# | jpn | swa |
---|
1 | 誰もが知るべきネルソン・マンデラの17の知恵 | Hekima 17 za Nelson Mandela Zinazofaa Kusomwa na Kila Mmoja |
2 | ネルソン・マンデラ氏は、南アフリカで初めて民主的に選ばれた大統領である。 | Nelson Mandela alikuwa rais wa kwanza wa Afrika Kusini aliyechaguliwa kidemokrasia. |
3 | 写真はSouth Africa The Good Newsから(CC BY 2.0) | Picha imetolewa na South Africa The Good News chini ya leseni ya Creative Commons (CC BY 2.0). Nelson Mandela, rais wa kwanza wa Afrika Kusini kuchaguliwa kidemokrasia na Mshindi wa Tuzo ya Amani ya Nobel, , amefariki Desemba 5, 2013 akiwa na umri wa miaka 95. |
4 | ネルソン・マンデラ氏が2013年12月5日に95歳で 亡くなった。 南アフリカで初めて民主的に選ばれた大統領で、ノーベル平和賞の受賞者でもあった。 | Mandela alitumikia kifungo kwa miaka 27 kwa sababu ya mapambano yake dhidi ya mfumo wa kibaguzi wa Afrika Kusini unaofahamika kama Ukaburu. |
5 | マンデラ氏は、 アパルトヘイトとして知られている南アフリカの人種隔離政策に反対する闘争活動のために、27年間を刑務所で過ごした。 1990年に刑務所から釈放されると4年後には大統領になったが、1期のみ在任して大統領の座から身を引いた。 | Aliachiwa huru kutoka gerezani mwaka 1990, na kuwa rais miaka minne baadae, na kuachia madaraka baada ya kutumikia kwa kipindi kimoja tu, kitendo adimu kufanywa na wenye madaraka barani Afrika. |
6 | 独裁政権の多いアフリカの政治体制においては希有なことだ。 世界中から愛された政治家であったマンデラ氏は、言葉で人々に印象を与えた。 | Akiwa mtu anayependwa duniani kote, Mandela alkuwa na namna ya mvuto katika maneno yake. |
7 | 彼の言葉は人々に よって引用されており、その中でも有名な言葉のひとつが、1964年のリヴォニア反逆罪裁判の法廷で彼が理念を貫いた演説からの引用だ。 その演説で彼はこう言った。 | Moja ya nukuu zake inatoka katika hotuba yake ya kijeuri aliyoitoa mahakamani wakati wa Kesi maarufu ya Uhaini ya Rivonia mwaka 1964, ambapo alisema: |
8 | 私は白人による支配に反対し、そして黒人による支配にも反対してきました。 全ての人々が協調して平等な機会の下で共に暮らしていく、民主的で自由な社会という理想を大切にしています。 | Nimepigana dhidi ya mfumo wa utawala unaowapendelea makaburu, na nimepigana dhidi ya mfumo wa utawala unaowapendela weusi. |
9 | この理想に人生を捧げて実現を目指すことができれば最も望ましいですが、必要であれば、この理想のために死をもいといません。 | Nimekuwa na ndoto ya jamii ya kidemokrasia na huru ambayo watu wote wanaishi pamoja kwa mshikamano na fursa sawa. |
10 | このリヴォニア裁判での演説以外にも、マンデラ氏は生涯を通じて多くの印象的で示唆に富んだ言葉を残した。 | Ni ndoto ambayo nataraji kuiishi na kuitimiza. |
11 | ツイッターユーザーが彼の訃報を受けて彼の言葉を共有しており、マンデラ氏はこの世を去ってなお、ツイッターユーザーを通して世界に語り続けている。 | Lakini, kama itahitajika, hiyo ni ndoto ambayo nimejiandaa kupoteza maisha yangu kwa ajili yake. |
12 | 評価について 「成し遂げたことで私を判断するのではなく、失敗して再び立ち上がった回数で判断してほしい」 -ネルソン・マンデラ | Ukiacha hotuba hiyo ya kesi yake ya Rivonia, Mandela anaacha nyuma yake nukuu nyingi za kukumbukwa zenye busara alizozitoa katika kipindi chake chote cha uhai wake. |
13 | 「私を聖人と呼ぶなら、聖人とは挑戦し続ける罪人という意味になるだろう」-ネルソン・マンデラ | Pamoja na kutuacha, anaendelea kuzungumza na ulimwengu kupitia watumiaji wa twita, ambao waliitikia habari za kifo chake kwa kusambaza maneno yake. |
14 | 憎しみについて | Kuhusu Hukumu: |
15 | 「憎しみは心を曇らす。 憎しみによってあれこれ余計なことを考えてしまう。 | Msinihukumu kwa mafanikio yangu, nihukumuni kwa mara ngapi nilianguka na kuinuka tena. |
16 | 指導者には誰かを憎んでいる余裕はない」-ネルソン・マンデラ | Mimi si mtakatifu, labda ukimfikiria mtakatifu kuwa mwenye dhambi asiyeacha kujitahidi Kuhusu Chuki: |
17 | 「人は憎しみを学べるのなら、愛を教えてもらうこともできるはずだ。 | Chuki hufunga akili. Inazuia ubunifu wowote wa mbinu. |
18 | なぜなら、人の心にとって愛することは憎むことよりも自然なことだから」 | Viongozi hawana nafasi ya kuchukia |
19 | 憎しみを持って生まれてくる人はいない…… -ネルソン・マンデラ | Kama wanaweza kujifunza kuchukia, basi wanaweza kufundishwa kupenda, kwa sababu kwa kawaida ni asili yake upendo kuja kwa moyo wa mwanadamu kuliko kinyume chake |
20 | 許すことについて | Hakuna aliyezaliwa awe na chuki…Nelson Mandela |
21 | 「勇気ある人は平和のために許すことを恐れない」 | Kuhusu Msamaha: |
22 | 「報復するよりも情けをかける方が、この世界ではより多くのことを成し遂げられる」 | “Watu wenye ujasiri hawaogopi kusamehe kwa ajili ya amani” |
23 | スポーツについて 「スポーツはそれまで絶望しか存在しなかった場所に希望の光を灯す」 | Utafanikiwa vingi katika dunia hii kupitia matendo ya rehema kuliko kwa matendo ya kuadhibu watu |
24 | リーダーシップについて | Kuhusu Michezo: |
25 | 「後方に控えて指導する-そして、先頭にいるのは君たちだと信じさせる」 | Michezo inaweza kuamsha matumaini pale ambapo awali palitawaliwa na kukata tamaa Kuhusu Uongozi: |
26 | 人種差別について | “Ongoza kutokea nyuma -na wafanye wengine waamini wao ndio wako mbele.” |
27 | 「私は人種差別を嫌悪する。 | Kuhusu Ubaguzi wa Rangi: |
28 | それは、白人からであれ黒人からであれ野蛮なことだと思うからだ」 | “Ninapinga ubaguzi wa rangi kwa sababu ninauchukulia kuwa jambo la kipuuzi, iwe linatoka kwa mtu mweusi au mweupe.” |
29 | 意志の力について | Kuhusu Kuwa na Malengo Mahususi: |
30 | 「何事も達成するまでは不可能に思える」 | “Mara zote huonekana haliwezekani mpaka lifanikiwe.” |
31 | 勇敢な人とは、恐れを知らない人のことではなく、恐れを克服する人のことだ。-ネルソン・マンデ ラ(1994) 『自由への長い道』 | |
32 | 「暗く厳しいと思えるときでさえも真実を求め続ける人が名声を得る」-ネルソン・マンデラ (1969) | “Heshima ni kwa wale wasioupa mgongo ukweli, hata pale mabo yanapoonekana kufunikwa na giza na kutokufurahisha” -Nelson Mandela |
33 | 自由について | Kuhusu Uhuru: |
34 | 「自由になるとは、単に束縛から解放されることではなく、他人の自由を尊重かつ促進しながら生きるようになることだ」 | “Kwa sababu kuwa huru si tu kutupa minyororo, bali kuishi katika namna inayoheshimu na kukuza uhuru wa wengine.” |
35 | 教育について | Kuhusu Elimu: |
36 | 「教育は、世界を変えるために使える最も強力な武器だ」-ネルソン・マンデラさん、安らかに眠ってください。 | “Elimu ni silaha yenye nguvu kuliko zote unayoweza kuitumia kubadilisha dunia. ” -Nelson Mandela Pumzika kwa Amani |
37 | 投獄について | Kuhusu Kufungwa: |
38 | 「刑務所に入ってみないとその国のことを本当に知ることができないといわれている」 義務について | “Inasemekana kuwa hakuna anayelijua taifa hadi awe amewahi kuwa ndani ya jela.” |
39 | 「ある人が、国民と国に対する義務だとその人が思うことをやり遂げたとき、その人の魂は安らかな眠りを得られる」-ネルソン・マンデラ | Kuhusu Wajibu: “Mtu anapofanya kile anachokiona kuwa wajibu wake kwa watu wake na nchi yake, mtu huyo anaweza kupumzika kwa amani” - Nelson Mandela |
40 | 校正:Tomoko Ishihara | |