# | jpn | swa |
---|
1 | トーゴ:死刑廃止へ | Togo Yafuta Adhabu ya Kifo |
2 | トーゴの国民議会は、6月23日、すべての犯罪における死刑の廃止が可決され、アフリカ連合で15番めの死刑廃止国となった。 トーゴでは、最近2003年に死刑判決が出されているものの、1978年以来死刑は執行されていない。 | Bunge la Taifa la Togo limepiga kura ya kukomesha adhabu ya kifo na kuifanya nchi hiyo kuwa mwanachama wa 15 wa Umoja wa Nchi za Afrika kuipiga marufuku adhabu hiyo. |
3 | togosite.comのEphrem Lは、こう書いている: | Japokuwa adhabu ya kifo imekuwa ikitolewa kwa ajili ya makosa hadi kufikia mwaka 2003, Togo haijawahi kuitekeleza adhabu hiyo tangu mwaka 1978. |
4 | トーゴは「死刑」を刑法から撤廃することで、輝くページにその名を刻んだ。 | Ephrem L anaandika katika tovuti ya togosite.com: |
5 | この決議を取り巻く厳粛さ、情熱、そして合意は、意志があればトーゴ国民は共に素晴らしいことができるというこを私たちに考えさせてくれる。 | Togo imeandika jina lake katika kitabu cha dhahabu kwa kuifuta adhabu ya kifo katika kitabuchake cha sheria za adhabu. |
6 | 昨日の議会は、集団的勝利だった。 同様に重要であり、しっかり注目するべきなのが、免責の問題だ。 | Taadhima, shauku na uamuzi usiopingika vilivyomabatana na kura hii vinatufanya tufikiri kuwa watu wa Togo wanaweza kufanya mambo mengi makubwa kwa pamoja, kama wakiwa na nia. |
7 | これは人権の勝利と集団および個人の自由のために、妥協することなく闘われなくてはいけない。 | Kilichotokea jana bungeni kilikuwa ni ushindi wa pamoja. |
8 | そのくらいのことをしなければ、折り合いはつかない。 | Suala jingine la muhimu ni lile la KUTOKUFUATA SHERIA, ambalo linahitaji kuangaliwa kwa makini zaidi. |
9 | LePost.frの読者は、こう書いている: | Linatakiwa kupiganiwa ili kufanikisha ushindi wa haki za binaadamu na uhuru binafsi kadhalika uhuru kwa wote. |
10 | ありがとう、Animariio…トーゴ…ブラボー………………. | Suluhisho linawezekana tu kwa gharama hii. Msomaji katika tovuti ya LePost.fr anaandika: |
11 | さあ、オバマさん、今度はあなたの番ですよ。 | Ahsante Animariio… TOGO… Hongera…………. Na sasa Bw. Obama, zamu yako imefika!!!! |