Sentence alignment for gv-jpn-20150830-37763.xml (html) - gv-swa-20150707-8969.xml (html)

#jpnswa
1世界で最も危険な町:絵筆を武器に立ち上がる、ストリートアーティストたちKwenye Jiji Lenye Machafuko Zaidi Duniani, Wasanii wa Uchoraji Kuta Watumia ‘Silaha zao’ Vizuri
2ホンジュラスのサン・ペドロ・スーラで活動中のストリートアーティスト、レイ・ブリンキー。
3写真提供:ナサニエル・ジャノウィッツ。Msanii wa uchoraji kuta, Rei Blinky akiwa kazini huko San Pedro Sula, Honduras. Shukrani kwa: Nathaniel Janowitz.
4PRIの許可取得済み。Imetumiwa kwa ruhusa ya PRI.
5この記事とラジオ放送音声は、当初スザンナ・ロバーソンにより「ザ・ワールド」向けに制作され、2015年6月26日にPRI.orgのサイト上で公開されたものです。Makala hii pamoja na ripoti ya radio vimeandaliwa na Susannah Roberson kwa ajili ya The World na kwa mara ya kwanza iliwekwa PRI.org mnamo tarehe 26 Juni, 2015, na inachapishwa tena hapa kwa makubalino ya ubia wa kubadilishana maudhui.
6コンテンツ共有の合意のもとにグローバル・ボイスに転載しています。Uzio wa seng'enge, mitaa mitupu, na walinda usalama wakiwa na bunduki.
7有刺鉄線の柵、さびれた通り、銃を持った警備員。
8まるで暗い悲惨な映画の1シーンのように聞こえるが、そうではない。Ni kama vile kipande cha filamu ya dystopia, lakini siyo filamu.
9これはホンジュラスのサン・ペドロ・スーラという、4年連続で世界一治安の悪い都市として選ばれた場所だ。Hii ni San Pedro Sula, Honduras, jiji ambalo limetajwa kuwa na machafuko kuliko jiji lingine lolote duniani kwa miaka minne mfululizo.
10サン・ペドロ・スーラでは最近、今までよりずっと明るいイメージのキャッチフレーズをつける試みがなされている。「Hivi karibuni, jiji la San Pedro Sula limejaribu kujijengea jina lenye matumaini mema. tried to make a much more optimistic name for itself: mahali palipo shamiri kwa sanaa.
11わき上がるアートシーンの本場」という名だ。Shukrani ziwaendee wasanii wa uchoraji kuta ambao picha zao za ukutani za kupendeza zinaonekana maeneo mbalimbali ya jiji.
12そこで、ストリートアーティストたちが大活躍している。 彼らの描く明るく色鮮やかな壁画が、町の至るところで見られるのだ。Msanii wa uchoraji kuta, Rei Blinky ndiye haswa mwandishi wa habari Nathaniel Janowitz anamhesabu kuwa ndiye “mwanzilishi” wa harakati hizi kupitia sanaa iliyoenea maeneo mbalimbali ya Jiji.
13ジャーナリストのナサニエル・ジャノウィッツは、ストリートアーティストのレイ・ブリンキーのことを、町で大人気となっている芸術運動の「先駆け」と呼ぶ。
14ブリンキーはアーティストとして初めて、あえて危険を冒し、ほとんど人のいないさびれた通りに絵を描いた人物だ。Blinky ndiye msanii wa kwanza kuvinjari kwenye mitaa ambayo kwa kiasi kikubwa ilikuwa imekimbiwa na watu.
15この町が廃墟のように感じられるのは、ギャングによるところが大きい。Hisia mbaya dhidi ya jiji hili zinahusishwa na magenge ya kihalifu.
16ジャノウィッツは言う。「 いつギャング同士の銃撃戦が起こるかわからない。“Huwezi kufahamu ni wakati gani kurushiana risasi kunaweza kutokea kati ya genge moja na jingine.
17だから、通りを歩いているだけで銃弾に当たることだってある」Kwa hiyo, unaweza kujikuta umepigwa risasi wakati unatembea mtaani,” anasema Janowitz.
18ギャングは通りを支配していただけではない。 壁に描かれた絵にもギャング色が強かった。Siyo tu magenge haya yanatawala mitaa, hata na uchoraji wa kuta pia umechukua nafasi katika mitaani.
19ブリンキーは、ジャノウィッツの言う「先住民族調ポップアート」の才能を活かした独特なスタイルで、この状況をすっかり変えてみせた。
20彼の作品は大胆で、色鮮やかで、彼の作品だとすぐに分かるものだ。Blinky alifanya mageuzi makubwa kwa kuja na namna yake mpya ambayo Janowitz anaiita “pop-art indigenous.”
21ジャノウィッツは言う。「Kazi yake inaonekana vizuri, yenye rangi za kuvutia na isiyo na makosa.
22彼の作品の横を通るだけで、すぐにレイ・ブリンキーのものだと分かる。“Huyu ni mmoja wa wale wasanii ambao ukipitia kazi zake utajua tu kuwa ni yuleyule Rei Blinky.
23そのくらい独特なアーティストの一人だ。Hakuna mwingine kama yeye” anasema Janowitz.
24彼みたいな人物は他にいない」Blinky amefungua njia ya wasanii wengine wengi kujiunga naye.
25ブリンキーは、さらに多くのアーティストに参加してもらうために準備を続けてきた。「 活動は大きくなっていっている。“Harakati hizi zimeshaenea kwa kiasi kikubwa, kuna michoro mingi ya kuvutia sana jijini”, anasema Janowitz.
26町には実際、アートの世界が開花している」とジャノウィッツは言う。 ストリートアートで有名になっているアーティストは、他にもたくさんいる。Wasanii wengi wengine wamejizolea umaarufu kwenye mitaa mbalimbali: Baruc, katika kazi zake, anawapa wanawake wa honduras nafasi kubwa, wakati Carlos Badia rbrbs anaandaa kazi zake katika maudhui tofauti tofauti.
27バリュックは壁画でホンジュラスの女性への敬意を表し、カルロス・バディアはミクストメディアの作品を作り上げている。 ジャノウィッツは言う。「“Inaonekana kuwa watu wa San Pedro Sula, wanatambua kuwa uwepo wa magenge ya wahalifu ni tatizo lililo dhahiri, wanatambua pia hawawezi kuishi maisha ya hofu vile vile.
28サン・ペドロ・スーラの住民は、町にギャングがいることは非常に深刻な問題だと気づいているようだし、このままおびえて暮らすわけにいかないこともわかっているようだ。
29住民は自ら通りへ出て、平和的な方法で町を元通りにしなければならない。Hivyo, wanalazimika kwenda mitaani na kuitafuta amani kwa njia ya utulivu,” anasema Janowitz.
30銃を手にして通りに出たくない人や、その手段を持たない人であっても、絵筆を持って通りに出るだろう」“Kama hawapo tayari au hawana vitendea kazi ili waende kudai amani kwa bunduki, wataenda na vishungi vya kupaka rangi.”
31ストリートアーティストたちは、サン・ペドロ・スーラの若者とつながりを持ちたいと願っている。Wasanii wa uchoraji kuta wana mategemeo ya kuwafikia vijana wadogo wa San Pedro Sula,wengi wao wakifanya juhudi za kulikimbia jiji kuliko kuendelea kuishi kwenye jiji lenye ghasia.
32しかし多くの若者が、荒れ果てた町に残らず、逃げることを選んでいる。「“Kwa sasa, inaonekana idadi kubwa ya watoto jijini, kama siyo kujiunga na magenge basi wanachagua kukimbia,” anasema Janowitz.
33今、町にはたくさんの子供たちがいるが、みんなギャングに加わるか逃げるしかないと思っているようだ」とジャノウィッツは言う。
34ブリンキーと彼のアーティスト仲間は若者たちに、平和に暮らすというもう一つの道を与えようと努力している。Blinky pamoja na wasanii wenzake wanafanya kila juhudi kuwapa vijana njia mbadala ya kujieleza kwa amani.
35ジャノウィッツが言うには、アーティストたちの大きな目標の一つは、子供たちに働きかけて通りへ連れ出し、アートを教えることだという。Janowitz anasema kuwa, moja ya malengo yao makubwa ni kufanya kazi na watoto, kuwatoa mitaani na kuwafundisha sanaa.
36ブリンキーは彼のアートを、ホンジュラス以外にも広めようとしている。Blinky ameanza kusambaza sanaa yake nje ya Honduras.
37ブリンキーとその仲間たちのおかげで、サン・ペドロ・スーラから何か良いものが生まれるかもしれないとジャノウィッツは語る。
38彼はブリンキーが成功するとの確信を持っている。 ブリンキーの作品は特別だと言うのだ。Shukrani zimwendee yeye pamoja na wasanii wenzake, Janowitz anasema kuwa, kuna mengi mazuri yataanza kuonekana San Pedro Sula.
39その理由はこうだ。「Janowitz ana imani kuwa, Blinky atafanikiwa.
40彼の作品は、通りにある壁でも見られるし、ルーヴル美術館でも見られるようになるだろう。Kazi ya Blinky ni ya kipekee, anasema hivi kwa kuwa, “kazi yake inaweza kuonekana ukutani au kwenye luva.
41彼はそれぐらい偉大なアーティストだ」Yeye ni aina ya wasanii wazuri kabisa.”
42校正:Maki Ikawa