# | jpn | zht |
---|
1 | 南アフリカ:2010 FIFA ワールドカップに32チームと4万人の売春婦が参戦? | 南非:世界盃足球賽將迎來32國隊伍跟…四萬名性工作者? |
2 | 2010 FIFA ワールドカップを観戦するつもりなら、どうやら世界中から南アフリカに集まるであろう4万人もの売春婦に会うのを覚悟しなければいけないようだ。 | 如果你打算前往南非觀看2010世界盃足球賽,你大概也得準備見見四萬名來自世界各地,將要湧入南非的性工作者…如果你相信謠言的話! |
3 | もし噂を信じるのならば、だが。 | 南非開普敦街頭,照片來自Flickr用戶candinski(2005) |
4 | 南アフリカのケープタウンのストリートアート。 | 印度時報網站的一篇報導這麼寫著: |
5 | Flickr の candinski より(2005)。 | 不管你相信不相信,據說至少有四萬名以上的性工作者即將從全球各地前往南非,準備在世界盃下個月開打之後從足球迷身上大賺一筆。 |
6 | ヒンドスタン・タイムズ紙はウェブサイトの記事で以下のように報じている。 まさかと思うだろうが、調査によると、来月行われるワールドカップでサッカーファン相手に商売をしてひと儲けをしようと、少なくとも 4万人の売春婦が南アフリカにやってくるとのことだ。 | Nehand Radio的Savious Kwinika 寫到辛巴威的性工作者隨著世界盃逐漸逼近,已經往南非移動: |
7 | Nehand Radio で、Savious Kwinika はワールドカップの開催が迫るにつれて南アフリカへと移動するジンバブエのセックスワーカーについて書いている。 | 隨著2010世界盃漸漸逼近,辛巴威的性工作者短暫離開了他們的國家,前往南非尋求更大片的綠地,全球的人權團體跟教會組織則呼籲大家拿出對策解決人口販賣跟性交易氾濫的問題。 |
8 | 2010 年のワールドカップの開催が迫るにつれて、ジンバブエのセックスワーカーは 自分たちの国を捨てて新しい活動の場を南アフリカに求めている。 | 但是估計五十萬名參觀世界盃的外國足球迷帶來的商機已經吸引了許多貧窮的勞工前往掏金。 |
9 | この流れに対して、人権活動家や教会団体は、人身売買を妨げ売春を阻止する措置を求めているが、50万人も外国からワールドカップのファンが来るため、経済的な成功に引き寄せられ、すでに貧しい労働者たちは南アフリカにやってきている。 | 在這篇文章中的一個段落,神奇的數據再次出現: |
10 | 同記事にはマジックナンバーが現れている。 | 性交易對世界盃來說已經習以為常了。 |
11 | ワールドカップと風俗業は以前から縁が深かった。 2006年のワールドカップは、売春宿や売春が合法であるドイツで開催され、推定4万人のセックスワーカーが国外から流入した。 | 2006年在德國舉辦的世界盃,妓院跟性工作者都被合法規範,估計引進了另外四萬名性工作者-當然也引起了人權團體的抗議。 |
12 | このため、人権団体から多大な批判を浴びることとなった。 南アフリカの薬品中央局は、4万人のセックスワーカーが2010ワールドカップのためヨハネスブルグにやってくるだろうと推定しているが、数字の根拠は示していない。 | 南非的中央藥物管理局也預估,為了即將到來的世界盃,將有四萬名性工作者來到約翰尼斯堡,儘管該單位並未解釋這數據從何而來。 |
13 | 似たような話が(10億のコンドームという新たなマジックナンバーも登場!)「 南アフリカワールドカップ:10億のコンドームと4万人のセックスワーカー」でも展開されている。 | 另一個類似故事(跟另一個神奇的數字-十億個保險套!),南非世界盃:十億個保險套跟四萬名性工作者: |
14 | 性産業にとってサッカーのワールドカップはキャンディショップにとっての休暇シーズンのようなものだ。 | 備受爭議地,世界盃足球賽對性產業來說就如同喜慶假日對糖果點心鋪一樣。 |
15 | そろいもそろってお祭り気分の興奮した人たちがどっとやってくるのだ。 ちょっとした道楽に金を払う余裕はある。 | 極為興奮的群眾突然增加,共同感受著嘉年華般的歡樂,很樂意多花一點錢享受一些額外的放縱。 |
16 | 南アフリカの中央薬事局は、4万人のセックスワーカーがワールドカップに備え、遠くロシア・コンゴ・ナイジェリアからもやってくるだろうと予測している。 40万人の観光客はほとんどが男性であり、サッカー観戦後にさまざまな好みを満たすのだ。 | 南非的藥物中央管理局估計將有四萬名性工作者進入南非,最遠來自俄羅斯,剛果,還有奈及利亞,以便滿足四十萬大多數為男性的外國訪客的各種喜好,以及他們在足球之外的需求。 |
17 | ブロガーでありフリーのメディア・コンサルタントでもある Brett Davidson は、フィクションと事実を区別している。 | Brett Davidson是部落客及媒體顧問,他將事實跟虛構分開。 |
18 | 4万人の売春婦という人数はでっち上げであり嘘であるという。 どうにも不思議で気に障るのだが、4万人の「売春婦」がワールドカップに備えて南アフリカに売られる予定であるという噂が絶えない。 | 顯然,這數字(四萬名性工作者)徹頭徹尾是個謊言: |
19 | この人数は幾度も繰り返されている。( たとえば、南アフリカのメロドラマのスターが数人出演した売春婦移動反対のビデオでは、10万人まで膨らんでいた。) | 我已經為了媒體上不斷重複的「四萬名性工作者」感到困惑及煩擾許久了,據說這些人將會在世界盃期間以人口走私的方式進入南非。 |
20 | 事実の裏づけのない、完全な捏造で、正当性を実証するための証拠は得られていないにもかかわらずにだ。 | 這個數字不斷出現(在一則由南非電視明星拍攝的反人口販運影片中,這個數字還暴漲為十萬)。 |
21 | Brett はドイツで開催された前回のワールドカップでも、事前にでっち上げの人数が飛び交っていたと話す。 | 儘管這完全只是子虛烏有,缺乏任何事實證據佐證。 |
22 | まったく同じ噂がドイツのワールドカップの前にもあった。 | Brett表示這個虛構的數字也在上次德國的世界盃其中出現: |
23 | しかし、後に欧州連合理事会による調査(ドキュメント5006/1/07 と 5008/7)により、合計で 5 件しか例がないことがわかった。 | 一模一樣的說詞在德國世界盃之前也出現過-但是到後來,鷗盟會議啟動的調查結果發現僅有五起人口走私案例(文件號5006/1/07 與 5008/7)-是的,就五件。 |
24 | たった 5 件だ。 | 而我們知道,這虛構的數字每過幾年就會加倍: |
25 | このでっち上げの人数は数年ごとに2倍に増えているとのことだ。 | 早從2007年二月,線上雜誌Spiked就讓大家注意到這件事。 |
26 | オンライン出版の Spiked は2007年2月のころからこの現象に言及していた。 | 本週Spiked又再次檢視這些無意義的故事如何流傳不息。 |
27 | 今週、Spiked は馬鹿げた噂が広まっていることにまた注目している。 興味深いことに、筆者の Brendan O'Neill は数年ごとに架空の人数が2倍に増えていることに注目している。 | 極為有意思的是作者Brendan O'Neill發現了這幻想出來的數字如何每幾年就加倍-起自於澳洲奧運的一萬名性奴隸,然後是2004年雅典奧運的兩萬名,接著是2006年德國世界盃的四萬名,然後是南非(有人開價八萬嗎?) |
28 | オーストラリアのオリンピックには 1万人の性奴隷、2004年のアテネでは2万人、2006年のドイツでは4万人、そして南アフリカだ(今度は8万人?)。 | 但…這些數字到底從哪來?: |
29 | それにしてもこういう数字はどこから出てくるのだろう? | 所以這些數字到底從哪來? |
30 | さて、こういう数字はどこから出てくるのだろう? | 這個嘛,我們看看David Bayever,中央藥物管理局副局長是怎麼說的。 |
31 | 中央薬事局の副議長である David Bayer が発言したとされていることに目を向けてみよう。 | IOL報導中指出Bayever並沒有證據支持這個數字,他只是把未經證實的二手資訊傳了出去。 |
32 | Independent Online の報道によると、Bayer はこの数字に何の根拠も挙げておらず、不確かな二次情報をそのまま口にしているだけだと示唆している。 | 他說中央藥物管理局得到德班(譯註:南非第三大城)市政府的警告,表示可能會有大批人口流入:「因為有人跟德班市政府說」,他表示,「他們聽到風聲」。 |
33 | 彼は中央薬事局がダーバン市当局に大量の人身売買が発生する可能性を警告されたと述べている。「 ダーバン市当局にそういう噂を聞いたと誰かが報告したそうだ。」 | 所以-並不是中央藥物管理局發出的數字,也不是德班市政府發出的數字,完全只是有人聽到風聲,把消息傳了出去。 |
34 | と彼は言った。 | 但是Bayever指出這四萬名的數字後來在報導中不斷被引用,突變成了中央藥物管理局發佈的數字。 |
35 | つまり、この数字は中央薬事局があげたものではなく、ダーバン市当局が出したのでもないわけだ。 | 更有趣的是,這謠言還假設會有遠從東歐來的女子。 |
36 | 誰かが噂を聞き、その噂が伝わっただけだ。 | 到這個地步我想任何記者或讀者只有有半邊腦袋就應該能判斷這謠言之無中生有。 |
37 | だが、いったん Bayever が 4万人という数字を口にすると、その後の報告は中央薬事局がソースであると取り違えて引用しはじめるのだ。 | 拿Hillbrow的街頭流鶯價碼來算算看,一個人口販子在花了一大筆錢把上千名女子從東歐隱密地運到南非之後,怎樣賺都無法賺回本啊! |
38 | さらに興味深いことに、噂では東ヨーロッパから女性が輸入されるのではと言われているのだ。 | 他的結論: |
39 | どんなジャーナリストであれ読者であれ、頭が半分でもあればこんな噂がノンセンスだとわかるはずだ。 | 獲得正確且嚴謹地研究,確保訊息清楚且有效地傳播出去對我們來說是個重擔,但也唯有如此才能確保公共政策不會因不紮實的錯誤訊息而扭曲。 |
40 | ヒルブロウの街娼の相場を考えれば、東ヨーロッパからこっそりやってきた数千もの女性に払わなければならないのだから、業者が利益を出せるわけもないとわかるだろう。 彼の結論はこうだ。 | 在性工作的案例中,對人口販運無根據的歇斯底里轉移了人們的注意力-保障南非性工作者的人權,健康,以及安全,我們的鄰近國家對這些要求都十分尊重且嚴格保障。 |
41 | 公共政策が真っ赤な嘘に捻じ曲げられないように、メッセージを明確に効果的に伝えるということは、正確で厳密なリサーチにアクセスできる人間にとって大きな負担である。 | Chandré Gould在他發表於TheAfrica. |
42 | セックスワークの件に関しては、人身売買に関する根拠のないヒステリーが本当の問題から注意を奪っている。 | Org的文章中提到了同一個議題,文章標題為:人口販運及世界盃:威脅有多大? |
43 | 本当の問題とは、南アフリカや近隣の国のセックスワーカーに人権と健康、安全を約束する必要性の尊重と保証である。 | 在2006德國世界盃之前,同樣的恐懼蔓延開,擔心人口販運會在比賽期間,因為球迷的性需求激增而大量增加。 |
44 | Chandré Gould は The Africa. | 同樣的擔憂也發生在2004雅典奧運前。 |
45 | Org の記事「人身売買とワールドカップ:脅威は大きいのか?」 | 而就如何我們在南非看見的,2006德國世界盃時,媒體也報導會有四萬名性工作者湧入,其中大部分是透過人口販賣。 |
46 | で同じ問題について考えている。 2006年のドイツのワールドカップの前にも、イベントの間は人身売買の量が跳ね上がり、ファンの風俗への欲求で加速するのではないかと心配された。 | 但是國際移民組織在2006年球賽後立即進行調查,並沒有發現人口販運案件有任何增加,估計四萬名的性工作者傳言完全「沒有根據」,簡直是「超現實」。 |
47 | 同様の懸念が2004年のアテネのオリンピックの前にもあった。 南アフリカの件で経験したように、2006年当時にはドイツについても、売春婦が4万人増加し、そのうちの大部分は人身売買だとメディアは報道した。 | 的確,這份(2006年九月的)報告做出結論,保釋毫無可靠資料證明性剝削人口販運以及重大活動賽事之間有關連。 |
48 | 2006年のイベントのすぐ後で国際移住機関による調査が行われ、ワールドカップの開催中に人身売買の増加はなく、4万人のセックスワーカーという数字は根拠がなく非現実的だとわかった。( | 同樣地,國際移民組織或希臘警方也沒有發現奧運其中有人口販運及性剝削的事件。 |
49 | 2006年7月の)レポートは[売春のための]人身売買と大きなイベントの関連を示すような信頼できるデータはないと結論づけている。 | 2004年國際移民組織協助希臘警方找到四名人口販運的受害人,但並非在運動賽事期間。 |
50 | さらに、国際移住機関にもドイツ警察にも性的搾取のための人身売買がオリンピック開催中にあったという記録はない。 | 有理由解釋為什麼人口販運跟性交易並未在過去的運動賽事期間增加: |
51 | 実際に、2004年のギリシャにおける人身売買の被害者は4人おり、国際移住機関が支援したが、どれもスポーツイベントの開催中ではなかった。 | 國際移民組織的報告提供了許多理由,解釋為何在長達一個月的德國世界盃期間,人口販運事件並無增加。 |
52 | 人身売買や売春の増加が過去のスポーツイベントで増加しなかったのには理由がある。 国際移住機関のレポートは幾月にもわたるドイツのワールドカップ中も人身売買に増加が見られなかった理由をいくつか挙げている。 | 一方面來說,受訪的非政府組織跟警方專家表示許多措施,如提高防範意識活動、以及加強執法等都有效阻止了人口販運。 |
53 | 国際移住機関が意見を求めたNGOや治安の専門家は、まず一つ目の理由として、イベントの間に意識向上のためのキャンペーンや、法律強化などの施策を実施することで、人権売買を阻止できた可能性があると述べている。 | 另一方面,性服務需求比原先預估得來得低了太多。 |
54 | 二つ目の理由として、性的サービスの需要は予測より低かったことが挙げられる。 | 這可以解釋為許多球迷都是全家一起來,因此降低男性花錢買性服務的機會。 |
55 | ワールドカップに参加するファンは家族ぐるみで来ているので、男性が性的サービスを買う機会は減るうえに、大半のファンは限られた予算内で旅行しており、買春のために払う余分の金などないからだ。 | 此外,大多數的球迷旅行經費都有限,所以沒有多餘現金尋芳。 |
56 | また、ワールドカップの期間は短いので、国境を越えて被害者を運び、拘束するためのコストを考えると、まず人身売買業者は投資した金額分の見返りを得られないだろうとも話している。 | 也有人認為因為世界盃期間很短暫,要將受害人從邊境運進來然後捆綁拘留的成本太高,人口販子很難獲利。 |
57 | 数十億個のコンドームは? | 那十億個保險套是怎麼回事? |
58 | ブロガーはまだその件については議論していない。 | 部落客們還沒討論到這個。 |