Sentence alignment for gv-jpn-20080217-245.xml (html) - gv-zht-20080215-937.xml (html)

#jpnzht
1セルビア:ベオグラードをモノポリーに モノポリーは世界で最も人気のあるボードゲームのひとつだ。塞爾維亞:爭取進入大富翁遊戲
2今、このゲームの世界版に含まれることになる24都市の投票が行なわれている。 セルビアのブロガーたちは、首都ベオグラードがモノポリーのリストに載れるよう、キャンペーンを立ち上げた。大富翁是種全球極知名的紙牌遊戲,目前正舉行投票活動,以決定將登上新世界版遊戲的24個城市,塞爾維亞部落客於是號召眾人,希望讓首都貝爾格勒能榜上有名。
32月13日、Beliusは他のB92ブロガーたちに、ベオグラードの推薦を支持するように呼びかけた:2月13日時,Belius呼籲其他部落客一同支持貝爾格勒:
4ブロガーのみなさんへ親愛的部落客:
5一週間もしないうちに、ベオグラードはモノポリー世界版掲載都市リストで24位から10位へと順位を上げることができました。在不到一個禮拜的時間內,貝爾格勒的名次已從第24名升至第10名,有機會登上大富翁世界版的最終名單。
6ここ一週間毎日がんばって投票をしてくれた方のおかげで、ベオグラードはアムステルダム、アテネ、東京、トロント、バルセロナ、キエフなどの都市より上位にいます。感謝過去一週每日固定投票的人們,讓貝爾格勒已領先荷蘭阿姆斯丹、希臘雅典、日本東京、加拿大多倫多、西班牙巴塞隆納、烏克蘭基輔等城市。
7たぶん、ベオグラードの上には、モントリオール、パリ、ケープタウン、ロンドン、シドニー、ニューヨーク、リガ、ローマがいるといった方がいいかもしれません。換句話說,目前在貝爾格勒之前的城市,只剩下加拿大蒙特婁、法國巴黎、南非開普敦、英國倫敦、澳洲雪梨、以色列耶路撒冷、拉脫維亞里加,以及義大利羅馬。
8(たった1日後の2月14日、ベオグラードはリストで5位になった。) ベオグラードが世界版の22都市のうちに選ばれる可能性があるというニュースが速く広がっています。[隔天2月14日,貝爾格勒躍升至第5名。]
9同じ速さで前進している候補都市はラトビアのリガだけです。貝爾格勒可能登上大富翁世界版22個城市的消息散播極為迅速。
10この国では、報道機関の助けを受け大規模なキャンペーンを行なっています。 わが国の報道機関もベオグラードを支持することを期待しています。與其他城市相較,只有拉脫維亞里加的進步速度與貝爾格勒相同,在媒體推波助瀾之下,拉脫維亞國內也有大規模組織活動。
11投票の締切は2月28日です。 モノポリー追加リストでノビサドも候補にあがっています。我希望塞爾維亞媒體也能支持此事,投票期限為2月28日。
12合計都市数は24であるため、残りの2都市はこのリストから選ばれます。 この2都市の投票は2月29日から始まります。[ …]在大富翁另一項候選城市名單中,我國的納維撒德(Novi Sad)也在其上,最後版本的24個城市裡,有2個要從這另一項名單脫穎而出,這個部分的投票活動將於2月29日開始。
13[…]ベオグラードが選ばれるのはとても大事なことです。 これから数日間、皆さんがキャンペーンを続けてくださるようお願いします。讓貝爾格勒入選十分重要,我傳送這封邀請凾給各位,希望各位未來幾天繼續投票。
14Milos33は、この様にコメントしている:Milos33回應:
15[…]素晴らしい投稿です…ここ数日は毎日投票しているし、投票が終わるまで続けるつもりです。 […]校對:dreamf