# | jpn | zht |
---|
1 | エジプト:聖月ラマダンを迎える | 埃及:迎接神聖的齋月 |
2 | イスラム教の聖月ラマダンが月曜日に始まったが、エジプトでは街中が飾りつけられるなど一味違う。 | 穆斯林神聖的齋月從九月初開始,街道的裝飾給埃及添加了獨特的味道。 |
3 | あるひとりのブロガーがこのお祝いの様子を紹介してくれている。 | 一位部落客為我們敘述這個慶典最有趣的活動。 |
4 | エジプト人ブロガーSaSaは、彼女のブログStories from the Pastの中で、エジプトでの聖月を迎える準備の仕方についての最近イランで掲載されエジプトのウェブサイトMasrawyが紹介した記事を引用している。 | 埃及的部落客SaSa,在他的部落格裡引用了埃及網站Masrawy刊登過的一篇文章,Stories from the Past。 |
5 | カイロ - イラン通信社の報道によると、エジプトのラマダンは数百年前、また場合によってはファーティマ朝時代にまでさかのぼるころから、エジプトの家庭で守られ続けてきた伝統があるため、一味違っていると伝えている。 | 該文章談到最近在伊朗的一個報導,其中介紹了埃及是如何準備迎接這個神聖的月份。 開羅-伊朗通訊社的一篇文章提到,埃及的齋月有種不同的味道,尤其是因為他們所繼承的傳統已經讓埃及家庭保存了數百年,有些可以追溯至法蒂瑪王朝(Fatimids)。 |
6 | エジプトでは、聖月を迎える飾りがない道はほとんどない。 | 為了迎接神聖的月份,你幾乎找不到沒有被裝飾過的道路。 |
7 | そして聖月の始めには、エジプトの街はすっかりと様変わりし、幼い子どもたちが色つきの旗を掲げたり飾りをつけたりして地域で一番きれいな道を競い合う。 | 此月份只要一開始,埃及的道路就會因為孩子們的美化街道比賽、還有裝飾品和懸掛的彩色旗幟而產生一百八十度的轉變。 |
8 | 彼女は続ける: | 他接著又說: |
9 | それから、ファヌースや一般にはラマダン袋として知られるラマダン用食品を売る店がない通りもほとんどない。 この様な袋には裕福な人々が貧しい低所得者に配るために購入した食料品が入っている。 | 你也很難遇到街上的商店不賣Fawanees(傳統燈籠)或齋月食品,現在普遍稱為齋月袋。 |
10 | これは毎年増える傾向にあり、「慈悲のテーブル」(貧しい人のための食事)とともに立ち並び、エジプトの貧民層は厳しい経済状況に置かれてはいるがエジプト人同士の結束を反映している。 | 這些袋子裡面有富人捐贈給低收入戶的食品,這個趨勢每年都有增加,和Tables of Mercy(給窮人的餐宴)一起反映了埃及人的團結,儘管窮人階級經濟條件較困難。 |
11 | この催しを見るためにエジプトの街を巡る旅の始まりは、ギザだった。 | 通過參觀埃及街道來觀察這個現象,從吉薩(Giza)出發時,到處都有熱賣Fawanees商店。 |
12 | ギザでは景気良く売るファヌースの店があちこちにあった。 | 他還提到埃及情侶間的一個新趨勢: |
13 | 彼女はまた、カップルの間での新しい傾向にも触れている: | 今年的新趨勢使Fawanees不再只受孩子們的歡迎,而且也擴展到成年人,已訂婚的情侶們喜歡送Fanous(Fawanees的單數型)給另一半,作為迎接幸福婚姻的象徵。 |
14 | そして今年の傾向では、ファヌースが好きなのは子どもたちだけではなく、いまでは大人たちも同様で、婚約したカップルが婚約相手に幸せな結婚へと導く明るい象徴としてファヌースを贈っている。 | Photocredit:維基百科 校對:Portnoy |