Sentence alignment for gv-jpn-20110923-8987.xml (html) - gv-zht-20110920-11912.xml (html)

#jpnzht
1アラブ諸国: 9.11を振りかえる阿拉伯世界緬懷911事件
2このポストはグローバルボイス特集記事グローバルボイス9.11回顧録の一部である。十年前蓋達組織恐怖份子駕駛四架客機撞上美國的建築物,當全世界回想起他們所犯下的這些恐怖行為時,阿拉伯世界各處的推特用戶也向911事件的3000名受害者致哀。
3アルカイダのテロリストたちが4機の旅客機に乗り込み、アメリカのビルに衝突させるという10年前の同時多発テロの恐怖を世界が思いだしているその時、アラブ諸国のツイッターユーザーは9.11の3000名の犠牲者たちに向けて追悼の念をツイッター上でつぶやいた。沙烏地漫畫家Malek Nejer表示,不論肇事者是誰,911事件都是醜惡的罪行。
4サウジアラビアの漫画家であるMalek Nejerは犯人がだれであれ9.11の事件は忌まわしい犯罪であると言っている。@Nejer:不論肇事者是穆斯林、猶太人還是外星人,911事件都是一項醜惡的罪行。
5@Nejer: 9.11は憎むべき犯罪だ。2010年紐約,投光悼念911事件,來自Flickr的Kamau Akabueze,經許可使用
6犯人がイスラム系であれユダヤ系であれ、たとえエイリアンであっても。來自阿拉伯聯合大公國杜拜的AbstruseArif表示:
79-11 追悼の光,ニューヨーク 2010 c FlickrユーザーのKamau Akabueze (本人の許可を得て掲載)@AbstruseArif:許多人但願一切從沒發生過.. 但它的確發生了.
8アラブ首長国連邦のドバイより AbstruseArif はこうつぶやく:.#screamsstillresonates(恐怖尖叫依稀回響著)#911
9バーレーンのブロガー Mohammed Al Maskati またはツイッター名emoodz はこうつぶやく:來自巴林的部落客Mohammed Al Maskati又名emoodz,於推特上表示:
10@emoodz: わたしの思いと祈りを#911の恐ろしいテロ行為の犠牲者であるアメリカ人、そしてアフガニスタン人、イラク人に捧げる。@emoodz:美國、阿富汗和伊拉克的#911恐怖行動受害者,我為他們掛念與祈禱..
11彼らの魂が安らかに眠れるように。願他們的靈魂得到安息..
12彼は、こう付け加えた。:他補充道:
13サウジアラビア人の歯科医であるNouf Abdulrahmanは自国出身のテロリストであるオサマ・ビン・ラディンを非難している。@emoodz:可以從美國如何處理#911餘殃中學到很多..
149.11の犠牲者に対しての責任だけでなく、アメリカがテロとの戦いの一環として行った戦争でのイラクとアフガニスタンの犠牲者に対してもだ。著眼未來,但永遠不會忘記過去.. #lulu #巴林
15彼女はこうつぶやいている。: @Dr_Nouf:アメリカ人だけでなくイラク人やアフガニスタン人の犠牲者が血を流し、彼ら の家族が涙を流したのはオサマ・ビン・ラディンのせいだ。沙烏地牙醫Nouf Abdulrahman指責沙烏地恐怖份子賓拉登(Osama bin Laden)造成911事件受害者,以及(在美國的反恐戰中的)伊拉克與阿富汗傷亡。
16彼の魂は安らかに 眠ってほしくない。她於推特上表示:
17サウジアラビアのSaud Al Sheikhは、9.11のことを思い出すと、他の残虐行為のことまで思い出し、こうつぶやいている。:@Dr_Nouf:我責怪賓拉登,願他的靈魂永遠得不到安息,為了伊拉克、阿富汗和美國受害者的鮮血,還有他們家人的眼淚。
18@SAMAlsheikh: 9.11のことは覚えているだろうが、推定200万人のパレスチナ人が1948年以来殺されたという事実は覚えていないだろう。對於來自沙烏地阿拉伯的Saud Al Sheikh,追思悼念活動帶來其他暴行的回憶。
19サウジアラビアのリヤドでは、AhmadOTBが同じような見解を述べている。:他於推特上表示:
20@AhmadOTB: アメリカでは9.11だけかもしれない、しかしパレスチナ、イラク、アフガニスタンにとっては1日24時間、1週間7日間、つまり日常のことなのだ。@SAMAlsheikh:你記得911事件,然而你卻不記得波斯尼亞大屠殺中的8000多名穆斯林。 @SAMAlsheikh:你記得911事件,但你卻不記得1948年以來約兩百萬喪生的巴勒斯坦人。
21またサウジアラビアのNora Al Ashaikhはこう付け加えた。:來自沙烏地阿拉伯利雅德的AhmadOTB有類似的意見:
22@Neeart: 9.11で亡くなった方はほんとにかわいそうだと思う。@AhmadOTB:這是美國的9/11,卻是巴勒斯坦、伊拉克和阿富汗的每時每刻。
23でも、中東地域では毎日こういうことが起き、人が亡くなっている.. 。同樣來自沙烏地阿拉伯的Nora Al Ashaikh補述:
24しかし、同じサウジアラビア人でもHaneen Baitalmalは何人かの人たちの配慮のなさに驚き、こう述べている。:@Neeart:有些人在911事件中喪生,我感到非常難過。 但在中東地區它每天都在發生,每天都有人死亡…
25@HaneenBa: 9.11が大げさに扱われているなんて言う人のことがほんとにわからない。然而,也來自沙烏地的Haneen Baitalmal對某些人的欠缺體諒感到震驚。
26あなたたちは慈悲の心を少しでも持ったほうがいいんじゃないの!她表示:
27最後に、ドバイを拠点としているジャーナリストTom Garaは、このように見解を述べている。:@HaneenBa:我真不明白為何有人說911事件被看得太重了。
28@tomgara: アメリカが新しい世界貿易センターを建設するところまできたこの10年の間に、ドバイもドバイという都市を築きあげるところまできている。看在老天爺的份上有點同情心吧!
29このポストはグローバルボイス特集記事 グローバルボイス 9.11 回顧録の一部である.最後但並非最不重要的是,杜拜記者Tom Gara注意到:
30校正者 Higuchi koichi@tomgara:新的世界貿易中心幾乎完工的這十年間,杜拜基本上建好了杜拜。