Sentence alignment for gv-jpn-20090703-970.xml (html) - gv-zht-20090629-3344.xml (html)

#jpnzht
1トーゴ:死刑廃止へ多哥廢除死刑制度
2トーゴの国民議会は、6月23日、すべての犯罪における死刑の廃止が可決され、アフリカ連合で15番めの死刑廃止国となった。西非國家多哥國會於6月23日投票通過完全廢除死刑,成為非洲聯盟中,第15個禁用死刑的國家。
3トーゴでは、最近2003年に死刑判決が出されているものの、1978年以来死刑は執行されていない。雖然多哥至2003年仍曾出現死刑判決案例,但自1978年以來便未曾再執行死刑。
4togosite.comのEphrem Lは、こう書いている:togosite.com的Ephrem L指出:
5トーゴは「死刑」を刑法から撤廃することで、輝くページにその名を刻んだ。 この決議を取り巻く厳粛さ、情熱、そして合意は、意志があればトーゴ国民は共に素晴らしいことができるというこを私たちに考えさせてくれる。多哥剛通過決議,躋身全球廢除死刑國家的金榜上,社會在此事展現嚴肅、熱情與傾力支持的態度,讓我們相信多哥人民意志團結即可成大事,昨天國會達成共同勝利。
6昨日の議会は、集団的勝利だった。 同様に重要であり、しっかり注目するべきなのが、免責の問題だ。少數人士脫罪也是一大問題,我們應該密切留心,為了人權、個人自由與集體自由,我們不能有任何讓步,社會才可能和解。
7これは人権の勝利と集団および個人の自由のために、妥協することなく闘われなくてはいけない。 そのくらいのことをしなければ、折り合いはつかない。LePost.fr一位讀者指出:
8LePost.frの読者は、こう書いている: ありがとう、Animariio…トーゴ…ブラボー……………….感謝Animariio,多哥太棒了…美國總統歐巴馬(Barack Obama),現在輪到你表現了!
9さあ、オバマさん、今度はあなたの番ですよ。校對:Soup