Sentence alignment for gv-jpn-20110612-7191.xml (html) - gv-zht-20110606-11179.xml (html)

#jpnzht
1シリア:子供たちの未来のための抗議行動敘利亞:為孩童未來抗爭
2このポストは 2011年シリア騒乱 の特集記事の一部である
3YouTubeではシリアで最も幼い犠牲者たちが声をあげており、一連の動画はどれも胸が張り裂けそうなものである。YouTube網站上出現一系列令人揪心的影片。
4動画の中で子供たちは、自分たちの国でおこっているバッシャール・アサド政権に対する革命の最中、昼夜問わず自分たちや家族たちが直面している恐怖を克明に語っている。由敘利亞最年幼的受害者道出,自己與家人在國內反政府革命的日夜中,歷經哪些恐懼,上星期五的抗爭就是為了孩童及其未來。
5本日の金曜日の抗議はシリアの子供たちと子供たちの未来に捧げる。@RevolutionSyria指出:
6ツイッターで@RevolutionSyriaはこうつぶやく。 シリアでは子供でも戦車を恐れてないんだ。連敘利亞孩童都不畏懼政府的坦克車,要有這種舉動,絕不只是勇敢而已…
7次のリンクの映像を見てくれ。 勇気や勇敢さだけでは、こんなことはできないよ。上述所指的舉動,就是在fnnsyria的影片中,Baniyas地區的孩童站在武裝車輛前阻擋,背景之中還聽得見槍響:
8Fnnsyriaによるこの動画には、バニヤースで子供たちが武装した戦車の前に立ちはだかっている様子が映し出され、銃弾の音も聞こえる。http://www.youtube.com/watch?
9Syriaandsyriaが公開したこの動画の中では、子供たちが革命の最中で経験した悲しい出来事や苦しみを話している。 英語字幕がついている。v=taeS_UX_PsY
10Kurdishsyrianが投稿したこの動画ではたくさんの子供たちがこう叫んで抗議しているのが映し出されている。「 シリアに自由を!」Syriaandsyria上傳的片段中,孩子們談到在革命期間所承受的災難與痛苦,影片附有英文字幕:
11これを見て他のシリア人も子供たちのために立ち上がり、アサド政権への抗議行動をしている。由kurdishsyrian提供的畫面裡,許多孩童在抗議活動裡高喊:「敘利亞!
12このポストは 2011年シリア騒乱 の特集記事の一部である。自由!」,也呼籲人民挺身而出,一同對抗總統巴夏爾的政權: