# | jpn | zht |
---|
1 | 日本:東方力丸、初の漫読屋 | 日本空前未有的「漫讀家」–東方力丸 藝名為東方力丸,「漫讀家」則是他的自稱。 |
2 | 芸名は東方力丸。 | 這5年來,東方力丸讓東京西區郊外上百個行人為他的本事所深深吸引。 |
3 | 彼は「漫読屋」と名乗り、5年間で東京西部の郊外を行き交う何百人もの通行人をその腕前で魅了してきた。 | 傳說中的漫讀家-東方力丸能獲得廣大民眾喜愛,不在於他參加電視或廣播節目而暴紅 (最近他有參與些許小型節目錄影)。 |
4 | 伝説的漫読屋として東方力丸が誇る人気は、(最近いくつかの小さな番組に出演したが)テレビやラジオ番組のおかげではなく、物語に登場する(男や女、子どもなどの)キャラクターを自身の声で再現し演じる彼の能力と漫読に注ぎこむ彼の熱意、そして聴衆と触れ合う時の暖かく丁寧な彼の姿勢にある。 | 東方力丸用自身獨特配音,將漫畫中所有登場人物(無論男女或孩童)講得活龍活現。 正是他的技能與投入漫讀時的一股熱誠,再加上他給與在旁聽眾的溫暖寒暄,使得大家為之入迷。 |
5 | 彼が特にユニークなのは、多くの文化の中で現代においても引き継がれている手法を現代風にアレンジできることである。 | 東方力丸表演獨特,在於他使用過去傳承下來的文化,與現代進行結合。 |
6 | つまり、伝統的な物語の朗読で引き継がれてきた手法である。 | 也就是說他藉由傳統說故事的朗讀手法,將現代最熱門的文化產物-漫畫進行結合的意思。 |
7 | しかし、彼が朗読する物語は、現代の日本における人気文化の産物、すなわち漫画である。 | 女性至上時代網頁中,一位女性部落客與妹妹一同前往觀賞東方力丸表演時,她敘述道: 陰雨綿綿的梅雨季節,天公作美讓星期日晴朗無雨。 |
8 | 女性上位時代では、ブロガーが妹と一緒に東方力丸の漫画を聞きに行った時のことを書いている。 | 於是我上街購物,順便遛達到井的頭公園。 |
9 | 梅雨の中休みで好天に恵まれた日曜日。 | 彈奏吉它的歌手與耍弄刀劍的藝人讓假日氣氛更顯悠閒。 |
10 | 買い物ついでにふらふらと立ち寄った井の頭公園は、ギターを奏でて歌う人あり、刀剣でジャグリングする人ありと休日っぽい雰囲気。 | 而我發現在一處角落裏,有一塊塑膠布上擺滿漫畫,一旁還站著一位奇怪之人。 |
11 | その一角でビニールシートにマンガを並べ、傍らに佇むアヤシイ人発見。 | 真的是他━━━━(゚∀゚)━━━━!! 。 |
12 | イタ━━━━(゚∀゚)━━━━ッ!! | 長髮上盤著布條(毛巾?)、落腮鬍、戴著眼鏡的這位,正是東方力丸。 |
13 | 長髪にハチマキ(タオル?)、ヒゲ面・メガネのこの方こそ東方力丸さん。 | 只要客人指定某本漫畫,他就會竭盡其能從對白到音效,表演地淋漓盡致的「漫讀家」。 |
14 | 好きな漫画をリクエストすると、セリフから効果音まで力を込めて読み聞かせてくれる「漫読家」です。 | 自從在深夜節目「ARABIKIDAN」看到東方力丸後,我就非常喜歡他。 |
15 | 深夜番組「あらびき団」で見て以来、非常に気になってました! | 在井的頭公園瞧見東方力丸時,他正為一對情侶朗讀「NANA」這本漫畫。 |
16 | ちょうどカップルが「NANA」を読んでもらっているところで、その後私が目を離した隙に、妹が力丸さんと交渉を成立させ、私も一緒に風呂用のイスに着席。 | 妹妹趁我離開視線時,與東方力丸交涉成功,隨即我們就坐在浴室專用座椅上,等著東方力丸表演他最拿手的漫畫「北斗神拳」。 |
17 | 漫画は彼の十八番であろう「北斗の拳」。 | 「最近我的心情很好,會盡力為觀眾表演的」。 |
18 | 「最近浮かれているわたくしですが、力を入れてやらせて頂きます」と丁重な挨拶を述べ、きっちり正座をして漫読スタート。 | 東方力丸彬彬有禮地做了開場白後,端坐其位開始朗讀。 |
19 | ケンシロウとラオウの死闘、それを見守るリンやバットにユリア。 | 健次郎與拉歐的激鬥、與在一旁守護的琳兒、巴托和尤莉亞。 |
20 | キャラを見事に演じわけ、技が繰り出されると私たちに誌面を近づけたり離したりという演出も。 | 東方力丸摹仿角色,簡直是唯妙唯肖,完全渾然忘我的姐妹倆忽遠忽近地盯著畫面。 |
21 | 腹の底から出す声が周囲に響き渡り、その迫力にどんどん人が集まってきます。 | 東方力丸從腹部發出的聲調,響遍四週,那種威力漸漸地吸引更多人潮。 |
22 | す、すごい!!「 | 真是太、太厲害了!! |
23 | 北斗の拳」はちゃんと読んだことがないけれど、全巻読破したような満足感があるとかないとか。( ´∀`) | 全然沒有看過「北斗神拳」的我們,此時此刻彷彿有看完全冊般的滿足感。( ´∀`) |
24 | おひねりで妹と一緒に千円を出したら(計二千円)、「いやいや、こんなにもらえません。 | 表演結束,我與妹妹準備了合計2千元的紅包。「 不行不行,我不能拿這麼多。 |
25 | この千円でお二人でマックでも…」と返されました。 | 還給妳們倆位1千元,還可以去吃個麥當勞之類的…」。 |
26 | なんて律儀なお方でしょう。 | 東方力丸真是老實誠懇啊。 |
27 | ますます高感度アップです。 | 讓我對他的好感度更加攀升。 |
28 | 最後にはチョコ菓子までくれました。 | 最後他還給我們巧克力糖。。 |
29 | 情熱の重さは夜のうなぎでは、3年前の日記で、ブロガーが始めて東方力丸と出会った時のことを書いている。 | 有位部落客夜晚的鰻魚是沉重的熱情,在3年前的日記中,寫道初次請東方力丸為他朗讀漫畫的情形。 |
30 | もう何度も見かけていましたが、ちゃんとお金を払って読んでもらった事がなかったので友人Iさんと勇気を出してお願いしました。 | 好幾次見過東方力丸,卻從未付錢請他為我唸上一段。 |
31 | 「特攻の拓 第一巻」です。[ | 今天與友人鼓足勇氣向他提出朗讀請求。 |
32 | …] 効果音はもちろん凄かったのですが、女の人の声もちゃんとしてくれるのが超面白かったです。 | 特攻之拓 第一巻」。[… ] |
33 | はじめは誰も居なかったのですが。 | 東方力丸不僅音效傳神,連女人聲音也能模仿,真是趣味盎然。 |
34 | 私たちが聞いていると20人くらい集まってきてました。 | 剛開始周圍無路人在旁,而當我們聽著他的演出時,將近有20個人湊了上來。 |
35 | 週末吉祥寺探索のブロガーは、力丸の漫読に夢中になっている。 | 週末吉祥寺探索這位部落客,十分醉心於力丸的漫讀技能。 |
36 | 頂いた名刺には「漫読家」と書いてありました。 | 東方力丸的名片上印著「漫讀家」3個字。 |
37 | その名の通り、ずらりと並んで置いてある漫画の 中からリクエストで力丸さんが読んでくれます。 | 正如其名,東方力丸讓觀眾從林林總總的漫畫中挑選出有興趣的,然後為他唸上一段。[ …] |
38 | 少年、少女漫画など幅広いジャンルがあります。 | 從少年到少女漫畫,各種類型應有盡有。 |
39 | 私がその中でも特に好きなのは北斗の拳です。 | 當中我最喜歡的是北斗神拳。 |
40 | 「あたたたたたたたたったたたたたあああああああ!!!!!」 | 「啊打打打打打打打打打打打打打打打啊啊啊啊啊啊啊!!!!!」 |
41 | と血管が切れそうな勢いで漫画を読んでくれます。 | 東方力丸面暴青筋似的用盡力氣朗讀著漫畫。 |
42 | 3人ともそれぞれ表現方法に違いはありますが、 人を立ち止まらせ、引き付ける魅力があります。 | 他也會針對北斗神拳中3位不同角色,進行模仿及詮釋。 東方力丸有著讓人佇足欣賞他才能的魅力。 |
43 | 昨年、力丸は自身のブログを立ち上げた。 | 從去年開始,力丸有了自己的部落格。 |
44 | 最初は日記の更新など続かないだろうと思われていたが、ブログを始めた時から、彼は自身の生活や活動に関する写真や情報とともに継続的に日記を更新している。 | 剛開始他也會擔心自己是否能持之以恆的寫日記,不過一直到現在,他仍將平日生活與活動相關照片及資訊更新在部落格上,未曾間斷。 |
45 | 自己紹介に関する最初の日記には次のような2つがある。 | 以下2篇是他的自我介紹日記。 |
46 | 最初の日記で彼は下記のように綴っている。 | 在最初日記上,他如此寫道: |
47 | ちなみにオイラの活動です。 | 順便聊聊俺平日的活動項目。 |
48 | 仕事は事務所からのお仕事や、御依頼頂いた番組、イベントなどにも出演させて頂く他、普段は下北沢や井の頭公園で漫画を読ませて頂いております。 | 除了在公司擔任一般職員、以及參加電視節目錄製外,平常我也會在下北澤或井的頭公園朗讀漫畫。 此外,平日晚上也會在下北澤一帶出沒。 |
49 | 毎週土曜日・・・下北沢駅南口ガード下 20時頃~25時くらいまで 毎週日曜日・・・井の頭公園 野外ステージ前付近 12時頃~夕方暗くなる前まで | 偶爾碰上天候不佳時,我就不會現身在井的頭公園。 至於下北澤,不管打雷下雨(那說不定也會構成有趣的場景),我都會在那兒為需要的人朗讀漫畫。 |
50 | そのほか平日の夜も下北沢では出没するときもございます。 | 其他的日記則寫道: |
51 | 天気によっては井の頭公園の方は遠慮させて頂いている場合もありますが、 下北沢に関しては雨が降ろうと、 雷が脳天に落ちようと(それはそれで面白い光景かもしれないなぁ)やらせて頂いております。 | 俺平常的一天。 早上起床後到99元商店買一天份食材, |
52 | 別の日記では、下記のように綴っている。 | 順便走到便利商店裏看看雜誌, |
53 | オイラの普通の日常。 | 接著去二手書店買漫畫。 |
54 | 朝起きて99ショップで自炊の食材を買い、 コンビニエンスストアーで立ち読みをし、 古本屋で漫画を買う。 | 到二手書店買漫畫, 因為不用付版稅給作者, 總覺得過意不去, |
55 | 古本屋で漫画を買うと作者さんに印税が入らないだろうから悪い気がするが、 100円で買えるのは安くて得をした気分になる。 | 不過100元就能買到想要的漫畫,實在是太划算了。 |
56 | 四畳半に帰って、サイモン&ガーファンクルと、 タイマーズを聞きながら買って来た漫画を読む。 | 回到4疊半榻榻米的窩,一邊聽著Simon,Garfunkel與TIMERS的音樂,一邊讀著剛買的漫畫。 真是佳作。 |
57 | 良い作品だ。 | 絕對要將它列入我拿手朗讀項目中。 |
58 | 是非普段のレパートリーに加えさせていただきたい作品だ。 | 接著開始練習朗讀漫畫, |
59 | 四畳半で稽古をする。 | 準備吃飯, |
60 | 飯を食う。 | 將煮好的食物盛上白米做成蓋飯, |
61 | 丼に白米をよそい 萌やしをさっと煮て 白米の上にたっぷり盛ってやってポン酢を掛けて食う。 | 再燙個豆芽, 放在蓋飯上,加點醋便可開動。 |
62 | 原価はバカみたいに安い即席料理だが実にうまい。 | 價格便宜又隨手湊合的蓋飯實在是美味啊。 |
63 | TVの国会中継を見ながら稽古をする。 | 一邊看著電視的國會現場直播,一邊練習。 |
64 | 喉の炎症を抑えるステロイドを飲む。 | 喝下抑制喉嚨發炎的藥, |
65 | 声の出はだいぶ良い。 | 聲音好多了。 |
66 | おじゃる丸を見る。 | 看看丸少爺卡通, |
67 | 忍たま乱太郎を見る。 | 再看看忍者亂太郎。 |
68 | 体を洗って歯を磨いて下北沢で漫画を読ませてもらう。 | 洗澡、刷牙後,便出發到下北澤朗讀漫畫。 |
69 | こういった日が一番幸せだ。 | 這樣的一天是最幸福的。 |
70 | 忙しくて長く詳細な日記を書けない時でさえ、東方力丸は決して彼の漫読を聞くために立ち止まってくれた人びとに感謝することを忘れない。 | 即使忙到不可開交,沒時間寫日記,東方力丸也絕不會忘記感謝那些佇足欣賞他朗讀漫畫的聽眾。 |
71 | どようび、にちようびにマンガよみをみていただいた “おきゃくさま”“まちのみなさま” ありがとうございます。 | 週六、週日前來看我朗讀漫畫的所有“客人”觀眾啊。 誠摯感謝你們, |
72 | たいへんこうひょうでした。 | 大家的喜愛與好評。 謝謝大家。 |
73 | ありがとうございます。 | 校對:Portnoy |