# | jpn | zht |
---|
1 | シンガポール、空中浮遊 | 新加坡懸浮照計劃 |
2 | ジェイデン・タンとジェフ・チョンはシンガポール中を 「空中浮遊」 し、さらには学生たちに空中浮遊撮影の秘密を伝授する。 | 陳傑登(Jayden Tan)和張傑夫(Jeff Cheong)飄浮在新加坡各處,他們傳授學生拍出懸浮照的秘訣。 |
3 | 彼らの プロジェクト はシンガポールで注目を浴び始め、創造性ある彼らの写真が人々の間で話題になっている。 | 這項計劃在新加坡獲得關注,很多人也注意到懸浮照的創意性。 |
4 | 僕たちはこの浮遊写真を真剣に受けとめています。 | 我們很重視懸浮照,不是玩玩而已。 |
5 | ケーブルなんかも使わず、汗と情熱だけで創られるんです。 | 這不是靠著吊鋼絲拍出來的,全部都是由汗水與熱情所創造出來的。 |
6 | フォトショップも修正も加えていません。 雰囲気を醸し出すために色を補正するだけです。 :-) | 沒有經過任何圖像處理軟體,不過我們的確有調整顏色改變氣氛。:-) |
7 | ジェイデンとジェフからの掲載許可のもと、グローバルボイスの読者の皆さんに彼らの素晴らしい作品を紹介する。 | 經過譚傑登和張傑夫的允許,全球之聲的讀者可以欣賞到他們傑出的照片。 |
8 | Eメールで行った彼らへのインタビューも合わせてここに掲載する。 | 以下是我們透過電子郵件與他們的對話。 |
9 | 何にインスピレーションを受けてこのプロジェクトをスタートさせたのですか? | 是什麼啟發,讓你們開始這項計劃? |
10 | このプロジェクトを始めたのはいつでしたか? | 是什麼時候開始這項計劃的呢? |
11 | 林ナツミ による「本日の浮遊シリーズ」が、空中浮遊撮影の火付け役でした。 | 東京飄浮少女(Natsumi Hayashi)因為反引力的懸浮照而走紅。 |
12 | それ以来多くの人たちがアジア中から世界中からこのブームに加わって、自分たちが日々の活動の中でクールに「浮いている」写真を、シェアするようになったんです。 | 從那時起,亞洲掀起一陣狂潮,大家開始分享自己「飄浮」於日常生活的照片。 |
13 | 僕らは去年の7月頃、フェイスブックページを作りました。 | 去年七月左右,我們也在臉書上開了一個新的頁面,加入這陣狂潮。 |
14 | 周りの人たちはどんな反応を見せていますか? | 當地人民給予你們什麼樣的反應? |
15 | 空中浮遊写真を撮影しているグループがいくつかあったんですが、僕たちは皆同じ情熱によって結ばれているんです。 | 新加坡有很多人在拍懸浮照,我們是對懸浮照抱有相同熱情而認識的。 |
16 | 地元の新聞がこの酔狂な集団をトップで報道してくれた時の気分は最高でしたね! | 更棒的是,本地報紙還把這些擁有特別興趣的人放在頭版報導! |
17 | プロジェクトで撮影したものの中でお気に入りの写真は? 僕たちの最新作である昨年クリスマスのアルバムです。 | 在這項計劃中,哪些是你們最喜歡的照片? |
18 | ダンサーや食べ物ブロガーや僕たち友人とのコラボーレーション作品です。 人数もすごく多かったし大掛かりな撮影になりました。 | 我們最喜歡去年聖誕節拍的照片,那是最近更新的相簿。 |
19 | テーマは熱帯のクリスマス。 クリスマスの幸せな気分が溢れる仕上がりになったと思っています。 | 我們與舞蹈家、美食部落客和一些我們的朋友合作。 |
20 | もうひとつはシンガポール・チャンギ国際空港で撮影した写真のアルバムです。 | 在這麼多人合作下,拍出來的照片就如史詩般輝煌壯麗。 |
21 | 運よくトランジット・エリアでの撮影を許可してもらえたんです。 | 我們的主題是熱帶聖誕節,我們認為這能散播聖誕節歡樂的氣氛。 |
22 | この空港には美しい撮影ロケーションがあります。 | 另外,我們也很喜歡在新加坡樟宜機場拍的相簿。 |
23 | バタフライ・ガーデンやキネティック・スカルプチャー(動く彫刻)「キネティック・レイン」、ルーフトップのプールなど、とても面白い舞台背景になるんです。 | |
24 | 空中浮遊プロジェクトの今年の計画は? | 我們很幸運能夠獲得允許,在過境區拍攝。 |
25 | この楽しい活動を続け、自分たちのこれまでの作品を超える新しいストーリーを創造していくつもりです。 | 機場裡有很漂亮也很有趣的背景,像是蝴蝶園、雨之舞動態雕塑還有空中游泳池。 |
26 | 最近、僕たちの活動を若い学生たちに教えるという機会があったんです。 | 關於懸浮照,今年有什麼計劃嗎? |
27 | このプロジェクトの楽しい側面として、快活な人生を送るためのライフスキルを伝える、という部分が確かにあるんです。 | 我們會持續進行這項有趣又具創意性的計劃,並且自我挑戰,希望能夠超越之前的相簿。 |
28 | 空中浮遊撮影は、完璧な瞬間をとらえるために、すごくたくさんのことに手間をかける必要があるんです。 | 最近,我們有機會能夠與學生分享我們的相簿,有趣的事物總有一些輕鬆愉快的技巧可以傳授。 |
29 | 忍耐力や粘り強さや完全性の意義を伝え、即席の関係を密にしていきました。 | 要補捉最完美的瞬間,拍出懸浮照,需要非常多的努力。 |
30 | セッションの最後は、作品作りの現場の苦労を体感できるよう実践授業を行いました。 | 我們在過程中與彼此所分享的是,堅持不懈、不屈不撓與追求完美的過程。 |
31 | でも最後に完成した作品をみる時、彼らは誇りと畏敬の念に打たれますね。 | 這個課程結束時,實際操作的經驗會賦予學生們對於工作的責任感。 |
32 | 不可能に挑んだ結果を見たときに、彼らは達成感を感じるんです。 | 但是,當作品的成果出來時,伴隨而來的是驕傲與敬畏。 |
33 | 校正 Masato Kaneko | 看見自己正在做不可能的事,會為這些孩子們帶來成就感。 |