# | jpn | zht |
---|
1 | キルギスより、静かに危機を伝える9枚の写真ー中央アジア水戦争の予兆 キルギスのバトケン地方では、安全な飲み水の確保が難しい。 | 中亞水戰的預兆:九張吉爾吉斯靜謐而深刻的照片 |
2 | 川が近隣のダムのせいで干上がってしまい、人々はどんなわずかな水をも奪い合わなければならない状況に追い込まれている。 写真:フョードル・サヴィンツェフ/ Salt Images, 2012. | 吉爾吉斯巴特肯地區 (Batken) 境內,由於水庫林立,河流溪水斷流枯竭,當地居民被迫必須為水而戰,想在此找尋安全可飲用的水是件非常困難的事。 |
3 | Copyright: Creative Time Reports、使用許諾済み 文中のリンクは全て英語ページ。 | 攝影:Fyodor Sacintsev/Salt Images (2012)。 |
4 | この記事のオリジナル版 は Creative Time Reports初出。 | 版權:Creative Time Reports同意授權使用。 |
5 | 写真 は フョードル・サヴィンツェフ, 文章は カーチャ・カズベク とグローバルボイス中央アジア編集者 クリス・リケルトンによる。 | 本文首刊於 Creative Time Reports,由Fyodor Savintsev攝影,Katya Kazbek 和全球之聲中亞地區編輯Chris Rickleton共同撰文報導。 |
6 | 現在、飲み水を満足に手に入れられない人々は7億8000万人にのぼる。 | 全世界現今仍有7億8千萬人面臨缺乏飲用水的問題。 |
7 | 中央アジアにおいて、この大切な資源の不足は、人々を極度の困窮と衛生状態悪化の危機に陥れるだけではない。 | 其中中亞地區水資源不足的情況,不僅將當地居民暴露在缺水與衛生條件不佳的威脅之下,居民越界爭水的衝突更嚴重影響了當地生態,使得中亞地區政治氣氛緊繃,更可能讓「中亞水戰」一發不可收拾。 |
8 | それは、「水戦争」の予兆でもある。 | 69歲的Kurambaev Almaz與妻子住在吉爾吉斯奧什州 (Osh Province),住處距離最近的小鎮有100英里遠。 |
9 | 水の確保をめぐる国境を越えた小競り合いは、経済的な対立を深刻化させ、中央アジアに政治的な緊張をはらんだ空気をもたらしている。 | 他每天必須騎著驢子到山裡找尋飲用水。 |
10 | Kurambaev Almazさん(69)は、妻とともに最寄りのオシ州の町から100マイルも離れて暮らしている。 Almazさんは飲み水を探すために、ロバに乗って山に通う。 | 攝影:Fyodor Savintsev/Salt Images (2008)。 |
11 | 写真:フョードル・サヴィンツェフ/ Salt Images, 2008. | 版權:Creative Time Reports授權使用。 |
12 | Copyright: Creative Time Reports、使用許諾済み | 根據經濟合作暨發展組織 (OECD) 的研究指出,西元2030年時全世界將有近一半的人口住在「極度缺水」的區域。 |
13 | 経済協力開発機構によると、2030年までに世界の人口の ほぼ半数 が「深刻な水問題を抱えた」地域に住む可能性があるという。 | 依水資源分布的情形來看,中亞地區可分為「上游多水區」與「下游缺水區」兩種國家。 |
14 | 中央アジアは、水の豊富な上流地域と水の乏しい下流地域の国に分かれている。 | 中亞經濟最貧弱的吉爾吉斯與塔吉克,皆是上游國家,這個事實也許可看作大自然以豐富自然資源作為物質缺乏的補償。 |
15 | 上流国のタジキスタンとキルギスの2国が中央アジアの最貧国であるという事実は、物質的な欠乏を経済の豊かさで埋め合わせる天の配剤のように思える。 | 然而,自然資源如何取得平衡,在中亞地區絕非一件愉快的事。 |
16 | しかし、中央アジアにおける資源の配分は幸福なそれとは程遠い。 4月にウズベキスタンはキルギス南部オシ州の市への天然ガス供給を削減した。 | 吉爾吉斯國會議員近期為了反制鄰國烏茲別克在今年四月切斷送往吉國南部大城奧什的天然氣,揚言對中亞擁有最多人口與軍隊,但為半乾燥氣候型態的烏茲別克進行「斷水」制裁。 |
17 | これを受けて現在キルギスの政治家の中には、中央アジアで一番の人口と常備軍を持つこの半乾燥国への流量を削減したらどうだろうと考えている者もいる。 海抜2マイル以上のカルマク-アシュ峠を越える道を望む。 | 眺望穿過吉爾吉斯Kalmak-Ashu山路的公路;Kalmak-Ashu山路高於海平面超過兩英里。 |
18 | 写真:フョードル・サヴィンツェフ/ Salt Images, 2008. | 攝影:Fyodor Savintsev/Salt Images (2008)。 |
19 | Copyright: Creative Time Reports、使用許諾済み | 版權:Creative Time Reports同意授權使用。 |
20 | オシ州へのガス供給を削減したウズベキスタンの判断は、おそらく長期にわたっての水をめぐる争いに端を発している。 | 長期以來的水資源爭議,極可能是烏茲別克決定對奧什「斷氣」的原因。 |
21 | ウズベキスタンの首都タシケントの高官たちは、シルダリヤ川とアムダリヤ川の上流でキルギスとタジキスタンが巨大な水力発電ダムの建設を計画していることを恐れているのだ。 | 吉爾吉斯與塔吉克計畫在錫爾河與阿姆河上游興建大型水力發電廠,嚇壞了烏國首都塔什干的官員。 |
22 | キルギスのナルイン地方、山肌から突き出したパイプの水を飲む家族。 | 吉爾吉斯納倫地區的山上,一家四口喝著從水管流出的水。 |
23 | 写真:フョードル・サヴィンツェフ/ Salt Images, 2013. | 攝影:Fyodor Savintsev/Salt Images (2013)。 |
24 | Copyright: Creative Time Reports、使用許諾済み | 版權:Creative Time Reports同意授權使用。 |
25 | ウズベキスタンは、戦略的に欠くことができない農業分野に必要な水をこの水源に依存している。 そのため、やっかいな隣人たちがダムを利用して水の放流を遅延させるような優位を得てしまうことを危惧しているのだ。 | 錫爾河與阿姆河為烏茲別克重點策略農作區的主要水源,烏茲別克擔心,一旦水力發電廠完工運轉,他們的「壞鄰居」屆時將利用水壩拖延供水。 |
26 | 2012年にウズベキスタンのイスラム・カリモフ大統領はウズベキスタンやカザフスタンといった下流の国への配慮を怠った計画推進は、本格的な戦争を招きかねないと警告している。 | 2012年時烏茲別克總統Islam Karimov曾警告,吉爾吉斯與塔吉克的計畫,無視下游國家哈薩克與烏茲別克的死活,將逼使相關國家全面為水而戰。 |
27 | キルギス最大の湖イシク・クル湖。 世界の湖で第10位の水量を誇る。 | 吉爾吉斯的伊塞克湖 (Issyk Kul) 不僅是吉國境內最大的湖泊,同時也是世界第十大湖泊。 |
28 | 写真:フョードル・サヴィンツェフ/ Salt Images, 2012. | 攝影:Fyodor Savintsev/Salt Images (2012)。 |
29 | Copyright: Creative Time Reports、使用許諾済み | 版權:Creative Time Reports同意授權使用。 |
30 | 水問題は地域の国家間の衝突だけではなく、国内の州や地域社会同士の争いにも及んでいる。 | 爭奪水資源而生的衝突不單單發生在國與國之間,更延燒到各國內部與社群之間。 |
31 | また、ソビエト時代のインフラの老朽化も水問題を引き起こしている。 | 建於蘇聯時期的基礎設施逐漸破敗也是衝突的原因。 |
32 | 例えばキルギスの上流地域では、劣化した灌漑水路の隙間から3分の1の水資源が漏れ出している。 この問題は、農作物の栽培に大量の水を必要とする農村地帯で深刻化している。 | 舉例來說,吉爾吉斯的灌溉系統因年久失修,流失掉三分之一的水,對耕種農作物的鄉村造成極大影響。 |
33 | イシク・クル湖近く、切り株の上に立って牛の群れを見守る牛飼いの少年。 | 牧牛少年站在伊塞克湖附近的樹墩上望著牛群。 |
34 | 写真:フョードル・サヴィンツェフ/ Salt Images, 2013. | 攝影:Fyodor Savintsev/Salt Images (2013)。 |
35 | Copyright: Creative Time Reports、使用許諾済み | 版權:Creative Time Reports授權使用。 |
36 | 困り果てたキルギスの村人たちは農作物を枯死から守るため、手作りのダムを建設して地元の川のから水を引き、灌漑設備を使いやすくした。 彼らの行動が、下流域の共同体に干ばつをもたらした。 | 絕望的吉爾吉斯農民為了在貧旱的土地上耕種,自行建立水壩使當地河流轉向,灌溉自己的農田,但是他們的舉動卻讓下游村莊陷入無水可用的窘境。 |
37 | キルギスのバトケン地方のような、キルギスとタジキスタンの国境が極めてあいまいな地域では、キルギス村民とタジク村民間の暴力的な衝突が日常茶飯事である。 双方が、相手を盗人だと非難している。 | 因此,像是吉爾吉斯南方與塔吉克北方交界的巴特肯地區,吉爾吉斯農民與塔吉克農民經常為了爭奪水資源而械鬥,雙方都指控對方竊取自己的水。 |
38 | キルギス・ノオカト地方 、雪解け水をたたえた石切場。 | 吉爾吉斯奧什州努卡特地區 (Nookat) 充滿雪水的採石場。 |
39 | 写真:フョードル・サヴィンツェフ/ Salt Images, 2012. | 攝影:Fyodor Savintsev/Salt Images (2012)。 |
40 | Copyright: Creative Time Reports、使用許諾済み | 版權:Creative Time Reports授權使用。 |
41 | しかし水不足の影響を研究している数人のロシア人科学者によると、中央アジアの水不足はアジア全土に影響を及ぼす、より大規模な危機の一断片に過ぎないという。 | 研究水資源短缺的俄羅斯科學家指出,對於亞洲大陸而言還有更大的危機與更嚴重的後果,中亞水資源不足的情形只不過是冰山一角。 |
42 | ナルイン州Kambaratinskダムへの入場口を警備する軍人たち。 | 駐守在納倫河Kambaratinsk水壩出入口的軍方衛哨。 |
43 | ダムの基部にあるKambar-Ati-1水力発電所は、ロシアの20億ドルの支援政策を通じて資金の大部分を調達しており、約1900メガワットの発電能力を持つ予定だ。 | Kambaratinsk水壩下游設有Kambar-Ati-1水力發電廠,經一項俄羅斯援助20億美金的計畫籌建而成,可提供大約1,900百萬瓦的發電量。 |
44 | 写真:フョードル・サヴィンツェフ/ Salt Images, 2012. | 攝影:Fyodor Savintsev/Salt Images (2012)。 |
45 | Copyright: Creative Time Reports、使用許諾済み | 版權:Creative Time Reports同意授權使用。 |
46 | 中国では、巨大な人口と大規模な経済活動がイリ川とイルティシ川に大きな負担をかけている。 二つの川はカザフスタンに流れ込み、イルティシ川はロシアのオビ川に合流する。 | 中國大量的人口與商業活動對發源於中國新疆,流經吉爾吉斯,最後匯入俄羅斯鄂畢河的伊梨河與額爾齊斯河造成重大影響。 |
47 | オビ-イルティシ川流域からのさらなる水のくみ上げは、アジア全土に取り返しのつかない損害をもたらすだろう。 広大で豊かな耕作地は脅かされ、漁業は危機にさらされ、ロシア近辺の北極海に深刻な被害が出る。 | 人們若過度抽取開發顎畢-額爾齊斯河流域,將破壞廣大的肥沃農地、危及漁業,並嚴重衝擊俄羅斯靠近北冰洋的區域,整個亞洲將付出無法抹滅的慘痛代價。 |
48 | ソ連の崩壊以来、キルギスの灌漑設備は老朽化が進んでいる。 | 蘇聯解體後,吉爾吉斯的灌溉系統即面臨損壞無人修繕的困境。 |
49 | 写真:フョードル・サヴィンツェフ/ Salt Images, 2012. | 攝影:Fyodor Savintsev/Salt Images (2012)。 |
50 | Copyright: Creative Time Reports、使用許諾済み | 版權:Creative Time Reports同意授權使用。 |
51 | 中央アジアの水をめぐる争いは、世界の他の地域からはさして重要性のない、局所的な小競り合いだと見られがちである。 | 世界其他地區常將中亞水戰視為當地的小衝突,沒有什麼太大意義。 |
52 | しかし、この地域の水位が年々下がっていくにつれて、渇水の呪いのような苦しみが次々とたくさんの人を争いに巻き込んでいくだろう。 | 但隨著水資源逐年減少,會有愈來愈多深受乾旱所苦的居民相繼投入水戰。 |
53 | 社会生態学(訳注:人間と環境の関わりを研究する科学の分野)的な大惨事へと向かう、もう戻ることができない段階はすぐそこまで迫っている。 | 這場由人類引起的社會型生態浩劫 (socio-ecological disaster) 已經近了,我們無後路可退。 |
54 | 状況をはっきりと認識することが、今一番肝心だ。 水不足と、それとともにやってくるであろう戦争を回避する時間がまだ残されているうちに。 | 趁著仍有時間防範水資源短少以及隨之而來的水戰,透過分享與傳播,讓更多人了解此狀況的重要性。 |
55 | 校正:Masato Kaneko | 校對:Ameli |