Sentence alignment for gv-jpn-20130313-20704.xml (html) - gv-zht-20130505-15024.xml (html)

#jpnzht
1韓国:「騒がしい」と上の階の住人を殺害公寓住戶噪音干擾,南韓男子怒而殺害鄰居
2旧正月で賑わう連休中の韓国ソウルで、45歳の韓国人の男が上の階に住む二人を騒がしいという理由で殺害したと伝えられた。據載,一名45歲的南韓男子在熱鬧的農曆新年期間,於首爾殺死樓上兩位鄰居。
3報道[ko]によると、キム容疑者は日頃から上の部屋からの騒音に苦情を言っていた。該名男子抱怨鄰居夫婦太吵。
42013年2月9日、怒りが爆発したキム容疑者は、なだめようとする二人を攻撃し殺害したとされる。據報導[韓],該名金姓男子經常抱怨樓上很吵。
5集合住宅の住人から寄せられる騒音の苦情件数は急増しており、韓国政府環境部によると、2012年には7,021件と、前年の約20倍に達したということだ。2013年2月9日這天,金姓男子暴怒,攻擊正試圖安撫他的兩名受害者。
6韓国統計庁の2010年資料[ko]によると、韓国では人口の半数以上が集合住宅に居住しており、とりわけソウル郊外に新しくできたベッドタウン5箇所においては不動産価格が急騰し、人口の80%以上が集合住宅に住んでいるという。根據南韓環境部統計,2012年公寓住戶抱怨噪音汙染的案件高達7021起,幾乎是前一年的20倍。
7今回の殺害容疑事件がきっかけとなり、韓国国民はささいなことですぐ暴力に走る者がいる理由、さらには同国の不動産業界のひずみについても考察している。2010年韓國統計資料顯示,韓國大約有一半以上的人口居住公寓;而首爾外的五個新住宅區,因房價高漲,公寓住戶高達百分之八十。
8韓国のアパート。這起發生在首爾的殺人案,讓南韓人民放大檢視南韓房地產業的缺失,並仔細釐清某些人對於瑣事容易訴諸暴力的原因。
9写真提供:FlickrユーザーのNEIC (CC BY-NC-ND 2.0)南韓公寓大廈,Flickr用戶NEIC攝影 (CC BY-NC-ND 2.0)
10ツイッターユーザーの@managak[ko]は、騒音問題に丁寧に対応することができない韓国人がいることを嘆いており、その理由として社会に過度なストレスが充満していることを挙げている。推特使用者@managak[韓]感嘆某些南韓人無法和氣地處理噪音汙染紛爭,並指出原因在於社會壓力過大:
11@managak: アパートの騒音に怒った男が上の階の住人を殺害した。@managak: 一名男子因為公寓噪音汙染,殺死鄰居。
12少し前にも、公衆電話を長時間にわたり使用していたという理由で殺人をした事件があった。不久前,另一名犯嫌因為有人長時間佔用公用電話而殺人。
13はたして我々は、こうした犯罪を軽くとらえすぎて、笑いものにしてきたのではないだろうか?我們是不是過度簡化這些罪行,而將這些殺人行徑當成笑柄?
14 しかしこれは、ひとつのささいな出来事が引き金となり抑圧された感情が爆発したのであり、ストレスにさらされて精神状態が不安定になることによって起きた出来事と考えられる。我 們必須了解,此案例是由瑣事引起,造成壓抑許久的情緒瞬間爆發,或者說,是一個人因為長久累積的壓力,造成情緒不穩,而引發殺機。
15一方、@actwalk[ko]は、アパートの騒音公害が我慢できないものになっている原因には、不動産業界の賄賂体質もある、とツイートしている。另一位推特使用者@actwalk[韓]寫道:房地產業的行賄文化,促使公寓大樓的噪音問題令人難以忍受。
16@actwalk:実際のところ、本当の殺人者は腐敗した社会システムだ。@actwalk:事實上,動盪不安的社會系統才是真正的殺人犯。
17建設会社に賄賂が流れるのを少しでも防止できたなら、アパートの騒音公害はこれほどひどくなっていなかったはずだ。如果我們能降低建商受賄的金額,就能實質地減緩公寓噪音汙染問題。
18韓国のインターネットポータルサイトDaum Agoraでは、The Horizon of Eventsと名乗るユーザーが韓国の建設業界にはびこる賄賂体質を批判している。[ko]「アパート騒音公害のすべて」というタイトルで投稿されたポストは、56,508回以上閲覧された。南韓公眾論壇Daum Agora上,一位名為「事件地平線」(The Horizon of Events)的用戶,批評[韓]南韓建商賄賂的行為。
19実のところ、アパート騒音問題が提起されたのは約10年前のことであった。他的貼文以「公寓噪音汙染的幕後秘辛」為題,已達56,508瀏覽次數。
20当時、質の低い防音素材を使うことを規制しようとする案が提出されたが、国土海洋部が建設会社の利益を擁護するぬるま湯につかった対応をとったため、骨抜きにされてしまった。[事實上,早在十年前,就已提出公寓噪音汙染的問題。
21…]環境部と市民団体はもとから騒音の上限値を45デシベルとする強硬な規制を提案していたが、国土海洋部(当時は建設交通部)が制限値を50デシベルまで引き上げた。那個時候,政府提出法案,規定品質低劣隔音設備之使用。
22その上、(ずさんな防音構造工事を継続するために必要な)免罪符を建設会社に与えるために「標準床構造規制」というおかしな規制案まで作り出した。然而,由於國土海洋部選擇擁護建商利益,對於政 府提議持冷漠態度,該法案降為名義上的規定。[
23投稿者はさらに、不動産投資に取り憑かれた韓国国民の意識がこの問題の一因になっているのだと指摘する。…]起初,韓國環境部及許多公民團體提議,將噪音最高上限設為45分貝,這是嚴格的規定。
24投機家というものは世界中どこにでもいる。但國土海洋部 (當時的建設交通部)卻將上限升至50分貝。
25しかし、言ってみれば韓国では全国民が投機家だ。此外,他們更將此奇怪規定命名為「標準樓層建築規則」,使建商有藉口(繼續進行草率的隔音建設工作)。
26家はもはや住居として必要なものでなく、投機家のための、投機の対象である。此外,作者更指出,南韓人著迷房地產投資,也是導致這個問題的原因:
27こうなってしまった責任が建設会社と政府にあるのは疑いようのない事実だが、国民の責任も免れない。世界上到處都有投機商人,但我認為每個南韓人都是投機商人。
28新しい携帯電話やテレビを買うときは、誰もがCPUやLCDの解像度といった商品の詳細を几帳面にチェックする。房子不再是生活必需品,而是投機商人的投機買賣目標。
29しかしアパートを買うという時になると、十分な防音素材が使用されているかどうか、誰も確認しないのである。[無疑地,建商及政府都該受到譴責,但人民 也同樣要為這亂象負起責任。
30…]そのように、質の悪いアパートでも簡単に売れるため、建設会社は建築の質を気にかける必要はない。人們購買新手機或新電視,通常會仔細核對每個細節,像是中央處理機和液晶顯示器的解析度等。
31さらに、重大な建築欠陥があることに気づいても、その事実を公にせず泣き寝入りする住人がいくらでもいる。然而,他們買公寓時,並不在意公寓 是否有足夠的隔音設備。[
32自分の所有物件の価格が下落してしまうかもしれないからだ。…]由於劣等公寓賣得如此成功,建商根本不需在意其品質好壞與否。
33校正:Hirohito Kanazawa而且,許多居民發現自己居住的房子有嚴重建築漏洞時,卻因 為擔心房價降低,而選擇隱瞞建商的惡行,或保持緘默。