Sentence alignment for gv-jpn-20110112-4450.xml (html) - gv-zht-20110117-8788.xml (html)

#jpnzht
1タイ:反政府赤シャツ隊、再び集結
2赤シャツ隊 写真:thethaireport、twitpicより
3タイの反政府赤シャツ隊は、数千人のメンバーをバンコクの中心部に集結させ、政府のさらなる民主化を引き続き強く要求した。
4警察は参加者の数を3万人と見積もったが、集会の幹部によると6万人が通りに集まったという。泰國:紅衫軍回來了
5これは、 政府による抗議集会の武力鎮圧が起こってひと月後に召集された中では、もっとも大規模な赤シャツデモだった。
6同時に、首都の非常事態宣言を解除してから起こった初めての主要なデモでもある。紅衫軍抗爭,照片來自Twitpic用戶thethaireport
7赤シャツ隊の幹部たちは失脚したタクシン・チナワット首相の支持者であり、首相の失脚以来、タイ政府とタイ社会の本質的な変革を要求する大掛かりな運動へと成長を続けている。
8Bangkok Punditは、この日曜日に起こったデモは、昨年通りが封鎖されて以来、最も大規模なデモだったことを確認している。
93月から5月にかけて発生した反対運動よりも、段違いに大規模なデモだ。 9月、初めての大規模な武力鎮圧が起こったバンコクでのデモにはおよそ1万人の参加者が集まっていた。泰國反政府的紅衫軍再度號召眾多成員走上首都曼谷市區,持續要求政府實施更多民主改革,警方估計人數約三萬,不過主辦單位宣稱街頭有六萬抗爭群眾。
1010月10日にはバンコクにおよそ8千人が、10月17日にはアユタヤへ1万2千人が集まった。這是政府幾個月前強力鎮壓以來,規模最大的紅衫軍運動,也是曼谷解除緊急狀態令後首見。
11そして11月19日には、5月19日の武力鎮圧から6カ月がたったことを記念すべく、のべ1万人が再び集結した。
12Richard Barrowは、このデモに関して、ポイントとなる見解を述べている。 デモは民主記念塔のところから始まった。紅衫軍核心成員支持遭罷黜的前總理泰克辛(Thaksin Shinawatra),但之後訴求變得更加廣泛,要求泰國政府及社會大幅改變。
13赤シャツ隊の主導者Jatuporn Prompanは、デモに出向いて演説をしないよう、裁判所から禁止命令を出されていた。
14しかし今日、彼はその命令を無視した。 彼はデモに姿を現しただけでなく演説もしたのだ。Bangkok Pundit證實這是自去年癱瘓交通的行動以來,規模最龐大的紅衫軍抗爭事件:
15まさにこのことが、今回のデモを、91人の死者を出した血の武力行使以来私たちが目にしてきた出来事とは全く性質を異なるものにした。 われわれははじめて、スピーチをする人間を得たのである。這是去年三月至五月抗爭後,人數最高的一次集會示威活動,去年九月,約萬人在曼谷參加鎮壓後首次活動;10月10日約8000名紅衫軍聚集在曼谷;10月17日在Ayuttaya則出現12000人;5月19日鎮壓至11月19日正好滿六個月,也有上萬人出席紀念活動。
16デモは、バンコクを通る道々を事実上立ち往生させた。Richard Barrow觀察遊行後的感想是:
17にもかかわらず、私は、店員たちが店から出てきて、目の前を通り過ぎるデモ参加者たち-今日のデモに参加するため、めいめいの交通手段でやってきた何千人もの人々-に拍手喝采をあびせる姿を目撃した。
18参加者のほとんどは、バンコクやその周辺の地域から来た者だった。 彼らの要求はシンプルだ。遊行從民主紀念碑開始,紅衫軍領袖Jatuporn Prompan依據法院禁令,不得出席或在遊行中發表演說,這也是上回血腥鎮壓事件造成91人死亡後,這回活動最不一樣之處,第一次由一般民眾上台說話。
19投獄中の赤シャツ指導者の保釈である。 彼らは、官邸を占拠し空港を封鎖した黄シャツ隊の指導者がいまだ自由に歩き回っているのは不当だと声を荒げているのだ。遊行讓曼谷許多道路陷入癱瘓,不過我注意到紅衫軍經過時,許多商家都出來鼓掌歡呼…群眾大多是自己搭車前來,多數人來自曼谷及鄰近省分。
20バンコクから寄せられたツイッターでの反応は、以下のようである。 Fridaylovesong: また赤シャツが仕事を始めた…。他們的訴求很簡單,要求讓獄中的紅衫軍領袖能夠保釋,群眾指稱,黃衫軍領袖也曾占領政府大樓及機場,卻仍行動自如,一點都不公平。
21交通渋滞は序の口で、すぐに金融と経済の問題が続いて出てくるだろう。有些人在曼谷發出的Twitter訊息如下:
22政治のことはからっきしの私にとっては、彼らのしている活動はいまだに謎だ。 結局のところ、私は「世紀の瞬間」を信じてはいないし、民主化を心の底から望んで戦っている人もそんなに多くはいない。Fridaylovesong:紅衫軍又出動了…立刻造成交通打結,金融及商業問題也會隨之而來,我不熱衷政治,他們的行動令我困惑,我不相信在此時此刻,有多少人真心在意或想爭取民主,我們實際上只想討生活。 leosia:今天紅衫軍遭到眾多批評,但我對他們堅持不懈感到意外,也受到激勵。
23生計を立てるため私たちは働かなければいけないんだ…現実的に考えて。MrMCos:紅衫軍若想擺脫街頭暴民的形象,我建議他們應脫離泰克辛的陰影,找到新的領導人。
24leosia: 今日は赤シャツ隊への批判がたくさんあったけれど、僕は彼らの断固とした姿勢に驚いたし、勇気づけられもした。
25MrMCos: @Saksith 通りに群がる烏合の衆よりも進歩した集団になりたいのなら、赤シャツ隊はタクシン首相の陰から抜け出すべきだといいたい。
26新しいリーダーシップ。 GiantRobot7: @Saksith 赤シャツのデモは、株式市場にボディーブローを食らわせた…。GiantRobot7:紅衫軍遊行重擊股市,今天早上開盤跌12點…KBANK下跌3.
27タイ証券取引所では今朝12ポイントの下落…カシコーン・バンクは3.8%の下落だ。 NickDay13: 赤シャツ隊はデモに30000人が集まった。8%。 NickDay13:紅衫軍遊行聚集約三萬人,「人民民主聯盟」在政府大樓前搭起十座帳篷,哪個團體比較重要? choochiiz:建議紅衫軍晚上十點後再開始暴動,我們才能購物不受影響。
28PAD(黄シャツ隊)は官邸の正面に10張りのテントを建てた。 どっちのグループのほうがより社会的に意味があるのだろう?Matichon Online與Thai Free News網站都有紅衫軍遊行相關照片。
29choochiiz: RT @PeaceinThailand 赤シャツ運動へ提案、デモは夜10時以降に始めてください。
30そうすれば平和に買い物ができるから。  (^^)いいね!校對:Soup
31赤シャツ隊がデモ行進している画像は、Matichon OnlineとThai Free Newsから見ることができる。