# | jpn | zht |
---|
1 | ネパール:ダリット女性、尊厳への戦い | 尼泊爾:賤民階級爭取尊嚴 |
2 | ネパールのカースト制は長い間、社会のある特定の部類の人びとを差別してきた。 このような人びとは、「不可触民」またはダリットと呼ばれ、地域社会から二流市民として扱われている。 | 尼泊爾種姓制度長期歧視社會特定民眾,人們稱此族群為「賤民」(Dalit),並待之如次等公民,憲法雖然保障人民平等,但實際上法律在社會鞭長莫及,賤民仍常受到非人待遇。 |
3 | ネパール憲法はダリットの人びとに平等な権利を保障しているが、長々と続く憲法や法律の文言を離れた実社会では、ダリットの人びとは未だに人間以下の扱いを受けている。 制限された教育の機会や乏しい雇用機会、社会構造に組み込まれた差別はネパールのダリットの人びとの成長と発展の大きな障害となっている。 | 教育機會受限、就業機會極少、社會歧視根深蒂固,都嚴重危及尼泊爾賤民階級成長及發展,女性賤民的處境則更糟。 |
4 | ダリットの女性の現状はさらに厳しい。 Everest Uncensoredのブロガー、Kiranはダリットの女性と彼女たちの問題について次のように語っている。 | Kiran在Everest Uncensored部落格論及女性賤民與相關問題: |
5 | 「ダリットの女性は、高位カーストの人びとによる差別(この種の差別はダリットの男性、女性ともに当てはまる)、ヒンズー教に由来する家父長制による差別、ダリットの男性による差別という3つの差別を被っている。 | |
6 | ネパールのダリット女性の90%が貧困ライン以下の生活を送っており、ダリット女性の80%は読み書きができない。 このような女性たちはまた、深刻な健康上の問題や性風俗を強いることを目的とした人身取引、家庭内暴力などの問題にも脆弱であり、社会的、政治的、経済的な力がない。」 | 女性賤民在社會上遭受三重歧視,第一是所謂較高種姓民眾的迫害(賤民不分男女皆受害),第二是印度教男尊女卑體制迫害,第三是男性賤民迫害,國內九成女性賤民生活情況低於貧窮線,也面臨種種問題,包括醫療、人口販運、家暴等,無論在社會、政治或經濟上皆處於弱勢。 |
7 | ダリット女性の80%は読み書きができず、そのような女性たちに勝ち目はない。 ダリットの女性たちは、「高位」カーストの人びとによる人種的差別の的にもなっている。 | 由於八成女性賤民皆為文盲,生活機會極為嚴苛,更常遭受到社會較高種姓者暴力攻擊,Renu Kshetry在NewsBlaze網站提到,一名女性賤民在首都加德滿都(Kathmandu)附近一間村落遭攻擊: |
8 | NewsBlazeのRenu Kshetryは、首都カトマンズの近郊の村で虐待を受けたダリット女性について記述している。 | 最近女性賤民B. |
9 | ダリットの女性、B.K.は最近、悪質な犯罪の被害者となった。 | |
10 | 彼女は拷問され、暴行を受け、人間の排泄物を食べるよう強要された。 | K. |
11 | このような野蛮な行為を行った人物は、教育があるはずのBimala Lamaと呼ばれる女性である。 Gadi Bhanjyang小学校の校長であるLamaは、BKが魔術を使ったと非難した。 | 成為惡意攻擊下的受害者,她遭受虐待、毆打,還被強迫吃下人類排泄物,行兇者Bimala Lama理應是位受過教育的女子,她身為當地Gadi Bhanjyang小學校長,指控B. |
12 | 事件は今年の始めに起きたが、残念ながらこのような事件は初めてではない。 | K. |
13 | 毎年ダリットの女性は犠牲となり、ダリットの女性が正義を勝ち取ることはほとんどない。 | 施行「巫術」。 |
14 | しかし、ダリットの女性の中にはこれまで不可能と考えられていたことを実現するため活動している人もいる。 | 然而這起今年稍早發生的事件並非例外個案,每年都有許多女性賤民受害,卻鮮少拿回公道。 |
15 | カトマンズのバネシュワール地域にある寺には現在、ダリット女性の司祭がいる。 「店や屋台に囲まれ栄える首都のバネシュワール地域にあるChhakkubakku Bhagwati寺に43歳の司祭がいる。 | 不過也有些女性賤民正在努力,希望達成過往不可能的目標,加德滿都Baneshwor地區一間寺廟中,目前有一位女性賤民擔任神職人員。 |
16 | 彼女は、保守的なネパールの厳格な社会階層の最下位に属するダリットの出身であり、今日でも不可触民として差別を受けている。 4人の子どもの母親である彼女は、Sarkiと呼ばれる一族の出身である。 | 這位43歲女性在Baneshwor地區的Chhakkubakku Bhagwati寺廟擔任神職人員,當地非常熱鬧,周圍滿是商家與攤販,她不僅是女性,也屬於賤民階級,位居尼泊爾嚴格社會階層的底部,至今仍受社會放逐。 |
17 | Sarkiはもともと靴屋の職制に属し、ネパールがヒンズー教王国として牛を殺すことを禁じていた時代に牛の死体の上に住むことを強要されたこともある。」 2008年4月10日に開かれた憲法制定会議では、ダリット女性を含む多くのダリットの候補者が当選した。 | 她育有四名子女,來自Sarki家族,原本是製鞋匠,但曾被迫以死牛屍體維生,雖然尼泊爾過去為印度教王國時禁止宰牛。 |
18 | ダリットのリーダーたちは、このような政治参加が差別に終止符を打つきっかけになることを期待している。 下記は、NepalNews.comで放映されたネパールのビデオである。 | 於2008年4月10日舉行的制憲會議中,多位賤民候選人當選,其中也包括女性,賤民領袖希望提高政治參與後,能有助於終結社會歧視。 |
19 | このビデオでは、ダリットのリーダーたちがカースト制に基づく差別を終結するため、どのような新憲法が制定されるべきかを議論している。 | 以下由NepalNews.com網站製作的尼泊爾語影片中,賤民領袖表達對新憲法的看法,建議如何才可永遠終止社會歧視。 |
20 | ネパールのダリットの人びとに関するより詳しい情報はNepali Dalit Infoへ。 Nepali Dalit Infoでは、ネパールのダリットの人びとの活動に関する様ざまな記事や研究、最新のニュースが英語とネパール語が参照できる。 | 若想瞭解更多尼泊爾賤民相關資訊,請至Nepal Dalit Info網站,其中提供資訊文章、研究與最新消息,內容提供英文及尼泊爾文版本。 |
21 | 差別を禁止する法律がネパールで制定されて久しいが、カースト制は未だに特定の人びとを排斥し続けている。 | 尼泊爾法律長期禁止歧視,但種姓制度卻依然放逐特定族群,除非賤民能獲得教育機會,否則這項制度永遠都會加害他人。 |
22 | ダリットの人びと、特にダリットの女性たちに自らを教育する機会が与えられない限り、このような差別が新たな被害者を生むことは明らかである。 | 校對:Soup |