Sentence alignment for gv-jpn-20111118-9934.xml (html) - gv-zht-20111111-12159.xml (html)

#jpnzht
1キューバ:都会の緑の守護者古巴:城市綠地的守衛
22006年12月、樹齢100年のカポックノキが、キューバの首都ハバナ近郊のサンアグスティンで切り倒された。 ただし、この木は単なる木ではなかった。2006年12月,在古巴首都哈瓦那的聖阿古斯丁地區,一棵有百年歷史的木棉樹被砍了。
3ハバナのシンボルであり、キューバ国民の文化遺産を象徴する存在でもあった。這不只是普通的樹,它是這個加勒比海國家和文化遺產的象徵。
4この悲しい出来事をきっかけにして、2007年1月に若いキューバ人のグループが、「緑地のより効果的な保護と育成に貢献する」ことを目的としてEl Guardabosques(森林の守護者または森林警備隊員の意味)を設立した。這一個感傷的事件啟發了一群古巴的年輕人於2007年1月成立El Guardabosques(森林守衛或護林員),以「有助於更好地管理綠地」為使命。
5El Guardabosquesは、電子メールで政府機関を含む何百ものあて先に、ハバナのシンボルであったカポックノキの死を伝えた。El Guardabosques透過電子郵件向上百人報告木棉樹的死亡,其中也包含了政府機構。
6「反応は驚くほどでした。 その反応が後押しとなって、El Guardabosquesの最初の活動としてデジタルニュースレターの編集をしたのです」と同環境プロジェクトの創設者であるイズベル・ディアスは語った。「得到的反應令人難以置信」,環保組織的創始人Isbel Díaz說,「這促使我們展開第一個行動:編輯電子通訊。」
7同プロジェクトは今、無料のデジタルニュースレターを配信し、都会における環境破壊を告発している。該團體目前發行免費的電子通訊「譴責城市中的生態破壞。」
8El Guardabosques創設者のイズベル・ディアスEl Guardabosques的創始人Isbel Díaz
9このプロジェクトのメンバーは、コミュニティ作りにおいてテクノロジーとインターネット上のネットワークが果たす役割を理解している。該計畫的成員了解科技和虛擬網路在創立社群時所扮演的角色。
10法を犯していたり、法の及ばないところに隠れて環境を破壊したりしている民間や政府の機関の活動を告発するときに、ネットワークを利用すれば、独自のコミュニケーション手段を確立できるので告発が容易になる、そうイズベル・ディアスは指摘する。Isbel Díaz說,網路可以讓你建立「自己的溝通管道來譴責私人或國家機構破壞環境的違法或規避法律的行為。」
11こうしてEl Guardabosquesが誕生した。 このネットワークは自然環境に熱心に関心を寄せる人々から成り、どの組織にも属さない。El Guardabosques因此而誕生,這是一個非組織性的社群,由對大自然充滿熱情的人們組成[es]:
12創設時の中心メンバーは5人で、全員がサンアグスティンの住民だった。起初以五人為核心,現在增加至聖奧古斯丁的所有居民,也加入了更多的人和團體。
13そこからさらに多くの人々やグループが加わっている。 植樹に参加しただけでその後一度も姿を現さない人もいるし、ほとんどすべての活動に参加する人もいる。有些人只種了一棵樹,就不再出現,也有些人幾乎參與了我們的所有活動。
14このプロジェクトの最も特筆すべき点は、人を受け入れ誰でも平等に参加できるよう意識して取り組んでいる点だ。這個計畫最重要的一點是它著重在包容性和自主參與。
15El Guardabosquesに参加するときには、年齢、性別、性的指向、信仰する宗教、支持する政党、貧富の差に基づいて拒まれることはない。不論參與者的年齡、性別、性取向、宗教信仰、政治派別、經濟地位等皆可參與EL Guardabosques。
165年の間、何百もの活動をインターネット上のニュースレターで報じてきた。 その活動の中には、川、海、ごみ廃棄場の清掃などがある。五年多以來,EL Guardabosques在網際網路上的電子通訊發佈了數百場行動,如清潔河流、海洋、垃圾填埋場。
17さらに、このネットワークコミュニティによるプロジェクトでは、植樹や森林保護に力を入れている。此外,社區計畫重點在種植和愛護樹木。
18現在のところ、El Guardabosquesのニュースレターは1000近くの電子メールアドレスに配信されている。目前El Guardabosques電子通訊發送至將近一千個電子郵件信箱。
19その78パーセントはキューバの住民で、内部ネットワークからインターネットにアクセスしており、そのほとんどが大学、研究機関、文化や芸術に関する機関からだ。其中78%是從內部網路連上網際網路的古巴居民,他們主要來自大學、研究機構、文化和藝術機構。
20同プロジェクトは、Hermanos Saiz Associationが主催した討論会「キューバについて考える(We think Cuba)」のようなイベントにも参加している。他們還參與了一些活動,像是由Hermanos Saiz Association發起的「我們思考古巴(We think Cuba)」。
21モモタマナの植樹 写真:イザベル・ディアス提供種植Anacagüita。 照片:Isbel Díaz提供
222009年6月、El GuardabosquesはRed Protagónica Observatorio Crítico [es]に加わった。2009年6月,El Guardabosques加入Red Protagónica Observatorio Crítico[es]網路。
23Red Protagonica Observatorio Criticoは、特に子ども、性的多様性、人種、情報、文化振興に関する問題に取り組んでいる10以上のプロジェクトを含むネットワークである。該網路的相關計畫包含兒童問題、性多樣,種族,信息,文化推廣等議題。
24参加者たちは、2010年に4回目の会合を開始するにあたり、保育所でモモタマナの木を植えた。參與者於2010年第四次會議的開幕典禮中,在苗圃種下了Anacagüita樹。
25当時のニュースレターでは以下のように伝えている。電子通訊內容指出:
26気さくな保育所の所長を中心とする保育所で働く人々、地域の子供たち、Red Protagonica Observatorio Criticoのメンバー、その他の参加者たちが、一緒にモモタマナの若木を植えるのに最適な場所を決めました。中心的工作人員與上級、社區的兒童、Red Protagónica Observatorio Crítico的成員、來賓共同決定決定小樹的最佳栽種位置。
27そこに穴を掘って、モモタマナの若木を植え、水をやったのです。我們挖洞、種植、澆水。
28ハバナのシンボルだったカポックノキの死がきっかけとなって、すばらしいネットワークがつくられた。 ネットワークに参加する人々は、お互いに協力し合い、環境保護の価値を信じている。受到聖阿古斯丁木棉樹的死亡激發,人們相互扶持,創造了一個美好的組織,支持環境保護。
29El Guardabosqueはまた、同プロジェクトの環境保護活動家のネットワークを拡大させ、他のプロジェクトと交流する場をつくっている。 翻訳の校正はKazuko Ohchiが担当しました。El Guardabosque也擴大了其環保網路,創造了與其他計畫的交流空間。