# | jpn | zht |
---|
1 | バングラデシュ、韓国:『バンドュビ』と移民労働者 | 孟加拉、韓國:電影裡的移工 |
2 | Poster of the film Bandhobi, courtesy of http://blog.naver.com/bandhobi/10050631292 | Bandhobi電影海報 孟加拉部落客Fahmidul Haque提及[孟加拉文]有部韓國電影觸及移工議題,講述孟加拉移工與韓國青少女的愛情故事: |
3 | 世界的に著名な台湾の映画監督ツァイ・ミンリャン(蔡明亮)は、マレーシアのバングラデシュ人移民を描いた『黒い眼のオペラ(I Don't Want to Sleep Alone)』(2007)を監督した。 | 台灣知名導演蔡明亮曾執導電影《黑眼圈》,以馬來西亞的孟加拉移工為主角,如今韓國導演Shin Dong-li拍攝電影《Bandhobi》,主角也由孟加拉移工飾演。 |
4 | そして今回、韓国人のシン・ドンウク監督はバングラデシュ人の移民労働者が主役を演じる『バンドュビ(Bandhobi)』を制作した。 | 《韓國時報》影評Lee Hyo-won寫下相當吸引人的評論: |
5 | コリア・タイムズの映画評論家Lee Hyo-wonは、この映画を下記のように評価している。 シン・ドンウク監督は「バンドュビ」の中で、万国共通のユーモアや思春期の若者の怒り、そして金では買えない貴重な友情を通じ、不法移民や人種差別、うわべだけの社会など「目を背けてきた」問題を映し出している。 | 在電影《Bandhobi》中,導演Shin Dong-li運用各種幽默、青少年憤怒與無價友誼等通用語言,將非法移民、種族主義及社會奉承文化搬上大螢幕。 |
6 | この作品は深まる傷と異文化の出会いを描いた物語であり、「バンドュビ」というタイトルはベンガル語で「女友達」を意味する。 | 這個故事關於成長的痛苦,以及各種文化接觸的現象,電影名稱《Bandhobi》在孟加拉文大約是「女性友人」之意。 |
7 | コリアン・ヘラルドのYang Sung-jinは、この映画のあらすじを紹介している。『 バンドュビ』は先月、韓国で上映された作品である。 | 《韓國論壇報》的Yang Sung-jin提到電影情節,該片已於六月在韓國推出。 |
8 | Parvezul Islam Ronyは、映画の予告編をブログに載せている。 | Parvezul Islam Rony在部落格轉載預告片段: |
9 | 以下、この映画を見たブロガーの反応を紹介しよう。 | 以下是部落客觀影後的部分感想。 |
10 | PiNaY In KoReAは、バンドュビを「心温まる韓国映画」と呼び、次のように語っている。 | PiNaY In KoReA認為「這是部有心靈的韓國電影」: |
11 | 新しい韓国のインディー映画『バンドュビ』(ベンガル語で「女友達」の意)は、3Dと呼ばれる韓国の外国人労働者が今日直面している問題を取り上げている。 3Dとは、汚い(Dirty)、危険(Dangerous)、屈辱的(Demeaning)を意味する。 | 韓國新獨立電影《Bandhobi》關注國內3D外籍勞工的議題,3D意指「骯髒、危險、低下」,電影觸及外籍勞工福利、種族主義、青少年叛逆期等現象。 |
12 | この映画は、外国人労働者の福祉や人種差別、特に10代の若者たちの反抗という問題を取り上げている。 My Sweet LoveのNonieは、映画を観た感想を書いている。 | Nonie at My Sweet Love的觀後感是: |
13 | この映画は、文化や人種、宗教の違いを理解する上でとても興味深い作品であると思う。 | 我覺得觀察文化、種族與宗教的鴻溝很有意思…問題不僅存於韓國,亦包括幾乎所有國家… |
14 | ただ、このような問題は韓国だけの問題ではなく、世界のほとんどの国において共通して言えることである。 | The Grand Narrative形容「這是今年最有意思的韓國電影」: |
15 | The Grand Narrativeは、「今年度で最も興味深い映画となるだろう」と述べている。 Fahmidulは、次のように記している。 | 最吸引我的是電影名稱為孟加拉文,海報上也出現孟加拉文,韓國電影在世界影壇占有一席之地,故在韓國電影海報上看到孟加拉文,令我覺得很意外。 |
16 | この作品の何が私を惹きつけたかというと、それは映画のタイトルがベンガル語であったこと、そしてポスターにもベンガル語が使用されていたということである。 韓国映画は世界の映画界において大きな力を持っているので、ベンガル語が韓国映画のポスターで使用されているのを見て驚いた。 | 孟加拉部落客Fahmidul Haque的文章留言區裡,也有人在討論,在孟加拉要如何看到這部電影。 |
17 | Fahmidulのコメントでは、バングラデシュ語でどのようにこの映画を見るかについて留意すべき点も論じられている。 | 校對:Soup |