Sentence alignment for gv-khm-20110731-146.xml (html) - gv-mkd-20110812-13468.xml (html)

#khmmkd
1កម្ពុជា ៖ អត្ថបទ​​នៅ​លើ​ប្លក់​​​បណ្តាល​ឲ្យ​មាន​ការ​ស៊ើប​អង្កេត​លើ​ឃាតកម្ម​Камбоџа: Блог напис доведува до истражување за убиство
2ការ​ស៊ើប​អង្កេត​​លើ​របាយ​ការណ៍​​មរណៈភាព​របស់​​ពល​ការិនី​​ជន​ជាតិ​​កម្ពុជា​ធ្វើ​ការ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ម៉ាលេស៊ី​ត្រូវ​បាន​​ផ្តួច​ផ្តើម​ឡើង​ដោយ​​​ស្ថានទូត​កម្ពុជា​ប្រចាំ​ប្រទេស​ម៉ាលេស៊ី​សហការណ៍​ជា​មួយ​នឹង​ប៉ូលីស​​យោង​តាម​អត្ថបទ​របស់​​​ ​សារព័ត៌មានភ្នំពេញ​ប៉ុស្តិ៍​Едно истражување за пријавената смрт на еден камбоџиски работник во Малезија е иницирано од страна на Амбасадата на Камбоџа во Малезија во соработка со полицијата, според еден напис од Phnom Penh Post.
3Тетката на работникот била информирана од агенцијата за вработување APTSE & C Cambodia Resource Co Ltd дека нејзината 19-годишна внука умрела од воспаление на белите дробови, иако медицинските тестови направени во Камбоџа истиот септември покажале дека нејзиното здравје е во одлична состојба.
4ម្តាយ​មីង​របស់​ពល​ការិនី​រូប​នោះ​ត្រូវ​បាន​ជូន​ដំណឹង​ដោយ​​ក្រុមហ៊ុន​ជ្រើស​រើស​ពលករ​ដែល​មាន​ឈ្មោះ​ថា​​ APTSE & C Cambodia Resource Co Ltd ថា​ក្មួយ​របស់​គាត់​​​បាន​ស្លាប់​ដោយ​សារ​តែ​រោគ​រលាគ​សួត​។ ក៏​ប៉ុន្តែ​​ការ​ពិនិត្យ​​សុខ​ភាព​មុន​ពេល​ចាក​ចេញ​ដំណើរ​របស់​នាង​ដែល​បាន​ធ្វើ​នៅ​​ប្រទេស​កម្ពុជា​បាន​បង្ហាញ​ថា​សុខភាព​របស់​នាង​គឺ​​នៅ​ល្អ​ណាស់​។Сега е наведено дека е можно да била убиена, пропратено со произлегување на агрегаторот на вести, Khmerization, кој објавил и дистрибуирал електронска порака напишана од анонимец кој известил дека куќна помошничка во Малезија е злоупотребувана од својот работодавец.
5ពេល​នេះ​មាន​ការចោទ​ប្រកាន់​ថា​នាង​ប្រហែល​ជា​ត្រូវ​បាន​គេ​សម្លាប់​ យោង​តាម​ការ​​ផ្សព្វផ្សាយ​ដោយ​គេហ​ទំព័រ​ដែល​ជា​បណ្តុំ​​​​​ព័ត៌មាន​ ខេមរៈនីយកម្ម​ ដែល​បាន​​ផ្សព្វផ្សាយ​​ និង​ចែក​ចាយ​​​​អត្ថបទ​អ៊ីម៉ែល​ពី​​ជន​មិន​ស្គាល់​មុខ​​ដែល​បាន​រាយការណ៍​ថា​​​អ្នក​បម្រើ​តាម​ផ្ទះ​ម្នាក់​នៅ​ប្រទេស​ម៉ាលេស៊ី​​​ត្រូវ​រង​ការ​រំលោភ​បំពាន​ពី​​ចៅ​ហ្វាយ​នាយ​របស់​នាង។Случајот е преземен од група на борци за правата и политичари кои апелираа за соодветна истрага. Анонимниот испраќач на писмото напиша до Khmerization:
6ករណី​នេះ​​ត្រូវ​បាន​លើក​ឡើង​ដោយ​ក្រុម​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ និង​ អ្នក​នយោបាយ​ ដែល​​អំពាវនាវ​​ឲ្យ​មាន​ការ​ស៊ើប​អង្កេត​យ៉ាង​ត្រឹម​ត្រូវ​​ជាង​នេះ​។ អ្នក​ផ្ញើ​​សំបុត្រ​ដែល​មិន​បង្ហាញ​ឈ្មោះ​​នោះ​បាន​សរសេរ​ទៅកាន់​​​ ខេមរៈនីយកម្ម​:Налетавме на блог на вашата страница (khmerization.blogspot.com) поврзан со „Амбасадата во Малезија спаси камбоџиска куќна помошничка со помошта на напис од Khmerization“, објавен на 23.03.2011.
7ពួក​យើង​បាន​​​​អាន​ប្លក់​​មួយ​លើ​គេហ​ទំព័រ​របស់​លោក​ (khmerization.blogspot.com) ពាក់​ព័ន្ធ​នឹង​ “​ស្ថាន​ទូត​ម៉ាលេស៊ី​​បាន​​ជួយ​សង្រ្គោះ​​អ្នក​បម្រើ​ម្នាក់​តាម​​ការ​ដាស់​តឿន​ដោយ​​អត្ថបទ​របស់​ខេមរៈនីយកម្ម​” ដែល​ចុះ​ផ្សាយ​ថ្ងៃទី​២៣ មិនា ឆ្នាំ​២០១១។ ពួក​យើង​​​ចង់​ទាញ​ចំណាប់​អារម្មណ៍​របស់​លោក​​​​​មក​លើ​ការ​ស្លាប់​​របស់​អ្នកបម្រើ​តាម​ផ្ទះ​ជន​ជាតិ​កម្ពុជា​ថ្មីៗ​នេះ​ដែល​ពួក​យើង​មាន​ការ​សង្ស័យ​ពី​​មូលហេតុ​នៃ​ការ​ស្លាប់​ដ៏​ពិត​ប្រាកដ​​ថា​ជា​​ទារុណកម្ម​​ផ្លូវ​កាយ និង​ផ្លូវ​ចិត្ត​ដែល​ប្រព្រឹត្តិ​ជា​បន្ត​បន្ទាប់​ដោយ​ចៅ​ហ្វាយ​នាយ​របស់​នាង។Би сакале да го привлечеме вашето внимание кон скорешната смрт на камбоџиската куќна помошничка која се сомневаме дека е последица на нејзиното константно изложување на физичка и ментална тортура од страна на нејзиниот работодавец. Според соседството, тие константно се сведоци на злоупотребата на покојната и многу пати истата побарала помош од други куќни помошнички од соседството.
8យោង​តាម​​អ្នក​ជិត​ខាង​​​ក្នុង​ប្រទេស​ម៉ាលេ​ស៊ី ពួក​គេ​​បាន​ឃើញ​​​​ជន​រង​គ្រោះ​​ត្រូវ​​បាន​រំលោភ​បំពាន​​ជា​បន្តបន្ទាប់ និង​ជា​ច្រើន​លើក​ច្រើន​សា​​សុំ​ការ​ជួយ​សង្គ្រោះ​ពី​អ្នក​បម្រើ​តាម​ផ្ទះ​ដទៃ​ទៀត​នៅ​តំបន់​នោះ​។ មួយ​ថ្ងៃ​មុន​ការ​ស្លាប់​​នាង​បាន​​​បន្សល់​ទុក​​នូវ​សារ​ដែល​​និយាយ​ថា​​​ប្រសិន​បើ​នាង​ត្រូវ​ស្លាប់​ដោយ​គ្មាន​មូល​ហេតុ​គ្រប់​គ្រាន់ សូម​ជួយ​ផ្តល់​ដំណឹង​នេះ​ដល់​ពូ​របស់​នាង​នៅ​ប្រទេស​កម្ពុជា​ផង​។Еден ден пред нејзината смрт, таа испратила порака во која пишувало дека ако навистина почине без некоја посебна причина, сака да се информира нејзиниот чичко во Камбоџа.
9សមាជិក សភា លោក ស្រី មូ សុខហួរ បាន អំពាវនាវ ឲ្យ មាន ការ ស៊ើប អង្កេត លើ ករណី ការ ស្លាប់ របស់ ពលករ វ័យ ក្មេងMP Mu Sochua vows to investigate the death of the teenager domestic worker
10គួរ​បញ្ចាក់​ផង​ដែរ​ថា​​ខេមរៈនីយកម្ម​​​បាន​ធ្លាប់​ទទួល​ជោគ​ជ័យ​ក្នុង​ការ​​បញ្ចុះបញ្ចូល​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​​ធ្វើ​ការ​ស៊ើប​អង្កេត​ និង​ជួយ​គាំទ្រ​​អ្នក​បម្រើ​តាម​ផ្ទះ​​ម្នាក់​​ដែល​រង​ការ​រំលោភ​បំពាន​ដោយ​ចៅ​ហ្វាយ​នាយ​របស់​នាង​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ម៉ាលេស៊ី​​ផង​ដែរ។​ ក្រៅពី​ការ​ចុះ​ផ្សាយ​​នូវ​ អត្ថបទ​ អំពី​ការ​​រំលោភ​បំពាន​ខេមរៈនីយកម្ម​ បាន​ចែក​ចាយ​នូវ​អ៊ីម៉ែល​​ជំរុញ​ឲ្យ​អ្នក​អាន​របស់​ខ្លួន​ដាក់​លិខិត​ទៅ​កាន់​​​​មន្រ្តី​ស្ថានទូ​ត​នៅ​ប្រទេស​ម៉ាលេស៊ី។Треба да биде споменато дека Khmerization еднаш успешно ги има убедено властите да поднесат истрага и да ѝ помогнат на друга куќна помошничка од Камбоџа која била злоупотребувана од нејзиниот работодавец во Малезија.
11យោង​តាម​ របាយការណ៍​ឆ្នាំំ​២០១១​ដែល​ត្រូវ​បាន​រួម​គ្នា​រៀប​ចំ​ដោយ​​ អង្គការ​ខារ៉ាម​អាស៊ី​ អង្គការ​ខារ៉ាម​កម្ពុជា និង​ អង្គការ​ Tenaganita ដែល​មាន​ចំណង​ជើង​ថា​ “​ការ​ត្រួត​ពិនិត្យ​ការ​ពិត ៖ សិទ្ធ​ និង​​ច្បាប់​សម្រាប់​​ពលករ​​អន្តោប្រវេសន៍​​​ទូទាំង​អាស៊ី​”​ ចំនួន​ពលករ​​អន្តោប្រវេសន៍​របស់​កម្ពុជា​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ម៉ាលេស៊ី​គឺ​​មាន​ប្រហែល​ជា​ ៤០,០០០នាក់​​ ដែល​ក្នុង​នោះ​​មាន​ស្រ្តី​ចំនួន ៥១.Освен објавувањето на напис за злоупотребувањето, Khmerization има испратено писмо по електронска пошта охрабрувајќи ги своите читатели да испратат писмо до амбасадата во Малезија.
12Според извештајот од 2011 изготвен од страна на КАРАМ Азија, КАРАМ Камоџа и Танаганита, насловен како „Проверка на реалноста: Правата и законите за работниците-мигранти од Азија“, бројот на камбоџиски работници-мигранти во Малезија изнесува повеке од 40,000 од кои 51.
13៧%​។ របាយការណ៍​​ក៏​បាន​បង្ហាញ​ពី​​​បទ​ពិសោធន៍​​រំលោភ​បំពាន​​​ដែល​បាន​មក​ពី​ពលករ​​៖​7% ѝ припаѓаат на женската популација.
14Извештајот подвлече неколку чести злоупотребувања кои им се случуваат на овие работници: