Sentence alignment for gv-kor-20120427-3242.xml (html) - gv-mkd-20120817-17785.xml (html)

#kormkd
1바레인: 한 여성의 거리 시위!Бахреин: Демонстрација на една жена!
2이글은 글로벌 보이스의 2011 바레인 민중 봉기 특별취재의 일부입니다.Овој напис е дел од нашата специјална репортажа за Протести во Бахреин од 2011.
3아랍국가들에서 민중봉기가 일어나면서, 수천명의 사람들이 거리로 광장으로 시위를 나서는 이미지를 보는 것은 우리에게 이미 익숙한 일이다.Од почетокот на немирите низ арапскиот свет, се навикнавме на фотографии од демонстранти низ десетици илјади јавни места и улици.
4Million Man March(백만명의 시위)와 같은 문구가 사전에 추가된 것 처럼, 수천만의 사람들이 광장으로, 거리로 시위를 나서는 아래와 같은 광경은 “아랍 민중 봉기”의 상징이 되었다.Изразите како Маршот на еден милиот жители станаа дел од речникот, истовремено сцени како оваа на фотографијата подолу станаа симбол на „Арапската пролет“.
5카이로 타흐리르 광장에서의 대규모 집회.Масовни протести на плоштад Тахрир, Каиро.
6사진작가 Galal.Од Намир Галал(25/11/2011).
7저작권 Demotix.Авторски права Демотикс.
8그러나 더 작은 규모의 시위에 참여하기 위해서는 더 많은 용기가 필요하다. 소규모 시위에서는 서로를 방어해 줄 사람도 적고 시위 단속을 보도할 언론사의 수도 더 적기 때문이다.Сепак потребна е особена храброст да се биде дел од помалите демонстрации, каде има помалку луѓе кои меѓусебно би се заштитувале и помалку медиуми кои би известиле за можна репресија.
9그럼, 아래와 같은 사진 속의 여성처럼 홀로 연좌 항의를 하는 것은 어떠할까?Што тогаш да кажеме за еден демонстрант кој сосема сам окупира, како што е прикажано на оваа фотографија?
10바레인 마나마(Manama)의 Financial Harbor앞의 자이납 알카와하(Zainab Alkhawaja) (2012/4/21).Зајнаб Алкаваја пред финансиското пристаниште во Манама, Бахреин (21/4/2012).
11사진 트위터 유저 @Kareemasaeed.Фотографија објавена на Твитер од @Kareemasaeed.
12위의 사진에서 볼 수 있듯이, 자이납 알카와하(Zainab Alkhawaja) 는 4월 21일 바레인의 수도 마나마(Manama)의 파이넨셜 하버(Financial Harbor)앞에서 홀로 시위를 벌였다.На фотографијата ја гледаме Зајнаб Алкаваја како сама протестира на 21 април, пред Финансиското пристаниште во Манама, главниот град на Бахреин.
13그녀의 아버지 압둘라디 알카와하(Abdulhadi Alkhawaja)는 잘 알려진 인권운동가이며 2011년 4월 9일에 체포되었고, 다른 반대입장 지도자들과 함께 두달 뒤 종신형을 선고 받은 인물이다.Нејзиниот татко, Aбдулхади Алкаваja, е истакнат активист за човекови права уапсен на 9 aприл 2011 и осуден два месеци подоцна, заедно со други водачи на опозицијата, на доживотна затворска казна.
14구류 상황과 비인격적인 처사를 대중에게 알리기 위해 그는 2012년 2월 8일부터 단식투쟁을 시작했고 최근 건강이 악화되어 세계 누리꾼의 염려를 받고 있다. @angryarabiya라는 이름으로 트위터를 하는 자이납(Zainab)은 어제 구속되었다.Тој започна штрајк со глад на 8 февруари 2012 за да привлече внимание кон неговото апсење и малтретирањето на кое бил подложен, а корисниците на интернет од целиот свет од неодамна изразија голема загриженост за влошувањето на неговата здравствена состојба.
15그녀의 자매인 매리암 알카와하(Maryam Alkhawaja)는 자이납이 검찰에 가기를 거부했다고 알렸다.Зајнаб, која твита под псевдонимот @angryarabiya, се наоѓа во полициски притвор од вчера.
16이번이 그녀의 첫번째 구속도 아니고, 이번이 그녀가 홀로 꿋꿋이 시위를 한 것도 처음이 아니다.Нејзината сестра Мајрам Алкаваја објавува дека таа одбива да се појави пред обвинител.
17나는 아직도 그녀가 이런 대단한 용기를 갖고 있는지 의문스러울 따름이다.Ќе напоменеме дека ова не е прво апсење на Зајнаб, ниту прв пат да окупира јавно место.
18그러나 그녀가 자신의 트위터 소개에 적은 글이 내 궁금함을 풀수 있는 가장 적절한 답일 것 같다:Од каде толкава храброст? Најдобриот одговор веројатно лежи во тоа што таа го пишува на нејзиниот профил на Твитер:
19당신이 속박당하고 있을 때, 인간의 존엄성이나 권리없이 살고 있을 때, 그리고 부당한 독재자에게 고개 숙이고 있을 때, 가장 처음 해야할 것은 당신의 두려움을 잊고 당신의 권리를 깨닫는 것이다… 그 권리.. 분개할 권리.Ако се наоѓате во синџири, живеете без достоинство и права, се поклонувате на криминални диктатори, прв чекор е да заборавите на вашиот страв и да разберете дека тоа е ваше право.. да покажете лутина