Sentence alignment for gv-kor-20110630-1897.xml (html) - gv-mkd-20110727-12870.xml (html)

#kormkd
1투명성 확보를 위한 기술들 : 최종 보고서Технологија за транспарентност: Конечен извештај
2투명성 네트워크를 위한 기술(Technology for Transparency Network)에서 최종 보고서인 투명성과 책임을 위한 기술의 국제적 지도화(Global mapping of Technology for Transparency and Accountability)를 공개하게 된 것을 자랑스럽게 생각합니다.Мрежата Технологија за транспарентност со гордост го објавува конечниот извештај, Глобално мапирање на технологијата за транспарентност и отчетност. Извештајот е издаден од Иницијативата за транспарентност и отчетност,(@TAInitiative), заедно со преку десетина други извештаи за глобалното движење за транспарентност.
3이 보고서는 국제 투명성 운동에 대한 10여개의 다른 보고서들과 아울러 투명성과 책임의 선도(Transparency and Accountability Initiative, T.A.I.) (@TAInitiative)에서 발행되었습니다.Извештајот се фокусира на три клучни области на истражување: Влијание и учење, Нови технологии и Политика на иновации.
4이 보고서는 ‘효과와 학습'(Impact and Learning), ‘새로운 기술들'(New Technologies), ‘정책 혁신'(Policy Innovations), 이 세 가지 주요 연구 범위에 중점을 두었습니다.
5저희 일을 지원해 준 투명성과 책임의 선도(T.A.I.)와 저희 놀라운 연구팀과 이 보고서의 기초석이 된 ‘투명성 네트워크를 위한 기술'을 설립하고 초창기를 이끌었던 데이비드 사사끼(David Sasaki)님께 깊은 감사를 표합니다. 보고서 보기Голема благодарност до Иницијативата за транспарентност и отчетност за поддршката на нашето работење, до нашиот прекрасен тим на истражувачи, и до Давид Сасаки, кој ја лансираше и управуваше почетната фаза на мрежата Технологија за транспарентност, која ја постави основата за овој извештај.
6이 보고서는 100여개의 프로젝트를 검토하고 수 십명과의 인터뷰를 통해 찾아낸 핵심 사항들을 다루고 있다. 보고서를 위해 면담한 이들은 중유럽과 동유럽, 동아시아, 라틴 아메리카, 중동 아프리카와 북아프리카, 남아시아, 동남 아시아와 소련연방과 사하라 주변 아프리카 지역 등 각 지역에 있는 전문가들로 새로운 기술을 사용해 투명성과 책임감을 높이는 일을 하고 있다.Извештајот содржи клучни наоди од над 100 прегледани проекти и од интервјуата на десетици практиканти во Централна и Источна Европа, Источна Азија, Латинска Америка, Средниот Исток и Северна Африка, Јужна Азија, Југоисточна Азија, земјите од поранешниот Советски сојуз и Супсахарска Африка, кои употребуваат нови технологии како средство за зголемување на транспарентноста и отчетноста.
7이 요약본은 ‘투명성과 책임을 위한 기술' 운동을 정확히 파악하도록 돕고, 앞으로 어떤 영향을 미칠지, 그리고 어떠한 점을 주의해야 하며 어떤 도전사항이 있는지에 대한 흥미로운 가능성을 제시한다.Ова резиме помага да се „опипа пулсот” на технологијата за транспарентност и отчетност и предлага постоечки можности за мерење на влијанието како и на важните ограничувања и предизвици.
8‘투명성과 책임'의 영역에서 활동하고 있는 사람들의 경우, 투명성과 책임을 고취하는 일에 기술을 십분 활용하기 위해서는 기술이 앞으로 가질 잠재력을 감안하여 프로젝트를 고안하는 것이 좋겠다.За практикантите во рамките на транспарентноста и отчетноста, корисно е да се одреди поле за потенцијалот на проширувањето на технологијата кон иницијативите на транспарентност и отчетност на најмалку 4 начини:
9이 방법으로는 최소 네 가지를 들어볼 수 있다.Најголем дел од проектите кои ги проучувавме се фокусираат на извршните или правните гранки на владата.
10우리가 일해온 프로젝트의 대부분이 정부의 행정, 입법기관에 초점이 맞춰져 있고, 작은 수의 프로젝트만이 사법기관, 언론, 개인영역과 기부자에 초점을 맞춘다.Помал број проекти се фокусираат на судската гранка, медиумите, приватниот сектор и донаторите.
11거의 절반의 프로젝트가 선거 감시에 중점을 두었다.Речиси половина од проектите се фокусираат на набљудување на изборите.
12많이들 우샤히디(Ushahidi)를 사용하지만, 어떤 이들은 자체적인 접근 방식을 개발해왔다. 이들은 여러 출처에서 나온 선거 관련 뉴스를 한 사이트에 통합하거나 구글 지도에서 공식 선거 모니터링 요원들의 보고서를 추적했다.Додека многу од нив употребуваат Ushahidi, некои имаат развиено сопствени пристапи, вклучувајќи прибирање на вести за изборите од повеќе извори на единствен сајт и следење на извештаи на официјалните надгледувачи на изборите на Google Maps.
13여러 지역에서 행해지는 프로젝트는 입법 기관의 투명성 확보에 중점을 두어 입법 발의안을 추적하거나 각 대표의 신상정보의 투표 기록 등의 프로필을 게제하곤 했다.Проектите во повеќе региони се фокусираат на транспарентност во законодавството, често следејќи ги законските сметки и поставувајќи профили за секој претставник кои вклучуваат биографии и гласачки записи.
14어떤 것은 입법부의 지출 기록이나 정당의 프로파일을 포함했다.Некои вклучуваат и профили на политички партии или записи од законско трошење.
15우리가 조사한 전체의 절반 이상의 프로젝트가 데이터 시각화와 검색 도구들을 핵심 기능으로 사용하고 있었다. 시민들로부터 수집한 다양한 형태의 정보도 이 비슷한 결론을 냈다.Визуализацијата на податоците и навигациските алатки се клучната карактеристика во повеќе од половина проекти кои што ги документиравме, бидејќи претставуваат различни форми на собирање податоци од граѓаните.
16약 3분의1의 프로젝트가 휴대전화를 어떤 방식으로든 이용하고 있는 것으로 나타났는데 문자 메시지를 통해 시민들에게 정보를 발송하고 수신하는 것이 가장 통상적인 방법이었다.Приближно една третина од проектите користат мобилни телефони на некој начин, најчесто дозволувајќи им на граѓаните да испратат или примат информација преку текстуална порака.
17‘투명성 네트워크를 위한 기술' 웹사이트는 저희가 프로젝트, 도구와 아이디어를 공유하는 열린 장소입니다. 또한 이 사이트는 성공한 선두주자와 다른 이들의 일로부터 배움을 얻고자 하는 이들을 위한 만남의 장이기도 합니다.Веб сајтот на Мрежата за технологија за транспарентност ќе остане отворен како место каде може да споделуваме проекти, алатки и идеи, како место за средба на успешни иницијативи и на оние кои сакаат да научат од работата на другите.
18여러분은 저희의 메일링 리스트에 가입하시거나, 글로벌 보이스 온라인에 전문화된 기사들을 읽거나 기고하실 수 있으며, 페이스북(Facebook)과 트위터 (@techtransparent)에서 저희를 팔로우 하실 수 있습니다.Може да се пријавите на нашата листа за електронска пошта, да читате или придонесувате со специјализирани статии на Глобал Војсис онлајн и да не следите на Твитер (@techtransparent) и Фејсбук (Facebook).
19‘기술을 통한 투명성 확보'는 급부상하고 있는 영역으로서 저희는 국경을 넘은 협력과 소통을 통해 국제적 노력을 키워나가길 바라고 있습니다.Оваа област само што почнува да се истакнува и со нетрпение очекуваме да помогнеме во поттикнување на глобалните напори преку соработка и комуникација преку границите.