# | kor | mkd |
---|
1 | 멕시코: 세 왕을 기념하는 왕의 케이크 | Мексико: Одбележување на „Тортата на кралевите“ |
2 | 멕시코 인들은 1월 6일 식구들과 함께 모여 조금은 특이한 케이크인 ‘왕의 케이크'(Rosca de Reyes)를 먹는다. | Честа традиција кај Мексиканците е да се соберат заедно со нивните семејства на 6 јануари и да јадат специјална торта наречена „Rosca de Reyes“ (преведено како Торта на кралевите). |
3 | 이는 멕시코에서 흔히 볼 수 있는 전통으로서 누구든지 자신의 케이크 조각 안에 작은 플라스틱 인형을 발견한 사람은 2월 2일 모두에게 멕시칸 음식을 대접하게 된다. | Тој што ќе пронајде мала пластична кукла во неговото парче ќе треба да купи мексиканска храна за сите на 2-ри февруари. |
4 | 몇몇의 블로거들은 이러한 멕시코 전통의 의미와 이 전통이 어떻게 지켜지는 지에 대해 글을 적었다. | Неколку блогери напишале за тоа што значи оваа традиција и како се прославува. |
5 | One Lucky Life란 한 블로그는 “왕의 케이크” 전통에 대해서 서술했다: | Блогот Еден среќен живот ја опишува традицијата на „Тортата на Кралевите“: |
6 | 나는 어릴 적 부터 가족들과 함께 지키는 ‘왕의 케이크' 전통을 지켜왔다. | Традицијата на познатата „Торта на кралевите“ со семејството е нешто на што се сеќавам од кога бев мало девојче. |
7 | 내 케이크 조각에 혹시 조그만 플라스틱이 들어 있기를 바라며 조마조마해 하기도 했다. | Јас станував нетрпелива бидејќи сакав да ја видам малата пластична кукла во моето парче од тортата. |
8 | 이 전통이 익숙하지 않은 사람에게 간단하게만 이를 서술하겠다. | За тие што не се запознаени со традицијата, ќе ја објаснам накратко: |
9 | 멕시코에서는 매년 1월 6일에 가족들이 함께 모여 이 유명한 ‘왕의 케이크'를 자른다. 이것은 큰 반지 모양을 띈 케이크나 롤빵이며, 얼린 과일이나 설탕으로 장식되어 나온다. | Во Мексико, на секој 6-ти јануари, семејствата се собираат заедно и ја сечат познатата “Rosca de Reyes” (буквално „Торта на Кралевите“), која е голема торта/леб во вид на прстен, декорирана со кристализирано овошје и шеќер. |
10 | 미니 플라스틱 인형이 이 케익 안에 들어있는 데 그것은 예수 그리스도를 나타내는 것이다. | Внатре во тортата се наоѓа мини пластична кукла која го претставува Исус Христос. |
11 | 각 가족 구성원들이 케이크를 자를 때, 만약 당신 케이크 안에 인형이 있다면 당신은 돌아오는 2월 2일에 가족 들에게 타말레 파이(tamales)를 대접해야 한다! | Секој член на семејството сече парче од тортата и ако има кукла во парчето на 2-февруари ќе треба да ги покани тамалесите во своето семејство! |
12 | New Santa Ana 블로그의 마이크 곤잘레스(Mike Gonzales)는 독자들에게 케이크 안에 왜 예수 그리스도를 의미하는 플라스틱 인형이 있는지에 대해 설명했다. | Мајк Гонзалес, на блогот Нова Санта Ана, им објаснува на читателите зошто има пластични кукли кои го претставуваат Исус Христос во тортата: |
13 | 케이크 안에 아기 예수의 조그만 성상을 집어넣는 것은 꽤 오래된 전통입니다. | Традицијата на поставување фигура на малиот Исус во тортата е многу стара. |
14 | 빵 안에 숨겨져 있는 아기 예수님은 예수님의 고난을, 즉 아기 예수가 모든 아이들을 죽이려고 한 헤롯 왕으로 부터 도망하는 것을 의미합니다. | Бебето Исус, кога е скриен во лебот, го претставува летот на Исус, бегајќи од злото на Кралот Херолд кој имал план да ги убие сите бебиња кои можат да бидат „месијата“. |
15 | 헤롯 왕은 예언된 메시아가 될 수 있는 모든 아이들을 살해하려는 계획을 세웠죠. | |
16 | 누구든지 아기 예수님 상을 찾는 사람은 축복을 받았다고 여기고 있으며 이들은 2월 2일 캔들마스(Candle-mas:촛불제)날 가까운 교회로 이 성상을 가져가야 합니다. | Тој што ќе ја пронајде фигурата на бебето Исус е благословен и мора да ја однесе фигурата во најблиската црква на 2-ри февруари, на Денот на свеќите (Día de la Candelaria). |
17 | 멕시코 문화에서는 성상을 발견한 사람이 파티를 열어야 하며 게스트를 위해서 타말레 파이와 아톨레[주:옥수수맛 전통 음료]를 마련해야 합니다. | Во мексиканската култура, тој исто така мора да направи забава и да ги понуди гостите со тамалес и атоле. |
18 | Nibbles and Feasts에서 블로거 에리카(Ericka)는 왜 프라스틱 인형을 찾은 사람이 2월 2일 다른 사람에게 멕시코 음식을 대접해야 하는 지를 설명했다. | На блогот празници и гозби, блогерот Ерика објаснува зошто тој што ќе ја добие пластичната куклата мора да ги гости другите со мексиканска храна на 2-ри февруари: |
19 | 전통에 따라 달콤한 빵 한 슬라이스 안에 숨겨진 조그만한 인형을 찾는 사람은 2월 2일 촛불제에 파티를 열고 타멜레와, 핫 초콜릿과 아톨레를 게스트에게 제공해야 한다. | Според традицијата тој што ќе ја добие малата кукла во своето парче сладок леб мора да направи забава на 2-ри февруари, на денот на свеќите или Dia de la Candelaria, нудејќи им тамалес, топло чоколадо и атоле на гостите. |
20 | 촛불제는 성 마리아가 유아기 예수님을 성전에 처음으로 선 보인 날이며 이날은 전통적으로 카톨릭 교회에 있어서 촛불의 축복 일로 알려진다. | Денот на свеќите е денот кога Марија го претставува малиот Исус во храмот и традиционално е ден кога свеќите се благословени во Католичката црква. |
21 | Typical "Rosca de Reyes" from Mexico image by Flickr user A30_Tsitika used under a Creative Commons Attribution-Share Alike license | Типична „Rosca de Reyes“ од Мексико. Слика од корисникот на Фликр, A30_Tsitika, користена под Криејтив Комонс лиценцата- Наведи извор-Сподели под исти услови |
22 | 왕의 케이크를 어떻게 만드는 지에 대한 레시피는 Nibbles and Feasts(링크)에서 찾아 볼 수 있다. | Рецептот за „Тортата на кралевите“ може да се најде во Празници и гозби. |
23 | 마지막으로 2008년 미국 블로거인 조이(Joy)는 외국인의 관점에서 “왕의 케이크” 전통에 대해 글을 썼다. | Конечно во 2008 година, американскиот блогер Џој напиша за традицијата „Тортата на кралевите“ од гледна точка на странците: |
24 | 오케이. 왕의 케이크는 솔직히 그렇게 이상한 것은 아닙니다. | Добро, тортата Rosca de Reyes навистина не е многу чудна, само е ново за мене. |
25 | 단지 새로울 다름이죠. 이번 주말은 멕시코에서 축제 기간인데요, (그동안 오랫동안 제 블로그를 읽어온 독자분 들은 여기는 맨날 축제 기간인 걸 이제 알아가고 있죠. | Овој викенд е време на празници во Мексико (стари читатели: Дознавате дека овде секогаш е време на празници, нели?) бидејќи 6 јануари е Ден на кралевите (Dia de Reyes), кај нас познат како Водици. |
26 | 그렇죠?) 왜냐면 1월 6일이 왕의 날, 즉 ‘에피파니 ‘(신의 현) 라고도 불리는 기념일이기 때문이죠. | Традиција е да на мексиканските деца им се дадат подароци. |
27 | 이 기간을 즐기는 한 방법은 왕의 케이크를 대접하는 것입니다. | Еден начин на прославување во ова време од годината е со служење Rosca de Reyes. |
28 | (멕시코 시티에서는 ‘메가-케이크'를 대접하거나 행렬을 하기도 합니다.) | (Градот Мексико исто така служи и мега- торта и прави парада). |
29 | 케이크의 맛이나 모양은 마르디 그라의 왕의 케이크와 매우 유사합니다. 실제로 케이크 안에 여러 개의 아기 예수 인형이 들어있죠. | Тортата е слична по вкус и изглед на „Тортата на кралевите“ од традицијата на Марди Грас- има дури и мало бебе Исус во тортата. |
30 | (참고로 제가 처음 아기 예수 인형을 잡게 되었죠. 그래서 이제 브랜든을 이달 말 우리 집으로 초대해서 그에게 타말레스를 대접해야 하겠습니다. | (Забелешка: Јас го добив првото бебе Исус, што значи дека треба да го поканам Брендон во мојата куќа кон крајот на овој месец и да го послужам тамалес. |
31 | 그러나 보시다 시피, 한 케이크 안에 여러 개의 아기 예수 인형이 들어있답니다.) | Но, очигледно има многу Исуси во една торта). |