# | kor | por |
---|
1 | 가자 군사작전에 반대하는 이스라엘 시위 | Israelenses protestam contra a ocupação militar em Gaza |
2 | 어제, 한 페이스북 그룹이 수백 명의 이스라엘 시민들을 텔 아비브의 하비마 광장에 집결시켰다. 이들은 “선거를 위한 전쟁을 거부하라! | No dia 17 de novembro de 2012, um grupo do Facebook [he] organizou uma manifestação que contou com centenas de israelenses na praça Habima, em Tel Aviv. |
3 | 정치적 의견이라는 명목 하에 죽고 죽이는 것에 대해 거부하라!” 고 요청했다. | O grupo conclama as pessoas a rejeitarem a guerra eleitoral e a se recusarem a viver ou morrer em nome de uma propaganda política. |
4 | 하마스와 이스라엘 간 최근 공격은 11월 14일 이스라엘 무인정찰기가 하마스 군대의 지도자인 자바리(Al-Jabari)를 가자지구에서 타겟으로 정하고 사람들을 살해하면서 발생했다. | Os últimos bombardeios entre o Hamas e Israel começaram no dia 14 de novembro, quando aeronaves isreaelenses atacaram e mataram o líder militar do Hamas, Ahmed Al-Jabari, no enclave de Gaza. |
5 | 다음의 10초 분량의 비디오는 반전 시위의 일부를 보여주고 있다: | O seguinte vídeo de 10 segundos mostra parte do protesto contra a operação militar: |
6 | 모어(Roni More)는 시위사진을 트위터에 올렸다:: | Roni More postou no Twitter uma fotografia do protesto: |
7 | 나는 증오하지 않겠다는 피켓이 텔 아비브 반전 시위에 등장했다. | “Eu não vou odiar”, lê-se num cartaz carregado durante o protesto em Tel Aviv contra a operação militar. |
8 | 트위터에서 로니(@RoniMore1 )에의해 공유된 사진 | Fotografia compartilhada por @RoniMore1 no Twitter |
9 | 더 많은 사진을 보길 원한다면, 여기를 클릭하십시오. | Mais fotos podem ser encontradas aqui. |
10 | 많은 이들은 정치적 이해관계가 이 작전의 배후에 있다고 비판했다. | Muitos têm criticado a política por trás dessa operação. |
11 | 가장 많이 공유되고 있는 페이스북 포스트에, 바카루(Lior Bakalu)는 다음과 같이 적었다: | |
12 | 4년간 그들은 아무것도 하지 않았다. 그리고 갑자기 그들은 기억해냈다. | Numa postagem compartilhada por muitos no Facebook, Lior Bakalu escreve [he]: |
13 | 내 마음은 남쪽의 시민들과 함께 있다. | Quatro anos e eles não fizeram nada, e de repente eles lembraram. |
14 | 그리고 이스라엘 정부의 선거 캠페인을 위해 고통 속으로 내 몰린 가자시민들과 나의 마음은 함께 있다. | Meu coração está com os cidadãos do sul e os cidadãos de Gaza, cuja miséria o governo israelense transformou em sua campanha eleitoral. |
15 | 그는 지난 15년동안 수행된 군사작전을 보여주는 이미지를 첨부했다. 대부분의 군사작전 시기는 선거기간과 관계가 있었다. | Ele inclui um esboço das operações militares dos últimos 15 anos e de sua relação temporal com as eleições. |
16 | 번역은 아래에서 볼 수 있음: | Traduzido abaixo [en]: |
17 | 유니스(Alaa Younis)는 전쟁 배후에 있는 정치에 대해 비판했다: | Alaa Younis critica a política por trás da guerra: |
18 | 이슬람의 이름으로 행하는 하마스의 행동은 비비가 선거의 이름으로 행하는 것과 매한가지다. | O que o Hamas está fazendo em nome do Islã, Bibi está fazendo por causa das eleições. |
19 | 둘 모두 거짓말쟁이들이다. | Os dois são mentirosos. |
20 | 둘 모두 그들의 시민들은 고려하지 않는다. | Nenhum deles está preocupado com os civis. |
21 | 둘 모두 나의 의견을 대표하지 않는다. | E nenhum deles me representa. |
22 | 치과의사로써, 나는 당신들에게 말한다: 당신들 모두 정치에서 축출되어야 한다. | Como um dentista eu vos digo: ambos precisam ser extraídos. |
23 | 다나(Joseph Dana)씨는 미사일 포격을 심하게 당한 애쉬켈론시에 대해 오늘 보도했다. | Joseph Dana está fazendo a cobertura hoje de Ashkelon, uma cidade que foi seriamente atingida por mísseis. |
24 | 그는 지상군 가능성에 대한 반응에 대해 트윗했다: | Ele publicou no Twitter uma reação à possibilidade de operações em terra [en]: |
25 | @ibnezra:공습경보 중 내가 얘기를 나눴던 애쉬켈론시(Ashkelon) 사람들은 지상전이 이스라엘의 적법성에 해를 끼칠 수 있기 때문에 이를 원치 않는다. | As pessoas com quem estou falando em Ashkelon em meio a sirenes dizem-me que não querem uma invasão por terra porque isso abalaria a legitimidade de Israel |
26 | 이스라엘 사람들 가운데 몇몇 반대가 있으나, 이러한 의견과 시위는 주요 미디어에서 거의 다루어지지 않고 있다. | Enquanto há alguma oposição entre os israelenses, essas opiniões e protestos são raramente destacados pela grande mídia. |
27 | 츄얼코브(Elizabeth Tsurkov)는 다음과 같이 트윗했다: | Elizabeth Tsurkov postou o seguinte tweet [en]: |
28 | @Elizrael: 이스라엘 신문들은 팔레스타인 사상자에 대해 보도하는 것을 꺼리고 있다. 그리고 이 작전에 반대하는 몇몇 이스라엘 사람들이 있다는 사실도 보도하지 않는다. | Jornais israelenses evitam publicar sobre baixas palestinas e também não publicam sobre o fato de que alguns israelenses se opõem a esta operação. |
29 | 그녀는 계속해서 덧붙였다: | Ela continua [en]: |
30 | @Elizrael: 만일 여러분이 이스라엘인의 고통에 대한 뉴스만 듣는다면 그리고 성공적으로 테러리스트를 저격했다는 소식만 듣는다면, 왜 이 작전에 대해 반대하겠는가? | Se você só recebe notícias sobre o sofrimentos dos israelenses e o assassinato bem sucedido de terroristas, por que você se oporia a esta operação? |