# | kor | por |
---|
1 | 브라질: 성차별적 기사로 오점을 남긴 올림픽 보도 | Brasil: Cobertura das Olimpíadas Manchada por Comentários Machistas |
2 | 이 기사는 글로벌 보이스 2012 런던 올림픽 특별 보도 글 입니다. | Esta postagem é parte da nossa cobertura especial Jogos Olímpicos de Londres 2012 [en]. |
3 | 브라질에서는 이번 올림픽을 통해 주요 언론들이 여성 선수들을 기사화하는 방식에 대해 각성이 일었다. 이는 시민 언론의 토론 거리가 되는 동시에 주요 사건을 방송,보도하는 기존 방식에 문제를 제기했다. | No Brasil, o aumento da consciência sobre como a grande mídia conduz a cobertura das atletas que participam das Olimpíadas abriu espaço para debate na mídia cidadã, desafiando a forma atual de transmissão e repercussão de grandes eventos. |
4 | 아티비즈모 드 소파(Ativismo de Sofá) [포르투갈어 링크, 이하 ‘포'로 표기] 블로그는 는 호주 수영선수가 비만이라고 주장한 뉴스[포] 보도에 대해 평을 했다. | O blog Ativismo de Sofá analisou notícias dando conta de que uma nadadora australiana estaria acima do peso. |
5 | 블로거는 트위터에서 남성 기자와 브라질 여성 축구팀 지지자들 간에 벌어진 논쟁을 언급하기보다 선수들의 유니폼과 관련한 이슈에 대해 이렇게 적고 있다. | Além de citar uma controvérsia no Twitter entre um jornalista e apoiadores da seleção feminina de futebol, o blog seguiu comentando a questão em torno dos uniformes das atletas: |
6 | Mainstream media coverage as it is for male and female athletes. | A cobertura da grande mídia como ela é: para eles, para elas. |
7 | Image available from Jornalismo B, under CC BY-NC-SA 2.5. | Imagem publicada em Jornalismo B, sob licença CC BY-NC-SA 2.5. |
8 | 스포츠에서 여성의 역할을 평가절하하는 것은 여성을 [성적] 대상화 시키는 과정 중 하나이다. | Essa objetificação passa pela desvalorização do esporte feminino. |
9 | 예를 들어, 나는 남자 배구팀이 여자 배구팀보다 훨씬 낫다는 소리를 참 많이 들었다. | Não foram poucas as vezes em que ouvi, por exemplo, que o vôlei masculino é melhor que o feminino. |
10 | 또는 남자 축구팀이 여자 축구팀을 압도한다는 등의 얘기도 많이 들었다. 결과적으로, 만일 여자 스포츠팀이 남자 스포츠팀만큼 대중의 관심을 끌지 못한다면, 경제적인 측면을 포함해, 여자 스포츠팀이 살아남을 수 있는 방법은 무엇인가? | Ou que o futebol masculino é superior ao feminino e etc. Então se o esporte feminino não tem tantos atrativos quanto o masculino, o que o torna viável, inclusive financeiramente? |
11 | 바로 선수들의 몸이다. | O corpo da atleta. |
12 | 스포츠 그리고 인간의 한계를 극복하는 기록들이 올림픽의 스타가 되어야 하는 순간에도, 스포츠 미디어들은 여전히 선수의 몸이 중심이 되어댜 한다고 믿고있는 것 처럼 보인다. | Ao menos é isso que parece pensar uma parte da mídia esportiva, quando o esporte e a superação deveriam ser as estrelas dos Jogos. |
13 | 다른 블로그인 저널리즈모 B(Jornalismo B)[포]는 브라질 핸드볼 팀 골키퍼의 성 정체성이 어떻게 브라질 기자들에게 가장 큰 관심사가 되었는지를 밝혔다. 따라서 이로 인해 선수로써 그녀의 대단한 경기력이 부각되지 못하고 그들이 뛴 여러 경기에 대해서도 좋은 평가가 제공되지 못했음을 알렸다. | Em outra postagem, o blog Jornalismo B relata como a orientação sexual da goleira da seleção feminina de handball tornou-se uma prioridade para os jornalistas brasileiros, levando-os a deixar de lado a perspectiva “da grande atuação da goleira” e da série de partidas que o time vinha jogando. |
14 | 마키즈모 차토 드 카다디아(Machismo chato de cada dia)[포]는 ‘남성중심주의 올림픽'이라는 글에서 올림픽 여자 선수들의 미모에 초점을 맞춰 보도한 글을 “뉴스 아님”으로 분류했다. | Machismo chato de cada dia, na postagem Olimpíadas do Machismo, classificou as notícias focadas na beleza das atletas olímpicas como “não-notícias”. |
15 | 글은 다음과 같이 계속된다. | Sobre essa cobertura, complementou: |
16 | 이는 남자 여자 할 것없이, 우리 모두에게 무례한 광경이다. 그러나 특히 수 년간의 훈련 끝에 그들의 나라를 대표해서 이 경기에 출전한 여자 선수들에게 특히나 더 그렇다. | Um espetáculo de desrespeito com tod@s nós, mas principalmente com elas, mulheres que entraram na competição representando seus países após anos de esforço e resumidas a quilos a mais/menos, cabelos, sorrisos, e claro: bundas. |
17 | 이 여자선수들은 현재 몸매가 뚱뚱하다거나, 너무 말랐다거나, 머리 모양이 어떻다거나, 미소가 어쩌니 하는 것들로 대표되고 있다. 물론 그들의 엉덩이에 대한 코멘트도 포함해서 말이다. | O blog Direitos Fundamentais LGBT, discutindo direitos humanos em suas várias manifestações, aprofundou a reflexão sobre as questões que envolvem mulheres, homossexuais e esportes: |
18 | 여러 상황 하에 일어나는 인권에 대해 토론하는 블로그 디레이토스 펀드멘타이스 엘지비티(Direitos Fundamentais LGBT)[포]는 여성, 게이, 그리고 스포츠와 관련된 차별에 대해 상세히 설명했다. | |
19 | …체육 분야 및 스포츠 내에서의 차별은 이러한 문화적 실천과 연관되어 있으며, 여성을 압도하는 전형적인 남성의 이미지위에 구축되었다. | …a discriminação na Educação Física e no esporte é construída em cima de uma imagem estereotipada que reforça a identidade masculina dessas práticas culturais. |
20 | 이러한 이유로, 동성애자나 여성적인 것은 부정적인 대상으로 치부된다. | Logo, a homossexualidade e a feminilidade são utilizadas como referências negativas. |
21 | 블로그 필루라스 디아리아스(Pílulas Diárias) [포]는 올림픽에 출전한 여성의 존재는 “남성 권위에 대한 도전”으로 제시된다고 말한다. | Para o blog Pílulas Diárias, a presença de mulheres nas Olimpíadas “representa um desafio à autoridade masculina”. |
22 | 블로거는 상식이라고 불리는 것에 대해 의문을 제기하며 어떤 논리에 따라 남자팀과 여자팀을 분리하게 되었는지를 설명했다. | Adicionando novos argumentos para questionar o senso comum, o autor discute a lógica por trás da divisão entre times masculinos e times femininos: |
23 | 남자아이들이 여자아이들과 떨어져서 놀아야 된다는 것은 인간 본성에 맞지 않다. | A ideia de que meninos jogam num lugar e meninas em outro não é algo inerente à natureza humana. |
24 | 이는 사회에 의해 주입된 것이다. | É uma imposição social. |
25 | 분명히 다른 유형의 선수들이 존재할 것이다. 선수를 구분하는 기준이 꼭 성별일 필요가 없다. | Claro que sempre haverá tipos diferentes de atletas, mas nada obriga que o critério tenha que ser o de gênero. |
26 | 왜 우리는 힘의 세기, 무게, 민첩함을 기준으로 삼지 않는가? | Por que não considerar a força, o peso, a agilidade? |
27 | 성별을 중심으로 나누는 것은 임의적이다. | A divisão com base no sexo é arbitrária. |
28 | 이는 또한 남성 여성을 분리하고, 남성 여성을 다르게 느끼게 하는 또 하나의 기제이다. | E é mais uma forma de nos dividir e nos faz sentir diferentes uns das outros. |
29 | 이 기사는 글로벌 보이스 2012 런던 올림픽특별 보도 글입니다. | Esta postagem é parte da nossa cobertura especial Jogos Olímpicos de Londres 2012 [en]. |