Sentence alignment for gv-kor-20101225-722.xml (html) - gv-por-20101222-13877.xml (html)

#korpor
1이란 사진 블로거 눈에 비친 레바논Líbano: O país segundo o olhar de um foto-blogueiro iraniano
2모하마드 레자 하사니 (Mohmmad Reza Hassani)는 이란의 전문 사진 작가이며 사진 전문 블로거로서 2009년 부터 레바논에 거주하고 있다.Mohmmad Reza Hassani é um fotógrafo profissional e blogueiro iraniano que vive e trabalha no Líbano desde 2009.
3그의 사진 블로그는 레바논에서 이란 관련 제반 사안들, 예를 들어 마무드 아마디네자드 대통령의 최근 레바논 방문과 이란 음악가들의 전시와 콘서트 상황 등을 알려 주는 소스가 되고 있다.Seu blog virou uma fonte de descoberta de assuntos relacionados ao Irã no Líbano, que vão da recente visita do President Mahmoud Ahmadinejad a exposições e concertos de músicos iranianos.
4마무드(대통령)를 기다리며Aguardando Mahmoud
510월, 마무드 아마디네자드는 레바논을 방문하였고, 레바논의 이란인을 이 방문에 대해 상당히 흥분했다.Em outubro, a viagem que Mahmoud Ahmadinejad fez ao Líbano destacou a influência do Irã no país.
6천상의 목소리 듣기Escutando a voz de ouro
72010년 8월, 이란의 유명한 저항 가수인 모하마드 레자 샤자리안 (Mohammad Reza Shajarian)은 레바논 “Beit al dine”에서 콘서트를 열었다.Em agosto de 2010, Mohammad Reza Shajarian [en], o mais famoso cantor de protesto do Irã, apresentou-se em um show no “Beit al dine” no Líbano.
8다채로운 인생Vida colorida
9이란 포토 블로거의 카메라는 유명인 만을 찍는 것이 아닌, 모션이 있는 일상의 모습도 담고 있었다.A câmera do fotógrafo iraniano não vê apenas celebridades, mas também a vida em movimento.
10http://mohammadrezahassani.com를 방문하면 모하마드 하사니의 모든 사진을 볼 수 있다.Visite o blog no endereço http://mohammadrezahassani.com.
11(저작권은 모하마드에게 있으며 이 글에 실린 사진은 작가의허락을 받아 사용된 것임을 밝힙니다.)Todas as fotos de Mohmmad Reza Hassani estão protegidas por direitos autorais, e foram reproduzidas aqui com permissão.