# | kor | por |
---|
1 | 사진으로 보는 홍콩 민주화 시위의 중심, 우산 광장 | Faça um tour fotográfico pela “Praça dos Guarda-chuvas”, a praça pró-democracia em Hong Kong |
2 | 시위가 벌어지는 에드미럴티 주변 주요 볼거리. | Os locais de protesto mais famosos em Admiralty. |
3 | 이미지 편집: DASH. | Imagem criada por DASH. |
4 | 민주화 학생 시위대가 2017년 홍콩 행정장관 선거에서 진정한 보통 선거를 요구하며 홍콩 주요 지점 3곳을 점거한 지 한 달째이다. | Há mais de um mês, manifestantes pró-democracia estão acampando em locais importantes de Hong Kong para reivindicar um sistema aberto de indicação para a eleição do líder da cidade em 2017. |
5 | 지금까지 홍콩 당국과 학생 시위대 간 이루어진 협상에서는 별다른 진전이 없었다. | Até o momento, a negociação entre os oficiais do Governo e os representantes dos estudantes não foram muito frutíferas. |
6 | 홍콩 정부는 계속 친(親) 중국적인 후보추천위원회에서 절반 이상 지지를 받지 못하면 후보자 자격이 주어지지 않는다고 못 박은 중국 당국 규정에 따라야 한다고 요구하고 있다. | Os representantes do Governo de Hong Kong insistem que o amplo comitê de indicação pró-Beijing, que foi instituído pelo governo central, não pode ser mudado. Tendo em vista uma ocupação duradoura, os manifestantes transformaram os lugares de acampamento em vilas organizadas e funcionais, decoradas com mensagens políticas feitas por artistas e designers pró-democracia para o público. |
7 | 시위를 오랫동안 이어가기 위해, 학생 시위대는 연좌 농성 지역을 질서 있게 기능하는 마을로 변화시켰고, 민주화 학생 시위를 지지하는 예술가와 디자이너가 홍콩 시민에게 보내는 정치적 메시지로 이 마을을 장식했다. | O local de protestos em Admiralty funciona como a sede da “Occupy Central”, que é o nome popular do movimento [Nota da tradutora: Admiralty é a extensão leste e adjacente do bairro onde funciona o centro de negócios da ilha de Hong Kong. |
8 | 에드미럴티 지역은 센트럴 점거 시위대의 본부로 기능하고 있다. | Mais informações aqui]. |
9 | 여기서 시위 조직자는 모임을 개최하여 민주화 운동 과정에서 일어난 최신 상황을 알려준다. | Neste local, os organizadores realizam reuniões públicas e informam sobre os mais recentes desenvolvimentos do movimento democrático. |
10 | 시위대는 현재까지 1,600동이 넘는 텐트를 세웠다. | Na última contagem, os manifestantes haviam montado mais de 1.600 tendas. |
11 | 학생 운동 매체인 대쉬는 지도를 하나 만들었는데(위에서 볼 수 있다), 이 지도에는 에드미럴티 지역 주변 주요 볼거리를 표시해놓았다. | Dash, uma plataforma estudantil de mídia ativista, criou um mapa (veja a imagem acima) que mostra os locais de protesto mais famosos em Admiralty. |
12 | 아래에는 주요 볼거리를 간략하게 설명해 놓은 내용과 함께 전직 기자이자 블로거로도 유명한 Au Kalun이 찍은 사진도 볼 수 있다. | Abaixo se encontra uma breve explicação destes locais com as fotos de Au Kalun, um antigo jornalista e famoso blogueiro. |
13 | 1. 하코트 로드 우산 광장 | 1. Praça dos Guarda-chuvas na estrada Harcourt |
14 | 우산 광장. | Praça dos Guarda-chuvas. |
15 | 사진: Au Kalun. | Foto de Au Kalun. |
16 | 학생 시위대는 하코트 로드와 코넛 로드를 가로지르는 8차선 도로를 점거했다. | Manifestantes ocuparam as oito faixas das estradas Harcourt e Connaught com mais de 1.600 tendas. |
17 | 여기에 텐트 1,600동 이상이 서 있다. 올해 22세인 한 대학생이 설계한 동상인 ‘우산맨(우산을 든 사람)'이 여기 우산 광장에 서 있다. | A estátua “o homem com guarda-chuva”, feita por um estudante de 22 anos, situa-se no centro da denominada Praça dos Guarda-chuvas. |
18 | ‘우산맨' 동상은 올해 나이 22세인 대학생이 만들었다. | A estátua “Homem com guarda-chuva” feita por um estudante de 22 anos. |
19 | 사진: Au Kalun. | Foto de Au Kalun. |
20 | 2. 거리 공부방 | 2. Centro de estudos |
21 | 많은 대학생이 연좌 농성에 참여하고자 학교 수업을 거부했다. | Vários estudantes aderiram ao boicote à escola para participar da ocupação em massa. |
22 | 시위 현장에서 공부를 계속할 수 있도록, 목수들이 책상과 의자를 만들었고, 거리 공부방에서 자원봉사 선생님이 학생들이 들을 수 있는 수업을 개설했다. | No intuito de ajudá-los a continuar estudando enquanto estão no local, marceneiros colocaram mesas e cadeiras lá. Além disso, professores voluntários dão aulas no centro de estudos. |
23 | 거리 공부방에서 책을 읽고 숙제를 하는 학생들. | Estudantes lendo e fazendo deveres de casa no centro de estudos. |
24 | 출처: Au Kalun, | Foto de Au Kalun. |
25 | 3. 레논 벽 | 3. Muro de Lennon |
26 | 에드미럴티 레논 벽은 형형색색의 포스트잇으로 도배되어 있다. | O muro de Lennon em Admiralty está coberto por post-it coloridos. |
27 | 홍콩 사람들은 미래에 홍콩에 품는 소망이나 꿈을 포스트잇에 써서 벽에 붙인다. | As pessoas escrevem neles os seus desejos e sonhos para o futuro de Hong Kong e os colam na parede. |
28 | 포스트잇으로 도배된 레논 벽. | Muro de Lennon coberto por post-it coloridos. |
29 | 사진: Au Kalun | Foto de Au Kalun. |
30 | 4. 수치의 벽 | 4. Muro da Vergonha |
31 | ‘수치의 벽'은 홍콩 정부청사 밖에 있는 철문을 가리킨다. | O muro da vergonha foi feito nas grades de ferro de fora da sede do Governo. |
32 | 이 철문은 홍콩 북동부 신계(新界) 개발에 반대하는 시위가 지난 8월에 일어난 뒤에 세워졌다. | A grade de ferro foi construída em agosto, após um protesto contra o desenvolvimento dos Novos Territórios, ao leste de Hong Kong. |
33 | 홍콩 최고 수반인 행정장관은 2m가 넘는 철문을 세워 홍콩 정부청사 주변 경계를 강화하라고 지시했고, 이로 인해 사람들이 더는 정부청사 광장으로 들어올 수 없게 되었다. | Na época, o líder da cidade e chefe executivo ordenou o reforço na segurança ao redor do prédio com uma grade de ferro de dois metros de altura para impedir as pessoas de entrar na praça. |
34 | 시위대는 이 철문에 글이나 그림을 붙여서 이 철문을 홍콩 정부를 비판하는 장으로 만들었다. | Os manifestantes transformaram a grade em um local de postagem de comentários críticos sobre o governo. |
35 | 홍콩 정부청사 밖 높이 2m짜리 철문은 이제 ‘수치의 벽'이라 불린다. | Grade de ferro de dois metros de altura na parte de fora da sede do Governo é agora denominada pelo Muro da Vergonha. |
36 | 사진: Au Kalun. | Foto de Au Kalun. |
37 | 5. 도로에서 피어나는 식물 | 5. Planta do asfalto |
38 | 중국은 센트럴 점거 시위가 중국 특별행정구 중 하나라는 홍콩의 정치적 위치를 변화시키지 못할 것이라고 단언한다. | Beijing continua a dizer que o “Occupy Central” não vai mudar a situação política de Hong Kong, uma região administrativa especial do governo central chinês. |
39 | 하지만 학생 시위대는 “불가능한 일을 꿈꾸는 데” 주저하지 않는다. | No entanto, os estudantes insistem em “sonhar o impossível”. |
40 | 이러한 학생들의 담대함을 도로에서 피어나는 식물로 표현했다. | Uma expressão artística desta frase desafiadora é o crescer de plantas no asfalto. |
41 | 이 식물은 학생 시위대가 이루고 싶은 불가능해 보이는 꿈을 상징한다. | Uma planta que simboliza a realização de um sonho impossível. |
42 | 사진: Au Kalun. | Foto de Au Kalun. |
43 | 6. 광명정대 장벽 | 6. Barricada Honrada |
44 | 홍콩 경찰은 지난 9월 28일 평화적으로 시위하던 시위대를 해산하기 위해 최루탄을 사용했고, 이로 인해 홍콩 시민은 경찰의 행보를 예의주시하고 있었다. | O departamento de polícia está sob investigação pública desde a ocorrência do episódio em que a polícia utilizou gás lacrimejante para acabar com os protestos pacíficos em 28 de setembro. |
45 | 그 뒤 10월 3일, 센트럴 점거 시위 반대자들이 몽콕에서 학생 시위대에게 폭력을 행사했는데, 홍콩 경찰은 이를 방조했다. | Posteriormente, em 3 de outubro, opositores do movimento “Occupy Central” atacaram os manifestantes em Mongkok enquanto a polícia negligenciava a violência. |
46 | 홍콩 경찰은 시위를 해산하기 위해 폭력배가 폭력을 행사하도록 허용했거나, 폭력배와 같이 일한 적이 없다고 주장했으며, 홍콩 경찰은 “광명정대”하게 행동했다고 주장했다. 시위대와 홍콩 누리꾼은 이 “광명정대”라는 단어를 “어두운 골목” 비디오가 공개된 이후 풍자적인 의미로 사용하기 시작했다. | A polícia negou qualquer permissividade ou envolvimento com os opositores no intuito de abafar os protestos, enfatizando que o departamento policial é “Guang ming lei luo” (光明磊落), um termo chinês que carrega um rico significado e se refere à descrição do caráter de uma pessoa como correta e honrada, iluminada e progressiva, aberta e direta, cândida e sincera. |
47 | | Manifestantes e cyber cidadãos passaram a utilizar o termo com sarcasmo após a divulgação do vídeo do “canto escuro”. |
48 | 시위대가 세워 놓은 거대한 장벽. | Uma massiva barricada feita pelos manifestantes. |
49 | 시위대는 이를 “광명정대”한 장벽이라 부른다. | Os manifestantes o denominaram de barricada “honrada”. |
50 | 사진: Au Kalun. | Foto de Au Kalun. |
51 | 7. 어두운 골목 | 7. Canto Escuro |
52 | 10월 14일, 학생 시위대는 홍콩 섬 동부와 서부를 잇는 주요 도로인 렁워가(街)를 봉쇄하려고 시도했는데, 이는 홍콩 경찰이 그날 시위대가 세워 놓은 방벽을 무너뜨린 데서 촉발되었다. 경찰 일곱 명이 한 시위참가자에게 수갑을 채운 채로 어두운 골목으로 끌고 가 폭행했다. | Em 14 de outubro, manifestantes tentaram bloquear a grande avenida Lung Wo, que conecta as partes leste e oeste da ilha de Hong Kong, em protesto contra a remoção das barricadas pela polícia, fato que ocorrera naquele dia. Na data, um dos manifestantes foi algemado e levado a um canto escuro, onde foi espancado por sete policiais. |
53 | 텔레비전 뉴스 카메라가 이 장면을 포착했고, 경찰이 시위참가자를 폭행한 장소는 곧 에드미럴티에서 주요 명소가 되었다. | O espancamento foi filmado por uma câmera de televisão. O local da violência policial tornou-se um marco histórico em Admiralty. |
54 | 경찰 일곱 명이 시위참가자에게 수갑을 채운 채로 폭행한 장소는 이제 구글 지도에서도 “어두운 골목”이라는 지명으로 등장한다. | O local onde sete policiais espancaram um manifestante que estava algemado está marcado como canto escuro nos mapas do Google. |
55 | 사진: Au Kalun. | Foto de Au Kalun. |
56 | 8. 기반시설 설치 및 제작 | 8. Infraestrutura |
57 | 공사장 인부가 계단과 같은 기반시설을 설치해서 시위참가자가 도로 봉쇄 벽을 넘어가 시위 현장에 도착할 수 있도록 도왔다. | Operários da construção civil construíram uma infraestrutura que conta com, por exemplo, escada rolante, para ajudar as pessoas a atravessar a avenida e chegar ao local dos protestos. |
58 | 정부청사 근처 공공 화장실에는 홍콩 시민들이 갖가지 비누와 치약, 토너, 냅킨, 휴지와 같은 욕실용품을 기부해서 시위참가자가 농성 중에 몸을 씻을 수 있도록 돕고 있다. | Nos banheiros públicos perto da sede do governo, as pessoas doaram todo tipo de produtos de higiene pessoal, como sabonetes, escovas de dente, tonificantes, lenços de papel e panos, para ajudar os manifestantes a se manter limpos enquanto acampam. |
59 | 홍콩 정부청사 근처 공공화장실에서 갖가지 욕실용품을 볼 수 있다. | Você pode encontrar todo tipo de produto de higiene pessoal no banheiro público perto da sede do governo. |
60 | 사진: Au Kalun | Foto de Au Kalun. |
61 | 9. 텅 빈 도로와 터널 | 9. Túnel e estrada vazios |
62 | 코넛 로드는 홍콩 섬에서 가장 붐비는 도로였다. 하지만 연좌 농성으로 홍콩 풍경이 바뀌었다. | A estrada Connaught é a mais congestionada da ilha de Hong Kong. |
63 | 이제 차량용 도로와 터널은 텅 비었고, 도시 공기는 자동차 배기가스로 오염되지 않아 깨끗하다. | A ocupação transformou a paisagem da cidade e atualmente a estrada e o túnel estão vazios. O ar está livre de gases de escape. |
64 | 빈 차량용 터널은 초현실적으로 느껴진다. | O túnel vazio parece surreal. |
65 | 사진: Au Kalun. | Foto de Au Kalun. |
66 | 10. 하코트 마을 및 우산 로터리 | 10. Vila Harcourt e a Rotatória dos Guarda-chuvas |
67 | 대안적 생활 방식을 옹호하는 홍콩 시민단체도 이제 시위 장소에 둥지를 틀었다. | Grupos civis que promovem estilos de vida alternativos também se mudaram para o lugar dos protestos. |
68 | 사람들이 옷을 깁고, 가죽 용품을 직접 만들며, 도로에서 채소를 심거나 그림으로 그리는 모습을 볼 수 있다. | É possível ver pessoas tecendo roupas, fazendo produtos de couro, pintando e plantando vegetais na estrada. |
69 | 홍콩 입법의회 밖에 설치된 우산 로터리는 홍콩 사회가 앞으로 발전해나가는 방향을 심사숙고해야 한다는 점을 상징한다. | A instalação do passeio dos Guarda-chuvas, que se situa na frente do conselho legislativo, simboliza a necessidade de refletir sobre o modo de desenvolvimento da sociedade. |
70 | 사용하기 간단한 베틀이 하코트 마을에 설치되었다. | Uma máquina de tercer simples foi posta na vila Harcourt. |
71 | 사진: Au Kalun. | Foto de Au Kalun. |
72 | 홍콩 우산 혁명을 다룬 심층보도는 여기서 더 보실 수 있습니다. | Siga a nossa cobertura detalhadamente: A revolução dos Guarda-chuvas de Hong Kong. |