Sentence alignment for gv-kor-20121217-4004.xml (html) - gv-por-20121204-37416.xml (html)

#korpor
1인도: 하리아나에서 발생한 강간 사건, 폭력에 반대하는 즉각적 시위촉발Índia: Casos de estupro em Haryana levam a uma marcha de protesto contra a violência
2인도 아샤(Asha Kowtal)의 허가로 진행된 하리아나 히사르에서 촛불행진Dalitweb.orgMarcha de protesto com velas em Hisar, Haryana, na Índia - Cortesia de Asha Kowtal, Dalitweb.org
3최근 몇 달 동안, 인도 하리아나 주에선 강간사건이 빈번하게 발생하고 있다.Nos últimos meses, o crime de estupro parece ter se tornado lugar comum no estado indiano de Haryana.
410월 데칸(Deccan Chronicle)은 ‘히리아나 공포‘ 라는 제목의 기사에서 1달동안 19건의 강간사건이 보고된 히리아나를 “인도의 강간수도”라고 언급하였다.Em outubro, o Deccan Chronicle, em artigo intitulado ‘The Haryana horrors‘ [en] [Os horrores de Haryana, em inglês] se refere a Haryana como a “capital do estupro na Índia” devido aos 19 casos de estupro relatados em um mês.
5이런 강간사건으로, 여성들은 술집에 가는 것을, 핸드폰 사용을 그리고 청바지 착용을 자제하라는 충고를 듣고 있다.Como resultado, as mulheres têm sido aconselhadas a evitar frequentar bares, usar telefones celulares e vestir calças jeans.
6테헬카(Tehelka)에 따르면, 지난 7년동안, 히리아나에서 발생하고 있는 강간사건은 두 배 가까이 증가하였다.De acordo com Tehelka [en], os casos de estupro quase que dobraram em Haryana nos últimos sete anos.
72004년 386건에서 2011년 733건으로 껑충 뛰었다.O número saltou de 386 casos em 2004 para 733 em 2011.
8대부분, 강간범들은 달릿 여성과 소녀들을 목표로 삼는다.Em muitos casos, os estupradores têm como alvo as mulheres e meninas Dalit [Intocáveis].
9국제 달릿 연대 네트워크(International Dalit Solidarity Network) (IDSN)는, 달릿 여성들이 특히 이러한 범죄에 취약하다고 언급하였다.Conforme declaração da International Dalit Solidarity Network (IDSN) [en], “As mulheres Dalit se tornam particularmente vulneráveis a tais crimes.”
10IDSN에 따르면, 달릿 여성을 목표로 저질러진 범죄의 90%가 보고되지 않고 있는대, 이는 사회적 낙인과 개인의 안전 문제와 관련된 두려움 때문인 것으로 알려졌다.Além disto, segundo a IDSN, 90 porcento dos crimes contra mulheres Dalit não são relatados devido ao medo das consequências sociais e segurança pessoal.
11달릿출신 활동가들은 실상을 알리며 하리아나에서 할 수 있는 일을 찾고 행진을 조직했다.Ativistas Dalit enviaram para Haryana um grupo com a missão de apurar os fatos organizaram uma marcha de protesto.
122012년 11월 1일을 기점으로, 달릿 마힐라 가리마 야트라(Dalit Mahila Garima Yatra) (달릿 여성의 자부심을 향한 행진)이란 이름의 카르완을 9일동안 진행했다. 그들은 하리아나의 마을과 도시를 다니며 강간 생존자와 정부관료들 그리고 공동체 일원들을 만났다.Com início no dia 1º de novembro de 2012, a Karwan de nove dias recebeu o nome de Dalit Mahila Garima Yatra (Marcha de Protesto do Orgulho das Mulheres Dalit) atravessou cidades e vilarejos de Haryana para promover o encontro de sobreviventes de estupro, autoridades e membros da comunidade.
13이는 강간 생존자들과의 연대와 달릿 여성을 상대로 저질러지는 제도화된 성폭력에 대한 분노를 표현하는 것이다.A marcha “expressou solidariedade para com as sobreviventes de estupro e indignação contra a violência sexual institucionalizada contra as mulheres Dalit.”
14아샤가 사바리(Savari) 아디바시, 바후얀과 달릿여성을 위한 페이스북 페이지)에 다음과 같이 적었다:Segundo o relato de Asha Kowtal no Savari [en] (uma página do Facebook para mulheres adivasi, bahujan e dalit):
15우리는 모두 카르완을 통해 기운을 받았다.
16물론 우리는 다시 한번 우리 공동체의 투쟁에서 우리가 기여할 수 있는 또는 우리의 역할이 매우 작다는 것을 실감했다.Estamos todas nos sentindo revigoradas pelo processo e fomos, naturalmente, mais uma vez lembradas de nosso minúsculo papel/contribuição nas lutas travadas por nossa comunidade.
17종종, 우리는 우리 공동체를 회복하고 폭력으로부터 살아남은 생존자들이 우리에게 보여 줄 앞날을 보는 것보다 우리를 힘겹게 만드는 실수를 범한다.Frequentemente, temos a tendência de cometer o erro de nos sobrecarregar, mas no lugar disto, a resistência de nossa comunidade e das sobreviventes da violência nos mostram o caminho a ser seguido.
18인도 아샤(Asha Kowtal)의 허가로 행진에 참여했던 사람들이 하리아나 지역 마을 사무소 앞에 운집해있다Participantes da marcha de protesto se reunem em frente a um escritório local em um vilarejo em Haryana, Índia - Cortesia de Asha Kowtal
19달릿 활동가들의 응답모음은 달릿 웹(Dalit Web)에 올라와 있다.Uma coletânea de reações das Ativistas Dalit podem ser vistas no Dalit Web [en].
20행진관련 사진은 이곳에 올라와 있다.Um ensaio fotográfico da marcha de protesto foi postada aqui.
21칼럼니스트, 칼파나(Kalpana Sharma) 는 힌두에 다음과 같이 썼으며, 이는 뉴욕 타임즈 에 인용되었다. “여러분이 만약 강간당한 가난한 여성이라면, 여러분은 정의가 실현되는 삶을 상상할 수 없을 것이다” 그리고 그녀는 덧붙였다.A colunista Kalpana Sharma escreveu para o The Hindu, e foi citada no New York Times com a frase, “Se você é uma mulher pobre que é estuprada, você não pode nem de longe supor uma vida na qual se fará justiça,” e acrescenta “Se você além de ser uma mulher pobre é uma Dalit, aí então as chances de que haja justiça se tornam ainda menores.”
22“여러분이 만일 가난한 달릿 여성이라면, 정의구현을 볼 확률은 더 낮아진다.”
23트위터에서:Do Twitter:
24@dalitcamera (@Ravichandran): 나는a @YouTube video유튜브 비디로을 올렸다 http://youtu.be/oWYkzwbr-9I?@dalitcamera (@Ravichandran): Eu baixei um vídeo do @YouTube video http://youtu.be/oWYkzwbr-9I?
25a 아샤(Asha Kowtal)은 하리아나에서 발생하고 있는 달릿인 타켓 강간사건에 대해 자세하게 설명했다.a Asha Kowtal fala em detalhe sobre os casos de estupro de dalit em Haryana
26@HollabackCHD: http://toi.in/Q3jAjb 윤간이후, 두 명의 여성이 자살했다 #rohtak#haryana@HollabackCHD: http://toi.in/Q3jAjb Depois de estupro em gangue, dois acusados cometem suicídio#rohtak#haryana