# | kor | sqi |
---|
1 | 투명성 확보를 위한 기술들 : 최종 보고서 | Teknologjia për transparencë: Raporti Final |
2 | 투명성 네트워크를 위한 기술(Technology for Transparency Network)에서 최종 보고서인 투명성과 책임을 위한 기술의 국제적 지도화(Global mapping of Technology for Transparency and Accountability)를 공개하게 된 것을 자랑스럽게 생각합니다. | |
3 | 이 보고서는 국제 투명성 운동에 대한 10여개의 다른 보고서들과 아울러 투명성과 책임의 선도(Transparency and Accountability Initiative, T.A.I.) (@TAInitiative)에서 발행되었습니다. | Rrjeti Teknologjia për transparencë ka nderin ta publikojë raportin e tij final, Mapimi global i teknologjisë për transparencë dhe llogaridhënia. |
4 | 이 보고서는 ‘효과와 학습'(Impact and Learning), ‘새로운 기술들'(New Technologies), ‘정책 혁신'(Policy Innovations), 이 세 가지 주요 연구 범위에 중점을 두었습니다. | Raporti publikohet nga Iniciativa për transparencë dhe llogaridhënie (@TAInitiative) së bashku me një grup raportesh të tjera për lëvizjen globale për transparencë. Raportet fokusohen në tre fusha kyçe të hulumtimit: Ndikimi dhe të mësuarit, Teknologjitë e reja, dhe Risi të politikave. |
5 | 저희 일을 지원해 준 투명성과 책임의 선도(T.A.I.)와 저희 놀라운 연구팀과 이 보고서의 기초석이 된 ‘투명성 네트워크를 위한 기술'을 설립하고 초창기를 이끌었던 데이비드 사사끼(David Sasaki)님께 깊은 감사를 표합니다. 보고서 보기 | Dëshirojmë t'i shprehim falënderim të veçantë Iniciativës për transparencë dhe llogaridhënie për përkrahjen që na e dhanë, ekipit tonë të shkëlqyeshëm të hulumtuesve, dhe David Sasakit, i cili e filloi dhe e udhëhoqi fazën fillestare të Rrjetit për teknologji për transparencë, që e vendosi bazën e këtij raporti. |
6 | 이 보고서는 100여개의 프로젝트를 검토하고 수 십명과의 인터뷰를 통해 찾아낸 핵심 사항들을 다루고 있다. 보고서를 위해 면담한 이들은 중유럽과 동유럽, 동아시아, 라틴 아메리카, 중동 아프리카와 북아프리카, 남아시아, 동남 아시아와 소련연방과 사하라 주변 아프리카 지역 등 각 지역에 있는 전문가들로 새로운 기술을 사용해 투명성과 책임감을 높이는 일을 하고 있다. | Ky raport i përmban konstatimet kyçe nga mbi 100 projekte të shqyrtuara dhe nga intervistat me dhjetëra praktikantë në Evropën Qendrore dhe Lindore, Azinë Lindore, Amerikën Latine, Lindjen e Mesme dhe Afrikën Veriore, Azinë Jugore, Azinë Juglindore, ish Bashkimin Sovjetik dhe Afrikën e Subsaharës, që përdorin teknologji të reja si mjet për ta rritur transparencën dhe llogaridhënien. |
7 | 이 요약본은 ‘투명성과 책임을 위한 기술' 운동을 정확히 파악하도록 돕고, 앞으로 어떤 영향을 미칠지, 그리고 어떠한 점을 주의해야 하며 어떤 도전사항이 있는지에 대한 흥미로운 가능성을 제시한다. | Kjo përmbledhje ndihmon për “t'u matur pulsi i lëvizjes së Teknologjisë për transparencë dhe llogaridhënie dhe sugjeron mundësi për matjen e ndikimit si dhe të kufizimeve dhe të sfidave të rëndësishme. |
8 | ‘투명성과 책임'의 영역에서 활동하고 있는 사람들의 경우, 투명성과 책임을 고취하는 일에 기술을 십분 활용하기 위해서는 기술이 앞으로 가질 잠재력을 감안하여 프로젝트를 고안하는 것이 좋겠다. | Për praktikantët në fushën e transparencës dhe të llogaridhënies, është e dobishme të përcaktohet një kornizë për potencialin е zgjerimit të teknologjisë drejt iniciativave për transparencë dhe llogaridhënie në së paku 4 mënyra: |
9 | 이 방법으로는 최소 네 가지를 들어볼 수 있다. | Pjesa më e madhe e projekteve që i shqyrtuam fokusohen në degët ekzekutive ose legjislative të qeverisë. |
10 | 우리가 일해온 프로젝트의 대부분이 정부의 행정, 입법기관에 초점이 맞춰져 있고, 작은 수의 프로젝트만이 사법기관, 언론, 개인영역과 기부자에 초점을 맞춘다. | Një numër më i vogël i projekteve fokusohen në degën gjyqësore, mediumet, sektorin privat, dhe donatorët. |
11 | 거의 절반의 프로젝트가 선거 감시에 중점을 두었다. | Thuajse gjysma e projekteve fokusohen në monitorimin e zgjedhjeve. |
12 | 많이들 우샤히디(Ushahidi)를 사용하지만, 어떤 이들은 자체적인 접근 방식을 개발해왔다. 이들은 여러 출처에서 나온 선거 관련 뉴스를 한 사이트에 통합하거나 구글 지도에서 공식 선거 모니터링 요원들의 보고서를 추적했다. | Përderisa shumë prej tyre shfrytëzojnë Ushahidi, disa kanë zhvilluar qasje të tyre të veçanta, duke përfshirë përmbledhjen e lajmeve për zgjedhje nga burime të ndryshme në një ueb-faqe të vetme dhe ndjekjen e raporteve të mbikëqyrësve zyrtarë të zgjedhjeve në Google Maps. |
13 | 여러 지역에서 행해지는 프로젝트는 입법 기관의 투명성 확보에 중점을 두어 입법 발의안을 추적하거나 각 대표의 신상정보의 투표 기록 등의 프로필을 게제하곤 했다. | Projektet në disa rajone fokusohen në transparencën në legjislacion, shpesh duke i ndjekur propozimet ligjore dhe duke vendosur profile për secilin përfaqësues që përfshijnë biografi dhe regjistra për votimet. |
14 | 어떤 것은 입법부의 지출 기록이나 정당의 프로파일을 포함했다. | Disa përfshijnë edhe profile të partive politike ose regjistra për shpenzimet ligjore. |
15 | 우리가 조사한 전체의 절반 이상의 프로젝트가 데이터 시각화와 검색 도구들을 핵심 기능으로 사용하고 있었다. 시민들로부터 수집한 다양한 형태의 정보도 이 비슷한 결론을 냈다. | Vizualizimi i të dhënave dhe veglat për navigim janë karakteristikat kyçe në më shumë se gjysmën e projekteve që i dokumentuam, për shkak të formularëve të ndryshëm për mbledhjen e të dhënave nga qytetarët. |
16 | 약 3분의1의 프로젝트가 휴대전화를 어떤 방식으로든 이용하고 있는 것으로 나타났는데 문자 메시지를 통해 시민들에게 정보를 발송하고 수신하는 것이 가장 통상적인 방법이었다. | Përafërsisht një e treta e projekteve i shfrytëzon celularët në ndonjë mënyrë, më shpesh duke u lejuar qytetarëve që të dërgojnë ose të pranojnë informata nëpërmjet porosive tekstuale. |
17 | ‘투명성 네트워크를 위한 기술' 웹사이트는 저희가 프로젝트, 도구와 아이디어를 공유하는 열린 장소입니다. 또한 이 사이트는 성공한 선두주자와 다른 이들의 일로부터 배움을 얻고자 하는 이들을 위한 만남의 장이기도 합니다. | Ueb faqja e Rrjetit Teknologji për transparencë do të mbetet e hapur si vend ku mund t'i ndajmë projektet, veglat, dhe idetë, si vendtakim për iniciativa të suksesshme dhe për ata që dëshirojnë të mësojnë nga puna që e kanë bërë të tjerët. |
18 | 여러분은 저희의 메일링 리스트에 가입하시거나, 글로벌 보이스 온라인에 전문화된 기사들을 읽거나 기고하실 수 있으며, 페이스북(Facebook)과 트위터 (@techtransparent)에서 저희를 팔로우 하실 수 있습니다. | Mund të regjistroheni në listën për dërgim të e-mailave, mund të lexoni ose të kontribuoni me artikuj të specializuar në Global Voices Online, e poashtu mund të na ndiqni edhe në Twitter (@techtransparent) dhe në Facebook. |
19 | ‘기술을 통한 투명성 확보'는 급부상하고 있는 영역으로서 저희는 국경을 넘은 협력과 소통을 통해 국제적 노력을 키워나가길 바라고 있습니다. | Kjo lëmi sapo ka filluar të dalë në shesh, dhe jemi të gatshëm t'i ndihmojmë përpjekjet globale nëpërmjet bashkëpunimit dhe komunikimit përtej kufinjve. |