# | kor | tur |
---|
1 | 사우디 왕자: ‘정상적인 남자라면 여인들이 거리로 나가는 것을 허용하지 않는다’ | Suudi Prens: “Rasyonel Bir Erkek Kadınların Sokağa Çıkmasına Müsamaha Göstermemelidir” |
2 | 오늘 사우디 왕자는 정상적인 남자라면 여인들이 거리로(시위를 위해) 나가는 것을 허용하지 않는다고 말했다. | Bugün, Suudi Prenslerden biri rasyonel bir erkeğin kadınların sokağa çıkmasına [protestoları kastediyor] müsamaha göstermemesi gerektiğini söyledi. |
3 | 카심(Qassim)지역의 정부 보좌관 페이슬 빈 미샬(Faisal bin Mishal)의 이 발언은 지난 월요일 여성들의 연좌시위에 대응한 것으로 해석된다. 여성 시위자들은 사우디 아라비아 부레이다(Buraida)지역에서 사우디 내무성이 물러날 것을 촉구했고 수 백명이 체포됐다. | El Kasım Bölgesi vali yardımcısı Faysal bin Mishal, bu sözleri Buraidah şehrinde, Suudi İçişleri Bakanı'nı oturma eylemi yaparak istifaya çağıran kadınlara yönelik alınan önlemlerden sonra söyledi. |
4 | 다른 시민들도 이 여성들을 도왔다는 이유로 기소됐다. | Yüzlerce protestocu tutuklandı, bir çok kişi hakkında kovuşturma başlatıldı. |
5 | 여성 시위자들은 체포되기 전에 내무성의 범죄를 폭로하는 영상 증거 자료를 녹화했다. 이 자료는 이전 연좌 시위 당시 상황을 담고 있다. | Tutuklanmadan önce, kadın protestocular “içişleri bakanının işlediği suçlar” adında, daha önceki oturma eylemlerinde neler yaşandığını anlatan bir video yayınladılar. |
6 | 이 영상의 하이라이트는 유투브 사용자 ID:wa3iclub에 의해 업로드 되었고 영어자막이 포함되어 있다. | Vıdeonun özet görüntüleri İngilizce altyazılı olarak wai3club adlı kullanıcı tarafından Youtube'a yüklendi: |
7 | (영상 링크): 2월 28일 여성 시위자들이 체포된 다음날 아침, 이들과 친인척 관계에 있는 160명 이상의 남자와 15명의 여성과 6명의 어린이들이 부레이다 지역 수사국과 검찰국 앞에서 시위를 했다. | 28 Şubatta tutuklanan kadın eylemcilere destek amacıyla ertesi sabah Buraidah Soruşturma ve Yargı Bürosu önünde; 160 erkek, 15 kadın ve altı çocuk protesto gösterilerinde bulundu. |
8 | 아무 이상이 없는 경우 그들은 그곳에서 야영을 하기로 결정했다. | Sonu. alamayınca geceyi burada geçirmeye karar verdiler. |
9 | 한 독특한 비디오 클립은 밤중에 수사국의 바깥에서 시위자들의 구호를 외치는 모습을 담고 있다. | Protestocuların attığı sloganlar sıradışı bir klib konu oldu: “Eylemciler endişelenmeyin. |
10 | “수감자들이여, 걱정 말라, 당신들의 명예는 우리들의 명예이며 당신들의 피는 우리의 피다. | Sizin saygınlığınız bizim saygınlığımız, kanınız bizim kanımızdır.” |
11 | ”[ar] 다음은 Reaed Abu Faisal이 유튜브에 업로드한 영상이다. : | Aşağıda görebileceğiniz video [ar] Raed Abu Faysal tarafından Youtube'a yüklenmiştir: |
12 | 3월 1일 금요일 아침, 모든 시위자들은 포위 체포 당했다. | Ertesi günün sabaha, yani 1 Martta, protestocuların etrafı sarıldı ve tutuklandılar. |
13 | 다음은 엠네스티 인터네셔널의 보도이다: | Amnesty International'ın verdiği bilgiye göre: |
14 | 카심(Qassim)지역의 수도 라이야드(Riyadh)의 북방에 위치한 수사국과 검찰국 앞에서 벌어진 평화 시위 집결 이튿날 새벽 최소 176명의 남성과 여성이 체포되었다. | Sabahın erken saatlerinde, Başkent Riyad'ın kuzeyindeki El Kasım bölgesinin Buraidah şehrinde, Soruşturma ve Yargı Bürosu önünde barışcıl şekilde protestolarda bulunan en az 176 kadın ve erkek tutuklandı. |
15 | 오늘 이른 시간[3월 3일], 카심 지역 정부 보좌관 파이슬 빈 미샬(Faisal bin Mishal)은 수 십명의 종교 지도자와 지역 저명 인사들을 만나 최근 사건에 관해 토론했다. | |
16 | 다음은 이날 참석자들의 자녀 중 하나인 마랴 알-파하드 (Marya al-fahad) 가 이렇게 트윗했다. | 3 Martta, vali yardımcısı Faysal bin Mishal şehrin ileri gelenleri ile yaşanan olayları konuşmak için buluştu. |
17 | @_muora: 왕자는 “정상적인 남자라면 여인들이 거리로 가는 것을 용납하지 않는다.” | Toplantıya katılanlardan birinin kızı olan Marya al-Fahad, şu tweeti attı: |
18 | 나의 아버지: “정상적인 남자라면 여성을 거리로 나가게끔 일을 만들지 않는다. | @_muora: Prens: “Rasyonel bir erkek kadınların sokağa çıkmasına müsamaha göstermemelidir” Babam: “Rasyonel bir erkek kadınları sokağa çıkmak zorunda bırakmamalıdır. |
19 | 문제의 근본을 해결하라.” | Bu sorunu çözün.” |
20 | 게다가 8월 26일 여성 시위자들을 위해 담요를 가져왔던 한 시민은 비밀 경찰에 의해 추격 심문당한 것으로 밝혀졌다. | Daha da fazlası, 26 Şubatta protestocu kadınlara battaniye veren bir kişi gizli polis tarafından takip edilip sorguya alındı. |
21 | 체포되기 전 그는 당시 벌어진 상황에 관한 영상을 업로드 했다. | Tutuklanmadan önce neler olduğunu anlatan şu videoyu yayınladı [ar]: |
22 | [ar]: https://www.youtube.com/watch? | https://www.youtube.com/watch? |
23 | v=OKQkMtAYiJ8 | v=OKQkMtAYiJ8 |
24 | 그는 아직 수감 중인것으로 알려졌다. | Bu kişi halen tutuklu bulunmaktadır. |
25 | 다음은 사우디 시민 정치적 인권 협회(Saudi Civil and Political Rights Association) 멤버인 압둘라 알-사이디의 말이다. | Suudi Sivil ve Siyasi Hakları Birliği üyesi Abdullah al-Saidi'nin söyledikleri şöyle: |
26 | @abdulllah1406 하룬 알 아퀼 (Haroon al-Aqeel)은 시위자들에게 담요를 주어 체포되었고 오늘 그는 법정에 서게 된다. | @abdulllah1406 Harun al-Aqeel protestoculara battaniye verdiği için tutuklandı ve bugün mahkemeye çıkarılacak. |
27 | 그는 변호사 선임을 거부 당했다. | Avukat talebi de reddedildi. |
28 | 다음은 그의 또 다른 글이다. | Şu şekilde sürdürdü konuşmasını: |
29 | @abdulllah1406 우리는 하룬 알 아퀼을 불리하게 할 판결 복사본을 확보하기 위해 싸울 것이며 이를 박물관에 전시하여 다음 세대가 보게 할 것이다. | @abdulllah1406: Harron al-Aqeel yapılan suçlamaların bir kopyasını elde etmek için çalışacağız, böylece gelecek nesillerin görmesi için bir müzeye koyabiliriz. |