Sentence alignment for gv-kor-20110220-1132.xml (html) - gv-zhs-20110222-7767.xml (html)

#korzhs
1중국: 60년 만에 최악의 가뭄中国:六十年大旱
2중국의 주요 농경지들이 60년만에 찾아온 최악의 가뭄을 겪고 있다.中国主要农业地区正面临60年来最严重旱象。
32011년 1월 28일 발표된 정부 통계에 따르면, 770만 무(약 51억 평방 킬로미터)에 달하는 농경지와 257만 명의 사람들 그리고 279만마리의 가축이 가뭄 피해를 당했다.政府于2011年1月28日公布的数据显示,770万亩农地、257万人、279万头牲畜都受到旱灾波及,物价首当其冲喊涨,对于粮食供应也造成威胁,联合国粮食单位为此向全球谷物市场发出警讯。
4이는 곧바로 음식 가격의 폭등으로 이어졌다.尽管旱灾会造成庞大社会及政治效应,中国主要網絡平台上的意见领袖却似乎不以为意,網絡上主要议题多为都会事务,例如王小建在新浪微博中指出:
5중국 가뭄이 식량 안보에 심각한 영향을 초래함에 따라 UN 식량 기관은 세계 곡물 시장에 경고를 보냈다.有乡亲上家里问我,是否能让水利部门拨款打口井灌溉农田。
6가뭄이 미치는 심각한 사회적, 정치적 영향에도 불구하고, 중국의 주요 웹사이트들에서는 이 문제가 잘 다뤄지지 않고 있다.我说基本不可能!
7왕 샤오지엔이 시나 마이크로블로그에서 지적하듯 온라인 세상은 현재 도시 문제들에 대한 이야기로 가득 차있다:山东、河北、河南三省130天无有效降雨,冬春小麦基 本无望。
8몇몇 마을 사람들이 내 문을 두드리면서 물 자원부를 설득해서 밭의 밀 새싹들을 살릴 수 있게 도와줄 수 있냐고 물었습니다. 전 그게 전혀 도움이 안 될거라고 대답했죠.连续三年粮食欠 收,我妈让我微博上呼吁,我说无济于事,除非田地开裂、牲畜渴死、危及到人的生命,要不然水利部门基本就不管,微博上的精英们都在忙着反绑架活动。
9130일동안 산동과 허베이, 허난 지역에 비가 한 방울도 내리지 않았으니 겨울밀과 봄밀은 살릴 수가 없을 거예요.虽然有少数人在微博上转载王小建的讯息,但终究没引起太多回响,孙雯-苏三留言表示,人们重视房地产的程度更胜农业发展,因为前者利润更高:
10저희 어머니가 저에게 부탁하시더군요. 지난 3년동안 우린 흉년때문에 고생했으니, 사람들이 이 문제에 대해 관심을 가지도록 해보라고 말이죠.现在河南省的干旱还在持续,开封郊区和郑州相连的地方,那些农田都被用作开发房地产了,他们八成觉得越干越好吧~(2月6日 11:25)
11전 어머니께 땅이 갈라지고 가뭄이 사람들과 가축들의 목숨을 위협하는 지경까지 가지 않는 이상 사람들의 관심을 끌진 못할 거라고 말씀드렸습닌다.为吸引外界重视旱象,贺亚楠在微博上张贴贫童饮用脏水的照片:
12수로 담당 부서는 신경도 안 쓸거고 마이크로블로그의 여론 지도자들은 납치 반대 캠페인에만 바쁘다고 말입니다. . 몇몇 마이크로블로거들이 왕 씨의 글을 퍼나르는 데 도움을 주었지만, 별 반향을 일으키지는 못했다.看看这是干旱地区孩子们喝的水…我们正在遭受60年一遇的特大旱灾,不出意外的话,这将是大多数人有生见过最旱的一年,从“点滴”做起,刻不容缓,行动吧,朋友!
13순웬 수잔(孙雯-苏三)은 왕 씨의 게시물에, 부동산 시장이 더 이익을 낼 수 있는 시장이기 때문에 사람들은 국가의 농경 분야 발전보다 부동산 시장에 더 신경을 쓸 것이라는 점을 지적한 내용의 댓글을 달았다:看看这是干旱地区孩子们喝的水…我们正在遭受60年一遇的特大旱灾,不出意外的话,这将是大多数人有生见过最旱的一年,从"点滴"做起,刻不容缓,行动吧,朋友!
14허난성 지방은 아직도 가뭄에 신음하고 있어요.张铁绵亦提供照片,呈现在家乡山东的干旱情况:
15하지만 카이펑과 청저우 사이의 지방은 부동산 개발 지역으로 바뀌어버렸죠.没有太多的话,我拍这些照片的时候真的是哭着拍的…作为一个农村出生的娃,我深切的知道,庄稼对农民意味着什么。
16그들(정부와 개발사업자들)은 가뭄이 개발을 앞당기고 있다는 걸 알게 될 겁니다.一直在城市里面,虽然也知道旱情挺严重的,每次打电话回家,爸爸都会叹息,说再不下雨麦子就完了。
17(2월 6일 11:25) 사람들이 이 심각한 가뭄에 대해 관심을 가지게 하기 위해, 허 야난은 그의 마이크로블로그에 빈민층 아이들이 더러운 물을 마시는 사진을 올렸다.过年回到农村老家,刚看到麦田,就明白了旱灾的严重,记 得往年春节期间,虽然天气也都很冷,但是麦田里的颜色还都是深绿色的,可是今年却是一片黄绿色。
18가뭄에 고통받고 있는 지역들의 아이들이 마시고 있는 이 물을 보세요… 우리는 60년만에 찾아온, 아마 우리 생에서 볼 가장 최악의 가뭄을 맞닥뜨렸습니다.并且今年大年初二就是立春的节气,按照常理,麦苗也要开始 返青了,可是今年…
19우린 물 한 방울 한 방울을 아껴서라도 (가뭄에 맞써) 싸워야해요.走进麦田,看着青青的麦苗,其实很多都已经直接风干了,用手一折就会断掉,近五个月没有降雨,旱情实在太严重了…
20블로거 장 테이미엔 또한 그의 블로그에 산동성에 있는 그의 고향의 상황을 보여주는 사진들을 올렸다:南山大仙认为,缺水主因和当代水资源计划思维及兴建水库大坝有关:
21사실 할 말은 별로 없습니다.我们竟然是走了大禹治水时已经摒弃了的办法。
22이 사진들을 찍으면서 계속 울었죠…전 시골에서 태어났고, 그래서 농부들에게 곡식이 어떤 의미인지 잘 알고 있습니다.我们使用的是堵截的方式在治水。
23이제 전 도시에 살지만, 그래도 가뭄이 매우 심각하다는 건 알고 있습니다.打开地图看一下就知道,我们早年兴修的水库无一例外 的是在河流的下游把水拦住,然后蓄水成库。
24집에 전화할 때마다 아버지는 비가 빨리 안 오면 밀이 죽을 거라고 말하셨습니다.当然,兴修发电用的水坝就更是这样了。
25하지만 음력 설날 (춘절) 때 집에 내려가서야 가뭄의 심각함을 깨달았죠.把江河拦住修水坝,通过提高水位,蓄势发电。
26작년엔 겨울이 춥긴 했어도 밀이 푸릇푸릇했어요.这样的治水措施,让许多的河 流干涸了。
27이번 해엔 밀이 누렇더군요.也让不怎么缺水的地方从此就没有水源。
28음력에 따르면, 음력 설 둘째 날은 ‘입춘' 입니다; 보통 밀은 그 때 자라는 데, 이번 해엔 그렇지 않았죠…我们要敬佩中国的水利专家,依靠他们的科学思维,终于把几千年来没有制伏的水害给完全的降服了。
29밀밭을 걷고 있을 때, 새싹들이 완전히 말라있었습니다. 5달동안 한 번도 비가 오지 않았어요…가뭄은 참혹합니다.然而,他 们也作孽呀,是他们把中国变成了世界上最大的缺水国。
30블로거 난샨 다시안은 물 부족의 근본적인 원인이 현대의 물 자원 프로젝트 철학과 댐,저수지 건설에 있다고 믿는다:中国国务院于2011年1月29日发布水资源改革方针,以处理乡村地区供水问题,中央政府注意到城乡供水失衡现象是好事,但仍未触及治水与用水的根本问题。
312011년 1월 29일, 중국인민공화국 중앙위원회는 수자원 개혁에 대한 보고서 를 발표했다.校对:Portnoy
32중앙 정부가 도시의 물 공급과 교외 지역의 수로 시설에 대한 불공평한 투자에 대해 관심을 갖기 시작한 것은 좋은 징조지만, 근본적인 수자원 관리 철학을 검토하기는 아직 이른 듯하다.