Sentence alignment for gv-kor-20110714-2125.xml (html) - gv-zhs-20110610-9279.xml (html)

#korzhs
1세계 경제: 여성들이 바라보는 가난, 일, 그리고 빚世界经济:女性谈贫穷、工作和债务
2국제 여성 박물관의 ‘여성과 경제' 온라인 전시전은 수단, 덴마크, 필리핀, 미국, 코스타리카, 멕시코, 아르헨티나의 여성들이 가난, 비지니스, 가족, 권리, 돈 등 여러 이슈에 대해 어떻게 생각하는지를 보여주는 슬라이드 쇼, 팟 캐스트, 비디오와 에세이를 선보였다. 국제 여성박문관의 상호적인 온라인 전시회 ‘이코노미카'는 세계 경제에 있어서 여성의 기여정도를 탐구하려 한다.由国际女性美术馆举办(International Museum of Women),以女性与经济为主题的线上展览,透过投影片、podcast、影片和文章,捕捉来自苏丹、丹麦、菲律宾、美国、哥斯大黎加、墨西哥、阿根廷的女性故事与影像,并且展现女性对于贫穷、事业、家庭、权益、金钱与其他议题的观点。
3입선작 사진 전시회인 ‘힘과 잠재력을 꿈꾸다' 프로젝트는 여성들이 경제에 참여하는 여러가지 방법과, 그들이 변화를 이끄는 주체임을 보여주었다.IMOW的线上互动展览Econonmica,旨为探究女性对世界经济的贡献,图像、力量和潜力(Picturing, Power & Potential)是一场邀请了评审的摄影展示会,作品展现女性参与经济的各种方式,也展现她们是带来改变的动力。
4예를 들자면, 이번 전시회의 커뮤니티 쵸이스 상 수상자 재미교표 3세 브랜다 박수노(Brenda Paik Suno) 씨는 제주 할머니를 사진에 담았다. 사진에 찍힌 제주도 여성은 전통에 따라 해녀로 살면서 수 세대에 걸처 바다에서 채집을 해온 사람이다.例如展览的社群精选奖(Community Choice Award)得主,第三代韩裔美籍艺术家白苏诺(Brenda Paik Sunoo),她所拍摄的“捞海老婆婆(Jeju Granny of the Sea)”,是一名济州岛传统的打捞海女。
5제주도의 해녀들. 브랜다 박수노 포토그래퍼. (济州岛的女性捞海者,图由白苏诺摄。
6Brenda Paik Suno) ‘라틴 아메리카에 초점을 맞추다' 프로젝트는 경제 위기가 멕시코, 코스타리카, 아르헨티나 지역 여성들에게 영향을 미쳤는지, 또한 이 지역 국가의 세계 경제 참여도가 높아짐에 따라 찾아온 이 새로운 위기를 여성들이 어떻게 마주하는 지에 대한 관점을 제공한다.聚焦拉丁美洲(Focusing on Latin America)让我们了解金融危机在墨西哥、哥斯大黎加和阿根廷如何影响女性,以及国家的世界经济参与度升高后所带来的新挑战,她们是如何面对。
7스페인어 버전.西班牙语版本连结
8‘경제를 말하는 젊은 여성' 프로젝트는 다른 나라에서 온 네 명의 여성들에게 다양한 경제문제에 대한 그들의 의견을 보내달라고 했다.年轻女性谈经济(Young Women Speaking the Economy)邀请四个国家的女性,表达她们对于多元经济议题的想法。
9알리 자이프맨(Ally Zeifman)은 오디오 인터뷰를 통해서 상대적인 빈곤이라는 주제를 파헤쳤다.艾利查芙曼(Ally Zeifman)的访谈录音是以贫穷为主题。
10그녀는 먼저 덴마크 사람들에게 빈곤이 덴마크에 존재하는지 여부를 물고, 후에 자신이 덴마크에서 (표면상) 보이지 않은 가난한 사람 중 하나라고 주장하는 여성을 인터뷰했다.
11그녀의 프로젝트 페이지에서는 음성 파일을 들을 수 있고, 빈곤이라는 주제를 소개하는 소개글을 읽을 수 있다.她先问丹麦民众是否认为国内有贫穷问题,接着专访一位自认属于隐性丹麦贫穷人口的女性。
12또한 덴마크에서 가난하게 사는 것이 어떤지에 대한 인터뷰 내용을 주석으로 단 슬라이드 쇼도 열람할 수 있다.在查芙曼的专页上有录音档、关于主题的文字介绍,也有图像幻灯片,其中有引用自受访者的话,描述丹麦人的贫穷样貌。
13그녀는 인터뷰에서 “나는 대학을 졸업했지만, 무직이에요,” “아들은 축구를 하고 싶어했지만, 나는 축구화와 장비를 구할 여유가 없었어요. 그보다 식탁에 음식을 조금이라도 올리는게 나을거라 결정했어요,” 그리고 “나는 아프리카에 사는 사람들처럼 빈곤한 것은 아니지만, (재정적 여유가 없어서) 안됀다고 말하는 상황이 많아요.”有些引文如:“我从大学毕业了,但我没有工作。”、“我儿子真的很想踢足球,但我实在负担不起足球鞋和其他配备的费用,最后想想还是填饱肚 子、买食物比较实在。”、以及“我知道我的情况不像非洲难民,但生活中还是有很多时候不能想怎样就怎样。”
14등등 이였다. 이러한 내용은 경제적으로 어려움을 겪은 경험이 있는 누구나 공감할 수 있는 말이겠다.这些话看在生活、经济窘迫的人眼中,应该能引起 共鸣。
15필리핀에서 온 발린 살랑가(Valeene Salanga) 는 대학 졸업이 더 나은 미래를 보장하지 못한다고 되집으며 대학을 갓 졸업 후에 처음 일을 구하기까지, 장애물이 많은 길을 준비없이 걷는 것 같았다고 말했다.薇林莎朗加(Valeene Salanga)来自菲律宾,她提到即使拥有大学文凭,也不能保证有一个光明的未来,找寻人生中第一份工作的路上,似乎布满障碍,让她这位刚毕业的大学生觉得毫无准备:
16국제 여성 박물관의 유튜브 채널이 올린 이 비디오는 인도에 사는 특정 그룹의 여성들이 겪는 어려움을 알려준다.在上传至IMOW YouTube频道的这段影片中,看到的是一些妇女在印度所面临的困境,她们的丈夫因农业债务而自杀,让她们在经济条件不利的社会中,独自努力偿还债务并撑起家计。
17이 여성들의 남편은 농가 부채 때문에 자살한 상황으로, 이들은 이제 혼자 살아가며 스스로를 돌보고, 빚을 갚고, 이미 경제적인 어려움을 안고 있는 가족들을 부양해야 한다:
18이코노미카 에는 더 다양한 읽을 거리, 들을 거리, 볼거리가 있다.在Economica网站上有更多影音和文字记录,也欢迎所有女性一起共襄盛举,和大家分享有关于经济议题的创意作品。
19어떤 여성이라도 경제와 관련한 본인의 창의적인 일을 이 사이트에 제출하거나, 이 프로젝트에 참여할 수 있다.