# | mkd | nld |
---|
1 | Египет: Борбата на еден режисер конечно се исплати | Egypte: Strijd van filmmaker heeft eindelijk resultaat |
2 | По долга драма со цензурата, египетските љубители на филмската уметност, при крајот на овој месец, конечно ќе бидат во можност да го погледнат филмот на Ибрахим eл Батоут, Ein Shams (Око на сонцето) како египетски филм. | Egyptische bioscoopbezoekers kunnen eind deze maand eindelijk de film Ein Shams (Eye of the Sun) van Ibrahim El Batout [en] gaan bekijken als een Egyptische film - na een lang censuurdrama. |
3 | Батоут, за кој се смета дека е еден од најистакнатите египетски независни режисери, се расправаше со цензорот кога за првпат започна да работи на својот втор игран филм. | El Batout, die als een van de belangrijkste onafhankelijke Egyptische regisseurs en filmmakers wordt gezien, lag al overhoop met de censuur toen hij net aan zijn tweede speelfilm begon. |
4 | Режисерот одлучи да оди против тенденцијата и да започне со снимање, без добивање на потребните дозволи. | De regisseur besloot tegen de stroom in te gaan en begon zonder de vereiste vergunningen met filmen. |
5 | Тој своите причини ги објаснува во интервјуто за списанието Арт Ривју (Art Review), каде вели: | In een interview met Art Review Magazine [en] legt hij uit waarom: |
6 | Филмот е режиран на поинаков начин. | De film is op een andere manier gemaakt. |
7 | Без дозвола на цензорот. | Zonder toestemming van de censuur. |
8 | Јас го режирав и сега барам од нив да го погледнат за да можам да започнам со прикажување на филмот. | Ik heb ‘m gemaakt en nu vraag ik hen de film te bekijken zodat ik ‘m kan vertonen. |
9 | Тие не го сакаат тоа. | Dat willen ze niet. |
10 | Тие сакаат вие да ги информирате за филмот од ваша гледна точка на размислување. | Ze willen dat je hen over de film vertelt vanaf het moment dat je er alleen maar aan denkt. |
11 | Како што е прикажано на групата на Фејсбук, Ein Shams освои многу угледни награди и признанија. Тие ги вклучуваат: | Uit de Facebook-group [en] van de film valt op te maken dat Ein Shams veel belangrijke prijzen heeft gewonnen, waaronder: |
12 | Добитник на наградата „Златно тауро“ за најдобар филм на Филмскиот фестивал во Таормина. | Winnaar Golden Tauro Best Film Award tijdens het Taormina Film Festival. |
13 | Добитник на наградата за најдобар прв филм на Арапскиот филмски фестивал во Ротердам. | Winnaar Beste Film tijdens het Arab Film Festival in Rotterdam. |
14 | Добитник на специјално спомнување од жирито на Филмскиот фестивал во Картага. | Winnaar Special Jury Mention tijdens het Carthage Film Festival. |
15 | Сепак, цензорите одлучија да дозволат филмот да се прикажува во Египет под услов да е прикажан како филм од странско подрачје - компромис на кој режисерот се противеше. | Desondanks besloten de censuurambtenaren dat de film in Egypte alleen zou worden toegestaan als hij als buitenlandse film zou worden vertoond - een compromis waar de regisseur bezwaar tegen maakte. |
16 | Во напис објавен на блогот за филмот, Јосиф Фахим изјави: | In een artikel op het weblog van de film [ar] schrijft Joseph Fahim: |
17 | „Иронично е. | “Het is merkwaardig. |
18 | Следниот мај, Ein Shams е избран да биде прикажан на Канскиот филмски фестивал, што значи дека филмот има шанса да биде прикажан низ Европа и на други места низ светот, но не и во Египет“ | Ein Shams is geselecteerd om te worden vertoond op het Filmfestival van Cannes in mei en dit betekent dat de mogelijkheid bestaat dat de film in Europa en andere plaatsen in de wereld wordt vertoond, maar niet in Egypte.” |
19 | Но, очигледно тоа нема да се случи сега. | Maar het lijkt er nu op dat dat niet zal gebeuren. |
20 | Трејлерот за филмот веќе се емитува на египетските ТВ-канали и љубителите на филмот кои со нетрпение го очекуваат следниот филм на Батоут, кој би ги поттикнал на сериозно размислување, ќе бидат во можност да го погледнат во кино во блиска иднина. | De trailer [ar] van de film is al te zien geweest op Egyptische tv-zenders en filmliefhebbers in Egypte, die reikhalzend uitkijken naar de nieuwste tot nadenken stemmende film van El Batout, zullen de film binnenkort in een bioscoop bij hen in de buurt kunnen gaan bekijken. |