# | mkd | nld |
---|
1 | Норвешка: Онлајн траги на масовен убиец | Noorwegen: De online sporen van een massamoordenaar |
2 | Улица во Осло, ден после експлозијата, фотографија: Франческо Ривети објавена на Фликр на 23 јули 2011 година (Криејтив Комонс Наведи извор-Некомерцијално-Сподели под исти услови) | Een straat in Oslo de dag na de explosie. Foto van Francesco Rivetti, 23 juli 2011, gepubliceerd op Flickr (CC-BY-NC-SA). |
3 | Во петок, 22 јули 2011 година, во 15:36 експлозија во Осло, Норвешка, уби седум луѓе и предизвика обемна штета на неколку владини објекти. | Op vrijdag 22 juli 2011, om 15:26 uur, vond er een explosie plaats in Oslo, Noorwegen, waarbij zeven mensen omkwamen en grote schade werd aangebracht aan verschillende regeringsgebouwen. |
4 | Само неколку часа подоцна теророт продолжи со човек кој облечен како полициски службеник отвори огин кон учесниците на кампот на Лабуристичката младина (АУФ) на островот Утоја. | Slechts een paar uur later werden de verschrikkingen voortgezet toen een man die zich voordeed als politieagent het vuur opende op deelnemers aan een kamp van de Noorse Arbeiderspartij (AUF) [no] op het eiland Utøya. |
5 | Најмалку 85 луѓе беа убиени на островот пред напаѓачот да биде заробен од страна на полицијата и да биде идентификуван како 32 годишен Норвежанец по име Андерс Беринг Бреивик. | Ten minste 85 mensen werden op het eiland gedood voordat de politie de schutter arresteerde en hem identificeerde als een 32-jarige Noor genaamd Anders Behring Breivik [en]. |
6 | Набрзо беше откриена и Фејсбук страницата на Бреивик, како и неговиот единствен твит кој го објавил на 17 јули. | Al snel werd de Facebook-pagina van Breivik (inmiddels offline) ontdekt, plus één Twitter-bericht [en] dat hij op 17 juli had geplaatst. |
7 | Блогери и новинари од Норвешка, како и од други земји, продолжија да пребаруваат низ интернет страниците за било каква трага од Бреивик што би можела да помогне во објаснувањето на неговите дела. | Bloggers en journalisten in Noorwegen en daarbuiten blijven op internet zoeken naar sporen van de man die zouden kunnen helpen om zijn ondoorgrondelijke acties te verklaren. |
8 | Барањето траги за мотив | Op zoek naar aanwijzingen voor een motief |
9 | Минатата сабота, блогер по име Кевин Слотер (@kevinslaughter) во САД пронајде манифест од 1514 страници и 12-минутно видео на кое се појавува Бреивик, иако објавено на англиски под псевдонимот Ендру Бервик. | Zaterdag vond blogger Kevin Slaughter (@kevinslaughter [en]) uit de Verenigde Staten een 1.514 pagina's tellend manifest [en] en een video [en] van 12 minuten die van Breivik leken te zijn, hoewel ze in het Engels waren gepubliceerd onder het pseudoniem “Andrew Berwick”. |
10 | Тоа претставува бурна критика против таканаречените културни марксисти и против исламизацијата на Европа, истовремено нудејќи и совет за светските терористи. | Het is een onsamenhangende tirade tegen “cultuurmarxisten” en de “islamisering van Europa” die ook adviezen voor potentiële terroristen bevat. |
11 | Норвешките медиуми потврдија дека документот и видеото биле објавени од страна на Бреивик на истиот ден на нападите. | De Noorse media hebben bevestigd [no] dat het document en de video op de dag van de aanslagen door Breivik zijn geüpload. |
12 | Додека документот не може да се разгледува како нешто што се препорачува за читање, интензивната љубопитност околу идентитетот на убиецот, го претвори истиот во популарна тема за дискусија. | Hoewel het document niet bepaald prettige lectuur is, is het door de grote nieuwsgierigheid naar de identiteit van de moordenaar een populair onderwerp van discussie geworden. |
13 | На Твитер, разговорот околу веќе споменатиот документ може да бидат најдени под хаштагот #N2083 што е референца на неговиот наслов: „2083: Европска декларација на независност“ | Op Twitter kunnen discussies over het document nu worden gevonden onder de hashtag #N2083, een verwijzing naar de titel van het document: “2083: A European Declaration of Independence”. |
14 | Блејк Хоуншел (@blakehounshell) главниот уредник на Форејн полиси магазин во живо твиташе реплики од манифестот додека го читаше истиот во неделата. | Blake Hounshell (@blakehounshell [en]), hoofdredacteur van Foreign Policy Magazine [en], twitterde zaterdag live citaten uit het manifest terwijl hij het aan het doorlezen was: |
15 | @blakehounshell: Авторот смело признава, „Да се биде витез не е за секого“ | @blakehounshell: Auteur geeft dapper toe: “Niet iedereen is geschikt als Opperrechter.” |
16 | @blakehounshell: „Изгледај политички коректно или во најмала рака умерено, облекувај се нормално. | @blakehounshell: “Gedraag je politiek correct of in ieder geval gematigd, draag normale kleding. |
17 | Обиди се да ги ограничиш твоите реторички активности. | Probeer je redekunstige activiteiten te beperken. |
18 | Избегнувај интензивна активност на форуми. “ | Wees niet overdreven actief op forums.” |
19 | @blakehoundshell: Авторот препорачува на своите колеги/пријатели/фамилија/соработници да им кажеш дека си започнал со интензивно играње на некоја игра, пример World of Warcraft и дека периодот си фокусиран на тоа. | @blakehoundshell: Auteur adviseert om tegen vrienden/collega's/familie te vertellen dat je bijvoorbeeld World of Warcraft bent gaan spelen en dat je je daar op wilt concentreren. |
20 | Игнорирајќи го својот совет, Бреивик бил активен на онлајн форуми, вклучувајќи го и оној на норвешката десница и оној за анти-муслиманска имиграција на веб-сајтот Document.no. | In tegenstelling tot zijn eigen advies was Breivik wel degelijk actief op online forums, waaronder dat van de Noorse extreem-rechtse website tegen moslim-immigratie Document.no. |
21 | Неговите коментари од 2009 и 2010 година се преведени на англиски и објавени такви на блогот на Даг Саундерс (@DougSaunders), европскиот шеф на бирото на Глоуб енд Мејл весникот од Канада. | Zijn reacties op deze website van 2009 en 2010 [no] zijn in het Engels vertaald en overgenomen [en] op de persoonlijke blog van Doug Saunders (@DougSaunders [en]), de Europese bureauredacteur voor de Canadese krant Globe and Mail. |
22 | Информации и од други извори | Overgenomen uit andere bronnen |
23 | Во неделата, основачот на Document.no- Ханс Раштад ѝ откри на јавноста дека многу параграфи од манифестот на Бреивик се плагијат преземен од манифестот на Тед Качински, познат како „Unabomber“. | Zondag onthulde de oprichter van Document.no, Hans Rustad [en], dat Breivik in zijn manifest hele alinea's had overgenomen [no] uit het manifest van Ted Kaczynski, bijgenaamd de “Unabomber”. |
24 | Качински испрати десетина бомби преку пошта до универзитети и воздухопловни компании помеѓу 1978 и 1995 година, со што уби три луѓе. | Kaczynski stuurde tussen 1978 en 1995 een reeks bombrieven naar universiteiten en luchtvaartmaatschappijen, waarbij drie mensen omkwamen. |
25 | Каде Качински има напишано „Левичар“, Бреивик го има заменето со „културен марксист“. | Breivik heeft in de tekst van Kaczynski het woord “socialist” vervangen door “cultuurmarxist”. |
26 | Раштад пишува дека оваа информација ја добил од анонимен извор кој за да го проучи манифестот му била потребна цела ноќ и при тоа „случајно забележал сличности“. | Rustad schrijft dat hij dit ontdekte via een niet genoemde bron die “het manifest de hele nacht heeft bestudeerd” en “toevallig een overeenkomst ontdekte”. |
27 | Реагирајќи на интензивниот медиумски интерес, Document.no се дистанцираа себеси од Бреивик, нагласувајќи ја личнaта критика на Раштад во манифестот и нагласувајќи дека Бреивик исто така има објавувано и на други онлајн форуми како Минерва и на шведската нео-нацистичка веб-страница Nordisk.nu. | In reactie op de grote nieuwsgierigheid van de media heeft Document.no zich gedistantieerd [no] van Breivik, wijzend op persoonlijke kritiek op Rustad in het manifest en op het feit dat Breivik ook actief was op andere online forums, zoals Minerva [no] en de Zweedse neonazistische site Nordisk.nu [sv]. |
28 | Поранешни пишувања на Бреивик исто така се пронајдени и на онлајн гејмерскиот форум Eu. | Eerdere bijdragen van Breivik zijn ook gevonden op het online forum voor gamers Eu. |
29 | Battle.net каде играчи на World of Warcraft и други игри комуницираат за да дискутираат за игри. | Battle. Net, waar spelers van World of Warcraft en andere online games voor meerdere spelers over games discussiëren. |
30 | Во едно произлегување наречено „Напаѓачот од Осло е играчот WoW ??“ членови на форумот дискутираа дали некој од нив некогаш стапил во било каков контакт и допир со Бреивик и како неговата гејмерска историја довела до негативна медиумска интерпретација на видео игрите. | In een discussie met de titel “Attacker from Oslo a WoW player??” [en] (“Is de aanvaller van Oslo een WoW-speler??”) vragen leden van het forum zich af of ze ooit contact hebben gehad met Breivik en vrezen ze dat zijn verleden als gamer waarschijnlijk zal leiden tot negatieve berichtgeving in de media over videogames. |
31 | На блогот на Њујорк Тајмс, Роберт Макеј постирал неколку врски до „Веб траги кои може да посочат кон мотивите на осомничен напаѓач“, како и неколку видео записи во кои е прикажана штетата предизвикана на улиците на Осло. | In de blog van de New York Times, The Lede, publiceerde Robert Mackey verschillende links naar aanwijzingen op internet voor de motieven van de man die van de aanvallen wordt verdacht [en] en naar verschillende video's van burgers waarin de schade in de straten van Oslo is te zien [en]. |