# | mkd | nld |
---|
1 | Египет: Чистење на Тахрир | Egypte: Schoonmaakactie op het Tahrirplein |
2 | Овој напис е дел од нашето специјално покривање на Египетски протести 2011. | Dit artikel maakt deel uit van onze speciale pagina Egypt Protests 2011. |
3 | Последниве неколку недели, како што Египќаните ја „исчистија“ својата земја од диктаторство, плоштадот Тахрир беше полн со луѓе, полн со радост и како резултат на тоа, полн со работи за расчистување. | Terwijl de Egyptenaren de afgelopen weken bezig waren de dictatuur in hun land “op te ruimen”, was het Tahrirplein vol mensen en vol vreugde, met als gevolg dat het nu vol troep ligt. |
4 | Иако активистите на центарот на плоштадот се погрижија за својот привремен дом, сепак имаше уште многу работа како што народот се намалуваше. | Hoewel de activisten die midden op het plein bivakkeerden zelf voor hun eigen tijdelijke onderkomens zorgden, was er nog genoeg te doen toen de mensen naar huis begonnen te gaan. |
5 | Денес, извештаите велат дека централно Каиро е почисто од кога и да е, благодарение на многуте доброволци кои помогнаа. | Volgens berichten is het centrum van Caïro vandaag schoner dan ooit, dankzij de vele vrijwilligers die kwamen helpen. |
6 | Како што @CairoCityLimits истакнува на Твитер: | @CairoCityLimits schrijft [en - alle links] op Twitter: |
7 | Централно Каиро: Најчистиот град кој некогаш постоел? | Het centrum van Caïro: de schoonste stad ooit? |
8 | Дури и рабовите се свежо фарбани. | Zelfs de stoepranden zijn opnieuw geschilderd. |
9 | #јан25 #тахрир | #jan25 #tahrir |
10 | @JonJensen додава: | @JonJensen voegt hieraan toe: |
11 | Масивни напори за расчистување на Тахрир се во тек- најмногу од граѓаните на Египет. | Tahrirplein wordt momenteel helemaal schoongemaakt - vooral door het Egyptische volk. |
12 | Првите коли почнуваат да поминуваат. | Het eerste verkeer rijdt weer over het plein. |
13 | #Египет | #Egypt |
14 | Надоврзувајќи се на фотографијата (подолу), Арва Махмуд (@arwasm) ја покажува тимската работа на дело: | Arwa Mahmoud (@arwasm) plaatst een link naar een foto (zie hieronder) waarop het teamwerk is te zien: |
15 | Ја поправаме калдрмата што ја уништивме откако ги користевме камењата за да се заштитиме! | De straat wordt gerepareerd waar we er stenen uit hebben gehaald om onszelf te beschermen! |
16 | #јан25 #египет http://yfrog.com/h2lcsqj | #jan25 #egypt http://yfrog.com/h2lcsqj |
17 | Група доброволци ја поправаат калдрмата на Плоштадот Тахрир | Een groep vrijwilligers repareert de bestrating op het Tahrirplein |
18 | Абделрахман Хасан (@estr4ng3d) има да сподели слика од приземјена положба од плоштадот и ова да го каже: | Abdelrahman Hassan (@estr4ng3d) deelt een foto van de straat op het Tahrirplein en schrijft hierover: |
19 | Не претерувам кога велам дека асфалтот на #тахрир е ЧИСТ КАКО СОЛЗА. | Ik overdrijf niet als ik zeg dat het asfalt op #tahrir BRANDSCHOON is. |
20 | Дури и мириса на средство за дезинфекција! http://yfrog.com/h49dehcj | Het ruikt zelfs naar ontsmettingsmiddel! http://yfrog.com/h49dehcj |
21 | Глетка на Плоштадот Тахрир од приземјена положба | Het asfalt op het Tahrirplein |
22 | Тој додава: | Hij voegt hieraan toe: |
23 | Буквално е предизвик да се најде прашина за да се исчисти на #тахрир сега. | Het is echt moeilijk om nog ergens op #tahrir stof te vinden. |
24 | И повторно, познатата египетска смисла за хумор се појавува, со коментарот на @SharifKaddous: | En ook nu weer steekt het bekende Egyptische gevoel voor humor de kop op, zoals in de tweet van @SharifKaddous: |
25 | Се судрив со братучед ми, Исмаил Нагиб, на мостот Каср Ел Нил. | Ik kom mijn neef, Ismail Naguib, tegen op de Kasr El Nile-brug. Hij zegt: “Het nieuwe wapen is de bezem” #Tahrir #Egypt |
26 | Тој вели: „новото оружје е метлата“ #Тахрир #Египет | Dit artikel maakt deel uit van onze speciale pagina Egypt Protests 2011. |