# | mkd | nld |
---|
1 | Полска: Измами насмевка на детското лице – лесно е! | Polen: Maak een kind blij – een kleine moeite! |
2 | Tомек (24 години) и Вероника (18) отсекогаш биле волонтери-ентузијасти. | Tomek (24) en Weronika (18) zijn altijd al actieve vrijwilligers geweest. |
3 | И покрај тоа што се млади, секогаш помагале во болниците, работеле со лицата со инвалидитет и организирале разни добротворни настани. | Ze zijn nog jong, maar ze hebben al in verpleeghuizen voor terminale patiënten geholpen, met gehandicapten gewerkt en ze hebben verschillende liefdadigheidsevenementen georganiseerd. |
4 | Tомек дури и го создаде блогот [полски], на кој информира за тоа како, каде и кому можете да му помогнете ако сте заинтересирани за волонтерска работа. | Tomek houdt bovendien een blog [pl-alle links] bij waarop hij uitgebreide informatie geeft over hoe, waar en wie je kunt helpen als je vrijwilligerswerk wilt doen. |
5 | Минатата година овие двајца млади се здружија за да започнат со Dream Mail [полски], добротворна кампања, која ја промовира иницијативата да се пишуваат писма и разгледници за сериозно болните деца. | Vorig jaar hebben deze twee jongelui samen Dream Mail opgericht, een liefdadigheidscampagne om brieven en kaarten te schrijven naar ernstig zieke kinderen. |
6 | Идејата е прилично едноставна: фотографии на децата и приказната за нивната болест се објавуваат на веб-страната [полски] со податоци за контакт. | Het idee is heel eenvoudig: op de website staat het verhaal over de ziekte van het kind, samen met een foto en hun contactgegevens. |
7 | Се што треба да направите е да земете пенкало и да им напишете неколку збора. | Je hoeft alleen maar een pen te pakken en hen een paar zinnetjes te schrijven. |
8 | Тоа може да изгледа како мала и безначајна работа, но за овие деца, кој најчесто се затворени дома 24 часа секој ден, разгледницата може да биде најубавото нешто. | Het lijkt klein en onbeduidend, maar voor kinderen die 24 uur per dag aan huis gekluisterd zijn kan een kaartje het belangrijkste moment van de dag zijn. |
9 | Постојат многу добродушни луѓе во светот, па ајде да им подариме насмевка на дечињата и да им помогнеме да заборават на болката и страдањето, барем само за неколку минути. | De wetenschap dat er overal vriendelijke mensen zijn tovert een glimlach op het gezicht van een kind en doet hen de pijn en de ellende vergeten, al is het maar voor een paar minuten. |
10 | На веб-страницата [полски] може да оставите коментари под профилите на децата и многу од коментарите доаѓаат од самите деца или од нивните родители и членови на нивните семејства, кои се заблагодаруваат за разгледниците, за писмата и пакетите кои доаѓаат дури од Азија и Австралија. | Op de website kunnen ook boodschappen worden achtergelaten op de profielen van de kinderen. Veel van die reacties zijn van de kinderen zelf of van hun ouders en andere familieleden, waarin ze iedereen bedanken voor de kaarten, brieven en zelfs pakjes die soms zelfs helemaal uit Azië of Australië komen. |
11 | Наталија [полски], која има 11 години и боледува од цистична фиброза, напиша на својот профил: | Natalia is 11 jaar en lijdt aan taaislijmziekte. Ze schrijft op haar profiel: |
12 | Уморна сум, така што е време да се оди в кревет, но ако можам ќе ја посетам страницата и утре. | Ik ben moe, dus ik moet naar bed, maar als het kan bezoek ik de website morgen weer. |
13 | Ќе ги испратам моите насмевки и како и секоја вечер ќе се молам за да му се заблагодарам на Бога за сите вас … Добра ноќ, мои пријатели. | Ik zal mijn glimlach weer laten zien en zoals gewoonlijk ‘s avonds bidden om God voor jullie allemaal te danken… Welterusten mijn droomvrienden. |
14 | Во една статија во еден дневен весник [полски], мајката на Наталија напиша: | In een krantenartikel zegt de moeder van Natalia: |
15 | Dream Mail ја измени нашата ќерка. | Dream Mail heeft onze dochter veranderd. |
16 | Доби многу убави писма, подароци, фотографии и се запозна со многу нови пријатели. | Ze heeft heel veel lieve brieven, cadeautjes en foto's gekregen en ze heeft heel veel nieuwe vrienden gemaakt. |
17 | Се ова ја направи посреќна и многу потрпелива за време на терапијата. | Hierdoor is ze gelukkiger en ze is geduldiger tijdens haar behandelingen. |
18 | Кампањата имаше голем успех и вклучи не само поединци, туку и образовни институции, со над двесте училишта и градинки кои во моментов се активни. | De campagne is tot nu toe een groot succes. Niet alleen particulieren doen mee, maar ook onderwijsinstellingen: op dit moment doen meer dan tweehonderd scholen en kleuterscholen mee. |
19 | Некои деца добиле дури и 400 писма и разгледници. | Sommige kinderen hebben wel vierhonderd brieven en kaarten ontvangen. |
20 | Тоа е еднакво на илјадници насмевки и доказ дека во животот се важни малите нешта. | Dat zijn duizenden blije gezichtjes en het bewijst dat het de kleine dingen in het leven zijn die ertoe doen. |
21 | Можете да го посетите Dream mail на www.marzycielskapoczta.pl или да им се придружите на Facebook. | Dream Mail is te vinden op www.marzycielskapoczta.pl of je kunt je bij de campagne aansluiten via Facebook. |