# | mkd | nld |
---|
1 | Притаената криминализација на абортусот во Еквадор | De geleidelijke criminalisering van abortus in Ecuador. |
2 | Марита Сеара, која блогира за Voces Visibles, предупредува за криминализацијата на абортусот која е во подем во Еквадор, една од најтешките држави од Латинска Америка во која жена може да абортира, надмината само од Венецуела. | Marita Seara, die voor ‘ Voces Visibles ‘ [es] blogt, waarschuwt voor de stijgende criminalisering van abortus in Ecuador, na Venezuela de tweede op de ranglijst [es] van de landen in Latijns-Amerika waar vrouwen het moeilijkst een abortus kunnen laten uitvoeren. |
3 | Постојат само два случаи каде е дозволен абортус: кога животот на мајката е во опасност и кога е „силување направено врз жена со пречки во развојот“. | In slechts twee gevallen is abortus toegestaan: wanneer het leven van de moeder in gevaar is en wanneer ‘een vrouw met een mentale beperking verkracht werd'. |
4 | За мене, ова е срамота. | Een echte schande volgens mij. |
5 | Прочитав на новата еквадорска веб страна Plan V (План В) и сум запрепастена за овие обиди да се криминализира абортусот во таа држава-држава каде, како што посочува План В, околу 380,000 жени биле силувани, каде една од четири жени била жртва на некоја форма на сексуален напад, и држава каде бременоста помеѓу 10 до 14-годишни девојчиња е зголемена за 74.8 проценти-многу од нив се чини дека се должат на сексуални напади. | Dit las ik op de nieuwe website van Ecuador Plan V [es] en ik sta versteld van de pogingen om abortus in dat land te criminaliseren - een land waarin, volgens ‘Plan V', ongeveer 380.000 vrouwen verkracht zijn, waar één op vier vrouwen het slachtoffer is van aanranding, en een land waar zwangerschappen bij 10- tot 14-jarige meisjes met 74,8 procent gestegen is - waarvan veel blijkbaar verband houden met aanrandingen. |
6 | Ова е држава каде повеќе од 3,600 девојки помлади од 15 години се мајки како резултат на силување. | Dit is een land waar meer dan 3.600 meisjes jonger dan 15 jaar al moeder zijn als gevolg van een verkrachting. |
7 | Криминализирањето на абортус ќе има длабоки последици за довербата помеѓу лекарите и пациентите, а да не зборуваме дека ќе ги влоши веќе неверојатните социјални нееднаквости во земјата. | De criminalisering van abortus zou diepgaande gevolgen hebben voor het vertrouwen tussen dokter en patiënt en de reeds onthutsende sociale ongelijkheden in het land nog verergeren. |
8 | Исто така, концептот на криминализација може да се прошири. | De criminalisering zou zich ook kunnen verspreiden. |
9 | Десетици жени одлежуваат затворска казна во затвори како Ел Салвадор, обвинети за „убиство од небрежност“ како резултат на спонтан абортус. | Meer dan een dozijn vrouwen kwijnen momenteel weg in gevangenissen in El Salvador, veroordeeld wegens ‘moord met voorbedachten rade‘ na een miskraam. |
10 | Некои од овие, речиси-мајки, отслужуваат и до 30 годишни затворски казни. | Sommige van deze vrouwen zitten een gevangenisstraf uit van 30 jaar. |
11 | Можете да ги следите Voces Visibles и Марита Сеара на Твитер. | Je kanVoces Visibles [es] en Marita Seara [es] volgen op Twitter. |