# | mkd | nld |
---|
1 | НВО во Перу ги храни пеликаните за да спречи нивно изумирање од глад | Een ngo in Peru voedert pelikanen om ze te redden van de hongerdood |
2 | Бели пеликани. | Witte pelikanen. |
3 | Фотографија на Фликер од корисникот jacinta lluch valero (CC BY-SA 2.0). | Foto op Flickr, jacinta lluch valero (CC BY-SA 2.0). |
4 | На делтата на реката Мoche во северната Перуанска провинција Trujillo, членови на НВО Corazones Bondadosos (Дарежливи срца) нахранија повеќе од 400 пеликани со свежа риба за да спречат истите да изумрат од глад. | Aan de monding van rivier de Moche [EN] in de noordelijke provincie Trujillo (NL) in Peru krijgen meer dan 400 pelikanen verse vis te eten [ES] van leden van de non-gouvernmentele organisatie Corazones Bondadosos (Gulle Harten). Zo wordt voorkomen dat de pelikanen de hongerdood sterven. |
5 | Колективот ‘Corazones Bondadosos' (Дарежливи Срца) ги храни пеликаните во Trujillo. | Het collectief ‘Corazones Bondadosos' voedt pelikanen in Trujillo. |
6 | Благороден гест. | Mooi gebaar. |
7 | Тие бараат од властите да ги поддржат. | Ze moeten de overheid om steun vragen. |
8 | Мртви пеликани се опасност по здравјето. | Dode pelikanen vormen een gevaar voor de volksgezondheid. |
9 | Кон крајот на август, беа погребани околу 120 мртви пеликани на плажата Las Delicias, која се наоѓа во истиот реон. | Eind augustus zijn ongeveer 120 dode pelikanen begraven op het strand van Las Delicias, dat in hetzelfde gebied ligt. |
10 | Тие беа погребани 6 стапки под песокот и потоа полиени со вар за да се спречи појавата на потенцијални здравствени проблеми. | Ze werden diep onder het zand begraven en bedekt met kalk om eventuele ziektes te voorkomen. |