Sentence alignment for gv-mkd-20100423-4323.xml (html) - gv-nld-20100419-6181.xml (html)

#mkdnld
1Kиргистан: Последиците од народното востаниеKirgizië: De nasleep van de volksopstand
2Во изминатата недела, вниманието на киргистанските блогери беше цврсто насочено кон политичките настани во оваа мала, планинска земја во централна Азија.
3Низ целата земја, беа одржани комеморации за оние луѓе кои загинаа во судирите помеѓу владата и опозицијата на 7 и 8 април.
4Сергеј Висоцки, неуморниот извор зa настаните кои се случуваа во регионот Исик Кул (Issyk Kul), известува за неодамнешно формираниот фонд од страна на средното училиште бр.Sergej Visotski, een onuitputtelijke bron als het gaat om gebeurtenissen in de Kirgizische provincie Ysykköl, meldt [ru] de oprichting van een fonds door de middelbare Tsjechovschool Nr.
56 Чеков во Каракол.6 in provinciehoofdstad Karakol.
6Фондот е наменет за помош на семејствата на 6 поранешни жители од регионот кои го загубија животот во судирите [руски]:Het fonds is bedoeld voor steun aan de families van de zes inwoners die het leven lieten in de ongeregeldheden:
7„Нашата болка е многу искрена, го изразуваме нашето најдлабоко сочувство до ужалените семејства,” му рече училишната директорка Раиса Каримова на блогерот и новинар Висоцки.“Ons leed is zeer oprecht, we willen onze diepste gevoelens van medeleven betuigen aan de getroffen families,” zegt schooldirecteur Raisa Karimova tegen blogger en journalist Visotski.
8„Нашиот одбор реши да префрли една дневница во Фондот за децата останати без татковците,” продолжи.“Ons team heeft besloten één dag salaris over te maken naar het Fonds voor Kinderen die hun Vader Verloren,” vervolgt ze.
9„Можеби нашиот скромен паричен придонес не е ништо повеќе од капка во океанот, но без такви капки не може да биде море.”“Onze bijdrage is misschien maar een druppel in de oceaan, maar zonder zulke druppels zou er geen oceaan zijn.”
10Фондот достигна до 7 илјади сома - валута на Киргистан (160 долари).Het fonds heeft al zevenduizend som verzameld (ongeveer €120).
11Друг корисник, оптимист, го резимира миксот од емоции кои ја придружуваа револуцијата, во кус, шарен пост [руски]:Een andere blogger, optimist, geeft een opsomming van de verschillende emoties die de revolutie bij hem te weeg bracht in een kort, kleurrijk bericht [ru]:
12„Имам толку многу што сакам да напишам за неодамнешните „настани” во мојата земја.“Ik wil zo veel schrijven over de gebeurtenissen in mijn land.
13Но, зборовите не се сложуваат во реченици: хаос, демонстрации, напади, убиства, провокации, прес-конференции, фалење, лажење, патриотизам, крв, насилство, солзи, пијанства, кражби, полиција, извици на толпата, фотограф, област, страв, викање, пари, клеветење, војници, знаме, чад, дожд, Tвитер, граница, ноќ, несигурност, надеж …”Maar de woorden vormen geen zinnen: chaos, demonstraties, plunderingen, moord, provocaties, persconferenties, geslijm, leugens, vaderlandsliefde, bloed, geweld, tranen, dronkenschap, diefstal, bescherming, gegil van de menigte, fotograaf, het gebied, angst, schoten, geld, laster, soldaten, vlag, rook, regen, Twitter, grens, nacht, onzekerheid, hoop …”
14Секако, надежта е актуелната тема во обидот на блогерите да најдат зборови за животот под нововоспоставената преодна влада во државата.Hoop is inderdaad een telkens terugkerend onderwerp bij de bloggers die proberen zich neer te leggen bij een leven onder de nieuwe, tijdelijke regering.
15Но, други блогери се покритични за политичката состојба во Киргистан.Andere bloggers hebben meer kritiek op de politieke situatie in Kirgizië.
16Theseabiscuit ја обвинува преодната влада за директно мешање во нападите и пустошењата кои го срушија целосниот поредок во Киргистан [руски]:Theseabiscuit beschuldigt [ru] de tijdelijke regering van directe betrokkenheid bij de aanvallen en de plunderingen die elk besef van structuur in Kirgizië hebben doen verdwijnen:
17„Веројатно, народот не треба да се обвинува за овие настани,” расудува theseabiscuit .“Het volk heeft waarschijnlijk geen schuld aan de gebeurtenissen,” oordeelt theseabiscuit.
18„Во секој случај, движечката сила на револуцијата е, секогаш елитата.“In ieder geval is de oorzaak van een revolutie altijd de bestuurselite.
19Под влијание на елитата, во секоја смисла, ништо и никаде нема да функционира.”Totdat die elite verandert, zowel in vorm als in inhoud, zal nergens iets functioneren.”
20Во постот насловен како „Мојата душа ме боли за мојот роден Киргистан”, Адилетс го подвлекува [руски] паѓањето на режимот на Бакиев како почеток на втората половина од 2009 и придонесува за нивната „растечка доверба“ по овој период.In een bericht met de titel ‘Mijn hart bloedt voor mijn moederland Kirgizië' dateert [ru] Adilets het begin van de val van het Bakijev-regime in de tweede helft van 2009. De val zou te danken zijn aan een ‘toenemend vertrouwen' na deze periode.
21Адилетс исто така, го слави намалувањето на 60 тини (tiyin) (USD 0.01)за наплата на мобилните конекции, непопуларна мерка под владеењето на избеганиот претседател.Adilets is ook blij met de afschaffing van de belasting van 60 tyjyn (€0,01) voor elk mobiel telefoongesprek, een onpopulaire maatregel van de verdreven president.
22Блогот на англиски јазик thespektator пишува за бизарната врска меѓу Баки и англискиот фудбалски клуб Блекпул, како една идеја успева да пронајде малку хумор во трагичната ситуација, адаптирајќи еден стар советски израз кој се однесува на револуцијата како на обична практика во државата:Het Engelstalige blog thespektator schrijft [en] over de bizarre link tussen de Bakijevs en de Engelse voetbalclub Blackpool FC, terwijl aidea [ru] erin slaagt de humor te zien in een trieste situatie, door een oude Sovjetuitdrukking aan te passen en de revolutie te beschouwen als een rite de passage van het land:
23„Секој Киргистанец ,” пишува корисникот , „треба, во текот на својот живот,да изгради куќа, да посади дрво, да израсне син и да влезе во Белата Куќа.”“Iedere Kirgizische man,” schrijft de blogger, “moet in zijn leven een huis bouwen, een boom planten, een zoon grootbrengen en inbreken in het Witte Huis [het presidentieel paleis in de hoofdstad Bisjkek].”