Sentence alignment for gv-mkd-20110204-10366.xml (html) - gv-nld-20110114-9757.xml (html)

#mkdnld
1Пакистан: Салман Тасир – Погребавме човек, а не неговата храбростPakistan: Salmaan Taseer – We hebben de man begraven, maar niet zijn moed
2Активисти на Граѓанската заедница протестираат против атентатот на гувернерот на Пенџаб, Салман Тасир, во Хајдерабад, провинцијата Синд во Пакистан.Activisten van Civil Society demonstreren in Hyderabad, provincie Sindh, Pakistan, tegen de moord op gouverneur Salman Taseer van Punjab.
3Слика на Јасир Рајпот.Foto van Yasir Rajpot.
4Авторско право на Демотикс.Copyright Demotix.
5Многу се зборуваше пред атентатот на гувернерот на Пенџаб, Салман Тасир.Er is al veel geschreven over de moord op gouverneur Salman Taseer van Punjab.
6Непотребно е да се каже, реакциите што следеа по неговата смрт го шокираа и ужаснаа светот.Het hoeft geen betoog dat de reacties op zijn dood de hele wereld hebben geschokt en ontzet.
7Се поставија прашања во врска со степенот на екстремизам во земјата поради тврдења како смртта на Тасир е „Смртта на либерализмот во Пакистан“.De vraag is hoe wijdverbreid het extremisme in het land is als de dood van Taseer wordt omschreven als “de dood van het liberalisme in Pakistan” [en - alle links].
8Смртта на Тасир го достигна самиот врв, од една страна тие што го одобруваат атентатот и го слават атентатот, а од друга страна оние што мислат дека неговата смрт е чекор назад и национална загуба.Door de dood van Taseer is er een duidelijke verdeeldheid ontstaan: aan de ene kant degenen die de moord goedkeuren en de moordenaar verheerlijken, en aan de andere kant degenen voor wie zijn dood een tegenslag en een nationaal verlies is.
9Ставајќи ги работите во перспектива Навин Наќви забележа:Naveen Naqvi plaats een en ander in perspectief:
10Како одговор на поднесувањето на предлог - законот за измена на законите за богохулење од страна на Шери Рехман , исламистичките партии најавија два протести - 31 декември и 9 јануари (..) каде бројката на вториот достигна и 40.000.In reactie op de motie van van Sherry Rehman, lid van de Nationale Assemblee voor de Pakistan Peoples Party, om de wet op godslastering te wijzigen, kondigden de islamistische partijen twee demonstraties aan - op 31 december en op 9 januari (..) de opkomst bij de demonstratie in januari was zeker 40.000.
11Не се сомневам дека воздигнувањето од страна на исламистичките партии и главните медиуми на убиецот на гувернерот Салман Тасир, Малик Мумтаз Кадри, го поткрепи исламистичкото политичко мислење.Wat mij betreft bestaat er geen twijfel dat de verheerlijking van Malik Mumtaz Qadri, de moordenaar van gouverneur Salmaan Taseer, door islamistische partijen en de belangrijkste media het politieke islamitische sentiment heeft aangewakkerd.
12Но, кога овие луѓе излегоа на улиците на 9 јануари да пејат како подршка на законите за богохулењето, знаеја дека се мнозинство.Maar toen deze mannen op 9 januari de straat op gingen om leuzen te scanderen vóór de wet op godslastering, wisten ze dat ze de meerderheid vormden.
13Искрено, не постои вистинска морална важност во тоа.Eerlijk gezegd stelt dat moreel gezien niet zo veel voor.
14Кога оние кои се противат на овие закони се здружија и заземаа јавен простор, тие ја знаеја нивната ранливост.Als degenen die tegen deze wet zijn de handen in elkaar slaan en publieke ruimte opeisen, weten ze hoe kwetsbaar ze zijn.
15Тие се болно и жалосно свесни за нивниот статус - оној на малцинство во исчезнување.Ze zijn zich pijnlijk en triest bewust van hun status: die van een verdwijnende minderheid.
16Тоа не ги запре стотиците - мал број, но голем во сила - од доаѓањето секој ден.Dit heeft honderden demonstranten (klein in aantal, maar groot in kracht) er niet van weerhouden elke dag de straat op te gaan.
17Исто така, потенцираше како религиозните партии ја скроија целата дебата за законот за богохулење пред и после атентатот.Het artikel laat ook zien hoe de religieuze partijen het hele debat rond de wet op godslastering vóór en na de moord naar zich toe hebben getrokken.
18На мојот блог зборував за причините за атентатот на Тасир, наспроти популарното верување кое го шират религиозните партии:Op mijn eigen blog heb ik geschreven over de echte redenen achter de moord op Taseer, in tegenstelling tot wat de religieuze partijen ons willen doen geloven:
19Тасир не беше богохулник, тој никогаш не го навредил Куранот, Пророкот или Исламот, но беше убиен во името на законот за богохулење што според него, беше порачано.Taseer was geen godslasteraar, hij heeft de Koran, de profeet of de islam nooit beledigd, maar hij is vermoord in naam van de wet op godslastering die volgens hem “door mensen was gemaakt”.
20Гувернерот Тасир беше убиен бидејќи побара милост за 45 годишната мајка на пет деца.Gouverneur Taseer is vermoord omdat hij om genade vroeg voor een 45-jarige moeder van vijf kinderen.
21Дваесет и седум куршуми за заземање став.Zevenentwintig kogels omdat hij voor zijn mening opkwam.
22Неговото убиство ја потенцира злоупотребата на Исламот и Куранот за доброто на моќта и владеењето.Zijn moord laat weer eens zien hoe de islam en de Koran worden misbruikt voor macht en autoriteit.
23Со охрабрување на ваквото однесување промовираме безредие каде што луѓето ќе се нафрлат еден на друг и за најмалото недоразбирање.Door dit soort gedrag aan te moedigen, stimuleren we wetteloosheid en een omgeving waarin mensen elkaar meteen naar de keel vliegen als ze het met elkaar oneens zijn.
24Дали е ова пораката на Куранот?Is dit de boodschap van de Koran?
25Дали на ова не учи Исламот?Is dit wat de islam ons leert?
26Колку е хумано да се слави смртта на некој?Hoe humaan is het om blij te zijn om iemands dood?
27Таха Кехар во Чајиџилницата Пак го нарекува убиството на Тасир “Почеток на погрешно протолкуваниот Ислам”:Taha Kehar van Pak Tea House noemt de moord op Taseer “het begin van een verkeerd geïnterpreteerde islam”:
28Убиството на Салман Тасир е пресвртна точка за исламскиот свет и фактот дека, многу страни се задоволни од неговата смрт, е засрамувачки.De moord op Salman Taseer vormt een belangrijk keerpunt voor de islamitische wereld, en het feit dat veel elementen in deze wereld misschien wel blij zijn om zijn dood is schandelijk.
29Конечно, начинот на кој умре потсетува на прераното убиство на Индира Ганди.Ten slotte: de manier waarop hij is vermoord, doet denken aan de moord op Indira Gandhi.
30Сепак, единствената разлика тука е тоа што Индира Ганди започнуваше фанатичен напад врз Сик религијата, а г. Тасир само се обидуваше да ги заштити граѓанските слободи на оние кои што имаат различна религија од неговата.Het enige verschil is echter dat Indira Gandhi bezig was met een bekrompen aanval op de religie van de Sikhs, terwijl de heer Taseer alleen maar probeerde om de burgerrechten te beschermen van mensen met een andere religie dan de zijne.
31Позначаjно, од крајниот резултат од неговата кампања сите ќе профитираа во иста мера.En wat nog belangrijker is: iedereen zou evenveel baat hebben gehad bij het eindresultaat van zijn campagne.
32Дали ова е крајот на умерениот Ислам или почеток на низа прекршувања на граѓанските права?Is dit het einde van de gematigde islam of het begin van een reeks burgerrechtenschendingen?