# | mkd | pol |
---|
1 | Тајландскиот режим по државниот удар се вплетка во образованието за да учи на „Вистинска демократија“ | Reżim wojskowy w Tajlandii wtrąca się w system edukacyjny, aby nauczać “poprawnej demokracji” |
2 | Бившиот премиер на Тајланд - Таксин Шинаватра. | Były premier Tajlandii Thaksin Shinawatra. |
3 | Фотографија од страницата на Фејсбук на Јинглук Шинаватра | Zdjęcie pochodzi ze strony Yingluck Shinawatra na Facebooku |
4 | По превземањето на власта со државен удар на 22 мај 2014, тајландската воена хунта се обидува да го остави својот белег и на образованието во државата, поттикнувајќи значајни критики од студентите и професорите. | Tajska junta wojskowa od momentu przejęcia władzy w wyniku zamachu stanu 22 maja 2014 roku, nieustannie próbuje odcisnąć swoje piętno na narodowym systemie edukacyjnym, wywołując tym samym falę krytyki wśród uczniów i nauczycieli. |
5 | Неодамна хунтата бараше помнење и рецитирање на „12 вредности“, серија изјави кои промовираат почит кон авторитетите и кои го ставаат националниот интерес пред личниот. | Od niedawna junta wymaga, aby uczniowie znali na pamięć i potrafili recytować “12 wartości”, czyli listę twierdzeń, które promują szacunek wobec władz państwa oraz przekładają interes narodowy nad osobisty. |
6 | Овие вредности за првпат се појавија во изјава на 11 јули 2014, од тогашниот генерал Прајут Чан-оча, како дел од програмата „Враќање на среќата кај народот“. | Wartości po raz pierwszy pojawiły się 11 lipca 2014 roku w deklaracji ówczesnego generała Prayuth Chan-ocha i stanowią część programu junty, którego zadaniem jest “przywrócenie szczęścia obywatelom Tajlandii”. |
7 | Широките изјави исто така вклучуваат и политички ветувања, како на пример, намалување на сиромаштијата. | Deklaracja zawiera również wiele obietnic politycznych, między innymi zmniejszenie poziomu ubóstwa. |
8 | Како надополнување кон тоа што студентите мораат да кажат, хунтата исто така прогласи и што студентите не смеат да кажат: било каква критика за хунтата. | Poza tym, co uczniowie powinni mówić, junta zarządziła czego mówić nie powinni, tak więc zakazana jest jakakolwiek krytyka junty. |
9 | Новото правило исто така им забранува и на професорите да учествуваат во, или да одржуваат, политички протести или дискусии. | Nowa ustawa zabrania również nauczycielom uczestniczyć i organizować manifestacje czy debaty polityczne. |
10 | Официјалниот декрет од Канцеларијата за основно образование на Тајланд има за намера, како што е објавено, да го „поттикне помирувањето“. | Oficjalne rozporządzenie Biura Edukacji Podstawowej Tajlandii jest podobno zamiarem “promowania pojednania”. |
11 | Задолжителното рецитирање на вредностите и забраната на критичкиот говор е дел од поголемата цел на учење на „вистинска демократија“ од хунтата. | Obowiązkowe recytowanie “12 wartości” i zakaz krytycznego wypowiadania się na temat władzy stanowią część najbardziej rozległego celu junty jakim jest nauczenie społeczeństwa “poprawnej demokracji“. |
12 | Програмата налага користење на учебник по историја во кој е отстрането името на демократски избраниот премиер Таксин Шинаватра. | Program wymaga używania takich podręczników do historii, z których zostało usunięte nazwisko Thaksina Shinawatry, demokratycznie wybranego premiera. |
13 | Таксин има статус на контроверзна фигура во државата. | Thaksin jest uważany w swoim kraju za postać kontrowersyjną. |
14 | Неговите противници го обвинуваат за корупција за време на мандатот, додека неговите поддржувачите укажуваат на преполовувањето на стапката на сиромаштија во Тајланд и намалувањето на јазот во приходите - достигнувања за кои сега хунтата тврди дека им припаѓаат ним. | Jego oponenci oskarżają go o korupcję, podczas gdy zwolennicy wymieniają zasługi takie jak zredukowanie o połowę wskaźnika ubóstwa w kraju i zmniejszenie nierówności w dochodach, czyli osiągnięcia, które teraz junta przypisuje sobie. |
15 | Со доаѓањето на власт, хунтата собори уште еден демократски избран лидер: помладата сестра на Таксин, Јинглук Шинаватра. | Po przejęciu władzy, junta obaliła również inną demokratycznie wybraną polityk, młodszą siostrę Thaksina, Yingluck Shinawatra. |
16 | Покрај ризикот од граѓанска непослушност, граѓаните на Тајланд се свртеа кон социјалните мрежи, како место за изразување на нивните грижи. | Pomimo ryzyka jakie niesie publiczna niezgoda, mieszkańcy Tajlandii zwrócili się do mediów społecznościowych, aby wyrazić swoje obawy. |
17 | Активисти од групата Ослободување на образованието во Сијам започнаа петиција на Change.org барајќи од владата да го укине мандатот за рецитирање на 12 вредности. Петицијата е промовирана на Твитер: | Aktywiści z grupy Education Liberation of Siam stworzyli na Change.org petycję, w której proszą rząd o zniesienie obowiązku recytowania “12 wartości”, a także promują swój wniosek na Twitterze: |
18 | Придружете се на петицијата да ги сопреме 12 вредности | Przyłącz się do petycji, aby powstrzymać “12 wartości” |
19 | Забраната за критика на универзитетскиот кампус наиде на осуда од неколку тајландски дописници, како што е Бангкок Пундит, кои неодамна направија принудна пауза од активностите која делумно се должи на политички притисоци. | Zakaz krytykowania junty w miasteczkach uniwersyteckich został potępiony przez kilku tajskich korespondentów, takich jak np. Bangkok Pundit, który niedawno zawiesił czasowo swoją działalność na blogu, między innymi ze względu na naciski polityczne. |
20 | Уредувањето на учебниците наиде на големо внимание од Њујорк Тајмс како и тајландскиот Прачтатаи во септември, што ја натера хунтата да објави дека нема официјална политика за отстранување на името на Таксин, но не понудија никакво објаснување за причините на веќе направените измени. | Z kolei modyfikacja szkolnych podręczników spotkała się z krytyką New York Times i tajskiej strony internetowej Prachtatai, co skłoniło juntę do wydania oświadczenia, że nie jest oficjalną polityką usuwanie nazwiska byłego premiera Thaksina z kart podręczników, jednak nie wyjaśniono dlaczego takie modyfikacje zostały wprowadzone. |
21 | Потегот продолжува да се здобива со критики од групите за заштита на човековите права како што е Амнести Интернешнал. | Bez wątpienia, takie działania tylko wzmagają falę krytyki wśród organizacji broniących praw człowieka, takich jak Amnesty International. |
22 | #Тајландската владеачка хунта ги избриша сите споменувања на бившиот Премиер Таксин од учебниците http://t.co/bPwq2b5JZl | Junta, która sprawuje władzę w Tajlandii usuwa ze szkolnych podręczników każdą wzmiankę na temat byłego premiera Thaksina. |