Sentence alignment for gv-mkd-20140822-22322.xml (html) - gv-pol-20140813-22431.xml (html)

#mkdpol
1Сакате да користите јавно Ви-Фи во Русија?Używasz publicznej sieci Wi-Fi?
2Дајте лична картаPokaż dokumenty
3Русија наскоро ќе бара пасош од оние кои сакаат да користат јавно Ви-Фи.Rosja już wkrótce zażąda paszportu od użytkowników chcących podłączyć się do publicznej sieci Wi-Fi.
4Фотографија од авторот.Grafika stworzona przez autora.
5Интернет корисниците во Русија повеќе нема да можат анонимно да користат Ви-Фи на јавни места.Użytkownicy internetu w Rosji nie będą mogli używać anonimowo publicznej sieci Wi-Fi.
6Руската влада сега ќе бара од личностите кои се закачуваат на јавни Ви-Фи мрежи да покажат пасош или лична карта.Rosyjski rząd zamierza wprowadzić zapis o dostępie do publicznej sieci Wi-Fi po udostępnieniu dowodu osobistego lub paszportu.
7Личните податоци ќе бидат снимени и зачувани од Интернет провајдерите, заедно со податоци за уредот кој бил користен, вклучително и неговата уникатна MAC-адреса.Dane będą zapisywane i gromadzone przez dostawcę internetu zawierające informację o użytym urządzeniu wraz z indywidualnym adresem MAC.
8Според Руските медиуми, премиерот Димитри Медведев веќе го потпишал соодветниот владин декрет (целосниот текст и исто така достапен на владиниот портал за легислативи).Według rosyjskich mediów, Premier Dmitrij Miedwiediew podpisał już odpowiedni dekret rządowy (cały tekst dekretu dostępny jest na portalu ustawodawstwa rządu).
9Декретот исто така ги обврзува соптвениците на Ви-Фи жешките точки - рестораните, кафетериите, библиотеките - да дадат листа на корисници на нивните јавни мрежи на нивните Интернет провајдери, објавувајќи ги нивните имиња, адреси и броеви на лични карти.Dekret obliguje również właścicieli sieci hot-spot - restauracji, kawiarni, bibliotek - do dostarczenia danych ISP wraz z listą osób, które używały połączeń publicznych, ujawniając ich nazwiska, adresy i numery dowodów osobistych.
10Таквата листа би требало да биде обновувана на секои три месеци.Taka lista powinna być aktualizowana co trzy miesiące.
11Директорот за односи со владата на Rambler & Co, Матвеј Алексеев мисли дека овој декрет е малку чуден, бидејќи Ви-Фи покриеноста во Москва, на пример, се простира и на паркови, дури и улици, што ја отежнува физичката идентификација.Dyrektor współpracy z rządem z Rambler & Co's Matwey Alekseew uważa ten pomysł za trudny do zrealizowania z uwagi na to, że sieć Wi-Fi w Moskwie udostępniana jest także w parkach i na ulicach.
12Идентификувањето на корисници кога тие ќе се приклучат на Интернет преку Ви-Фи на јавни места е невозможно.Identyfikacja użytkowników publicznych sieci jest niemożliwa.
13Само во Москва, јавното Ви-Фи ги покрива сите паркови и точки на јавен пристап.W Moskwie publiczna sieć Wi-Fi obejmuje takie miejsca jak parki czy ulice.
14Не мислам дека сите кои доаѓаат во паркот Горки ќе ги покажуваат своите пасоши.Nie wydaje mi się żeby ludzie odwiedzający Gorky Park okazywali swoje paszporty.
15Потребата за чување на лични податоци исто така значи дека сите кафетерии и паркови мораат да аплицираат за лиценца за “оператор со лични податоци” на Roskomnadzor или да платат казна доколку не го направат тоа.Konieczność zbierania danych przez właścicieli kawiarni i parków, wymaga od nich ubiegania się o specjalną licencję Roskomnadzoru. Jeżeli tego nie zrobią, grozi im kara grzywny.
16Владини претставници, сепак, мислат дека декретот е особено потребен, бидејќи овозможува да попречуваат „опасните“ игри на сомнителни индивидуи во сегашната “информациска војна.”Jednakże przedstawiciele rządu uważają, że dekret jest szczególnie potrzebny ponieważ pozwala ograniczyć oszustwa anonimowych użytkowników, co jest szczególnie ważne mając na uwadze dzisiejszą ,,wojnę informacyjną”.
17Така вели првиот заменик директор на комитетот за информациски политики, ИКТ и комуникации во Думата, Вадим Денгин:Jak mówi, pierwszy zastępca szefa komitetu Dumy w sprawie polityki informacji, technologii informacyjnych i komunikacyjnych, Vadim Dengin:
18Зборуваме за сигурност.Mówimy tu o bezpieczeństwie.
19Се води информациска војна.Jesteśmy w trakcie wojny informacyjnej.
20Анонимни поврзувања на интернет од јавни места овозможува вмешување во нелегални активности кое поминува неказнето.Anonimowe połączenie się z internetem w miejscach publicznych, umożliwia bezkarne angażowanie się w nielegalne procedery.
21Може да биде многу тешко да се пронајде натрапникот.Znalezienie przestępcy może okazać się bardzo trudne.
22Американците се плашат од војна, сега за нив е најдобро да војуваат во информациската сфера.Amerykanie boją się wojny, a więc najlepsze dla nich jest prowadzenie wojny informacyjnej.
23Тие го зголемија холдингот на “Гласот на Америка”.Uatrakcyjnią swój “Voice of America”.
24Оние кои се заинтересирани за дестабилизација се обидуваат да го натрупаат интернетот со злосторници, фашисти и екстремисти.Osoby zainteresowane destabilizacją, próbują nasycić sieć oszustwami, faszyzmem i ekstremizmem.
25Се што е поврзано со интернетот мора да има идентификација.Wszystko podłączone do internetu musi mieć swój identyfikator.
26Како што Русија оди по стапките на некои од нејзините бивши Советски соседи, како Узбекистан, кој веќе бара корисничка идентификација за пристап на јавните Интернет конекции, можеме само да нагаѓаме што следно ќе му текне на Кремљ, како што владините претставници стануваат се повеќе параноидни кон потенцијалот на слободниот Интернет.Jakkolwiek Rosja podąża śladami niektórych sąsiadów byłego bloku wschodniego, jak na przykład Uzbekistanu, który już od dawna zbiera dane użytkowników podłączających się do publicznych sieci, możemy się tylko domyślać jakie stanowisko przyjmuje Kreml poprzez swoich urzędników coraz bardziej wpadających w paranoję apropo wolnego internetu.