# | mkd | pol |
---|
1 | Седум олимпијци од Камерун исчезнаа во Лондон | W Londynie zaginęło siedmiu olimpijczyków z Kamerunu |
2 | Овој пост е дел од нашата специјална репортажа за Олимпијада во Лондон 2012. | Ten post jest częścią specjalnego cyklu Igrzyska Olimpijskie Londyn 2012. |
3 | Откако нè почестија со нивните екстравагантни национални костуми за време на отворањето, седум камерунски спортисти решија да го шокираат светот со тоа што ќе исчезнат од Олимпиското село во Лондон. | [Wszystkie linki w tekście odsyłają do stron w języku angielskim, chyba że zaznaczono inaczej.] Kameruńczycy przyciągali uwagę podczas ceremonii otwarcia igrzysk efektownymi, tradycyjnymi strojami, a siedmiu z nich postanowiło zaskoczyć wszystkich swoim zniknięciem z wioski olimpijskiej w Londynie. |
4 | Сејс Какодкар во блог пост изјави: | Says Kakodkar napisał na swoim blogu: |
5 | Тоа е испланирано исчезнување, во кое сигурно се вклучени и агенти за имиграција. | To zniknięcie było zaplanowane i z pewnością byli w nie zaangażowani urzędnicy imigracyjni. |
6 | Друсил Нгако прва исчезна. | Jako pierwsza zaginęła Drusille Ngako. |
7 | Таа е резервен голман за женскиот фудбалски тим. | Jest rezerwowym bramkarzem w żeńskiej drużynie piłki nożnej. |
8 | Пливачот Пол Единг беше следниот брзо потоа. | Następny był pływak Paul Ekane Edingue. |
9 | Потоа боксерите кои беа елиминирани во прелиминарните кругови: Томас Ессомба, Кристиан Донфак Адиуфак, Абдон Меволи, Блес Иепмои Мендоуо и Серж Амбомо, еден по еден исчезнаа од олимпиското село. | Po nim z wioski olimpijskiej kolejno znikali bokserzy, którzy odpadli z rywalizacji o medal w rundach eliminacyjnych: Thomas Essomba, Christian Donfack Adioufack, Abdon Mewoli, Blaise Yepmou Mendouo i Serge Ambomo” |
10 | Камерунски фан на Олимпијадата во Лондон 2012. | Kibic Kamerunu na igrzyskach olimpijskich w Londynie. |
11 | Фото: joncandy (CC BY-SA 2.0). | Zdjęcie joncandy na licencji CC BY-SA 2.0. |
12 | Блогот Welcome to iRelate вели дека ова е вообичаено за камерунските спортисти: | Autorzy bloga Welcome to iRelate twierdzą, że jest to praktyka często stosowana przez kameruńskich sportowców i osoby związane ze sportem: |
13 | „Тоа што започна како гласина конечно се докажа како точно. | To, co początkowo było plotką, ostatecznie okazało się być prawdą. |
14 | Седум камерунски спортисти кои учествуваа на Олимписките игри 2012 во Лондон исчезнаа од олимпиското село“, изјави Дејвид Ојонг, шеф на мисијата, во порака пратена до министерството. | Siedmiu kameruńskich sportowców, biorących udział w igrzyskach olimpijskich w Londynie zniknęło z wioski olimpijskiej”, przekazał ministerstwu David Ojong, szef misji olimpijskiej. |
15 | …Не е прв пат камерунски спортисти да исчезнат за време на меѓународни спортски натпревари. | …Nie pierwszy raz kameruńscy sportowcy zniknęli w czasie rozgrywania międzynarodowych zawodów sportowych. |
16 | На минатите Франкофонски и Комонвелт игри како и на јуниорски фудбалски натпревари, неколку Камерунци се откажаа од делегацијата без официјална согласност. | Podczas poprzednich igrzysk frankofońskich i igrzysk Wspólnoty Narodów, a także mistrzostw juniorów w piłce nożnej, kilkoro Kameruńczyków opuściło swoją reprezentację bez oficjalnego pozwolenia. |
17 | CameroonOnline.org дава повеќе детаљи за тоа зошто камерунските спортисти исчезнуваат на важни спортски настани: | CameroonOnline.org podaje nieco więcej informacji na temat prawdopodobnych powodów znikania kameruńskich reprezentantów biorących udział w wielkich wydarzeniach sportowych: |
18 | Нивното исчезнување не само што е срам, туку и огромно изненадување за членовите на камерунската олимписка делегација како и за Камерунците кои се во Лондон кои минатиот петок славеа со четворица од нив во хотелот Ројал Гарден, каде што беше одржан прием во чест на спортистите. | Ich zniknięcie, dla kameruńskiej reprezentacji i Kameruńczyków mieszkających w Londynie, jest nie tylko powodem do zakłopotania, ale także dużym zaskoczeniem, zwłaszcza po przyjęciu zorganizowanym na cześć sportowców, mającym miejsce w zeszły piątek, w Royal Garden Hotel, w którym brało udział czworo z zaginionych. |
19 | Треба да се напомене дека ова не е прв пат камерунски спортисти да исчезнат за време на меѓународни спортски натпревари. | Nie powinno się zapominać o tym, że nie pierwszy raz kameruńscy zawodnicy znikają podczas trwania międzynarodowych rozgrywek sportowych. |
20 | На Франкофонските и Комонвелт игри како и на јуниорски фудбалски натпревари, неколку африкански спортисти беа намамени од ловци на таленти да се откажат од своите делегации без одобрување од официјалните лица за подобра иднина. | W czasie rywalizacji na igrzyskach frankofońskich, igrzyskach Wspólnoty Narodów i mistrzostwach juniorów w piłce nożnej, kilkoro afrykańskich sportowców zostało skuszonych przez skautów wizją lepszej przyszłości i opuściło swoje reprezentacje bez zgody władz. |
21 | Мал дел од нив завршија како натпреварувачи за други земји, додека голем број завршија исфрустрирани. | Jedynie garstce udało się wystąpić w barwach reprezentacji innego kraju, wielu skończyło jako niespełnieni sportowcy. |
22 | Некои коментари на Твитер имаа одбрани зборови за седумте спортисти: | Niektórzy użytkownicy portalu Twitter nie szczędzili szorstkich słów siedmiu sportowcom: |
23 | @Zichivhu: Порака до 7те спортисти од #Камерун кои исчезнаа: животот во Англија не е мед и млеко. | @Zichivhu: Uwaga do 7 sportowców z #Kamerunu, którzy zniknęli: życie w Anglii nie jest usłane różami. |
24 | Знам, сум живеел таму. | Wiem, bo kiedyś tam mieszkałem. |
25 | @iBezeng: #Министерот за спорт и физичко образование на Камерун треба (требаше) да одговара за 7те исчезнати спортисти | @iBezeng: #Kameruński Minister Sportu i Wychowania Fizycznego powinien wziąć na siebie odpowiedzialność za zaginięcie 7 sportowców |
26 | @nfor_edwin: Што ќе помисли светот за #Камерун кога #спортисти започнуваат да бегаат од #Олимпиското село во #Лондон2012? | @nfor_edwin: Co pomyśli świat o #Kamerunie kiedy #sportowcy zaczną uciekać z #wioski olimpijskiej w #Londynie? To pokazuje jak dobrze czują się w swoim kraju |
27 | Тоа покажува како тие се чувствуваат дома. | Ten post jest częścią specjalnego cyklu Igrzyska Olimpijskie Londyn 2012. |