# | mkd | por |
---|
1 | Никарагва: Слободен софтвер во јавните институции | Nicaragua: Softwares Open Source em Instituições Públicas |
2 | „Територио Либерадо“ или Ослободена земја е фраза која се створила во 1970тите за да се означи крајот на диктатурата или владеењето на Анастасио Сомоса во одреден град или регион. | “Territorio Liberado” é uma expressão nascida nos anos 1970 para marcar o fim da ditadura, ou governo de Anastasio Somoza, em uma cidade ou região em particular. |
3 | Овие денови, локалните групи за Линукс и слободен софтвер зборуваат за нов тип на слобода: слобода да креираат и развиваат нивни софтвери и технологии, без рестриктивни лиценци или трошоци. | Atualmente, os grupos locais de usuários de Linux e Código Aberto estão falando sobre uma nova liberdade: a liberdade de criar e desenvolver seus próprios softwares e tecnologias, sem licenças restritivas e custos proibitivos. |
4 | Блогерот ЛЕОГГ работи со јавните институции за да ги искористат комплетно овие технологии, со цел да ги направи поефективни. | O blogueiro LEOGG vem trabalhando junto a instituições públicas para tirar o máximo proveito destas tecnologias e torná-las mais eficientes. |
5 | Во неговиот пост „Никарагва Либре“ (Слободна Никарагва), ЛЕОГГ објаснува како тие му помогнале на Јалапа, рурален град блиску до границата со Хондурас, на север на државата, да развие и користи софтвер базиран на Линукс. | Em seu post “Nicaragua Libre” [En], LEOGG [En] explica como eles ajuradam Jalapa, uma cidade rural próxima à fronteira com Honduras no norte do país, a deselvover e usar softwares baseados em Linux: |
6 | Таму има два интересни проекти кои го вклучуваат Убунту. | “Há dois projetos interessantes que envolvem o Ubuntu por lá. |
7 | Првиот проект е за дигитализирање на илјадници јавни записи каде се користат Hardy и XSane од Убунту. | O primeiro se trata da digitalização de milhares de arquivos públicos usando Ubuntu Hardy e XSane. |
8 | Има 15 компјутери кои се наменети исклучиво за оваа задача. | Há 15 computadores devotados exclusivamente a esta tarefa. |
9 | Другиот проект вклучува 12 шалтери со Убунту и прилагоден софтвер за примање и извршување исплати. | O outro projeto envolve 12 caixas bancários rodando Ubuntu e um software feito especialmente para receber e fazer pagamentos.” |
10 | Во првата фаза на миграцискиот проект, околу 50 десктоп компјутери мигрираат кон Убунту во различни оддели. | “Além disso, na primeira fase do Projeto de Migração, por volta de 50 computadores serão migrados para o Ubuntu agora mesmo, em diferentes departamentos.” |
11 | Најдобрата работа во сето ова е тоа што владините претставници не побараа нас за да помогнеме, а како последица на ова, тројца од нашите членови сега се редовно вработени како Убунту поддршка за нивните корисници. | “O mais legal a respeito de tudo isso é que o governos nos pediu ajuda, e como consequência, três membros de nossa equipe estão agora empregados em tempo integral, dando suporte em Ubuntu aos usuários.” |
12 | Фотографии од ЛЕОГГ и користени под Криејтив комонс лиценца. | As fotos são da autoria de LEOGG e estão sendo usadas sob licença Creative Commons. |
13 | За повеќе фотографии посетете го неговиот блог. | Para mais fotos, visite o blog de LEOGG. |
14 | „комуНИдад“ (вака тие се нарекуваат себеси) не се фокусира само на рурални или владини групи. | A “comuNIdad” (é assim que eles chamam a si mesmos) não se focaliza apenas em grupos rurais ou governamentais. |
15 | ЛЕОГГ објаснува во неговиот нареден пост дека тие „одат мејнстрим“: | LEOGG explica em sua outra blogada que eles estão “tornando-se a situação” [En]: |
16 | Канал 2, најголемата телевизиска мрежа во Никарагва, ќе прикажува неделна емисија за технологија секој вторник, започнувајќи од 15 јули. | “O Canal 2, a maior rede de televisão da Nicarágua, irá transmitir um programa semanal sobre tecnologia toda terça-feira, a partir de 15 de julho. |
17 | Продуцентите на оваа нова емисија се… да, погодивте! | Os produtores do programa são… sim, você adivinhou! |
18 | … нашата локална ЛКГ (Линукс корисничка група) | … nosso GUL (Grupo de Usuários de Linux) local.” |
19 | ЛКГ за Никарагва ги координира линукс корисниците од многу различни дистрибуции и дисциплини, вклучувајќи ги развивачите на Убунту, СУСЕ, Мандрива и други. | O GUL na Nicarágua coordena usuários de linux de várias distribuições e disciplinas, incluindo deselvolvedores do Ubuntu, SUSE, Mandriva e outros sabores. |
20 | Нивниот заеднички сајт е Linux.org.ni. | Seu website comum é Linux.org.ni. |
21 | Може да дознаете повеќе вести и информации за нивната работа на архивата за вести на оваа група. | Você pode encontrar mais notícias e idéias sobre o trabalho destes grupos no Arquivo de Mídia deles. |