# | mkd | por |
---|
1 | Египет: „Буквално почуствував како куршум минува над моето рамо“ | Egito: “Literalmente senti uma bala passar voando sobre meu ombro” |
2 | Врз египетскиот фоторепортер Mosa'ab Elshamy беше пукано, еден куршум профучи над неговото рамо и му беше украдена опремата додека поминуваше низ Rabaa Al Adawiya на 14 август, каде што мирниот протест за Морси беше насилно разбиен денеска во Каиро. | Em 14 de agosto, o fotojornalista egípcio Mosa'ab Elshamy foi baleado, sentiu uma bala passar voando sobre seu ombro, e teve seu equipamento roubado enquanto ele se aventurava no acampamento próximo à mesquita de Rabaa Al Adawiya, onde um sit-in pró-Morsi foi violentamente dispersado no Cairo, capital egípcia. |
3 | Тој го прикажува неговото искуство во серија твитови, кои ни даваат еден брз преглед за тоа како се одвивала евакуацијата на мирниот протест на Муслиманското Братство во градот Наср ова утро. | [en] Ele compartilhou sua experiência numa série de tuítes, que nos dá uma prévia do que aconteceu em seguida, nesse mesmo dia, na evacuação do sit-in da Irmandade Muçulmana na cidade de Nasr. |
4 | Лесно беше да стигнеш на мирниот протест во Рабаа. | Chegar ao sit-in de Rabaa foi a parte fácil: |
5 | Повеќе црн чад се крева од Рабаа. | Mais fumaça escura emergindo de Rabaa. |
6 | Всушност, можеш да го видиш речиси од сите страни во градот Наср pic.twitter.com/jz35WHLQ9o | Pode ser avistada praticamente de qualquer lugar na cidade de Nasr. |
7 | Таму, тој за прв пат се соочи со солзавец: | No local, ele primeiramente teve de lidar com gás lacrimogênio: |
8 | Конечно стигнав во Рабаа. | Enfim cheguei à Rabaa. |
9 | Воздухот беше неподнослив од солзавец. | Gás lacrimogênio insuportável. |
10 | Хоророт кој го видел го доловил во една збирка на фотографии, којашто се прикажува на Фликр. | Os horrores que avistou, ele os capturou em fotografias, agrupadas em uma galeria de imagens que ele criou no Flickr. |
11 | [Внимание: Некои фотографии имаат сурова содржина, особено оние со трупови во мртовечница.] | [Advertência: Algumas imagens exibem cadáveres no necrotério] |
12 | Сцената на првата линија во Рабаа наликува на воена зона. | A cena da frente de ação de Rabaa se assemelha a uma zona de guerra. |
13 | Судирите траат веќе шест часа. pic.twitter.com/zVeaKs76GG | Confrontos seguem sem cessar há 6 horas. |
14 | ElShamy имаше „близок контакт“ со снајперистите | ElShamy é alvejado por francoatiradores: |
15 | Најлошо е што не се знае од каде доаѓаат истрелите. | A pior parte é não saber de onde vêm os tiros. |
16 | Ползиш до најблискиот објект и се надеваш на најдоброто… | É necessário se agachar perto do que estiver mais próximo e torcer pelo melhor.. |
17 | Притоа, не се поместува од место, правејќи фотографии, како што се интензивираат судирите: | Mas ele continua firme, sacando fotos, enquanto os confrontos se intensificam: |
18 | Судирите во Рабаа се интензивираат…pic.twitter.com/atzf0rm40r | Confrontos em Rabaa se intensificam.. |
19 | Еден куршум минува над неговото рамо. | Uma bala é projetada no ar, passando por cima de seu ombro. |
20 | Тој твитна: | Ele, então, tuíta: |
21 | Буквално почуствував еден куршум како минува над моето рамо. | Eu literalmente senti uma bala passar sobre meu ombro. |
22 | Слушнав едно зуење, како џиновски комарец да патува со брзина на светлината. | Escutei um ruído semelhante a um mosquito gigantesco viajando à velocidade da luz. |
23 | Морничаво. | Angustiante. |
24 | Со тоа и со куршумите од пушка во неговиот грб, Elshamy одлучи дека е доволно за денес: | Após isso, e com cápsulas de munição fincadas às suas costas, Elshamy decide dar por encerrada sua presença: |
25 | Ова, заедно со трите куршума кои ги почуствував на мојот грб, беше знак оти треба да заминам. | Junto com as três cápsulas de munição nas minhas costas, isso foi minha deixa para partir. |
26 | Но, тоа не беше крајот. | Mas esse não foi o fim. |
27 | По патот, заминувајќи од Рабаа, бев пресретнат од локална самоорганизирана толпа која ми ја украде фотографската опрема. | No meu caminho de saída de Rabaa, fui confrontado por uma multidão de moradores vigilantes, que roubou meu equipamento. |
28 | За среќа, ја имав сочувано мемориската картичка во моите чорапи. | Por sorte, eu havia escondido o cartão de memória em minhas meias. |
29 | Видете ги фотографиите на ElShamy од судирите во Каиро на неговиот Фликр профил тука. | Não deixe de ver as fotografias que ElShamy tirou dos confrontos do dia 14 de agosto na sua página no site Flickr. |