Sentence alignment for gv-mkd-20080827-335.xml (html) - gv-por-20080826-1228.xml (html)

#mkdpor
1Иран: Скандал со министеровата фалсификувана диплома од ОксфордIrã: Diploma Falso de Ministro Causa Escândalo
2Aли Кордан, новиот ирански министер за внатрешни работи , неодамна беше во густо заради презентирањето на „фалсификат“ диплома од престижниот Оксфордски Универзитет во Велика Британија.Ali Kordan, o novo Ministro do Interior iraniano, se viu recentemente debaixo de fogo cerrado depois de apresentar um diploma falso de Ph.D. da respeitada Universidade de Oxford no Reino Unido.
3Неколку веб-сајтови, вклучувајки го и конзервативниот Алеф го објавија скениран Кордановиот „Почесен докторат - Диплома по право“Vários websites, incluindo o conservador Alef, publicaram [Fa] a imagem scanneada do “Certificado de Doutorado Honorário em Direito emitido por Oxford” de Kordan.
4Алеф посочува дека има неколку граматички грешки во таканаречениот Оксфордски сертификат, како на пример: „ да биде искористен во научните привилегии“ .O site Alef aponta que há vários erros gramaticais no tal certificado de Oxford, como “to be beneffited from its scientific privileges” e “intitled” escrito onde se deveria ler “entitled”. *
5Исто така зборот „овластен“ е спелуван „ивластен“. Алеф исто така закачи неколку факсови кои неговата редакција ги разменила со Универзитетот Оксфорд по ова прашање.O Alef também publicou [Fa] vários faxes enviados pela equipe do site a Oxford, e também os faxes recebidos em resposta aos mesmos, a respeito do tema.
6После ова целиот веб-сајт беше исфилтриран во Иран.O site (Alef) foi então filtrado no Irã.
7Додека Иранските автори го истражуваа случајот, Универзитетот Оксфорд објави дека во нивните досијеа нема податоци дека г. Кордан дека дипломирал на нивниот Универзитет.Enquanto as autoridades iranianas estão investigando o caso, a Universidade de Oxford anunciou [En] não possuir nenhum registro de que o Sr. Kordan tenha cursado uma graduação na instituição.
8Иранскиот блогер, г. Бехи пишува:O blogueiro iraniano Mr. Behi escreveu [En]:
9Претседателот Ахмадинеџад изведе уште едно чудо: за министер за внатрешни работи избра лице кое тврди дека има диплома за право од Универзитетот Оксфорд!“O Presidente Ahmadinejad realizou mais um milagre: Ele escolheu alguém que afirmava ter recebido um doutorado em direito na Universidade de Oxford para ser seu novo ministro do interior.
10Кога прашањата за автентичноста на дипломата се раширија, човекот малтретираше, се закануваше на медиумите и успеа да ги замолчи.Mas quando foram levantados questionamentos sobre a autenticidade da graduação [do candidato a ministro], o cara ultrajou e ameaçou a imprensa, e apresentou isto [o diploma] para calar as suas bocas.
11Диплома која е толку сомнителна и за која постои страв дека е фалсификат, со граматички грешки и со потписи на лица чии имиња кои воопшто не се ниту членови на Правниот факултет!Um diploma tão suspeito que teme-se que seja falso, com erros de gramática e com nomes de pessoas signatárias que não são sequer membros da Faculdade de Direito!
12Ако Ахмадинеџад сака да ги фалсификува наредните избори, подобро ќе биде да вработи некој кој го прави тоа помалку очигледно.Se Ahmadinejad quiser falsificar as próximas eleições, é melhor que ele empregue alguém que o faça menos obviamente.
13Каков срам!Que vergonha!”
14Мохмад Али Абтахи, поранешен реформистички потпретседател и блогер, пишува дека додека тој бил заменик на Министерот за култура и исламско водство, сретнал ирански функционер кој ја имал купено својата диплома.Mohmmad Ali Abtahi, ex-vice-presidente reformista e blogueiro, escreve [Fa] que quando ele era um funcionário no Ministério da Cultura e Orientação Islâmica, ele encontrou um outro funcionário que havia “comprado” seu Ph.D.
15Според Абтахи, се чини цената била околу 1000 американски долари.De acordo com Abtahi, parece que o preço estava por volta de US$1000.
16Според друг блогер, Ширзад [Фа] се чини дека Али Кордан воопшто нема дипломирано.De acordo com outro blogueiro, Shirzad [Fa], parece que Ali Kordan não cursou nem sequer a graduação (undergraduate degree).
17Блогерот додава:O blogueiro adiciona que:
18Изгледа мамел сите овие години и бил примал плата на ниво на доктор на науки… Еден од пратениците во Иранскиот парламент го прашал Кордан: „Како можевте да докторирате по право кога велите дека Вашата теза била за Исламското образование?“ „Како ја одбранивте кога не знаете да зборувате англиски?““Isso significa que ele trapaceou todos estes anos e foi pago como alguém que tem um Ph.D… Um dos deputados do Parlamento Iraniano perguntou a Kordan: ‘Como você pode ter recebido o seu Ph.D. em Direito, quando você diz que escreveu a sua tese sobre Educação Islâmica?', ‘Como você pode ter defendido [a tese] se você não sabe falar inglês?'.
19Кордан одговорил: „Имав преведувач. “Kordan respondeu simplesmente que ‘tinha um tradutor'.”
20Блогерот Јомхоур вели [ФА] : Иранскиот претседател, Махмуд Ахмадинеџад го бранел својот Министер и прашал, „Кому му требаат овие искинати хартии!“O blogueiro Jomhour diz [Fa] que o presidente iraniano, Mahmoud Ahmadinejad, defendeu seu ministro e perguntou “Quem precisa destes papéis rotos!?”
21Блогерот прашува:O blogueiro pergunta:
22Ако сертификатите се безполезна, искината хартија, зошто Ахмадинеџадовиот министер мамел дека има сертификат… Не е прв пат Ахмадинеџад официјалните документи да ги нарекува искинати хартии.“se os certificados são papéis inúteis, rotos, por que é que o ministro de Ahmadinejad fingia ter um? … Esta não é a primeira vez que Ahmadinejad chama documentos oficiais de papéis rotos.
23Претходно резолуцијата на Обединетите нации против Иранската нуклеарна програма тој ја нарече бескорисни искинати хартии.Antes disso, ele também disse que as resoluções das Nações Unidas contra o programa nuclear iraniano também eram apenas papéis inúteis e rotos.”
24Ali Akbar Javanfekr, acessor de imprensa de Ahmadinejad, disse [Fa] que o Ministério das Ciências irá tomar uma decisão sobre o Ph.D. de Kordan, e sugere que talvez seja melhor não misturar opiniões políticas pessoais com a questão.
25Али Акбар Јаванфекр, Ахмадинеџадовиот советник за медиуми , рече [Фa] дека Министерството за науки треба да донесе одлука за Кордановата диплома и предложи дека ќе биде подобро да не ѓи меша личните политички мислења со проблемот.* a primeira frase não faz sentido do jeito que foi escrita, significando algo como “para ser beneficiado de [seus] privilégios científicos”, e a grafia errada de “entitled” (entitulado) como “intitled” é típica de pessoas que falam um pouco de inglês mas não dominam a gramática da língua. (nota do tradutor)