# | mkd | por |
---|
1 | Кина: Новинарот-граѓанин Зуола на Твитер го пренесува неговиот притвор | China: Repórter cidadão Zoula é preso |
2 | Кинескиот граѓанин-новинар Чоу „Зуола“ Шугуанг на Твитер го пренесуваше неговото притворање, кое се случи во средата попладне, по кинеско време. | Notícias absolutamente em primeira mão: o repórter chinês de mídia cidadã Zhou “Zuola” Shuguang [en] relatou a sua prisão pelo twitter [en] na tarde de quarta feira, no horário chinês. |
3 | (Во 17:15, Зуола беше пред неговиот компјутер; по се изгледа е ставен под некој вид на „градски притвор“. | (Às 17:15 Zuola já estava de volta ao seu computador; ao que tudo indica ele está sob algum tipo de ordem de ‘prisão municipal'. |
4 | Новости подолу) | Veja as atualizações a seguir) |
5 | Зуола неодамна купи Блекбери 8320, за да му помогне со граѓанските известувања и по се изгледа може да го користи заедно со Твитербери за да испраќа кратки пораки, како што го правеше тоа додека беше изнесуван од неговиот дом и внесен во автомобил: | Zuola comprou um Blackberry 8320 recentemente para ajudá-lo em seu trabalho de repórter cidadão, e parece que ele pôde usar o aparelho com o Twitterberry para enviar algumas mensagens rápidas, dizendo que estava sendo escoltado de casa a um veículo que partiu logo em seguida: |
6 | 15:52: @zuola: Главниот на обезбедувањето во Меитанба Мининг групата, Лиу заедно со тројца други ме носот во Меитанба Вилиџ, ги исплашија моите родители. | @zuola: O chefe de segurança do Grupo de Mineração Changsha Liu e mais 3 outros estão me levando da vila de Meitanba, assustaram meus pais. |
7 | 16:02 @zuola: Ме натераа да влезам во нивната кола. | @zuola: Me forçaram a entrar no carro deles. |
8 | Сакам моите родители да потврдат што се случи денес, во колку саат и на кое место и со кого, регистарската таблица на колата со која бев одведен. | Quero que meus pais confirmem o que aconteceu hoje, hora e local e com quem, o número da placa do carro no qual fui levado. |
9 | Добар сум, во нивната кола се чувствувам како да сум задржан. | Estou bem, no carro deles, parece que estou sendo interceptado. |
10 | 16:08 @zuola: Двајцата, кои утрово дојдоа со изговор дека сум го нарушил правилото за едно дете, се тука со директорот на обезбедувањето Лиу. | @zuola: As duas pessoas que vieram na manhã de hoje sob o pretexto de que eu teria violado a política do filho único estão aqui com o Dir. de Segurança Liu agora. |
11 | Искочи дека тие ме присилија да одам со нив. | Ficou confirmado que eles me forçaram a acompanhá-los. |
12 | 16:28 @zuola: Ви благодарам на сите за вниманието. | @zuola: Obrigado a todos pela atenção dispensada. |
13 | Сѐ уште сум во возилото. | Ainda estou no carro. |
14 | Утрото, пред овој настан, Зуола напиша на Твитер дека ќе биде онлајн и дека ќе биде посетен од „владини претставници“: двајца од канцеларијата за планирање принова (спомнати погоре) поради пријава дека тој го нарушил правилото на Кина за едно дете (Зуола нема деца) и двајца кои ќе се видат со неговите родители. | Mais cedo, de manhã, Zuola tinha dito no tweeter [cn] que ele não estaria online, já que receberia visita de “gente do governo”: duas pessoas do escritório de planejamento familiar (citadas acima) investigavam uma denúncia que ele teria violado a política do filho único da China (Zuola não tem filhos) e outras duas levaram seus pais para tomar “chá” e bater um papo. |
15 | Минатиот месец Зуола спомна на неговиот блог дека се чувствува нервозен за неговиот план за престојување во Пекинг за Олимписките игри и затоа решил дека е подобро да ги избегне овие игри и да се врати дома во Меитанба, провинција на Хунан. | No mês passado, Zuola mencionou em seu blogue que estava ficando nervoso com as Olimpíadas de Pequim, a qual ele tinha planejado visitar mas decidiu que era melhor ficar de fora e voltar para casa em Meitanba, na província de Hunan. |
16 | Пред тоа, тој беше уапсен во Шенјанг по Јилишен инцидентот, каде тој патувал за да направи неколку граѓански репортажи за неговиот блог. | Antes disso ele foi preso [en] em Shenyang logo depois do incidente de Yilishen [en], para onde ele havia viajado para fazer algumas reportagens independentes para o seu blogue. Espera-se que haja atualizações em breve |
17 | 17:16 @zuola: Директорот на обезбедувањето на Мининг групата, Лиу ме врати назад во Меитанба од Фенгмукиа. | Últimas notícias: @zuola: O diretor de segurança do Grupo de Mineração Changsha Liu me levou de Fengmuqiao de volta a Meitanba. |
18 | Тие ми наредија да останам во Меитанба и доколку го направам тоа, ќе ме остават на мира. | Eles exigiram que eu não saia de Meitanba, e caso eu os obedeça, eles me deixarão em paz. |
19 | Доколку заминам, ќе ме вратат назад. | Caso contrário, eles virão atrás de mim novamente. |
20 | Јас се изјаснив дека не сум вработен во Чангша Мининг групата, иако мојот татко работеше таму пред да се пензионира пред 13 години. | Eu disse que não trabalho para o Grupo de Mineração Changsha. embora meu pai tenha sido funcionário até que ele se aposentou há 13 anos. |
21 | 17:20 @zuola: Јас сум во возило А 94369 и се враќам назад кон Меитанба, сега има четири луѓе во возилото. | @zuola: Estou no carro 湖A 94369 no caminho de volta a Meitanba, são quatro pessoas no carro agora. |
22 | 17:23 @zuola: По се изгледа тие беа здружени сили од Нингксиа Гуобао, Чангша Мининг групата, владата на Фенгмукиа, многу ефективна работа. | @zuola: Parece que houve um trabalho conjunto do esquadrão Ningxia Guobao [en], do Grupo de Mineração Changsha, do Governo da cidade de Fengmuqiao, uma operação bem eficiente. |
23 | | Primeiro verificaram que meu celular tinha sido deixado na área de Meitanba, depois enviaram gente do governo de Fengmuqiao para montar guarda, em seguida notificaram a divisão de segurança do Grupo de Mineração Changsha para ir me buscar, e me levar de volta a Meitanba, e assim foi. |
24 | Прво проверија дали мојот мобилен телефон ја напушти областа Меитанба, потоа ги пратија луѓето од владата на Фенгмукиа да чуваат стража, подоцна го известија одделот за безбедност на Чангша Мининг групата да дојде и да ме собере и да ме врати назад во Маитанба. | @zuola: Gostaria de dizer que apesar de ter sido forçado a entrar num veículo e ser levado a Meitanba, já estou livre. No entanto, espero que um jornalista possa me acompanhar a Pequim, eles não saberão o que fazer então e espero que isso acabará em uma excelente e vibrante notícia. |
25 | 17:25 @zuola: Сакам само да кажам дека и покрај тоа што бев сосила натеран да влезам во нивното возило за да бидам вратен во Меитанба, сега сум слободен. | @zuola: O diretor de segurança do Grupo de Mineração Changsha Liu me levou de Fengmuqiao de volta a Meitanba. Eles exigiram que eu não saia de Meitanba, e caso eu os obedeça, eles me deixarão em paz. |
26 | Меѓутоа, се надевам дека новинар ќе ме придружува во Пекинг, тогаш нема да знаат што да прават и очекувам дека тоа ќе биде многу интересна приказна. | Caso contrário, eles virão atrás de mim novamente. Eu não trabalho para o Grupo de Mineração Changsha. |