# | mkd | por |
---|
1 | САД: „Јас сум Трајвон Мартин“ | Estados Unidos: “Eu Sou Trayvon Martin” |
2 | На 26 февруари 2012 година, Џорџ Зимерман, доброволец за надгледување на соседството од Санфорд, Флорида, САД, го застрела и усмрти 17 годишниот Трајвон Мартин додека излегувал од продавница со купените слатки. | Em 26 de fevereiro de 2012, George Zimmerman, um ‘Vigilante da Vizinhança' voluntário em Sanford, Flórida, EUA, atirou e matou Trayvon Martin, 17 anos, quando este estava saindo de uma loja após comprar doces. |
3 | Џорџ Зимерман и призна на полицијата дека го застрелал Трајвон во пределот на градите. | George Zimmerman confessou para a polícia ter atirado em Trayvon no peito. |
4 | Според полициската снимка од телефонскиот разговор објавена минатиот петок, Џорџ Зимерман ја известил полицијата за „сомнително лице“, Трајвон Мартин, 17 годишно момче со темна боја на кожата, кое излегува од продавница. | Segundo a transcrição da conversa gravada ao número de telefone 911 [en], publicada no dia 23 de março, George Zimmerman havia notificado a polícia sobre um “indivíduo suspeito”, Trayvon Martin, um jovem negro de 17 anos, saindo de uma loja. |
5 | Полицискиот оператор изјави дека на Џорџ Зимерман му било кажано да не се впушти во потера на младото момче. | O operador da linha 911 declarou ter dito a George Zimmerman para não perseguir o jovem [en]. |
6 | „Јас сум Трајвон Мартин“ - деца на маршот во чест на Трајвон Мартин, фотографирано од Гилберт Кинг Елиса на Фликр со лиценца-CC -BY | Eu sou Trayvon Martin /"I am Trayvon Martin" - crianças na caminhada por Trayvon Martin, foto por Gilbert King Elisa no Flickr, licença-CC -BY |
7 | Огорченоста на американските граѓани и интернет корисници во врска со инцидентот продолжува да расте и сè уште е ударна вест во градот Санфорд, каде што се случи убиството. | A indignação de cidadãos estadunidenses e internautas ao incidente continua forte e ainda chega às manchetes na cidade de Sanford, onde houve o assassinato. |
8 | Полициската единица задолжена за случајот, досега не беше во можност да излезе со какви било формални обвиненија против Џорџ Зимерман чие дело од многумина се смета како злосторство на расна основа. | A unidade de polícia encarregada do caso não expediu acusações formais até o momento contra George Zimmerman, cujo ato tem sido considerado por muitos como um crime racista. |
9 | Герет Брајант напиша на неговиот блог: | Gareth Bryant [en], em seu blog, comenta: |
10 | Зошто црниот човек секогаш се наоѓа на листата на загрозени видови? | Por que o homem negro está sempre na lista espécies ameaçadas? |
11 | Како да ми било пишано да сум жртва на оваа матрица, засекогаш. | É como se fosse destino, ser para sempre vitimizado nesta matrix. |
12 | jrcm. | jrcm. |
13 | t пишува: | t [fr] escreve: |
14 | идеална комбинација: „Огнено оружје и црнец“ - најдоброто од расизамот!!! | A combinação perfeita: “Uma arma de fogo e um homem negro” - racismo na sua melhor forma!!! |
15 | И во одбрана се вели „граѓанско право за користење на огнено оружје во самоодбрана. “ | E a defesa vai alegar “direito dos cidadãos ao uso de armas de fogo em autodefesa.” |
16 | Социјалната мрежа реагираше со оваа формула: белец > шпанец > црнец. | As redes sociais reagiram com esta fórmula: homem branco > homem hispânico > homem negro. |
17 | Расната конотација на овој случај е очигледна. | A conotação racial deste caso parece óbvia, de fato. |
18 | Иако американското министерство за правда и ФБИ покренале истрага за разоткривање на „фактите и околностите“ околу убиството на Трајвон Мартин, интернет заедницата продолжува да врши притисок врз владата на САД за задоволување на правдата. | Embora o Departamento de Justiça dos EUA e o FBI tenham iniciado uma investigação [en] dos “fatos e circunstâncias” a respeito do assassinato de Trayvon Martin, a comunidade online continua a pressionar o governo dos EUA para garantir justiça. |
19 | Еве некои од порелевантните коментари: | Seguem aqui alguns dos comentários mais pertinentes: |
20 | „Во спомен на Трајвон Мартин 1995_2012“ од greendoula на Фликр, лиценца CC-ND | "Pela memória de Trayvon Martin, 1995_2012", por greendoula no Flickr, licença CC-license-by-ND |
21 | Tericruz, во полето за коментари на Хафингтон Пост (кое се здоби со илјадници коментари по објавата на статијата) пишува: | Tericruz [en] escreveu na seção de comentários do The Huffington Post (que recebeu milhares de comentários no artigo sobre o caso desde a publicação): |
22 | Може да се чуе како момчето моли за својот живот во позадина на снимката од полицискиот повик. | É possível escutar o garoto gritando por sua vida ao fundo nas ligações 911. |
23 | Плачев затоа што си помислив на мојот син во таква ситуација кога би знаел дека ќе умре, а немало кој да му помогне. | Chorei porque eu só conseguia pensar em meu filho naquela situação, sabendo que estava prestes a morrer e ninguém por perto para ajudar. |
24 | Бог да го прости и нека го благослови неговото семејство. | Deus Abençoe sua alma e sua família. |
25 | Claudial додаде: | ClaudiaL acrescentou: |
26 | Новиот закон во Флорида се чини како да го штити секој што сака да изврши убиство, под услов да нема очевидци. | A lei na Flórida parece dar cobertura a qualquer um que comete um assassinato, desde que não haja testemunhas. |
27 | Да живеев во Флорида, ќе ми беше многу страв. | Se eu vivesse na Flórida, eu teria muito medo. |
28 | Законите за огнено оружје во земјава се сосема наопаку. | As leis sobre armas neste país são totalmente de ponta-cabeça. |
29 | MrScorpio отвори тема на DemocraticUnderground.com и оттогаш, интернет корисниците го преплавија сајтот со нивните реакции, лични сведоштва и сеќавања на малтретирање од страна на белите луѓе во САД. | MrScorpio criou um assunto no fórum DemocraticUnderground.com [en] e, desde então, internautas inundaram a página com suas reações, depoimentos pessoais e lembranças de mau tratamento por pessoas brancas nos Estados Unidos. |
30 | На Change.org повеќе од еден милион луѓе потпишаа петиција упатена до американскиот врховен обвинител и други, за задоволување на правдата. | No Change.org, mais de um milhão de pessoas assinou uma petição [en] endereçada ao Procurador-Geral da Flórida e outros, para garantir que a justiça seja feita. |
31 | Твитер е преплавен со коментари за овој случај. | O Twitter tem estado repleto de comentários sobre o caso. |
32 | Фотографии од демонстрациите во Флорида можат да се видат преку овој хаштаг: #Trayvon. | Fotos de manifestações na Flórida estão disponíveis a partir da hashtag #Trayvon. |
33 | @Black Voices: | @Black Voices [en]: |
34 | Стотици граѓани и активисти бараат апсење [на Џорџ Зимерман] пред градското собрание за инцидентот со Трајвон Мартин: #trayvon | Na Prefeitura, centenas de moradores e ativistas clamam pela detenção [de George Zimmerman] no incidente Trayvon Martin #trayvon |
35 | @YsanneBueno го покрена расното прашање: | @YsanneBueno aborda a questão racial: |
36 | @MUTHAKNOWS Ако Трајвон беше бел а Зимерман црн, се прашувам кој ќе беше исходот од случајов? | @MUTHAKNOWS Se Trayvon fosse branco e Zimmerman fosse negro, como isso teria se desenrolado? |
37 | #TrueStory | #TrueStory [História Verdadeira] |
38 | @OmariShakirXo побара од глобалната заедница да се обедини во спомен на Трајвон: | @OmariShakirXo conclama a comunidade internacional a se unir em memória a Trayvon: |
39 | Сите што сакаа да се уапси Кони, ве молам споделете ја тагата за случајот со Трајвон. | Todos que querem prendem Kony, por favor compartilhem sua tristeza com relação ao caso Trayvon. |
40 | Навистина не гледам како тоа би било премногу да се побара… | Não acho que isso seja pedir muito… |
41 | Многумина демонстрираат против законот „Не се повлекувај“, стапен на сила од 2005 година во Флорида, кој го проширува опсегот на автоматската заштита на станбените области до многу јавни области. | Muitos estão a se manifestar contra a lei “Stand Your Ground” (Defenda Sua Área), em vigência na Flórida desde 2005, que amplia as zonas de autodefesa, das áreas residenciais às demais áreas públicas. |
42 | Ваквиот закон го елиминира поимот под англиското право при што човек мора да се „повлече“ кога ќе се соочи со опасност надвор од домот. | Essa lei elimina a noção presente na lei inglesa segundo a qual se deve “recuar” perante situações de perigo fora da sua casa. |
43 | Без него, секој американски граѓанин кој е вооружен, сега нема обврска да се повлече кога ќе се соочи со закана. | Sem essa nuance, um cidadão americano armado agora não tem a obrigação de retroceder perante uma ameaça. |
44 | @Karen Hunter твитна: | @KarenHunter tuitou: |
45 | Може ли некој да ми објасни зошто постои ова „Не се повлекувај“? | Alguém pode me explicar por que essa lei “Stand Your Ground” existe? |
46 | @Touré додаде: | @Touré acrescentou: |
47 | Законот „Не се повлекувај“ не вели дека „Ако се почуствуваш загрозен од страна на млад припадник на црната раса, имаш право да одговориш со пушка“. | A lei “Stand Your Ground” não estipula que “Se você se sentir ameaçado por um jovem negro, você reage dando um tiro”. |
48 | Чарлс М. | Charles M. |
49 | Блов во Њу Јорк Тајмс вели: | Blow, no jornal New York Times [en] conclui: |
50 | Иако мораме да почекаме на резултатите од истрагата за убиството на Трајвон, јасно е дека станува збор за трагедија. | Embora tenhamos de aguardar o resultado de toda a investigação na morte de Trayvon, ficou claro que é uma tragédia. |
51 | А доколку не му се припише никакво незаконско дело на инцидентот, тоа ќе биде уште поголема трагедија. | Se não houve algum tipo de infração anterior ao incidente, é uma tragédia ainda maior. |