Sentence alignment for gv-mkd-20080718-278.xml (html) - gv-por-20080717-1153.xml (html)

#mkdpor
1Глобал војсис ви го претставува Иван Сигал, извршен директорGlobal Voices apresenta o novo diretor executivo: Ivan Sigal
2Со задоволство ви најавуваме дека Иван Сигал му се приклучи на Глобал војсис како извршен директор.Ficamos muitos felizes em anunciar que Ivan Sigal é o novo Diretor Executivo do Global Voices.
3Иван ни се приклучува од Институтот за мир од САД, каде тој ги истражуваше граѓанските медиуми во деловите на светот кои се склони кон конфликти.Ivan vem do US Institute of Peace [Instituto da Paz dos Estados Unidos, en], onde pesquisava mídia cidadã em partes do planeta propensas a conflitos.
4Пред Институтот за мир, Иван помина неколку години со Интерњуз, интернационална организација за развој на медиумите.Antes do USIP, Ivan passou vários anos no Internews [en], uma organização internacional de desenvolvimento da mídia.
5Во Интерњуз, Иван работеше на проекти во поранешниот Советски Сојуз, беше регионален директор за Централна Азија и Авганистан, регионален директор за Азија и работеше на развој на Латинска Америка и Карибите.No Internews, Ivan trabalhou em projetos voltados para a ex-União Soviética, e foi Diretor Regional da Ásia Central e Afeganistão, Diretor Regional da Ásia, e trabalhou com desenvolvimento para a América Latina e Caribe.
6Иван Сигал, Џорџија Поплевел. Двајцата фотографирани на самитот на Глобал војсис 2008 во Будимпешта од членот на управниот одбор на Глобал војсис, Џои Ито.Global Voices estava a procura de um Diretor Executivo desde o ano passado, para fazer a transição do gerenciamento do projeto das mãos dos co-fundadores Rebecca MacKinnon e Ethan Zuckerman.
7Глобал војсис бараше извршен директор последнава година, со цел да му се препушти менаџментот на проектот од основачите Ребека Мекинон и Итан Зукерман.Em fevereiro, Georgia Popplewell, que era então Editora-Geral, foi promovida a Diretora-Gerente, posição na qual ela gerencia operações cotidianas para nossa comunidade internacional.
8Во февруари, ја унапредивме Џорџија Поплевел, претходно раководен уредник, во раководен директор, со што таа ќе ги раководи секојдневните операции во нашата интернационална заедница.
9Иван ќе работи заедно со Џорџија, фокусирајќи се на долгорочната стратегија на проектот, на партнерства, собирање средства и одржување на организацијата.Ivan e Georgia trabalhão juntos, se concentrando na estratégia do projeto a longo prazo, em parcerias, na arrecadação de recursos e sustenabilidade da organização.
10Ние сме возбудени што имаме прилика да работиме со некоја толку наклонет кон потенцијалите на граѓанските медиуми и со големо познавање на средината на глобалните медиуми.Ficamos extasiados em ter a chance de trabalhar com alguém tão apaixonado pelo potencial da mídia cidadã, e com tanto conhecimento sobre o ambiente midiático global.
11Иван е наградуван фотограф и моментални работи на книга за Централна Азија.Ivan é fotógrafo premiado, e no momento está trabalhando em um livro sobre a Ásia Central.
12На нашиот неодамнешен самит во Будимпешта, неговата работилница за блогери со фотографија беше една од најпопуларните настани.No nosso recente encontro em Budapest, sua oficina sobre fotografia para blogueiros foi uma das mais populares do evento.
13Иван блогира на Ивоноутс, а ние со задоволство ќе читаме што тој мисли за неговата нова улога, која ќе започне во средината на Август.Ivan bloga no Ivonotes [en], e esperamos ler em breve o que ele pensa desse novo passo na carreira, que começa no meio de agosto.
14Добредојде во Глобал војсис, Иван - задоволство ни е што те имаме во нашиот тим.Seja bem-vindo ao Global Voices, Ivan - ficamos felizes de termos você conosco.