# | mkd | por |
---|
1 | Еколошки активизам со мобилната телефонија | Tecnologia Celular para o Ativismo Ambiental |
2 | Мобилните телефони стануваат важна алатка за екологистите низ светот. | Telefones celulares estão se tornando uma ferramenta importante para ativistas ambientais em todo o mundo. |
3 | Овие активисти развиваат нови технолошки стратегии со цел да ги едуцираат потрошувачите за влијанието на нивните одлуки при купување, да го набљудуваат животинскиот свет и нивото на загадување, и да се залагаат за заштита на шумите. | Esses ativistas estão desenvolvendo novas estratégias tecnológicas para fazer coisas como educar consumidores sobre o impacto de suas decisões de compra, monitorar a vida selvagem e os níveis de poluição e lutar pela proteção florestal. |
4 | Извештајот од Технолошкото партнерство на Фондацијата на Обединетите Нации и Фондацијата на групацијата Водафон објавен во април ги опишува многуте различни начини на кои се користат мобилните телефони за вршење општествени промени низ светот. | Um relatório da parceria entre a United Nations Foundation (Fundação Nações Unidas) e a Vodafone Group Foundation (Fundação Grupo Vodafone) descreve as diferentes formas pelas quais os celulares vêm sendo usados para a mudança social em todo o mundo. |
5 | Насловен е како „Безжична технологија за општествена промена: Трендови во користењето на мобилните уреди од страна на НВОи“ [ПДФ]. | O relatório, publicado em Abril, foi intitulado ”Tecnologia Sem Fio para Mudança Social: Tendências no Uso de Celulares por ONGs” [PDF]. |
6 | Подолу, ги наведов еколошките иницијативи нагласени од авторите на извештајот, Шила Кинкејд (шерајдија.орг) и Кетрин Врклас (мобајлектив.орг). Исто така наведов некои нови проекти кои се појавиле оттогаш. | A seguir, fiz uma lista das iniciativas ambientais destacadas pelas autoras do relatório, Sheila Kinkade(ShareIdea.org) e Katrin Verclas (MobileActive.org) e listei também alguns novos projetos que apareceram desde então. |
7 | Аргентина | Argentina |
8 | Користејќи мобилни телефони, Гринпис во Аргентина можеа да соберат приврзаници и успешно да го донесат првиот сојузен закон за заштита на шумите во Аргентина. | Usando telefones celulares, o Greenpeace na Argentina foi capaz de reunir apoio suficiente para fazer passar a primeira lei federal Argentina de proteção florestal. |
9 | Блогот МобајлЕктив пишуваше за нивните заложби за спасување на дрвата овој месец: | Em meados de Maio, o blog MobileActive falou sobre os esforços do Greenpeace nesse país para salvar árvores: |
10 | Мобилните телефони не се ништо ново за Гринпис Аргентина. | Telefones celulares não são novidade para o Greenpeace Argentina. |
11 | Организацијата користеше мобилни телефони повеќепати за да го мобилизира својот список од 350.000 лица корисници на мобилни уреди за успешно да лобираат за битното еколошко законодавство. | A organização já utilizou celulares muitas vezes para mobilizar sua lista que já chega a 350 mil pessoas, para lutar, com sucesso, a favor de leis ambientais importantes. |
12 | Едно од значајните достигнувања на Гринпис беше усвојувањето на Леи де боск, односно Законот за шумите. | Uma das realizações significativas do Greenpeace foi a aprovação da Ley de Bosques, ou Lei Florestal. |
13 | Според извештајот „Безжична технологија за општествени промени“, Гринпис го постигна ова преку создавање на голема база на податоци која содржи имејл адреси и телефонски броеви од мобилни телефони на луѓето кои потпишаа петиција со која го поддржуваат Законот за шумите. | Para tanto, segundo o Relatório Tecnologia Sem Fio para Mudança Social, o Greenpeace construiu um grande banco de dados contendo e-mails e números de celular das pessoas que assinaram um documento apoiando a Lei Florestal. |
14 | Освен тоа, тие испратија предупредувања во вид на текстуални пораки за време на критичните сослушувања, и пред гласањата на градскиот совет. | Além disso, eles enviaram mensagens de texto durante audiências cruciais e antes da votação na câmara de vereadores. |
15 | Тие исто така ги координираа демонстрациите и состаноците користејќи текстуални пораки. | Eles também organizaram manifestações e assembléias usando mensagens de texto. |
16 | Гана | Gana |
17 | Во Гана, еден проект покажа дека мобилните телефони може да се трансформираат од типична алатка за комуникација присутна насекаде, во супер-чувствителна алатка за прибирање на податоци за околината. | Em Gana, um projeto mostrou que telefones celulares podem se transformar de uma ferramenta de comunicação bem difundida, em um super sensor a ser utilizado na coleta de dados ambientais. |
18 | Ова се постигнува преку поврзување на специјален сензор со еден мобилен телефон. | |
19 | Сензорот прибира научни информации за квалитетот на воздухот или урбаните сообраќајни шеми, кои подоцна може да се проучуваат или да се претстават на Гугл мапа. | Para isso, é anexado ao celular um dispositivo especial que coleta informações científicas sobre a qualidade do ar ou até mesmo padrões de tráfego urbano. Estes dados podem ser estudados posteriormente e até aplicados sobre um mapa do google. |
20 | Корин Рејми пишуваше за оваа иницијатива на блогот МобајлЕктив во април: | Corinne Ramey escreveu sobre esta iniciativa no Blog MobileActive em Abril: |
21 | Во рамките на студијата Акра, седум таксисти добија џи-пи-ес уреди на нивните шал-табли и цевка која виси од прозорецот на совозачот и содржи сензор за јаглерод моноксид. | No estudo realizado em Accra, sete motoristas de taxi foram equipados com um aparelho de GPS instalado no painel do veículo e um tubo para ser pendurado na janela do passageiro. Este tubo continha um sensor de monóxido de carbono. |
22 | Слично на тоа, на тројца студенти им беше даден мобилен уред со сензор за јаглерод диоксид и џи-пи-ес систем. | Da mesma forma, em um grupo de três estudantes, cada um recebeu um celular equipado com um aparelho de GPS e um sensor de monóxido de carbono. |
23 | Од таксистите и студентите беше побарано да ги носат нивните сензори колку што е можно повеќе за време на нивните нормални секојдневни активности. | Foi solicitado aos motoristas de táxi e estudantes que carregassem seus sensores, o máximo possível, durante suas atividades diárias normais. |
24 | Сензорскиот систем автоматски запишуваше податоци во текот на денот. | Ao longo do dia, o sistema detector automaticamente registrava os dados do sensor. |
25 | | Ao fim de cada dia, os participantes do experimento entregavam seus equipamentos em uma central onde os dados eram extraídos e os sensores recarregados. |
26 | На крајот на секој ден, пробните учесници ги оставаа нивните сензори на една централна локација каде што се вадеа податоците, а се полнеа сензорите. | Resultou desta coleta de dados, um mapa de intensidade das leituras de monóxido de carbono em Accra, Gana, reproduzido sobre o Google Earth. |
27 | Боите го претставуваат поединечното исчитување на јаглерод моноксид за време на 24 часа низ градот. | As cores representam leituras individuais de intensidade de monóxido de carbono durante um único período de 24 horas pela da cidade. |
28 | Црвените кругови се всушност местата на исчитување. | Os círculos vermelhos são locais onde as leituras foram efetivamente feitas. |
29 | Кениа | Kenya |
30 | Извештајот „Безжична технологија за општествена промена“ ја опишува тензијата во областа Лаикипија, Кенија помеѓу сопствениците на земјиште и животинскиот свет. | O Relatório Tecnologia Sem Fio para Mudança Social descreve os conflitos entre proprietários de terra e vida selvagem no distrito de Laikipia, no Kenya. |
31 | Животните ги убиваат земјоделците и ги уништуваат нивните посеви. | Fazendeiros estão morrendo devido a ataques de animais selvagens e suas plantações estão sendo destruídas. |
32 | Се убиваат слоновите и другите животни. | Elefantes e outros animais estão sendo assassinados. |
33 | Програмата за спречување на конфликт која користи технологија на мобилни телефони, овозможува комуникација помеѓу локалната заедница, персоналот одговорен за животинскиот свет и сопствениците на земјиште. | Um programa de prevenção de conflitos que utiliza tecnologia celular, permite a comunicação entre a comunidade local, a equipe de assistência à vida selvagem e os proprietários de terra. |
34 | Пилот проектот користеше технологија „Притисни за да зборуваш на мобилен (телефон)“, која ја комбинира функционалноста на воки-токи или двонасочно радио со мобилен телефон. | A iniciativa utilizou a tecnologia PoC (Push to Talk on Cellular, em português: aperte o botão para falar ao celular), que combina a funcionalidade de um walkie-takie ou de um rádio half-duplex com um telefone celular. |
35 | Оваа технологија овозможува комуникација помеѓу двајца поединци, или група луѓе, и е особено корисна во поврзувањето на корисничката група од време на време во одреден период (на пример еден работен ден). | A PoC permite a comunicação entre dois indivíduos ou entre um grupo de pessoas, e é especialmente útil para conectar um grupo de usuários de modo descontínuo durante um certo período de tempo (ex.: um dia de trabalho). |
36 | Јужна Африка | África do Sul |
37 | ФишМС е СМС услуга од Одржливата иницијатива Јужноафриканска морска храна која ги информира потрошувачите за статусот на глобалните рибни резерви. | FishMS é um serviço de SMS da Southern African Sustainable Seafood Initiative (Iniciativa Sustentável de Frutos do Mar do Sul da África) o qual informa o status do estoque local de peixes para consumidores. |
38 | Корисниците го испраќаат текстот со називот на рибата која сакаат да ја купат на +44 (0) 79 499 8795, и веднаш добиваат совет дали рибата била добро одгледувана, и дали треба да подразмислат пред да ја купат. | Os usuários enviam uma mensagem de texto para +27 79 499 8795 com o nome do peixe que estão pensando em comprar, e são imediatamente informados se o peixe foi pescado de modo sustentável ou se deveriam pensar duas vezes antes de comprá-lo. |
39 | Следува видеозапис кој ја прикажува оваа алатка во акција (краткиот филм беше снимен на мобилен телефон - Нокиа Н93). | O vídeo a seguir mostra o serviço em ação (o filme tem legendas em inglês e foi feito por um aparelho de celular - Nokia N93). |
40 | Обединето Кралство, САД | [clique aqui para assistir ao vídeo] |
41 | ЕрТекст е систем кој испраќа СМС порака, гласовна пошта или имејл кој содржи информации за нивоата на загадување во одредена област на Лондон. | Reino Unido e Estados Unidos AirText É um sistema que envia mensagens texto SMS, mensagens de voz ou e-mails com informações sobre os níveis de poluição em uma região específica de Londres. |
42 | Услугата е наменета за лица со кардиоваскуларни и болести на дишните патишта. | O serviço é direcionado a pessoas que sofrem de problemas cardíacos e respiratórios. |
43 | Постојат слични услуги за специфични локации во САД, вклучувајќи го Ерго (разни поштенски кодови) и АДЕК (во Аризона). | Existem serviços semelhantes em alguns locais dos Estados Unidos, entre eles Ergo (várias localidades) e ADEQ (no Arizona). |
44 | МобГесПипл кои би сакале да знаат колку изнесуваат нивните емисии на гасови кои придонесуваат за ефектот на стаклена градина, може да ја симнат апликацијата МобГес на нивниот телефон, со што им се овозможува да известуваат за сопствените активности, на пример готвење, гледање телевизија или возење. | Pessoas que se interessem em saber o total de suas próprias emissões de GEE (gases do efeito estufa), podem baixar o aplicativo mobGasem seus telefones, e então basta informar sobre suas atividades diárias como cozinhar, assistir TV ou dirigir. |
45 | Од Извештајот „Безжична технологија за општествена промена“: | Do Relatório Tecnologia Sem Fio para Mudança Social: |
46 | Со помагањето на корисниците да ги поврзат нивните дневни активности и испуштањето на гасови кои придонесуваат за ефектот на стаклена градина, МобГес се надева дека ќе ги охрабри поединците да го променат својот стил на живеење. | Ao ajudar os usuários a fazer associações entre suas atividades diárias e as emissões de GEE, mobGas espera encorajar os indivíduos a fazer mudanças em seus estilos de vida. |
47 | Апликацијата исто така нуди совети околу тоа како да ги менувате активностите за намалување на емисиите на гас. | O programa também oferece dicas sobre como modificar as atividades para diminuir as emissões. |
48 | Џош Катоун на Ред Рајт Веб блогот го истакнува ФјулФрог - кој е сличен проект. | Um projeto semelhante citado por Josh Catone no blog Read Write Web é conhecido como FuelFrog. |
49 | Тоа е апликација која го користи Твитер за следење на потрошувачката на гориво од страна на корисниците: | Trata-se de uma aplicação web que usa o Twitter para ajudar a monitorar o consumo de combustível por usuários: |
50 | Фјуел Фрог е исклучително едноставен, и навистина корисен. | FuelFrog é extraordinariamente simples,e imensamente útil. |
51 | По секое полнење, корисниците ги внесуваат пропатуваните милји од последното полнење, платениот износ, и износот на бензин во галони. | Toda vez que o usuário abastece, ele insere a quantidade de milhas rodadas desde o último abastecimento, o preço pago e a quantidade de gasolina (em galões). |
52 | Со тек на време, ФјуелФрог ќе ја следи и графира вашата потрошувачка на гориво за да можете, на пример, да ги идентификувате трендовите на цените на гориво во вашата област, да видите колку гориво троши вашето возило (можеби е време да се напумпаат гумите?), колку возите и колку трошите. | Ao longo do tempo, FuelFrog irá monitorar os dados de consumo de combustível e produzir gráficos, de modo que você possa fazer coisas como identificar tendências de preço da gasolina na sua região, ver como está a eficiência do seu carro em relação ao uso de combustível (já está na hora de calibrar os pneus, talvez?), o quanto você está usando e o quanto está desperdiçando. |
53 | ГлобалВојсис инвајронмент им се заблагодарува на МобајлЕктив и Шерајдиас за извештајот, и би бил заинтересиран за други примери од читателите за користењето на мобилни телефони за еколошки активизам. | A equipe de Meio Ambiente do Global Voices agradece o MobileActivee o ShareIdeaspelo relatório, e gostaria de ter a colaboração dos leitores com outros exemplos do uso de telefones celulares no ativismo ambiental. |
54 | Погледнете го и нашиот последен напис околу тоа како ГлобалВојсис ја истакнува употребата на технологиите Веб 2.0 за еколошки активизам. | Veja também nosso post recente no Global Voices destacando o uso das tecnologias da web 2.0 pelo ativismo ambiental. |