Sentence alignment for gv-mkd-20100105-3038.xml (html) - gv-por-20091223-5348.xml (html)

#mkdpor
1Тунис: Студент затворен поради интервју во медиумитеTunísia: Estudante preso por entrevista à mídia
2Тунискиот студент Мохамед Соудани, 24, исчезна на 22 октомври 2009 година, во Тунис откако дал интервју за Радио Монте Карло Интернешнал и Радио Франс Интернешнал.O estudante tunisiano Mohamed Soudani, 24, desapareceu em 22 de outubro de 2009 na Tunísia, depois de dar entrevistas à Rádio Monte Carlo Internacional e Rádio França Internacional.
3Соудани беше исчезнат 18 денови се додека полицијата не контактираше со неговата фамилија и им кажа дека тој е притворен во затворот Мурнагуја, 15 км оддалечен од главниот град на Тунис.Soudani ficou desaparecido por 18 dias até que a polícia da Tunísia contatou sua família e os informou que ele estava detido na prisão de Murnaguiya, a cerca de 15 km da capital Tunis.
4Според извори, полицијата исто така го информирала семејството дека тој бил суден и осуден за “нарушено однесување” за време на неговиот притвор без легален советник и е осуден на 4 месеци затвор.De acordo com fontes, a polícia também informou à família de Soudani que ele havia sido levado a julgamento e condenado por “conduta desordeira” durante sua detenção sem um advogado, e foi sentenciado a quatro meses de prisão.
5Исто така дознале дека тој ја обжалил казната.Eles também souberam que ele já havia apelado de sua sentença.
6За време на неговото појавување пред судот на 6 декември, Соудани ги негирал обвиненијата покренати против него и тврдел дека над него е вршена агресивна тортура за време на неговиот притвор.Durante seu julgamento, em 6 de dezembro, Soudani negou as acusações postas contra ele e denunciou que havia sido agressivamente torturado durante sua detenção extra-judicial. Seus advogados pediram um recesso para estudar o caso e sua soltura sob fiança.
7Неговиот адвокат побарал одложување со цел да го проучи случајот и ослободување со кауција.O pedido de soltura foi negado enquanto seu julgamento foi suspenso até 14 de dezembro de 2009.
8Соудани бил интервјуиран за неговите поранешни активности како лидер на Студентската Унија на Тунис.Soudani foi entrevistado a respeito de suas atividades passadas como líder estudantil no Sindicato Geral dos Estudantes da Tunísia.
9Тој бил инволвиран во 56 дневниот штрајк со глад заедно со уште 4 други студенти барајќи го правото да се вратат на училиште.No ano passo, ele se envolveu em uma greve de fome de 56 dias com outros quatro estudantes exigindo seus direitos de voltar à escola.
10Исто така и блогираа за нивните искуства во штрајкот со глад секој ден на блог кој беше цензуриран во Тунис.Eles também blogaram sobre a experiência da greve de fome dia a dia em um blog que foi censurado na Tunísia.
11За поддршка на Мохамед Соудани и тешкотиите низ кои тој минува креирани се група на Facebook и блог.Um grupo no Facebook e um blog foram criados para apoiar Mohamed Soudani nas dificuldades que está enfrentando.