# | mkd | por |
---|
1 | ЈуТјуб натпревар за видео новинари | Um chamado aos vídeojornalistas para o novo Concurso do YouTube |
2 | Граѓанскиот канал за вести на ЈуТјуб објави видео за претстојниот натпревар во граѓанско новинарство. | O canal de Notícias Cidadãs do YouTube [En] lançou um vídeo promocional anunciando o novo concurso de jornalismo cidadão do site. |
3 | Тие очекуваат видеа не подолги од 3 минути, на англиски, за некоја личност од вашата земја која вие верувате дека треба да му биде позната на остатокот од светот. | Eles estarão recebendo vídeos de menos de 3 minutos de duração, falados em inglês, com um vídeo-perfil de alguém em sua comunidade que você acredita que deveria ser conhecido pelo resto do mundo. |
4 | Наградата и останати информации ќе бидат објавени во септември. | As premiações e outras informações serão divulgadas em setembro. |
5 | Следи видеото со кое се повикува на учество (англиски): | Abaixo, o vídeo-convite para participar do concurso [En]: |
6 | Како совет за граѓаните-новинари од заедници каде англискиот јазик не им е мајчин јазик, можеби е подобро да се титлуваат интервјуата (ДотСаб е одличен сервис за тоа) на англиски или да се користи нарација. | Uma dica para jornalistas cidadãos de comunidades onde o inglês não seja a língua nativa: o uso de voice-overs (narração/tradução simultânea das cenas, em áudio) ou legendas em inglês (o DotSub [En] é um grande serviço para esta função) pode tornar o seu vídeo em outra língua em um candidato adequado para o concurso. |
7 | Подобро е да почекаме и да ги видиме подеталните информации и инструкции, иако веќе е јасно дека ЈуТјуб корисниците под 13 години немаат право на учество. | Vamos esperar até que mais informações sobre as condições e instruções para o concurso sejam divulgadas. O que sabemos até agora, a partir dos comentários do vídeo, é que todos os membros do YouTube com mais de 13 anos podem participar. |