# | mkd | por |
---|
1 | Кина: Исвиркан корејски професор | China: Professor coreano sob vaias |
2 | На 31. октомври, повеќе кинески портали ги објавија вестите: Корејскиот професор Женг Заишу од Ехва Универзитетот, тврдеше дека, наспроти општото верување, кинеската митологија всушност воглавно потекнува од Кореја. | No dia 31 de outubro, uma série de portais chineses publicaram a notícia: o professor coreano Zheng Zaishu da Ehwa University, sugeriu que, ao contrário do senso comum, a origem da mitologia chinesa está na Coréia. |
3 | Неговата теорија се темелеше на тоа што многу Богови споменати во кинеската митологија, легендите за планините и езерата, може да се видат на фреските на Гогурјео. | Sua teoria é baseada no fato de que muitos deuses mencionados na mitologia chinesa, a Lenda das Montanhas e dos Mares podem ser encontrados nas pinturas Goguryeo. |
4 | Под текстот, веб сајтовите прикажаа листи на кои се набројани културните контроверзии околу Кина и Кореја, од 2005 година наваму, вклучувајќи ги и контроверзиите околу фестивалот на бродскиот змеј, потеклото на печатењето (едно од 4те големи откритија на Кина) и традиционалната кинеска медицина. | Embaixo do texto, os websites anexaram uma lista que numera as controvérsias na cultura entre a China e a Coréia a partir de 2005 até agora, incluindo as que tratam do Dragon Boat Festival, da origem do processo de impressão (uma das 4 grandes invenções da China) e a medicina chinesa tradicional. |
5 | Наскоро, кинеската блогосфера започна да протестира против оваа теорија. | Logo, a blogosfera chinesa começou a protestar contra essa teoria. |
6 | На 163.com, над 3000 одговори го критикуваат проф. Женг Заишу. | Em 163.com, por exemplo, mais de 3000 respostas fazem críticas ao professor Zheng Zaishu. |
7 | Повеќе од половината ја прекорија Кореја како земја која се самопотценува и се обидува да најде утеха измамувајќи се и крадејќи култура од својот сосед Кина. | Mais de metade das respostas menospreza a Coréia por ser um país auto-desrespeitoso, que tentou buscar conforto através de uma auto-trapaça e por ter roubado a cultura do país vizinho, a China. |
8 | Многу нетизени ја напаѓаат идејата на професорот, тврдејќи дека Корејците потекнуваат од Кинезите. | Muitos cidadãos atacaram a idéia do professor, ao alegar que os coreanos são, na verdade, descendentes dos chineses. |
9 | Најцитираниот коментар, метафора која се однесува на пластичната хирургија, директно ја презира Кореја. | O comentário mais citado, uma metáfora sobre cirurgia plástica, desdenha a Coréia diretamente. |
10 | Бидејќи најголем дел од коментарите беа навредливи, нетизен од Кореја (локацијата е покажана на веб-сајтот) ги замоли кинеските нетизени да не го злоупотребуваат, но наскоро беше поттиснат од стотина страници за дискусија. | Pelo fato de que a maioria das vaias foi marcada por comentários indelicados, um cidadão coreano da Internet (cuja localização se encontra no website) pediu para que os chineses não abusassem, mas isso provocou a inundação de 100 paginas de discussão. |
11 | Во една анкета на 163.com, 1960 луѓе гласаа за опцијата дека Кореја е „мала земја со провинциски луѓе”, додека 1244 сметаат дека „Би било подобро ние Кинезите да си ја спасиме сопствената култура, отколку да се расправаме со другите“. | Em um questionário feito por 163.com, 1960 pessoas votaram na opinião de que a Coréia é “um país pequeno com pessoas provincianas”, enquanto que 1244 pessoas pensam que é melhor que os chineses resgatem a nossa cultura do que disputem com outras”. (Optamos por não citar nenhum comentário direto dos cidadãos na Internet para evitar controvérsias) |
12 | (За да се избегнат натамошни дебати ниту еден коментар не е директно цитиран) | Matéria de Bob Chen O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. |
13 | | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. |
14 | | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. |
15 | Напишано од Боб Чен. | Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. |