# | mkd | por |
---|
1 | Чиле: Страв од цунами на Велигденскиот остров | Chile: Medo de Tsunami na Ilha de Páscoa |
2 | Велигденскиот остров е добро познат по своите полинезиски величествени статуи, кои ги привлекуваат туристите од целиот свет. | A Ilha de Páscoa é bastante conhecida por suas estátuas monumentais polinésias que chamam os turistas de todas as partes do mundo. |
3 | Чилеанската територија, исто така позната и под името Рапа Нуи, лежи на 3500 км западно од јужноамериканскиот континент и има постојана популација од приближно 5000 жители. | Este território chileno, também conhecido pelo seu nome nativo Rapa Nui, fica 3.500 km ao oeste do continente sul-americano e tem uma população permanente de 5.000 pessoas. |
4 | Како последица од земјотресот кој се случи на 27ми февруари, кај локалните жители и туристите постои голема загриженост поради предупредувањето за појава на цунами. | No momento após o terremoto de 27 de fevereiro, houve também uma grande preocupação pelos habitantes locais e turistas por causa do alerta de tsunami. |
5 | Мексиканецот Хозе Алберто Кастро (@elgueromex) беше во посета на Велигденскиот остров кога удрил земјотресот и кога беше објавено предупредувањето за цунами. | O mexicano José Alberto Castro (@elgueromex) estava visitando a Ilha de Páscoa quando o terremotou aconteceu, e no momento em que o alerta de tsunami foi emitido. |
6 | Тој го употреби Twitter за да добие информации за случувањата во земјата и за да ги извести пријателите за тековната ситуација. | Ele usou o Twitter para acessar informações sobre o que estava acontecendo no continente e para informar amigos sobre a situação. |
7 | Изгледа дека ќе не евакуираат, се очекуваат големи бранови, ќе ве известам. | Parece que vão nos tirar daqui; estão esperando ondas grandes; manterei vocês informados. |
8 | На жителите и туристите им било наредено да ги напуштат крајбрежните подрачја и тие биле преместени на повисоки места. | Habitantes e turistas foram ordenados a evacuar a área costeira e levados até um terreno mais alto. |
9 | Кога стравот од цунами поминал, без некоја посериозна штета, Хозе направил фотографија од полната месечина над островот и напишал: „денес, после толку големата неизвесност, Рапа Нуи ни ја подари оваа месечина“. | Quando o alerta de tsunami expirou sem nenhum dano sério, ele tirou esta fotografia da lua cheia sobre a ilha e escreveu “hoje, após tanta incerteza, Rapa Nui nos dá esta lua.” |
10 | Братот на Хозе, Луис Тапија (@cuatrodjspro) бил на Велигденскиот остров кога удрил земјотресот. | O irmão de José Luis Tapia (@cuatrodjspro) estava na Ilha de Páscoa quando o terremoto aconteceu. |
11 | Тапиjа отворил профил на Twitter веднаш по завршувањето на земјотресот, за да размени информации во врска со случувањата на Велигденскиот остров. | Tapia abriu sua conta no Twitter durante a repercussão do terremoto para trocar informações acerca da situação na Ilha de Páscoa. |
12 | Откако му телефонирал на брат му, тој ги споделил информациите кои ги собрал: | Após telefonar o seu irmão, ele compartilhou a informação que obteve: |
13 | Штотуку разговарав по телефон со брат ми, кој е на Велигденскиот остров и вели дека сè е во нормала и според присутните таму, нема да има летови во текот на наредните 5 дена. | acabei de falar com meu irmão que está na Ilha de Páscoa e tudo está normal, de acordo com eles, não haverá voos pelos próximos 5 dias. |
14 | На Велигденскиот остров, имаше слабо цунами во областа на Тонгарики, во околу 9 часот наутро, но помина без штети или повреди. | Na Ilha de Páscoa, houve uma fraca tsunami na área de Tongariki por volta das 9h, mas não houve danos nem feridos. |
15 | Алехандро Туки (@JanoTC) исто така отворил Twitter профил после земјотресот. | Alejandro Tucki (@JanoTC) também abriu uma conta no Twitter após o terremoto. |
16 | Тој ја направил оваа фотографија на Велигденскиот остров, на која е прикажан срушен ѕид од камења од бранови предизвикани од земјотресот, во ненаселено место: | Ele tirou a seguinte foto na Ilha de Páscoa, que mostra um muro de pedra danificado pelas ondas em uma área despovoada: |
17 | Фотографија од срушениот ѕид од камења на Велигденскиот остров, направена од Алехандро Туки | Foto de um muro de pedras danificada na Ilha de Páscoa por Alejandro Tucki |
18 | Друг Чилеанец кој бил на островот кога било најавено предупредувањето за цунами, е Даниел Совино (@dsavino), кој исто така напишал дека сé е во ред, но сепак постои знак за опасност: | Outro chileno que estava na ilha quando o alerta de tsunami foi emitido, Daniel Sovino (@dsavino) também escreve que tudo estava bem, mas não sem alarme: |
19 | Сè е во ред тука, освен стравот од будење поради евакуација од цунами, ние поминавме полесно отколку континентот. | tudo está bem por aqui, além do medo de acordar com a evacuação por causa do tsunami, saímos mais tranquilos do que o continente… |