Sentence alignment for gv-mkd-20110628-13056.xml (html) - gv-por-20110616-21203.xml (html)

#mkdpor
1Македонија: Интернет-заедницата спречи прикривање убиствоMacedônia: Comunidade Online Previne Acobertamento de Assassinato
2Како што беше најавено, протестите против бруталното убиство на млад човек кое се случило неделата ноќта продолжија на 7 јуни, 2011 г. во Скопје, Македонија.Como anunciado, os protestos contra o assassinato brutal de um jovem no domingo continuaram no dia 7 de junho de 2011 em Skopje, na Macedônia.
3Протестите беа ненасилни и учесниците беа проактивни во саморегулација на било какви испади што може да се сфатат како провокација кон полицијата, меѓу другото и извици од „вметнати“ групи навивачи.Foram protestos pacíficos e os participantes ativamente se auto-regularam para evitar qualquer ação que pudesse ser interpretada como provocação para com a polícia, incluindo insultos de torcedores que se uniram ao movimento.
4Полицијата најави дека ги набљудуваат социјалните мрежи и следат кој создава нереди.A polícia anunciou que monitorará as redes sociais para encontrar arruaceiros.
5Корисникот на Твитер Коприва напиша:O usuário do Twitter Kopriva escreveu [mk]:
6Пак ќе кажам: „Ние не сме против полицијата… ние сме против полициската бруталност“ - Ал ШарптонRepito: “Não somos anti-polícia… somos contra a brutalidade policial. ” - Al Sharpton
7Виктор Арсовски го обезбеди следниот сеопфатен извештај:Viktor Arsovski forneceu o seguinte detalhamento [mk]:
8Благодарение на виралното информирање на македонските друштвени мрежи се откри дека 22-годишниот Мартин Нешковски е претепан до смрт од припадник на специјални сили на полицијата во неделата вечер.Protesters walking at the Parliament and the construction site for the Arc of Triumph in Skopje. Photo: Viktor Arsovski/IT.com.mk
9Гневните граѓани со помош на мрежите организираа протести против полициската бруталност.After the failed cover-up attempt, now the whole online community is under surveillance.
10Учесниците на протестот маршираат меѓу Собранието и градилиштетот за Триумфална капија во Скопје.Our institutions felt the power of Internet #martin
11Фото: Виктор Арсовски/IT.com.mk@bazerko_88 MOI surveyed social networks yesterday and is aware of who had called for violence.
12Твитерџијата Велков напиша:Kotevski for Kanal 5 #daniel #martin
13Informações virais pelas redes sociais macedônias levaram a uma revelação de que um membro das forças especiais da polícia espancara Martin Neshkovski, de 22 anos de idade, até a morte na noite do último domingo.
14По неуспешниот обид да се прикрие убиството сега се следи цела online зедница, нашите институции ја осетија силата на интернетот #martinCidadãos revoltosos usaram as redes sociais para organizar protestos contra a brutalidade da polícia. Protestantes caminhando no Parlamento e na Construção do Arco do Triunfo de Skopje.
15Започна како мистериозно наоѓање на мртво тело во неделата навечер, веднаш по изборите.Foto: Viktor Arsovski/IT.com.mk O usuário do Twitter Velkov escreveu [mk]:
16MВР и CВР излегоа со контрадикторни изјави, првин немаше пријавен случај, но сепак имаше мртво тело на плоштадот „Македонија“.Depois da tentativa frustradada de acobertamento, agora toda a comunidade online está sob vigilância. Nossas instituições sentiram o poder da internet #martin
17Освен анонимен сведок не се знаеше кој е мртвиот дечко.Tudo começou com a misteriosa descoberta de um corpo durante a noite do domingo, logo após as eleições.
18СВР тогаш рече дека нема траги од насилство, за подоцна обдукцијата да потврди дека мртвото момче било тепано, му бил скршен носот, а на левата страна од телото имал белези од удари.O Ministro do Interior (MOI) e a polícia de Skopje (sua suborinada) deram declarações contraditórias, dizendo que não havia caso algum, mesmo havendo um corpo na Praça Macedônia.
19Кој е тој и зошто е претепан од полицијата, кој и ја дава таа слобода на полицијата да посегне по живот?, ечеа инатливите друштвените мрежи одбивајќи да прифатат заташкување на случајот, барајќи одговори и повикувајќи на протести против полициско насилство, едни во понеделник вечерта кога се дозна веста, и втори во вторникот попладни блокирајќи ги скопските улици.À exceção de uma testemunha anônima que não sabia quem era o jovem morto, a polícia disse que não houvera sinais de violência, enquanto que, em seguida, a autópsia revelou que o corpo havia de fato sido espancado, tendo o nariz quebrado e marcas por todo o seu lado esquerdo.
20Quem era e por que a polícia o espancara, quem dera à polícia a liberdade de tirar a vida? - ecoou obstinadamente pelas redes sociais, em recusa a aceitar o acobertamento, demandando respostas e clamando por protestos contra a violência policial - inicialmente na segunda-feira à noite [mk], após as notícias se espalharem, e então na terça-feira à tarde, com o bloqueio das ruas de Skopje.
21Конечно, дури два дена подоцна од кога се случи убиството, се дозна вистината.Finalmente, dois dias depois do assassinato, a verdade veio à tona.
22МВР излезе со официјален став дека 22-годишниот Мартин Нешковски е претепан до смрт од припадник на единицата за специјални задачи „Тигри“.O MOI finalmente anunciou que Martin Neshkovski, 22, fora espancado até a morte por um membro da força especial da polícia, camada “Tigers” (ou “Tigres”.
23МВР вели дека закасниле со ова бидејќи сакале да го идентификуваат првин Мартин и дека обдукцијата задоцнило.O MOI tentou explicar que eles quiseram identificar Martin no início e que a autópsia fora tardia.
24Protests in Skopje following the death of 22-year-old Martin (Daniel) from Dejan Velkoski on Vimeo. http://www.youtube.com/watch?Protestos em Skopje após a morte de Martin (Daniel), de 22 anos por Dejan Velkoski no Vimeo.
25v=7w32OXcYXQo&feature=player_embeddedO poder viral das redes
26Македонија има над 850.000 корисници на Facebook, има и многу помалку бројна, но повлијателна Twitter заедница, што говори дека друштвените мрежи се сериозен фактор за споделување информација и мислење.A Macedônia tem mais de 850.000 usuários do Facebook e um número menor, mas mais influente, de usuários do Twitter. As redes sociais são um meio relevante de se compartilhar informações e opiniões.
27Токму поради тоа споделување веста се појави и на влијателниот блог BoingBoing и на GlobalVoices.Por conta disso, as notícias apareceram no influente blog BoingBoing [en] e no Global Voices.
28Интересно, некои од Facebook групите кои повикуваа на протести ги снема од мрежата.Curiosamente, alguns dos grupos do Facebook que clamaram pelos protestos desapareceram da rede.
29Очекуваме одговор oд Facebook зошто ги снема групите, дали креаторот ги тргнал или се тргнати под притисок од МВР бидејќи портпаролот Иво Котевски за Алфа ТВ рече дека „полицијата ќе ја блокира на интернет секоја содржина преку која, според нив, се повикува на насилство”.Esperamos uma resposta do Facebook quanto ao motivo do desaparecimento, para entendermos se foram excluídos pelos criadores ou por pressão do MOI. Por exemplo: o porta-voz do MOI, Ivo Koteski, disse à Alfa TV [mk] que “a polícia bloqueará qualquer conteúdo online que”, segundo eles, “incite a violência”.
30Покрај групи можат да се најдат и events како „ПРОТЕСТ!Tal conteúdo aparentemente inclui eventos como “Protest! Stop police brutality!
31Стоп на полициската бруталност!Justice for the murdered youth!”
32Правда за убиеното момче!“.[mk], ou “Protesto! Parem a brutalidade policial!
33Твитерџијата Рибаро напиша:Justiça pelo jovem assassinado!”.
34@bazerko_88 МВР ги следеле социјалните мрежи вчера и имале увид кој повикувал на насилство.O usuário do Twitter Ribaro escreveu [mk]: O MOI pesquisou as redes sociais ontem e está ciente de quem pediu por violência.
35Котевски за канал5 #daniel #martinKotevski para o Kanal 5 #daniel #martin
36На страна од Фејсбук, македонската Твитер-заедница продолжи „гласно“ да твита, да споделува информации и да организира протести користејќи го хаш-тагот #daniel (прифатен поради лоша информација од медиум) и #martin според името на жртвата.Fora do Facebook, a comunidade macedônia no Twitter continuou a alardear o caso, twitando, compartilhando informações e organizando protestos usando as hashtags #daniel (aceita já que as informações iniciais eram contraditórias) e #martin (o nome real da vítima)
37Рибаро продолжи:Ribaro prosseguiu [mk]:
38оставка и од Иво Котевски. вчера ја лажеше цела јавност дека нема информации, а убиецот сам се пријавил #daniel #martin[O porta-voz do MOI] Ivo Koteski deveria renunciar também.
39Дневник објави напис заснован на полициски извори, во кој се наведува дека главниот осомничен е Игор Спасов (33):Ontem [à tarde] ele mentiou para todo o público macedônio que a polícia não tinha informações, e hoje ele disse que o assassino voluntariamente se entregou [muitas horas antes daquilo]
40Полицискиот специјалец Игор Спасов (33) е осомничен дека го претепал до смрт Мартин Нешковски (22), кој бил пронајден мртов во неделата на градскиот плоштад во Скопје.O diário de Dnevnik publicou um artigo [mk] baseado em fontes políciais, que conta que o principal suspeito chama-se Igor Spasov, 33:
41Полицаецот Спасов, кој е припадник на специјалната единица”Тигар”, вечерта бил службено на плоштадот поради обезбедување на министрите на прославата на изборната победа.O policial Spasov, membro da unidade de força especial “Tigre”, naquela noite estava a trabalho na praça, provendo detalhes de segurança para os ministros do governo que comemoravam a vitória nas eleições.
42Тој не бил во униформа, а за задачата имал добиено усна наредба.Ele não estava usando seu uniforme e recebera comando verbal para sua tarefa.
43МВР се' уште нема информации кои биле причините полицаецот со два удара да го усмрти момчето од скопската населба Козле.O MOI ainda não tem informações do motivo desse policial ter causado a morte com dois socos no jovem do bairro de Kozle.
44Твитерџијата Andrej_A накратко (на англиски) ја пренесе a веста од антивладината А1 ТВ, насловена „Државата ми го уби синот“:O usuário do Twitter Andrej_A sumarizou [mk] uma matéria [mk] do canal de TV anti-governo A1, intitulado “The state killed my son” (“O Estado matou meu filho”):
45Мајката на жртвата на убиство од полицијата - „Бевме посетени од функционери на државата и ВМРО кои ни рекоа да не зборуваме!“A mãe da polícia matou a vítima - “Nós fomos visitados pelo Estado e os oficiais do VMRO (partido de situação) nos disseram para ficarmos quietos!”
46Тој исто така објави линк до фотографија во која се зборува за отчет за трошоците од протестот, коментирајќи:Ele também publicou um link para uma foto que mostra a conta das despesas dos protestos, comentando [mk]:
47Чудно али не гледам чекови за милионски суми потпишани од Сорос! ?Estranho, mas eu não vejo cheques de milhões assinados pelo Soros! ;)
48Стариот, напиша во описот на фотографијата:Stariot, escreveu [mk] numa foto:
49Тука беше броењето… околу 2.500 ден., пред се за батерии за мегафоните, свирчиња…A contagem… cerca de 2.500 dinares [EUR 40/USD 60], gastos com pilhas para megafones e apitos…