# | mkd | por |
---|
1 | Честит Божиќ ви посакуваат сириските уметници | O feliz Natal dos artistas sírios |
2 | Во време кога војната во земјата влегува во четвртата година и со повеќе од 100.000 жртви и милиони луѓе раселени во соседните земји барајќи засолниште, христијаните во Сирија тивко го слават Божиќ. | [Todos os links conduzem a sites em inglês, exceto quando indicado o contrário.] Os cristãos da Síria celebram discretamente o Natal, enquanto a guerra civil nacional entra em seu quarto ano, marcando a morte de mais de 100 mil pessoas e o deslocamento de milhões para países vizinhos, onde buscam asilo. |
3 | Како што се вели во овој извештај на Ал Џезеира, со засолништето дојдоа и вкочанувачка зима и молитва за повраток: | Junto com o asilo, veio um inverno severo e preces para a volta para casa, como esta reportagem da emissora Al Jazeera explica. |
4 | Оваа година, Сирија беше сведок на огромен пустош, смрт и стравотна бројка на киднапирања, нешто што ги остави најголемиот дел од луѓето без надеж. | Este ano, a Síria testemunhou uma imensa destruição, mortes e um número tremendo de sequestros que deixaram a maioria de seus cidadãos sem esperança. |
5 | Оваа безнадежност може да се види и во делата на уметниците кои, напати, во само едно уметничко дело, подобро отколку со милиони зборови, го изразуваат јадот на нацијата. | Esta falta de esperança [pt] pode ser vista nos trabalhos de artistas que, muitas vezes, expressam em uma única obra de arte a angústia da nação de uma maneira melhor que um milhão de palavras. |
6 | Прикажување на Дедо Мраз во сириските цртежи | Representações do Papai Noel em obras de arte sírias |
7 | Настојувајќи да ги прикаже киднапирањата во Сирија, Џавад го насликал Дедо Мраз во парталава облека како клечи на коленици со пиштол вперен во неговата глава: | Simulando os sequestros na Síria, Jawad pintou um Papai Noel sequestrado, com roupas esfarradas e ajoelhado sob a mira de uma arma: |
8 | [потекло на фотографијата: Фејсбук страницата Art by Jawad (Уметност на Џавад)] | [Fonte: Arte na página do facebook de Jawad] |
9 | [потекло на фотографијата: Фејсбук профилот на Anas Salameh (Анас Саламех)] | [Fonte: Página do facebook de Anas Salameh] |
10 | Дедо Мраз може исто така да се види облеан во солзи бидејќи неговите подароци пристигнале предоцна за измачените деца на Сирија: | Feito por Comic4 Syria كوميك لأجل سوريا [Fonte: Página do facebook da Comic4 Syria كوميك لأجل سوريا] |
11 | Направено од Comic4 Syria كوميك لأجل سوريا [потекло на фотографијата: Фејсбук страница на Comic4 Syria كوميك لأجل سوريا ] | Obra de Wissam Al Jazariry [Fonte: Página do Facebook de Wissam Al Jazariry] |
12 | Цртеж на Висам ал Џезарири [потекло на фотографијата: Фејсбук страницата Wissam Al Jazariry Artworks (Цртежи на Висам ал Џезарири)] | Uma sátira faz alusão à canção dos sinos natalinos além de clamar por liberdade e pela expulsão de Bashar Al-Assad. |
13 | Една сатира која свирејќи ја божиќната мелодија на Jingle Bills повикува на слобода и отстранување на Башар ал Асад од власт. | O autor da sátira, conhecido como Mogwli Mowgli, morreu sob tortura: |
14 | Авторот, познат како Могвли Мовгли (Mogwli Mowgli), умрел додека бил измачуван: Анвар ал Еиса црта метафорички украс потопен во крв како виси во фрижидер, со тоа опишувајќи ги грозно-студените услови низ кои многу Сиријци поминуваат овој Божиќ: | Anwar Al Eissa pintou um ornamento metafórico encharcado de sangue pendurado em um freezer, remontando às terríveis e geladas condições que muitos sírios estão a vivenciar neste Natal: |
15 | [потекло на фотографијата: Фејсбук страницата на Anwar (Анвар)] | [Fonte: Página do facebook de Anwart] |
16 | Честит Божиќ и убави желби од Башар! | Feliz natal e os melhores votos de Bashar! |
17 | #Syria pic.twitter.com/ZC3wuM0lp7 | #Síria |
18 | - رهام (@Rehambo) 24-ти декември 2013 Додека Хани Абас ја прави (елката) од бегалски шатори: | Enquanto isso, Hani Abbas cria uma árvore de natal a partir de uma tenda de refugiados: |
19 | [потекло на фотографијата: цртежот на Хани Абас] | [Fonte: Cartoon de Hani abbas] |
20 | [потекло на фотографијата: Фејсбук профил на Mohamad Alweis (Мохамед Алвајс)] | [Fonte: Página do Facebook de Mohamad Alweis] |
21 | Bells 2013 - أجراس 2013 од Ејад Алџарод на Вимео. | Bells 2013 - أجراس 2013, por eyad aljarod no Vimeo. |