# | mkd | por |
---|
1 | Иран: Стравувај диктаторe, Гадафи е мртов! | Irã: Tenha Medo, Ditador – Gaddafi está Morto |
2 | Овој текст е дел од специјалната репортажа Либија бунтува 2011. | Este post é parte de nossa cobertura especial Libya Uprising 2011 [Levante Líbio 2011]. |
3 | Хаменеи и Гадафи на млади години, од блогот на Iraniangreen - непознат извор | Khamenei com Gaddafi quando ambos eram mais jovens, do blog Iraniangreenvoice [vozverdeiraniana |
4 | Во четвртокот, неколкумина ирански блогери им се придружија на либијците за прославата по повод смртта на долгогодишниот диктатор на Либија - Муамер Гадафи. | |
5 | Некои блогери копнееат за крајот на диктатурата во Иран и ја споделија либиската радост за ослободената држава. | |
6 | Ираниангринвоис вели: | Iraniangreenvoice disse [fa]: |
7 | … порака до лидерот на Иран, Ајатолах Алик Хаменеи: „Гадафи е мртов, стравувај диктаторе….ти што сакаш да изигруваш Господ, погледни ништо не остана од Гадафи, освен две фотографии: на едната од нив е облеан во крв, а на другата е со тебе….тој (Гадафи) исто така не се грижеше за својот народ, го убиваше на улиците, го сметаше за безначаен и бескорисен… помисли за лошата репутација што ја добиваш. | …Uma mensagem ao líder iraniano, aiatolá Alik Khamenei, “Gaddafi foi morto, tenha medo ditador”… você que se coloca no lugar de Deus, olhe, não resta nada de Gaddafi com exceção de duas fotos: uma, a última foto sangrenta, e outra com você … ele [Gaddafi] também não viu o seu povo, os matou nas ruas, [Gaddafi] considerou seu povo insignificante e sem valor… pense sobre a má reputação que você vai deixará para trás. |
8 | Неолиберал пишува: | Neoliberal escreve [fa]: |
9 | Историјата се менува и диктаторите се погубуваат, еден по еден. | A história acelera e ditadores caíram, um após um. |
10 | Ги слушнавме вестите, ги видовме сликите. | Ouvimos a notícia, vemos as imagens. |
11 | Се надевам дека Хаменеи ги видел сликите од безживотното тело на Гадафи….. Хаменеи дали знаеш дека Гадафи беше помлад и погорд од тебе? …. | Espero que Khamenei já tenha visto as fotos de Gaddafi… Khamenei, você sabe que Gaddafi era mais jovem e mais orgulhoso do que você? |
12 | Дали тој помислил на ваква иднина пред неколку месеци, дали го гледал погубувањето на Садам Хусеин? …. | … Será que ele considerava esse destino há alguns meses, ele assistiu à execução de Saddam Hussein? |
13 | Се надевам дека ти (Хаменеи) ќе подразмислиш малку за тоа каква судбина го снајде Гадафи. | … Espero que você [Khamenei] pense sobre o destino de Gaddafi. |
14 | Вижн објави фотографија од Гадафи под која вели: „Диктатор му вели здраво на крајот“ | Vision publicou [fa] uma cópia da foto de Gaddafi e diz, “Um ditador diz ‘olá' para o fim”. |
15 | Кхакестар објави неколку слики од „скривницата на Гадафи“ и прашува зошто диктаторите се кријат во дувла по извршувањето на злосторите. Овој текст е дел од специјалната репортажа Либија бунтува 2011. | Khakestar publicou [fa] várias fotos do “esconderijo de Gaddafi's” e se pergunta porque ditadores se escondem em um buraco de ratos depois de cometerem seus crimes. |