Sentence alignment for gv-mkd-20130607-20660.xml (html) - gv-por-20130626-44061.xml (html)

#mkdpor
1Турција: Хронологија на настаните од Окупирај го Гези според социјалните медиумиTurquia: Cronologia do #OccupyGezi nas redes sociais
2Овој напис е објавен првенствено на блогот на авторот, Azadolu.Este artigo foi publicado originalmente no blogue do autor, Azadolu [en/tr].
3На 10 април 2013 година, хаштаг на турската Твитер - сфера повика на #aygakalk (што се преведува како „спротивстави се“).No dia 10 de Abril de 2013, uma hashtag na “twittosfera” turca proclamava #ayagakalk (“levanta-te”).
4Повикот дојде од мала група на активисти кои се обидуваат да го одбранат паркот Гези на плоштадот Таксим од плановите за изградба на трговски центар во областа.O apelo veio de um pequeno grupo de activistas que tentava preservar o parque existente na Praça Taksim, Parque Gezi, contra o projecto de construção de um centro comercial na zona.
5Никој не ни помислуваше дека овој мал инцидент ќе прерасне во најголемиот протест во историјата на Турција.Ninguém esperava que este pequeno incidente se viesse a tornar no maior protesto na história republicana do país.
6Со зборовите на корисникот на Твитер Ezgi Medran, кој се обидуваше да прибере потписи на 10 април за иницијалниот протест закажан за 13 април [турски]:Nas palavras do utilizador do Twitter Ezgi Medran [tr], que no dia 10 de Abril tentava recolher assinaturas para o protesto inicial, marcado para 13 de Abril:
7Потребни се вашите потписи за да го спасиме паркот Гези!@egedenizz Precisamos das vossas assinaturas para salvar o Parque Taksim Gezi! http://taksimicinayagakalk.com/ #ayagakalk @ayagakalktaksim
8Протестите започнаа како фестивал кој се одржа на 13 април.Os protestos começaram como festival no dia 13 de Abril.
9Активистот за животна средина Barış Gençer Baykan пишуваше:O activista ambiental Barış Gençer Baykan [tr] escreveu:
10Илјадници го штитат паркот Гези.@yesilgundem Milhares estão a proteger o Parque Taksim Gezi #ayagakalk @ayagakalktaksim pic.twitter.com/X6dek5HvnG
11Илјадници се собраа кај паркот Гези.Milhares de pessoas reunidas no Parque Taksim Gezi.
12Фотографија споделена на Твитер од @yesilgundemImagem partilhada no Twitter por @yesilgundem
13Не беа забележани судири помеѓу сигурносните сили и демонстрантите во тоа време.Na altura, não se tinham registado ainda quaisquer confrontos entre as forças de segurança e os manifestantes.
14На 27 мај се одржа уште еден протест со истата намера.No dia 27 de Maio teve lugar outro protesto pelos mesmos motivos.
15Овојпат, неколкумина активисти го окупираа паркот Гези со цел да се испречат пред градежниците.Dessa vez, alguns activistas ocuparam o Parque Gezi para bloquear os trabalhadores da construção.
16Тимот задолжен за социјалните медиуми 140journs сподели слика од активистите проследена со зборовите:A equipa 140journs [tr] partilhou uma imagem dos activistas com estas palavras:
17Патроли се воспоставени од синоќа и покрај експлозиите.@140journs Existem patrulhas desde ontem à noite no Parque Taksim Gezi apesar das obras de demolição.
18Демонстранти кампуваат во паркот Гези.#ayagakalk pic.twitter.com/1ZVUpkgxkX
19Фотографија од: @140journosManifestantes acampam no Parque Gezi.
20Работите излегоа од контрола по два инцидента кои станаа вирални на социјалните медиуми.Fotografia: @140journos A situação começou a ficar descontrolada depois de dois incidentes que se tornaram virais nas redes sociais.
21Првиот беше слика на невооружена жена нападната од страна на полицијата со солзавец, фотографирано од страна на фотографот на Ројтерс, Осман Орсал (Osman Orsal).O primeiro foi a imagem de uma manifestante desarmada atacada com gás lacrimogéneo pela polícia, tirada por Osman Orsal, fotógrafo da agência Reuters.
22Подоцна, во операција која се одвиваше в зори, полицијата ги запали шаторите на активистите.Mais tarde, numa operação de madrugada, a polícia incendiou as tendas dos activistas.
23Инцидентот е снимен и објавен на Јутјуб.O incidente ficou registado no YouTube.
24Популарниот хаштаг прерасна во #direngeziparki (отпор Гези парк), што беше проследено со сѐ поголемата поддршка за протестите.A popular hashtag transformou-se em #direngeziparki (“resiste Parque Gezi”) e seguiu-se um crescente apoio aos protestos.
25Мемет Али Алабора (Memet Ali Alabora), турски актер, беше во паркот и беше првиот од малкумината познати личности кои активно се вклучија во отпорот.O actor turco Memet Ali Alabora estava no parque e foi uma das primeiras celebridades a aderir activamente à resistência.
26Тој преку својот Твитер објави:Na sua conta do Twitter [tr], afirmou:
27Пријателе, не се работи само за паркот Гези, сѐ уште не ти е јасно?@memetalialabora Isto não é apenas sobre o Parque Gezi, meu amigo, ainda não percebes?
28Ајде, доаѓај овде.Vem, vamos embora. #direngeziparkı
29Полицијата започна да ги напаѓа демонстрантите со солзавец и водени топови.A polícia começou a atacar os manifestantes com gás lacrimogéneo e canhões de água.
30Количеството на употребен солзавец беше прекумерно.A quantidade de gás usada foi excessiva.
31Очевидците велеа дека полицијата нишанела во телата на демонстрантите при испалувањето на капсулите со солзавец.Testemunhas no local relataram que a polícia fazia pontaria aos corpos dos manifestantes quando atirava os cartuchos de gás.
32Корисникот на Твитер Alper Orakci сподели фотографија со небројни капсули од солзавец на Istiklal Caddesi, најголемата улица на плоштадот Таксим: Капсули од солзавец!No Twitter, o utilizador Alper Orakci [tr] partilhou a quantidade incrível de cartuchos de gás lacrimogéneo na Istiklal Caddesi, a maior rua da Praça Taksim:
33Прекумерна употреба на солзавец за распрскување на демонстрантите.@alperorakci Cartuchos de gás lacrimogéneo! pic.twitter.com/pEmVk9ZBcY
34Фотографија споделена на Твитер од @alperorakciQuantidade excessiva de gás lacrimogéneo usado para dispersar os manifestantes.
35Осман Орсал, фотографот на Ројтерс кој ја сликаше неповторливата фотографија на демонстрантката во црвено, беше повреден од капсула од солзавец.
36Benjamin Harvey шеф на Блумберг Турција, напиша:Fotografia partilhada no Twitter por @alperorakci
37@BenjaminHarvey Осман Орсал, фотограф. Ова е фотографијата која ја сликаше во Истанбул вчера: http://bit.ly/11GaGa1 Ова е Осман денеска: pic.twitter.com/8aU1vRZGjXOsman Orsal, o fotógrafo da Reuters que tirou a fotografia emblemática da manifestante vestida de vermelho, foi ferido por um cartucho de gás.
38Осман Орсал, повреден од капсула од солзавец.Benjamin Harvey [en], chefe de delegação da agência Bloomberg na Turquia, escreveu:
39Извор: pic.twitter.com/8aU1vRZGjX@BenjaminHarvey Osman Orsal, fotógrafo.
40Демонстрантите се организираа на Фејсбук и Твитер, бидејќи водечките медиуми веројатно ги игнорираа протестите.
41Реакции на социјалните мрежи имаше и за водечките медиуми. Корисникот на Твитер Faruk erman сподели слика која го отсликува молкот на турските медиуми:Esta é uma das fotografias que tirou ontem em Istambul: http://bit.ly/11GaGa1 Este é ele, hoje: pic.twitter.com/8aU1vRZGjX
42Во моментов на телевизиските канали. ТВ програмите за време на судирите.Osman Orsal ferido por um cartucho de gás lacrimogéneo.
43Извор: pic.twitter.com/DsfhVnz0CZFonte: pic.twitter.com/8aU1vRZGjX
44Benjamin Harvey беше огорчен од прикажувањето на документарен филм за пингвини на СиЕнЕн - Турк за време на судирите:Benjamin Harvey [en] exasperou-se com a CNN-Turquia por exibir um documentário sobre pinguins durante os confrontos:
45@BenjaminHarvey Сериозно, СиЕнЕн - Турк прикажува програма за пингвини.@BenjaminHarvey A sério, a CNN-Turquia está a exibir um programa sobre pinguins.
46Симпатизерите на АКП (Партијата за правда и развој), владејачката партија во Турција, ги обвинија демонстрантите за судирите. Тие коментираа под хаштагот #oyunagelmeturkiyem („Турција, нека не те мамат“) на Твитер.Os apoiantes do AKP (Partido da Justiça e do Desenvolvimento), o partido do governo na Turquia, culparam os manifestantes pelos confrontos, comentando no Twitter com a hashtag #oyunagelmeturkiyem (“não te deixes enganar, Turquia”).
47Корисникот на Твитер Canan Kumas напиша:O utilizador Canan Kumas [en] escreveu:
48@Canan_Hasret Таип не стори ништо друго освен што помогна Турција да расте низ претходниве години, а сега сакаат да го симнат од функција поради парк #oyunagelmetuerkiyem@Canan_Hasret Tayyip não tem feito outra coisa senão ajudar o país a crescer nos últimos anos e agora querem destituí-lo por causa de um parque #oyunagelmetuerkiyem
49Како одговор на споредбите на Турција со Арапската пролет, Bunyamin Hakimoglu изјави:Refutando comparações entre a Turquia e a Primavera Árabe, outro utilizador, Bunyamin Hakimoglu [en], disse:
50@Benj_Kobsch Не замислувајте пролет во Турција.@Benj_Kobsch Não imaginem uma Primavera na Turquia.
51Владата е избрана преку демократски избори.O governo é eleito com uma eleição democrática.
52Бидете свесни за разликата!Percebam a diferença!
53#OyunaGelmeTürkiyem#OyunaGelmeTürkiyem
54Од друга страна, имаше и неколку критичари помеѓу симпатизерите.Por outro lado, também houve algumas críticas entre os seus apoiantes.
55На пример сенаторот од АКП (Партија за правда и развој) и поранешен министер за култура и туризам Ertugrul Gunay, беше бесен за острата политика на неговата партија врз демонстрантите:Por exemplo, Ertugrul Gunay, senador do AKP e ex-ministro da cultura e do turismo, enfureceu-se com as ferozes políticas do seu partido contra os manifestantes:
56Оние кои се обидуваат да исечат 75 години стари дрвја на годишнината на освојувањето на Истанбул, со цел да изградат трговски центар не можат да ја разберат ниту наредбата од Султанот Фатих, ниту Божјата!@ErtugrulGunay Quem tenta abater árvores de 75 anos no aniversário da conquista de Istambul para construir um centro comercial não pode entender nem o Sultão Fatih nem a ordem de Deus!
57Протестите и судирите продолжуваат низ земјата, а премиерот Ердоган нема намера да се повлече.Mesmo enquanto os protestos e confrontos continuaram por todo o país, o Primeiro-Ministro Erdogan não parecia disposto a recuar.
58На својот Твитер, Ердоган објави:Na sua conta pessoal do Twitter [tr], afirmou:
59Каде опозицијата собира сто илјади, ние можеме да собереме милион, но не се занимаваме со такви работи.@RT_Erdogan Onde a oposição junta cem mil pessoas nós podemos reunir um milhão, mas não alinhamos nesse tipo de questões.