Sentence alignment for gv-mkd-20081018-392.xml (html) - gv-por-20081020-1403.xml (html)

#mkdpor
1Македонија: Ден на слободен софтверMacedônia: Dia da Liberdade do Software
2Како дел од глобалниот Ден на слободен софтвер, на 4 октомври Слободен софтвер Македонија, по трети пат, организираше настан во центарот на Скопје.Como parte das atividades do Dia Global da Liberdade do Software [En], a Free Software Macedonia [“Software Livre Macedônia”, Mk] organizou pela terceira vez um evento no centro de Skopje.
3Тие разделуваа флаери и дискови со Ubuntu Linux, кои беа подготвени специјални за оваа пригода и вклучуваа слободен софтвер за други оперативни системи, како и филмот „Укради го овој филм“ за пиратството во Шведска.No dia 4 de outubro eles distribuíram panfletos e discos contendo o Ubuntu Linux, que foram preparados especialmente para esta ocasião e incluíam outras aplicações de software livre para outros sistemas operacionais, assim como um filme sobre a cultura sueca de pirataria, chamado “Steal This Film.” [“Roube Este Filme”, em inglês].
4Настанот започна на плоштадот на Скопје и вклучуваше сликање на платно од страна на група млади уметници, кое е посветено и инспирирано од овој ден. На блогот на Слободен софтвер Македонија, нејзините членови напишаа:O evento começou em uma praça, e incluiu um grupo de artistas que colaborou em uma pintura dedicada e inspirada por este dia. No blog do Free Software Macedonia, os membros escreveram [Mk]:
5„Оптегнатото“ платно привлече внимание на плоштадот иако паралелно се случуваа повеќе настани на исто место.“A tela atraiu a atenção das pessoas na praça, embora houvesse outros eventos acontecendo no mesmo momento.
6Сликарите веднаш се зафатија со работа и за кратко време free software се најде нацртано на платното.Os artistas começaram a trabalhar imediatamente, e em pouco tempo havia um ‘software livre' na tela.”
7Тие беа задоволни од реакциите на луѓето и настанот:Eles ficaram satisfeitos com a resposta das pessoas e com o evento [Mk]:
8Разделивме информации на многу минувачи а некои од нив застанаа да постават прашања.“Nós demos informações a várias pessoas, e algumas delas até pararam e fizeram perguntas.
9Имаше луѓе кои дојдоа да постават конкретни прашања а повеќето со кои разговаравме имаа генерални прашања за настанот и активностите.Havia aqueles que vinham com perguntas concretas, mas a maioria das pessoas tinha um interesse geral no evento e nas atividades.
10Се на се, настанот помина подобро од очекуваното.No geral, o evento foi melhor do que esperávamos.
11Претпоставувам дека дел од луѓето што навистина се заинтересираа ќе поминат некогаш на „Сподели знаење“ или „Сподели кино“ каде ќе можеме да оствариме посодржаен контакт.Provavelmente algumas das pessoas, que ficaram realmente interessadas na cultura do software livre, virão algumas vezes ao ‘Partilhando Conhecimento' ou ‘Partilhando Filmes', onde podemos fazer um contato mais aprofundado.”
12Слободен софтвер Македонија секоја недела организира настани како „Сподели знаење“, каде споделуваат знаења и искуства, дискутираат и експериментираат со луѓето заинтересирани за слободниот софтвер, и „Сподели кино“, каде прикажуваат интересни презентации, филмови под слободни лиценци и youtube плејлисти.O Free Software Macedonia organiza todas as semanas eventos como o “Partilhando Conhecimento”, onde eles partilham aquilo que sabem, fazem experimentos e discutem com as pessoas interessadas sobre software livre. Outro evento realizado por eles é o “Partilhando Filmes”, onde eles estão exibindo apresentações interessantes, filmes de conteúdo aberto e playlists do YouTube.
13На овие настани „Присуството е слободно, бесплатно и пожелно“.Todos são benvindos a estes eventos, e a entrada é sempre gratuita.
14Фотографии од Слободен софтвер Македонија, користени под Криејтив комонс лиценцаCrédito das fotos: Free Software Macedonia [Mk], usadas sob licença Creative Commons.