# | mkd | por |
---|
1 | Иран: Зелени активисти преку движење и фотографии | Irã: Eco-ativistas em Ação e Fotos |
2 | Зелените (еколошки) блогови се важен извор за разбирање на природата и животната околина во Иран, со сите проблеми и предизвици. | Eco-blogs são valiosas fontes para a compreensão da natureza e do meio ambiente do Irã, seus problemas e desafios. |
3 | Зелените блогери активно учествуваат во кампањи за заштита на природата и животните. | Os Eco-blogs participam ativamente de campanhas para a proteção da natureza e dos animais. |
4 | Тие објавуваат написи, приказни и фотографии, а организираат конференции и демонстрации. | Eles publicam artigos, relatos e fotos, organizam conferências e manifestações. |
5 | Во овој пост правиме преглед на зелениот активизам во Иран од минатата година преку очите на блогерите. | Neste post, nós vemos o eco-ativismo no Iran pelos olhos dos blogueiros no último ano. |
6 | Следуваат неколку фотографии од уметничката еколошка активност за протестирање против уништувањето на природата и ловењето животни. | A seguir, algumas fotos de ações artístico-ambientais para protestar contra a destruição da natureza e a caça de animais. |
7 | Уметноста и животната околина | Arte e Meio Ambiente |
8 | Мојдан Јамшиди објави [фа] неколку фотографии од неодамнешниот уметнички фестивал во северниот град Ношар. | Mojgan Jamshidi publicou [fa] diversas fotos de um festival de arte ocorrido recentemente na cidade de Noshahr (norte do Irã). |
9 | Фотографиите се на Ахмад Надалјан и Рахале Зомороднја: | As fotos foram tiradas por Ahmad Nadalyan e Raheleh Zomorodnya: |
10 | Некои протестираа против затворањето животни во кафези | Alguns protestaram contra o aprisionamento de animais: |
11 | и против ловот: | ou contra a caça de animais: |
12 | Протест | Protesto |
13 | Хамнахад објави [фа] фотографии од демонстраторите кои минатата година протестираа против присуството на италијански циркус во Техеран. | Hamnahad publicou [fa] fotos das manifestações que protestaram contra a presença de um circo italiano em Teerã em Janeiro do ano passado. |
14 | Тие носеа фотографии од неколку животни врзани со синџири со слогани како „Сакајте нè на слобода, а не во синџири” или „Родените во заробеништво немаат волја за живот”. | Eles carregavam fotos de vários animais acorrentados com slogans como “Queremos ser amados em liberdade e não acorrentados” ou “Quem nasce em cativeiro não tem vontade de viver” |
15 | Предупредување | Alerta |
16 | На неговиот блог, Мохамед Дарвиш пиша [фа] за конференцијата на тема изградба на големи брани, нивните последици и алтернативи, на која тој бил еден од говорниците. | Em seu blog, Mohammad Darvish escreveu sobre [fa] uma convenção a respeito da construção de grandes barragens, as consequências e alternativas. Ele foi um dos palestrantes. |
17 | Јамшиди го покажа [фа] негативното влијание на една брана во Иран, која довела до тоа Езерото Урмије да стане солено и сите животни во него да изумрат. | Jamshidi mostra [fa] o impacto negativo de uma represa no Iran, onde o Lago Urumiyeh, na região noroeste, se tornou salgado e animais morreram. |
18 | Акција | Ação |
19 | Сивиот Волк пренесе фотографии на луѓе кои заеднички садат дрвја за подобра иднина. | Grey Wolf mostra [fa] pessoas plantando árvores, unidas por um futuro melhor. |