# | mkd | por |
---|
1 | Панама: Сиромашни, но не и заборавени – благодарение на видеата објавени на интернет | Panamá: Pobres, Porém Presentes, Graças a Vídeos On-line |
2 | Коко Соло порано беше само една база на воената морнарица на САД во зоната на Панамскиот канал, во близина на Колон, Панама. | Coco Solo [en] já foi uma base para submarinos da Marinha dos Estados Unidos na Zona do Canal do Panamá, perto de Colón, Panama. |
3 | Денес, Коко Соло е дом на едни од најсиромашните и најмаргинализирани Панамци. | Hoje em dia, Coco Solo é casa [en] para alguns dos panamenhos mais pobres e marginalizados. |
4 | Во 2008, Ројтерс објави сторија за „сиромаштијата и пропаѓањето“ во Коко Соло, каде што е роден Џон Мекејн (републиканскиот кандидат за претседател): | Em 2008, Reuters publicou [en] uma história sobre a “pobreza e decadência” no Coco Solo, onde John McCain (então candidato a presidente pelo partido Repubicano) nasceu: |
5 | Мекејн е роден во 1936 година во Коко Соло, база на морнарицата на територијата на Панама раководена од САД, во која татко му беше офицер. | McCain nasceu em 1936 na base de submarinos Coco Solo em um território no Panamá sob o controle dos E.U.A. onde seu pai era um oficial da Marinha. |
6 | Сега, дечиња си играат покрај отворените одводни канали во градот, кој беше изграден околу базата, а големите куќи кои некогаш беа населени од американските семејства на службениците на морнарицата, сега се напуштени и прекриени со остатоци и отпад. | Agora, crianças brincam ao lado de esgotos a céu aberto na cidade que foi construída ao redor da base e amplas casas, antes habitadas por famílias no serviço Americano, encontram-se abandonadas e cheias de entulho. |
7 | Млади дечки се шетаат наоколу топлес од досада, покажувајќи ги тетоважите од бандите, со кои се покажува бројот на луѓе кои тие ги убиле. | Jovens entendiados, sem camisa, perambulam por ali, ostentando tatuagens de gangues que se vangloriam do número de pessoas que já mataram. |
8 | Пределите кои некогаш биле спортски игралишта сега се израснати со тревишта. | Áreas anteriormente usadas para campos de futebol, foram tomadas por um tipo de capim duro e áspero. |
9 | Извештајот продолжува: | A reportagem continua: |
10 | Панама постепено ја превзема контролата врз базата и остатокот од канал зоната по спогодбата со САД во 1977. Од тој момент, Коко Соло се претвори во огромен терминал за складирање познат под името Манзанило. | O Panamá foi, gradualmente, tomando de volta o controle da base e do resto da Zona do Canal depois de um tratado firmado em 1977 com os Estados Unidos, e Coco Solo foi convertida, a partir daí, num enorme terminal de contêineres conhecido pelo nome de Manzanillo. |
11 | Во 1999, Вашингтон ја предаде и последната панамска населба. | Mas, a não ser por esta história da Reuters, pouco mais tem sido dito sobre Coco Solo. |
12 | Но, и покрај оваа сторија од Ројтерс, многу малку се објавува за Коко Соло. | Vídeos na Internet são uns dos poucos da mídia on-line que mostram vida nesta comunidade. |
13 | Видеата што можат да се најдат на интернет се речиси единствениот начин на кој може да се види животот во оваа заедница на интернет. | |
14 | Една од организациите која редовно поставува видеа за Коко Соло е Cambio Creativo („Креативна промена“), | Uma das organizações que frequentemente colocam vídeos de Coco Solo é Cambio Creativo [en] (“Mudança Criativa”, em inglês), |
15 | едукативна платформа која промовира вештини за критичко размислување, посветеност и самоизразување преку процесот на размена на идеи и вештини. | uma plataforma educacional que promove habilidades de análise crítica, determinação e auto-expressão por meio do processo de troca de ideias e de habilidades. |
16 | Обезбедуваме простор за взаемна размена, меѓу група ментори и студенти во Коко Соло (Колон, Панама). | Viabilizamos um espaço para trocas mútuas entre um grupo de mentores e estudantes em Coco Solo (Colon, Panamá). |
17 | Секој месец, ментори од Колон, Панама и пошироко предводат интердисциплински работилници. | Oficinas interdisciplinares mensais são conduzidas por mentores de Colon, Cidade do Panamá e de fora. |
18 | Веруваме дека, преку стимулирање на знаење, креативност и позитивни искуства, учесниците ќе изнајдат алтернатива за нивниит социјален и економски развој. | Acreditamos que, ao estimular o conhecimento, a criatividade e experiências positivas, os participantes poderão encontrar alternativas para seu próprio desenvolvimento social e econômico. |
19 | Слика од веб-страната на Креативна промена, употребена со дозвола | Foto do sítio na Internet do Cambio Creativo, usada com autorização. |
20 | Пред две години, коосновачот на Креативна промена, Роуз Кромвел, објави краток документарец за Коко Соло, снимен од режисерот Ерик Соусанин. | Dois anos atrás, a co-fundadora do Cambio Creativo, Rose Cromwell, colocou um documentário curto sobre Coco Solo pelo cineasta Eric Soussanin [en]. |
21 | Мариса Тревињо од веб-страната со вести Latina Lista сподели инсерт од документарецот и напиша: | Marisa Treviño do website de notícias Latina Lista [en] compartilha um trecho do documentário[en] e relata [en]: |
22 | Мажите, жените и децата кои живеат во Коко Соло се опишани како луѓе кои се откажале од животот во панамското општество, бидејќи се чуствуваат заборавени. | Os homens, mulheres e crianças que vivem em Coco Solo são descritas como aquelas, na sociedade panamenha, que desistiram da vida porque se sentiam esquecidas. |
23 | Сепак, со краткиот документарец за маките на луѓето во Коко Соло може да бидеме сигурни дека тие не се заборавени и дека светот знае за нив. | Entretanto, um pequeno documentário sobre o destino das pessoas de Coco Solo garante que eles não sejam esquecidos e, na verdade, que o mundo passe a ter conhecimento de dua existência. |
24 | Креативна промена работи со младите од оваа заедница преку различни работилници. | Cambio Creativo trabalha com jovens desta comunidade por meio de diferentes oficinas [en]. |
25 | Кромвел пишува блог за една работилница за фотографија, која се одржуваше во јануари 2012 година. | Cromwell bloga [es] sobre uma oficina de fotografia que ocorreu em janeiro de 2012. |
26 | Таа сподели видео со сесија на бура од идеи: | Ela compartilha um vídeo que mostra uma sessão de brainstorming: |
27 | Фотографиите на студентите беа изложени и продадени преку онлајн галерија предводена од веб-страната на Креативна промена. | As fotografias dos estudantes são exibidas e vendidas por meio de uma galeria on-line [es] hospedada no sítio do Cambio Creativo na Internet. |
28 | Парите од продажбата на сликите одат директно кај младите уметници. | O dinheiro da venda dessas fotos vai direto para as mãos dos jovens artistas. |
29 | Можете да гледате повеќе видеа од работата со младите во Коко Соло на вработените и волонтерите во Креативна промена на Vimeo страната на Роуз Кромвел, вклучувајќи го и следниов час за „телесни перкусии“: | Você pode assistir outros vídeos do pessoal e dos voluntários do Cambio Creativo que trabalham com os jovens em Coco Solo na página Vimeo [en] de Rose Cromwell, incluindo esta de uma aula de “percussão no corpo” : |