# | mkd | srp |
---|
1 | САД: 15 октомври на улиците и социјалните мрежи | SAD: 15. oktobar na ulicama i socijalnim mrežama |
2 | Не е тајна дека Фејсбук, Твитер, Јутјуб, меѓу другите социјални мрежи, играа клучна улога во неодамнешните локални и глобални протести. | Nije tajna da su Facebook, Twitter i YouTube, među ostalim društvenim mrežama, imale ključnu ulogu u nedavnim lokalnim i globalnim protestima. |
3 | Во 2009 година, светот ги откри деталите за зелениот бран во Техеран благодарение на овие платформи, и истото се случи на плоштадот Тахрир во Каиро и со демонстрантите во Мадрид. | U 2009., svet je zahvaljujući ovim platfomama saznao detalje o zelenom talasu u Teheranu, a isto se dogodilo na Tahrir trgu u Kairu i sa “ogorčenima” u Madridu. |
4 | Како што беше очекувано, глобалните протести на 15 октомври, 2011 година, исто така, целосно ги користеа овие мрежи. | Kao što se moglo i očekivati, globalni protesti 15. oktobra, 2011, takođe su temeljno koristili ove mreže. |
5 | За 15 октомври имаше бескраен број на хаштагови на Твитер, вклучувајќи ги #ocuppyWallStreet, #OWS, #globalday, #15oct, #Oct15, и #occupyeverywhere, меѓу другото, повикувајќи ги сите кои сакаат да се придружат. | Petnaesti oktobar je protekao u beskrajnim raspravama na Twitteru, uključujući #ocuppyWallStreet, #OWS, #globalday, #15oct, #Oct15, i #occupyeverywhere, koji su, između ostalog, upućivali poziv svima koji žele da se pridruže. |
6 | Кога протестот беше на Тајмс Сквер, илјадници луѓе ги искористија своите паметни телефони за да објават на Твитер или да снимат се што се случуваше, а Глобал Војсис не беше исклучок, како што е прикажано во следното видео: | U trenutku kada je protest održan na Times Square-u, stotine hiljada ljudi je koristilo svoje smartphone da prokomentariše ili snimi sve što se događa. I Global Voices je bio deo toga, što se može videti na ovom videu: |
7 | Блогерите не дозволија овој феномен да помине незабележано. | Blogeri nisu dozvolili da ovakav fenomen prođe neprimećen. |
8 | Џенифер Престон од Медија Декодер, прикажува примероци од снимки на протестите низ светот и обезбедува бројки за употребата на мрежите во споредба со демонстрациите: | Jennifer Preston iz Media Decoder, je postavila video snimke protesta širom sveta, uz statistiku u vezi sa korišćenjem mreža u demonstracijama: |
9 | Онлајн разговорот за Окупирај го Волстрит растеше стабилно на платформите на социјалните медиуми во изминатите недели и се зголеми помеѓу корисниците во странство во изминатата недела како што се приближуваа глобалните демонстрации. | On-line razgovori o Zauzmite Wall Street su značajno porasli na društvenim medijskim platformama u poslednjih nekoliko nedelja i povećali su se među korisnicima u inostranstvu prošle nedelje kako su se globalne demonstracije približile. |
10 | Според Трендр, компанија за анализа на социјалните медиуми, бројот на објави на Твитер за Окупирај го Волстрит, надвор до САД, се зголеми на повеќе од 25 проценти од вкупните објави во петок, за 15 проценти повеќе од истиот период изминатата недела. | Prema Trendrr, kompanija za analizu društvenih medija, broj postova o Zauzmite Wall Street na Twitteru izvan Sjedinjenih Američkih Država porasla je za više od 25% od ukupnih postova u petak, u odnosu na 15% u istom razdoblju nedelju dana pre. |
11 | (Прочитајте повеќе приказни за Окупирај го Волстрит на Глобал Војсис тука и тука). | (Možete pročitati više Global Voices članaka o Zauzmite Wall Street ovde i ovde). |
12 | Протестите не само што се случуваа на плоштадите и парковите, но исто така и на Интернет. | Protesti se nisu samo održali na trgovima i u parkovima, već i na internet stranicama. |
13 | Постои блог наречен „Ние сме 99 проценти“, кој прикажува фотографии од луѓе кои држат транспаренти со детали за нивните економски проблеми. | Postoji blog pod nazivom “Mi smo 99 posto”, uz slike ljudi koji drže znakove sa detaljima o njihovim ekonomskim problemima. |
14 | Блогот Демократија во Америка не само што мисли дека овој блог е вреден за пофалба, но исто така ги мери разликите помеѓу Фејсбук и Твитер во однос на влијанието на нивните пораки: | Blog Demokratija u Americi ne samo da smatra ovaj blog hvalevrednim, nego i meri razlike između Facebook-a i Twitter-a kada je u pitanju uticaj njihovih poruka: |
15 | Фановите на Фејсбук не се некој водич за ништо, бидејќи може да станеш фан, а потоа да целосно да заборавиш на тоа. | Ljudi na Facebook-u nisu veliki primer nizašta, budući da možete postati član i onda potpuno zaboravite na to. |
16 | Твитовите се за нијанса подобри, бидејќи покажуваат колку луѓе се свесни за некој настан додека истиот се случува. | Oni na Tweets-u su malo bolji jer pokazuju koliko su ljudi svesni nekog događaja dok se on odvija. |
17 | Но, тие покажуваат свесност, а не поддршка. | Ali oni pokazuju samo svest, ne i podržavanje. |
18 | Тешко е да се сфати севкупниот тренд во изминатите неколку дена, бидејќи луѓето се префрлаат од хаштагот #occupywallst кон пократкиот #ows | Teško je napraviti opšti trend u poslednjih nekoliko dana, jer ljudi su se selili iz #occupywallst hashtag na kraći #ows |
19 | И така, собираме извештаи од Твитер за настаните на 15 октомври. | I to je način na koji smo prikupili izveštaje na Twitter-u o događanjima 15. oktobra. |
20 | ДЦ Деби (@DCDebbie) го искористи хаштагот #ows за да објасни зошто се чини дека американските вести се против демонстрантите: | DC Debbie (@DCDebbie) koristi raspravu hashtag #ows da objasni zašto izgleda da je jedan američki distributer vesti protiv protestanata: |
21 | Фокс Њуз сакаа да ја портретираат толпата на #ows како толпа без насоки, неуки мрзливци. | Fox News želi da prikaže #ows grupu kao bezciljne, neuke zabušante. |
22 | Затоа, тие НИКОГАШ нема да ја објават оваа снимка: http://www.observer.com/2011/10/exclusive-occupy-wall-street-activist-slams-fox-news-anchor-in-un-aired-interview-video/ | To je razlog zašto oni nikad neće prikazati ovaj video: http://www.observer.com/2011/10/exclusive-occupy-wall-street-activist-slams-fox-news-anchor-in-un-aired-interview-video/ |
23 | Пред кратко време, претседателот Барак Обама на отворањето на Меморијалниот центар Мартин Лутер Кинг, изјави дека доколку беше жив, починатиот лидер ќе го поддржеше движењето на 15 октомври. | Nedavno je predsednik Barack Obama izjavio na otvaranju Memoriala Martin Luther Kingu Jr., da bi pokojni vodja, da je živ, podržao pokret 15. oktobra. |
24 | Сепак, Лиза Сабатер прашува (@blogdiva): | Ipak, Liza Sabater se pita (@blogdiva): |
25 | но, дали навистина? | ali da li zaista? |
26 | #ows RT @thaiparampil: Обама: Мартин Лутер Кинг Помладиот ќе ги поддржеше Окупирај го Волстрит | Навистина јасна политика http://is.gd | #ows RT @thaiparampil: Obama: MLK Jr. bi Podržao Zauzmite Wall Street | RealClearPolitics http://is.gd |
27 | Објавата на Твитер на Харакадејли(@hdaily09) е пример како социјалните мрежи се користат за развивање на приказна: | Harakahdaily-ev tweet (@hdaily09) je primer kako koristiti društvene mreže za razvoj priče |
28 | Протестите Окупирај го Волстрит продолжуваат низ светот додека 175 мина се уапсени во САД: ЛОНДОН, 17 октомври: Инспирирани од Окупирај го Волстрит… http://dlvr.it/qzsdz | Protesti Zauzmite Wall Street se nastavljaju svuda u svetu; 175 uhvaćeno u SAD-u: London, 17. oktobar: Inspirisan Zauzmite Wall… http://dlvr.it/qzsdz |
29 | Следат фотографии од протестите на 15 октомври, кои се одвиваа од паркот Зукоти до Тајмс Сквер во Њујорк: | Slede slike protesta od 15. oktobra u New Yorku, koji je započeo na Zuccotti Park Times Square-u: |
30 | Некои судири помеѓу полицијата и медиумите на Тајмс Сквер. | Sukobi izmedju policije i novinara na Times Square-u. |
31 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Slika Robert Valenciji Global Voices, 2011 |
32 | Полицијата се обидува да го контролира пристапот на пешаците. | Policija pokušava da kontroliše pristup pešacima. |
33 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Slika Robert Valenciji Global Voices, 2011 |
34 | Демонстрантите собрани во срцето на Тајмс Сквер. | Protestanti su se okupili u središtu Times Square-a. |
35 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Fotografija Robert Valenciji Global Voices, 2011 |
36 | Текот на протестот не запре дури ни со присуството на полицијата. | Čak ni prisustvo policije nije zaustavilo protest. |
37 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Fotografija Robert Valenciji Global Voices, 2011 |
38 | Знак со бројот „15“ кој се однесува на протестите за 15 октомври. | Natpis sa brojem "15" kao aluzija na datum protesta. |
39 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Foto: Robert Valencia Global Voices, 2011 |
40 | Знак кој вели „Вратете ги воените пари дома“. Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Natpis:Donesite kući novac od ratova, Foto Robert Valencia za Global Voices, 2011 |
41 | Како што се развиваа протестите, тензиите помеѓу полицијата и демонстрантите растеа. | Kako su se protesti razvijali, rasla je napetost između policajaca i protestanata. |
42 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Slika Robert Valenciji Global Voices, 2011 |
43 | Демонстрантите поминуваат пред индексот Насдаќ на Тајмс Сквер. | Protestanti prolaze ispred Nasdaq Indeksa na Times Square-u. |
44 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Fotografija Robert Valenciji Global Voices, 2011 |
45 | Во меѓувреме, некои од демонстрантите на Окупирај го Волстрит останаа во паркот Зукоти. | U međuvremenu, neki Zauzmite Wall Street protestanti su boravili u Zuccotti Parku. |
46 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Slika Robert Valenciji Global Voices, 2011 |
47 | Жени маскирани како зомби учествуваа во протестот. | U protestu su učestvovale i žene maskirane kao zombiji. |
48 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Fotografija Robert Valenciji Global Voices, 2011 |
49 | Дури и децата се придружија на протестот. | Čak su se i deca priključila protestu. |
50 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Slika Robert Valenciji Global Voices, 2011 |
51 | Во паркот Зукоти, исто така познат и како Парк на слободата, беа поставени санитарии и центри за храна. | U Zucotti Parku, sada poznatom kao Park Slobode, bili su postavljeni sanitarni čvorovi i hrana. |
52 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Fotografija Robert Valenciji Global Voices, 2011 |
53 | Демонстрант кој носи маска на овца и знак кој вели „Овци во светот, разбудете се“. | Protestant s maskom ovce i znakom koji kaže: "Ovce širom sveta probudite se". |
54 | Фотографија од Роберт Валенсија за Глобал Војсис, 2011 година | Foto:Robert Valencia za Global Voices, 2011 |