Sentence alignment for gv-mkd-20140709-22030.xml (html) - gv-srp-20140713-13274.xml (html)

#mkdsrp
1Како да се заобиколи Египетската владина програма за интернет надгледувањеKako zaobići program egipatske Vlade za nadgledanje Interneta
2Овој пост оригинално е објавен на арапски на блогот Kelmeteen на Tarek Amr.Ovaj post je prvobitno objavljen na arapskom jeziku na blogu Tarek Amra Kelmeteen.
3Сите имаме слушнато за тенденцијата на египетското Министерство за внатрешни работи да обезбеди програми и апликации со цел да ги набљудува веб-сајтовите на социјалните мрежи и блогови и да го мери јавното мислење.Svi smo čuli o tenderu egipatskog Ministarstva unutrašnjih poslova za kupovinu programa i aplikacija sa ciljem praćenja stranica i blogova za umrežavanje građana i da se istraži javno mnjenje.
4Впрочем, дури и ако го занемариме погоренаведеното, значаен технолошки напредок е постигнат во анализирањето на напишани текстови - софтверот за превод и пребарувачите се најдобар доказ за тоа.Ustvari, čak i ako zanemarimo gore iznetu ponudu, značajan tehnološki napredak je postignut u analiziranju pisanih tekstova - softver za prevod i pretraživači su najbolji dokazi toga.
5Така, технологија за надгледување на интернет и анализа на онлајн содржина и стана достапна на јавноста, како и на безбедносните агенции, маркетинг и прес компаниите и сл.Shodno tome, tehnologija za praćenje Interneta i analiziranje on-line sadržaja je postala dostupna javnosti, ali isto tako i bezbednosnim agencijama, marketinškim kompanijama i novinarima.
6CCTV систем од lydia_shiningbrightly на flickr.CCTV sistem od lydia_shiningbrightly na flickr.
7Користен под (CC BY 2.0)Koristi se pod (CC BY 2.0)
8Сепак, човечкиот ум не престанува да ја надминува технологијата.Međutim, ljudski um ne prestaje da prevazilazi tehnologiju.
9Подолу ќе посочам неколку едноставни методи кои корисниците можат да ги следат за да ја отежнат работата на програмите за надгледување.Dozvolite mi da u tekstu koji sledi nabrojim neke jednostavne metode koje korisnici Interneta mogu da koriste da bi otežali rad programima nadgledanja.
10Фактот дека сме човечки суштества, ни овозможува да го разереме значењето на ироничните искази подобро од најдобриот технички уред моментално достапен.Kao ljudska bića, možemo da shvatimo značenje ironičnih izraza i razumemo to bolje od najboljih tehnoloških uređaja trenutno dostupnih.
11За искази како: „Овој мобилен е толку добар, има батерија што не трае ни пет минути“, секој читател ќе сфати дека горенапишаниот исказ е иронија и дека зборот „добар“ овде го има спротивното значење.Na primer, u frazi poput “Ovaj mobilni telefon je odličan, ima bateriju koja čak ne traje ni pet minuta,” svaki čitalac će shvatiti da je ovde upotrebljena ironija i da reč “odličan” oznčava ono suprotno.
12Пишувањето во метафори и компарации итн. ја отежнува задачата на програмите за надгледување.Pisanje u metaforama, uz poređenja i tako dalje, otežava obavljanje zadataka programa nadgledanja.
13На пример, може да употребите зборови како „хаштаг“ во контекст кој само луѓето свесни за ситуацијата на која се однесува ќе го разберат, во случајот, се однесува на ElSisi.Na primer, možete da koristite reči kao što su “znak rasprave” u kontekstima koje bi samo ljudi koji su upoznati sa situacijom o kojoj govorite razumeli, u ovom slučaju to se odnosi na ElSisi.
14Другата опција е пишување на арапски со англиска транскрипција.Druga mogućnost je pisanje pretvaranjem arapskog u engleski.
15Овој метод е познат како „Франкоарапско“ пишување.Ovaj metod je poznat kao “Frankoarabik” pisanje.
16Всушност, технологијата е способна да разбере „Франкоарапски“, докази за ова се Microsoft Maren and Yamli, иако точноста на овие технологии не е исклучителна и се влошува кога наидува на различни дијалекти, печатни грешки и скратеници.Naime, tehnologija je u stanju da razume “Frankoarabik”, Microsoft Maren i Yamli služe kao dokaz za to, mada tačnost ovih tehnoloških dostignuća nije izuzetna, a još je gora kada se naiđe na različite dijalekte, pravopisne greške i skraćenice.
17Правењето намерни печатни грешки е метод да се одвлече вниманието на програмите за надгледување и анализаторите на текст.Namerno pravljenje grešaka u pisanju [eng]je jedan od načina da skrenete pažnju programima za nadgledaanje i onima koji alaliziraju tekstove.
18Ќе им ја отежни работата, но нема да ја уништи.To će im otežati rad, ali ih neće zaustaviti.
19Спојувањето на зборовите е уште една опција која овие програми ќе ги насочи во погрешна насока.Drugi način da se zavaraju ovi programi je spajanje reči.
20Поделбата на пораката на повеќе твитови ќе го оневозможи разбирањето на еден дел без другиот.Ako podelite poruke u nekoliko tvitova tako ćete onemogućiti nekoga da shvati jedan deo bez drugog.
21Во однос на користењето фотографии и видеа, проучувањето на фотографии и извлекувањето текст од нив е моментално потешко од анализирањето твитови и новости на Фејсбук.U pogledu korišćenja fotografija i video zapisa, ispitivanje fotografija i otkrivanje značenja iz njih je svakako teže nego analiziranje tvitova i ažuriranja na Facebooku.
22Со други зборови, на компјутерот му е потребно повеќе време да интерпретира некои шеги за Египетското саркастично општество отколку постови објавени на Фејсбук.Drugim rečima, računaru je potrebno više napora da protumači neke viceve o Egipatskom Društvu Sarkazma [eng] nego porukama objavljenim na Facebooku.
23Сите други иновативни техники покажуваат како човечките капацитети се издигнуваат над машините.Svaki novi način da se to uradi pokazuje koliko ljudi mogu pametnije da postupe nego mašina.
24Како пример, може да ги прашате читателите да прочитаат реченица од десно на лево.Na primer, možete da zatražite od Vaših čitalaca da pročitaju rečenicu sa desna na levo.
25Постојат повеќе варијации на овие трикови, можете да прочитате повеќе за збунување и одвлекување, и за тоа како може да се поврзат за да се креираат уште моќни и комплексни енкрипциски системи, или да ги прочитате алатките кои се користат за да се измамат системите за упад на интеренет.Postoje različite varijante ovih trikova, a može se pročitati više o takvim idejama kao što su zbunjivanje i širenje [eng], i o tome kako se oni mogu spojiti da se naprave snažniji i složeniji sistemi šifrovanja, ili alati za čitanje koji se koriste da se zavaraju [eng] sistemi nadgledanja preko Interneta.
26Додека, идејата за поделбата на писмата на неколку твитови, потекнува од идејата за поделба на интернет пакетите за енкриптирање на системите за детекција на упади.Što se tiče ideje o podeli poruka u nekoliko tvitova, to proizilazi iz ideje o podeli internet paketa da bi se zaštitili sistemi za otkrivanje upada [eng].
27Покрај се, технологијата се развива и е во можност да се носи со овие трикови.Uostalom, tehnologija se razvija i u stanju je da održi korak sa ovim trikovima.
28Сепак, треба да знаете дека секој обид да се разрешат овие дилеми од технолошки аспект е бавен и наидува на високи трошоци и мала прецизност.Međutim, morate da znate da svaki pokušaj da se reše ove dileme nailazi na visoke troškove sa tehnološke strane, i na manju preciznost i brzinu.
29Мора да се ограничи на пораки кои може да се набљудуваат и анализраат - исто како што оградите на дворовите не можат да спречат било кој да се прекачи, но може да ги заштитат и да им ја отежнат задачата на многу од крадците со тоа што ќе ги намалат нивните шанси за провала.Pokrivač mora da se stavi na poruke da bi mogle da se prate i analiziraju - baš kao što ni ograda u bašti neće zaustavi nekoga da preskoči unutra, ali može otažati zadatak i zaštiti od mnogih provalnika tako što će smanjiti njihove šanse da prođu.