Sentence alignment for gv-mkd-20110120-9989.xml (html) - gv-srp-20101017-1843.xml (html)

#mkdsrp
1Mексиканската кујна прогласена за нематеријално културно богатство на човештвото од страна на УНЕСКОMeksička kuhinja proglašena nematerijalnom kulturnom baštinom čovečanstva od strane UNESCO-a.
2Дали познавате некој што не знае што се enchiladas (енчиладас)?Da li postoji neko ko ne zna šta su enčilade?
3Или некој што никогаш не пробал такоси или некој друг вид Мексиканска храна?Ili neko ko nikad nije probao takose ili bilo koju drugu vrstu meksičke hrane?
4Mексиканската кујна е добро позната по различните вкусови и бои, како и по комбинирањето разновидни зачини и уникатни состојки.Meksička kuhinja je poznata po svom raznovrsnom ukusu i bojama, kao i kombinaciji različitih začina i jedinstvenih sastojaka.
5Традиционалната мексиканска храна се базира на пченка, грав и различни видови на лути пиперки.Tradicionalna meksička hrana se zasniva na kukuruzu, pasulju i različitim vrstama čili paprika.
6Чилакили.Chilaquiles (čilakiljes).
7Слика од Лора Тејлор, Фликр корисник bookgrl, Криејтив Комонс лиценца - наведи извор- некомерцијално- без адаптирани дела 2.0Fotografisala Laura Taylor, Flickr korisnik bookgrl, korišćeno pod licencom Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0 Generic
8Национална ВажностNacionalni značaj
9Новинарката Татјана Гутиерез, од мексиканската публикација elsemanario.com.mx, опишува како храната играла значајна улога во двовековната прослава на Мексико:Novinarka Tatiana Gutierrez, iz meksičke publikacije elsemanario.com.mx, opisuje kako je hrana igrala ključnu ulogu u proslavi dvestogodišnjice Meksika:
10Како ќе го затвориме овој период на предлози за големата двовековна прослава?Zatvorićemo ovaj period predloga za proslavu dvestogodišnjice sa perfektnim krajem, kako?
11Со највредното нешто што Мексико го има: неговата гастрономија.Sa najdragocenijom stvari koju Meksiko ima: njegovom gastronomijom
12Мексиканската храна во земјата е многу различна.Meksička hrana je veoma raznovrsna.
13Може да најдете големи разлики во секоја држава или провинција, од Север до Југ, од областите со топла клима до бреговите, од планините до сувите области.U svakoj državi i pokrajini možete naći velike razlike, od severa do juga, od regija na obalama sa vrelom klimom , te od planina do sušnih područja.
14Постои голема разновидност во културите и заедниците во рамките на земјата, што е и причината зошто храната од секоја област има различни состојки, вкусови и мириси.Postoji veliki broj različitih kultura i zajednica u zemlji, to je razlog zašto hrana iz svakog regiona ima različite teksture, ukus i miris.
15Давид Емери, во неговиот извештај “Tоп 10 највкусните кујни на светот”, пишува за интернационалните различности што ја прават Мексиканската кујна тоа што е денес:David Emery, u svom članku “10 najukusnjih kuhinja na svetu”, piše o međunarodnoj raznolikosti koja čini meksičku hranu danas:
16Позната по различните вкусови и зачини, мексиканската кујна е резултат на случувањата помеѓу шпанските освојувачи и културата на Ацтеките.Poznata po svojim različitim ukusima i začinima, meksička kuhinja je rezultat interakcije španskih konkistadora sa astečkom kulturom.
17Поголем дел од мексиканската храна што ја јадеме денес е вкусна комбинација на древни традиции, Ацтеките, Маите и Шпанците.Većina meksičke hrane koju danas jedemo je izvrsna kombinacija drevnih tradicija, Asteka, Maja i Španaca.
18И Французите исто така имаат мал удел во приказната, додавајќи бели печива како сладок леб и болило.Francuzi su takođe imali svoju ulogu u priči, dodajući peciva kao što su slatki hleb i boliljo.
19Тостадас со шкампи и авокадо.Tostadosi sa škampima i avokadom.
20Слика од Мет Саундер, корисник на Фликр mttsndrs, Криејтив Комонс лиценца- наведи извор- некомерцијално 2.0Fotografisao Matt Saunder, Flickr korisnik mttsndrs, koišćeno pod licencom Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.0 Generic
21Корисниците на Твитер често зборуваат за важноста на мексиканската храна во нивните животи.Tviter korisnici često tvituju o značaju meksičke hrane u njihovim životima.
22Мајела Гонзалез (@mayelagonzalez), мексикански корисник од Монтереј, пред неколку дена напиша:Mayela Gonzalez (@mayelagonzalez) meksički korisnik iz Montereja, tvitovao je pre nekoliko dana:
23Јас јадев моле (месо со сос направен од чоколадо, лути пиперки и други зачини) =) толку вкусно #Мексиканска ХранаJa jedem mole [meso sa sosom od čokolade, ljutih paprika i drugih začina] =) Izvrsno! #MexicanFood
24Корисникот Исако @Isaacloco, кој исто така живее во Мексико, напиша:Korisnik Isaaco @Isaacloco, takođe iz Meksika, napisao je:
25и за и вие да сакате да пробате … денес ќе јадам вкусни зелени енчилади!!!i toliko da ćete želeti još… danas ću jesti izvrsne zelene #enčilade!
26Уф колку вкусно!! =)Oh, kako ukusno!! =)
27Интернационална важностInternacionalni značaj
28Но, мексиканската храна не останува само во мексиканските чинии. Корисниците на Твитер од другите земји исто така зборуваат за мексиканската кујна:Ali, meksička hrana se ne zadržava samo na nepcima Meksikanaca; Tviter korisnici iz drugih zemalja takođe razgovaraju o meksičkoj kuhinji:
29Крис Гонзалез (@Chris1356J) од Албакерки, САД, вели:Chris Gonzales (@Chris1356J) iz Albukerkija, SAD, kaže:
30#такосите се најдобрата храна#takosi su najbolja hrana
31И жителката на Тексас, Џесика Клемонс (@JessicaClemmons) напиша:A građanka Teksasa Jessica Clemmons (@JessicaClemmons) tvrdi:
32Жал ми е #Aризона… но вашата #Mексиканска храна нема врска со нашата во #Тексас!.Ne, žao mi je #Arizona… Vaša #meksička hrana nema NIKAKVE prednosti u odnosu na onu u #Teksasu!
33Сепак добар обид.Dobar pokušaj, ipak.
34Кристина Потерс, блогерка родена во Америка, јадела во 28 од 31 мексиканска држава и во градот Мексико.Blogerka Cristina Potters, rođena Amerikanka, probala je hranu u 28 od 31 države i u Meksiko Sitiju.
35На нејзиниот блог Mексико Готвачи! таа пишува за се од типична и локална мексиканска храна до културата која ги опкружува.U svom blogu Mexico Cooks! piše o svemu, od tipične i lokalne meksičke hrane do kulture koja je okružuje.
36Таа исто така ги рангира рестораните во државата и пишува некои рецепти.Ona takođe ocenjuje restorane širom zemlje, čak i piše neke recepte.
37Потерс живеела околу 30 години во Мексико и сака да ја опишува намената на нејзинот блог како:Potters živi u Meksiku oko 30 godina, i voli da opiše svoj blog kao:
38Кулинарски водич, авантура за устата, умот и духот.kulinarski putopis, avantura za nepce, um i duh.
39Вегетаријански Chiles en Nogada.Vegeterijanski Chiles en Nogada.
40Слика од Маделејн Бал, Фликр корисник madprime, Криејтив Комонс лиценца - наведи извор- сподели под исти услови 2.0Fotografisao Madeleine Ball, Flickr korisnik madprime, korišćeno pod licencom Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 Generic
41Мексиканската кујна неодамна ја доби честа да биде прогласена за ремек дело на оралното и нематеријалното културно богатство на човештвото од страна на УНЕСКО.Meksička kuhinja je nedavno imala čast da bude proglašena za remek delo usmene i nematerijalne kulturne baštine čovečanstva od strane UNESCO-a.
42Тим Џонсон шефот на бирото за Весникот МекКлатчи, напиша на неговиот блог Mексико немаскирано:Tim Johnson, šef biroa novine McClatchy , napisao je na svom blogu Mexico Unmasked:
43Нешто пред еден месец, мексикански претставник објави дека националната кујна конечно добила статус од УНЕСКО како нематеријално културно наследство на човештвото.Pre nešto više od mesec dana, meksički zvaničnik je objavio da je nacionalna kuhinja konačno dostigla status UNESCO-a kao nematerijalna kulturna baština čovečanstva.
44Официјалната објава се случи на почетокот на ноември во Најроби, Кенија.Zvanična objava je početkom novembra u Najrobiju, Kenija.
45Но накратко, неверојатната разновидност во мексиканската храна конечно го добива заслуженото.Ali ukratko, neverovatna raznovrsnost meksičke hrane je konačno nagrađena.
46Ниту една друга национална храна не добила почести.Nijedna druga nacionalna hrana nije dobila to priznanje.
47Сега, видете го ова: Франција е одбиена двапати!Sada, čujte ovo: Francuska je dva puta odbijena!
48Последниот пат кога Франција се пријави, во 2008 година, претседателот Николас Саркози изјави, „Ние имаме најдобра гастрономија во светот - барем од наша гледна точка.Poslednji put Francuska je aplicirala 2008., predsednik Nikola Sarkozi je izjavio: “Imamo najbolju gastronomiju na svetu - barem sa naše tačke gledišta.
49Ние сакаме да биде признаена меѓу светското културно наследство.”Želimo da bude priznata među svetskom baštinom. „
50Па, Франција сега мора да си игра престигнувања со Мексико, амигос.Pa, Francuska sada mora da prestigne Meksiko, amigosi.
51Полна со вкусни контрасти, различни вкусови и уникатни мириси, оваа кујна е задолжителна, дури и за најпребирливите непца во светот.Puna divnih kontrasta, različitih ukusa i jedinstvena po svojim mirisnim senzacijama, ova kuhinja je neizbežna, čak i za najprobirljivija nepca širom sveta.