# | mkd | srp |
---|
1 | Сноуден се засолни во Хонг Конг, дипломатијата помеѓу САД и Кина на тапет | Snowden se krije u Hong Kongu, odnosi SAD i Kine u centru pažnje |
2 | Како во холивудски филм: поранешен вработен во ЦИА обелодени документи со државни тајни за потоа да побара азил на непријателска територија, за конечно да исчезне од јавноста како што скандалот се подгрева. | Kao u holivudskom filmu: bivši radnik CIA-e objavi tajne dokumente i traži utočište na neprijateljskom tlu, da bi nestao iz javnosti kako se skandal zahuktava. |
3 | Едвард Сноуден (Edward Snowden), 29 годишен американски технолошки специјалист неодамна се разоткри себеси како кодошот кој обелодени детали за далекусежниот телефонски и интернет мониторинг спроведен од страна на американската влада. | Nedavno je otkriveno da je Edward Snowden, 29-ogodišnji Amerikanac, specijalista za tehnologiju, cinkaroš koji je izneo na svetlost detalje nadgledanja telefonskih razgovora i Internet komunikacije od strane američke vlade. |
4 | Сноунден се криел речиси три недели во хотел во Хонг Конг, а се одјавил на 10 јуни 2013 година. | Snowden se skrivao oko tri nedelje u hotelu u Hong Kongu pre nego što se navodno odjavio 10. juna, 2013. |
5 | Се верува дека тој сѐ уште се наоѓа во Хонг Конг, но неговата точна локација останува непозната. | Veruje se da je on još uvek u Hong Kongu ali nije poznato gde se tačno nalazi. |
6 | Земјотресните откритија на Сноуден се совпаднаа со посетата на кинескиот претседател Си Џинпинг (Xijinping) на САД, со цел продлабочување на дипломатските односи со претседателот Обама. | Uznemiravajuća otkrića do kojih je Snowden došao su se poklopila sa dvodnevnom posetom kineskog predsednika Xijinpinga SAD-u, koji je došao da poboljša odnose sa predsednikom Obamom. |
7 | Пред Си да го напушти Пекинг, медиумите шпекулираа дека САД ќе изврши притисок врз Кина поради сајбер шпионажата која со месеци ги демнеше двете нации. | Pre nego što je Xi napustio Peking, mediji su spekulisali da će SAD vršiti pritisak na Kinu zbog pitanja sajber špijunaže koja već mesecima uznemirava ove dve nacije. |
8 | САД изјави дека Кина во неколку наврати извршила сајбер шпионирање, што за цел ги имало американските компании и владини органи, обвинение кое Кина одречно го негираше. | SAD su izjavile da se Kina bavi sajber špijunažom koja je usmerena na američke kompanije i vladine agencije, a to je optužba koju Kina odlučno odbacuje. |
9 | Сагата би можела да му потпомогне на Пекинг да придобие политички поени, како што беше цитиран експерт од страна на Вол Стрит Журнал (The Wall Street Journal). | Ova priča može da pomogne Pekingu da dobije političke poene, kako je rekao jedan stručnjak za The Wall Street Journal. |
10 | Во меѓувреме, медиумската хистерија околу Сноуден создаде националистички бран во кинеската блогосфера, каде од многумина интернет корисници ситуацијата беше оценета како шанса за возврат на душкањето од страна на владата на САД. | U međuvremenu, medijski napadi koji okružuju Snowdena su stvorili talas nacionalizma u kineskoj blogosoferi, gde ima mnogo posetilaca interneta koji gledaju na ogromno njuškanje američke vlade kao priliku da uzvrate udarac. |
11 | Едвард Сноуден, кој обелодени програми за надзор на владата на САД, зборуваше со Гардијан. | Edward Snowden, koji je objavio informacije o SAD programu nadzora, razgovarao je sa novinarem iz Guardiana. |
12 | Сликата е преземена од Youku | Slika: Youku |
13 | Јанг Руи (Yang Rui), водител на англискиот канал на кинеската национална телевизија CCTV, остави коментар на популарниот микроблог сервис: | Yang Rui, voditelj na engleskom kanalu nacionalne televizije Kin CCTV, prokomentarisao je na popularnom mikro servisu Sina Weibo: |
14 | Што би требало да стори кинеската влада? | Šta bi trebalo da uradi kineska vlada? |
15 | Млад и совесен американски граѓанин побара помош! | Mladom i savesnom amerikancu treba pomoći! |
16 | Според БиБиСи: Поранешниот вработен во ЦИА изјави дека владата на САД по своја волја може да изврши надзор врз милиони телефонски повици и електронски пошти каде било во светот, Националната агенција за безбедност (NSA) има пристап до серверите на девет интернет компании, како Фејсбук, Гугл и Јаху. | Kako izveštava BBC: Bivši službenik CIA je rekao da američka vlada može da prati po svojoj volji milione telefonskih poziva i mejlova bilo gde u svetu, NSA može da pristupi serverima devet internet kompanija kao što su Facebook, Google i Yahoo. |
17 | 29 годишниот Сноуден останува во Хонг Конг, но се соочува со можна екстрадиција. | 29-ogodišnji Snowden za sada ostaje u Hong Kongu, gde se suočava sa potencijalnim izručenjem. |
18 | САД ја обвинува Кина за кражба на IP адреси, но што прават тие самите? | SAD optužuje Kinu za IP krađu, a šta je sa samom Amerikom? |
19 | Жанг Јианг (Zhang Jiang), професор по новинарство на Универзитетот за надворешни студии во Пекинг (Beijing Foreign Studies University), пишуваше на својата корисничка сметка на Weibo: | Zhang Jiang, profesor novinarstva na Univerzitet za Strane Studije u Pekingu, napisao je na svom Weibo nalogu: |
20 | Она што Едвард Сноуден го стори ќе биде запишано во историјата на новинарството, неговото истапување во обелоденувањето на она што владата на САД го прави, би требало да биде негова заштита. | Ono što je Edward Snowden uradio će ući u istoriju novinarstva, njegovo otkrivanje onoga šta je američka vlada [uradila] trebalo bi da ga učini bezbednijim. |
21 | Дури и под изговор дека се работи за антитерористички мерки, владата на САД нема право да поведе надзор на телефонските повици и електронски пошти на граѓаните во толкави размери, останатите земји би требало да научат лекција од целава ситуација. | Čak i pod nazivom anti-terorizam, američka vlada nije u mogućnosti da pokrene veliko praćenje telefonskih poziva građana i mejlova, i druge zemlje bi trebale to da preuzmu kao lekciju. |
22 | Фан Хаитао (Fan Haitao), студент од Кина на Универзитетот Колумбија (Columbia University) во САД, го сумираше поделениот карактер на дебатата: | Fan Haitao, kineski student na Kolumbija univerzitetu u SAD-u, sumirao je podeljenu prirodu debate: |
23 | Американскиот граѓанин Едвард Сноуден обелодени дека владата на САД вршела надзор на телефонски повици, интернетот и електронските пошти, а сега владата се соочува со бура од критикување поради прекршувања на уставните одредби. | Državljanin SAD-a Edward Snowden je otkrio da američka vlada prati telefonske pozive, internet i e-poštu, vlada se sada suočava sa olujom kritika o kršenju ustava. |
24 | Откако ги изгледав вестите на телевизија, сфатив дека постојат две поделени страни. | Kada sam pogledao vesti na TV-u, bilo mi je jasno da postoje dve grupe. |
25 | Членовите на Конгресот веруваат дека е во ред владата да спроведува надзор, сето тоа се одвива под будното око на судот, а покрај тоа, извештаите од надзорот на телефонските повици не сочинуваат имиња, туку само времето кога се одвивале и времетраењето. | Članovi Kongresa smatraju da je u redu ako vlada preduzme nadzor, nadgleda je sud, i pored toga, u telefonskim pozivima koji se prate bitni su vreme i trajanje, ne imena. |
26 | Другата страна тврди дека треба да има сослушувања во однос на надзорот, при што јавноста треба да одлучи. | Druga grupa tvrdi da bi trebalo održati saslušanja u vezi sa nadzorom, tako da javnost može da odluči. |
27 | Истакнатиот просветен работник Ву Зуолај (Wu Zuolai) застана во одбрана на САД: | Istaknuti naučnik Wu Zuolai brani SAD: |
28 | Некои држави користат надзор како противмерка на тероризмот, други го користат за кршење на човековите права, јавното информирање во демократските земји ретко се користи за лоши нешта, додека авторитарните држави го користат надзорот за да ја продлабочат авторитарноста. | Neke zemlje koriste [nadzor] za borbu protiv terorizma, druge ga koristite za kršenje ljudskih prava, javne informacije u demokratskim zemljama se retko koriste da proizvedu loše stvari, a u autoritarnim državama to se koristi da se pronađe bolja nedemokratičnost. |
29 | Останатите, како што е Ахуа де Јисака Дао (Ahua de Yisaka Dao), се прашуваат зошто Сноуден завршил во Хонг Конг: | Drugi, kao Ahua de Yisaka Dao, se pita zašto bi Snowden završio u Hong Kongu: |
30 | Ние интензивно го дискутиравме случајот со Едвард Сноуден, се работи за заплет како од блокбастер! | Nas dvoje smo naveliko razgovarali o slučaju Edward Snowdena, ovo je kao zaplet iz blokbaster filma! |
31 | Сметам дека е навистина чудно што дошол во Хонг Конг, зарем не знаеше дека Хонг Конг повеќе не е слободен, туку е под контрола на Комунистичката партија на Кина? | Mislim da je to veoma čudno što je došao u Hong Kong, zar nije znao da Hong Kong nije više slobodan Hong Kong, već je pod kontrolom Komunističke partije Kine? |
32 | Сме слушале за Кинези кои бараат политички азил во САД, интересно е да се види дали Американец би побарал политички азил од кинеската влада…. | Mi smo samo čuli o Kinezima koji traže politički azil u SAD-u, a bilo bi interesantno ukoliko bi Amerikanac zatražio politički azil od kineske vlade…. |
33 | Лукјиу Лувеј (Lvqiu Luwei), познат телевизиски новинар кој има 2,7 милиони следбеници на Weibo, изјави: | Lvqiu Luwei, poznati televizijski novinar, koji ima 2,7 miliona sledbenika na Weibo, je napisao: |
34 | За Сноуден, безбедно ли е тој да се наоѓа во Хонг Конг? | Da li je zaista bezbedno za Snowdena da bude u Hong Kongu? |
35 | Доколку побара политички азил, ќе треба долго да чека за потребните процедури, во тој период, тој би можел легално да остане, но не би успеала работата. | Ako ovde zatraži politički azil, moraće da čeka dugo vremena zbog neophodnih procedura, u ovom trenutku on može ostati legalno, ali ne bi mogao da radi. |
36 | Овдешните медиуми се во потрага потрага по него, конечно го пронајдоа и хотелот каде тој отседнувал, но биле информирани дека личност со неговото име се одјавил оттаму. | Svi mediji tragaju za njim, na kraju su našli hotel [u kojem je odseo], ali su obavešteni da se osoba sa tim imenom odjavila. |
37 | Каде заминал? | Gde je otišao? |
38 | Дали ќе јаде кари во имотот на Чонгкинg (Chongqing)? | Hoće li da jede kari u odmaralištu Chongqing? |
39 | Гардијан, како и Вашингтон пост ја разоткрија сторијата за владините програми за шпионажа на 6 јуни 2013 година, без да го наведат Сноуден како извор, но подоцна тој изјави дека стои зад обелоденувањата. | The Guardian i The Washington Post su 6. juna 2013 iznele priču o špijunskim programima američke vlade, gde ga nisu imenovali kao izvor, ali se kasnije Snowden otkrio kao osoba koja stoji iza curenja informacija. |
40 | Во видео интервју објавено онлајн, Сноуден изјави дека одлучил да го напушти Хонг Конг поради неговата „посветеност кон слободата на говорот и правото на политичко несогласување“. | U video intervjuu objavljenom na mreži, Snowden je rekao da je odlučio da pobegne u Hong Kong zbog njihove “posvećenosti slobodi govora i pravima političkog neslaganja”. |
41 | Хонг Конг, поранешна британска колонија, се поврати под кинеска власт во 1997 година. | Hong Kong je bivša britanska kolonija koja je vraćena kineskoj vladavini 1997. |
42 | Со оглед на договорот за екстрадиција кој градот - остров го има склучено со САД, Сноуден сѐ уште ризикува да биде испратен назад и кривично гонет. | Prema ugovoru o izručenju koje ovo ostrvo grad ima sa SAD, Snowden i dalje rizikuje da bude vraćen i procesuiran. |
43 | Кинеската влада сѐ уште нема официјален став по тоа прашање поради тридневен празник. | Kineska vlada tek treba da zvanično prokomentariše njegov slučaj zbog trodnevnog odmora. |
44 | Сепак, кинеските медиуми ја уловија оваа сочна приказна, изоставувајќи ја референцата на Сноуден за Хонг Конг како место со „слобода на говор“. | Međutim, kineski mediji su pokupili ovu sočnu priču, filtrirajući Snowdenovo spominje Hong Konga kao mesta “slobodnog govora”. |
45 | Во Кина, цензурирањето на интернетот е секојдневие, додека легија од т. н. | Internet cenzura je uobičajena u Kini, a legije takozvanih Internet policajaca imaju zadatak da prate politički provokativan sadržaj. |
46 | Интернет полицајци имаат за задача да вршат надзор врз дневнополитичката содржина. Оттаму, не е изненадување што многу интернет корисници го слават Сноуден, некои велат дека пребегнал во погрешно место, посочувајќи дека деспотските политики на Пекинг искажуваат сѐ поголема контрола врз Хонг Конг. | Zato ne čudi da, iako mnogi kineski posetioci interneta hvale Snowdena, neki kažu da je on pobegao na pogrešno mesto, što znači da je Peking postavio jače mere radi kontrole nad Hong Kongom. |
47 | Поранешниот предводник на Гугл филијалата во Кина (China Google), Каифу Ли (Kaifu Lee), го одликуваше Сноуден на Weibo: | Bivši šef Google u Kini, Kaifu Lee, aplaudira Snowdenu na Weibo: |
48 | Откако го гледав интервјуто со Сноуден, се восхитувам на неговите принципи и вредности и ја презирам програмата Призма на САД (името на програмата за надзор). | Kada sam pogledao intervju sa Snowdenom, oduševio me svojim principima i vrednostima, a ja prezirem programe prizme država. |
49 | Но сепак, тој ги прекрши законите на САД (со тоа што обелодени државни тајни). | Međutim, on je prekršio SAD zakone (odao državnu tajnu). |
50 | Па така, најдобриот исход би бил тој да добие политички азил (Исланд?). | Dakle, najbolji rezultat je verovatno da on dobije politički azil (Island?). |
51 | Интернет корисникот Фенгмао Лингџиао (Fengmao Lingjiao) изјави: | Jedan posetilac interneta pod nazivom Fengmao Lingjiao je napisao: |
52 | Тој го избра погрешното место. | [On] je izabrao pogrešno mesto. |
53 | Да се бара азил на место каде човечноста е во опаѓање, а вредностите се поткопуваат, тој само ќе биде употребен како алатка. | Tražiti azil u mestu gde čovečanstvo opada, a vrednosti se urušavaju, znači samo da će [on] biti neko koga će iskoristiti kao sredstvo. |
54 | Кина е газдата, газдата е варварски и неморален бизнисмен, има традиција на злостори и валкани зделки. | Kopno je šef, gazda je varvarski biznismen bez morala, koji ima tradiciju klanja i [prljavih] poslova. |
55 | Секојпат преостанувала филозофијата на „исфрлување откако услугата е исполнета“: владата некогаш беше земјопоседник и десничарски настроена. | Pobedila je filozofija “izbacivanja nekoga posle pružene usluge”: [Vlada] je nekada bila vlasnik i desničar. |