# | mkd | srp |
---|
1 | Украина: Цензура на Фејсбук? | Ukrajina: Cenzurisanje Facebooka? |
2 | (ажурирано) За чудо на украинската Фејсбук заедница, корисничката сметка на еден од најпопуларните корисници на Фејсбук во земјата, Микола Сухомлин, ака Николај Сухомлин, беше прекината од социјалната мрежа на 1 јуни 2011 год. | Na zaprepašćenje ukrajinske Facebook zajednice, ova društvena mreža je 1. juna 2011. ukinula nalog jednog od najpopularnijih Facebook korisnika u zemlji, Mykoli Sukhomlynu [novi nalog], aka Николай СУХОМЛИН. |
3 | На 17 мај, Микола Сухомлин сподели Ју Тјуб снимка од новинарот Олексиј Матсука кое прикажува како гувернерот на донетскиот регион, Анатолиј Близниук, вози мерцедес од класата S, во вредност од најмалку 60 000 евра. | Dana 17. maja, Mykola Sukhomlyn je postavio YouTube video novinara Oleksiya Matsuka koji prikazuje guvernera Donetskog regiona, Anatolya Blyzniuka kako vozi ”nabudženi” mercedes S-klace vredan najmanje 60.000 eura. |
4 | Неговата објава беше забележана од познат он-лајн извор на вести Ukrainska Pravda, која водеше до профилот на Сухомлин, а подоцна беше споменувана на десетици други страни на Интернет. | Popularni izvor onlajn vesti, Ukrajinska pravda, preuzeo je [ru] njegov post koji je povezan sa Sukhomlynovim profilom, a kasnije je bio preporučen od desetina drugih Internet sajtova. |
5 | Наредниот ден Сухомлин ја добил првата закана. | Sledećeg dana Sukhomlyn je dobio prve pretnje. |
6 | Евe како тој се сеќава на настаните во порака на Фејсбук споделена од неговите пријатели: | Ovako on prepričava [ru] događaje na Facebooku koje su njegovi prijatelji podelili: |
7 | Веќе следниот ден примив „лична препорака” да го отстранам видеото, како и да ја „оладам мојата жестокост за украинските политичари”. | Sledećeg dana dobio sam “privatnu preporuku” da obrišem video kao i da “smirim svoje strasti koje imam prema ukrajinskim političarima.” |
8 | Набрзо потоа таквиот совет престана да биде само препорака, кога некој човек ми се јави на телефон и без да се претстави, ме информираше дека ќе ,,излезат на крај со мене”. | Taman kada su takvi “saveti” prestali da se pojavljuju, na telefon me je pozvao jedan čovek i, ne predstavivši se, obavestio me da bi ”trebalo da se pozabavim time.” |
9 | Околу една недела, личните пораки на Фејсбук содржеа закани. | Nekih nedelju dana, privatne poruke koje su stizale na Facebook sadržale su pretnje. |
10 | Овој пат анонимни корисници од повремени сметки се закануваа дека ќе го блокираат мојот социјален профил и ќе преземат акции со кои „ќе ми забранат да ширам клеветнички информации за украинските политичари“. | Ovoga puta anonimni korisnici sa privremenih naloga pretili su da će moj profil biti blokiran i krenuli su u akciju koja bi [mi] “zabranila širenje pogrdnih informacija o ukrajinskim političarima.” |
11 | На 1 јуни 2011 год. мојот Фејсбук профил беше избришан од администрацијата на социјалната мрежa. | Prvog juna, 2011, administrator društvene mreže je obrisao moj profil. |
12 | Според познат портал за он-лајн активизам, Maidan.org.ua, Фејсбук не успеал да го извести Сухомлин за намерите и причините поради кои е избришана неговата сметка. | Prema popularnom portalu onlajn aktivizma Maidan.org.ua, Facebook nije [uk] obavestio Sukhomlyna o njihovoj nameri i razlozima za brisanje njegovog naloga. |
13 | Официјално објаснување (ажурирано) | Zvanično objašnjenje [ažurirano] |
14 | На 6 јуни, украинскиот веб-медиум Telekritika, побара од Фејсбук официјално објаснување за неговите дејства во однос на корисникот Микола Сухолмин. | Šestog juna, ukrajinski “kontrolor” na Internetu Telekritika obratio se Facebooku radi zvaničnog objašnjenja njihove akcije u pogledu korisnika Mykole Sukhomlyna. |
15 | Претставникот на мрежата во Русија, Екатерина Скоробатова, им соопшти на Telekritika дека профилот на Сухомлин е блокиран заради „повторено нарушување на авторските права”, за што бил предупреден неколку пати. | Predstavnica mreže u Rusiji, Yekaterina Skorobatova, rekla je [uk] Telekritici da je Sukhomlynov profil blokiran zbog “više puta prekršenih autorskih prava” o čemu je on bio upozoravan nekoliko puta. |
16 | Потоа таа додала дека видеото за гувернерот не било меѓу таквите случаи. | Ona je zatim dodala da među tim slučajevima nije bio video koji prikazuje guvernera. |
17 | На 7 јуни, уредникот на веб страната durdom.in.ua, Роман Шраик, ја потврди изјавата на Фејсбук, изјавувајќи дека корисникот Микола Сухомлин неколку пати употребил содржина од нивниот веб-сајт кога префрлал објави кои содржеле авторски права. | Sedmog juna, urednik sajta durdom.in.ua, Roman Shrayk, potvrdio je [ru] saopštenje Facebooka, koje kaže da je korisnik Mykola Sukhomlyn više puta koristio sadržaj sa njihovog sajta uklanjajući beleške o autorskim pravima. |
18 | Еве што напишал во писмо до Telekritika: | Evo šta je on napisao [ru] u pismu Telekritici: |
19 | Ја потврдувам изјавата на администрацијата на Фејсбук. | Potvrđujem saopštenje Facebook administracije. |
20 | Микола Сухомлин неколку пати украде фотографии со хумористична содржина од веб-сајтот durdom.in.ua. | Mykola Sukhomlyn je krao šaljive fotografije sa vebsajta durdom.in.ua desetinama puta. |
21 | Префрлал објави кои содржат авторски права за слики и имиња на автори, а ги објавувал како да се негови. | Sa fotografija je brisao beleške o autorskim pravima i imena autora i zatim ih postavljao kao njegove vlastite. |
22 | Не реагираше на ниту една жалба. | Nije reagovao ni na jednu žalbu. |
23 | Ги избриша коментарите за украдените содржини и направи да немам пристап до неговиот профил. | Obrisao je komentare o pokradenom [sadržaju] i blokirao mi je pristup njegovom profilu. |
24 | Бев навреден од неговото однесување и го пријавив на администрацијата на Фејсбук. | Bio sam uvređen njegovim ponašanjem i obratio sam se administraciji Facebooka. |
25 | Пет пати тие едноставно ја избришаа украдената содржина, но Сухомлин не престана да мами. | Oni su pet puta jednostavno brisali pokredeni sadržaj, ali Sukhomlyn nije prestao da vara. |
26 | Очигледно, после уште една жалба против него неговиот профил бил избришан. | Nakon još jedne žalbe, njegov nalog je očigledno obrisan. |
27 | Шраик, исто така, забележува дека во периодот помеѓу 20 март и 1 јуни тој испратил седум жалби до Фејсбук за Микола Сухомлин. | Shrayk je takođe primetio [ru] da je između 20. marta i 1. juna poslao sedam žalbi Facebooku o Mykoli Sukhomlynu. |
28 | Заедно со профилот на Сухомлин, Фејсбук ја избришал и страната „За политиката со хумор” (300 000 посетители месечно) и позната група за новинари ,,MediaUkraine,” управувана од Сухомлин. | Zajedno sa Sukhomlynovim profilom, Facebook je obrirsao stranicu “On politics with humor” (Humorom na politiku) (300,000 pregleda mesečno) i popularnu grupu za novinare “MediaUkraine” (Ukrajinski mediji), čiji administrator je bio Sukhomlyn. |
29 | Како одговор на тоа, некои украински корисници направиле отворена група на Фејсбук за негово поддржување, додека други пак предложиле лично обраќање до креаторот на мрежата Марк Зукерберг. | Kao odgovor, neki ukrajinski korisnici su u znak podrške kreirali otvorenu Facebook grupu [ru], dok su drugi predložili lično obraćanje kreatoru mreže Marku Zuckerbergu. |
30 | Појавата на изјавата на Роман Шраик на 7 јуни отворила дебати на Фејсбук за тоа дали приказната на Микола Шухомлин дека станал „жртва на режимот” е добро изработена измама. | Pojavljivanje saopštenja Romana Shrayka 7. juna izazvalo je vruću debatu [ru] na Facebooku o tome da li je priča Mykole Sukhomlyna da je “žrtva režima” bila razrađena prevara. |
31 | Неговиот случај нема да биде првиот пример на затворање на профили непопуларни помеѓу украинските власти. | Njegov slučaj nije bio prvi primer ukidanja naloga koji nisu omiljeni ukrajinskim vlastima. |
32 | Пред само неколку месеци, Фејсбук ја суспендираше сметката на женската група на демонстранти ФЕМЕН, најмногу позната по нивните провокативни реклами со голи гради, кои стоеле неколку недели. | Samo nekoliko meseci ranije, Facebook je na nekoliko nedelja suspendovao [en] jedan nalog ženskog protesta grupe FEMEN [en], najpoznatije po provokativnom obnaživanju grudi. |
33 | На меѓународно ниво, Фејсбук веќе беше критикуван затоа што дозволил оневозможување на сметката само поради еден извештај, независно од тоа дали корисникот вистински ја нарушил политиката на мрежата. | Facebook je već bio kritikovan [en] zbog [prakse] ukidanja naloga posle samo jednog izveštaja, bez obzira da li je ili ne korisnik stvarno prekršio politiku mreže. |
34 | Откако една корисничка сметка ќе биде затворена (независно од причината за тоа), нејзиното враќање е комплицирано. | Jednom ukinuti nalog (bez obzira na razlog), vrlo teško ponovo može biti uspostavljen. |
35 | Многу Украинци кои ја користат мрежата нагласија дека таквата политика го олеснува спречувањето на активистите и замолчувањето на дисидентите на социјалната мрежа. | Mnogi ukrajinski građani Interneta su ukazali na to da takva politika lako može zaustaviti aktiviste i “ućutkati” disidente na društvenoj mreži. |
36 | Моментално, над 700 корисници го пријавиле своето присуство на украинскиот Фејсбук настан, наречен ,,Слобода на изразување на Фејсбук”. | Trenutno, preko 700 korisnika se već prijavilo da učestvuje na ukrajinskom Facebook događaju pod nazivom “Sloboda govora na Facebooku [uk].” |