# | mkd | srp |
---|
1 | Екстремни анти-имигрантски групи се шират низ Европа | Sve više ekstremnih grupa protiv doseljenika širom Evrope |
2 | *Сите линкови водат до написи на Шпански, доколку не е поинаку нагласено | *Svi linkovi vode na tekstove na španskom jeziku, osim ako nije drugačije navedeno. |
3 | Падот на берзата во 1929 година, предизвика економска криза која стави милиони луѓе во финансиски потешкотии. | Kolaps na berzi 1929 prouzrokovao je ekonomsku krizu koja je prouzrokovala financijske probleme milionima ljudi. |
4 | Економскиот колапс значеше константна загуба на работни места од огромен број и мизерија за голем број на фамилии. | Ekonomski kolaps se odrazio na veliki gubitak radnih mesta, pa tako doneo bedu milionima porodica. |
5 | Ситуацијата прерасна во одлична бура за појавата на фашистички движења, кои дојдоа на власт во Германија [англиски] и Италија, и чии ефекти се познати за сите нас. | Takva situacija je iskorišćena za podizanje fašističkih pokreta, koji su došli na vlast u Nemačkoj i Italiji, a čije mračne posledice svi dobro znamo. |
6 | Погодени од една од најлошите економски кризи во поновата историја, фашистичките партии повторно се во пораст во 21 век во Европа. | Zahvaćene jednom od najgorih ekonomskih kriza u novijoj istoriji, fašističke stranke u Evropi opet izlaze na scenu u 21. veku. |
7 | Партии кои цветаат го користат социјалното незадоволство, ова може да се почуствува во земјите каде на граѓаните им се одземаат правата за кои со генерации се бореле. | Stranke koje se pojavljuju pomno prate društveno nezadovoljstvo u generalno bogatim državama, gde se građanima oduzimaju prava koja su izborili u raznim generacijama. |
8 | Како што е наведено во Eвропскиот антифашистички манифест [англиски]: | Kao što je navedeno u Evropskom Antifašističkom Proglasu: |
9 | Екстремни десничарски демонстранти во Шпанија. | Protestanti iz ekstremne desnice u Španiji. |
10 | Фотографија преземена од блогот на Хавиер Касалс [шпански]. | Fotografija poduzeta sa bloga Xavier Casalsa . |
11 | Екстремната десница и повеќето нео-нацистички и нео-фашистички сили растат насекаде во Европа - искористувајќи ја радикализацијата на средните класи, уништени со кризата, мерките на штедење, со очајот на маргинализирани и осиромашени, невработени лица. | Uz iskorišćavanje strahova da bi se postiglo nešto korisno iz rizika koji proizilazi iz pokretanja društva, iz radikalizacija srednje klase koja je uništena krizom i velikim merama štednje, kao i uz očaj marginalizovanih i siromašnih nezaposlenih ljudi, jača moć ekstremne desnice, a najviše od svega neonacista i neofašista širom Evrope. |
12 | Добиваат огромно влијание врз посиромашните слоеви на општеството, вртејќи го истото ова влијание против традиционалните и поновите „жртвени јагниња“ (имигранти, муслимани, евреи, ЛГБТ заедницата, лица со попреченост,…) како и против левичарските организации и синдикати. | Oni zadobijaju veliki uticaj u siromašnijim slojevima društva, koji taj uticaj sistematski okreću protiv tradicionalnih i novijih krivaca (doseljenika, muslimana, Jevreja, LGBT, osoba s invaliditetom,…) kao i protiv levičara i sindikata. |
13 | Екстремно десничарски политички партии постепено се појавуваат низ Европа во последните неколку години. | U poslednjih nekoliko godina, širom Evrope su se počele pojavljivati ekstremne političke partije desnice. |
14 | Белгиската Vlaams Blok, основана во 1970те и претходно забранета, неодамна одново се појави под името Vlams Belang. | Belgijski Vlaams Blok, osnovan 1970-ih koji je i ranije stasvljen van zakona, se nedavno opet pojavio kao Vlams Belang. |
15 | Францускиот Национален фронт, основан во 1972 година, се појави како најразумна трета партија на неодамнешните претседателски избори. | Francuski Nacionalni Front, osnovan 1972, se pojavio kao najvitalnija treća stranka u zemlji tokom nedavnih predsedničkih izbora. |
16 | Во Норвешка, Партијата на прогресот доби повеќе од 22% од гласовите на изборите во 2009 год. | U Norveškoj Stranka Napredak je dobila više od 22% glasova na izborima 2009 godine. |
17 | Aндерс Бривик, осуден за нападите на островите Утоја, помина неколку години качувајќи по редовите на партијата. | Anders Breivik, osuđen za napade na ostrvu Utoya, proveo je nekoliko godina gradeći svoj položaj u partiji. |
18 | Во Швајцарија, Швајцарската народна партија доби 29% од гласовите на изборите во 2007 год. | U Švajcarskoj je Švajcarska Narodna Stranka dobila 29% glasova na izborima 2007. |
19 | Кога Aвстриската партија на слободата влезе во владата на Австрија во 1999 год, земјите членки на ЕУ беа присилени да поднесат санкции против нивната земја-сосед. | Kada je Austrijska Stranka Slobode ušla u vladu ove zemlje 1999 godine, države članice Evropske Unije (EU) su bile prisiljene da postave sankcije protiv susedne alpske republike. |
20 | Слични примери може да се најдат во Шведска, Финска, Данска, Холандија, Италија, Унгарија, Бугарија и Грција, секоја од овие земји на власт има партија од екстремната десница. | Slični primeri se mogu naći u Švedskoj, Finskoj, Danskoj, Holandiji, Italiji, Mađarskoj, Bugarskoj i Grčkoj, koje sve imaju ekstremno desne stranke zastupljene u parlamentu. |
21 | Процент на парламентарна застапеност на екстремната десница во Европа, 2012 (според процент на гласови). | Procenat ekstremno desničarskih grupa zastupljenih u parlamentima širom Evrope, 2012 (prema procentu glasova). |
22 | Сликата е преземена од блогот на Игнасио Мартин Гренадос. | Slika preuzeta sa Ignacio Martín Granadosovog bloga. |
23 | Во други земји, како Шпанија, таквите партии не успеаја да влезат во долните домови на владата, но успеаја да го отворат својот пат кон други институции. | U drugim zemljama, kao što je Španija, takve stranke nisu uspele da uđu u donje domove vlada, ali su ušle u druge institucije. |
24 | Во последните општински избори, Побарувачката партија на Каталонија (PxC) си обезбеди 67 места во различни општини низ Каталонија. | Tokom poslednjih opštinskih izbora stranka Platforma Katalonije (PxC) je osigurala 67 mesta u različitim opštinama u Kataloniji. |
25 | Следното видео, објавено од страна на alpujarradelasierra на Јутјуб, е од последната кампања на PxC и недвосмислено ги изразува нивните политички ставови: | Video koji sledi, koji je postavio alpujarradelasierra na YouTube, je sa nedavne kampanje PxC-ja i tu se jasno izražavaju njihovi politički stavovi: |
26 | Горенаведените политички партии имаат слични идеолошки премиси. | Gore navedene političke partije dele slične ideološke pretpostavke. |
27 | Сите се длабоко Евроскептични, непријателски настроени кон имигранти и малцинства, и претендираат доктрини на расизам и радикален национализам. | Sve su duboko euroskeptične, neprijateljski raspoložene prema doseljenicima i manjinama, i podržavaju doktrine rasizma i radikalnog nacionalizma, da spomenemo nekoliko. |
28 | Тие исто така поддржуваат популистичка реторика, предложувајќи едноставни решенија - кои само изгледаат едноставни, а често се против човековите права. | Oni takođe podržavaju populističku retoriku, predlažući jednostavna rešenja - koji samo jednostavno izgledaju - a često su u suprotnosti s ljudskim pravima. |
29 | Најпознатата евроскептична партија е Независната партија на Обединетото Кралство, UKIP, која според блогот Territorio Europa [шпански]- меѓу другите - го промовира следното: | Sigurno najpoznatija euroskeptična stranka je Nezavisna Stranka Velike Britanije, UKIP, koja, prema blogu Territorio Europa (Teritorija Evrope) - između ostalog promoviše i sledeće: |
30 | Масивниот прилив на имигранти за време на економскиот „бум“, што ги влоши моменталните бројки на вработеност, ги поттикна расизмот и ксенофобијата на ултра-десничарските партии, најмногу насочени кон муслиманската заедница. | Masovni priliv doseljenika tokom ekonomskog buma, koji je pogoršao trenutne brojke kada je zapošljavanje u pitanju, je pokreno rasizam i ksenofobiju kod ultradesničarskih stranaka, koje su u velikoj meri usmerene prema muslimanskoj zajednici. |
31 | Тие ја искористија појавата на радикалниот Ислам во Европа - која од страна на многу Европејци се смета за закана за западните вредности - за да добијат гласови. | Oni su iskoristili pojavu radikalnog islama u Evropi - koji su mnogi Evropljani shvatili kao pretnju zapadnim vrednostima - da bi podstakli mržnju i osvojili glasove. |
32 | Блогот Territoires de la Memoire [француски] сумира некои од ставовите на Vlaams Belang: | Blog Territoires de la Memoire (Teritorije Sećanja) kratko prikazuje neke od stavova Vlaams Belanga: |
33 | Анти-ислам протести пред зградата на Европскиот Парламент во Брисел. Фотографијата е преземена од блогот Nueva Europa - Nueva Eurabia [Нова Европа - Нова Eурабија] | (…) oni odbijaju da priznaju islam kao religiju: «(…) Islam nije religija kao katolicizam, judaizam, hinduizam, to je religija-zakon-kultura-civilizacija koja je suštinski fundamentalna (…)». |
34 | (…) тие одбиваат да го прифатат исламот како религија: «(…) Исламот не е религија како што е христијанството, или хиндуизам, тоа е религија-закон-култура-цивилизација што е внатрешно суштинска (…)». | |
35 | Исламот е исто така систематско омалуважување: таа е «ретроградна религија (…)», «ги држи муслиманските жени на статус кој наликува на ропство» со «(…) примитивен менталитет како да се варвари (…)» и следбеници кои се «(…) игнорантни и варварски фанатици (…)». | Islam je takođe sistematsko omalovažavanje: to je «retrogradna religija (…)», «koja muslimanske žene drži u gotovo ropskom statusu» gde je «(…) mentalitet primitivan isto kao što su i nasilni (…)» i sledbenici koji su «(…) glupi i divlji fanatici (…)». |
36 | Малцинствата се исто така предмет на навреда од страна на овие ултра-десничарски групи. | Manjine su takođe izložene uvredama tih ultra desnih grupa. |
37 | Унгарската партија Jobbik која состави листа на „опасни“ евреи во земјата, непријателството изразено кон ромската популација од страна на Националниот фронт [француски] во Франција и Партијата на напад во Бугарија се основни примери на идеологиите на овие групи. | Mađarska stranka Jobbik je napravila listu “opasnih” Jevreja u zemlji, neprijateljstvo pokazano prema Romima od strane National Front u Francuskoj, i Stranka Napad u Bugarskoj su najbolji primeri onoga šta te grupe zagovaraju. |
38 | Грчката партија Златна Зора е само уште еден пример, со тоа што нејзините активисти беа виновници во голем број на напади врз работници-мигранти извршени неодамна, и чиј портпарол ги разубеди сите сомнежи во идеолошките убедувања на партијата со нападот врз две политичарки за време на една телевизиска дебата, која беше објавена во каналот Јутјуб на RussiaToday: | Grčka stranka Zlatna Zora je samo još jedan primer toga da su njeni aktivisti bili krivci u nizu nedavnih napada na radnike doseljenike i čiji je glasnogovornik relativno jasno označio ideološka uverenja ove grupe posle napada na dve političarke u debati koja je prikazana na televiziji, a koja je objavljena na RussiaToday YouTube kanalu: |