Sentence alignment for gv-mkd-20130711-20811.xml (html) - gv-srp-20130703-11750.xml (html)

#mkdsrp
1Египќаните сакаат да го соборат режимот на владеењеEgipćani žele da svrgnu režim
2Денес [30 јуни] Египќаните, ја „славаат“ првата година од претседателството на Мохамед Морси со масовни протести низ целата земја, повикувајќи го да ја напушти функцијата.Egipćani danas [30 juna] obeležavaju prvu godišnjicu pod predsednikom Mohamed Morsijem, i to uz velika okupljanja širom Egipta, gde ga pozivaju da napusti dužnost.
3Анти-Морси кампањата Тамарод, чие име се преведува со бунтување, вели дека досега собрала повеќе од 22 милиони потписи од граѓаните, кои повикуваат на предвремени претседателски избори.Anti-Morsi kampanja Tamarrod, čije ime znači pobuna, tvrdi da su do sada prikupili više od 22 miliona potpisa građana, koji pozivaju na prevremene predsedničke izbore.
4Според египетскиот блогер Нермен Едрес:Prema egipatskom blogeru Nermeen Edrees:
5@NermeenEdrees: Луѓето продолжуваат онаму кај што застанале во февруари 2011 #Egypt@NermeenEdrees: Narod nastavlja tamo gde su stali februara 2011 #Egypt
6Ваел Калил разјаснува:Wael Khalil pojašnjava:
7@wael: Луѓето сакаат да го соборат режимот… сериозно@wael: Narod želi da sruši ovaj režim… zaista
8На 25 јануари, 2011, Египќаните протестираа против 32 годишното владеење на Хосни Мубарак.25 januara 2011, Egipćani su protestovali protiv 32-ogodišnje vladavine Hosni Mubaraka.
9Осумнаесет дена подоцна, Мубарак поднесе оставка.Osamnaest dana kasnije, Mubarak je podneo ostavku.
10Во меѓувреме, со Египет управуваше Врховниот совет за вооружени сили [ВСВС].Tokom prelaznog perioda, Egiptom je vladalo Vrhovno Veća za Oružane Snage [SCAF].
11По изборите, Морси, кандидат од Муслиманското Братство, го зазеде местото на Мубарак и стана претседател на 30 јуни, 2012 година.Posle izbora, Morsi, kandidat Muslimanskog bratstva, je zauzeo Mubarakovo mesto, i postao predsednik 30. juna 2012.
12Денес, Египќаните повторно ги заземаат улиците, повикувајќи го Морси да се откаже од функцијата и да се стави крај на владеењето на Муслиманското Братство во Египет.Danas, Egipćani su opet izašli na ulice i traže od Morsija da podnse ostavku, kao i okončanje vladavine Muslimanskog bratstva u Egiptu.
13Египетските демонстранти се собираат на плоштадот Тахрир.Egipatski protestanti su se okupili na trgu Tahrir.
14Фотографијата ја споделува @LamiaHassan на Твитер.Fotografiju podelio @LamiaHassan na Twitteru
15Новинарот Мохамед Абделфата јавува:Novinar Mohamed Abdelfattah izveštava:
16@mfatta7: Има протести во села и улички каде луѓето никогаш претходно не протестирале.@mfatta7: Izgleda da se protesti dešavaju u selima i uličicama gde ljudi nikada pre nisu protestovali.
17#Egypt#Egypt
18Демонстрантите уште од вчера започнаа да се собираaт на плоштадод Тахрир, епицентарот на Египетската револуција во центарот на Каиро.Protestanti su se, još od juče, počeli okupljati na trgu Tahrir, epi-centru egipatske revolucije u središtu Kaira.
19Само во Каиро денес, се организираат неколку демонстрациски паради кои се движат и кон плоштадот Тахрир, и кон Претседателската палата.U samom Kairu, i danas se organizuje nekoliko marševa, koji svi kreću ka trgu Tahrir i predsedničkoj palati.
20Исто така, про-Морси парадите и протестите се одржаа претходните два дена, а продолжуваат и денес.Tokom prethodna dva dana, održavali su se marševi i skupovi koji podržavaju Morsija, i oni se nastavljaju i danas.
21Многумина се плашат дека ќе дојде до судир, насилство и крвопролевање меѓу про и анти-Морси демонстрантите.Mnogi se boje da će doći do sukoba između pro i anti-Morsi protestanata, da će biti nasilja i krvoprolića.
22Од вчера вечер поставени шатори на плоштадот Тахрир за подготовка на денешните [30 јуни] анти-Морси протести во Египет.Šatori koji su sinoć postavljeni na trgu Tahrir u pripremi za današnje [30.jun] anti-Morsi proteste u Egiptu.
23Фотографијата е сподeлена од @JanoCharbel на Твитер.Fotografiju podelio @JanoCharbel na Twitteru
24Стејт департменот на САД издаде патничко предупредување за Египет.Američki State Department je izdao upozorenje za putovanje u Egipat.
25Верувам дека ова е вообичаено да се направи, посебно по убиството на aмериканскиот граѓанин Ендру Почтер во вчерашниот судир во Александрија.Verujem da je to prihvatljivo nakon ubistva američkog državljanina Andrew Pochtera u Aleksandriji u jučerašnjim sukobima.
26Американските маринци веќе се спремни во Јужна Европа, за она што се случи во Бенгази да не се случи повторно во Каиро.Američki marinci u južnoj Evropi su u pripravnosti, tako da se ono što se dogodilo u Bengaziju neće ponoviti u Kairu.
27Потребно е да знаете дека има повици од Ултра радикалните Про-националисти/армијата/Насеристите упатени кон демонстрантите за не само да протестираат, туку и да ја нападнат Американската амбасада.Treba da znate da ima poziva od ultra radikalnih Pro-Nacionalista/Vojske/Nasserovaca na proteste, i to ne samo da protestuju, nego i da provale u američku ambasadu.
28Овие повици се резултат на чувствата против Америка, кои растат меѓу оние кои не се исламисти бидејќи тие веруваат дека администрацијата на Обама е насочена кон МБ.Ovi pozivi su rezultat osećanja koja se javljau protiv Amerike, a raste među onima koji nisu islamisti, jer oni veruju da je Obamina administracija pristrasna prema MB.
29Американската амбасадорка Ен Патерсон толку многу ја мразат и многу Египќани ја сметаат за американската верзија на Лорд Кромер.Američka ambasadorka Anne Paterson je toliko omržena i mnogi Egipćani je vide kao američku verziju Lorda Cromera.
30Верувам дека МБ би сакало демонстрантите да ја нападната Американската амбасада за нивните политички противници, како и Египетската армија, да ги загубат сите адути со Вашингтон.Verujem da bi MB voleo da protestanti unište američku ambasadu, i ako se to dogodi, njihovi politički protivnici i Egipatska vojska gube igru s Washingtonom.
31Првата година од функцијата на Морси беше лоша година за Египќаните, со недостиг на гориво и струја, меѓу други проблеми.Prva Morsijeva godina u kancelariji je bila loša za Egipćane, s nestašicom goriva i struje, između ostalih jada.
32Јасмин Елнадем објаснува:Jasmine Elnadeem objašnjava:
33@Selnadeem: Повеќето луѓе велат дека немаат гориво во автомобилите, не можеле да одат на работа, па одлучиле да се приклучат на протестот во #Tahrir.@Selnadeem: Većina ljudi kaže da u njihovim automobilima nema goriva, da nisu mogli ići na posao, pa su se odlučili da se pridruže protestu na #Tahriur.
34#Egypt #30_june#Egipat #30_jun
35Египетскиот активист и блогер Ала Абд Ел Фата ја сподели следнава забелешка на Фејсбук:Egipatska aktivistkinja i bloger Alaa Abd El Fattah deli sledeću belešku na Facebooku:
36Откако мајка ми ме исмеа поради мојта состојба на депресија во која бев и ми одржа лекција за тоа како, кога луѓето ги заземаат улиците за да ги искоренат своите владетели, би требало само со ова да бидеме засегнати и сите планови и заговори на опортунистите не се важни, одлучив да се префрлам кон оптимизмот.Pošto me moja majka ismijavala zbog stanja depresije, ja sam se pridružila i dobila lekciju o tome kako, kada ljudi izađu na ulice da oteraju svoje vladare, onda bi samo to trebalo zanimati ljude i da svi planovi i zavere koje prave oportunisti ne smetaju, ja sam se odlučila da se prebacim na optimizam.
37Утре ќе биде подобро без разлика на било што.U svakom slučaju, sutra će biti bolje.
38Со цел да ги обединам колумните на револуционерите, би сакал да се согласиме за следново: * Да ги поразиме сите оние кои измачуваат, убиваат и ги понижуваат луѓето * Да ги поразиме сите оние кои крадат од народот, ги уништуваат нивните домови, здравје и околина * Да ги поразиме сите оние кои ги спречуваат луѓето да бидат среќни, нивните соништа и цели, без разлика дали преку угнетување, сиромаштија или морално старателство * Да ги поразиме сите оние кои се смируваат или соработуваат со Ционистите * Да ги поразиме сите оние кои чии одлуки се донесени врз основа на американско одобрување * Да ги поразиме сите оние кои имаат авторитет без согласност од народот и сите оние кои владеат против одобрението на народот * Да ги поразиме сите оние кои им помогнале на било кои од оние кои сториле било какви злодела од погоренаведенитеDa bi ujedinili redove revolucionara, bilo bi dobro da se dogovorimo o sledećem: * Da svrgnemo sve one koji muče i ubijaju ljude, i ponižavaju ih * Da svrgnemo sve one koji kradu od naroda, uništavaju njihove domove, zdravlje i okolinu * Da svrgnemo sve one koji sprečavaju ljude da budu srećni, da ispune svoje snove i težnje, bilo da to rade kroz ugnjetavanje, siromaštvo ili moralno tutorstvo * Da svrgnemo sve one koji su se pomirili sa ili sarađuju s zionistima * Da svrgnemo sve one čija odluka zavisi od američkog odobrenja * Da svrgnemo sve one koji imaju vlast bez odobrenja naroda, i sve one koji vladaju protiv odobrenja naroda * Da svrgnemo sve one koji su pomogli u izvršenju bilo kog od gore navedenih zločina
39Многумина се склони кон приклучување на протестите:Mnogi su zainteresovani da se pridruže protestima:
40Донија Искандер објави на Твитер:Donia Iskandar tweetuje:
41@Donia_Iskandar: Истуширајте се, испијте чај или кафе, поседете си со семејството, помолете се, и испаднете на улиците да протестирате против Морси и Муслиманското братство@Donia_Iskandar: Neka se svako istušira, popije čaj ili kafu, sedne malo sa svojom porodicom, neka se pomoli, i neka onda siđe na ulicu da protestuje protiv Morsija i Muslimanskog bratstva
42Други, им даваат совети на демонстрантите како да останат безбедни кога се вклучуваат на интернет.Drugi daju protestantima razne savete o tome kako da ostanu sigurni online.
43Лобна Дарвиш објавува на Твитер:Lobna Darwish tweetuje:
44@lobna: Исклучете ги автоматските ажурирања од вашите електронски пошти на мобилните телефони кога користите отворена компјутеркса мрежа во близина на Палатата и не внесувајте никакви лозинки, па дури и да користите хттп@lobna: Isključite automatsko ažuriranje e-maila na mobilnim telefonima kada koriste otvorene mreže oko palate i ne unosite nikakve lozinke čak iako koristite https
45Додава:Ona dodaje:
46@lobna: Кога сте во близина на Палатата, не праќајте било какви информации на интернет за кои не сакате државната безбедност, војската, Морси или вашата мајка да дознаат А Басем Сабри ги предупредува демонстрантите да не јадат или пијат било што ќе им се понуди од странците, откако демонстрантите во Александрија, наводно се затруле со пиење загадена вода која им била дадена на еден протест:@lobna: Nemoj slati nikakve informacije na internet koje ne želiš da zna državna sigurnost, vojska, Morsi ili tvoja majka kada se ti nalaziš u blizini palate I Bassem Sabry upozorava protestante da ne jedu i piju ništa što im ponuđe stranci, nakon vesti da su se protestanti u Aleksandriji navodno otrovali od zagađene vode koju im je neko dodao tokom protesta:
47@Bassem_Sabry: Никој не би требало да зема храна и вода од странци.@Bassem_Sabry: Niko ne bi trebao da uzima hranu i vodu od stranaca.
48Има извештаи на труење меѓу демонстрантите откако се напиле вода од шишиња кои им биле разделени од странциPostoje izveštaji o trovanju među protestantima pošto su poplili flaširanu vodu koju su im dali stranci
49Оние кои го подржуваат Морси носат стапови и штитови денес во Каиро.Oni koji podržavaju Morsija nose palice i štitove u Kairu danas.
50Фотографијата е споделана од Карем Фаим (@kfahim) на Твитер.Fotografiju podelio Kareem Fahim (@kfahim) na Twitteru.
51Денот само што започна и можеби нема да помине без инциденти.Dan je tek počeo i možda neće proći bez incidenata.
52Новинарот Еван Хил јавува:Novinar Evan Hill izveštava:
53@evanchill: Голема колона од 150 луѓе, маршираат низ толпата со стапови и шлемови, можеби пола од нив со исти лимени штитови@evanchill: Velika kolona od možda 150 ljudi trčkara kroz okupljene s palicama i kacigama, možda pola od njih ima odgovarajuće limene štitove
54Неговиот извештај одговара на оваа фотографија која Карем Фаим ја сподели на Твитер, и која покажува како оние кои го подржуваат Морси носат стапови, штитови и шлемови.Njegov izveštaj odgovara ovoj fotografiji koju je podelio Kareem Fahim na Twitteru, i ona pokazuje one koji podržavaju Morsija, noseći štapove i štitove, kao i kacige.
55Бидете во тек со она што се случува, со најнови вести од Египет.Budite u toku s onim što se dešava, uz najnovije izveštaje iz Egipta.