# | mkd | srp |
---|
1 | Украина: Крв во парламентот | Ukrajina: Krv u parlamentu |
2 | На 16 декември дојде до жестока тепачка (англиски) во украинскиот парламент во која најмалку четири правници завршија во болница со полесни или потешки повреди. | Šesnaestog decembra, u ukrajinskom parlamentu je izbila svirepa tuča posle koje su najmanje četiri zakkonodavca završila u bolnici sa različitim stepenom povreda. |
3 | Конфликтот излезе надвор од контрола доцна навечер во четвртокот, откако про-претседателската Партија на регионите јуриша на подиумот на парламентот составен од членови на Блокот на Јулија Тимошенко, протестирајќи против кривичните постапки (англиски) покренати против нивниот предводник. | Konflikt je izmakao kontroli u četvrtak kasno uveče, nakon što je Partija regiona, koja je naklonjena predsedniku, pojurila na skupštinski podijum koji su okupirali članovi Bloka Julije Timošenko, nezadovoljni zbog krivičnog procesa koji se vodi protiv njihove liderke. |
4 | Коментарите на снимката направена од ТВ Канал 1+1 (на Јутјуб- тука), на која се прикажани про-претседателските правници како пцујат и фрлаат столици кон нивните противници, ја изразуваат народната фрустрација од овој настан. | Prikazujući scene (ovde na YouTube) na kojima se vide zakonodavci bliski predsedniku kako psuju i bacaju stolice na protivnike, TV Kanal 1+1 komentariše snimak. |
5 | Корисничката Лола пишува (украински): | Korisnik Lola piše (UKR): |
6 | Ова е одвратно и застрашувачки. | Odvratno i zastrašujuće. |
7 | И ова е елитата на нашата држава! | I ovo je elita naše države! |
8 | Тие пцујат како некои не знам… разбојници ја имаат моќта, па сега постојано ќе ја покажуваат. | Oni psuju kao ne znam ko…siledžije su dobile vlast, i sada će je regularno demonstrirati (. |
9 | Корисникот Леjр исто така е разочаран од пратениците (украински): | Korisnik layer je takođe razočaran poslanicima (UKR): |
10 | за тоа што гласавме- тоа и го добивме. | Za šta smo glasali - to smo dobili. |
11 | Оваа видео снимка уште еднаш ѝ покажува на Европа каква „демократија“ имаме ние во Украина. | Ovaj video ponovo demonstrira Evropi koju vrstu “demokratije” imamo u Ukrajini. |
12 | Иако, ова не е прв пат пратениците физички да се пресметуваат (погледнете го овој GlobalVoices пост), случајов ги надмина сите граници со нивото на агресивност и организација. | Iako ovo nije bio prvi put da su poslanici pribegli fizičkom nasilju (pogledajte GV post), izgleda da je ovaj slučaj uspostavio novi zakon sa svojom dozom agresije i organizacijom. |
13 | Многумина од пратениците и самите беа шокирани. | Mnogi poslanici su lično bili zaprepašćeni. |
14 | Членот на Блокот на Јулија Тимошенко, Андриј Шевченко, (@ashevch) насред тепачката на Твитер го напиша следново (украински): | Član Bloka Julije Timošenko Andriy Shevchenko http://twitter.com/ashevch#je tvitovao usred tuče (UKR): |
15 | Крвниот притисок на Хнаткевич е 280/100. | Natkjevičjev krvni pritisak je 280/100. |
16 | Навистина жалосно. | Ovo je zaista sramota. |
17 | [Тој е] стар мал човек | [On je] stariji minuscule čovek. |
18 | Стариот Хнаткевич и Васил Кравчук се прилично истепани | Stari Natkjević i Vasil Kravčuk su prošli prilično loše. |
19 | Бондаренко има скршена рака. | Bondarenku je slomljena ruka. |
20 | [Него] го однесе амбулантното возило. | [On je] odvežen kolima hitne pomoći. |
21 | [Тие] едноставно [се] животни. | [Oni su] životinje. |
22 | Сите го имаат истиот израз на лицето. | Svima su lica ista. |
23 | Наредниот пат Партијата на регионите ќе влета со ножеви | Sledeći put Partija regiona će pojuriti sa noževima |
24 | Како решение, @привет_бенк предложува воспоставување на специјална служба за спроведување на законот задолжена за одржување на мирот во парламентот. | U odgovoru @privet_bank je predložio uvođenje kancelarije za primenu specijalnog zakona za održavanje reda u parlamentu (RUS): |
25 | (руски): Драг @ашевч, зошто сѐуште нема судски извршители во Рада [украинскиот парламент]? | Dragi @ashevch, zašto još uvek ne postoje nadzornici u Rada [ukrajinskom parlamentu]? |
26 | На САД веќе им се има случено нешто слично на ова. | SAD su već prošle kroz sličnu stvar. |
27 | Sergeant At Arms | Sergeant At Arms |
28 | Според медиумските извештаи (украински), насилното влегување во парламентарниот подиум беше намерно испланирано за 19 часот, кога повеќето новинари веќе ја имаа напуштено зградата. | Prema izveštajima media (UKR), zauzimanje skupštinskog podijuma je bilo planirano za 19 časova kada je najveći broj novinara već napustio zgradu. |
29 | Пратеникот од опозицијата Володимир Ариев, кој со својот мобилен телефон ги сними пратениците како се организираат за нападот, изјавува (украински): | Opozicioni poslanik Vladimir Arijev, koji je mobilnim telefonom snimio organizovanje napada od strane poslanika, izveštava (UKR): |
30 | Тие одеа низ ходникот на парламентот до салата за седници како вистинска банда подготвена за организирана тепачка. | Sišli su niz skupštinski hodnik do sale za sednice kao što pravi gangsteri odlaze u organizovanu borbu. |
31 | Само да ги видевте нивните лица… […] Ужасно е и жално на што спаднавме сите ние, на што спадна нашата земја. | Trebalo je videti ova lica … […] Užasno je i tužno što smo svi mi poniženi, što je ponižena naša država. |
32 | Твитови на @ашевч од салата за седници исто така наведуваат некакво планирање (украински): | @ashevch‘s tvituje iz skupštinske sale i takođe ukazuje na stepen planiranja (UKR): |
33 | […] Многу е темно. | Bilo je zbilja mračno. |
34 | Речиси сите светла се исклучени пред нападот | Skoro sva svetla su bila pogašena pre napada |
35 | Од друга страна пак, членот на Партијата на регионите, Олех Цариов, кој учествуваше во нападот, повредите на пратениците од опозицијата како и доаѓањето на амбулантните возила ги нарече „театрални“ (украински). | U isto vreme, član Partije regiona Oleg Sariov, koji je učestvovao u napadu, nazvao je povrede opozicionara i dolazak hitne pomoći “teatralnim” (UKR). |
36 | Новинарот и блогер, Олександр Хунко, доаѓа до заклучок правејќи паралела меѓу физичкото насилство во парламентот и агресивниот говор на владините претставници (украински): | Povlačeći paralelu između fizičkog nasilja u parlamentu i agresivne retorike državnih zvaničnika, novinar i bloger Aleksandar Unkov zaključuje (UKR): |
37 | Воопшто не е за изненадување. | Ovo uopšte nije iznenađenje.. |
38 | Тоа е нивото на нашата влада. | To je nivo naše države. |
39 | Претседателот не се срами да се заканува: -„Обезглавете ги“ или „Скршете им ги рацете“. | Predsednik se ne stidi pretnji koje je uputio- “zavrnuću vam šije” i “polomiću vam ruke”. |
40 | Гувернерите веднаш ги повторуваат неговите зборови. [ | Guverneri su odmah ponovili njegove reči. […] |
41 | …] Зборовите често стануваат вистина. | Reči teže da se ostvare. |
42 | Во април, пратеникот Олеш Доњи беше толку претепан што мораше да помине неколку седмици во болница и да му биде извршена операција на ‘рбетот. | U aprilu, poslanik Oles' Doniy je bio toliko pretučen da je morao da provede nekoliko nedelja u bolnici gde je podvrgnut operaciji kičme. |
43 | Никој не носи одговорност за ова. | Niko nije odgovarao zbog toga. |
44 | И така, во четвртокот во салата за седници повторно дојде до пресметка меѓу избраните претставници. | I tako su se u četvrtak izabrani predstavnici ponovo sreli prsa u prsa u skupštinskoj sali. |