Sentence alignment for gv-mkd-20120611-16788.xml (html) - gv-srp-20120120-7627.xml (html)

#mkdsrp
1Кариби: Ви благодариме, д-р КингKaribi: Hvala Vam, dr King
2Денес, САД го одбележуваат денот на Мартин Лутер Кинг Помладиот - празник на кој се прославува роденденот на покојниот водич за човековите права.SAD su 16. januara obeležile Dan Martin Luther King Jr.-a - praznik koji slavi rođendan pokojnog vođe za građanska prava.
3Празникот ги покрена карипските блогери од дома и од дијаспората, а некои од нив ги споделија своите мисли… Литблогерот од Јамајка Џеофри Филп кој живее во Мајами, Флорида го признава влијанието кое „Писмата од затворот во Бирмингем“ на д-р Кинг го оставиле во неговиот живот и во неговата најнова книга „вклучува неколку лекции кои ги научил додека ја читал книгата и предавал за писмата на д-р Кинг на неговите студенти на колеџот Мајами Дејд“.Ovaj povod je pokrenuo blogere na Karibima, kako one koji su kod kuće, tako i one širom sveta, a neki od njih iznose svoja mišljenja… Litblogger s Jamajke Geoffrey Philp, koji živi u Miamiju, Florida, je zahvalan zbog uticaja koje je “Pismo iz Birmingemskog Zatvora” napisano od strane dr Kinga, imalo na njegov život, ističući da njegova najnovija knjiga “uključuje nekoliko lekcija koje [je] naučio dok je čitao i studentima predavao o ovom pismu dr Kinga u Miami Dade Collegeu “.
4Тој писмото на д-р Кинг го нарекува „еден од најважните морални текстови на 20 век, кое треба да биде задолжителен дел во образованието на сите млади умови. “On dr Kingovo pismo naziva “jednim od najvećih moralnih tekstova 20. veka, [koje] bi trebalo da bude obavezna lektira u obrazovanju mladih umova”.
5Кубанскиот блогер од дијаспората Мајкл Пансиер му одаде почит со една „мала фотографија и видео монтажа“ направена од фотографии сликани за време на неговата посета на Центарот на Кинг во Атланта, Џорџија.Kubanski bloger iz dijaspore, Michael Pancier dao je svoj doprinos kroz “malu foto i video montažu”, napravljenu od slika koje je snimio tokom posete Kingovom Centru u Atlanti, Džordžija.
6Неговиот сонародник од Белешките од кубанскиот кварт на прогонети, исто така ја потенцира важноста на денот:Njegov zemljak, Beleške iz Kubanske Prognane Četvrti, takođe potvrdjuje važnost ovog dana:
7Критиките против Мартин Лутер Кинг и ненасилството се важни денеска, бидејќи ширум светот во Eгипет, Tунис, Бурма, Куба и на други краишта, се појавија движења инспирирани од примерот на ненасилен отпор на Мартин Лутер Кинг Помладиот.Kritike protiv Martin Luthera Kinga Jr-a i nenasilja su od velike važnosti danas, jer su se širom sveta u Egiptu, Tunisu, Burmi, na Kubi i u drugim krajevima, pojavili pokreti inspirisani primerom nenasilnog otpora Martin Luther King Jr-a.
8Во САД елементи во движењето Окупирај го Вол Стрит го вклучија Мартин Лутер Кинг Помладиот и и во знак на сеќавање го одбележуваат неговиот роденден.U SAD elementi unutar pokreta Zauzmite Wall Street su prigrlili Martina Luthera Kinga Jr-a i u znak sećanja obeležavaju njegov rođendan.
9На Вирџинските острови во САД, Live De Life постави видео од Бил Кимброу кој ја изведува „Баладата за Мартин Лутер Кинг“, велејќи:Na Devičanskim Ostrvima, Live De Life je postavio video Will Kimbrough-a, koji izvodi “Baladu o Martin Luther Kingu”, i govori:
10Заклучив дека ова е погодно за празникот.Zaključio sam je ovo prikladno za praznik.
11На крајот, Aфробела срдечно се заблагодари на д-р Кинг…„за се“:Na kraju, Afrobella je postovila srdačno “hvala” Dr Kingu … “za sve”:
12Д-р Кинг е убиен пред 44 години и со текот на времето лесно е да се заборави дека д-р Кинг беше вистинска личност.Dr King je ubijen pre 44 godine, a u pesku vremena lako je zaboraviti da je dr King bio stvarna ličnost.
13Човек со убава жена и семејство.Čovek s prekrasnom ženom i porodicom.
14Човек кој стана јавно лице на движењето.Čovek koji je postao javno lice pokreta.
15Човек кој без престан работеше, маршираше, беше уапсен, елоквентно зборуваше за мирот, љубова и правдата- и кој на крај го даде својот живот за расната еднаквост.Čovek koji je neumorno radio, marširao, bio uhvaćen, govorio izražajno o miru, ljubavi i pravdi - i na kraju dao svoj život za rasnu jednakost.
16Би благодариме, д-р Мартин Лутер Кинг Помладиот. Којзнае каде ќе бевме денеска без вас.Hvala Vam, dr Martin Luther King Jr. Ko zna gde bi mi danas bili bez Vas.