Sentence alignment for gv-mkd-20110111-9638.xml (html) - gv-srp-20101212-2429.xml (html)

#mkdsrp
1Србија: Контроверзноста околу свеченоста за доделување на Нобеловата награда за мирSrbija: Kontroverze oko ceremonije dodele Nobelove nagrade za mir
2Норвешкиот Нобелов комитет ја додели годинешната награда за мир на кинескиот дисидент Лиу Ксиаобо, кој не беше во можност да присуствува на свеченоста на 10 декември во Осло бидејќи ја отслужува својата затворска казна од 11 години.Ove godine, Norveški Nobelov komitet je dodelio nagradu za mir kineskom disidentu Liu Sjaobou, koji nije mogao prisustvovati ceremoniji dodele u Oslu, 10. decembra zato što se nalazi na odsluženju jedanaestogodišnje zatvorske kazne.
3Пред неколку дена, кинеските власти испратија официјална дипломатска нота до многу земји ширум светот во која бараат од нив да не присуствуваат на свеченоста за доделување на наградите во Осло.Pre nekoliko dana, kineska vlada je uputila diplomatsku notu mnogim državama u svetu i pozvala ih da ne prisustvuju svečanosti u Oslu.
4Деветнаесет држави, вклучувајќи ги Русија, Србија и Украина, одлучија да го прескокнат овој настан.Devetnaest država, uključujući Rusiju, Srbiju i Ukrajinu odlučile su da bojkotuju ovaj događaj.
5Во една од неговите први изјави по медиумскиот пренос на службената одлука на владата, министерот за надворешни работи, Вук Јеремиќ, изнесе кратко појаснување на некои од причините за нејзиното донесување:U jednoj od svojih prvih izjava nakon što su meidiji objavili zvaničnu vladinu odluku, Vuk Jeremić, ministar inostranih poslova Srbije, kratko je objasnio razloge za njeno donošenje:
6Сите наши одлуки, како и одлуките на сите други влади, се однесуваат на националните интереси и приоритетите на државата.Sve naše odluke, kao i odluke svih drugih vlada, vezane su za ostvarivanje nacionalnih interesa i državnih prioriteta.
7Премиерот Мирко Цветковиќ рече:Premijer Mirko Cvetković je rekao:
8Ова е тактички потег на Србија за одржување на стратешките односи со Кина.Cilj ovog taktičkog poteza Srbije je očuvanje strateških odnosa sa Kinom.
9Невладините организации, политичките партии, мејнстрим и граѓанските медиуми разговараа за ставот на владата, барајќи од министерот Јеремиќ да си поднесе оставка.Nevladine organizacije, političke partije, mejnstrim i građanski mediji su diskutovali ovaj vladin stav, zahtevajući da ministar Jeremić podnese ostavku.
10Веб сајтот Пешчаник објави изјава на Правничкиот комитет за човекови права (YUCOM).Peščanik je na svom sajtu objavio saopštenje Komiteta pravnika za ljudska prava (YUCOM).
11Меѓу другото, YUCOM напиша:Između ostalog, YUCOM kaže:
12Со бојкотирањето на годинешната свеченост за доделување на Нобелова награда за мир, Република Србија уште еднаш потврди дека е далеку од вистинската борба за човекови права и од вистинските вредности што карактеризираат едно модерно, европско, демократско општество.Republika Srbija nastojanjem da bojkotuje ovogodišnju dodelu Nobelove nagrade za mir još jednom potvrđuje da je daleko od iskrene borbe za poštovanje ljudskih prava i svih onih vrednosti koje su svojstvene modernom, evropskom, demokratskom društvu.
13По ужасните работи во деведесеттите години, ние треба да покажеме дека сме првите што ќе ги поддржат луѓето чии права се загрозени и кои ги жртвуваат своите животи за мир во светот. […] На Србија ѝ треба политика која ги почитува човековите права, а не политика за која еден мост* е поважен од еден човечки живот. […]Nakon strahota devedesetih, treba da pokažemo da smo prvi koji će stati uz one čija su prava ugrožena i koji rizikuju svoje živote zarad mira u svetu{…}Srbiji je potrebna istinska politika poštovanja ljudskih prava, a ne politika kojoj je važniji most od ljudskog života[…]
14* Забелешка на авторот: Кинеската влада ѝ даде мал заем на Србија за изградба на еден мост во Белград, таканаречениот „Кинески мост“.
15Во една уводна статија, Е- новине напиша:U redakcijskom članku, E-novine pišu:
16[…] Од листата на земји што ја бојкотираат свеченоста за доделување на Нобелова награда за мир, јасно е дека овде зборуваме за земји со недемократски режими, кои како Кина имаат проблеми со своите дисиденти или за земји кои се под силно влијание на Пекинг. […][…] Iz spiska zemalja koje bojkotuju dodelu nagrade može se videti da je ili reč o nedemokratskim režimima koji, poput Kine, imaju problema sa sopstvenim disidentima ili o zemljama koje se nalaze pod snažnim uticajem Pekinga[…]
17На 8 декември, Хелсиншкиот комитет за човекови права во Србија објави петиција, која беше потпишана од многу српски активисти за човекови права, интелектуалци, новинари и политичари:Osmog decembra, Helsinški odbor za ljudska prava u Srbiji objavio je peticiju koju su potpisali mnogi aktivisti za ljudska prava, intelektualci, novinari i političari.
18Со оваа петиција, ние, долупотпишаните бранители на човековите права и демократски активисти, говориме во името на илјадници граѓани на Србија, кои се желни да ја видат нивната земја цврсто упатена во европски правец и посветена на највисоките вредности на современиот свет.Mi, dolepotpisani borci za ljudska prava i demokratiju, ovom peticijom govorimo u ime hiljada i hiljada građana i građanki Srbije, koji bi želeli da svoju zemlju vide čvrsto opredeljenu za evropski put i vrednosti savremenog sveta.
19Оттука, ние, долупотпишаните, силно негодуваме на одлуката на нашата влада да ја смести Србија во кругот на демократско оспорливи држави чии претставници ќе ја бојкотираат свеченоста на доделување на Нобеловата награда за мир на Лиу Ксиаобо, човекот кој со својата долгогодишна, постојана и мирна борба за основните човекови права во Кина ја доби почитта од културниот свет.Stoga mi, dolepotpisani, izražavamo duboko ogorčenje zbog odluke naše vlade da svrsta Srbiju u krug demokratski upitnih zemalja čiji će predstavnici u petak, 10. decembra, bojkotovati ceremoniju dodele Nobelove nagrade za mir Liu Žiaobou, čoveku koji je stekao poštovanje civilizovanog sveta svojom dugogodišnjom, istrajnom i nenasilnom borbom za fundamentalna ljudska prava u Kini.
20Со оваа петиција сакаме Нобеловиот комитет и светската јавност да знаат дека навистина многу граѓани на Србија нема да ја поддржат последнава засрамувачка одлука на нивната влада, дека силно се противат на нејзината „политичка зделка“ карактеристична за националистичка Србија пред и по војните во деведесеттите години и дека поради овие воени и други крвави траги на автократско владеење и политики на „поголеми нации“ - потчинувајќи ги индивидуалните права за „национални интереси“- тие го креваат гласот против каква било форма на понизност кон земјата, која во 21-ви век става зад решетки активист за човекови права и ги држи неговото семејство и колеги под домашен притвор за да спречи кој било од нив да допатува до Осло и да ја прими Нобеловата награда во негово име.Ovom peticijom obaveštavamo Nobelov komitet i svetsku javnost da dobar deo građana Srbije ne stoji iza ove poslednje, sramne odluke svoje vlade, da se oštro protivi svim njenim „političkim trgovinama“ tako svojstvenim nacionalističkoj Srbiji pre i posle ratova devedesetih godina, i da upravo zbog tih i svih drugih krvavih tragova autokratskih vladavina i veliko-državnih politika - koje prava pojedinca podređuju „interesima nacije“ - smatra nedopustivim bilo kakvo dodvoravanje zemlji koja u dvadeset i prvom veku osuđuje na zatvorsku kaznu jednog borca za ljudska prava, a njegovu porodicu i kolege stavlja u kućni pritvor da ne bi mogli da otputuju u Oslo i u njegovo ime prime Nobelovu nagradu za mir.
21Белградскиот дневен весник Блиц објави статија насловена како „Владата за бојкотот, Тадиќ против него,“ нагласувајќи го несогласувањето помеѓу високите државни службеници во однос на прашањето и цитирајќи изјава на портпаролката на комесарот за проширување на Европската унија, Штефан Филе:Dnevni list “Blic” je objavio članak pod naslovom “Vlada za bojkot, Tadić protiv”, ističući neslogu među visoko rangiranim državnim zvaničnicima po ovom pitanju i citirajući izjavu portparolke evropskog komesara za pridruživanje Štefana Filea:
22Од земја која тежнее кон пристапување во ЕУ се очекува да ги почитува вредностите на ЕУ.- Očekivali bismo od države koja ima aspiracije da se priključi EU da u potpunosti deli vrednosti EU.
23Спорната одлука не ги подели само претседателот Тадиќ и министерот Јеремиќ, туку и читателите кои оставија повеќе од 250 коментари на статијата, главно дебатирајќи за последиците од нивната надворешна политика.Sporna odluka nije podelila samo predsednika Tadića i ministra Jeremića, nego i čitaoce koji su na ovaj članak ostavili više od 250 komentara, uglavnom komentarišući njene spoljnopolitičke posledice.
24Подолу се дел од коментарите:Ispod su neki od njih:
25NenadRu:NenadRu:
26[…] Оттука, никоја од европските земји не одлучи да ја бојкотира свеченоста, само Србија и нејзините „проевропски“ министри.[…]Dakle, nijedna evropska država nije odlučila da bojkotuje ceremoniju, samo Srbija i njeni “proevropski” ministri […] Užas!
27[…] Ужасно, може ли да знаеме која е националната политика?Pa, možemo li da znamo koja je to državna politika?[ …]
28Zele:Zele:
29Само едно прашање: каква корист имаме ние од тоа?Samo je jedno pitanje: Kakve mi imamo koristi od toga ?
30Кога ќе станеме земја- членка на ЕУ ќе гласаме како другите, но каква одговорност имаме ние сега пред нив?Kad budemo u EU onda ćemo glasati kao i drugi a kakvu imamo obavezu sad prema njima ?
31Тие вршат притисок врз нас да се откажеме од Косово, не ни дозволуваат да се вклучиме во ЕУ, нè бомбардираа и уште не ни платија никаква воена оштета. […]Teraju nas da napustimo Kosovo, ne dozvoljavaju da se integrišemo u EU, bombardovali su nas bez ikakve nadoknade štete[…]
32TZTTZ:TZTTZ:
33Искрено, не знам што е подобро за нас: да одиме или не [во Осло].Iskreno, nemam pojma šta je bolje ići ili ne ići. [u Oslo].
34[…] Но, Кина не го призна Косово, а ЕУ го призна.[…] Samo, Kina nije priznala Kosovo, a EU jeste […]
35Во својот пост како посетител на блогот Б92 на Сречко Секелиќ, Милош Богичевиќ напиша:U svom gostujućem postu na B92 blogu Srećka Sekeljića, Miloš Bogićević piše:
36[…] Прашањето е дали идните генерации гордо ќе го нагласуваат фактот дека Србија, на Денот на човековите права во 2010 година, го бојкотираше доделувањето на Нобеловата награда за мир или ќе се срамат од тоа.Pitanje je - da li će buduće generacije sa ponosom isticati činjenicu da je Srbija na dan Ljudskih prava 2010. godine bojkotovala dodelu Nobelove nagrade za mir ili će se te činjenice stideti.
37Можеби уште денес треба да се засрамиме.Možda bi trebalo da se stidimo već danas.
38Вечерта на 9 декември, ден пред свеченоста за доделување на наградите, Народниот правобранител на Србија, Саша Јанковиќ ја презеде иницијативата и одлучи да отпатува во Осло како независен претставник на Република Србија, кога сфати дека српската влада нема да ја промени официјалната одлука.U četvrtak uveče, 9. decembra, jedan dan pre ceremonije dodele nagrade, shvativši da vlada neće promeniti svoju zvaničnu odluku, Saša Janković, republički ombudsman, preuzeo je inicijativu i odlučio da otputuje u Oslo kao nezavisni predstavnik Republike Srbije.
39Тогаш, поради притисокот од јавноста, премиерот Цветковиќ побара од Јанковиќ да ги упати своите лични честитки од име на владата до Нобеловиот комитет и Лиу Ксиаобо.Tada je, usled pritiska javnosti, premijer Cvetković u ime vlade zamolio Sašu Jankovića da prenese njegove čestitke Nobelovom komitetu i Liu Sjaobou.