# | mkd | srp |
---|
1 | САД: Воведни разговори за сексуалното и репродуктивното здравје | SAD: Početak razgovora o seksualnom i reproduktivnom zdravlju |
2 | Planned Parenthood, непрофитна организација што обезбедува бесплатни и евтини услуги во областа на сексуалното здравје на млади мажи и жени во САД и во странство, отпочна кампања на YouTube. | Planirano Roditeljstvo (Planned Parenthood), neprofitna organizacija koja nudi besplatne ili jeftine usluge o seksualnom zdravlju mladim muškarcima i ženama u Sjedinjenim Državama i u inostranstvu, je lansirala YouTube kampanju. |
3 | Организацијата ги охрабрува луѓето да ги споделуваат чувствата и искуства додека се тестираат за сексуално преносливи болести, да ги едуцираат нивните деца за сексот и да дискутираат за прашања поврзани со репродуктивните права. | Ova organizacija potiče ljude da dele svoja mišljenja i iskustva u vezi sa odlaskom na pregled radi bolesti koje se prenose seksualnim putem, obrazovanjem dece o seksu, i polemišu o pitanjima prava reprodukcije. |
4 | Иако во САД, каде што абортусот е легален (иако под напад) ова се тешки теми за луѓето отворено да се соочат со нив. | Čak i u Sjedinjenim Državama, gde je abortus legalan (iako ga napadaju), teško je ljudima da se ovim temama otvoreno suprotstave. |
5 | Па, можеби и не е изненадувачки, затоа што не постојат многу видео записи со одговори од гледачи кои ги споделуваат своите сопствени приказни. | Zato verovatno bez iznenađenja, nije bilo mnogo video odgovora od strane gledalaca koji su podelili svoje priče. |
6 | И покрај тоа, при едно барање на YouTube, ќе излезат неколку видео записи од обични луѓе кои ги споделуваат искуствата за тоа како е кога ви вршат тест за присуство на ХИВ, вклучувајќи го и она од Кeisha770. | Ipak, pretraga na YouTube-e će rezultirati u nekoliko video snimaka od strane običnih ljudi koji dele svoja iskustva o odlasku na HIV test, uključujući priču od strane Keisha770. |
7 | Во онлајн видео записите, Planned Parenthood дели корисни совети за тоа како да разговарате со вашите деца за сексот и сексуалноста, вклучувајќи и симулиран разговор родител-дете меѓу двајца возрасни. | Preko online videa, Planirano Roditeljstvo deli korisne savete o tome kako da razgovarate sa Vašom decom o seksu i seksualnosti, uključujući i simulirani razgovor između roditelja i deteta koju vode dvoje odraslih. |
8 | Подолу, мајка и ќерка, Хајде и Марсела Моралес, дискутираат за тоа како почнале да ги практикуваат овие лекции во нивната фамилија. | Dole, majka i ćerka, Haydeé i Marcella Morales razgovaraju o tome kako su sprovele neke od ovih lekcija u njihovoj porodici. |
9 | А тука, во друг видео запис од страна на Planned Parenthood, поедини Американци дебатираат за значењето на контрацептивните средства кои може да си ги дозволат. | U videu koji je postavilo Planirano Roditeljstvo, pojedini Amerikanci razgovaraju o tome koliko je važno postojanje kontracepcije. |
10 | Во овој видео запис, од страна на организацијата со име Sex Etc., која им помага на тинејџерите да информираат други тинејџери за сексуалното здравје, младо момче по име Џош, прв пат оди на тестирање за ХИВ во Њујорк. | U ovom videu koji je postavila organizacija koja se zove Sex Etc., koja pomaže tinejdžerima da obaveste svoje vršnjake o seksualnom zdravlju, mladić po imenu Josh ide na svoj prvi HIV test u New Yorku. |
11 | Граѓанските медиуми може да претставуваат значајна алатка за луѓето да споделуваат совети за сексуалното здравје, особено ако го земеме предвид дека недостигот на точни информации може да доведе до ширење на сексуално- преносливи болести, несакана бременост кај тинејџери, небезбедни методи при абортус, како и да ги спречи жените да преземат контрола врз своите сексуални и репродуктивни права. | Građanski mediji mogu biti važno sredstvo gde bi ljudi davali savete o seksualnom zdravlju, pogotovo imajući u vidu koliko nedostatak prave informacije može voditi u širenje bolesti koje se prenose seksualnim putem, neželjenim trudnoćama tinejdžerki, i opasnim metodama za abortus, kao i da se zabrani ženama da preuzmu kontrolu nad svojim sopstvenim seksualnim i reproduktivnim pravima. |
12 | Ова е особено вистинито за жените со друга боја на кожата во САД, кои имаат највисока стапка на абортус и на несакана бременост. | Ovo se naročito odnosi na 'obojene' žene u SAD-u, kod kojih je najviši stepen pobačaja i neželjene trudnoće. |
13 | Тажно, исто така, постои огромна сума на неиформираност за истата тема, па изворите треба внимателно да се проверуваат. | Nažalost, isto tako postoji jako puno dezinformacija o svemu tome, tako da treba pažljivo proveriti izvore. |