# | mkd | swa |
---|
1 | 36 мртви, накратко исклучен интернет во ДР Конго, како резултат на протестите против претседателот Кабила | Watu 36 Wauawa, Mtandao wa Intaneti Wafungwa Kongo DRC Kufuatia Maandamano ya Kumpinga Rais Kabila |
2 | На 19 јануари, конголската полиција во Киншаса насилно ги растера демонстрантите против измените на изборниот закон кои ќе дозволат Јозеф Кабила да остане на власт. | Mnamo Januari 19, Polisi wa Kongo jijini Kinshasa walitumia nguvu kubwa kuwatawanya waandamanaji waliokuwa wanapinga kubadilishwa kwa sheria ya uchaguzi itakayomruhusu Joseph Kabila kubaki madarakani. |
3 | 35 демонстранти, најголем дел од нив студенти, и еден полицаец беа убиени. | Waandamanaji 35, wengi wao wakiwa wanafunzi na polisi mmoja waliuawa. |
4 | Градот Гома исто така беше погоден од судирите кои резултираа со апсења на многумина од илјадниците протестанти. | Jiji la Goma liliathiriwa na mapigano yaliyosababisha kukamatwa kwa watu wengi miongoni mwa maelfu ya waandamanaji. |
5 | Кабила има за цел индиректно да го продолжи неговиот мандат, кој завршува на крајот на идната година, преку организирање попис за кој ќе бидат потребни 3 години да се заврши. | Kabila anaonekana kutumia mbinu zisizo za moja kwa moja kutafuta kugombea muhula mwingine wa Urais katika uchaguzi wa unaotarajiwa kufanyika mwakani, kwa kuandaa sensa ambayo kwa kawaida huchukua miaka mitatu kukamilika. |
6 | Иако на Кабила му е забрането со Уставот да бара трет мандат, сепак неговиот мандат автоматски ќе биде продолжен се додека пописот не биде завршен. | Kabila anazuiwa na katiba ya nchi hiyo kugombea kwa kipindi cha tatu, ingawa kwa kampeni ya sasa itabidi andelee kutawala mpaka sensa itakapokamilika. |
7 | Кратко после протестите, интернетот на мобилните телефони и пораките беа накратко затворени исто како и повеќето училишта во градот. | Muda mfupi baada ya maandamano, mtandao wa intaneti na huduma ya ujumbe mfupi wa maandishi kwenye simu vilizimwa pamoja na shule nyingi zilizopo jijini kufungwa. |
8 | Некои студентски домови беа запалени за време на протестите. | Baadhi ya mabweni yalichomwa moto wakati wa ghasia. |
9 | Соработниците на Кабила тврдат дека пописот е потребен пред да се издадат избирачките листи за претседателските и парламентарните избори во 2016. | Utawala wa Kabila unadai kwamba sensa ni zoezi muhimu na linalostahili kupewa kipaumbele ili kuhakikisha kwamba orodha ya wapiga kura inaandaliwa vyema kwa ajili ya uchaguzi ujao wa Rais na wabunge unaotarajiwa kufanyika 2016. |
10 | Влијателната католичка црква го поддржа барањето на опозицијата за откажување на сите измени на планираниот изборен календар. | Kanisa Katoliki lenye ushawishi mkubwa nchini humo limeunga mkono madai ya upinzani ya kusimamisha shughuli yoyote ya kupitia upya ratiba ya uchaguzi. |
11 | Предложените измени тековно се разгледуваат во Сенатот. | Mabadiliko yanayopendekezwa yanafanywa na Baraza la Seneti. |
12 | Следново видео снимено од Кининфос на 19 јануари ги прикажува хаотичните сцени во главниот град како што демонстрантите се обидуваат да ги блокираат улиците: | Video ifuatayo ya kijamii iliyopigwa na Kininfos Januari 19 inayoonesha sehemu ndogo ya ghasia kwenye mji huo mkuu wakati waandamanaji waijaribu kufunga mitaa: |
13 | Пол Нсапу, генерален секретар за Африка на Меѓународната федерација за човекови права во Киншаса, е запрепастен од прекумерните мерки преземени од владата: | Paul Nsapu, katibu mkuu wa Muungano wa Kimataifa wa Haki za Binadamu Barani Afrika unaofanya kazi zake Kinshasa, anashangazwa na hatua kali zilizochukuliwa na serikali: |
14 | Поголемиот дел од овие луѓе беа убиени додека одеа да протестираат. | Kwa kiasi kikubwa watu hawa waliuawa wakati wakielekea kuandamana. |
15 | Ние не очекувавме владата да дејствува на ист начин како и бунтовничката група. | Hatukutarajia serikali iwafayie hivyo utafikiri ni kikundi cha waasi. |
16 | Следново видео содржи повторување на настаните од минатата недела: | Video ifuatayo inatoa muhtasari wa matukio katika juma lililopita: |
17 | Ида Сајер, истражувач за Human Rights Watch во ДР Конго, додава дека репресијата е спротивна на правото на граѓаните да се изразат себе си: | Ida Sawyer, Mtafiti wa Kongo DRC wa Shirika la Kutetea Haki za Binadamu la Human Rights Watch, anaongeza kwamba vitendo vya kuzima maandamano vinapingana na haki za raia ambao lengo lao ni kujieleza: |
18 | Безбедносните сили во Конго пукаа во толпата од демонстранти со смртоносни резултати. | Vikosi vya usalama nchini Kongo vimerusha risasi za moto kwa makundi ya waandamanaji na matokeo yake ni wengi kuuawa. |
19 | На луѓето треба да им се дозволи да ги изразат своите погледи и мирно да протестираат без страв дека ќе бидат убиени или уапсени | Watu lazima waruhusiwe kusema maoni yao na hata kuandamana kwa amani bila hofu ya kuuawa wala kukamatwa |
20 | Програмскиот координатор за CPJ Африка, Су Валентајн тври дека исклучувањето на интернетот и СМС комуникацијата е повреда на основните права во Конго: | Mratibu wa programu wa Afrika wa CPJ, Sue Valentine anasema kuzima mtandao wa intaneti na mawasiliano ya simu katika nchi hiyo ni kukiukwa kwa haki za msingi za wa-Kongo: |
21 | Со исклучувањето на Интернетот и пораките и блокирањето на веб страниците, властите во Конго им ги оневозможуваат основните права на граѓаните да комуницираат и да примаат и праќаат информации | Kwa kuzima mtandao wa intaneti na huduma za ujumbe mfupi wa maandishi na kufunga tovuti, serikali ya Kongo inawanyima raia haki zao za msingi za kuwasiliana na kupokea na kusambaza taarifa |
22 | Џејсон Стрнс, објаснува зошто овие протести имаат поинаков карактер на неговиот Конго Сиаса блог: | Jason Stearns anaeleza kwa nini waandamanaji wana hisia kali kwenye blogu yake ya Congo Siasa: |
23 | Студентите сега играат многу поважна улога отколку во 2011. | Waandamanaji sasa wanatimiza wajibu wao muhimu kuliko ilivyokuwa mwaka 2011. |
24 | Епицентарот на протестите беше Универзитетот во Киншаса (UNIKIN), на кој упаднаа претседателските чувари и полицијата. | Maandamano yameanzia kwenye Chuo Kikuu cha Kinshasa (UNIKIN), kichovamiwa na watu wa usalama wa taifa pamoja na Polisi. |
25 | Имаше повеќе од 30.000 студенти на универзитетот и стотици илјадници студенти од целата земја. | Kuna wanafunzi 30,000 wa Chuo Kikuu, na mamia ya maelfu ya wanafunzi nchini kote. |
26 | Во Букаву, исто така, студентите беа на чело на демострациите организирани вчера. | Mjini Bukavu, hali kadhalika, wanafunzi wa Chuo Kikuu walikuwa mstari wa mbele kwenye maandamano yaliyoandaliwa jana. |
27 | Во минатото, политичката страст на универзитетските кампуси често беше зацврстувана кога студентските тела беа назначувани од политичките елити. | Siku za nyuma, mijadala ya kisiasa katika Vyuo Vikuu mbalimbali nchini humo ilizimwa kirahisi kwa sababu vyama vya wanafunzi viliingiliwa na wanasiasa. |
28 | Овој пат се чини дека е поинаку. | Safari hii mambo yalikuwa tofauti. |
29 | Јозеф Кабила дојде на власт во 2001, по убиството на неговиот татко Лорент Кабила. | Joseph Kabila alitwaa madaraka mwaka 2001 kufuatia kuuawa kwa baba yake Laurent Kabila. |
30 | Според законот во Конго, националната полиција е одговорна за обезбедување сигурност и осигурување на јавниот ред за време на демонстрации. | Chini ya Sheria ya Kongo, Polisi wanawajibu wa kutoa ulinzi na kuhakikisha umma unafanya maandamano kwa utulivu. |
31 | Началникот на националната полиција може да ја повика регуларната армија на Конго да обезбеди помош во случај полициските сили да бидат поразени. | Mkuu wa Polisi nchini humo ana mamlaka ya kuwaita wanajeshi wa nchi hiyo kutoa msaada kama polisi wanazidiwa. |