Sentence alignment for gv-mkd-20101223-8914.xml (html) - gv-zhs-20101004-6346.xml (html)

#mkdzhs
1Индија: Во Њу Делхи започнуваат игрите на Комонвелтот 2010 година印度:2010大英国协会运动会开幕
2Со зголемени мерки на безбедност на 3 октомври во Њу Делхи, Индија официјално започнаа Игрите на Комонвелтот за 2010 година.
3Игрите на Комонвелтот се повеќе спортски настан кој се одржува на секои четири години од 1930 г. во кој учествуваат спортисти од земјите-членки на Комонвелтот. Овој настан за прв пат се одржува во Индија и изненадувачки, на почетокот беше подложен на многу критики и контроверзии.在筹备期间,便已出现多项安全及基础建设弊病,包括许多媒体及部落格都在讨论贪污问题;此外,名为“反大英国协运动会阵线”的民间团体发起抗争,指称其中出现众多异常事件:
4Подготовките за Игрите на Комонвелтот 2010 г. беа попречувани од бројни безбедносни и инфраструктурни проблеми, вклучувајќи обвинувања за корупција и за нив се зборуваше насекаде по медиумите и во блогосферата.
5Освен тоа, граѓанска група наречена „Фронт против Игрите на Комонвелтот“ организираше протести против овој настан како причина наведувајќи ги многуте нерегуларности меѓу кои: Напис против Игрите на Комонвелтот.反对大英国协运动会的标语,照片来自Flickr用户nocwg2010,依据创用CC BY-NC-SA授权使用
6Слика од корисникот на Фликр ноцвг2010. CC BY-NC-SA德里居民Prerna批评印度人民及媒体倾向夸大其实:
7Прерна од Делхи ја критикуваше наклонетоста на граѓаните и медиумите од нејзината земја да ги преувеличуваат фактите: Овие случувања се многу лоши и никој не го одрекува тоа.没有人会否认这些事情很糟糕,但我最困扰的是,夸大筹备工作问题似乎已成为全国娱乐,要批评运动会将一败涂地不费任何力气,一名运动员决定退赛后,消息一再重覆,变得好像多数运动员均已决定不参加。
8Но, она што мене ми пречи повеќе е тоа што преувеличувањето на сè што не е во ред при подготовките за Игрите стана државно хоби.2010大英国协运动会筹备委员会伤害印度形象,滥用经费的指控让他们显得无能,但少数媒体处理及报导此事的角度,却彷佛好像在面对重大议题。
9Не се губи време да се прикажат Игрите како понизен неуспех.她认为必须想办法解决问题:
10Еден спортист ќе се повлече од учество на Игрите и тоа се прикажува постојано и изгледа како повеќето спортисти да одлучиле да се повлечат.只散播负面消息无济于事,我们应努力支持印度,确保运动会能成功,至于安全问题,我们也能够因应,因为过去我们已举办过世界杯板球赛及印度板球联盟巡回赛。
11Комитетот за организирање на Игрите на Комонвелтот 2010 г. остави дамка врз имиџот на Индија, а обвинувањата за наводното злоупотребување на паричните средства кажува многу за неспособното справување со целиот случај. Таа наведува што треба да се направи за да се справат со проблемот:不只是在印度,国际媒体亦时常报导,兴建场馆时出现种种管理不当及贪腐问题,有些记者甚至想出各种创新方式,以阻碍印度政府的筹备工作,Cafe Pyala提到一则电视报导,其中澳洲第七频道记者偷带爆裂物进入选手村,以突显场馆安全防范过于松懈:
12Едноставно ширење на негативност не е решение на проблемот и сите ние треба да се обидеме да ја подржиме Индија за игрите да бидат успешни.这则报导在全球都引起回响,让更多人主张取消本届运动会,不过依据澳洲广播公司颇有信誉的MediaWatch节目指出,事实或许不如报导中严重。
13Во однос на безбедносните проблеми, ние можеме да се справиме и се справивме со тоа, а доказ е нашата успешна организација на светски првенства во крикет како и турнири од ИПЛ (Индиска премиер лига (во крикет)).
14Има многу извештаи за лошото раководење и корупцијата во периодот пред почетокот на овој настан не само во Индија, туку и низ меѓународните медиуми, а некои новинари смислија досетливи начини како да ги нарушат подготовките на индиските власти.
15Кафе Пиала открива телевизиски извештај кој прикажува како известувач на австралискиот Канал 7 прошверцува експлозиви во „селото“ каде спортистите ќе престојуваат за време на игрите за да укаже на слабите безбедносни стандарди на местото каде ќе се одржува настанот:
16Ова одекна низ целиот свет и беше дополнение на барањето на многубројни луѓе игрите да бидат откажани.若各位本周都没收看或阅读其他媒体,至少要看过这则消息,才能明瞭媒体报导在操弄之下,会产生什么可怕后果。
17Сепак, добро почитуваната програма на австралиската радиодифузна корпорација МедиаВач открива дека приказната воопшто не била таква каква што се прикажува. И да не гледате/не прочитате ниту еден друг медиумски прилог оваа седмица, сепак гледајте го овој за да разберете како медиумските извештаи можат да се манипулираат до застрашувачки последици.新德里Jawaharlal Nehru体育场,2010年大英国协运动会其中一座场馆,照片来自Flickr用户seaview99,依据创用CC BY-NC-SA授权使用
18Стадионот Џавахарлал Нехру, Њу Делхи, место каде ќе се одржуваат Игрите на Комонвелтот 2010 г. во Делхи. Слика на корисникот на Фликр сивју99.新德里Jawaharlal Nehru体育场,2010年大英国协运动会其中一座场馆,照片来自Flickr用户seaview99,依据创用CC BY-NC-SA授权使用
19CC BY-NC-SA Но, Преку Циничност од Десикритикс, добро ги прифаќа критиките и се надева дека Индија научила од грешките и треба да напредува без да ги повтори истите:Beyond Cynical在Desicritics同样批评此事,并希望印度已学到教训,未来往前走时,不要重蹈覆辙:
20ИКВ (Игрите на Комонвелтот) само нè прикажаа нас Индијците во поглед на незамисливото ниво на корупција низ целиот свет. Додека светот ова го откри неодамна, ние бевме свесни за тоа уште пред многу години и не презедовме ништо.大英国协运动会让印度在全球舞台上,呈现出令人无法想像的贪腐形象,世界发现印度最近才意识到这个长久问题,却没有拿出任何办法,我们已得到惨痛教训,因为这是国际赛事,所有污垢都会公诸眼前,人们这才开始想办法遮羞。
21Поради тоа ја научивме лекцијата на тешкиот начин.A Journey在这场活动对印度期望很高:
22Заради тоа што ова претставува меѓународен настан сите „нечистотии“ излегоа на површина и луѓето започнаа јавно да ја чистат својата „нечиста облека“ само за да се заштитат самите себеси. А Џрни има високи очекувања за Индија во овој настан:主办大英国协运动会之后,能够证明印度的能力与庞大潜力,在这场重大运动赛事进行期间,我们会密切留意进展,也会仔细观察全世界如何看待印度的表现。
23Одржувањето на Игрите на Комонвелтот сигурно ќе ја прикажат земјата како способна држава со огромен потенцијал.Sepia Mutiny则张贴本届大英国协运动会的完整指南。
24За време на ова патување на спектакуларен спортски настан, ние будно ќе ги следиме спортските настани и одговорот на светот на како тоа го прави Индија.
25И последно, но не и неважно, Сепиа Мутини поставува од А до Ш водич за Игрите на Комонвелтот во Делхи.校对:Portnoy