# | mkd | zhs |
---|
1 | Global Voices ја најавува инвестицијата од мрежата Омидјар | 全球之声获Omidyar基金会投资 |
2 | Со задоволство ви најавувам дека мрежата Омидјар ивестираше 1.2 милиони долари во работата на Global Voices. | |
3 | Омидјар е филантропска фондација, креирана од основачот на eBay, Пјер Омидјар и неговата жена Пам, со цел да се подобрат животите на луѓето преку „спрегнување на моќта на пазарите“. Омидјар досега има поддржано неколку од организациите на кои им се восхитуваме најмногу - Фондацијата Викимедиа , Криејтив Комонс, Ушахиди, WITNESS - и ние сме исклучително почестени што сме дел од „класата“ која ги вклучува британските организации за транспарентност MySociety и кенијската дружина за политичка сатира The XYZ Show. | 很荣幸在此宣布,Omidyar Network决定投资全球之声120万美元,这是由eBay创办人Pierre Omidyar及妻子Pam成立的慈善基金会,希望透过「善用市场力量」增进民众生活,该组织过去已曾赞助全球之声推崇的多个团体,包括Wikimedia Foundation、Creative Commons、Ushahidi、WITNESS等,我们亦很荣幸与其他团体一同获奖,例如英国推动资讯透明团体MySociety及肯亚政治讽刺剧团The XYZ Show。 |
4 | Омидјар е позната по тоа што, ги предизвикува оние на кои им помага со парични средства, да се движат кон финансиска стабилност, пат кој ние веќе го имаме поставено како висок приоритет во организацијата. | |
5 | Со поддршката од Омидјар, планираме да ја зголемиме читателската публика он-лајн или преку е-мејл, да склучиме договори за соработка (како оние кои ги имаме со La Stampa и Reuters) со најмалку пет нови партнери и да почнеме да создаваме оригинални содржини на француски, шпански и исто така, на англиски јазик. | |
6 | Финансиската поддршка од Омидјар исто така ни помага да ја комплетираме инфраструктурата, неопходна за водењето на нашиот комплексен меѓународен тим. Уредниците и поддржувачите на GV се наоѓаат на секој континент освен на Антарктикот, а нашиот раководен тим е расеан низ целата земјина топка. | Omidyar基金会向来要求获奖者能保持财务稳定,全球之声亦将此列为组织优先事项,在该组织赞助之下,我们希望进一步藉由网络及电子邮件增加读者,仿效与路透社的合作经验,至少要增加五个新合作夥伴,并产制英文、西班牙文及法文原生内容。 |
7 | И бидејќи сме настојуваме да бидеме виртуелна организација без канцеларии и полни сали, треба да се соочиме со многу практични и административни предизвици за да бидеме во можност да продолжиме да ги прошируваме и да ги споделуваме гласовите на граѓаните низ целиот свет. | |
8 | Секој оној што има работено во непрофитна организација може да разбере дека е најтешко да се соберат пари за да се поррджат сите оние „непривлечни“ активности - особено сме благодарни за инвестицијата на Омидјар во целокупната наша организација, а не само во поединечен проект. | |
9 | Навистина сме возбудени со овие нови случувања и за блиската соработка со нашите пројатели во Омидјар, особено со Стивен Кинг, одоговорен директор за инвестициите во Омидјар. Подоцна оваа година, ќе го прошириме нашиот oдбор на директори со два нови члена, вклучувајќи го Стивен и еден трет претставник кој ќе биде избран од нашите вработени и заедницата на волонтери. | 这笔奖助金亦帮助我们巩固组织必要基础,全球之声团队相当复杂,编辑及参与者遍及世界各大洲(南极除外),营运团队亦四散世界各地,虽然全 球之声仍维持网络组织的特性,没有任何实体办公室或据点,在彰显与分享全球公民的心声时,仍面临各种实质及行政难题,各位若曾参与非营利团体应会明白,行 政庶务向来是最难以募款的项目,故我们格外感谢Omidyar基金会同意投资全球之声整体,而不只是特定计划。 |
10 | Им благодариме на Омидјар и на сите наши прекрасни поддржувачи - што ја прават оваа заедница возможна. | 我们对此消息备感兴奋,也将与Omidyar基金会资深投资主管Stephen King密切合作,全球之声今年度亦将新增两人进入董事会,包括Stephen King及另一位全球之声内部推派的代表,感谢Omidyar及所有赞助单位帮助我们继续走下去。 |
11 | Со преводот на овој текст помогна Јасна Трандафиловска | 校对:Soup |