Sentence alignment for gv-mkd-20100607-5091.xml (html) - gv-zhs-20100618-5253.xml (html)

#mkdzhs
1Јапонија: Пекмен хит и по 30 години Со препознатливата глава во форма на пита и ономатопејското „паку - паку“ грицкање, Пекмен ровари низ историјата на модерните видео игри.日本:30年後,小精灵依然热门
2Ниеден друг карактер од видео игрите не може да се пофали дека до тој степен го заробил вниманието на светот и дека ја трансформирал играчката индустрија во целост. Роден за време на расцутената јапонска играчка индустрија во 80-тите, Пекмен надживеа многу од своите современици и ден денес е сè уште популарен.「小精灵」(Pac-Man)有着招牌的圆饼头,再加上吃东西时「咔嚓咔嚓」的声音,让它在现代电玩游戏中占有一席之地,就全球知名度与游戏产业影响力而言,其他电玩角色都无法与小精灵匹敌,这个游戏诞生於八零年代初,是日本电玩产业蓬勃发展的年代,超越无数同时期的产品,至今仍极受欢迎。
3Како знак за долговечноста на Пекмен, многумина овој викенд го прославија неговиот 30-ти роденден. Јапонската компанија за видео игри Namco, креаторот на Пекмен, ја увиде можноста да промовира нов заплет во историјата на Пекмен: нова игра, наречена “Pac-Man Reborn” (Прероден Пекмен), која би се играла преку Твитер.许多人於五月底庆祝这项游戏届满30周年,当年推出游戏的日本公司Namco更藉此机会,宣布一件新消息:名为「小精灵重生」的新游戏将在Twitter服务上推出,目前只於日本提供试玩版,人们称之为「小圆饼史上最大破坏行动」(更多资讯请追踪日文Twitter帐号@pacman_reborn)。
4Играта беше пуштена викендов само во Јапонија како бета-верзија, а веќе се опишува како „најголемото дерби на уништување малечки пити од кога и да било“ (За повеќе детали, следете го @pacman_reborn на Твитер)
5Пекмен од околу 1980-тата小精灵1980年版
6За повеќето, вклучувајќи многумина во Јапонија, сеќавањето на Пекмен не дојде од неговиот креатор, туку од Гугл, кој пак оддаде почит кон настанот со тоа што ја вметна играта во своето лого.
7Многу Јапонци беа пријатно изненадени што налетаа на овој карактер, еден од најпознатите јапонски културни извози, на овој онлајн сервис.Google小精灵标志2010年版
8На јапонскиот Твитер, луѓето тагнуваа коментари за Гугловата игра базирана на јава користејќи го хаштагот #googlepacman_jp. @cagesmile вели:不过对日本及各国许多民众而言,想起小精灵30周年的原因,并非来自制作商,而是因为Google公司为纪念这个日子,将公司标志制作为小精灵版,让许多日本民众使用网路服务时,意外看到这项日本知名的文化出口产品。
9Логото на Гугл е Пекмен! Најверојатно е 30-тата годишнина.日本民众提及此事时,大多使用#googlepacman_jp这个标签。
10И, во текот на следните 2 дена, всушност може и да се игра!@cagesmile表示:
11Добро ја имаат направено.Google今天的标志是小精灵版!
12Може да се започне игра со кликнување на “Insert Coin” (Внесете Паричка) копчето.显然是为纪念30周年,而且未来两天还能在首页直接玩!
13Како во старите времиња, нели? Јас секогаш сум оној кој само гледа (не игра), исто како што и тогаш бев.他们重制的品质很好,只要点击「投币」(Insert Coin)钮,就可以开始玩,和旧版感觉一样吧?
14Не можам ниту првото ниво да го поминам…我从以前到现在都习惯当观众,甚至连第一关都无法过关。
15@fall_meet, кој конечно успеа да го пројде првото ниво, прецизираше еден од шармовите на Пекмен:@fall_meet好不容易才通过第一关,提到小精灵其中一项迷人之处:
16Не сум добар во игрите, па ги играм само најпростите. Затоа ми се допаѓа Пекмен, многу е лесно да се игра!我不擅长玩游戏,故只会玩很简单的项目,但我喜欢小精灵,因为规则非常简单。
17Блогерот ss1200, поискусен Пекмен играч, се сеќава:较熟悉小精灵游戏的ss1200回忆:
18Кога бев во средно школо, како луд играв Пекмен на PC-6001MkII (вид персонален компјутер). Навистина добро ја имаа средено за него.读高中时,我疯狂地在个人电脑PC-6001MkII上玩小精灵,这个复刻板很成功。
19Блогерот и корисник на Твитер, Yoshio (@yoshio_will), кој имаше проблеми да го пројде второто ниво на играта, реши да навлезе подлабоко за да види дали е можно да се прескокне до познатото 256-то ниво.部落客兼Twitter用户Yoshio(@yoshio_will)一直卡在第二关,决定深入研究,想找办法直接跳至传说中的第256关,他分析Google的小精灵程式码後表示:
20Опишувајќи го код на Гугл за играта, тој вели: Што да кажам, навистина е неред нешто.就我所见,程式码真的很惊人,他们只用一个数字做为变数,也找不到换行之处,故很难解读。
21Како да употребуваат една буква за променливите имиња.他们似乎是使用HTML5的译码工具Canvas来创造图像,不知道音效怎麽做,似乎是特别用Flash程式语言制作,嗯…
22И воопшто нема нов ред, па е многу тешко за читање.仔细研究後才找到关键:
23Изгледа го употребуваат HTML5 протоколот за да ги создадат сликите. Се прашував што ли правеле за звуците, изгледа дека повикувале посветена Флеш скрипта за да ги продуцираат.g.lives是剩馀生命数,g.level是目前所在关卡,一开始我将关卡设定为254,但取消暂停後,游戏同样回到第一关画面,但数字变成254。
24Хммм… Поглед одблизу го даде решението:然後我先在这个状态通过这一关,下一关便是第255关了。
25g.lives е бројот на преостанати животи, а g.level е нивото кое се игра. За да започнам, само го променив нивото на 254-то.透过同样手法增加生命数後,他突破第255关,但到了第256关,情况便变得奇怪。
26Кога отпаузирав, играта се врати со истиот екран како првото ниво, но бројот беше променет во 254.Google版本的小精灵第256关画面
27Така што отпрвин го завршив нивото во оваа состојба.什麽?
28Кога го завршив, следното ниво кое дојде беше 255-тото.难道强行进入第256关,就会遇上乱码?
29По поминувањето на 255-тото ниво, благодарение на малку менување на кодот на своја рака за да си додаде повеќе животи, блогерот стигна на 256-тото ниво, каде што чудни работи се случуваа.
30256-тото ниво на Пекмен верзијата од Гугл这是我个人看法,Google似乎也重现原版的乱码。
31Што…? Дали ова значи дека ако присилно дојдеш до 256-тото ниво се случува грешка на кодот?这其实是原版游戏便存在的乱码画面(kill screen),代表Google版本第256关也忠实呈现原版。
32Си го помислив тоа и навистина, изгледа дека ја пренеле истата грешка од флиперската верзија.若新版小精灵游戏与神秘的第256关,还不够吸引你去尝试,还可以考虑采用双打模式,玩起来更刺激!
33Грешката всушност е „екран на смртта“ од оригиналната верзија на играта, што значи дека верзија на Гугл, со шареноликото 256-то ниво, е навистина верна на оригиналот и покрај сè.
34Aко свежината на новата Пекмен игра и нејзиното мистериозно 256-то ниво не беа доволно за да ве натераат да ја испробате, помислете само дека играта исто така може да ја играат и двајца.
35Не ја пропуштајте!校对:Soup