# | mkd | zhs |
---|
1 | Венецуела: Интернетот како приоритет Кога венецуелската влада го донесе декретот бр. | 委内瑞拉:坚持,网络优先 |
2 | 6649, крена црвени знамиња помеѓу онлајн заедницата поради можните влијанија врз образованието, истражувањето и други полиња важни за развојот. | [本文连结皆为西班牙文] |
3 | Декретот се обидува да ги елиминира „луксузот“ или „непотребните трошоци“ помеѓу јавните трошоци, меѓу кои и интернетот. Како резултат, беше креирана онлајн кампањата Internet Prioritaria [шпански] со став дека интернетот е основна потреба. | 委内瑞拉政府发布第6649号命令时,让网络社群大感忧心,关切可能冲击教育、研究及各种发展相关重要领域,命令中要求删除公共预算内的「奢侈项目」或「不必要开支」,其中包括网络在内。 |
4 | Според изјавата на групата „декретот ги нарушува јавните политики на Венецуела, откако интернетот е прогласен како приоритет во декретот бр. 825 и државата се потруди да го користи интернетот за ефективноста на јавната администрација, здравството и образованието“ | 为此人们成立网络运动「Internet Prioritaria」(网络优先),主张网络为基本需求,该团体强调,「该项命令违背委内瑞拉政府公共政策,第825号命令曾要求将网络列为优先事项,政府亦努力运用网络提升行政机关、医疗及教育效能」。 |
5 | Дополнително, оваа заедница е загрижена за продолжување на истражувањата и образовните програми кои се овозможени поради интернетот, „мора да бидеме сигурни дека одржливоста на универзитетските проекти базирани на информатичка технологија нема да бидат опфатени со кратењето на буџетот. “ | |
6 | Помеѓу нивните цели, Internet Prioritaria сака да го задржи користењето на интернетот како приоритет, да создаде технологии кои со помош на користењето на интернетот ќе бидат корисни за јавниот сектор и да поддржат истражувања за информатичките технологии. | |
7 | Исто така, групата предложи дискусијата за овие технологии да се случува на венецуелските медиуми за да може да има подлабок дијалог за важноста на интернетот во развојот, како и важноста од дигитална писменост. | |
8 | Кампањата е активна, користејќи Facebook [шпански] и Twitter. Во нејзините први 45 часови, групата достигна 205 членови. | 该组织希望保留因网络而诞生的研究及教育计划,「我们必须保证大学内有关资讯科技的计划继续下去,不会受预算删减影响」。 |
9 | На Twitter, тагот #internetlujo [шпански] (интернет луксуз) се користи за да се продолжи кампањата. Голем број на блогови и други дигитални форми се приклучија. | 「网络优先」组织希望确保将网络列为优先事项,研发与网络使用相关的科技协助公部门,并支持资讯科技相关研究,更提议将网络科技纳入与媒体有关的讨论中,让人们对网络发展及数位识读重要性有深刻交流。 |
10 | Дискусијата во венецуелската блогосфера може да се гледа од две страни, едни тврдат дека овој нов декрет е обид да се ограничи слободата на говор, други сметаат дека овој тип на кампања е дигање паника каде што нема потреба. | |
11 | Еве неколку примери: На нејзиниот блог Signos Bajo la Luna [шпански], Холанда Кастро креира листа со некои од блогерите кои имаат објавено пост на темата и исто така пишува за задните намери на декретот, според нејзино мислење: | 这项活动积极使用Facebook及Twitter,在成立后45小时内,便汇集205名会员,在Twitter上使用#internetlujo(网络奢侈品)做为讨论标签,不少博客及其他数位空间亦加入活动。 |
12 | Тоа е парадоксално. Мојата земја стана херој за слободен софтвер и социјално поседување на интернетот, многу порано од другите. | 委内瑞拉博客圈里主要呈现两种观点,有些人质疑行政命令是为箝制言论自由,其他人认为这种活动是杞人忧天,以下为部分意见: |
13 | Со многу револуционерен претседателски декрет - и не поради политичката партија, туку поради тоа што навистина беше револуционерен - во 2000 година беше речено дека систематизацијата на јавниот сектор преку интернет е приоритет (…и дали е сѐ уште?) | |
14 | После години во тајност, сонувајќи за како „нов свет е возможен“ револуционерите дојдоа на власт и сфатија дека оваа работа наречена моќ не е како што изгледа. | Holanda Castro在个人博客Signos Bajo la Luna中,列出表达与此事相关看法的博客,另提到她认为此项命令背后的动机: |
15 | Моќта не се споделува бидејќи ќе престане да биде моќ. Моќта не се става под прашање инаку ќе стане слаба; не треба да биде дискутирана, бидејќи не може да погреши. | 情况很矛盾,委内瑞拉早在其他国家之前,便自诩为开放源软体英雄,并主张网络为社会共有,而在过去革命性的总统命令中(革命与政党无关,而是内容确实具革命性),也于2000年将公部门使用网络列为优先事项(…现在依然如此吗?)。 |
16 | Дури и на надреалистите им беше познато и тие страдаат од тоа. Франциско Палм, од друга страна, дискутира од друг аспект и мисли дека има погрешно толкување на новиот декрет [шпански]: | 经过多年秘密活动,梦想着革命派掌权后「如何建立新世界」,他们意识到权力并非如先前想像,权力不应共享,否则就不该称为权力;权力不能受质疑,否则权力会变得虚弱;权力不容讨论,因为权力绝无错误,连超现实主义者都清楚这个道理,也因此受苦。 |
17 | Главниот проблем е ова пристрасно читање на декретот 6649. | Francisco Palm则持反面意见,认为人们对这项命令诠释有误: |
18 | Тие велат дека владата скоро да го забранува интернетот. Всушност, имејл пораката која кружи наоколу има наслов „Ограничување на интернетот во универзитетите“ | 主要问题在于人们对6649号命令的解读存有偏见,几乎形容成政府要全面禁止网络,坊间流传的电子邮件标题即为「限制大学使用网络」。 |
19 | Декретот јасно вели дека главната цел е да се „оптимизираат заштедите во јавниот сектор“. Верувам дека јас го разбирам значењето на овој збор бидејќи предавам различни техники за оптимизација. | 这项行政命令的目标已明言是为「促进公部门节约」,我能理解这句话的涵义,因为我平常都在教导他人改善现况,这不代表网络将遭到查禁或消灭,而是有必要净化这项活动,纵然是合理及有必要的活动,也要「以更好的方式运用有限资源」。 |
20 | Ова не значи дека интернетот ќе биде забранет или елиминиран; тоа значи дека е важно да се тргне оваа активност, дури и ако е многу оправдана и потребна активност, „користење лимитирани ресурси на подобар начин“. | |
21 | Кампањата треба да биде насочена на ИНФОРМИРАЊЕ и јасно да истакне кои се елементите кои може да го направат интернетот скап трошок. | 这项命令应该是要告知及教育大众,如何能有节制地使用网络,应该是关于社会组织如何让提案更加「扎实」(在此具有经济意涵)。 |
22 | Тие треба да зборуваат за како социјалните организации може да помогнат во генерирање на „солидарност“ во нивните предлози. | Enigmas Press博客认为,在此类议题的公共论辩中,网络运动为基本要素: |
23 | Идејата за кибер-активизам е нешто за што блогот Enigmas Press [шпански] верува дека е есенцијално за јавна дебата на ваква тема: Постојат моменти кои не вклучуваат сите нас. | 有些时候所有人都必须参与,这与各位所持立场无关,这是件博客及社会运动必须介入的问题,无论博客主题是烹饪、运动或笑话皆然。 |
24 | Не е важна страната која сакате да ја заземете. | 校对:Soup |
25 | Ова е ситуацијата каде блоговите и активизмот се среќаваат; без разлика дали е блог за готвење, спорт или шеги. | |