# | mkd | zhs |
---|
1 | Јужна Африка: Сагата на расистичкото видео од универзитетот Слободна Држава | 南非:种族歧视录像引发非议 |
2 | Во последнава недела и половина постојано се подгрева ситуацијата за наизменичниот став на Јужна Африка против омразата и расизмот од било ков вид. Ситуацијата се вжешти кога четворица студенти од универзитет Слободна Држава направија расистичко видео во кое се гледа како универзитетскиот персонал за чистење јаде храна, која е уринирана од страна на еден од студентите. | 过去一段时间以来,南非屡屡重申强调,反对任何仇恨与种族主义,起因于四名自由州大学学生拍摄充满种族歧视的录像,当中清洁工所吃的食物事先沾上其中一名学生的尿液,录像的其他场景里,清洁人员也屡屡遭到虐待,其中充满种族歧视色彩。 |
3 | Видеото прикажува и други дејствија, каде персоналот за чистење е експлоатиран на сличен начин и е третиран ужасно и расистички. | 学生事后毫无悔意,尽管各界与各政党都强烈谴责,宿舍方面也出面道歉,这几名学生仍满是理由借口。 |
4 | Студентите се уште се немаат покајано, измислувајќи изговори за нивните дела и покрај тоа што инцидентот е осуден од различни институции и политички партии вклучувајќи го и нивниот студентски дом, кој се извини за расистичкото видео. | |
5 | Поделба на видеото на сцени може да се најде тука. | 这里可以看到关于录像每一段画面的描述。 |
6 | Блогосферата на Јужна Африка еруптираше околу оваа тема и еве неколку делови од неа: Конфузниот Каспер: | 南非博客圈对此当然有许多看法,以下挑出部分响应… |
7 | Како белец, се срамам од фактот дека некои белци - како овие - веруваат дека е неопходно да постапуваат на ваков нехуман и немилосрден начин. | |
8 | Луѓе како овие одат против сите работи за кои Мсанзи (Msanzi) се бори. | Casper Chaotic: |
9 | Тоа покажува бесрамно непочитување на нашиот устав и создава некоректна перцепција дека сите белци се расисти. Дојде време сите белци во Јужна Африка да се здружат против ваквото зло. | 身为白人,我对这些白人的残忍与不人道举止感到可耻,他们违背一切正常人该有的原则,他们公然蔑视宪法规定,让外界误以为白人都是种族主义者,南非白人应该起身团结遏止这些邪恶行为。 |
10 | Јужна Африка не е земја за расисти. Ова е мојата порака до секој кој планира да ја промовира идејата на расизмот: „Одете си од мојата земја и останете надвор!“ | 南非不容许种族主义者存在,对于那些打算推广种族主义的人,我只有想说:「滚出我的国家! |
11 | Вистини и лаги од шпионски поглед: | 不准进来!」 |
12 | Тие “љубимци” од УСД треба да бидат казнети, строго. Ми се замрзува крвта кога помислувам како тие момчиња - момчиња бидејќи маж не би постапил така - ги подмитуваа и измачуваа чистачите. | Eye Spy Truth and Lies: |
13 | Слушнав дека луѓето го нарекуваат едноставна иницијатива, но всушност не е тоа - видеото е направено во резиденција на расна поделеност, тоа опишува отпочнување на исмејување, што тие ќе направат доколку бидат присилени да прифатат луѓе од сите раси во резиденцијата. | 这些自由州大学的学生绝对要、绝对要严惩,只要想到这些「男孩」(真正的男人不会如此)对清洁工行径如何恶劣,我就觉得心寒,听到有些人说这只是开学活动,但绝不只是如此,这部录像正是在提倡宿舍混住时出现,如果到时候宿舍里真出现非白人进住,谁知道他们会做出什么事。 |
14 | Иако вмешаната жена соопшти дека не биле присилени на нешто, тие признаа дека не знаеле за што го работеле тоа. Прашањето кое сега произлезе е зошто тие учествувале? | 虽然录像中的女性事后出面表示未遭强迫,不过也承认不知道录像内容是为了什么,有些人便在问:她们为何要参加? |
15 | Па, доколку сте ништо друго освен чистачка, опкружена со богати и моќни млади луѓе кои може, а може и не ги игнорирале или третирале лошо, нели би била почестена ако тие ненадејно те замолат да направиш нешто за нив, нели тоа неочекувано пријателско внимание и ветувања на виски би те завело? | 如果你只是个清洁工,平常这些有钱有权的年轻人把你当做空气,或是待你不佳,当他们突然向你「示好」,还答应事后要请你喝威士忌,你难道心里不会有些高兴吗? |
16 | Јас се согласувам дека нивната мета, чистачите, и нивниот протест беше расистички мотивиран, но расизмот е социјална состојба, а не политичка сапуница. | 我的确认为这些大学生故意针对清洁工而言,且动机与种族主义有关,但种族主义并非政治演说题目,而是种社会现象。 |
17 | Иронично, таткото на еден од студентите се нафрли на медиумите за нивното известување за приказната, велејќи дека целата работа е преувеличена и дека за неговиот син е создадено негативно мислење, а тој се уште немал судење. | 讽刺的是,其中一名大学生的父亲对媒体报导勃然大怒,认为此事过度报导,公听会还没举行,儿子便遭受了不公平对待,他还说这些学生没有得到解释的机会,但他们当初找律师负责发言时,早就有机会了。 |
18 | Тој исто така додаде дека момчињата немале можност да ја објаснат ситуацијата. | 自从听到这名父亲发言之后,我就在想… |
19 | Добро тие имаа можност откако ги назначија нивните адвокати за давање коментари. Откако таткото се појави во јавноста постојат неколку работи за кои се прашувам. | 1. 无论这段录像背后动机为何,如果其中女性是他的妻子或女儿,他会有何感受? |
20 | 1. Без разлика на мотивот на видеото, како би се чувствувал доколку ја види својата жена или ќерка на видео од ваков тип? | 如果录像里是黑人朝着食物洒尿,如果是他的妻女被称为妓女,面对其他男性时看来无助又悲惨,他会怎么想? |
21 | Во видео каде црнец се преправа дека уринира во нејзината храна, видео во кое таа се нарекувана курва и кое таа се прикажува како безвредна, патетична и тотално бескорисна за мажот кој го снима видеото. | |
22 | Нема ли тој да искаже својот гнев во сите весници? | 他会不会站在屋顶上对着媒体大吼呢? |
23 | 2. Дали ова е тема која може да се преувеличи? | 2. 真的过度报导了吗? |
24 | Ако мојата сестра, мајка или тетка беа снимани од твојот син и неговите пријатели, јас ќе ги нападнев со цела сила. Тоа што го направија беше погрешно. | 如果我的姐妹、母亲或阿姨被你的儿子和朋友如此对待,我一定会用尽办法找到他们,他们就是做了错事,该承认就要承认! |
25 | Луѓето мора да го признаат тоа! Престанете да го заштитувате, престанете да го правите жртва, подобро признајте дека неговите дела се погрешни и оставете го да научи од своите грешки. | 不要再保护他们,不要再自称受害者,让他们承担自己的行为不对,让他们从错误中学习! |
26 | Тоа е причината да се биде татко или пријател. | 这才是家长或朋友该做的事! |
27 | 3. Дали некој чувствува дека тоа што тие го направија е правилно, ако да, тогаш треба да размислат за себе, каков тип на луѓе се и добро да погледнат на каков морал ги имаат научено своите деца. | |
28 | Подобро расчисти го нередот во твојот дом и можеби сите ќе престанат да зборуваат за тоа. Лош Претпиемач: | 3. 他真觉得儿子做的事没错吗? |
29 | Ова беше темна недела во Јужна Африка и за првпат немаше никаква врска со локалниот енергетски набавувач. Се појави расистичко видео и негативни слики брзо се проширија глобално, интернационалните медиуми се свртеа кон земјата велејќи дека нашата наводна “трансформација” е само фасада. | 如果是如此,或许他该反省自己,想想自己究竟是什么样的人,并认真回顾自己究竟将什么价值观教给下一代,如果他能把自家的事处理好,就不用担心别人指指点点了。 |
30 | Земјата е повредена. По се изгледа дека не сите од Јужна Африка го одобруваат општеството составено од повеќе раси. | Bad Entrepreneur: |
31 | Ова, после 14 години од крајот на апартхејд, покажува дека за комплетна промена е потребно време, а дури и тогаш ќе имате дел од општеството кое ги поместува границите на пристојност и се останато. | 对南非而言,这是黑暗的一周,不过跟国内电力供应无关,一段充满种族歧视的录像出现网络上,负面形象在全球散播,国际媒体都批评南非的「转型」只存在于表象,南非因此受伤。 |
32 | Парламентот на Јужна Африка ги осуди сите видови на расизам и сексизам во земјата велејќи дека со тоа се нарушува уставот на земјата. | 似乎南非并非全国上下都支持多元无歧视的社会,自种族隔离终止至今已14年,此事证明改变确实需要时间,让社会不断扩大行事合宜的范围,南非国会亦谴责国内任何种族歧视与性别歧视行为,认为可能因此危及宪政。 |
33 | Оваа осуда, покрај расистичкото видео, вклучува и скорашен напад на жена поради тоа што носела мини фустан. Не многу блогери од Јужна Африка пишуваа за оваа тема. | 除了这段录像之外,最近还有一名女性遇袭,只因为她穿着迷你裙出门,不过关注此事的南非博客并不多。 |