Sentence alignment for gv-mkd-20110711-12726.xml (html) - gv-zhs-20110531-9187.xml (html)

#mkdzhs
1Мексико: Учителка пее со учениците за време на пукање墨西哥:遇枪击案时唱歌
2Јутјуб видеото кое прикажува како учителка во детска градинка пее заедно со нејзините ученици за да ги задржи смирени за време на пукањето во Монтереј, Мексико, се рашири како вирус низ земјите во кои се зборува шпански.
3Видеото снимено со мобилен телефон од страна на учителката прикажува училница полна со многу мали деца кои лежат на подот.最近網絡上有段影片传遍西班牙语系国家,其中记录在墨西哥Monterrey地区发生枪击案时,一名幼稚园老师用歌声安抚学童。
4Се слуша како учителката љубезно ги замолува нејзините ученици да ги држат главите на подот додека во позадина се слушаат пукотници. Таа ги убедува децата дека сѐ е во ред и дека ќе бидат безбедни во училницата, потсетувајќи ги да ги држат главите долу.该名教师用 手机拍下这段画面,教室里许多幼童都躺在地上,老师用温柔语气要学生把头压低,外头不时传出枪响;老师不断告诉学生在教室里很安全,并提醒他们别抬头。
5За да им го одвлече вниманието, таа почнува да пее со нив. Таа ја одбира песната Дождовна капка од шоуто на Барни на шпански, во која се пее за тоа што би се случило доколку дождовните капки се направени од чоколадо и како би ја отвориле устата широко за да ги фатиме.为 了分散孩子们的注意力,她开始唱起儿童节目《Barney》里的“下雨歌”,歌词提到若雨滴都是巧克力,要如何张大嘴接住雨滴。
6Убедувајќи ги децата да ја пејат песната таа не само што успева да ги држи децата смирени туку исто така и да останат со главите на подот, предочувајќи им да се свртат и да погледнат кон небото со устите широко отворени.因为孩子们也跟着唱,不仅 能稳定情绪,大家都躺在地上开口唱歌,也能避免学生抬头。
7Локалните медиуми го идентификуваа школото лоцирано во Колониа Нуева Естанцуела, само неколку метри подалеку од местото каде што вооружена група од седум комбиња пристигнале да убијат пет лица кај независна такси база, а учителката, чиј што идентитет е сеуште непознат е наречена херој и признаеана од медиумите и гледачите поради нејзината храброст, карактер и љубов кон нејзините штитеници.当地媒体指出,这所幼稚园位于Colonia Nueva Estanzuela地区,当天附近出现七辆车载着武装份子,到独立计程车站一共枪杀五人;这位老师虽然至今身分不明,但许多人称她是英雄,媒体和观众一致认为她相当勇敢、坚强,也很爱护这些学生。