Sentence alignment for gv-mkd-20080714-266.xml (html) - gv-zhs-20080719-1213.xml (html)

#mkdzhs
1Албанија: Нов сајт на УНЕСКО за светско наследство阿尔巴尼亚:新世界文化遗产入列
2Овогодинешниот состанок на комисијата за светското наследство на УНЕСКО се одржа во Квебек, Канада, од 2-10 јули, и како резултат, беа запишани 27 нови локации во листата на Светското наследство, кое сега брои вкупно 878 места. Според блогот на Степинг стоунс, градот Берат во Албанија исто така се впиша во листата на УНЕСКО:今年的联合国教科文组织世界遗产委员会会议,于7月2日至10日假加拿大魁北克市举行,结果世界遗产名单上新增27处,总数达878处,Stepping Stones博客指出,阿尔巴尼亚小镇培拉特(Berat)亦登入清单之列:
3[…] Додатокот е проширување од страна на комисијата на наследството на УН , која го додаде центарот на градот Берат на страната на [Ѓирокастро], кој беше ставен на листот на наследство во 2005.[…]联合国遗产委员会增加培拉特市中心为世界遗产,这是2005年上榜的吉诺卡斯特(Gjirokastra)遗址的延伸。
4Степинг стоунс исто така објави неколку фотографии од патувањето во Берат минатата година, како што е оваа подолу (можете да го видите целиот албум од Берат овде):Stepping Stones也张贴去年她前往培拉特旅游的多张照片,例如以下这张(整个相簿请见此):
5(Фотографија од стариот град на Берат од Мис Ким)培拉特旧城照片,由Miss Kim拍摄
6Блогот Балканфорум го опишува Берат цитирајќи го извештајот на УНЕСКО: Берат беше додаден како “редок примерок на добро зачуван отомански град”, изјави УНЕСКО.The Balkanforum Blog则引述教科文组织报告中,描述培拉特的字句:
7“Берат носи сведоштва за коегзистенцијата (соживот) на различни религии и културни заедници со векови наназад,” се додава.教科文组织报告指出,培拉特是「少数完整保存鄂图曼帝国时期特色的城镇」,「培拉特让数百年来多元宗教与文化社群并存」。
8Градот со популација од 64,000 го карактеризира замок локално познат како Кала, најголем дел од него бил изграден во 13тиот век, иако датира од пред повеќе од 2,400 години.在这座人口64,000人的城镇里,有座当地称为Kala的城堡,修筑于13世纪,不过其实源起时间得再前推2400年。
9Градот вклучува многу византиски цркви, најголем дел од 13тиот век, неколку од нив имаат вредни цртежи и икони на ѕидовите.区域内包括多座拜占庭时期教堂,主要兴建于13世纪,其中保存无价的壁画与雕像。
10Исто така во градот има неколку џамии кои се изградени под турската окупација која започнала во 1417 и неколку куќи за религиозни заедници, особено некои користени од Суфите во 18тиот век.镇上还有数间自1417年土耳其人占领后起建的清真寺,以及其他宗教社群所建造的屋宅,尤其是18世纪苏非教派的建筑物。
11(Фотографија од Византиска црква во Берат од Џејсон Роџерс)培拉特拜占庭教堂照片,由JasonRogers拍摄
12Тафик Џамјоун во неговиот патопис за Балканот го опишува Берат вака:Tafik Jamjoun在巴尔干半岛游记中,如此描绘培拉特:
13Ова беше комплетно поинаков стил на архитектура и план на градот од она што го видовме досега. Домовите се градени од камења собирани од полиња или од некој вид на бел материјал со дрвени парчиња низ нив, многу поинакви од старите градови што сме ги виделе досега градени под влијание на Рим и Австрија.此种建筑风格与城镇规画迥异于过去所见,房屋以石块或某种白色建材为基,再搭配上木质装饰品,和目前看到受罗马式或奥地利式风格影响的旧城大不相同,我们也很意外少见观光业存在,不管如何,这是个活生生的城镇,即使连贩卖冷饮或明信片的摊贩都没有,但路上倒是不时有火鸡、小鸡和羊群漫步…当然,也有不少奔驰车!
14Она што исто така не засегна за овој град беше недостаток на било каков туризам.鸟瞰培拉特景象,由the MaGe拍摄
15Ова беше комплетно град за живеење без ниту една тезга за продавање пијалаци или разгледници.各位若有兴趣欣赏更多培拉特的照片,Flickr用户MrSco有很多近期拍摄的美丽照片。
16Наместо тоа имаше мисирки и кокошки како шетаат наоколу…и се разбира, имаше мерцедес!! (Берат одозгора од МаГе)针对世界遗产名单,Hrag Vartanian有以下有趣观点:
17Забелешка за оние кои се заинтересирани да погледнат повеќе фотографии од Берат: корисникот на Фликр, МрСцо има многу добар скорашен албум од градот.我到维基百科上查找,发现世界遗产所在地有些不平均:
18За листата на светското наследство, блогерот Храг Вартаниан направи една интересна забелешка:校对:Sychan
19Направив малку истражување на Википедија и открив дека дистрибуцијата на градовите на светското наследство е малку искривена: * 49% се во Европа и Северна Америка * 21% се во Азија и Пацифик * 14% се во Латинска Америка и Карипските острови * 9% се во Африка * 7% се во Арапските држави (зошто се овие издвоени мене ми е непознато, штом не постои такво нешто како “Арапска” држава, туку држава со мнозинско арапско население)