# | mkd | zhs |
---|
1 | Сеул кажува „не“ за Убер, но се уште не го оставајте вашиот мобилен | 首尔向Uber说不? |
2 | Фотографија од такси возила во Сеул на Марк Застров (CC BY NC 2.0) Локалната администрација во Сеул, главниот град на Јужна Кореја, ја забрани Убер, популарната транспортна мрежа која користи мобилни апликации за да ги поврзе патниците со возачите на автомобили за изнајмување, но и за заедничко патување во ист автомобил без наплатување. | 首尔的出租车,影像来自于 Mark Zastrow (CC BY NC 2.0) |
3 | Официјалните владини претставници на Сеул велат дека локалните закони за регистрација и работа на такси компании го прават бизнис моделот на Убер нелегален. | 南韩的首都首尔市政府正封杀一个名为Uber的著名交通网络App,这个App能够同时将乘客与受雇司机和共乘服务连结起来。 |
4 | Убер не останаа без одговор кон проблемите во овој град. Компанијата неодамна го предупреди градот дека истиот „е во опасност да остане заробен во минатото и чекор назад од глобалното движење на споделувачка економија“. | 首尔官方表示,在本地的注册法规与出租车服务的营运模式之下,Uber的商业模式并不合法。然而Uber对于此问题也不再保持沉默,该公司最近警告这个城市正处于守旧而且和全球「共享经济」渐离的危险中。” |
5 | Крајот на Убер во Сеул поттикна разновидни реакции, вклучително во медиумите и помеѓу корисниците на градските такси служби. | Uber最终在首尔引起了许多不同的反应,包括媒体以及市内的出租车用户。 |
6 | Конзервативни медиуми се фокусираат на тоа како Убер нанесол штета на локалниот такси бизнис и охрабрил одбегнување данок - две работи за кои Убер и локалните власти имаат судири и во други држави. | 保守媒体们着眼于Uber对当地出租车产业造成的伤害以及变相鼓励逃税-这两个Uber和其他国家的当地主管机关已经遭遇的冲突。 |
7 | Сеулската ИКТ заедница, од друга страна, изрази страв дека забраната на Убер би можела да има смрзнувачки ефект врз идни иновации и стартапи во Јужна Кореја. | 另一方面,首尔的科技圈则对于封杀Uber感到不安,认为有可能造成首尔未来创新及创业计划的寒蝉效应。 |
8 | Еден исклучок вреден за споменување во морето од крајно полемични написи за Убер во Сеул е Bloter.net, веб-сајт на кој новинари и блогери заедно известуваат за ИКТ новости. | 在大量有关Uber的论战中有一个值得注意的例外是Bloter.net,一个集合记者与部落客报导科技新闻的网站。 |
9 | Bloter.net ја истражи контроверзноста околу Убер, и пронајде дека комплексноста на случајот го прави тежок за разбирање од само технолошка или регулаторна перспектива. | Bloter.net调查Uber的争议后,认为这件事太过复杂,无法单独由科技或是政策的角度来了解。 |
10 | Такси бизнисот, Bloter.net објаснува, не влијае само на возачите и денешните такси компании, туку и на многу групи од интерес, вклучувајќи локални власти, синдикални друштва, и се разбира корисници. | Bloter.net表示出租车产业影响的不只是司机和已经存在的车行,还有许多利益团体包括市政府、劳工团体以及消费者。 |
11 | Тргајќи ги настрана грижите околу избегнување на данок, Bloter.net прашува дали Убер навистина ги исполнува очекувањата на „економија на споделување“: | 撇开逃税的问题不考虑,Bloter.net想问Uber是否真的能实现「共享经济」的承诺: |
12 | Иновацијата на Убер, барем во Јужна Кореја, не може никаде да се пронајде. | Uber的创新,在南韩已经无处可寻了。 |
13 | Покрај законските проблеми, Убер ги повлече возилата на изнајмување и возачите во својот круг на вработени, и сега Убер дури регрутира и возачи преку агенции […] Всушност, компанијата сега многу наликува на нелегална такси компанија. | 尽管法律的问题,Uber已经将出租车与司机拉入他的劳力储备了,现在甚至开始透过中介雇用司机[…]事实上,这间公司看起来像极了非法车行。[ |
14 | […] Убер ја предизвика такси економијата, која и самата е вплеткана во сопствени проблеми и групи на интерес. | …]Uber挑战了出租车经济,纠结了自身的问题与利益团体。 |
15 | Таксистите [во Кореја] се познати по својата непристојност кон корисниците, но тие се и исто така „последна опција” за пензионерите. | 韩国的出租车向来以对顾客无礼闻名,但是他们一方面也是退休者的「最后挣扎」[…]那是一个荒谬的薪资结构,就像一个随时会爆炸的易燃物一样。 |
16 | […] Тоа е платежен систем изграден на толку апсурдности, буре барут спремно за екплозија. Пишувајќи за youngrok.com, технолошки блогер возврати на написот на Bloter.net, велејќи дека обвинувањата против Убер се престроги. | 在youngrok.com上,一个部落客回应Bloter.net的文章,认为这样的指责对于Uber来说太过严苛。 |
17 | Кога се појавува некоја прилика и се судира со законот, постојат два ставови кои општеството може да ги заземе. | 当创新出现并与法律抵触时,社会有两个做法可以采取。 |
18 | Прво, може да ги остави законите како што се или да изгласа дополнителен закон за забрана на бизнисот. | 首先,保持现有的法规或以额外的法规去直接封杀新的企业。 |
19 | Втората можност вклучува подесување на законот, со цел оданочување на бизнисот. | 第二个做法则是为了向他征税而调整法律。[ |
20 | […] Ние би требало да се запрашаме, „Дали Убер наштетува на нашето општество?“ | …]我们需要问自己的是,「Uber是否对我们的社会有害?」[ |
21 | […] Корејските корисници на такси услуги го користат Убер бидејќи постојните услови во такси возилата на компаниите се неверојатно лоши. Муштериите ги мразат. | …]韩国的民众们已经向Uber招手,因为国家现存的出租车服务是个无底洞,民众痛恨它,自己有车的司机们也恨它,甚至连公交车乘客也是。 |
22 | Возачите на истите ги мразат. Дури и возачите на автобуси ги мразат. | Uber事实上填补了这个空缺,所以,考虑到出租车系统现在的状态,为什么我们不能接受Uber? |
23 | И Убер всушност доста добро го пополнува просторот. | 韩国的出租车乘客对于Uber意见分歧。 |
24 | Па, земајќи го предвид сегашниот статус на такси системот, зошто не можеме да го дозволиме Убер? Корисниците на такси во Кореја, исто така, се поделени по прашањето за Убер. | 有些认为首尔的出租车已涵盖非常广泛,目前来说够好了,其他人则认为Uber提供的服务比本地的出租车还要好很多。 |
25 | Некои велат дека такси услугите во Сеул, кои имаат релативно голема покриеност, се доволно добри како што си се. Други тврдат дека Убер нуди далеку подобра услуга од локалните таксија. | 无论大众对于运输业的意见如何,大多数的韩国的网友对于首尔自家新的出租车App则是抱持怀疑态度,特别是和Uber的高度相似。 |
26 | Без разлика на мислењата на луѓето за транспортната индустрија, повеќе Корејци онлајн се скептични кон новиот план на Сеул да лансира домашно направена такси апликација која е многу слична на Убер. | 对于所有关于下一代韩国出租车服务的顾虑,大量Uber的流言蜚语,已经推动了对于国家现行出租车系统的讨论。 |
27 | Покрај сите грижи за такси сервисот од следната генерација во Кореја, скандалот со Убер во голема мера промовираше и дискусија за постојниот такси систем на државата. | Uber也许并不满足,但是他们仍然需要遵守韩国的现行法律。 |
28 | Можеби не е задоволен со истите, но Убер треба да ги почитува сегашните закони на Кореја. | 我希望这场争议能为国家的出租车环境带来改变-不只是出租车的行动Apps而是整个生态。 |
29 | Сепак, јас се надевам дека оваа контроверзност ќе донесе промени во такси културата и услугите на државата - не само мобилните апликации за такси, туку целата средина. | 在出租车间有许多的不同能让你比其他人稍微昂贵一些,像是友善的为您开车门的司机(如同Uber)与长篇大论又满车烟味的司机。 |
30 | Постојат многу разлики помеѓу таксија во кои можеби ќе платиш малку повеќе, со пријатни возачи кои ќе ти ја отворат вратата (како со Убер), и коли кои корнат на цигари и возачи кои зборуваат премногу. | 首尔决定封杀Uber并设计一个行动App来取代它实在是非常荒谬。 |
31 | Одлуката на Сеул да го забрани Убер и да дизајнира мобилна апликација која ќе го замени е едноставно глупаво. | 如果Uber违法的话,封杀它我能理解。 |
32 | Доколку Убер е на некој начин нелегален, тогаш ја разбирам потребата да се забрани. | 但是这个城市现在做自己的App? |
33 | Но, сега градот ќе направи и негова апликација за истото? | 下一步呢? |
34 | Што е следно? | 封杀Airbnb然后做自己的旅馆App? |
35 | Забрана за Airbnb и лансирање на хотелска апликација од градот? | 实际上我认为当首尔与Uber对抗时,应该聚焦于改善出租车司机的工作状态和服务质量。 |
36 | Всушност, јас мислам дека Сеул треба повеќе да се фокусира на подобрување на работните услови на таксистите и квалитетот на такси услугата отколку да се бори со Убер. | 译者:Johnny Wu 校对:Fen |