# | mkd | zhs |
---|
1 | Судан: Фотографии од референдумот во Јужен Судан | 苏丹南部公投影像记录 |
2 | Во Јужен Судан, од 9 до 15 јануари 2011 година, се одржува рефердум за да се реши дали југот треба да остане дел од Судан или да биде независна држава. | |
3 | Овие фотографии го документираат значајниот референдум во Јужен Судан. | 非洲国家苏丹南部于1月9日至1月15日举行公投,决定是否要独立建国,以下是这场重大公投的相关照片。 |
4 | Погледни го мојот прст: | 投票后的印记: |
5 | Жена во Јужен Судан го покажува нејзиниот прст обележан со мастило по гласањето. Фотографијата е дело на Сулејман Абдулахи (http://upiu.com/) | 苏丹南部一名女性展示自己投票后在指上的印记,照片来自Suleiman Abdullahi(http://upiu.com/) |
6 | Долгиот пат до местото за гласање: | 投票路途漫漫: |
7 | Долгиот пат до местото за гласање. Фотографијата е дело на Алун МекДоналд | 投票路迢迢,照片来自Alun McDonald |
8 | Ново знаме на Јужен Судан. Значење на боите: црна - луѓето од Јужен Судан, црвена - крвта пролеана за слободата, зелена - земјата, сина - водите на реката Нил, златна ѕвезда - единство на државите од Јужен Судан. | 苏丹南部的新旗上,各种颜色各有不同意涵:黑色代表人民,红色代表为自由而流的鲜血,绿色代表土地,蓝色代表尼罗河水,金星代表苏丹南部团结。 |
9 | Новото знаме на Јужен Судан. Фотографијата е дело на Жулио Петрока. | 苏丹南部新旗,照片来自Giulio Petrocca |
10 | Долгото чекање за слобода: | 自由的漫长等待: |
11 | Гласачите смирено стоеја во ред со часови. Фотографијата е дело на Интернационалниот Спасувачки Комитет | 选民耐心排队等候数小时,照片来自The International Rescue Committee |
12 | Изгледа, телевизијата од Јужен Судан не знае да спелува арапски: | 显然苏丹南部电视台连阿拉伯文都不会拼: |
13 | Телевизијата од Јужен Судан незнае соодветно да спелува арапски: صويت наместо صوت . | 苏丹南部电视阿拉伯文拼字错误,把صوت拼成صويت,照片来自Sate3 |
14 | Сликата е дело на Sate3 | 投票教学: |
15 | Како се обележува гласачкото ливче: | 如何投下公投票 |
16 | Како се обележува избирачкото ливче на референдумот | 等待支持自由的一票: |
17 | Чекање да се гласа за слобода: Жителите на Јужен Судан чекаат да гласаат за слобода. | 苏丹南部民众等着投下支持自由的一票,照片来自David McKenzie |
18 | Фотографијата е дело на Давид Мекензи | 选票说明: |
19 | Гласачките ливчиња: Гласачко ливче што жителите од Јужен Судан го користат за да гласаат. | 苏丹南部民众所使用的选票,照片来自Usamah |
20 | Фотографијата е дело на Усамах | 可以帮我拿张椅子吗? |
21 | Ќе донесеш ли стол за мене?: Редицата беше многу долга. | 排队人龙很长,人们带着椅子等投票,照片来自The International Rescue Committee |
22 | Луѓето си носеа столчиња. Фотографијата е дело на Интернационалниот Спасувачки Комитет | 校对:Soup |