Sentence alignment for gv-mkd-20120612-16944.xml (html) - gv-zhs-20120326-10669.xml (html)

#mkdzhs
1Награди за најдобри блогови: Дали го предложи твојот блог?最佳博客奖:你提交自己的博客了吗?
2Дали го предложи твојот блог, група на социјалните медиуми или онлајн иницијатива на Наградите за најдобри блогови?你提交你的博客,社交媒体,抑或是网上倡议给“2012最佳博客评选奖”了吗?
3Овие награди се годишни блогерски награди организирани од германскиот интернационален радиодифузер Дојче Веле (@dw_thebobs).BoBs是由德国国际广播“德国之声” (@dw_thebobs)组织的一个年度性博客评选大赛。
4Блогери, писатели, уметници, граѓански видео репортери, активисти и иноватори се охрабрени да престанат да се срамат и да ги регистрираат нивните блогови во една од 17-те категории на 11 јазици.它鼓励博客主,作家,艺术家,平民视频报导者,活动者和创新者都摘下羞涩的面纱,用11种语言之一在17个分类中注册他们的博客。
5Исто така, може да препорачате блог кој ви се допаѓа, а е напишан од некој друг.你也可以推荐自己钟爱的作家的博客。
6Одвојте малку време за да го поставите линкот пред 13 март, 2012.只用花一点点时间,在2012年3月13日之前提交网址就好。
7Онлајн гласањето ќе се отвори на 2 април и победниците ќе бидат објавени на 2 мај.网上投票将于4月2日开始,而举办方会在5月2日宣布得奖者名单。
8Оваа година, блоговите на уредниците се посебно добредојдени бидејќи ќе биде доделена Образовна Награда.今年,有关教育的博客会特别受到欢迎,因为我们将会颁发一个新的教育奖项。
9Оваа година се враќа и Наградата за репортери без граници и слобода на изразување.今年,无国界自由表达奖项将再度开启。
10Можеби Фејсбук и Твитер моментално доминираат на интернетот, но блоговите се далеку од застарени и сега се вклопуваат со социјалните мрежи.当今,Facebook和Twitter主导着在线市场,但是博客也远远不落后,它们和社会网络紧密相连。
11Лауреатите „Најдобрите блогови“ за 2011 се доказ за трансформирачката моќ на индивидуалците и групи нетизени кои се стремат за промена.2011年的“最佳博客”桂冠奖已证明了网友个人和团体的要求改变的这种力量。
12Многу од нив имаа свој удел во побуните во Арапскиот свет, Русија, Мексико, Иран, Бангладеш (овде може да ја најдете целата листа на победниците од 2011).许多人已经在阿拉伯世界,俄罗斯,墨西哥,伊朗,孟加拉的暴动中起到了作用。( 2011年BoBs的全部获奖名单请参看这里)
13Неколку од победниците за 2011 од Иран, Русија, Египет, Тунис, Мексико за време на церемонијата во Бон, Германија - Фотографија на Дојче Веле在2011年德国Bonn颁奖典礼上的部份赢家,包括伊朗、埃及、突尼斯、墨西哥的博客。
14Следново видео ја презентира визијата за овој почитуван и глобален натпревар, веќе 8-ма година по ред.照片来自德国之声 下方的影片点出此备受瞩目的全球博客竞赛的目标,今年是第八届。
15Глобал Војсис Онлајн и Наградите за најдобри блогови делат иста мисија: да фрлат светлина на неслушнатите гласови и да изградат мостови преку јазиците и културите.全球之声在线网站和最佳博客将有着共同的任务:让大家听到一些很少能听到的声音,并且在多种语言和文化之间起到桥梁的作用。
16Многу блогери кои се покажаа на Глобал Војсис подоцна се закитија со награда за најдобар блог.许多在全球之声上受到欢迎的博客主之后都受到了BoBs奖项的表彰。
17Исто така, индивидуалци од Глобал Војсис ја имаа честа да бидат дел од жирито.全球之声的个人参与者也得到机会参与了评审团。
18Оваа година, заедно со мене (Клер Улрих) за француската категорија, во жирито ќе биде и Тарек Амр од Египет кој е задолжен за арапските блогови.今年,除了来自法语类比的我自己(Claire Ulrich)以外,来自埃及的Tarek Amr也将参与评审团。
19Исто така, дел од жирито е и Енда Насутион од Индонезија која беше првиот индонезиски автор на Глобал Војсис од 2005-2006.当然,还有来自印尼的Enda Nasution,他是全球之声2005-2006年度第一个印尼作家。 校对:Portnoy