# | mkd | zhs |
---|
1 | Сомалија: Пиратството не е нешто што треба да се прославува | 索马里:海盗猖獗 |
2 | Некои луѓе можеби го поврзуваат пиратството со нешто поврзано со копирањето на заштитени материјали со авторски права или можеби со одамна завршениот стил на живеење кој треба да се слави на денот Зборувај како пират. | Jolly Roger照片来自**spaceMonkey** |
3 | Во некои држави, сепак, пиратството и заштитата на отворено море е сериозен и тековен проблем. | 有些人或许认为,海盗是指复制有版权的媒体,或是像「海盗举止日」般早已远去的生活型态,但在某些国家,海盗与海上安全是很严重的现实状况。 |
4 | Во видео клиповите во овој пост ќе видите за World Food Program (Програма за храна во светот), која изнајмува телохранители да се грижат за нивните карго бродови кога тие пловат за Сомалија за да достават храна и за влогерите од Кореа и Обединетите Арапски Емирати кои зборуваат за пиратството во денешниот модерен свет. | 在本文的录像中,「世界粮食计划」运送粮食至索马里时,雇用保全护卫货轮;韩国与阿拉伯联合酋长国的影音博客则论及现代海盗问题。 |
5 | Дописникот Руд Елмендорп за веб страницата Rocketboom, кој оди на едно патување со бродот на Програмата за храна во светот, ни прикажува каква заштита е неопходна за да можат овие бродови безбедно да дојдат до пристаниште: | Rocketboom网站记者Ruud Elmendorp随世界粮食计划的船只出航,并告诉我们保全是让粮食安全抵达的必要条件: |
6 | На ЈуТјуб, влогерот од Обединетите Арапски Емирати mankind4ever зборува за украински брод, кој пренесувал оружје на пат кон Кенија, и бил киднапиран на својата рута од страна на сомалиски пирати: | 阿拉伯联合酋长国影音博客mankind4ever在YouTube提到,载有武器的乌克兰船只前往肯亚途中,遭索马里海盗挟持: |
7 | Влогерот Danismyuncle во Јужна Кореа исто така зборува за неодамнешните киднапирања што сомалиските пирати ги извршија врз тајландски брод и како после плаќањето на откуп тие ги ослободиле своите заложници и тогаш отпловиле да извршуваат уште злосторства: | 韩国影音博客Danismyuncle也提到,最近索马里海盗也强行登上一艘泰国籍船只,勒索赎金后释放人质,再继续在海上犯罪: |
8 | фотографија: Jolly Roger од **spaceMonkey** | 校对:Soup |