Sentence alignment for gv-mkd-20100516-4531.xml (html) - gv-zhs-20100517-5074.xml (html)

#mkdzhs
1Саудиска Арабија: Затворени улици за жените џогери沙特阿拉伯:街道禁止女性慢跑者
2Улица во провинцијата Aзир, Саудиска Арабија, каде што многу жени сакаа да вежбаат, од скоро беше затворена за жените што трчаат, затоа што се смета за небезбедна од страна на Хаја (Haia) (Комисија за промовирање на вредности и заштита од пороци).近期,在沙特阿拉伯的阿西尔省,一条妇女常在运动的街道不再开放给女性慢跑者,因为Haia(弘扬美德阻止恶行委员会)认定该街道不安全。
3Хаја објави дека причините за затворањето се слабата осветленост и дека областа е позната по криминалот: затоа е затворена со цел да се заштитат жените.Haia说明街道的关闭是因为该区域光线不足,常有犯罪,这么做是为了保护女性。
4Сепак, многу блoгери не се согласуваат со оваа изјава, велејќи дека има други причини зад ова затворање.然而,许多博客不认同该说法,认为背后有其它原因。
5Коментаторот на Араб Њуз (Arab News), Ахмет Фараз Рао (Ahmed Faraz Rao), се пожали на ова:一个评论者,Ahmed Faraz Rao,在阿拉伯新闻就此议题讨论,提出要求:
6Ако местото е несигурно за жените, тогаш молам направете го безбедно, наместо да ги спречувате жените да трчаат.如果这个地方对妇女来说不安全,那请改善,而不是禁止妇女在此慢跑。
7Ако некое место е небезбедно за луѓето, тогаш луѓето треба да го напуштат или пак треба да реагира полицијата за да го обезбеди?对于一个不安全的地方,是应该叫人们离开还是警察应该采取行动改善呢?
8Сауди Џинс (Saudi Jeans), јa потенцира изјавата на тркачите дека улицата е и добро осветлена и безбедна, споредувајќи го решението со една од оние футуристички „пред-криминални“ единици:Saudi Jeans指出该区域的慢跑者表示那条街既明亮又安全,将这个决定比喻成「预知犯罪」的处理方式:
9Може да се каже дека ова решение на Хаја е дел од превентивните напади, со делумно обвинување на жртвите.Haia的这个决定可以说一部分是在先发制人,一部分是在归罪于受害者。
10Наместо да се внимава на овие таканаречени небезбедни места и заштита на жените со апсење на луѓето кои се обидуваат да ги вознемират, тие ги заштитуваат жените од вежбањето таму… Секако, ваквиот вид на однесување од страна на Хаја, воопшто не е нов или изненадувачки…他们不监看这些所谓的不安全地区,不逮捕试图骚扰妇女的人,而是阻止妇女在那边运动…当然Haia这样的行为已经不是第一次了,我们也不会感到讶异。
11Всушност, Американ Беду (American Bedu) посочува дека одлуката не е без преседан:的确,American Bedu指出,这样的决定早有先例:
12Веќе имаше интервенција од владините министри што се однесува на жените и вежбањето.早就有政府部门干预妇女运动的先例。
13Минатата година многу фитнес-центри за жени беа прогласени за нелегални, ако не се одобрени од владините министри.去年,很多女性运动中心没有得到政府部门的批准,被视为非法。
14Наместо на ова да се гледа како на бизнис, зашто тоа се места каде што жените вежбаат повеќе отколку што купуваат или си ја средуваат косата, сепак е потребно владино одобрение.这些场所不被视为商店,因为这些地方提供女性运动而不是购物或美发,所以必须要政府核可营业。
15Таа ги спомнува и тешкотиите за одржувањето на формата на жените во Саудиска Арабија:接着,她提到在沙特阿拉伯经营女性健身中心的难处:
16Многу од саудиските училишта, основни и средни, немаат физички вежби за децата.许多沙特阿拉伯的学校,像是小学和中学,都没有提供孩子运动课程。
17Жените не се поттикнати да вежбаат.女性不被鼓励运动。
18Доколку жената е многу мотивирана и дисциплинирана да работи во нејзиниот дом, не секоја жена може лесно да го среди распоредот за да излезе и да пешачи или да организира превоз и да плати трошоци за да се запише во приватен фитнес-центар.女性除非自己非常积极和规律的在自 家运动,不然并非每个女性都能轻 易地安排她的运动时间表,出去走路或是安排去健身中心和支付私人健身中心的费用。
19Од друга страна, мажите можат да излезат во скромен шорц и да трчаат кога сакаат.但另一方面,男性可以随时穿上短裤去慢跑。
20Фитнес-центрите за мажи се многу.男性健身中心充足。
21Секој може ги види машките фитнес-центри од улица и мажите како вежбаат преку широк стаклен прозорец, типичен за овие сали.大多数男性 健身中心都有大片的玻璃落地窗,人们在街头可以看到中心内健身的男性。
22Американ Беду (American Bedu), исто така, нагласува дека одржувањето на формата не е суетност туку грижа за здравјето.American Bedu也指出,健身与健康有关,而非虚荣。
23Ова гледиште е поткрепено во коментарот за овој дел, каде што коментаторот Абу Синан (Abu Sinan) забележува:这一点在评论者Abu Sinan对此报导的回应中再次被强调:
24Ова е една од причините што има голем проблем со дијабетесот кај саудиските жени.这是沙特阿拉伯多数女性有糖尿病的一大原因。
25Нема вежби, нездрава храна, се придонесува за тоа.没有运动,饮食不健康,这都有相关。
26Во меѓувреме, Кусеј (Qusay) коментирајќи на блогот на Сауди Џинс (Saudi Jean) има поциничен пристап за ова прашање:同时,Qusay在Saudi Jean的博客上针对这议题发表了更讽刺的意见:
27Би сакал да се обложам дека некој кој продава домашна опрема за вежбање се обидува да ги забрани сите активности на отворено, за да може да продаде повеќе.我敢打赌有人在贩卖家庭健身器材,试图禁止所有户外活动,好让他能卖更多。 校对:Soup