Sentence alignment for gv-mkd-20110830-13867.xml (html) - gv-zhs-20110906-9774.xml (html)

#mkdzhs
1Арапски свет: „Асад, ти си следен после Гадафи“阿拉伯世界:阿萨德,下一位就是你
2Овој напис е дел од нашето специјално покривање на Протестите во Сирија 2011 и Побуните во Либија 2011.[本文英文版原载于2011年8月21日]
3Како што истекува времето на либискиот лидер Муамер Гадафи, корисниците на Твитер ги испраќаат своите предупредувања до сирискиот претседател, Бахар ал Асад, да следи внимателно и да ја напушти власта.利比亚领导人格达费(Muammar Gaddafi)的时日屈指可数,推特用户也向叙利亚总统阿萨德(Bashar Al Assad)发出警告,要他小心提防并且下台。
4Султан Ал Касеми од УАЕ, пишува на Твитер:来自阿拉伯联合酋长国的Sultan Al Qassemi说道:
5@SultanAlQassemi: Гледаш ли Бахар? Ти си следен.@SultanAlQassemi:阿萨德,你有在留意吗?
6#Сирија下一位就是你。
7Либиан Либеја предупредува:利比亚的Libeeya告诫着:
8@Freedom_7uriyah: Сè што имам да кажам на Асад е да следи внимателно што се случува во #Либија, ти си следен.@Freedom_7uriyah:我只想对阿萨德说:要密切观察利比亚的局势,下一位就是你,谎言将对你毫无用处。
9#Лагите на Асад нема да те однесат далеку.Picasso Kat提醒:
10Пикасо Кат предупредува:@Picassokat:阿萨德你听得到脚步声吗?
11@Picassokat: Асад, дали слушаш чекори?格达费的命运很快就会决定了,接着全世界的焦点就会投注于你身上。
12Судбината на Гадафи ќе биде решена за неколку часа и тогаш сите очи во светот ќе се фокусираат на тебе #Сирија #Либија而CBS记者Toula Vlahou纳闷:
13И новинарот на ЦБС, Тула Влаху, се прашува:@ToulaVlahouCBS:叙利亚总统阿萨德看到利比亚垮台时,心里在想些什么呢?
14@ToulaVlahouCBS: Што се случува во Сирија сега?.Terrorist Donkey向阿萨德提供一些建议:
15#Асад размислува додека го гледа паѓањето на #Либија?@TerroristDonkey:阿萨德你该像格达费一样录下几份演讲词,因为你的大限在即。
16Терорист Данки нуди неколку совети на Ал Асад:而叙利亚人Maysaloon昨晚提到:
17@TerroristDonkey: #Асад треба да снимиш неколку говори како #Гадафи бидејќи доаѓа и твојот ден. #Сирија #Либија@Maysaloon:有个人正在紧密关注利比亚今晚的事件,那就是阿萨德。
18Додека пак Мејсалун од Сирија, вчеравечер на Твитер напиша: @Maysaloon: Има еден човек кој ги следи настаните во Либија многу внимателно вечерва.继格达费、突尼斯的阿里(Zine al-Abedine Ben Ali)和埃及的穆巴拉克(Hosni Mubarak)之后,阿萨德是否将成为第四位下台的阿拉伯领导人呢?
19Бахар Ал Асад #Сирија敬请关注社群媒体进一步的反应。
20Дали Асад ќе биде четвртиот арапски лидер по ред кој ќе падне по Гадафи, тунискиот Зине Ал Абедине Бен Али и египетскиот Хосни Мубарак? Останете да ги следите реакциите од социјалните медиуми.本文的缩图是叙利亚总统阿萨德,来自Fabio Rodrigues Pozzebom / ABr(可经由维基共享资源Wikicommons的公有领域中得到)