# | mkd | zhs |
---|
1 | Турција: Можат ли да се обноват турско-израелските односи? | 土耳其:与以色列关系能否重建? |
2 | Паралелно со случувањата на бродот „Флотила за слобода на Газа“, предводен од турска стана, светот беше сведок за влошувањето на политичките односи на владите на Турција и Израел. | |
3 | Во Турција е присутно силно нетрпение кон израелската влада, а активистите кои се вратија беа дочекани од страна на функционерите како херои. Како што ги евалуираме последиците од овие настани во Турција, мора да го поставиме прашањето: можат ли да се обноват турско-израелските односи? | 全球都在关注由土耳其率领的「加萨走廊自由船队」,也目睹土耳其与以色列两国政府关系恶化,土国社会对以色列政府相当愤怒,官员与大批支持者前往迎接归国社运人士,在观察土耳其内部效应时,外界也应询问,土以关系是否能重建? |
4 | Проширување на турската надворешна политика | 延伸土耳其外交政策 |
5 | Во Истанбул се спалуваа израелски знамиња, десетици илјади израелски туристи ги откажаа нивните аранжмани за одмор во Турција, а еден адвокат дури и се обиде да турне израелски велосипедист од неговиот велосипед, со влошувањето на односите на некогашните сојузници, кое не е видено со децении. | |
6 | пишува James in Turkey. Турското јавно сочувство и поддршка кон луѓето во Газа е големо во моментов како што забележа хонорарната новинарка Фредерике Геердинк во својот твит: | James in Turkey指出: |
7 | продавач на знамиња #ускудар продаваше само турски знамиња со или без ликот на ататурк. Тој сега продава и палестински знамиња. | 以色列国旗在土耳其首都遭到焚烧,数万名以色列观光客取消赴土耳其的行程,一名律师今天企图攻击骑单车的以色列人,两国过去曾为盟友,今日关系却跌至数十年新低。 |
8 | #Турција Важно е да се каже дека Флотилата за слобода на Газа не беше финансирана од турската влада, а нападот на флотилата стана проблем со национална важност. | 土耳其舆论目前强烈支持加萨走廊居民,自由记者Fredericke Geerdink在Twitter讯息提到: |
9 | Istanbul Calling ја објаснува оваа врска помеѓу флотилата предводена од граѓани и нејзиниот ефект врз турската надворешна политика: | 国旗销售商#üsküdar过去只贩卖土耳其国旗,有些还印上国父肖像,现在也开始贩售巴勒斯坦旗。 |
10 | Очигледно, овој јаз меѓу Турција и Израел долго се очекуваше. Како што напишав претходно, во последните неколку години, Турција ги фиксира односите со Израел со случувањата на палестинскиот фронт (или, поспецифично, на фронтот во Газа). | 值得一提的是,「加萨走廊自由船队」并非由土耳其政府赞助,但船队遭受攻击却已成为国家重要事件,Istanbul Calling说明政府与这支民间船队的关系,以及此事对土耳其外交政策的影响: |
11 | Иако, технички гледано, не се работи за билатерален спор помеѓу две држави, ситуацијата во Газа, на многу начини станува прашање што ги дефинира актуелните односи помеѓу Израел и Турција. | |
12 | Така, иако флотилата со помош за Газа беше организирана од страна на турска НВО (исламистичката ИХХ) и не беше финансирана од страна на турската влада, послужи како застапник на турската политика. | |
13 | Впрочем, многумина турски блогери и твитерџии побараа од турската влада физички да интервенира со испраќање на турската флота за да се заштити флотилата, како во овој твит на Talk Turkey: Зошто Турција не ја испраќа турската флота да ги заштити останатите бродови кои патуваат кон Газа во моментов… | 土耳其与以色列关系恶化由来已久,如先前所述,土国过去几年与以色列关系好坏,都受巴勒斯坦(尤其是加萨走廊)情况牵动, 虽然加 萨走廊并不属于双边关系的一部分,但却成为两国往来关键,故虽然船队是由土耳其非政府组织Islamist IHH筹画,未受土耳其政府赞助,仍形同土耳其政策代理人。 |
14 | Преиспитување на намерите | 质疑动机 |
15 | Има многу реакции во однос на забележителниот недостаток на оправдување на израелскиот напад врз бродот. | |
16 | Според Istanbullian: Нема оправдување за употребата на огнено оружје против нив. | 许多人觉得以色列对船队的行为毫不合理,故反应相当强烈,Istanbullian指出: |
17 | Особено во меѓународни води… Исправени пред ножеви и чатали не е оправдување за пукање врз цивили, дури и убивање на заспани луѓе. Израелските сили требаше да чекаат се додека бродовите не навлезат во водите на Газа. | 以军毫无理由使用武器,尤其在国际公海上,面对刀子和弹弓,并不代表就可向平民开火,甚至杀害在睡梦中的民众,以军至少应等到船只驶入加萨海域再行动,应强迫船只改道,但也不需登船,以色列的行为肯定违法国际法,土耳其在国际法庭亦可轻易胜诉。 |
18 | Тогаш, требаше да ги принудат бродовите да се вратат без да се качуваат на нив. | |
19 | Тоа што го направи Израел е дефинитивно против меѓународното право и Турција лесно може да го добие случајот на меѓународните судови. | |
20 | Idilx го забележува ова на Твитер: Па, тогаш претпоставувам #Израел направи преседан овде. | Idilx在Twitter提到: |
21 | Ние не смееме да пукаме нешто што мислиме дека е шверц на оружје. #брод | 我想以色列已创下先例,如今只要相信在走私军火,就可随意开枪。 |
22 | Таа додава: Oooo возило за сладолед… БАМ, БАМ. | 她还表示: |
23 | Oooo четиригодишник со испакнати џебови…МОРА ДА ИМА ПИШТОЛ…бам! Иџитс. | 有辆冰淇淋车…快开枪,四岁孩童的口袋里有东西…一定是把枪,开枪! |
24 | #Газа #Брод #Израел Некои твитерџии прашуваа за реакциите (и можните идни реакции) на турската влада во врска со бродскиот инцидент, од Talk Turkey: | 有些Twitter用户质疑土耳其政府对船只遇袭事件的反应,Talk Turkey认为: |
25 | Турција да му објави војна на Израел? | 土耳其打算向以色列宣战吗? |
26 | Не е многу далеку од тоа…Сево ова е дел од едно поголемо ‘сценарио' | …这并不牵强…这些都是「剧本」的一部分。 |
27 | И ова од fgreerdink: | fgeerdink提到: |
28 | Турски пријател: „ердоган го приреди сево ова прашање со #флотилата за повторно зголемување на неговата популарност“ толку е сериозен #теоријаназаговор #турција | |
29 | Во секој случај, влошувањето на односите отвора прашања поврзани со сигурноста, од Idilx: Дали #Турција станува опасно место за еврејските Турци? | 土耳其朋友说:「总理又利用这起事件增加自己的人气」,他有一套阴谋论。 |
30 | Изгледа дека расистите се присутни насекаде, а нивниот идиотизам е бескраен. Толку лесно разгорени. | 两国关系恶化也让人担心安全,Idilx表示: |
31 | Времето ќе покаже што ќе се случи помеѓу Турција и Израел. | 犹太裔土耳其民众是否觉得土国变得危险? |
32 | Последните зборови во овој пост се на блогерот и колумнист The White Path, објаснувајќи ги разликите помеѓу турската и израелската филозофија: | |
33 | Пред неколку години, кога му го поставив ова прашање на еден израелски продавач, добив многу значаен одговор: „Сила Бога не моли“ рече тој. | |
34 | Па, тоа можеби е актуелно верување во Тел Авив и окупираниот Ерусалим, но не и овде во Истанбул. Впрочем, нашето верување вели дека точно е токму спротивното. | 种族主义者似乎全世界都存在,愚蠢行为亦从未停止,很容易受煽动。 |
35 | Сила, порано или подоцна, Бога не моли. Стотиците херои кои минатиот викенд отпловија за Газа во нивните срца веруваа во ова. | 土耳其与以色列关系将如何发展,有待时间证明,最后我们引述博客兼专栏作家The White Path的言论,说明两国哲学之异: |
36 | Овде во Турција, уште 70 милиони стојат зад нив. Жалиме за загинатите, но и знаеме дека тие не загинаа залудно. | 几年前我曾询问以色列一位鹰派人士,他回答:「力量决定何谓正确之事」,以色列政府内部或许这么想,但土耳其政府显然不同意,我们的信念正好相反,正确之事决定何谓力量。 |
37 | Нивната жртва му го откри на светот не само страдањето на невините во гетото во Газа, туку и бруталноста на гневната држава која го наметна истото. Со други зборови, овој дух нема да умре. | 上周航向加萨走廊的无数英雄心中,就怀有如此信念,土耳其7000万民众与他们同在,我们哀悼死者,但他们绝非无谓牺牲,不仅让世人看见加萨走廊无辜民众的苦难,也呈现加害的流氓国家多么残忍。 |
38 | Ние, Турците, ќе продолжиме да се залагаме за она што е правилно, без оглед на силата на Израел. Ниту неговото лобирање, заплашување или убивање нема да го промени тоа. | 听我说:这种精神不会消逝,土耳其社会将继续坚持正确之事,无畏于以色列的力量,不论游说、霸凌或死伤都无法改变任何事。 |