Sentence alignment for gv-mkd-20100606-4941.xml (html) - gv-zhs-20100604-5146.xml (html)

#mkdzhs
1Турција: Можат ли да се обноват турско-израелските односи?土耳其:与以色列关系能否重建?
2Паралелно со случувањата на бродот „Флотила за слобода на Газа“, предводен од турска стана, светот беше сведок за влошувањето на политичките односи на владите на Турција и Израел.
3Во Турција е присутно силно нетрпение кон израелската влада, а активистите кои се вратија беа дочекани од страна на функционерите како херои. Како што ги евалуираме последиците од овие настани во Турција, мора да го поставиме прашањето: можат ли да се обноват турско-израелските односи?全球都在关注由土耳其率领的「加萨走廊自由船队」,也目睹土耳其与以色列两国政府关系恶化,土国社会对以色列政府相当愤怒,官员与大批支持者前往迎接归国社运人士,在观察土耳其内部效应时,外界也应询问,土以关系是否能重建?
4Проширување на турската надворешна политика延伸土耳其外交政策
5Во Истанбул се спалуваа израелски знамиња, десетици илјади израелски туристи ги откажаа нивните аранжмани за одмор во Турција, а еден адвокат дури и се обиде да турне израелски велосипедист од неговиот велосипед, со влошувањето на односите на некогашните сојузници, кое не е видено со децении.
6пишува James in Turkey. Турското јавно сочувство и поддршка кон луѓето во Газа е големо во моментов како што забележа хонорарната новинарка Фредерике Геердинк во својот твит:James in Turkey指出:
7продавач на знамиња #ускудар продаваше само турски знамиња со или без ликот на ататурк. Тој сега продава и палестински знамиња.以色列国旗在土耳其首都遭到焚烧,数万名以色列观光客取消赴土耳其的行程,一名律师今天企图攻击骑单车的以色列人,两国过去曾为盟友,今日关系却跌至数十年新低。
8#Турција Важно е да се каже дека Флотилата за слобода на Газа не беше финансирана од турската влада, а нападот на флотилата стана проблем со национална важност.土耳其舆论目前强烈支持加萨走廊居民,自由记者Fredericke Geerdink在Twitter讯息提到:
9Istanbul Calling ја објаснува оваа врска помеѓу флотилата предводена од граѓани и нејзиниот ефект врз турската надворешна политика:国旗销售商#üsküdar过去只贩卖土耳其国旗,有些还印上国父肖像,现在也开始贩售巴勒斯坦旗。
10Очигледно, овој јаз меѓу Турција и Израел долго се очекуваше. Како што напишав претходно, во последните неколку години, Турција ги фиксира односите со Израел со случувањата на палестинскиот фронт (или, поспецифично, на фронтот во Газа).值得一提的是,「加萨走廊自由船队」并非由土耳其政府赞助,但船队遭受攻击却已成为国家重要事件,Istanbul Calling说明政府与这支民间船队的关系,以及此事对土耳其外交政策的影响:
11Иако, технички гледано, не се работи за билатерален спор помеѓу две држави, ситуацијата во Газа, на многу начини станува прашање што ги дефинира актуелните односи помеѓу Израел и Турција.
12Така, иако флотилата со помош за Газа беше организирана од страна на турска НВО (исламистичката ИХХ) и не беше финансирана од страна на турската влада, послужи како застапник на турската политика.
13Впрочем, многумина турски блогери и твитерџии побараа од турската влада физички да интервенира со испраќање на турската флота за да се заштити флотилата, како во овој твит на Talk Turkey: Зошто Турција не ја испраќа турската флота да ги заштити останатите бродови кои патуваат кон Газа во моментов…土耳其与以色列关系恶化由来已久,如先前所述,土国过去几年与以色列关系好坏,都受巴勒斯坦(尤其是加萨走廊)情况牵动, 虽然加 萨走廊并不属于双边关系的一部分,但却成为两国往来关键,故虽然船队是由土耳其非政府组织Islamist IHH筹画,未受土耳其政府赞助,仍形同土耳其政策代理人。
14Преиспитување на намерите质疑动机
15Има многу реакции во однос на забележителниот недостаток на оправдување на израелскиот напад врз бродот.
16Според Istanbullian: Нема оправдување за употребата на огнено оружје против нив.许多人觉得以色列对船队的行为毫不合理,故反应相当强烈,Istanbullian指出:
17Особено во меѓународни води… Исправени пред ножеви и чатали не е оправдување за пукање врз цивили, дури и убивање на заспани луѓе. Израелските сили требаше да чекаат се додека бродовите не навлезат во водите на Газа.以军毫无理由使用武器,尤其在国际公海上,面对刀子和弹弓,并不代表就可向平民开火,甚至杀害在睡梦中的民众,以军至少应等到船只驶入加萨海域再行动,应强迫船只改道,但也不需登船,以色列的行为肯定违法国际法,土耳其在国际法庭亦可轻易胜诉。
18Тогаш, требаше да ги принудат бродовите да се вратат без да се качуваат на нив.
19Тоа што го направи Израел е дефинитивно против меѓународното право и Турција лесно може да го добие случајот на меѓународните судови.
20Idilx го забележува ова на Твитер: Па, тогаш претпоставувам #Израел направи преседан овде.Idilx在Twitter提到:
21Ние не смееме да пукаме нешто што мислиме дека е шверц на оружје. #брод我想以色列已创下先例,如今只要相信在走私军火,就可随意开枪。
22Таа додава: Oooo возило за сладолед… БАМ, БАМ.她还表示:
23Oooo четиригодишник со испакнати џебови…МОРА ДА ИМА ПИШТОЛ…бам! Иџитс.有辆冰淇淋车…快开枪,四岁孩童的口袋里有东西…一定是把枪,开枪!
24#Газа #Брод #Израел Некои твитерџии прашуваа за реакциите (и можните идни реакции) на турската влада во врска со бродскиот инцидент, од Talk Turkey:有些Twitter用户质疑土耳其政府对船只遇袭事件的反应,Talk Turkey认为:
25Турција да му објави војна на Израел?土耳其打算向以色列宣战吗?
26Не е многу далеку од тоа…Сево ова е дел од едно поголемо ‘сценарио'…这并不牵强…这些都是「剧本」的一部分。
27И ова од fgreerdink:fgeerdink提到:
28Турски пријател: „ердоган го приреди сево ова прашање со #флотилата за повторно зголемување на неговата популарност“ толку е сериозен #теоријаназаговор #турција
29Во секој случај, влошувањето на односите отвора прашања поврзани со сигурноста, од Idilx: Дали #Турција станува опасно место за еврејските Турци?土耳其朋友说:「总理又利用这起事件增加自己的人气」,他有一套阴谋论。
30Изгледа дека расистите се присутни насекаде, а нивниот идиотизам е бескраен. Толку лесно разгорени.两国关系恶化也让人担心安全,Idilx表示:
31Времето ќе покаже што ќе се случи помеѓу Турција и Израел.犹太裔土耳其民众是否觉得土国变得危险?
32Последните зборови во овој пост се на блогерот и колумнист The White Path, објаснувајќи ги разликите помеѓу турската и израелската филозофија:
33Пред неколку години, кога му го поставив ова прашање на еден израелски продавач, добив многу значаен одговор: „Сила Бога не моли“ рече тој.
34Па, тоа можеби е актуелно верување во Тел Авив и окупираниот Ерусалим, но не и овде во Истанбул. Впрочем, нашето верување вели дека точно е токму спротивното.种族主义者似乎全世界都存在,愚蠢行为亦从未停止,很容易受煽动。
35Сила, порано или подоцна, Бога не моли. Стотиците херои кои минатиот викенд отпловија за Газа во нивните срца веруваа во ова.土耳其与以色列关系将如何发展,有待时间证明,最后我们引述博客兼专栏作家The White Path的言论,说明两国哲学之异:
36Овде во Турција, уште 70 милиони стојат зад нив. Жалиме за загинатите, но и знаеме дека тие не загинаа залудно.几年前我曾询问以色列一位鹰派人士,他回答:「力量决定何谓正确之事」,以色列政府内部或许这么想,但土耳其政府显然不同意,我们的信念正好相反,正确之事决定何谓力量。
37Нивната жртва му го откри на светот не само страдањето на невините во гетото во Газа, туку и бруталноста на гневната држава која го наметна истото. Со други зборови, овој дух нема да умре.上周航向加萨走廊的无数英雄心中,就怀有如此信念,土耳其7000万民众与他们同在,我们哀悼死者,但他们绝非无谓牺牲,不仅让世人看见加萨走廊无辜民众的苦难,也呈现加害的流氓国家多么残忍。
38Ние, Турците, ќе продолжиме да се залагаме за она што е правилно, без оглед на силата на Израел. Ниту неговото лобирање, заплашување или убивање нема да го промени тоа.听我说:这种精神不会消逝,土耳其社会将继续坚持正确之事,无畏于以色列的力量,不论游说、霸凌或死伤都无法改变任何事。