Sentence alignment for gv-mlg-20150306-68106.xml (html) - gv-por-20150320-57789.xml (html)

#mlgpor
1Global Voices, Tari-dalana Fiteteza-Paritra Hoan'ireo Tsy Mpizaha TanyGlobal Voices, o manual de viagem para não-turistas
2“Aleoko miafina ao an-trano, mijanona miaraka amin'ny ao an-toerana, ary mitsidika ireo toerana hihaonana ao amin'ny faritra mba hijanona ao amin'ny hotely, na mitsangatsangana, sy mitsidika mozea.“Eu prefiro ficar em apartamentos, sair com nativos e visitar locais comuns de diversão do que me hospedar em hóteis, fazer tours guiados e visitar museus.
3Mba tsy hividianana boky taridalana, aleoko mamaky bilaogy avy ao an-toerana na avy amin'ireo mpila ravinahitra-ary Global Voices mazava ho azy -mba ahafantarana bebe kokoa momba ny toerana iray alohan'ny hitsidihana azy.”Além disso, ao invés de comprar manuais de viagem, eu gosto de ler blogs de habitantes locais e imigrantes - e, sem dúvida, o Global Voices - para ter uma idéia do local para onde vou viajar”.
4Herintaona lasa izay, tany Italia niaraka tamin'ny namana iray aho, nitaraina noho ny fisafidianana kiraro aho.Há um ano, eu estava na Itália com um amigo, lamentando a escolha dos meus sapatos.
5Kiraro fitondra mihazakazaka sy baoty hoditra ihany no noentiko, ary samy lena izy roa taorian'ny andro maromaro nilatsahan'ny orana tsy an-kiato.Eu trouxera na mala somente sapatos de corrida e botas de couro, os quais ficaram encharcados até a sola devido aos vários dias consecutivos de chuva.
6Nampiposaka hevitra iray ny resaka nataonay: Ahoana raha misy habaka na fampiharana ahafahako “mitsidika” firenena eny ifotony ary mahita izay karazana kiraro sahaza?A nossa conversa marcou o nascimento de uma idéia: e se existisse um site ou um aplicativo que me permitisse “visitar” um país a nível local para ver qual tipo de calçado é apropriado?
7Ny olona ao an-toerana no tokony mandrindra ilay habaka, mety hisy vokany amin'ny fanampiana ahy hanaraka ny lamaody ao an-toerana izany, ary manamaivana ny tokony ho maha mpizahatany ahy.O site seria gerenciado por habitantes locais e assim teria o efeito indireto de me ajudar com a moda cotidiana, minimizando as chances de eu ser tachada como turista.
8Hevitra adala, angamba, saingy tsy izany indrindra ny ambadik'ilay hevitra: Maro ireo taranaka tsy te hahatsiaro na hitovy amin'ny mpizahatany rehefa mitsidika firenena.Uma idéia boba talvez, mas o ímpeto por trás dela não o é: muitos da minha geração não querem se sentir ou se parecer com turistas quando viajam.
9Manazava ny fitomboan'ireo orinasa tahaka ny Airbnb, izay manampy anao tsy hiditra hotely fizahan-tany fa mba “hiaina toy ny eo an-toerana”.Isto explica o crescimento de companhias como o Airbnb, que te ajudam a evitar hóteis turisticos e a viver verdadeiramente como “um nativo”.
10Niteraka izany faniriana izany tato amiko ny fipetrahana tany ivelany nandritra ny taona vitsivitsy tamin'izaho mbola ankizy.Ter morado alguns anos fora quando era jovem instigou este desejo em mim.
11Aleoko mijanona ao an-trano, miresadresaka amin'ny olona ao an-toerana, mitsidika ireo toerana hihaonana ao amin'ny faritra mba hijanonana ao amin'ny hotely, na mitsangatsangana, sy mitsidika mozea.Eu prefiro ficar em apartamentos, sair com os nativos e visitar locais comuns de diversão do que me hospedar em hóteis, fazer tours guiados e visitar museus.
12Ary mba tsy hividianana boky taridalana, aleoko mamaky bilaogy avy ao an-toerana na avy amin'ireo mpila ravinahitra-ary Global Voices mazava ho azy -mba ahafantarana bebe kokoa momba ny toerana iray alohan'ny hitsidihana azy.Além disso, ao invés de comprar manuais de viagem, eu gosto de ler blogs de habitantes locais e de imigrantes - e, sem dúvida, o Global Voices - para ter uma idéia do local para onde viajarei.
13”l. Nahatonga ahy hihevitra izany hoe: Misy olon-kafa mampiasa ny Global Voices ho fitarihan-dalana amin'ny fitsidihana firenena iray ve any ho any?Isto me levou a pensar: será que há outras pessoas que se utilizam do Global Voices como um tipo de manual de viagem?
14Afaka nametraka izany fanontaniana izany tamin'ireo mpiara-miasa amiko maromaro ato amin'ny GV aho nandritra ny fihaonam-ben'ny GV farany teo.Eu tive a oportunidade de trazer esta questão para os meus colegas do GV durante a recente Cúpula do GV.
15Ireto avy no nolazainy:Abaixo o que eles disseram:
16Marianna Breytman, iray amin'ireo mpandika teny amin'ny teny Espaniola niteny tamiko hoe:Marianna Breytman, uma das nossas tradutoras de espanhol-inglês, disse-me:
17Mampiasa ny GV hatrany aho rehefa hitsidika firenena iray satria mihevitra aho fa fomba lehibe tokoa hahitana izay olana misy ankehitriny ao amin'izay faritra hotsidihana izany.“Eu sempre uso o GV quando vou viajar porque eu acredito que é um modo bem legal de ver quais as questões que estão sendo discutidas em determinada região.
18Nanao izany aho vao haingana raha nitsidika an'i Panama, Meksika sy Kolombia, ary mbola mihevitra ny hanao izany indray aho alohan'ny handehanako hitsidika an'i Tiorkia afaka herinandro vitsivitsy.Eu fiz isso recentemente quando visitei o Panamá, o México e a Colômbia e estou planejando fazer isso antes da minha viagem pra Turquia, em algumas semanas”.
19Anna Schetnikova mpanoratra ato amin'ny GV amin'ny teny Rosiana sy Anglisy niteny hoe:Anna Schetnikova escreve pro GV em russo e inglês. Ela disse:
20“Nitsidika an'i Torkia aho tamin'ny fotoana nisian'ny fifidianana ankapobeny vao haingana tamin'ny fotoam-pahavaratra.“Eu estava viajando pela Turquia na época das eleições no verão passado.
21Ary tena nilaina ny GV mba ahafantarana mikasika ny kolontsaina ara-politika ao amin'ny firenena, sy mikasika ireo antoko sy mpikatroka isan-karazany ary koa ny fiarahamonina, ka rehefa nahita afisy teny an-dalana aho, dia fantatro ny dikany. “Foi legal usar o GV para saber sobre a cultura política do país, sobre os diferentes partidos e os ativistas e a sociedade. Assim, quando eu via pôsteres nas ruas, eu sabia do que se tratava”.
22Nanambady vao haingana i Mohamed ElGohary, Mpandrindra ny Fandikan-teny ao amin'ny Lingua GV sady solontenan'ny ekipa ao amin'ny Filankevi-Pitantanana (Board of Directors) ary nampiasa ny GV izy mba hikaroka izay firenena hanaovany volatantely ao Maldives.Mohamed ElGohary, coordenador de tradução do GV e representante do staff no Conselho de Diretores, casou-se recentemente e utilizou o GV para pesquisar sobre sua lua-de-mel nas Maldivias.
23Nilaza izy fa nanampy tamin'ny fanapaha-keviny mikasika izay nosy hotsidihana ity lahatsoratra ato ity.Ele disse que este post contribuiu para sua decisão sobre qual ilha visitar.
24Nametraka ny fanontaniana tao amin'ny Twitter ihany koa aho: Efa nampiasa Global Voices mba hanao fikarohana toerana iray alohan'ny hitsidihana azy ve ianao?Assim, eu tuitei a seguinte pergunta: tu já utilizaste alguma vez o Global Voices para pesquisar sobre um local antes de visitá-lo?
25Nilaza tamiko tamin'ny alalan'ny mailaka i Emer Beamer, mpanabe sady mpamorona ara-tsosialy monina any Holandy (sady mpamaky mazoto ny GV) fa rehefa mitady “olona ilaina” amina toerana iray izy, dia “Global Voices no antsoina voalohany.”Emer Beamer, uma designer social e educadora, moradora dos países baixos (e leitora assídua do GV), contou-me em um email que quando ela está procurando “gente legal” em um determinado local, “Global Voices é uma porta de entrada”.
26Raha nitsidika tany Kambodza izy, nihaona tamin'ireo olona telo izay hitany tamin'ny alalan'ny GV izy, ary miara-miasa amin'ny mpanoratra iray ato amin'ny GV ho amina tetikasa izy amin'izao fotoana izao.Quando ela viajou ao Camboja, ela se encontrou com três pessoas que ela localizou através do GV e, atualmente, ela trabalha como autora para um projeto do GV.
27Nilaza tamiko i Beamer fa tiany mba hanangana takelaka manokana momba ny Fitetezantany (Voyage) ny GV, te-hampiasa izany izy hahafantarana momba ‘ny etikan'ny asa amina toerana iray, aiza no ahitana Wifi [ary] aiza ao an-tanàna no misy ny hevitra zaraina sy ny kolontsaina hafa”.Beamer me disse que ela adoraria ver o GV implementando uma seção sobre viagens e que ela a utilizaria como forma de “entender a ética de trabalho do local, onde encontrar wifi e onde encontrar os pontos de cultura alternativa da cidade”.
28“araka ny nolazainy tamiko, matetika izy manentana ireo mpikaroka miara-miasa aminy mba hiditra ao amin'ny GV alohan'ny hitsidihana toerana iray.Ela disse que ela recomenda com frequência aos pesquisadores com quem ela trabalha que consultem o GV antes de viajar.
29Nilaza koa i Katie Mulloy, miasa ao amin'ny UNICEF ao Ogandà fa “toerana lojika hitadiavam-baovao” momba ny toerana vaovao ny GV, indrindra mikasika ireo “olana izay mandalo ao amin'ny fampahalalam-baovao mahazatra.”Katie Mulloy, que trabalha para o UNICEF em Uganda, disse que o GV é “o lugar mais lógico a procurar” informações sobre lugares novos, especialmente informações que “que passam despercebidas na mídia tradicional”.
30Mpitsidika firenena efa za-draharaha i Mulloy ary nilaza fa nampiasa ny habaka izy tamin'ny fikarohana momba an'i Kambodza, Oganda ary Malaizia.Uma viajante experiente, Mulloy disse que ela utilizou o site para pesquisar sobre o Camboja, Uganda e Malásia.
31Nanontaniako i Mulloy hoe mety ho tahaka ny ahoana ny takelaka manokana momba ny Fitsidihana Firenena ato amin'ny Global Voices”.Eu pedi a Mulloy para imaginar como seria a seção de viagens do Global Voices.
32Avy amin'ireo Tandrefana efa mpitsidika firenena, hoan'ireo Tandrefana efa mpitsidika firenena ny ankamaroan'ny 48 ora amin'ny lahatsoratra momba ny toerana iray,” hoy izy.“Em geral, '48 horas na cidade X' são textos de ocidentais muito viajados para ocidentais muito viajados”, ela disse.
33“Saingy liana te-ahafantatra aho hoe ahoana no hanasongadinan'ireo mpianatra zavakanto Koreana Tatsimo izay zavatra tsara indrindra azo hatao ao Seoul.”“Mas eu gostaria de saber o que um estudante sul-coreano diria sobre quais as melhores coisas de Seul”.
34Mpanoratra mahaleotena monina ao Kambodza i Ben Valentine.Ben Valentine é um escritor freelance, morando no Camboja.
35“Amin'ny maha-mpanao gazety sy mpankafy siansa mpitoka-monina “nerd” azy,” hoy izy,” dia “te-hahazo torohay ivelan'ny Lonely Planet tahaka ny hoe inona no sarisary mampihomehy vaovao?“Como um jornalista e nerd”, ele disse, “eu quero informações que não estão no Lonely Planet como, por exemplo, quais são os novos memes?
36Inona ireo tolona ara-politika vao haingana hoan'ny fahalalaham-pitenenana ao amin'ireo firenena ireo?Quais foram as batalhas políticas recentes pela liberdade de expressão nestes países?
37Inona no hiadian'ireo bilaogera hevitra amin'izao fotoana izao? “Sobre o que os bloggers estão conversando?”
38Lohahevitra miverimberina eo amin'ny olona noresahako ny fahafantarana ny fomba fijerin”ireo bilaogera sy mpisera haino aman-jery sosialy.Compreender as perspectivas dos blogueiros e da mídia social foi um tema recorrente entre as pessoas com as quais eu conversei.
39Nilaza tamiko ilay bilaogera Maraokana El Mahdi fa ny famakiana ny GV alohan'ny handehanana hitsidika firenena iray dia manome “hevitra azy mikasika ny fomba fanehoan-kevitra antserasera ataon'ny olona ao amin'ny firenena, adika amin'ny teny mazava amiko…” Sambany nampiasa GV izy mba hiomana tamin'ny diany hoany Thailand, satria nitady “zavatra azo novakiana ahafantarana momba ny firenena sy ny kolontsainy ankoatra ny Wikipedia sy ireo sary rentsika rehetra momba fizahan-tany [ao] izy.”O blogueiro marroquino El Mahdi me disse que ler o GV antes de viajar dá uma “idéia de como as pessoas daquele país estão comentando online em suas próprias palavras, traduzidas para uma língua que eu entendo…”. Ele usou o GV pela primeira vez para se preparar para uma visita à Tailândia porque ele estava procurando por “coisas que eu pudesse aprender sobre o país e sua cultura para além da Wikipédia e dos clichês que todos ouvimos sobre o turismo local”.
40Tamin'ny mailaka nalefany ho ahy. Nahavita namorona voambolana vaovao i El Mahdi:No seu email, El Mahdi criou uma nova palavra para isto:
41«Hatramin' [iny dia iny], Nanjary zavatra mahazatra fanaoko alohan'ny hitsidihana firenena iray ny Mi-GlobalVoice firenena iray, fanampin'izany mazava ho azy ny Mi-Google sy Mi-Wikipedia firenena, indrindra rehefa tsy mahay ny tenin'ilay firenena aho.”“Desde aquela primeira viagem, Globalvoiçar um país se tornou para mim uma coisa comum de fazer antes de viajar, além de, é claro, procurar no Google e na Wikipédia sobre o país, especialmente quando eu não falo o idioma local”.