# | mlg | por |
---|
1 | Libanona: Ny fanomezana fahazoan-dalana ny mpitsoa-ponenana Palestiniana hiasa | Líbano: Dando aos refugiados palestinos o direito de trabalhar |
2 | toby Nahr el Bared, Libanona (avy amin'ny mpampiasa Flickr nimzilvio) | Campo de Nahr el-Bared, no Líbano (de nimzilvio, usuário do Flickr) |
3 | Fonenan'ny mpialokaloka Palestiniana maherin'ny 400.000 i Libanona, nitsoaka na nandositra tamin'ny taona 1948 ny sasany amin'izy ireo tamin'ny fotoana nananganana ny fanjakan'i Israely, ary ny sasany kosa nitsoaka nandritra na taorian'ny adin'ny taona 1967. | O Líbano é o lar de mais de 400.000 refugiados palestinos, alguns dos quais foram expulsos ou fugiram em 1948, no momento da criação do Estado de Israel, e outras pessoas que fugiram durante e após a guerra de 1967. |
4 | Tsy nahazo nanana trano ireo mpitsoa-ponenana, tsy tafiditra hahazo fikarakarana ara-pahasalamana, ary nila alalana manokana raha hiala amin'ny tobin'ny mpitsoa-ponenana, fandraràna izay nokianin'ireo vondrona toy ny Amnesty International. | A esses refugiados não são permitidos possuir propriedades, acesso ao sistema de saúde, e eles ainda precisam de uma autorização para deixar os campos de refugiados, restrições que foram criticadas por grupos como a Anistia Internacional. |
5 | Hatramin'izay, tsy nahazo niasa tamin'ireo sehatr'asa maro ihany koa izy ireo, na izany aza, nisy ny lalàna vaovao nolanian'ny parlemanta tamin'ny 17 Aogositra mamela ny mpitsoa-ponenana Palestiniana hahazo miasa amin'ny maha-vahiny azy ( mbola voasakana ihany izy ireo amin'ny ‘asa mivelo-tena' maro, anisan'izany ny sehatry ny lalàna sy ny ara-pahasalamana ). | Até muito recentemente, também eram excluídos de trabalhar em uma série de profissões, no entanto, uma nova legislação aprovada pelo parlamento em 17 de agosto concede aos refugiados palestinos os mesmos direitos de trabalho que outros estrangeiros (porém são excluídos de profissões liberais, como advocacia e medicina). |
6 | Sady nahazo tehaka no nahazo kiana ny lalàna, izay hanankery raha vao vitan'ny Filoha Michel Suleiman sonia. | A legislação, que entrará em vigor após a aprovação do presidente Michel Suleiman, foi recebida tanto com aplausos como com divergência. |
7 | Raha mahita azy ity ho toy ny dingana mankany amin'ny fanatsarana maharitra kokoa ireo fiainan'ireo mpitsoa-ponenana ny sasany toy ny Firenena Mikambana , ny hafa kosa mahita azy ho fampanarahan-dalàna ireo mpitsoa-ponenana ao Libanona, ary noho izany, dia dingana iray ho amin'ny fifehezana ny Zo hiverina any amin'ny taniny izy ity. | Enquanto alguns, como a ONU , vêem isso como um passo à frente na melhoria da vida de uma população de refugiados de longa data, outros a vêem como uma normalização da população de refugiados no Líbano, portanto um passo atràs na tentativa de garantir o Direito de Regresso. |
8 | Manazava i Roqayah Chamseddine, manoratra ao amin'nyMondoweiss,ny antony , araka ny heviny, mahatonga ny fanapahan-kevitra ho fihetsika tsara raisina, nefa tsy mbola ampy : | Roqayah Chamseddine, que escreve para Mondoweiss, explica porque, para ela, a decisão é um gesto de boas-vindas, mas não é suficiente [en]: |
9 | Laviko mihitsy ny eritreritra hiantso ireo tobin'ny mpitsoa-ponena hoe ” trano baoritra” nefa tsy maintsy hampiasa teny tsotra aho; ahodinkodin' ireo Isiraeliana, ireo Amerikana ary ireo Arabo, ny sain' ireo Palestiniana . | Tenho vergonha de pensar em chamar os campos de refugiados de “favelas”, mas eu uso um discurso sincero: os palestinos estão sendo subjugados - pelos israelenses, norte-americanos e os árabes. |
10 | Amin'izao fotoana izao, hajaina ny lalàna vao nolanian'ny parlemanta Libaney, nandrasana 60 taona ny Libaney vao nanome alalana ny Palestiniana ny zo hiasa fotsiny; ary tsy haiko raha tokony hoe ho menatra fotsiny aho na tokony hanana tsiri-panantenana. | Agora, quanto à decisão recente do parlamento libanês, levaram 60 anos para que os libaneses permitissem aos palestinos o raro direito de trabalhar; não sei se devo me sentir envergonhada ou um pouco otimista. |
11 | Fandrosoana mankamin'ny lalana marina io fa ny azo antoka aloha, dia mahita isika fa mizotra miadana dia miadana ilay izy. | É um passo na direção certa, mas certamente todos nós podemos argumentar que é muito lento o progresso na direção correta. |
12 | Tsy misy olona tokony hodokafana mihitsy amin'izany indrindra fa ny Governemanta Libaney . | Ninguém deve se gabar, e muito menos o governo libanês. |
13 | Milaza ny mpitoraka bilaogy Oussama Hayek fa “tsy misy antony hankalazana ny zon'ireo Palestiniana” satria : | O blogueiro Oussama Hayek diz que “não existe razão para comemorar os direitos palestinos” porque [en]: |
14 | Misy zavatra tsy mety avy any amin'ny fotony mihitsy ny lalàna izay nolanian'ny Parlemanta androany, izay manome ireo Palestiniana ny zo hiasa any Libanona. | Há algo fundamentalmente errado com a lei que o Parlamento aprovou hoje, garantindo o direito dos palestinos a trabalhar no Líbano. |
15 | Mamofona fanavakavahana lalandava amin'ny fijerena ny zom-pirenen'ny tsirairay manokana izany. | Corrompe a contínua discriminação contra uma determinada nacionalidade. |
16 | Ary tena hetsika tsy mety mihitsy izy ity noho ny antony roa : | É também um movimento absolutamente errado por duas razões: |
17 | Mamarana toy izao ny mpitoraka bilaogy : | O blogueiro conclui: |
18 | Marina fa zatra mandika ny lalàna Libaney ireo vondrona Palestiniana, ary mbola tokony hanaiky ny tsy hanana fitaovam-piadiana intsony izy ireo. | É verdade que os grupos palestinos rotineiramente violam a lei libanesa, e ainda têm que aceitar o desarmamento. |
19 | Fa karazana fanasaziana iraisana araka ny andrasan'ny tsirairay avy amin'i Saddam na i Staline kosa ny fitazonana ireo vahoaka iray manontolo miisa 400.000 ho takalon'aina noho ireo hetsik'ireo jiolahim-boto anjatony vitsivitsy. | Porém sustentar uma população inteira de 400.000 reféns pelas ações de alguns milhares de criminosos é o tipo de punição coletiva que seria de esperar de Saddam ou Stalin. |
20 | Toetra tsy azo ekena izany avy amin'ny karazana demokrasia izay ironan'i Libanona . | Isso não é comportamento aceitável para o tipo de democracia que o Líbano deseja ser. |
21 | Amin'ny lafiny iray amin'ny vola madinika,Mihevitra i Marillionlb ao amin'ny For a better Lebanon fa tsy andraikitr'i Libanona ireo mpitsoa-ponenana ireo : | Do outro lado da moeda, Marillionlb do blog For a better Lebanon (Por um Líbano melhor) acha que os refugiados não são responsabilidade do Líbano: |
22 | Eny, manana zo hanana fiainana tsara ny olombelona tsirairay, manana ny zony fototra ho arovana, fahazoan-dalana hiditra amin'ny fikarakarana ara-pahasalamana fototra, hianatra, trano hisitrihan'ny lohany, afaka hiasa ary ho isan'ny “singa mpanamboatra” eo amin'ny fiaraha-monina . | Sim, todo ser humano tem o direito a uma vida digna, ter seus direitos protegidos, o acesso a cuidados médicos essenciais, educação, um teto, e viver com dignidade, para poder trabalhar e ser uma parte “construtiva” da sociedade, etc. |
23 | .sns. | PORÉM: |
24 | NEFA: Mba hananany sy hahazoany ireo zo ireo, tokony ho eo ambanin'ny karazana lalàna aloha ny olona iray, indrindra izy raha vahiny any amin'ny tanin'olona (hilazana azy ireo farafaharatsiny ary tsy ampiasaina ny teny hoe “mpitsoa-ponenana ”). | Para poder desfrutar e que lhes concedam tais direitos uma pessoa deve respeitar certas regras, principalmente quando é um hóspede de uma terra estrangeira (para dizer o mínimo e não usar o termo “refugiado”). |
25 | Tsy i Libanona no nahatonga ny olan'ny Palestiniana izay nanala ireo Palestiniana amin'ny tanindrazany; ny mifanohitra amin'izay aza, tsy hoe nanaiky fotsiny ireo fidirana maro an'isan'ireo mpitsoa-ponenana i Libanona, fa ( hadisoana ) nanao sonia ny fifanarahan'ny Le Caire nanomezana an'i Yasser Arafat sy ireo tariny jiolahim-boto, fahafahana malalaka ny hanakorontana, ary koa ( tamin'ny fotoana sasany) niezaka izy ireo ny hanorina ny fanjakan'i Palestina teo amin'ny sisintany Libaney . | O problema palestino não foi causado pelo Líbano, e não foram os libaneses que privaram os palestinos de suas terras, ao contrário, o Líbano (embora pela força), não só aceitou um grande fluxo de refugiados, mas (equivocadamente), firmou o Tratado do Cairo, dando a Yasser Arafat e seu grupo de vândalos acesso livre não só para causar o caos, mas também (em um determinado momento) para tentar estabelecer um Estado Palestino dentro das fronteiras libanesas. |
26 | Naneho ny heviny ny mpanakiana iray eo amin'ny bilaogy fa manaiky izany koa : | Um comentarista do blog concordou: |
27 | Misaotra anao amin'ity lahatsoratra ity. | Obrigado por este post. |
28 | 100% marina ny anao . | Você está 100% correto. |
29 | Raha mila zo izy ireo, sao dia tokony hanaja ireo firenena mampiantrano azy aloha izy voalohany ary hametraka ireo fitaovam-piadiany . | Se quiserem direitos, talvez devessem respeitar seu país anfitrião e entregar suas armas. |
30 | Nijaly mafy loatra miohatra ny an'ireo firenena hafa i Libanona noho ireo Palestiniana ireo. | O Líbano tem sofrido muito mais do que qualquer outro país devido à causa palestina. |
31 | Raha ny fomba fijery Palestiniana, toy ny aseho ao amin'ny Palestine Free Voice, tsy dia tena fanovana loatra akory ireo fanovana ireo : | Do ponto de vista palestino, como expresso no Palestine Free Voice, (Palestina Voz Livre), as mudanças são dificilmente mudanças de verdade: |
32 | Indrisy fa tsy manome ireo zo tena misy dikany ho an'ny Palestiniana sivily akory i Libanona, na mba nampivoatra tsara akory ireo fahazoany asa. | Infelizmente, o Líbano não garantiu aos seus refugiados palestinos direitos civis significativos em 17/8/10, nem melhorou significativamente as suas perspectivas de emprego. |
33 | Nanala ireo hetran'ny fahazoan-dalana miasa fotsiny no nataony ( izay tsy olana goavana mihitsy hatramin'izay ) ary nanome alalana ny hananganana ny Social Security Fund manokana izy (fa tsy ny Lebanese National Security Fund araka ny tatitra diso tamin'ny haino aman-jery sasany maro .) | O que ele fez foi cancelar a imposto de licença de trabalho (que nunca foi um grande problema) e permitir a criação de um Fundo de Segurança Social Privado (não o fundo de Segurança Nacional Libanês, como foi mal informado em muitos meios de comunicação). |
34 | Farany, mamehy ireo fomba fijerin'ny Palesitiniana ny hoaviny ny mpampiasa Twitter iRevolt amin'ny fanazavany ny antony mahatonga ny zo mitovy - tsy asiana zom-pirenena - ho tena zava-dehibe ho an'ireo olona maro : | Por último, o usuário do Twitter iRevolt,resume uma perspectiva popular palestina ao explicar por que a igualdade de direitos - mesmo sem status de cidadania- é importante para muitas pessoas: |
35 | Raha mahazo ny zo sivily, sosialy sy ara-toe-karena ireo Palestiniana, nefa tsy omena ny zom-pirenana Libaney, dia miantoka ny filàn'izy ireo ny hiverina any amin'ny taniny izany, mitsipaka ireo firarian-tsoan'i Etazonia-Isiraeliana ho an'ny Palestiniana ny hampidirana azy ireo amin'ny tontolo Arabo - ary hamela ny mombamomba azy ireo amin'ny fomba rehetra - ary hamela ireo Palestiniana hampivoatra ireo satany raha monina mipetraka any ivelan'ny tanindrazany izy . | Se derem aos palestinos direitos civis, sociais e econômicos, sem lhes dar a cidadania libanesa, então isso servirá para salvaguardar a necessidade de voltar para casa, refutando o desejo dos israelenses e americanos para que os palestinos se integrem a outras partes do mundo árabe - assim deixando para trás suas identidades de alguma forma ou de outra - e permitindo aos palestinos melhorar o seu estado enquanto vivem fora de sua pátria. |
36 | Sary avy amin'i mpampiasa Flickr nimzilvio nahazo alalana avy amin'i Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.0 Generic license. | Foto do usuário do Flickr, nimzilvio, licenciada Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.0 Generic license |