# | mlg | por |
---|
1 | bengladesh: Mandà ny hamantarana azy ireo ny Mpibilaogy | Bangladesh: Blogueiros protestam contra denúncia de usuários |
2 | Fanadihadiana manokana avy amin'ny E-Bangladesh izay namoaka naoty avy amin'ny (Vaomiera Mpandrindra ny Fifandraisandavitra Bengalia) Bangladesh Telecommunication Regulatory Commission (BTRC) izay nampahafantatra amin'ny Internet Service Providers (ISP) 72 na orinasam-pividianana fanovozan-tserasera 72 ao Bengladesh mba hanome ny anaran'ny mpanjifa tsirairay sy hilaza amin'ny antsipirihany izay notovoziny rehetra. | Tudo começou quando uma reportagem exclusiva do E-Bangladesh [en] revelou um memorando da Comissão Regulamentadora das Telecomunicações de Bangladesh (BTRC) que instruía que 72 provedores de serviços de internet de Bangladesh submetessem os detalhes pessoais e de consumo de seus clientes. |
3 | Nampahafantatra ary ny E-Bangladesh fa tsy ho ara-dalàna ka tsy maintsy ajanona ny fampiasana VOIP ary vao nekena ny fahafaha-misava any an-tranon'olona mpanovo serasera. | E-Bangladesh também revelou que batidas policiais têm sido feitas nas casas de indivíduos inocentes, como parte das crescentes operações contra operadores de telefonia internet ilegais. |
4 | Jereo ny antsipirihany ao amin'ny Global Voices Advocacy report . | Veja o relatório do Global Voices Advocacy para obter mais informações. |
5 | VOIP(Voice over Internet Protocol) dia haitao mora vidy ao amin'ny aterineto manakely kokoa ny fandaniam-piantsoana ary azo atao tahaka ireny amin'ny karatra fiantsoana (finday) ireny. | VOIP (Voice over Internet Protocol) é uma tecnologia de baixo custo com base na internet que torna possível se fazer ligações baratas via métodos como cartões de ligação. |
6 | Mihamaro tokoa moa ny Bengalia mieli-patrana manerantany izay mampitombo ny filana fifandraisan-davitra iraisam-pirenena. | Existe uma diáspora grande com cidadãos de Bangladesh espalhados pelo mundo, o que cria uma alta demanda por telecomunicação internacional. |
7 | Noho ny fahabangan'ny fitantanana sy ny fitsinjovana ( na fahaiza-mitondra fotsiny izao izany) eo amin'ny mpitondra dia anarivony ireo mpampanofa VOIP (eritrereto ilay mampanofa finday manerana ny tanàna eto amintsika ireny fa amin'ny aterineto ilay izy) niforona tao anatin'ny telo na efatra taona ary ireo no afaka manolotra fiantsoana amin'ny any ivelany. | Na falta de controle adequado por parte do Governo e esclarecimento, milhares de pequenos operadores de VOIP brotaram em Bangladesh nos últimos 3 a 4 anos que atuam como redes de infra-estrutura para os mercados de cartões de ligação internacional. |
8 | Saiky mbola tanora avokoa ny mpandraharaha izay nahita fa ahazoana tombony ny manao ity asa an-tselika (bizina) ity. Miompana amin'ny fampiasana aterineto faingam-pandeha, amin'ny finday sasantsasany afa-miresaka amin'ny alalan'ny aterineto koa ary amin'ny fampiasana switch ny asa ataon'izy ireo. | Esses empreendedores são, em geral, jovens com interesse em tecnologia, que encontraram uma forma de abrir um negócio rentável com um pequeno investimento, usando basicamente uma conexão rápida à internet, algumas conexões de celulares para finalização das chamadas e interruptores. |
9 | [tsy dia mahay ny hairaha momba ny aterineto loatra aho fa ny switch dia ilay fitaovana kely toy ny felantanana ahafahana mampifandray solosaina maromaro mifanila toerana, tsy modem io araka ny fahalalako azy]. | |
10 | Nanimba be dia be ny tsenan'ny BTTB io toe-javatra io. | Isso ofendeu bastante a empresa estatal de telecomunicações (BTTB). |
11 | Nidina ambany dia ambany mampahatahotra ny vola niditra tao aminy ary voatery nanao varoboba ny sandam-piantsoana iraisam-pirenena ry zareo. | Os seus lucros caíram de maneira alarmante, e foi preciso baixar os preços de ligações internacionais. |
12 | Nefa tsy te-hampiasa io haitao vaovao io ry zareo fa ny handrara ny fampiasana azy kosa no ezahiny. | No entanto, em vez de abarcarem na nova tecnologia, eles estão tentando parar o uso dessa tecnologia proibindo-a. |
13 | Hatramin'ny volana janoary no mankaty dia efa nanao izay hampitsaharana ny fampiasana VOIP ny BTRC ka lazainy fa tsy ara-dalàna io hairaha io nefa dia tsy omeny solon'asa ireo mpampanofa VOIP ireo. | Desde janeiro desse ano, BTRC começou a proibir existentes operadores de VOIP declarando que eles são ilegais, sem considerar a reabilitação de operadores existentes. |
14 | Fa vao haingana ny governemanta no nanambara fa hanome fahazoan-dalana mpampiasa VOIP efatra ry zareo. | O governo recentemente declarou que vai fornecer licenças a quatro operadores de VOIP. |
15 | Mieritreritra ny maro fa ny naoty voalaza ery amin'ny fanombohan'ny lahatsoratra ery dia hiarovana (ny tombotsoa ho azon') ireo orinasa efatra ireo. | Portando a opinião de muitos é que esse memorando é uma medida para proteger os negócios de quatro operadores. |
16 | Ny fanadihadiana nataon'ny BBC no nanamafy izay nolazain'ny tale jeneralin'ny ISP ao Bengladesh fa ho fanamorana sy fanatsorana ny fanaraha-maso ny tolo-tserasera ho an'ny tsirairay no banjinina. | No entanto, reportagens [en] da BBC confirmam, citando o Secretário-geral do ISP de Bangladesh ISP, que o objetivo central do memorando foi estabelecer um controle sob os serviços prestados pelos provedores de internet a indivíduos. |
17 | Efa hikarakara ny fametrahana ny lisitry ny mpampiasa ny aterineto (andeha hataontsika hoe olonineto manomboka eto tahaka ny namoronan'ny sasany ny teny hoe netizens ihany koa. | O Governo também vai preparar um banco de dados dos usuários da internet com essas informações. |
18 | ) amin'izany filazana izany. Nitroatra ny mpiblaogy. | Isso causou ultraje entre blogueiros. |
19 | Nanoratra ao amin'ny Unheard Voices(feo tsy re): Drishtipat Blog I Rajkomaree: | Rajkoomaree escreve [en] no Unheard Voices: Drishtipat Blog: |
20 | Now BTRC orders ISPs to reveal admin password, user data , usage pattern, IP address and so many other things (i even don't know we need so many things to use the net) of each and every individual to track, monitor and record their activities….. | “Now BTRC orders ISPs to reveal admin password, user data , usage pattern, IP address and so many other things (i even don't know we need so many things to use the net) of each and every individual to track, monitor and record their activities….. |
21 | But can they do it? | But can they do it? |
22 | No. as far as you can remember, the constitution is not yet suspended or scrapped in Bangladesh. | No. as far as you can remember, the constitution is not yet suspended or scrapped in Bangladesh. |
23 | And that is supposed to be the supreme law of the country. | And that is supposed to be the supreme law of the country. |
24 | According to Article 43 every citizen shall have the right to be secured in his home against entry, search and seizure, and to the privacy of his correspondence and other means of communication. | According to Article 43 every citizen shall have the right to be secured in his home against entry, search and seizure, and to the privacy of his correspondence and other means of communication.” |
25 | Manome baiko ny ISP ny BTRC ankehitriny hanomezana amin'ny vaomiera ny tenimiafina, ny karazantsoratra fampiasany (tsarovy fa manana ny sorany ny karana, ary misy koa ny mampiasa soratra arabo fa tsy alfabeta romana loatra no ampiasainy), ny adiresIm-Pivoizana IP, ary ny zavatra maro izay tsy fantatro akory aza ny fisiany amin'ny fampiasana itony aterineto itony. | Agora, BTRC manda que provedores de internet revelem senhas administrativas, dados de usuários, padrão de uso, endereço de IP e muito mais (eu mesmo não sei se a gente precisa de tanta coisa para usar a internet) de cada um dos indivíduos para rastrear, monitorar e gravar suas atividades… E eles podem fazer isso? |
26 | Tsy adino mazava loatra ny mombamomba ny olonineto tsirairay ary izany no atao mba ahafahana manjohy (mandrohy raha amin'ny aterineto), mijery ary mandrakitra izay rehetra ataon'ny tsirairay… Fa moa ve afa-manao izany baiko izany ry zareo? | |
27 | Tsia, satria araka ny fahalalako dia tsy mbola nahantona na nanesorana ny lalam-panorenana eto Bengladesh. | Não. Até onde se pode lembrar, a constituição ainda foi suspensa ou abandonada em Bangladesh. |
28 | Nefa dia io no heverina ho lalàna faratampon'ny firenena. | E ela é supostamente a lei maior nesse país. |
29 | Araka ny Andininy faha-43 dia mananjo feno amin'ny ho arovana amin'izay mety ho fidirana na fisavasavana na famaboan'ny avy any ivelan'ny tokantranony izy rehefa ao an-tranony. | De acordo com o Artigo 43 [en], cada cidadão tem o direito de estar protegido em sua casa contra entrada, busca e apreensão, e direito à privacidade de suas correspondências e outros meios de comunicação. |
30 | Dia toy izany ihany koa ny fananany zo tsy hotsikilokilovina ny taratasiny na ny fomba fifandraisana hafa rehetra ataony. Namorona sainam-pamantarana kely I Arup ho fanoherana ny fanarahamaso ny aterineto ary miangavy [bn] ny mpibilaogy rehetra ao amin'ny sehatra Sachalayaton mba hampiasa io sary io ihany koa ho solon'ny sariny. | O blogueiro do Arup criou um banner (mostrado acima) para protestar contra a monitoração da internet e solicitou que todos os usuários [bn] da plataforma de blogue bengali Sachalayaton a usassem como a imagem de seus perfis. |
31 | Saingy tsy nitovy hevitra amin'izany fa hafa kosa ny hevitry ny blaogy Shada Kalo: | No entanto, outro blogueiro, Shada Kalo, diverge nesse assunto: |
32 | Internet monitoring and control may be very real in Bangladesh. | Internet monitoring and control may be very real in Bangladesh. |
33 | After all, there is a brand-new, 175 person agency being set up to monitor phone conversations. | After all, there is a brand-new, 175 person agency being set up to monitor phone conversations. |
34 | But this letter, and the current BTRC search and seizures have nothing to do with curtailing free speech (but VOIP). | But this letter, and the current BTRC search and seizures have nothing to do with curtailing free speech (but VOIP). |
35 | Azo tanterahina tsara ny fanarahamaso izay jerenao sy ataonao ao amin'ny aterineto eto bengladesh. | Monitoramento e controle da internet deve ser uma realidade em Bangladesh. |
36 | Ity misy vaovao lazaiko anao, efa mitsangana izao ny sampan-draharaha hihaino resaka amin'ny finday sy antso an-tarobia ka olona 175 no ao anatin'izany. | Além de que, existe uma agência nova em folha, com 175 empregados, sendo montada para monitorar conversas através do telefone. |
37 | Fa io taratasy (naoty) io sy ny fikarokarohana sy fisamborana ataon'ny BTRC io dia tsy hanakana ny fahafaha-miteny velively (afa-tsy ny VOIP). | Mas essa carta, e as buscas e apreensões do BTRC no momento não têm nada a ver com restrição ao direito de expressão (e sim ao VOIP). |
38 | Niteny [bn] io mpiblaogy io hoe: | Esse blogueiro diz [bn]: |
39 | In todays era of Globalization people will choose the technology which is cheap and easy to use. | “In todays era of Globalization people will choose the technology which is cheap and easy to use. |
40 | Nobody can stop the technology. | Nobody can stop the technology. |
41 | When Fax technology was introduced in Bangladesh BTTB did not legalize it for two years stating that it will hamper its Telegraph and Telex business. | When Fax technology was introduced in Bangladesh BTTB did not legalize it for two years stating that it will hamper its Telegraph and Telex business.” |
42 | Amin'izao fotoanan'ny Famaohana izao dia hifidy izay hairaha mora vidy no mora ampiasaina ny olona. | As pessoas da era da globalização de hoje em dia vão escolher a tecnologia que é barata de usar. |
43 | Tsy misy afaka manakana ny fandrosoan'ny hairaha. | Ninguém pode parar essa tecnologia. |
44 | Fony tafiditra teto Bengladesh ny Fax dia mbola tsy neken'ny BTTB izy io nandritra ny roa taona satria noheverina fa hanimba ny tsenan'ny Telegrafy sy ny Telex. | Quando a tecnologia de fax foi introduzida em Bangladesh, BTTB não a legalizou por dois anos, dizendo que ela iria obstruir o ramo de telégrafo e telex. |
45 | Mash at Or How I learned to Stop Worrying kosa dia nitafatafa momba ny krizin'ny haino aman-jery vao nitranga tao Bengladesh izay notapenambava tamin'ny alalan'ny fandrahonana, fampitahorana ary ny sivana. | Mash do Or How I learned to Stop Worrying discute [en] a recente crise na imprensa de Bangladesh que é amordaçada através de ameaças, intimidação e censura. |
46 | Natsidiny ny sasany tamin'ny toe-draharaha: | Ele discute um pouco desse histórico: |
47 | With the Bangladesh media silenced, Bangladeshi bloggers, both inside and outside the country, have filled the void. | “With the Bangladesh media silenced, Bangladeshi bloggers, both inside and outside the country, have filled the void. |
48 | Via SMS and the Internet Bangladeshi bloggers have been both reporting on events within the country and protesting the military government's suppression of human rights. ….. | Via SMS and the Internet Bangladeshi bloggers have been both reporting on events within the country and protesting the military government's suppression of human rights. ….. |
49 | After mass protests broke out last August, the Bangladesh military government shut down cell phone networks and the Internet as it began its crackdown. | After mass protests broke out last August, the Bangladesh military government shut down cell phone networks and the Internet as it began its crackdown. |
50 | It then embarked on a campaign of intimidation against bloggers and protesters outside the country. | It then embarked on a campaign of intimidation against bloggers and protesters outside the country. |
51 | Now the military government has taken its battle against the Internet one step further. ….. | Now the military government has taken its battle against the Internet one step further. ….. |
52 | The irony in this report is that none of the newspapers in Bangladesh have reported on this action against Internet use. | The irony in this report is that none of the newspapers in Bangladesh have reported on this action against Internet use. |
53 | The only reports have come from Bangladeshi blogs, which obtained a leaked copy of the government order, and the BBC. | The only reports have come from Bangladeshi blogs, which obtained a leaked copy of the government order, and the BBC.” |
54 | | “Com a imprensa de Bangladesh silenciada, os blogueiros de Bangladesh, tanto dentro quanto fora do país, taparam o buraco deixado. |
55 | | Via SMS e internet, os blogueiros de Bangladesh têm feito reportagens sobre eventos no país e protestos contra a supressão dos direitos humanos por parte do governo militar. ….. |
56 | Amin'ny fahanginan'ny haino aman-jery Bengalia amin'ity raharaha ity dia ny mpiblaogy ivelany sy anatin'ny firenena no mameno ny banga. | Depois que protestos em massa aconteceram em agosto passado, o governo militar de Bangladesh começou o fechamento [en] de operadoras de telefonia celular e internet. |
57 | Amin'ny alalan'ny sms sy ny Aterineto no itateran'ny mpiblaogin'ny Bengalia ny zava-mitranga ao an-toerana sy anoherany ny fanafoanan'ny fitondrana miaramila ny Zon'olombelona. ….. | Em seguida, embarcou numa campanha de intimidação [en] contra blogueiros e pessoas que protestaram fora do país. Agora, o governo militar levou a batalha contra a internet um passo adiante. ….. |
58 | Hatramin'ny naharesy tosika ny fihetsiketseham-bahoaka tamin'ny volana aogositra dia nampanginin'ny governemanta miaramila ao Bengladesh ny finday sy ny aterineto fa handamindamin-draharaha izy. | A ironia disso tudo é que nenhum dos jornais de Bangladesh divulgou essa tomada de decisão contra o uso da internet. |
59 | Dia hiditra amin'ny fandrahodrahonana ny mpibilaogy sy ny mpanohitra any ivelan'ny firenena indray izy. | As únicas reportagens vêem de blogues de Bangladesh, que obtiveram uma cópia vazada da ordem governamental, e a BBC. |
60 | | Você pode entrar no grupo do Facebook “LIBERDADE PARA USUÁRIOS DE INTERNET EM BANGLADESH” [en] para saber das últimas notícias. |
61 | Ankehitriny efa miditra amin'ny dingan'ny fanafihana ny Aterineto indray ny governemanta miaramila. ….. | (texto original de Rezwan) O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. |
62 | Ny tranga mahatsikaiky mampalahelo dia tsy nisy gazety tao Bengladesh na dia iray aza niresaka io raharaha amin'ny fomba fampiasana ny aterineto io. | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. |
63 | Ny blaogy Bengalia nahita ny dika mitovin'ny baikon'ny governemanta ihany no nitati-dresaka, sy ny BBC. | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. |
64 | Afaka manampy ny vondron'ny “FREEDOM OF INTERNET USERS IN BANGLADESH” ihany koa ianao hanarahanao ny vaovao. Rezwan. | Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. |