Sentence alignment for gv-mlg-20121229-43433.xml (html) - gv-por-20121218-37825.xml (html)

#mlgpor
1Fiainana Ara-pananahana Tapa-kofehy, Endriky Ny Vehivavy Breziliana Maneran-Tany?Promiscuidade: Imagem da mulher brasileira no mundo?
2[Rohy amin'ny fiteny portiogey] Nandritra ny fandaharana “Fitsarana Jamba?” tamin'ny fahitalavitra tao Portiogaly, tao amin'ny RTP (Radio Televiziona Portiogey), ilay Lehiben'ny Mpisolovava (Batonnier) ao amin'ny holafitry ny Mpisolovava ao Portiogaly, Marinho Pinto, dia nanambara fa “ny zavatra iray isan'ny be indrindra fanondran'i Portiogaly dia ny Mpivarotena”.Durante o programa televisivo “Justiça Cega?”, da RTP, o Bastonário da Ordem dos Advogados de Portugal, Marinho Pinto, alegou que “uma das coisas que o Brasil mais tem exportado para Portugal são prostitutas, entre outras coisas”.
3Izany filazana izany dia nataony nandritra ny fanehoankevitra mahakasika ilay raharahan'i Catarina Migliorini, Breziliana vavy iray izay nivarotra ny mahavirijiny azy teo amin'ny 600 000 euros tamin'i Natsu, lehibena orinasa Japoney iray.A afirmação foi feita durante o comentário sobre o caso de Catarina Migliorini, brasileira que vendeu sua virgindade por cerca de 600 mil euros a Natsu, empresário japonês.
4Marinho Pinto dia nilaza mihitsy fa ny governemanta dia “miampanga ilay zatovovavy ho mpivarotena”, kanefa raha ny marina, ny mpampanoa lalànan'ny Repoblika maniry ny hanameloka ilay mpikarakara “Virgins Wanted” - Fitadiavana Virijiny - ho tambajotra-na fanondranan'olona sy mpivarotena.Marinho Pinto afirmou que o governo brasileiro “acusa a jovem de prostituição”, quando, na verdade, a Procuradoria Geral da República quer acusar o organizador do “Virgins Wanted” de tráfico e prostituição de pessoas.
5Taorian'ny fanambarana nataon'i Pinto, tsy ferana ireo fanehoan-kevitra feno fahatezerana tao amin'ny Facebook sy Twitter, tamin'ny alàlan'ny tenifototra #justicacega.Diante da afirmação de Pinto, não faltaram reacções de indignação no Facebook e no Twitter com a hashtag #justicacega.
6Ny rindrin'ny Facebook-n'ny Ministeran'ny Fifandraisana any ivelany ao Brezila dia feno hafatra niangavy fandraisana andraikitra avy amin‘ny Itamaraty (Fanamarihan'ny mpandika: Toy ny “Quai d'Orsay breziliana”) ary koa ny Fikambanan'ireo mpiavy sy mpiaro ny vehivavy.No mural de Facebook do Ministério de Relações Exteriores do Brasil foram deixadas mensagens a solicitar uma tomada de posição do Itamaraty e de Associações de Imigrantes e Feministas.
7Namoaka tsy fankatoavana ny Casa do Brasil de Lisboa (CBL) na Tranon'i Brezila, miaraka amin'ny Fikambanan'ireo firenena miteny Portiogey, kolontsaina sy maha-olom-pirenena (ALCC), ny Fikambanana ComuniDária sy ary ny Sendikàn'ny vehivavy fanolo sy setry (UMAR):A Casa do Brasil de Lisboa (CBL), conjuntamente com a Associação Lusofonia, Cultura e Cidadania (ALCC), a Associação ComuniDária e a União de Mulheres Alternativa e Resposta (UMAR), lançaram uma nota de repúdio:
8Ny alahelo tsy azo kosehina vokatr'ity sary mampietry sy mametraka ny vehivavy Breziliana ho tena faran'izay malalaka amin'ny fiainana ara-pananahana ity, izay ankatoavin'ireo olona maro mitàna toerana afaka manapa-kevitra, toa an'i Dr. Marinho Pinto, dia tena misy fiantraikany ratsy mihintsy amin'ny fiainan'ireo Breziliana vavy tsirairay izay monina ao Portiogaly.A infeliz perpetuação desta imagem redutora e hipersexualizada da mulher brasileira, através de pessoas que ocupam cargos de responsabilidade, como o Dr. Marinho Pinto, tem implicações graves para a vida de cada uma das brasileiras vivendo em Portugal.
9Ny fanaovana ramatahora ara-pananahana dia tena matetika mihintsy, toy izany koa ny fanavakavahana rehefa mitady asa sy mandritra ny andavanandrom-piainana, sahala amin'ireo fahasarotana tsy maintsy sedraina mikasika ny fitadiavana trano honenana ary ireo fakàna am-bavany tafahoatraeny amin'ireo seranam-piaramanidina sy ireo paositry ny polisy.São frequentes os casos de assédio sexual, discriminação no emprego e na vida social, bem como dificuldades no acesso ao alojamento e interrogatórios abusivos nos aeroportos e nas esquadras de polícia.
10Ny Sekretaria momba ny politika ho an'ny vehivavy, ny kabinetran'ny Mpanolontsainan'ny Filohan'ny Repoblika momba ny fandrafetana sy ny Fandrindrana ny politika ho an'ny vehivavy breziliana, dia namaly ny antso ka nampahafantatra fa ny Masoivohon'i Brezila any Lisbona dia efa nilaza ny hatezeran'ny governemanta Breziliana tamin'ilay Lehiben'ny Holafitry ny Mpisolovava mikasika ilay Fanambaràna nodradradradraina.A Secretaria de Políticas para as Mulheres, gabinete de assessoria da Presidente da República na formulação e coordenação das políticas públicas voltadas às mulheres brasileiras, reagiu informando que o Embaixador do Brasil em Lisboa já teria manifestado ao Bastonário da Ordem dos Advogados a indignação do governo brasileiro com a declaração proferida.
11Tamina taratasy iray, niteny i Marinho Pinto fa ny dom-berin'ilay fanambaràny “dia nanafintohina fotsiny ny maro satria marina izy ireny” ary mbola nanamafy izy fa natao ho an'ireo Mpivarotena breziliana iharan'ny famarotana vehivavy ao Portiogaly ny fanehoankeviny.Em nota, Marinho Pinto diz que a repercussão sobre sua afirmação “só foi chocante porque é verdade” e alega que seu comentário foi dirigido às prostitutas brasileiras vítimas do tráfico de mulheres em Portugal.
12Fitadiavana tsotra ao amin'ny Google amin'ny teny hoe “vehivavy breziliana” amin'ny teny anglisy, dia maneho ny fomba fijery raiki-tampisaka an'ireo vehivavy breziliana.Busca no Google pelo termo mulheres brasileiras em inglês reflete o estereótipo sofrido pelas brasileiras
13Ny Fanambaran'i Marinho Pinto dia mamelona indray ny adihevitra mikasika ny kisary hahalalana eran-tany ny vehivavy breziliana.A declaração feita por Marinho Pinto remete à polêmica discussão sobre a imagem da mulher brasileira mundo afora.
14Ireny lohahevitra momba ny fety misaron-tava sy ny torapasika ireny, izay ahitana sarinà vehivavy zara raha mitafy, no endrika iraisana hanehoana ny vehivavy breziliana.Temas como carnaval e praia, onde mostram mulheres seminuas, são comuns para representar as brasileiras.
15“Ireo Mpanao Gazety, sy ireo fampahalalam-baovao vahiny amin'ny ankapobeny, dia nanjary naka ho fahazarana ny fanehoana amin'izao tontolo izao ny vehivavy breziliana, miaraka aminà fatram-panimbàna tsy azo iadian-kevitra, fitsaratsaram-poana mihoampampana sy fanaovana bango tokana tafahoatra, hoy ny fiampangan'ny lahatsoratra iray nosoratan'i Katia Belisário, mpampianatra ao amin'ny Sampam-pampianarana Serasera ao amin'ny Anjerimanontlon'i Brasilia sady manampaizana ambony (doctorante) amin'ny fanaovana gazety sy fiaraha-monina, ho an'ny Observatoire Média & Politique :“Jornalistas, e a mídia estrangeira de modo geral, costumam mostrar a brasileira ao mundo com certa dose de malícia, excesso de preconceito e demasiada generalização”, indica um artigo de Katia Belisário, Professora da Faculdade de Comunicação da Universidade de Brasília e doutoranda em Jornalismo e Sociedade, para o Observatório Mídia & Política:
16Ny fanehoana raiki-tampisaka sy feno fitsaratsaram-poana ataon'ireo mpanao gazety dia mety hiteraka voka-dratsy, na ho an'ny endrika ivelany hahalalan'ny avy any ivelany ny vehivavy breziliana, na ho an'i Brezila amin'ny ankapobeny.Representações estereotipadas e preconceituosas por parte da imprensa podem gerar consequências nefastas, tanto para a imagem da brasileira no exterior, quanto para o Brasil como um todo.
17Tao anaty bilaoginy, mitantara [amin'ny teny anglisy] ireo niainany tany Italia sy ireo fihetsika feno fitsaratsaram-poana ataon'ireo Mpanao gazety ireo mpiray tanindrazana aminy ilay breziliana vavy Melissa Rossi:Em seu blog, a brasileira Melissa Rossi escreveu sobre sua experiência na Itália e a maneira preconceituosa como a mídia local trata suas conterrâneas:
18Tsy mbola nahita lahatsoratra aho na dia iray aza taminà Gazety Italiana ka tsy nanaratsy ny vehivavy breziliana, izay matetika no maka ireo fomba fijery mitsaratsara foana manafintohana, izay mamoaka azy ireo ho tsara tarehy saingy kely saina.Eu nunca li um só artigo na mídia italiana que não reproduza a imagem da mulher brasileira, frequentemente usando estereótipos ofensivos, que as retratam como sendo bonitas, mas estúpidas.
19Fampisehoana “Tomboka vatsa” nataon'ilay mpanome endrika Janaína Teles tao amin'ny bilaogy Corpo des-mapeado: “Mampiasa fitomboka aho ho toy ny zavatra voazanaka sy manamarika vatana hafa toy ny azy ihany (…) fijoroana vavolombelona ho fisaorana ataon'ity vehivavy efa voamarika sy notsaratsaraim-poana ity, manokatra dinga hafa mety ho azo raisina hanomezana dika vaovao ny maha-izy ny tena.”Performance “Carimbada” da designer gráfica Janaína Teles no blog Corpo des-mapeado: “utilizo o carimbo como objecto que taxa e marca outros corpos como a si mesmo (…) testemunha de um auto reconhecimento desta mulher marcada e estereotipada, abrindo possibilidades de processos de resignificação de identidades.”
20Ny volana Febroary tamin'ity taona ity, Claudia M.Em fevereiro deste ano, Claudia M.
21Vieira, mpisolovava sady mpampianatra ambony amin'ny Lalàna Iraisam-pirenena ao amin'ny Anjerimanontolon'i Lisbona, dia nanoratra tao amin'ny tranokala Sair do Brasil (Mivoaka an'i Brezila) mikasika ny vokatry ny fitsaratsaram-poana sy ny fanavakavahana misy atao amin'ireo breziliana vavy any ivelany:Vieira, a advogada e Professora no Mestrado em Direito Internacional e Relações Internacionais da Universidade de Lisboa, escrevia no site Sair do Brasil sobre efeitos do preconceito e discriminação que existe contra a mulher brasileira no exterior:
22Efa tena henjana ny zava-mitranga hany ka efa manomboka manova fihetsika ireo vehivavy breziliana.É tão grave a situação que as próprias mulheres brasileiras estão mudando o comportamento.
23Ireo izay mipetraka ela lavitra an'i Brezila dia tsy mba mitsiky amin'ny fo intsony, tsy misangisangy intsony, tsy miakanjo ireo akanjo mahafinaritra azy intsony, ary izany rehetra izany, noho ny fahatahorana ireny fitsaratsaram-poana ireny.As que ja vivem mais tempo fora do Brasil, já nem sorriem naturalmente, não brincam, não usam as roupas que gostam, tudo isso, por medo de sofrer preconceito.
24Tamin'ny fampianarana ambony tao amin'ny Anjerimanontolon ‘i Lisbona, nahamarika aho fa ny sasantsasany amin'ireo mpianatra (vehivavy) dia niresaka amin'ny fiteny portiogey mba ho eken'ny olona, sady arahana fialan-tsiny hoe amin'io fomba io, ry zareo Portiogey, mahazo tsara azy ireo.No curso de Mestrado da Universidade de Lisboa, constatei algumas alunas, falando com o sotaque português para serem aceitas, com a desculpa de que assim eles, os portugueses as entendiam melhor.
25Tamin'ny Septambra 2011, Mariana Selister, nanoratra boky fanohanana voka-pikarohana (thèse de doctorat) mikasika ny fanehoana ny vehivavy breziliana any anaty media sosialy Portiogey, dia nandefa sahady ny Manifesto Mulheres Brasileiras (@MBrasileiras), ho mariky ny tsy fanekena ireo fitsaratsaram-poana atao amin'ireo vehivavy breziliana ao Portiogaly:Já em setembro de 2011 Mariana Selister, desenvolvendo uma tese de doutorado sobre a representação da mulher brasileira na mídia social portuguesa, lançou o Manifesto Mulheres Brasileiras (@MBrasileiras), em repúdio ao preconceito contra as mulheres brasileiras em Portugal:
26Ny holatry ny fahalalahana ara-pananàhana dia efa tany amin'ny fotoanan'ny fanjanahantany izay nanindrahindrana ny vadin'ireo voazanaka ho toy ny fanaka sy fitaovana ara-pananahana, ho andevon-pananahana, nomarihana indrindra tamin'ny fiainana ara-pananahana avy any ivelany sy “hafahafa”.O estigma da hipersexualidade remonta aos imaginários coloniais que construíam as mulheres das colônias como objetos sexuais, escravas sexuais, e marcadas por uma sexualidade exótica e bizarra.
27Azo lazaina ho ohatra amin'izany ny zavatra nampalahelo niainan'ilay afrikana tatsimo vavy Saartjie Baartman, naranty tany Eoropa, tamin'ny taonjato faha-19, ho toy ny mariky ny fiainana ara-pananahana tsy ara-dalàna.Cita-se, por exemplo, a triste experiência da sul-africana Saartjie Baartman, exposta na Europa, no século XIX, como símbolo de uma sexualidade anormal.
28Tany Portiogaly, mbola mitohy vokarin'ny fiarahamonina ihany ireny fomban'ny mpanjanakairey amin'ny alàlan'ny serasera ao anatin'ny fiaraha-monina.Em Portugal, esses imaginários coloniais, infelizmente, ainda são reproduzidos pela comunicação social.
29Mbola mandefa antso maika sy araka izao vanim-potoanaa izao izy :Terminando com um apelo que continua urgente e atual:
30Takianay, amin'ireo mpitondra fanjakana mahefa, ny hampanajàna ny “CEDAW - Fifanarahana mikasika ny Fanafoanana ny endri-panavakavahana rehetra atao amin'ny Vehivavy”, izay samy nanao sonia azy na i Portiogaly na i Brezily.Exigimos, das autoridades competentes, que se faça cumprir a “CEDAW - Convenção para a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação Contra as Mulheres”, da qual tanto Portugal, como o Brasil, são signatários.
31Misintona ny saina ihany koa izahay ny amin'ny “Taratasim-piraketana ny Fifanarahan'i Brezila sy i Portiogaly momba ny Fampiroboroboana ny Miralenta”, ka ao anatin'izany dia voalaza fa ireo Firenena ireo dia “nanapa-kevitra fa hanambatra ny hery handrosoana amin'ny fametrahana ireo fomba rehetra ilaina hahafoana ny fanavakavahana mahazo ny vehivavy ao anatin'ireo firenena anankiroa ireo”.Destacamos, também, o “Memorando de Entendimento entre Brasil e Portugal para a Promoção da Igualdade de Gênero”, no qual consta que estes países estão “Resolvidos a conjugar esforços para avançar na implementação das medidas necessárias para a eliminação da discriminação contra a mulher em ambos os países”.