# | mlg | por |
---|
1 | Espana : Adintsaina Manoloana Ny Herisetran'ny Polisy Mpandrava Korontana | Brutalidade preocupante da polícia de choque em Espanha |
2 | Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitray manokana momba an'i Eoropa anaty krizy. | Este post faz parte da nossa cobertura especial Europa em crise. |
3 | [Raha tsy misy fanamarihana hafa, ny rohy rehetra ato dia mankany aminà pejy miteny Espaniola.] | Desde o início da crise que atingiu os europeus, têm-se multiplicado as manifestações e os protestos nos países mediterrânicos, os mais afectados. |
4 | Hatramin'ny nanombohan'ny olana mamely an'i Eoropa amin'izao fotoana, nitombo be ireo hetsi-panoherana any amin'ireo firenena mediteraneana izay tena mizaka izany. | Em Espanha, os protestos em massa começaram a 15 de Maio de 2011, com o Movimento 15M, também chamado de movimento dos «Indignados». |
5 | Any Espaina, nanomboka [fr] ny 15 mai 2011 ireo hetsika fanoherana goavana, tamin'ny alàlan'ny hetsika 15M, nolazaina ho nataon'ireo “Tofoka“. Ny hetsika tamin'izay andro izay dia niafara tamin'ny fanesorana tamin-kery ireo mpanao fihetsiketsehana nijanona teo amin'ny kianja “la Puerta del Sol” tao Madrid. | Nessa altura, a violenta expulsão da Puerta del Sol em Madrid terminou com uma segunda concentração em grande escala que se transformou num acampamento em pleno centro de Madrid - e que acabou por alastrar-se a quase todas as cidades de Espanha e a muitas outras na Europa ao longo de vários meses. |
6 | Ny herisetra nasehon'ireo polisy dia nitondra nankaminà fiketrehana fihaonana faharoa izay nivadika ho filasiana taoriana kely. Ilay hetsika, izay naharitra am-bolana vitsy, dia nitatra tany amin'ny ankamaroan'ireo tanàn-dehibe Espaniola sy tanàn-dehibe Eoropeana [fr] marobe hafa. | No passado dia 14 de Novembro, durante a greve geral convocada na Europa, aconteceram manifestações em todas as cidades do país, que foram reprimidas, como já vem sendo habitual, com uma severidade que poderia considerar-se excessiva. |
7 | Ny Alarobia lasa teo, amin'ny fotoanan'ilay fitokonana faobe nanentanana naerana an'i Eoropa, hetsi-panoherana marobe no nokarakaraina tany amin'ireotanàn-dehibe rehetra tao Espaina. Izy ireny dia samy narahana herisetran'ny polisy avokoa, izay indrisy fa toa lasa fahazarana. | Em Tarragona, onde a polícia regional - os «mossos d'esquadra» - é responsável pela ordem pública, um menino de 13 anos de idade acabou por ser ferido na cabeça e teve de ser assistido no hospital. |
8 | Tao Tarragone, toerana izay ny mossos d'esquadra (polisin'ny faritra mizaka tenan'i Catalogne) no tompon'antoka amin'ny filaminam-bahoaka, ankizy iray 13 taona no naratra tamin'ny lohany ary tsy maintsy nentina hopitaly satria nila fanjairana ny ratrany. | |
9 | Ao anatin'ilay lahatsary, imbetsaka nisy nijery, no ahitantsika ny fomba ikapohan'ny polisy iray an'ilay zaza, avy eo roa hafa nively kobay tovovavy, izay tsy mbola ampy taona ihany koa, vavolombelona nahita ny zava-nitranga, izay niteny am-bava nanakiana azy ireo manoloana ny habibiana toy izao. | No vídeo que se segue, que se tornou viral em boa parte do mundo, pode ver-se como um polícia agride o rapaz e como dois outros agentes agridem com bastonadas uma jovem, também menor de idade, que os repreende pela brutalidade usada [es]: |
10 | Ny ray aman-drenin'ilay zaza sy ilay tovovavy dia nametraka fitoriana ireo polisy tompon'antka tamin'ity daroka ity. | Tanto os pais da criança como a menor agredida por defendê-lo apresentaram queixa contra os agentes agressores [es]. |
11 | Tao Barcelone, vehivavy iray tratry ny bala fingotra no mety tsy ho afaka intsony hampiasa ny masony an'ila. | Em Barcelona, uma mulher poderá vir a perder a visão de um olho devido a uma bala de borracha. |
12 | Tao Madrid, marobe tokoa ireo herisetra. | Em Madrid multiplicaram-se os episódios de violência: |
13 | Tao Barcelone, vehivavy iray naratra no mety tsy ho afaka hampiasa intsony ny masony an'ila. | Barcelona: mulher ferida poderá vir a perder um olho. |
14 | Sary nakarina tao amin'ny pejy Facebook « AntenapezTV ». | Fotografia da página de Facebook «AntenapezTV» |
15 | Tao Madrid, vehivavy iray no nianjera tamin'ny tohatra rehefa avy natosiky ny polisy iray. | Madrid: uma mulher cai pelas escadas de acesso ao metro após ser empurrada por um agente da polícia. |
16 | Sary navoaka tao amin'ny pejy Facebook «1 5M: Marcha Bruselas ». | Fotografia da página de Facebook «15M: Marcha Bruselas» |
17 | Tao Madrid, polisy maro tamin'ireo mpandrava korontana midaroka tanora iray efa lavo amin'ny tany. | Madrid: polícia de choque rodeia um jovem caído no chão. |
18 | Sary navoaka tao amin'ny pejy Facebook « AntenapezTV ». | Fotografia da página de Facebook «AntenapezTV» |
19 | Tao Madrid, polisy iray mandaka tovovavy, izay ezahan'olona roa hafa arenina. | Madrid: um agente pontapeia uma jovem enquanto dois manifestantes tentam salvá-la. |
20 | Sary navoaka tao amin'ny pejy « AntenapezTV ». | Fotografia da página de Facebook «AntenapezTV» |
21 | Ao anatin'ity lahatsary ity, azontsika jerena ny tsy fahafehezan-tena mampivarahontsan'ny polisy iray izay midaroka tsy amin'antony vehivavy iray mpanao fihetsiketsehana. | Neste vídeo pode testemunhar-se uma preocupante falta de autocontrolo de um agente da polícia que agride uma manifestante sem motivo aparente para tamanha crueldade: |
22 | http://youtu.be/GOFshzwBBuc | http://youtu.be/GOFshzwBBuc |
23 | Miteraka fanehoan-kevitra marobe ety anaty aterineto ny karazana fihoaram-pefy toy izao. | Este tipo de incidentes tem provocado inúmeros comentários na Internet. |
24 | Ohatra, Jordi Lucena Pallas manoratra ao amin'ilay pejy Facebook mangataka ny fialàn'i Felip Puig [minisitry ny atitany Katalana] : | Por exemplo, o de Jordi Lucena Pallas, que diz na página de Facebook que apela à demissão do Ministro do Interior espanhol, Felip Puig [es] [cat]: |
25 | Ireny polisy ireny, fony mbola zaza, dia naniry ny ho lasa polisy mba hiaro ny tsara fanahy sy hisambotra ny maditra ve? | Estes corpos de segurança, será que desde crianças queriam ser polícias para proteger os bons e apanhar os maus? |
26 | Hirehareha ny fianakaviany manana azy ireo… Tsy maintsy averintsika jerena ny fandinihana ny adina “psycho-techniques” tsy maintsy ataon-dry zareo ireny mba ho voaray, sy mba hiverenana tombanana koa ireo efa amperin'asa, satria raha tsy mitafy fanamiana izy ireny, araka ny sary sasantsasany, dia azontsika ambara tsotra hoe mahery setra ary dia hatolotsika ho an'ireo mpitandro filaminana mpandrava korontana… | As suas famílias devem estar muito orgulhosas deles… Devíamos considerar rever os testes psicotécnicos de acesso e reavaliar os que já estão lá dentro porque se não estivessem fardados, vendo as imagens, dizíamos que eram violentos e entregávamo-los à polícia anti-motim… |
27 | Fanamarihana hafa an'i José Carlos Pérez Silva ao amin'ny pejy « No hay pan para tanto chorizo » : | Outro comentário de José Carlos Pérez Silva em «No hay pan para tanto chorizo» [es]: |
28 | Raha toa tsy matihanina ry zalahy ireo ary tsy afaka ny mba ho toy izany, dia tokony handeha hivaro-body eny amin'ny Ramblas. | Se não são nem sabem ser profissionais, que vão vender o traseiro para as Ramblas. |
29 | Ilay Zanaka makorelina ireto. | F.D.P. |
30 | Miasa loha betsaka amin'ny herisetra tsy mitsaha-mitombo ataon'ireo hery noheveriny fa tokony hiaro azy ireo ny Espaniola. | E os espanhóis começam a preocupar-se com a crescente brutalidade que testemunham por parte das forças de segurança que deviam estar a protegê-los. |
31 | Mila taona maro ny polisy, iray amin'ireo andrim-panjakana atahorana indrindra sy efa voampanga ampahibemaso nandritra ny fitondrana jadona, mba hamerenany ny fitiavana sy ny fitokisan'ny vahoaka azy. | A polícia, uma das instituições mais temidas e estigmatizadas na época da ditadura, tardou em conseguir ganhar a confiança e simpatia dos espanhóis. |
32 | Sary iray, ilàna ezaka mafy tokoa, izay mihamatroka nandritra ny taona vitsy izao noho ny fitondran-tenan'ireo polisy sasantsasany rehefa misy fihetsiketsehana. | Mas o comportamento de alguns dos seus agentes durante os protestos dos últimos anos está a desgastar esta boa relação, que tanto tempo e esforço custou. |
33 | Araka ny hevitry ny daholobe, nandritra ireny taona maro ireny, dia nampiditra olona betsaka tsy mahafeno akory ny fepetra ilain'ny asany ny polisy, indrindra fa amin'ny resaka maha-matihanina sy fifehezan-tena, sady tsy mahavaly akory ny fepetra takiana mba hidirana ho fianakaviamben'ny mpitandro filaminana anaty firenena iray Demaokratika. | A percepção geral é que, durante estes anos, a polícia tem deixado entrar demasiadas pessoas que não atingem os altos níveis de profissionalismo e autocontrolo exigidos a qualquer membro das forças de segurança de um país democrático. |
34 | Toy ny fanamarihana nataon'i El Rey Bufón ao amin'ny pejy Facebook « Ser policía, vergüenza me daría » [« Menatra aho raha ho polisy »] | Como comenta El Rey Bufón em «Ser policía, vergüenza me daría» [es]: |
35 | Lany henatra ny governemanta sy ireo vondron'olom-bitsy tompoiny… Matahotra tsotra izao fotsiny ry zareo… Ary arakaraky ny maha-lehibe ny tahotra, no maha-henjana koa ny famoretana… | O Governo e a oligarquia para quem trabalham têm tão pouca vergonha, que só têm medo… E quanto maior é o medo, maior é a repressão… |
36 | Zava-misy iarahantsika rehetra mahita ny hoe takonan-dry zareo hatrany ny laharany, na io polisim-pirenena na an'ny faritra, izay teren'ny lalàna anefa hoe tsy maintsy atao taza-maso, sy ny fisian'ireo mpaka sary marobe, ka tafiditra amin'izany ireo matihanina manan-karatra ara-dalàna, iharan'ny herisetra ary ny hoe herinandro vitsy lasa izao dia nilaza ny tomponandraikitra ao amin'ny polisy fa mieritreritra ny handràra ny fakàna sary an'ireo polisy izy, dia mamahana ny fiheverana fa ny polisy dia maniry ny tsy hahalalàna ny anaran'ireo mpikambana ao anatiny mba hijanonany ho tsimatimanota. | O facto de os agentes da polícia nacional e regional esconderem sistematicamente os números de identificação, que a lei obriga a que estejam permanentemente à vista; de tantos fotógrafos - incluindo os da imprensa acreditada - serem vítimas de actos de agressão; e de o chefe da polícia ter dito há algumas semanas que estavam a considerar a hipótese de proibir a filmagem de polícias em serviço, não faz senão alimentar a ideia geral que a polícia deseja o anonimato para manter-se impune. |
37 | Ampangain'ireo mpanao fihetsiketsehana ny fisian'ireo polisy naiditra an-tsokosoko tany anatin'ireo famoriam-bahoaka ireo, zavatra iray neken'ny sekretera jeneralin'ny sendikan'ireo polisy nandritra ny tafatafa iray nataony ho an'ny gazety Público. | Os manifestantes denunciam a presença de agentes à paisana infiltrados nos protestos, como o próprio secretário-geral do sindicato da polícia admitiu numa entrevista para o jornal «Publico» [es]. |
38 | Ny olana dia betsaka amin'ny fijoroana vavolombelona no miara-manambara fa matetika dia ireny polisy natsofoka ireny no mitarika amin'ny fifandonana amin'ny mpitandro filaminana mpandrava korontana mba hahafahan'iretsy namany manana antony hamely ireo mpanao fihetsiketsehana. | O problema é que muitas testemunhas alegam que em alguns casos foram os infiltrados a incitar os distúrbios, dando aos colegas o pretexto de carregarem sobre os manifestantes. |
39 | Amnesty International dia efa imbetsaka no niampanga ity toe-javatra ity. | A Amnistia Internacional já reportou esta situação em várias ocasiões. |
40 | Nandefa fanangonan-tsonia ilay fikambanana mba hangatahana amin'ny minisitry ny Atitany handraisany izay fepetra ilaina manoloana ireo habibian'ny polisy sy mba hiantohana ny fampanarahana ny fepetra ara-pitsipika mifehy raha sanatria misy ny herisetra mitranga. | Actualmente tem uma petição online [es] em circulação, que apela ao Ministro do Interior que tome medidas para prevenir a violência policial, e que seja garantida acção disciplinar para os implicados, sempre que ocorram actos de violência. |
41 | Ho an'ny maro, mampiahiahy ny fihetsiky ny polisy satria mampahatsiahy ny jadona fony fitondran'i Franco. | Para muitos espanhóis de certa idade, o comportamento da polícia está a tornar-se familiar de forma alarmante, porque lhes lembra a ditadura de Franco. |
42 | Ireo olom-pirenena dia matahotra ny tsy hisian'ny fanohanana intsony ity sokajin'asa ity avy amin'ny vahoaka ary ho very ireo fitokisana nosandaina taona maro vao mba azo. | E temem que o povo espanhol perca a confiança nas suas forças de segurança e lhes retire um apoio que tanto lhes custou conseguir. |
43 | Ireo polisy tamin'ny fotoan'andron'ny jadona sy ireo mpitandro filaminana mpandrava korontan'ny taonjato faha-21. | Houve uma época em que cada vez que um polícia era assassinado por um grupo terrorista, muitos encolhiam os ombros e pensavam: «Alguma deve ter feito. » |
44 | Sary nivoaka tao amin'ny pejy Facebook « AntenapezTV » | Os «cinzentos» de 1976 e a polícia de choque do séc. XXI. |
45 | Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitray manokana momba an'i Eoropa anaty krizy. | Fotografia da página «AntenapezTV» do Facebook Este post faz parte da nossa cobertura especial Europa em crise. |