# | mlg | por |
---|
1 | Maraoka: Fandraisana an-tànana ny fikarakaràna ny biby | Marrocos: Cuidando dos Animais |
2 | Hopitalim-biby any Fez, Maraoka, izay nitsàngana tamin'ny 1920 ny American Fondouk novatsian'ny Sosaity any Massachusetts ho fisorohana ny herisetra atao amin'ny Biby [Massachusetts Society for the Prevention of Cruelty to Animals](MSPCA). | O American Fondouk [en] é um hospital para animais em Fez, no Marrocos, que foi fundado em 1920 e é financiado pela Massachusetts Society for the Prevention of Cruelty to Animals [en] (MSPCA - Sociedade de Massachusetts para Prevenção contra Crueldade com Animais). |
3 | Ilay hopitaly, izay mikarakàra ny biby lehibe sy kely, dia ahitàna voalohany indrindra mpitsabo biby sy mpiandraikitra Maraokana, na izany aza, vao haingana izy no tafàkatra teo amin'ny tontolon'ny fitoraham-blaogy noho ny ezaka fitoraham-blaogy nataona mpitsabo biby vahiny, Dr. Dan Biros avy any Boston. | O Hospital, que provê cuidados para animais de grande e pequeno porte, emprega principalmente veterinários e funcionários marroquinos, contudo, o American Fondouk ganhou recentemente visibilidade na blogosfera por conta dos esforços blogueiros de um veterinário visitante, o Dr. Dan Biros de Boston. |
4 | Dr. Biros, izay mpitsabo manokana momba ny mason'ny biby, dia nandràkitra an-tsoratra ny asany tao amin'ny Fondouk tao amina blaogy ofisialy. | Dr. Biros, que é especialista em oftalmologia animal, está escrevendo uma crônica de seu trabalho no Fondouk em seu blog oficial [en]. |
5 | Tsy ela akory izay dia namaofivaofy tao amina lahatsoratra iray ny olana misy eo amin'ny biby any Maraoka izy: | Em um post recente, ele fala sobre [en] questões de cuidados com animais no Marrocos. |
6 | Tsy dia mazava amiko loatra hoe hatraiza ny fahaizan'ireo Marokana manana biby fiompy mikarakàra tsara ireo bibiny. | “Não é muito claro para mim precisamente quanto conhecimento os proprietários de animais marroquinos tem sobre como tomar conta de seus animais. |
7 | Manerana ny tany ny fifandraisan'ny biby sy ny olombelona, nefa misy fahasamihafàna ara-kolotsaina raha ny momba ny fikarakaràn'ny tsirairay ny biby fiompiny. | A ligação entre humanos e animais é universal, mas há diferenças culturais distintas (sic) sobre como os cuidados animais apropriados devem ser administrados. |
8 | Hita n'aiza n'aiza ny herisetra atao amin'ny biby ary izany no antony nanangànana ny American Fondouk efa ho maherin'ny 80 taona lasa izay. | Problemas com crueldade contra animais acontecem em todos os lugares, e foi por esta razão que o American Fondouk foi fundado a mais de 80 anos atrás. |
9 | Resy làhatra aho fa tsy mitsahatra ny manampy ny vahoaka eo an-toerana ny mpiasan'ny Fondouk mba hahafantàrany ny tokony hatao hikarakaràna ny biby amin'ny fotoana rehetra. | Eu estou convencido de que os membros da equipe do Fondouk ajudam continuamente a população local a entender o que é necessário para se prover cuidados adeqados para um animal em todas as situações. |
10 | Tsy asa mora izany. | Esta não é uma tarefa fácil. |
11 | Miasa manome ohatra ry zareo. | Eles trabalham dando exemplos. |
12 | Mahavelom-bolo ny mahita izany isaky ny maha-eto ahy. | É muito reconfortante ver isso cada dia que estou aqui.” |
13 | Tamin'ny alina farany nijanonan'i Dr. Biros tany Maraoka dia nanoratra izy: | Na última noite da estada do Dr. Biros em Marrocos, ele escreveu [en]: |
14 | Amiko, ny paradisa dia tsy ny mahatanteraka ny faniriana sy manàla ny zava-dratsy rehetra ho anà olona iray; fa ny fanomezana sy ny fandraisana, ny fifanakalozana fanomezana na bitika izany na goavana. | |
15 | Ny paradisa dia ny fanamarinantsika fa mpandray anjara mavitrika isika, amin'ny fara-herintsika, eto amin'ity tany toa adaladala ity ary milona tanteraka ao anatin'izany amin'ny làlana rehetra diavina. Na ahoana na ahoana no famaritan'ny olona ny paradisa, tsapako fa ny ampahany amin'izany famaritana izany dia faniriana ny haharetan'io paradisa io. | “Para mim, o paraíso não é a realização de todos os desejos de uma pessoa e a absoluta eliminação de todas as coisas ruins; e sim o ato de dar e receber, partilhar nossas dádivas uns com os outros não importa quão grandes ou pequenas elas sejam. |
16 | Farany, manoratra momba ny zava-niainany nandritra ny alina farany nijanonany tany Fez ny Dr. Biros: Nasaina fianakaviana ‘berber' iray hisakafo hariva sy hiaraka amin-dry zareo izaho sy Alicia androany hariva. | O paraíso é assegurar-se de que nós somos uma parte ativa, no melhor de nossas habilidades, neste mundo por vezes tão louco, e estar conscienciosmente mergulhado nele durante todo o caminho. |
17 | Rangahy mpivarotra karipetra, vahiny tanteraka aminay vao nifankahita taminay ny omalin'iny tany Medina, no nanàsa anay hihinana akoho nokarakaraina miaraka amin'ny couscous [chicken couscous], hisotro dite ary hiresadresaka. | |
18 | Teo ny vadiny sy ny zanany vavy roa ary nasian'ilay zokiny indrindra sarina ‘henna' ny sandry sy ny tànan'i Alicia. | Não interessa como uma pessoa define o paraíso, eu sinto que uma parte da definição é o desejo de que o paraíso dure.” |
19 | Ny Henna dia sarisary fanaingoana fanao any India sy Arabia efa an-taonjato maro. | Finalmente, Dr. Biros escreveu sobre suas experiências em sua última noite em Fez: |
20 | Niresadresaka momba ny fianakaviana sy ny asa izahay, ary niara-sakafo tanaty vilia baolina lehibe tokana tahàka ny efa fomba fanao tany Maraoka, hatrizay, samy nampiasa ny sotrony avy izahay. | O apartamento era modesto mas tinha tudo que se pode precisar, uma cozinha, uma sala de estar para a família e quartos de dormir. |
21 | Tsotsotra ilay efitrano nefa nisy izay ilaina rehetra, lakozia, efi-trano fandraisam-bahiny ary efi-trano fandriana. | |
22 | Ahafàhana mahita tsara an'i Medina koa ny ‘terrasse'-ny, ka rehefa eny ianao dia toy ireny tantely kely anaty tohotra [avy amin'ny mpandika: ny tohotra dia tranon-tantely] lehibe ireny. | E tinha também uma bela vista da medina de cima do telhado, onde você se sentia um pouco como uma abelha em uma colméia gigante. |
23 | Satria izahay nijery ny ivelan'ilay tanàna dia nahatsapa tokoa fa tena tongasoa izahay ety ary tsapanay koa fa tena lavitra ny tranonay izahay. | Enquanto olhávamos para os labirintos da cidade nós percebemos o quão bem vindos nós somos aqui e ao mesmo o tempo quão longe de casa estávamos. |
24 | Im-piry ny zavatra toy izao no hiseho any Boston? | Quão frequentemente uma coisa como aquelas aconteceria em Boston? |
25 | Mampidonàka ny takariva manontolo aty, sady mahafanina no mitondra fahatoniana ihany koa. | A noite inteira foi fascinante, ao mesmo tempo estonteante e confortante. |
26 | Izany ka paradisa. | Isto é o paraíso. |
27 | Mandra-panoratra indray, M'a ssalama (fandriampahalemana ary veloma) | Até escrevermos novamente, M'a ssalama (paz e adeus) |
28 | Dr. Biros | Dr. Biros” |
29 | Hosodoko tao amin'ny American Fondouk | Um mural no American Fondouk |
30 | Ny mpitoraka ao ambadiky ny Près du Puits koa dia tsy ela akory izay no nanoratra momba ny Fondouk, izay nitondràny ireo sàkany hatao vaksiny. | A blogueira por trás do Près do Puits também escreveu recentemente sobre o Fondouk, onde ela levou seus gatos para serem vacinados. |
31 | Miteny izy: | A blogueira disse [en]: |
32 | Misy toerana mahafinaritra, majika mihitsy aza, any Fez. | “Em Fez, há um lugar maravilhoso, quase mágico. |
33 | Ny American Fondouk io, hopitalim-biby natsàngan'i Sidney Haines Coleman, izay mikarakàra ara-pahasalamana ireo biby miasa any Maraoka. | É o American Fondouk, um hospital para animais fundado em 1920 por Sidney Haines Coleman, que se importava com a saúde dos animais de trabalho do Marrocos. |
34 | Efa ho 100 taona lasa izay, ny Fondouk - izay midika hoe ‘hotely' amin'ny teny Arabo - dia mbola mikarakàra maimaim-poana biby an'arivony isan-taona. | Quase um século depois, o Fondouk - que significa hotel em arábico - ainda trata gratuitamente de milhares de animais todos os anos. |
35 | Maro amin'ireo biby miasa - soavaly vavy sy boriky -, nefa koa ny sàka sy ny alika (na dia mieritreritra aza aho fa tsy mbola nikarakàra betsaka tamin'ireo ry zareo nandritra ny taona 1920). | Muitos animais de trabalho - éguas e jumentos - mas também gatos e cães (embora eu ache que eles não tratavam de muitos desses em 1920). |
36 | Nizara sary maro momba ny Fondouk sy ireo tsaboiny koa izy: | Ela também publicou uma série de fotos do Fondouk e seus pacientes: |
37 | Biby tsaboina ao amin'ny American Fondouk | Um paciente do American Fondouk |