# | mlg | por |
---|
1 | Manangam-peo hanohitra ny famehezam-bava ireo mpanoratra anivon'ny Global Voices | Autores do Global Voices falam contra a Censura |
2 | | A internet é a ferramenta mais temida nos dias de hoje pelas elites, pela mídia e pelo poder. |
3 | - Raphael Tsavkko Garcia Mpiblaogy Breziliana sady mpanoratra anivon'ny Global Voices | Ela empodera àqueles que, de outra forma, permaneceriam esquecidos, oprimidos. |
4 | Androany no ankalazaina ny Andro iraisam-pirenena anoherana ny famehezam-bava eto amin'ny Aterineto, izay nahita masoandro vokatry ny fivoizan'ny fikambanana tsy miankina amin'ny fanjakana “Reporters sans sans frontières” (RSF) izao solombavan'ireo ireo mpanao gazety sady mpivoy ny fahalaham-pitenenana manerana izao tontolo izao mba hahatonga ny Aterineto ho tokana sady malalaka hoan'ny rehetra. | É uma verdadeira arma que dá munição infinita aos que protestam por justiça, igualdade e liberdade e isto faz tremer as estruturas do Estado - e empresas - que não vê outra alternativa senão censurar. - Raphael Tsavkko Garcia Blogueiro brasileiro e autor do Global Voices |
5 | Dia ho amin'ilay andro iray andrandraintsika izay ahatsapan'ireo mpampiasa rehetra tena mikasika ny famehezam-bava izay misy eto anivon'ny Aterineto, famehezam-bava izay zavatra fantatr'ireo mpanoratra anivon'ny Global Voices loatra. | Hoje marca o Dia Mundial Contra a Cyber Censura, uma iniciativa promovida pela ONG global Repórteres Sem Fronteiras (RSF) em prol de uma única Internet livre e acessível a todos. |
6 | | O dia, esperamos, vai inspirar os usuários da Internet a aumentarem sua própria consciência sobre censura online, algo que muitos autores do Global Voices conhecem muito bem. |
7 | Anisan'ireny mpiblaogy ireny i Rtoa Lina Ben Mhenni izay sady mpanoratra koa anivon'ny GV. | Lina Ben Mhenni, autora do Global Voices, é uma dessas blogueiras. |
8 | Any Tonizìa no fonenany, firenena izay anisan'ireo kilasian'ny RSF ho “fahavalon'ny Aterineto” efa taona maro mifanesy izao. | Ela vive na Tunísia, que foi considerara pela RSF um “inimigo da internet” por vários anos seguidos. Em seu blog, ela escreve: |
9 | Toy izao no nosoratany eo amin'ny blaoginy: | Você sabe como é a sensação de ser censurado? |
10 | Satria raha izaho dia mahafantatra loatra | Bem, eu sei! |
11 | Efa hatramin'ny faha-24-n'ny volana Febroary 2010 indrindra aho no misedra izany zavatra maharikoriko izany. | Na verdade, estou tendo esse sentimento repugnante desde 24 de fevereiro de 2010. |
12 | Tamin'io andro io, raha nody avy tany am-piasana aho dia tena kivy raha nahatsikaritra izato fanambarana “Diso 404″ - io no fambara aty amin'ny tany ipetrahako fa tsy mahazo alalana vakiana aty ny pejy iray - raha nanandrana niditra tamin'ny pejiko Facebook sy ny blaogiko. | Naquele dia, de volta para casa depois do trabalho, fiquei tão decepcionada quando descobri o horrível “Erro 404″ - uma mensagem que representa uma página da web censurada no meu país- quando eu tentei logar no meu Facebook e no meu blog. |
13 | Diego Casaes, mpiblaogy Breziliana sady mpanoratra anivon'ny GV dia nanapariaka lahatsoratra mikasika io lohahevitra io izay mifandrohy amin'ireo mpiblaogy maro manerana izaot ontolo izao sady mampiharihary ireo tetikasa maro izay tohanan'ny Global Voices, manolotra soso-kevitra ao amin'ny blaoginy mikasika izay heveriny ho tokony fihetsik' ireo governemanta miatrika ny Aterineto: | Diego Casaes, um autor brasileiro do Global Voices que escreveu este post sobre o assunto linkando blogueiros de todo o mundo e destacando vários projetos do Global Voices, escreveu em seu blog sua própria prescrição de como os governos devem lidar com a internet. |
14 | Heveriko koa fa tokony hamporisihina ireo governemanta, tsy hifehy fa kosa hametraka fampitaovana tandrify sy hanome fanabeazana ny vahoaka amin'izay fomba tokony hampiasana ny Aterineto. | Eu também acho que os governos deveriam ser encorajados a não regular, mas sim dar a adequada infra-estrutura e educar as pessoas sobre como usar a internet. |
15 | Amin'izay ireo vahoaka dia hanana fahatokiana ny fitondrana sady ho afaka hanambara amim-pahalalahana izay fiheviny eo anivon'ny Aterineto: izay isan'ny tena zavatra manan-danja indrindra! | Desta forma, os cidadãos irão confiar no governo e serão capazes de expressar-se livremente na internet: Isto é de extrema importância! |
16 | Mikasika io lohahevitra io ihany dia heveriko koa fa tokony hihevitra izay fiantraikany eo anivon'ny firaha-monia ireo orinasa. | Sobre este assunto, eu também acho que as empresas devem se tornar mais conscientes de sua influência na sociedade. |
17 | Rehefa nisy nandrana nitsikilò ireo pejy sy imailak'ireo mpivoy ny zon'olombelona tany Shina, ny fanapahan-kevitry ny orinasa “Google” tsy hamehy izay valin'ny fikarohana arak'izay nangatahin'ny fitondrana Shinoa (arahò eto amin'ity rohy ity [anglisy] raha te hahalàla bebe kokoa momba izany vaovao izany ianao) dia mampiharihary izay ohatra mety ho fihetsika mendrika ataon'ireo orinasa. | A decisão da Google de não regular os resultados de buscas na China depois das contas de alguns ativistas de Direitos Humanos terem sido “hackeadas” (siga este link para mais informações) é uma demonstração de como as empresas devem se posicionar. |
18 | Andro iraisam-pirenena anoherana ny famehezam-bava eto amin'ny Aterineto androany | Hoje é o Dia Mundial Contra a Cyber Censura |
19 | Ao amin'ny blaoginy, Hisham izay mpanoratra Maraokana anivon'ny GV dia manolotra valiny ny fanontaniana hoe “Inona no dikan'ny hoe manohitra ny famehezam-bava eto amin'ny tontolon'ny Aterineto?”: | Em seu blog, o autor marroquino do Global Voices Hisham responde à questão, “O que significa anti-censura online?: |
20 | Raha ny hevitro manokana, izany dia midika ho fiarovana izay zary faritra farany anjakan'ny fahalalaham-pitenenana any amin'ny firenena sasantsasany, fahalalaham-pitenenana izay votoatin'ireo fahafahana hafa rehetra ambiny; ny toerana farany ahafahan'ny vahoak mialokaloka ny figejan'ny fitondrana manao tsindry hazolena. | Em minha humilde opinião, isso significa proteger o que em alguns países se tornou a última fronteira da liberdade de expressão, que está no cerne de todas as outras liberdades, o último lugar onde as pessoas ainda podem escapar das restrições de regimes opressivos. |
21 | Izany dia midika fampiasana ireo blaogy, ireo lahatsary, ireo sary, ireo fifandrohizam-pihavanana, laha-peo sy fitaovana isan-karazany misy eto amin'ny tontolon'ny Aterineto mba hanaitra ireo vahoaka mpampiasa ny Aterineto mikasika tolona iray, mba hampiharihary fanitsakitsahana zo ampahi-bemaso, hampitana vaovao amin'izao tontolo izao mikasika tolona amin'ny faritra kely iray, hanome fitenenana ireo izay atao toy ny tsy hita sy vitsy an'isa, hampahatsirao ny andrikainy amin'ireo fitondram-panjakana, hanadihady, hanala-sarona sy hamboraka ny marina. | Significa usar blogs, vídeos, fotos, redes sociais, podcasts e as inúmeras ferramentas disponíveis online para mobilizar as pessoas em torno de uma causa, expor abusos dos direitos humanos, comunicar as lutas locais e as causas para o resto do mundo, dar voz aos marginalizados e aos grupos minoritários, manter os governos responsáveis, investigar e revelar a verdade. |
22 | Tsy nokilasiana ho isan'ireo “Fahavalon'ny Aterineto” i Pakistana, na dia izany aza dia matetika mafy fianjady amin'ireo mpiblaogy monina any ny famehezam-bava ataon'ny fanjakana. | O Paquistão não é considerado um “inimigo da internet”, mas sua censura online costumeiramente afeta pesadamente os blogueiros. |
23 | Avy any no ihavian'n'i Awab Alvi writes mpanoratra anivon'ny GV advocacy: | Deste país, o autor do Global Voices Advocacy Awab Alvi escreve: |
24 | Araka ny fihevitro dia tokony hahalaka sy misokatra malalaka hoan'ny mponin'i Pakistana tsy an-kanavaka ny Aterineto, ahafahan'ny vahoaka mitrandraka io vovo tsy misy farany io ho fanorenana sehatra vaovao azo ifanakalozan-kevitra sy vaovao, tokony heverina ho toy ny herim-panafahana ny Aterineto ary fitaovana ampiasaina hampandrosoana ny ny fisondrotry ny firenena mitolona. | É a minha posição que a Internet deve ser gratuita e aberta ao povo do Paquistão, permitindo-lhes aproveitar esta plataforma sem limites para a criação de novos espaços para a troca de idéias e informações, a Internet deve ser considerada como uma força pela liberdade e encarado como um ferramenta para avançar o crescimento de uma nação em luta. |
25 | Tsy mba mametraka famehezam-bava i Libanona, anefa tsy manakana an-dRtoa Layal Al Khatib izany hanambra ny heviny mikasika ity lohahevitra ity ao amin'ny blaoginy. | O Líbano não está engajado em filtrar a internet, mas isto não faz com que Layal Al Khatib pare de falar sobre o assunto em seu blog. |
26 | Toy izao no fandraisany izany hoe manohitra ny famehezam-bava eto amin'ny tontolon'ny Aterineto izany: | É isto que anti-censura significa para ela: |
27 | Ny fahafahana! | Liberdade! |
28 | Zo fototra amin'ny maha-olombelona! | Nosso direito mais básico enquanto seres humanos! |
29 | Mila ho olona afaka isika mba ahafahantsika mamboraka izay mitepo ao am-pontsika, sy izay eritreretitsika ary saintsainintsika tsy am-pahatahorana n'iza n'iza! | Precisamos ser livres para expressar nossos sentimentos, pensamentos e opiniões sem medo de ninguém! |
30 | Matetika anefa ny famehezam-bava ataon'ny sasany dia mivadika ho fifehezan-tena, hanagàdra tena no hiafaranareo rehefa tsy ry zareo no hanagadra anareo! | A censura por outras partes geralmente acaba em auto-censura, pois você acabará por se aprisionar caso outros não já façam isso por conta própria! |
31 | Ary vao mainka loza kokoa aza izany raha fihevitro manokana.. | Para mim, isto [a auto-censura] é mais perigoso… |
32 | Ny namana Tomavana izay mpiblaogy sy mpivoy ny dikateny anivon'ny GV Malagasy dia manamarika fa any Madagasikara dia tsy voatery ho izay famehezam-bava loatra aza no olana fa ny fampiasana ny fahazahoana fahana Aterineto, tsahiviny antsika ary [FR] fa tsy ny famehezam-bava ihany no sakantsakana amin'ny fahalalaham-pitenenana: | Tomavana, tradutor Malgasy Lingua [tradutor do Global Voices em língua Malgaxe] nota que em Madagascar, o problema não é necessariamente a filtragem, mas acesso, nos lembrando [FR] que a censura não é a única barreira para a liberdade de expressão: |
33 | Raha ny mikasika izany fahalalaham-pitenenana anivon'ny Aterineto izany indray no heverina any Madagasikara dia mitohana hatrany amin'ny tsy fahampian'ny fitaovana toy izay iainan'ireo firenena andalam-pandrosoana hafa ny mponina any an-tanindrazana […] Mbola latsaky ny 5% ny tahan'ny fampiasana Aterineto anivon'ny firaha-monina any Madagasikara, tsy afaka miresaka zo isika izany fa mbola tombontsoa hoan'ny ireeo vitsy an'isa manana fahefa-mividy izany ankehitriny. | Quanto a falar de liberdade de expressão em Madagascar, é, invariavelmente, [falar] contra a realidade da falta de recursos comuns aos países em desenvolvimento …. Além disso, com uma taxa de penetração de Internet de menos de 5% da população, é mais uma vantagem à uma privilegiada minoria endinheirada e não uma questão de direito real. |
34 | Faniriako anefa raha ireo tsy fahatanterahana ireo dia tsy atao kendry tohana hamehezam-bava ny Aterineto fa vao mainka hanosika ireo tompon'andraikitra mba hanamòra ny fampisana ny Aterineto amin'ny alalan'ny fanatsarana ny tolotra sy ny fampihenana ny vidiny. | Mas espero que estes desvios não serão utilizados como pretexto para amordaçar ou censurar a Internet em Madagascar, mas para proporcionar acesso fácil para muitos, a melhoria, bem como da Internet, acompanhada de diminuição dos custos de conexão. |