# | mlg | por |
---|
1 | Gresy: Fanakianana Ireo Mpanao Politika Nandritra Ny Fankalazàna Ny Theophany | Grécia: Críticas aos Políticos Durante as Celebrações da Teofania |
2 | Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitray momba an'i Eraopa anaty Fahasahirànana. | Este artigo é parte da nossa cobertura especial Europa em Crise. |
3 | Tao Gresy, ny 6 Janoary dia androm-pirenena fankalazàna ny Theophany, fantatra hatry ny ela amin'ny hoe Phota (“hazavàna”). | Na Grécia, o dia 6 de Janeiro é o feriado nacional da Teofania [en], tradicionalmente conhecida como Phota [en] (Luz). |
4 | Ireo fomba amam-panao ireo dia mihodina manodidina ny Fitahiana Lehibe Avy Amin'ny Rano : atsipy any anaty rano ny hazofijaliana iray ary miezaka ny hàka azy io ny olona mba handraisana vintana tsara sy fitahiana. | As celebrações são feitas em torno da Grande Benção das Águas [en]: uma cruz é atirada à água e o povo tenta recuperá-la de forma a obter boa sorte e ser abençoado. |
5 | Isan-taona, ny governemanta sy ireo mpiasam-bahoaka dia mandray anjara amin'ilay fankalazàna, ka aorian'izany no ananan'izy ireo fotoana hanaovana fanambaràna amin'ny fomba ofisialy momba ny maha-zava-dehibe ara-pinoana an'io andro io, laroina fanehoan-kevitra ara-politika sy ara-tsosialy. | Todos os anos estas celebrações contam com a presença de membros do governo e entidades oficiais, após as quais têm a oportunidade de fazer declarações oficiais acerca da importância espiritual do dia, juntamente com comentários políticos e sociais. |
6 | Kanefa, noho ny fahasahirànana ara-toekarena, politika ary sosialy lalovan'i Gresy, ny fankalazàna tamin'ity taona ity dia voamariky ny fanehoan-kevitra mivaivay avy amin'ny vahoaka amin'ny tsy hafaliany sy ny fanakianany an'ireo mpanao politika. | No entanto, devido à crise económica, política e social por que a Grécia passa actualmente, as celebrações deste ano foram marcadas por fortes expressões populares de desaprovação e crítica aos políticos. |
7 | Tsy dia nahagaga loatra ny nisian'izany, satria tahaka izay efa niseho rahateo tany aloha nandritra ny androm-pirenena fankalazàna ny “Ochi” tamin'ny 28 Oktobra, rehefa voatery niàla ny Filoha Karolos Papoulias taorian'ny nilazan'ireo mpanao hetsi-panoherana azy ho mpamadika. | Tal não foi surpresa, já que tinham também ocorrido anteriormente, no decurso das celebrações nacionais do “Ochi” [en], a 28 de Outubro, altura em que o presidente Karolos Papouilas foi forçado a retirar-se [en], após ter sido chamado de traidor pelos manifestantes. |
8 | Chalkida, Evia | Cálcis, Evia |
9 | Nitranga indray izany tamin'ity indray mandeha ity, rehefa niseho tao Chalkida ny Filoha Papoulias, raha tokony ho tany Piraeus, seranana lehibe ao amin'ny firenena, no nalehany araka ny fomba fanao. | Tornou a acontecer, desta vez quando o presidente Papouilas apareceu em Cálcis, apesar da tradição de rumar ao Pireu, o maior porto do país. |
10 | Nohorakorahan'ny vahoaka izy, niantso azy ho mpamadika sy niventy teny faneva manohitra ny fanenjanana ny fitantànana, araka izay asehon'ity lahatsary [el] manaraka ity : | Os cidadãos vaiaram-no, chamando-lhe traidor e gritando slogans anti-austeridade, como se vê no vídeo [el]: |
11 | Nisy vondron'olona kely niezaka ny ho tonga teny amin'ny lampihazo nisy ireo olo-manankaja, saingy voasakan'ny mpitandro filaminana. | Um pequeno grupo tentou chegar ao pódio dos dignitários, mas foi bloqueado pela polícia. |
12 | Nandao ny toerana tsy nanao fanambaràna ofisialy ny filoha. | O presidente saiu sem fazem qualquer declaração oficial. |
13 | Ny mpitandro filaminana tao Chalkida dia nisambotra olona enina, telo lahy sy telo vavy, ary dia nisokatra ny antontan-taratsy iray miampanga azy ireo ho “nanevateva ny voninahitry ny Filohan'ny Repoblika”. | A polícia de Cálcis prendeu seis cidadãos, três homens e três mulheres, tendo sido instaurado um processo acusando-os de “insultar a honra do Presidente da República”. |
14 | Namoaka didy famotsorana azy ireo ny mpampanoa lalàna tao amin'ilay tanàna. | O procurador da cidade ordenou que fossem libertados. |
15 | Samy nanehoan'ireo mponin'ny aterineto hevitra avokoa na ny momba ny horakoraka nahazo an'i Papoulias, na ny fisamborana ireo mpanao fihetsiketsehana, ka ny maro indrindra tamin'izany dia nomba ireo voasambotra sy nanohitra ny fitondrantenan'ny manampahefana ary ny tsy fandraisana andraikitra manoloana ny fahasahiranana misy amin'izao fotoana : | Os internautas comentaram tanto a vaia a Papoulias como a detenção dos manifestantes, estando larga maioria a favor destes últimos, e contra o comportamento e inactividade da figura pública maior do país no que respeita à crise actual: |
16 | TSY MISY DIKANY IZAY MAHA-OLONA AMBONY AZY ANY. | ELE NÃO É IMPORTANTE. |
17 | TSARA NY NATAON-DRY ZAREO. | ELES AGIRAM BEM. |
18 | Tsy miantsy nanome baiko hentitra mikasika ny vahoaka manontolo i Karolos Papoulias. | Karolos Papoulias deve ter pedido uma injunção contra todos os cidadãos. |
19 | Raha vao manakaiky ny faritry ny 50m manodidina azy ianao, dia ho voasambotra. | Se te aproximares dele num raio de 50 metros és preso. |
20 | Hatramin'ny oviana ny fahalalahana miteny sy maneho hevitra no azo enjehana araka ny lalàna? | Desde quando a liberdade de expressão e de pensamento são processadas judicialmente? |
21 | Satria ny lahatsoratra tsy manao fanamarihana mihitsy hoe ry zareo [ireo olona nosamborina] dia nihorakoraka azy sy nanipy zavatra tany aminy na nanohintohina azy ara-batana! | Porque o artigo não menciona que eles [os cidadãos detidos] o vaiaram atirando objectos ou assaltando-o fisicamente! |
22 | Ho very tanteraka ny saintsika… | Vamos perder totalmente a cabeça… |
23 | Vitsivitsy no nanohana fomba fijery iray hafa mihitsy : | Uma pequena minoria tem uma visão diferente: |
24 | Fa inona anefa no hadisoan'ny Filohan'ny Repoblika e? | Mas qual é a culpa do Presidente da República? |
25 | Tsy ao anatin'ny saina amam-panahiko ny hiaro an'i Papoulias, izay efa ela talohan'ny nirehetan'ny fahasahirànana no noraisiko ho mpamadika , saingy amin'ny lafiny iray, toa lasa “lokoina” tafahoatra loatra, ny fanatavezana ny sasany amin'ny tranga nihorakorahana azy. | Não estou disposto a defender Papouilas, que considero ser um traidor muito antes da crise estourar mas, por outro lado, torna-se muito “picturesco” enfatizar certos incidentes de zombaria. |
26 | Olona hafahafa “indignados” (tsy faly) dimy no mifamory sy manao hetsi-panoherana dia efa lasa olana goavana izay. | Cinco bizarros “indignados” juntam-se e protestam, e isso torna-se um assunto importante. |
27 | […] Tsy mahafaty na iza na iza ny fanehoana fahamatorana faran'izay kely monja. | […] Um pouco de seriedade não faz mal a ninguém. |
28 | Kitsos dia manindry fa tsy misy na iza na iza afaka hanery ny hafa hanaja azy : | Kitsos sublinha que ninguém pode impor respeito ao povo: |
29 | Zavatra sitrahana ny fanajàna! | O respeito inspira-se! |
30 | Raha very ny fanajàn'ny olona anao, tsy azonao atao mihitsy ny mitaky izany, na dia miaraka aminà miaramila an'arivony aza. | Se perdes o respeito do povo, não podes impô-lo, nem mesmo com um exército de milhares. |
31 | Nahafantatra tsara an'izany ireo zokiolona mpitarika fahiny, izy ireny no isan'ny niteny hoe : “Ny fitiavan'ny vahoakako no heriko.” | Os antigos líderes sabiam disto, e disseram: “A minha força é o amor do meu povo”. |
32 | Dimitris Vlachos dia manontany tena ny amin'ny antony nitateran'ny vaovao tahaka ny hoe isan-jaton'olona faran'izay bitika no naneho ampahibemaso ny tsy fanjàny ny Filoha : | Dimitris Vlachos pensa no motivo que terá levado os jornais a noticiarem como se apenas uma pequena percentagem das pessoas tenham expressado abertamente o seu desrespeito pelo presidente: |
33 | “Avy aminà vondron'olona bitika?” | “De um pequeno grupo de pessoas? |
34 | Ny tsirairay mihitsy no nihorakoraka azy ! | Toda a gente o vaiou! |
35 | Ny andro nialoha io, tamin'ny fanehoan-kevitra taminà lahatsoratra iray izay nanambàra ny fisehoan'i Papoulias tao Chalkida raha tokony ho tany Piraeus, Dimitris N. dia “naminavina” hoe: | No dia anterior, comentando um artigo que anunciava a presença de Papouilas em Cálcis em vez do Pireu, Dimitris N “previa”: |
36 | Mazava loatra, ho voakiana izy; kanefa, toa raha ny fahatsapako dia tsy handeha akory ho any [Chalkida] izy, aleony mijanona ao anatin'ny lapam-panjakana… Na aiza na aiza alehany, hokorontanin'ny olona foana ny lanonana… | Oh, bem, vão convencê-lo a não ir; de qualquer forma, tenho a impressão de que ele nem sequer lá irá [a Cálcis], em vez disso ficará no palácio presidencial… Onde quer que vá, o povo estragará o espectáculo… |
37 | Faharoan'izay, nokianin'ny vahoaka ihany koa ny hoe ny Praiministry ny governemantan'ny marimaritra iraisana, Loukas Papadimos, dia tsy nanam-potoana nanatrehana fotoam-pankalazàna na iray aza, noho ny fandaharam-potoanany feno be. | Seguidamente, os internautas criticaram também o facto de o primeiro-ministro da coligação interina Loukas Papadimos não ter tido tempo para assistir a quaisquer celebrações, aparentemente devido a excesso de trabalho. |
38 | Lahatsoratra iray ao amin'ny apospasma.gr no miteny hoe : | Um post no apospasma.gr [el] refere: |
39 | […] tsy sahiny ny nandeha tany amin'ny Andron'ny Fitahian'ny Rano tany Piraeus, satria mety ho matahotra sao hisy hitifitra. | […] ele não ousou ir à Benção das Águas no Pireu, porque seria calado. |
40 | Athens, Attica | Atenas, Ática |
41 | Vao haingana, tao Athens, ny Minisitry ny ny Fanabeazana, Anna Diamantopoulou, dia nohorakorana nandritra ny fankalazana tao Dexameni any Kolonaki. | Anteriormente, em Atenas, a ministra da educação Anna Diamantopoulo foi vaiada durante as celebrações em Dexamemi, Kolokani. |
42 | Ao anatin'ity lahatsary ity [el], re ireo olona mihiaka hoe “Mahalevona tsara!” | Neste vídeo [el], pessoas gritam “Boa digestão!” |
43 | ( matetika ampiasain'ny Grika aorian'ny teny hoe “Mazotoa homana”) ary hoe “Ento miverina ny volan'ireo Orinasa afak'haba”: | (usualmente dito após a expressão grega para “Bom apetite”), e “Traz o dinheiro das companhias offshore de volta”: |
44 | Ny tsy hafaliana faobe manoloana ireo mpanao politika, indrindra indrindra fa ireo olom-boafidy avy amin'ireo antoko roa lehibe (PASOK sy ND), dia niteraka indray mandeha indray adihevitra lavabe momba ny andraikitry ny tsirairay sy ny fanohanan'ireo mpanao politika amin'izao fotoana: | A reprovação generalizada dos políticos, especialmente dos representantes dos dois maiores partidos (PASOK e ND), causou uma vez mais um longo discurso acerca da responsabilidade pessoal e o suporte aos políticos actuais: |
45 | Nikos Prassas: Καλά είναι τα μασκαριλίκια, οι αποδοκιμασίες και οι αντιπολιτευτικές διαμαρτυρίες, το μόνο εύκολο! | Nikos Prassas: Καλά είναι τα μασκαριλίκια, οι αποδοκιμασίες και οι αντιπολιτευτικές διαμαρτυρίες, το μόνο εύκολο! |
46 | Κάποτε όμως καταντούν και κουραστικές, όταν δεν υπάρχουν προτεινόμενες λύσεις! | Κάποτε όμως καταντούν και κουραστικές, όταν δεν υπάρχουν προτεινόμενες λύσεις! |
47 | Ireo fanarian-dia, fanafànan-dresaka, hetsi-panoherana sy diaben'ny mpanohitra dia samy mahafinaritra avokoa, izay no zavatra tsotra indrindra! | Mascaradas, fanfarras, protestos e desfiles de protesto são muito engraçados, é o mais fácil! |
48 | Indray andro, na izany aza, dia niharatsy ireny rehefa tsy nisy vahaolana azo naroso intsony! | No entanto, degenerarão, um dia que não hajam soluções a sugerir! |
49 | Ianareo rehetra izay manakiana ny mpanao politika ( ary mety ny ataonareo), Eraopa sy ny sisa, meteza hanontany tena indray mandeha monja : nandritra ny 30 taona nisian'ny Metapolitefsi [vanim-potoana teo amin'ny tantaran'ny Grika taorian'ny nianjeran'ny fitondrana miaramika tamin'ny 1974], inona no mba natao”-ko” ho an'ny fireneko mba tsy hahatongavana amin'izao toerana izao androany? | Todos vós que amaldiçoais os políticos (estais a fazer o mais correcto), a Europa e tudo isso, perguntai-vos por um momento: durante os 30 anos da Metapolitefsi [en] [período da História grega após a queda da junta militar, em 1974], que fiz “eu” pelo meu país de forma a que ele não chegasse ao ponto em que está hoje? |
50 | Heveriko fa misafoaka ianareo satria very daholo ny fiadananareo. | Eu acho que estais furiosos porque perdestes todos os vossos confortos. |
51 | “indignado” iray…anatin'ny maro hafa | Um indignado… junto com todos os outros. |
52 | Lohahevitra toy izay ihany, fironana samihafa | O mesmo tópico, tendência diferente |
53 | Mandritra izany anefa, ny vaovao noresahana betsaka any anaty media sosialy dia hoe i Apostolos Gkletsos, mpisehatra malaza iray sady ben'ny tanàna ankehitriny ao Stylida, dia nahavita nitsoraka tany anaty rano mba hifaninana haka ilay hazofijaliana masina - tsara marihana satria izy dia olona manana aretin'ny fo. | Entretanto, apesar de tudo, a linha noticiosa nos media sociais reportava que Apostolos Gkletsos, um actor popular e presidente da câmara de Stylida, conseguiu entrar na água e competir pela cruz sagrada - note-se que sofre de problemas cardícos. |
54 | Ny “lanja” nomena izay tranga izay dia narahana fanehoan-kevitra mahatsikaiky tao amin'ny on Twitter: | A “importância” dada a este facto era comentada humoristicamente no Twitter: |
55 | Tao Stylida, Gkletsos dia niomana hisitrika anaty rano sy haka ny hazofijaliana. | Em Stylida, Gkletsos prepara-se para mergulhar em busca da cruz. |
56 | Ny vaovao tsara indrindra hatramin'ny vanim-potoanan'ny Metapolitefsi. | As melhores notícias desde o período da Metapolitefsi. |
57 | Androany, tsy hitsoraka i Gkletsos. | Hoje Gkletsos não mergulhará. |
58 | Eny ambony rano izy no hamindra. | Caminhará sobre as águas. |
59 | Ny fankalazàna ny Theophany koa dia nitondra zava-manorisory sy henjankenjana, ohatra ireo avy amin'ny Teacherdude sy Yns_x: | A celebração da Teofania trouxe também algum cinismo e frieza dos factos, como no exemplo de Teacherdude e Yns_x: |
60 | Ny fankalazàna ny Phota (hazavàna) dia nofoanana tamin'ity taona ity - tsy handoa ny tataon-ketra isika, ho an'ny DEI (Vondron'orinasam-panjakana mpamatsy angovo ao Gresy). | A celebração das Phota (Luzes) foi cancelada este ano - não vamos pagar os impostos extraordinários à DEI (companhia pública de electricidade grega). |
61 | Ao amin'ny reniranon'i Evros [ilay sisintany nanahary eo anelanelan'i Gresy sy Tiorkia], ny Theophany dia ankalazaina isanandro - anjatony ireo mpifindra monina no mitsoraka ao anaty rano ao manantena hahita fahagagàna, raha misy izany. | No rio Evros [a fronteira natural entre a Grécia e a Turquia], a Teofania é celebrada todos os dias - centenas de imigrantes mergulham nas águas para tocarem um milagre, se houver algum. |