# | mlg | por |
---|
1 | Iran: Mihetseha toy ny Lehilahy, Mitafia Toy ny Vehivavy! | Irã: Aja como um homem, vista-se como uma mulher! |
2 | | [Todos os links levam a paginas em inglês, exceto quando informado] |
3 | Lehilahy iray nampitafiana akanjo mena miampy voaly teny an-dohany no nentin'ny mpitandro filaminana nitety ny araben'i Marivan ao amin'ny faritany Kiordistana ao Iran tamin'ny Alatsinainy 15 Aprily 2013. | Em um vestido vermelho e com um véu na cabeça, um homem foi detido pelas forças de segurança nas ruas de Marivan no Kurdistão, província do Irã, na segunda-feira, 15 de abril de 2013. |
4 | Nanapa-kevitra ny fitsarana iray tao an-toerana fa izany no sazy homena ireo lehilahy telo, voalaza fa meloka tamin'ny fifandirana tao an-tokantranony. | Um tribunal local decidiu que essa seria a punição para três homens declarados culpados em casos de brigas domésticas. |
5 | Tsy mazava tsara ny tena zava-nitranga, saingy raha ilay hevitra fotsiny amin'ity famaizana ity no jerena dia nahatezitra olona maro. | As circunstâncias exatas não são claras, mas a mera ideia deste tipo de punição irritou a muitos. |
6 | Nanao hetsi-panoherana nanoherana ilay sazy ireo vehivavy tao Marivan tamin'ny Talata, tamin'ny filazàna fa zava-mahamenatra kokoa ho an'ny vehivavy izao fa tsy ho an'ireo lehilahy voaheloka. | Mulheres em Marivan realizaram um protesto contra a sentença na terça-feira, da semana passada, dizendo que isso era mais humilhante para as mulheres do que para os homens condenados. |
7 | Araka ny nambaran'ny olona iray mpikatroka mafàna fo amin'ny fiarovana zon'olombelona, nanao herisetra ara-batana tamin'ireo mpanao fihetsiketsehana ny mpitandro filaminana [fa]. | De acordo com um ativista de direitos humanos as forças de segurança atacaram os manifestantes fisicamente [fa]. |
8 | Lahatsary iray no mampiseho vehivavy iray mandeha eny an'arabe. | Um vídeo [fa] [removido do Youtube] mostra mulheres marchando pelas ruas. |
9 | Nozaraina tao amin'ny pejy Facebook ‘Lehilahy Kiorda Mitaky Fitoviana‘ | Compartilhado na página do Facebook ‘Kurd Men For Equality' (Homens curdos pela igualdade, em português) |
10 | Ety anaty aterineto, marobe ireo lehilahy Iraniana no naka sary ny tenany nitafy akanjom-behivavy hatao amin'ny sary mombamomba azy ao amin'ny fanentanana iray ao amin'ny Facebook hilazàna hoe, “Tsy natao ho fitaovana hanalàna baraka na hanasaziana na iza na iza ny maha-vehivavy ny olona.” | Online, vários homens curdos se fotografaram vestidos de mulher, como parte de uma campanha no Facebook, dizendo, “Ser mulher não é um instrumento para punir ou humilhar ninguém.” |
11 | Mivoaka ao amin'ny pejy Facebook antsoina hoe Kurd Men for Equality (Lehilahy Kiorda mitaky Fitoviana) ireo sary. | As fotos aparecem na página do Facebook Kurd Men for Equality (Homens curdos pela igualdade, em português). |
12 | Namo Kurdistani manoratra hoe: | Namo Kurdistani escreveu: |
13 | Ho fanehoana ny firaisankinako sy ny fanohanako ny “maha-vehivavy” sy ny hirifiriny ary ny adin-tsainy mandritra ny tantaram-piainany izay ny betsaka dia avy amin'ny ataon'ny “lehilahy” [sento]. satria isika vao haingana no niatrika didy iray adaladala navoakanà mpitsara hanasaziana olona iray amin'ny fampitafiana azy akanjom-behivavy, fotoana iray izao tokony hivondronantsika sy hanamelohana io hadalàna, herisetra sy tsy fanajàna ny mahaolona manjo ny vehivavy io; ny antsasaky ny fiarahamonina ary hatramin'ny antsasaky ny lehilahy mihitsy eto ambonin'ny tany raha kely indrindra. manohana ny maha-vehivavy ny vehivavy aho, farafaharatsiny amin'izay kely mba azoko atao ho azy ireo. | Para mostrar a minha solidariedade e apoio à “nação feminina” e pelos sofrimentos e tormentos que passaram durante a história, na maioria das vezes feitos por “homens” [sic]. Como temos visto recentemente uma estúpida ordem de um juiz castigar uma pessoa ao colocar nele as vestimentas femininas, pois é um dos momentos que devemos juntos nos reunir e condenar esta estupidez, brutalidade e desumanidade contra a feminilidade, metade da sociedade, bem como, pelo menos, metade dos seres humanos na terra. |
14 | Ny pejy Facebook an'ny Fikambanam-Behivavy ao Marivan koa dia nanameloka ilay fihetsika ary nanoratra hoe [fa]: | Eu estou apoiando a nação feminina fazendo o mínimo que posso por elas. |
15 | | A página do Facebook da Associação das Mulheres de Marivan também condenou o ato e escreveu [fa]: |
16 | Nitaritarika lehilahy iray voheloka avy ao Marivan hitety tanàna ireo mpitandro filaminana. | Forças de segurança arrastaram um homem de Marvani condenado na cidade. |
17 | Nampitafian-dry zareo akanjom-behivavy izy ary nantenainy fa izany no hahafaka ny baràkany. | Eles vestiram-no como uma mulher e queriam com este ato humilhá-lo. |
18 | Ny Fikambanam-Behivavy eto Marivan dia manameloka izao fihetsika izao no sady mandray azy io ho toy ny faniratsirana ny vehivavy. | A Associação das Mulheres de Marivan condena este ato e considera isso um insulto às mulheres. |
19 | [iray andro taorian'io] nanao hetsi-panoherana nanoherana io fihetsika io ireo vehivavy Kiorda. | Mulheres curdas protestaram contra esse ato [um dia depois]. |
20 | Mohmmad Mostafai, Iraniana iray mpisolovava sady mpiaro zon'olombelona dia niteny [fa] hoe : | Mohmmad Mostafai, uma advogada iraniana e defensora dos direitos humanos disse [fa] |
21 | Tsy manan-jo hamoaka didy tahaka izany ny mpitsara ao Iran, izay mandeha mifanohitra amin'ny maha-olona. | O Judiciário do Irã não tem o direito de determinar tal punição, que vai contra à dignidade humana. |
22 | Ny fampitafiana ny voaheloka ho toy ny vehivavy dia zavatra tsy ho hitanao ao anatin'ny lalànan'ny Repoblika Islamika. | Vestir condenados como mulheres não é algo que você pode encontrar nas leis da República Islâmica |
23 | Miverina ho azy ny tantara | A história se repete |
24 | Telo taona mahery izao, nanandrana nampiasa fomba tahaka izao ireo manampahefana Iraniana mba hanalàna baraka mpianatra iray mpikatroka mafàna fo, saingy tsy nahomby. | Há mais de três anos atrás, as autoridades iranianas tentaram usar a mesma tática de humilhação contra um estudante, mas fracassaram. |
25 | Tamin'izany, ireo manampahefana Iraniana nilaza fa nitafy fitafiam-behivavy i Majid Tavakoli mba hahafahany mandositra taorian'ny nanaovany kabary tao Teheran nandritra ny Andron'ny Mpianatra. | Nesse período, autoridades iranianas requereram que Majid Tavakoli se vestisse como mulher para ser liberado depois de fazer um discurso em Teerã no Dia do Estudante. |
26 | Kanefa, ireo mpikatroka mafàna fo amin'ny resaka zon'olombelona ao Iran dia namoaka tatitra iray avy amin'ireo vavolombelona nanatri-maso, nilaza hoe : “Sandoka daholo ireo sary rehetra navoakan'ny mediam-panjakana ary porofo mazava amin'ny fomba fiasa tsy ara-maoraly amelezana mpianatra sy sivily mpikatroka mafàna fo ao Iran.” | No entanto, ativistas de direitos humanos no Irã publicaram um relatório de uma testemunha ocular, dizendo: “Todas as fotos publicadas pelos meios de comunicação estatais são falsas e uma clara utilização de meios imorais contra estudantes e ativistas civis no Irã”. |
27 | Tamin'izany fotoana, an-jatony ireo lehilahy Iraniana no naka sary ny tenany nitafy hijab akanjom-behivavy ho fanohanany an'i Tavakoli. | Na época, centenas de homens iranianos se fotografaram vestidos de mulher usando o hijab para apoiar Tavakoli. |