Sentence alignment for gv-mlg-20080612-1062.xml (html) - gv-por-20080607-1086.xml (html)

#mlgpor
1Cedric Kalonji : Kongo (RDK) an-tsaryFotografando o Congo, por Cedric Kalonji
2I Cedric Kalonji dia mpilaza vaovao ao amin'ny Radio Okapi, ary mpanoratra ny blaogy mety malaza indrindra avy ao Kongo.Cedric Kalonji é repórter da Radio Okapi e autor daquele que é possivelmente o mais popular blogue do Congo.
3Fa ankoatra ny asany ao amin'ny radio sy ny fitorahana blaogy dia mpaka sary matihanina koa i Kalonji. Nandritra ny andro maromaro izay dia mitety ny sary apetrany ao amin'ny Flickr aho.Mas, além do seu trabalho na rádio e no blogue, Kalonji também é um prolífico fotógrafo, e eu passei os últimos dias bisbilhotando a sua coleção de fotos no Flickr.
4Ny tahirin-tsary no ampiasain'i Kalonji hiresahana zavatra iray tahaka ny fitomboan'ireo trano simba ao Binza Ozone, manodidina an'i Kinshasa, noho ny fihotsahan'ny tany isaky ny avy ny orana.Kalonji usa coleções de fotos para contar estórias, por exemplo, a da forma rápida como a erosão no bairro de Binza Ozono, em Kinshasa, destrói mais e mais casas a cada chuva pesada que cai:
5Ny fitokonana ataon'ny miaramila ao amin'ny MONUCA greve dos soldados do MONUC:
6Resadresaka miaraka amin'i Ismael Lo, mpanankato SenegalyUma entrevista com o músico senegalês, Ismael Lo:
7Ary ny tantara nampalahelo nitranga tamin'ny nampiatoana olona roa tao Kinshasa, ny iray nangalatra tariby mampita herin'aratra ary ny iray nividy izany.E a triste estória desses dois homens detidos em Kinshasa, um por ter roubado uma certa quantidade de arame, o outro por tê-la comprado:
8Ny tena nahaliana ahy tamin'ireo sary ireo dia noho izy mampiseho ny fiainana andavan'andro ao Afrika izay tsy dia fahitan'ny maro loatra. Ny mpanao gazety iraisam-pirenena mantsy toa manarontsarona ny loza sy ny zavatra tsy mahazatra na mampiavaka an'i Kongo.O que eu realmente gostei nessas fotografias que é que enquanto as imagens do Congo publicadas na mídia internacional tendem a retratar catástrofes, ou o estranho e o exótico, as fotografias de Kalonji revelam o ordinário, o cotidiano da vida na África que mundo lá fora nem sempre vê.
9Nanapa-kevitra ary aho fa hanontany an'i Kalonji mikasika ny sary alainy ; nanaiky soa aman-tsara hamaly ny fanontaniana izy, ary ity ny resakay nadikako avy amin'ny teny Frantsay :Então eu [Jennifer Brea] decidi entrevistar Kalonji sobre suas fotografias e ele graciosamente concordou em responder a minhas perguntas, que aqui traduzo do francês.
10Oviana, ary nahoana ianao no nanapa-kevitra fa hanokatra blaogy ?Quando e por que razão você decidiu criar um blogue?
11Tamin'ny Septambra 2005 aho no nanokatra ny blaogiko.Eu criei meu blogue em setembro de 2005.
12Tamin'ny voalohany dia fizarana sary mikasika ny isan'androko amin'ny aterineto no nanaovako azy.No início, era para compartilhar minhas fotos e meu dia-a-dia na internet.
13Rehefa hitako fa nihamaro hatrany ny olona liana amin'ny sary nalaiko dia nampiseho sary maro kokoa aho, ary nampiako lahatsoratra kely.Percebi que havia mais e mais pessoas interessadas em minhas fotos, então comecei a publicar mais, acrescentando um um pouco de texto.
14Tao anaty fotoana fohy dia an-jatony ny mpitsidika ny blaogiko, zanak'ampielezana kongole ny ankamaroany.Muito rapidamente, eram centenas de visitantes, principalmente os congoleses na diáspora.
15Izay no nampirisika ahy hanohy ny blaogiko, ary amin'izao fotoana izao dia 1000 eo ho eo ny mpitsidika isan'andro.Foi daí que veio a minha motivação para continuar com este blogue, que agora recebe uma média de 1.000 visitas por dia.
16Oviana ianao no nanapa-kevitra fa haka sary ?Quando você começou a fotografar?
17Inona no mahasamihafa ny hevitra ampitaina an-tsary sy ny hevitra ampitaina an-tsoratra ?O que você acha que uma imagem pode comunicar que um texto não pode?
18Tamin'ny 2002 aho no nanomboka naka sary, fakan-tsary kely “numerique” nomen'ny reniko no nampiasaiko tamin'izany.Eu comecei a tirar minhas primeiras fotos com uma câmera digital que minha mãe ganhou de presente em 2002.
19Mieritreritra aho fa mba hahafahana mamaky sy manoratra dia mila mandalo fianarana farafaharatsiny, fa tsy tahaka izany ny sary.Acho que para ler e escrever, a pessoa precisa ser educada, mas com foto a estória é outra.
20Na dia tsy mahay manoratra aza dia afaka maka sary milaza hevitra tahaka ny lahatsoratra.Você pode não saber como escrever e você ainda pode tirar fotos que podem dizer tanto quanto um artigo escrito.
21Na dia tsy mahay mamaky teny aza dia afaka mahazo ny zava-misy miseho an-tsary.Você pode não saber ler, mas você pode compreender uma situação exposta por uma imagem.
22Ahoana ny eritreritrao mikasika ny fahitana an'i Kongo any ivelany ?O que você acha da imagem do Congo no estrangeiro?
23Mampiseho ny zava-misy any an-toerana ve ?Acha que esta imagem reflete a realidade?
24Firenena feno ady no fahitana an'i Kongo, rava daholo ny zava-drehetra ary tsy misy na inona na inona mandeha.O Congo é percebido como um país em guerra, em caos, onde tudo está destruído, onde nada funciona.
25Marina ihany io fomba fijery io amin'ny lafiny iray satria, taorian'ny 32 taona nanaovan'i Mobutu didy jadona sy ny 10 taona nanjakan'ny ady izay namono olona mahery ny 5 hetsy, dia tsy tena mandroso ny tanana.Esta imagem é verdade, num certo sentido, pois após 32 anos da ditadura de Mobutu, de mais de dez anos de guerra e de 5 milhões de mortos, é verdade que as coisas não estão indo bem.
26Etsy andanin'izany nefa dia misy tranga izay hadino ny miresaka azy matetika : mitsiky hatrany ny Kongole, mandray ary mifikitra amin'ny fiainana, na dia teo aza ny herisetra nianjady taminy.Ao mesmo tempo, há uma coisa que muitas vezes esquecemos de observar, que é como os congoleses ainda estão sorrindo, são acolhedores e apaixonados pela vida, apesar de todos os traumas sofridos.
27Mbola eo foana ny mahaolona, ary heveriko fa harena lehibe izany.Há ainda calor humano, e acho que isso é uma grande riqueza.
28Nahoana no sary amin'ny fiainana andavanandro, tranga efa mahazatra no alainao sary ?Por que você gosta de tirar fotografias da vida quotidiana, dos momentos ordinários?
29Satria mieritreritra aho fa misy zavatra tsy fahitan'ireo olona amin'ny toerana hafa amin'izao tontolo izao, tsy azony an-tsaina akory mety mitranga, tahaka ny hiainako amin'ny andavan'androko.Porque eu disse a mim mesmo que há certas coisas que as pessoas que vivem em outras partes do mundo não podem imaginar, coisas que eu vivo todos os dias.
30Ny fizarana ireny tranga isan'andro ireny no tena mampirisika ahy, mba hahafahan'ny olona mieritreritra ny toeran'ny Kongole, na ny mponina ao Kinshasa rehefa mijery ny sary asehoko.Minha primeira motivação é a partilhar estes momentos ordinários, para permitir que as pessoas se coloquem na pele de um congolês, de alguém em Kinshasa, ao olhar estas fotos.
31Inona ny anjara tazomin'ny fampitam-baovao ataon'ny olom-pirenena amin'ny asanao ?Qual o papel que a mídia cidadã desempenha na sua profissão? (existe um papel a ser desempenhado?
32(na dia any ivelany aza ny ankamaroan'ny olona mpamaky ny blaoginao noho ny tsy fahafahana manjifa ny aterineto ao kongo) Inona no mety ho entiny amin'ny ho avy ?A maioria de seus leitores estão no estrangeiro, em parte devido à falta de acesso à Internet no Congo). Qual o papel que ela pode desempenhar no futuro?
33Mamela antsika hihoatra ny sakana ny filazam-baovao avy amin'ny olon-tsotra, ary hahafahana mifandray amin'ny fomba tsy azontsika atao amin'ny fampahalalam-baovao mahazatra.A mídia cidadã nos permite ir além das fronteiras e construir pontes tendo muito poucos recursos, o que seria impossível com a mídia tradicional.
34Raha ho ahy manokana, ny tombony hitako amin'ny blaogy dia ny fahafahako milaza ny hevitro manokana ary ny fahafahan'ny olona avy amin'izao tontolo izao mamaky ahy.No meu caso, a vantagem de um blogue é que ele permite que eu me expresse de uma forma totalmente independente e seja lido por leitores dos quatro cantos do mundo.
35Afaka mampahafantatra ny fiainana isan'andro aho izany, ary misarika mpamaky avy amin'ny firenena samy hafa, izay manana fomba fijery sy kolotsaina samy hafa.Portanto, tenho a possibilidade de partilhar a minha vida e fazer conexão com leitores de diferentes países com diferentes visões e culturas.
36Heveriko fa fomba fifandraisana tsy azo atao tsinontsinona ny blaogy ho an'ny firenana tahaka an'i Kongo sy Afrika amin'ny ankapobeny.Acho que para países como o Congo e para a África em geral, os blogues são um meio de comunicação especialmente importante.
37Mampianatra maimai-poana ny tanora kongole aho mba hizarako ny fitiavako mitoraka blaogy, sy hahazoan'izy ireo ny fandehan'ny fitorahana blaogy sy ny fampitam-baovao amin'izao.Para compartilhar esta paixão, eu treino jovens congoleses de forma voluntária para possibilitar que eles compreendam como os blogues e os novos meios de comunicação social funcionam.
38Nampianatra olona aho izay efa manana takelaka roa sahady : Ndule2Kin.com sy rdcbel .Os jovens a quem ensinei já criaram dois sites, Ndule2Kin.com e rdcbel.
39Tiako hitarina manerana ny fireneko io fampianarana io, ary manerana ny kontinanta Afrika.Gostaria muito de estender esse treinamento a outras partes do meu país, bem como a todo o continente Africano.
40Natokana ho an'ny fanadihadiana ataonao ihany ve ny sary alainao ? Sa fialam-boly koa ?A maior parte das fotos que você tira é para suas reportagens ou é também um hobby?
41Fialam-boly ny fakan-tsary ho ahy.Para mim, a fotografia é um hobby.
42Tsy misaraka amin'ny fakan-tsariko mihitsy aho ary maka sary mila ho isan'andro.Eu quase nunca me separo de minha câmera e eu tiro fotos quase todos os dias.
43Manana sary an'arivony aho, ary mahafinaritra ahy ny mamadibadika azy ireo, satria mampatsiaro ahy fotoana manokana. * * *Tenho milhares e é sempre um prazer de olhar para todas elas, porque elas me lembram de momentos precisos. * * *