# | mlg | por |
---|
1 | Graffiti Sy Zavakanton'ny Arabe Any Amerika Latina: Ao Amin'ny Aterineto Sy Eny Amin'ny Arabe | Graffiti Latino-Americano e Arte Urbana: Online e nas Ruas |
2 | Tamin'ny Janoary 2010, nanoratra lahatsoratra nisy andiany telo momba ny zavakanton'ny tanàn-dehibe sy ny graffiti any Amerika Latina ny mpiara-miasa amin'ny Global Voices Issa Villarreal, izay nomeny ny lohateny hoe “Graffiti sy Zavakanton'ny tanàn-dehibe: Ny Feo Avy Any Amin'ny Araben'i Amerika Latina” (I, II, ary III). | Em janeiro de 2010, a colaboradora do Global Voices Issa Villarreal [en] escreveu uma série de três partes sobre arte urbana e graffiti na América Latina intitulada “Graffiti and Urban Art: Voices from Latin American Streets” (I, II e III [en]). |
3 | Nanomboka hatreo, nanohy nandrakotra io rafitrana tetikasan-javakanto io ireo mpitoraka bilaogy izay mibahan-toerana betsaka manerana ny faritra. | Desde então, blogueiros têm dado prosseguimento à cobertura desta forma alternativa de arte que desfruta de forte presença na região. |
4 | Nitsidika an'i Shily ny Boliviana mpitoraka bilaogy Patricia Vargas (@arquitecta [es] ao amin'ny Twitter) tamin'ny voalohandohan'ity taona ity ary nanatri-maso ny hetsiky ny zavakanton'ny tanàn-dehibe nitalakotrokotrok'ilay firenena. | A blogueira boliviana Patricia Vargas (@arquitecta no Twitter) visitou o Chile no início deste ano e testemunhou o vibrante movimento de arte urbana do país. |
5 | Mizara ny sary sy ny fisaintsainany anatinà lahatsoratra nampinatranoina ao amin'ny bilaogy Bitácora Salinasanchez[es] izy: | Ela divide imagens e reflexões num post como convidada para o blog Bitácora Salinasanchez [es]: |
6 | Any Shily, mahita toerana fampirantiana “zavakanto ho an'ny rehetra” tsara ny zavakanton'ny tanàn-dehibe ankehitriny, mametraka ireo asa tsara any amin'ireo tanàna samihafa sy ireo toerana ho an'ny daholobe. | |
7 | Araka ny voalazan'i Hervé Chadnés, mpitahiry ny zavakanto ankehitriny, misy akony be any Shily ny graffiti noho ireo hetsi-panoherana mahery vaika nahita ireo rindrina ho toerana hametrahana ny tarainan'izy ireo. | |
8 | Manasongadina ireo foibe maro manan-danja ho an'ny zavakanton'ny tanàn-dehibe any Santiago i Patricia, tahaka ny manodidina an'i Bellavista: | Patricia ressalta vários centros de arte urbana em Santiago, como o bairro Bellavista [es]: |
9 | Bellavista, Santiago, Shily. | Bellavista, Santiago, Chile. |
10 | Sary an'i Patricia Vargas nampiasaina niaraka tamin'ny fanomezan-dàlany | Foto de Patricia Vargas, usada com permissão |
11 | Nizara ny sarin'ny zavakanton'ny tanàn-dehibe tany Valparaíso, any amin'ny morontsirak'i Shily ihany koa izy: | Ela também compartilha imagens de arte urbana em Valparaíso, na costa chilena: |
12 | Valparaíso, tanànan-tseranantsambo ahitàna rafi-trano tokana, manana soridrefitany mampitolagaga izay handraisan'ny lova sy ny tsy firaharahiana anjara toerana goavana eo amin'ny sehatry ny zavakanton'ny tanàn-dehibe erak'izao tontolo izao, izay lasa fampirantiana iraisam-pirenena, izany no antsoina hoe “La Mecque”n'ny graffiti, izay nangalan'ireo mpanakanto ao an-toerana sy avy any ivelany an'ireo toerana tsy nampoizina indrindra. | Valparaíso, cidade portuária de arquitetura particular, com uma topografia cheia de surpresas onde a herança, o patrimônia e o abandono têm um papel importante, criando um marco histórico a nível mundial na arte urbana, tornando-se numa galeria internacional, é a Meca do graffiti, onde os mais inesperados cantos e brechas foram apropriados por artistas locais e estrangeiros. |
13 | Lalaonà fahafinaretan'ny maso i Valparaiso, izay manome anao fahafahana hamorona sarisary vaovao amin'ny endriny samihafa miainga amin'ireo teny filamatra politika, punk, eny fa hatrany amin'ny hatsikana. | Valparaíso em um jogo de sensações visuais que permite que você crie novos imaginários de diferentes estéticas que vão desde frases políticas, o punk até o humor. |
14 | Valparaíso, Shily. | Valparaíso, Chile. |
15 | Sary an'i Patricia Vargas, nampiasaina niaraka tamin'ny fanomezan-dàlany Valparaíso,Shily. | Foto de Patricia Vargas, usada com permissão |
16 | Sary an'i Patricia Vargas, nampiasaina niaraka tamin'ny fanomezan-dàlany Juan Arellano, Tonian-dahatsoratry ny Global Voices Online, Lingua amin'ny teny Espaniola, nitoraka bilaogy [es] momba ny graffiti any Iquitos, Pero, any amin'ny alan'i Amazonia. | Juan Arellano [en], editor do site Lingua em espanhol do Global Voices Online, recentemente blogou [es] sobre graffiti em Iquitos, Peru, na floresta Amazônica. |
17 | Manazava i Juan fa amin'ny ankapobeny dia tsy dia tia ireo graffiti loatra i Pero; tsy ela dia voafafan'ireo manam-pahefana sy ireo tompon-drindrina izany. | Juan explica que o Peru geralmente não é amigável frente ao graffiti; as autoridades ou os proprietários das paredes rapidamente se livram deles. |
18 | Taitra kosa anefa izy raha nahita graffiti vitsy tsy voakasika tany ambanivohitr'Iquitos nandritra ny fitsidihany farany. | Ele ficou, portanto, surpreso quando ele viu alguns graffitis intocados na cidade de Iquitos, durante sua última visita. |
19 | Zavakanton'ny tanàn-dehibe tany Iquitos, Pero. | Arte urbana em Iquitos, Peru. |
20 | Sary an'i Juan Arellano | Foto de Juan Arellano |
21 | Iquitos, Pero. | Iquitos, Peru. |
22 | Zavakanton'ny tanàn-dehibe an'i Sose. | Arte urbana por Sose. |
23 | Sary an'i Juan Arellano | Foto de Juan Arellano |
24 | Anatin'io lahatsoratra iray io ihany, mizara ny tantaran'i Sose, tanora iray mpanao zavakanton'ny tanàn-dehibe i Juan. | Na mesma postagem, Juan compartilha a história de Sose, um jovem artista urbano. |
25 | Mitaratra ny ady atrehan'ireo mpanao haikanto maro manerana ny faritra ny tantarany: | Sua história reflete as lutas que muitos artistas urbanos enfrentam pela região: |
26 | Niharanà toe-javatra iray mahasosotra i Sose tato ho ato: raha nandoko rindrina tany amin'ny arabe iray any Iquitos izy [Sose], dia voadaroka sy notanan'ireo [es] mpikambana ao amin'ny pôlisy monisipaly izay nitondra azy tany amin'ny tobin'ny mpitandro filaminana toy ny olo-meloka, sady nanàla ny tsifotsifotrany sy ireo drafitry ny sariny. | Sose foi protagonista de um evento embaraçoso recentemente: enquanto fazia um mural em uma das ruas de Iquitos, foi espancado e detido [es] como um criminoso por membros da polícia municipal que o levaram à delegacia de polícia, e tomaram, também, seus sprays e seus rascunhos. |
27 | Taorian'izany, naneho [es] ny ahiahiny momba ny herisetra mihoa-pefy nihatra tamin'i Sose ny Talem-paritry ny Kolontsaina ary mangataka ny hahatakaran'ireo manam-pahefana monisipaly fa manampy amin'ny fanaingoana ny tanàna ireo mpanakanto ireo. | Após este acontecimento, o Diretor Regional de Cultura declarou [es] sua preocupação a respeito do excesso de força aplicada e pediu compreensão às autoridades municipais pois estes artistas ajudam a embelezar a cidade. |
28 | Manasongadina ny fomba fampiasàna ny graffiti ho endrika iray hanoherana ihany koa i Juan avy amin'ny alalan'ity sary ity: | Juan também sublinhou como o graffiti é usado como uma forma de protesto nesta foto: |
29 | "Mierona ho an'ny rano Iquitos". | "Iquitos ruge por água". |
30 | Sary an'i Juan Arellano | Foto de Juan Arellano |
31 | Afaka mahita pejy maro natokana ho an'ny zavakanton'ny tanàn-dehibe any Amerika Latina ianao ao amin'ny Facebook, tahaka ny La Argentina Graffitera [es], izay mamoaka sary sy vaovao, ary mamporisika ireo mpampiasa hizara ny sarin'ireo zavakanton'ny tanàn-dehibe any Arzantina. | No Facebook é possível achar diversas páginas dedicadas à arte urbana na América Latina, como La Argentina Graffitera [es], que posta imagens, informações e encoraja os usuários a compartilharem fotos de arte urbana na Argentina. |
32 | Avaozina matetika ireo sary sy lahatsarin'ny zavakanton'ny tanàn-dehibe ao anatin'ilay bilaogy Muro Rebelde [es] (“Rindrina Mpikomy”) an'ilay mpiara-miasa amin'ny Global Voices, Pablo Andrés Rivero. | O blog Muro Rebelde [es] do colaborador do Global Voices Pablo Andrés Rivero é frequentemente atualizado com videos e imagens de arte urbana. |
33 | Mamoaka[es] ity lahatsary manaraka momba ny asan'ireo mpanakanto Arzantina Brenda sy Maria Eugenia izay “mikatsaka ny hamela marika momba ny fiarovana ny tontolo iainana sy loko maro any anatin'ireo toera-malalaka tsy misy mpikarakara”, i Pablo. | Pablo postou [es] o seguinte vídeo sobre o trabalho das artistas argentinas Brenda e Maria Eugenia, que “procura deixar uma pegada ecológica e muitas cores em espaços abandonados” |
34 | Anatina lahatsoratra[es] iray hafa i Pablo dia mizara lahatsary iray momba ny asan'ilay mpanakanto Ekoatoriana, Carla Sanchez, fantatra kokoa amin'ny anarana hoe Budokan i Pablo: | Em outra postagem [es], Pablo compartilha um vídeo sobre o trabalho da artista equatoriana Carla Sanchez, conhecida como Budoka: |
35 | Afaka manaraka ny asan'i Budoka amin'ny alalan'ny vohikalany, Flickr na Facebook ianao. | Você pode seguir os trabalhos de Budoka pelo seu website, Flickr ou Facebook. |
36 | Farany, mandranty [es] ny asan'ilay mpanakanto iray avy any Paragoay, Oz Montanía i Muro Rebelde, izay nifanome tànana tamin'ireo mpanakanto mpanao graffiti hafa hanamboatra sary aminà rindrina iray ho fahatsiarovana ny mpanoratra Augusto Roa Bastos: | Finalmente, Muro Rebelde mostra [es] o trabalho do artista paraguaio Oz Montanía, que se juntou a outros grafiteiros para criar um mural em homenagem ao escritor Augusto Roa Bastos: |
37 | Sary amin-drindrina ho fahatsiarovana ny mpanoratra Augusto Roa Bastos. | Mural em homenagem ao escritor Augusto Roa Bastos. |
38 | Sary avy ao amin'ny http://www.dementesx.com/ (CC BY-NC-SA 3.0) | Foto de http://www.dementesx.com/ (CC BY-NC-SA 3.0) |