# | mlg | por |
---|
1 | Makedonia: Fihetsiketseham-panoherana ny Herisetra Afenina Ataon'ny Polisy | Macedônia: Protestos contra a Brutalidade Policial e Acobertamento de Assassinato se Espalham |
2 | Tanora Masedoanina sy manam-pahaizana sasantsasany efa lazondazony no nanao fihetsiketsehana nandritra ny dimy andro tao amin'ny aterineto sy ivelan'ny serasera tao Skopje, mba handrisika ny manampahefana “handravona” ny raharaha mikasika ny famonoana nataona polisy mpiambina tompon'andraikitra ambony an'ilay tovolahy nandritra ny famoriam-bahoaka notontosain'ny antokon'ny fitondrana taorian'ny fifidianana. | Jovens macedônios e alguns intelectuais mais velhos têm protestado por cinco dias pela internet e fora dela em Skopje, exigindo que as autoridades resolvam o caso do assassinato de um jovem por um policial que servia de guarda-costas para um oficial de alto escalão durante as passeatas pós-eleições [en] do partido de situação. |
3 | Tamin'ny Zoma teo dia nidina an-dalambe ihany koa ny tanora avy amin'ny tanàna hafa, tahaka an'i Bitola, Strumica, ary i Kochani. | Na sexta-feira, jovens de outras cidades, como Bitola, Strumica, e Kochani, tomaram as ruas também. Atualmente, as hashtags mais comuns no Twitter incluem #Martin, #protestiram (ou “Eu protesto”) e #Bitola. |
4 | Ireo tenifototra malaza ao amin'ny Twitter amin'izany dia ahitana ny #Martin, #protestiram (”Manohitra aho”) ary #Bitola. | Vnukot tem fornecido, em inglês, uma cobertura consistente e de alta qualidade dos protestos nas ruas (Dia 1 [en], Dia 2 [en], Dia 3 [en], Dia 4 [en]). |
5 | Vnukot nanome tati-baovao mafonja sy miavaka tsara amin'ny teny anglisy mikasika ny fihetsiketsehana an-dalambe (Andro voalohany, Andro faharoa, Andro fahatelo, Andro fahaefatra). | Com sua permissão, o Global Voices republica seu artigo do Dia 5 [en]: Protestos contra a brutalidade policial, iniciados após o assassinato de Martin Neshkoski, continuam hoje, desta vez em várias cidades da Macedônia. |
6 | Nahazo fahazoan-dalana avy aminy ny Global Voices hampita ny lahatsoratra nataony ny Andro fahadimy : | Maioria das pessoas reunidas em Skopje, onde os policiais estimaram haver mais de 3.000 pessoas presentes. |
7 | Nitohy androany ny fihetsiketsehana manohitra ny herisetran'ny polisy izay nanomboka taorian'ny famonoana an'i Martin Neshkoski, ary manerana ny tanàna maro ao Makedonia izany androany. | O número pode ser um pouco superior, mas, após a foto ter sido tirada, não se pode negar que o protesto fora massivo. |
8 | Vahoaka maro no nanao fihetsiketsehana tao amin'ny Skopje, notombanan'ireo polisy mandamina ny fifamoivozana fa maherin'ny 3.000 ireo vahoaka tonga tao. | De acordo com a A1 TV [mk], o irmão e os amigos da vítima, Martin Neshkovski, também se uniram ao protesto, carregando sua foto. |
9 | Mety ambony kely ihany ny isa, saingy taorian'ny fangalana ny sary, tsy misy olona afaka mandà ny habetsahan'ny olona tamin'ny fihetsiketsehana. | Mais fotos em alta qualidade dos protestos em Skopje, sob a licença Creative Commons, estão disponíveis no perfil do Flickr de FOSIM. |
10 | Araka ny voalazan'ny Fahitalavitra A1 , namonjy ny fihetsiketsehana ihany koa ny rahalahiny sy ny naman'i Martin Neshkovski ilay namoy ny ainy, sady milanja ny sariny izy ireo. | Right behind Skopje is Bitola, with an impressive number of people that gathered in the name of putting an end to police brutality. The good people of Strumica and Kochani gave their symbolic contributions to the cause. |
11 | Sary HQ marobe tamin'ny fihetsiketsehana tao Skopje, zon'ny mpamorona Creative Commons, afaka jerena ao amin'ny momba ny Flickr FOSIM. | [“Logo atrás de Skopje está Bitola, com um número impressionante de pessoas reunidas em prol de se acabar com a brutalidade policial. O bom povo de Strumica e Kochani deu sua contribuição simbólica à causa. ”] |
12 | Taorian'i Skopje tonga dia tao Bitola indray, izay nahitana vahoaka marobe izay tsy izy nanao fihetsiketsehana mba hanafoanana ny herisetran'ny polisy. | The constant attempts to discredit and belittle the protests (by politically coloring them) by the pro-government media were met with a counter strike by the protesters. |
13 | | They wrote: “We are not a political party”, “Life > political party” etc. At the end of the protest, in front of the Parliament of the Republic of Macedonia, the crowd shouted: “In the parliament, you're all the same!” |
14 | Ireo vahoaka mahery fon'i Strumica sy i Kochani nampiseho ny mariky ny fanampiany amin'izao tolona izao. | [“As tentativas constantes de desacreditar e minimizar os protestos (politicamente dando outra conotação a eles) por parte da mídia pro-governo encontrou uma revanche dos protestantes. |
15 | | Eles escreveram: ‘Não somos um partido político', ‘A vida é maior que um partido político' etc. Ao final do protesto, em frente ao Parlamento da República da Macedônia, a multidão gritou: ‘No parlamento, vocês são todos iguais!'”] |
16 | | On day 5 of the protests, not only did other cities in Macedonia rise to the occasion, but the young people of Skopje started to escape the apathy, slowly but surely. |
17 | Tamin'ny fiezahana tsy hanome lanjany ny fihetsiketsehana (fa hoe misy ambadika politika ny hetsika) nataon'ny fampahalalam-baovao manohana ny governemanta, nanohitra izany ireo mpanao fihetsiketsehana ka nanoratra izy ireo hoe: “Tsy anaty antoko politika izahay”, “Fiainana > antoko politika” sns. | [“No dia 5 de protestos, não somente outras cidades da Macedônia se levantaram para a ocasião, mas também os jovens de Skopje começaram a sair da apatia, vagarosamente, mas certamente. ”] At the beginning of the protests, Martin's brother and friends were in the crowd. |
18 | Tamin'ny fiafaran'ny fihetsiketsehana, teo anoloan'ny Parlemanta Repoblikan'i Makedonia, nihoraka ny vahoaka hoe: “Ao amin'ny parlemanta, mitovy daholo ianareo!” | They were too much grief stricken to be able to go on further than the place were he was brutally murdered. |
19 | Tamin'ny andro fahadimin'ny fihetsiketsehana, tsy ny tanàna sasany tao Makedonia ihany no nitsangana, fa nanomboka niala tamin'ny fiforetana koa ireo tanora ao Skopje. | [“No início dos protestos, o irmão de Martin e seus amigos estavam n multidão. Eles estavam muito abalados para conseguirem ir além do lucal onde ele fora brutalmente assassinado. ”] |
20 | Tamin'ny fanombohan'ny fihetsiketsehana, tao ao anatin'ny vahoaka marobe ny ralahin'i Martin Neshkovski sy ny namany. | At one point, out of nowhere, a small group of young men appeared with masked faces. |
21 | Kanefa mbola feno alahelo izy ireo ka mety tsy afaka handeha lavitra any amin'ny toerana namonoana azy an-kerisetra. | In order to disable them to turn the protests violent, a greater number of people filmed them. |
22 | Nisy fotoana nipoitra tampoka avy any andian-tanora manafin-tava. | [“Em um momento, vindos do nada, um pequeno grupo de jovens mascarados apareceu. |
23 | Hisorohana ny mety ho herisetra avy amin'izy ireo dia marobe ireo olona no naka sary azy ireo. | Para evitar que eles tornassem os protestos violentos, um grande número de pessoas os filmou. ”] |
24 | Ny fiaraha-mientana no nanjaka nandritra ny tontolo andro, na dia teo aza ny fihetsehampo rehetra, na dia teo koa aza ny habetsahan'ny vahoaka. | Common sense prevailed throughout the day, despite of all emotions, despite of the huge number of people. The protest went on as it was planned - peacefully. |
25 | Nisosa tsara araka ny tanjona ny fihetsiketsehana - tao anatin'ny filaminana tanteraka. | [“O senso-comum prevaleceu durante o dia, apesar da comoção, apesar do grande número de pessoas. |
26 | Famantarana vaovao no nitsangana tamin'ny andro fahadimy - saina miloko mainty no narantiranty ambony sy natsangan'ny vahoaka, ho fampatsiahivina ny fiafarana tsy misy lanjany ny fiainan'ny tanora anankiray . | O protesto prosseguiu como planejado - pacificamente. ”] A new symbol arose on day 5 - black flags that were put up on poles and waved in the crowd, as a reminder of the meaningless end of a young life. |
27 | | [“Um novo símbolo surgiu no dia 5 - bandeiras negras que foram hasteadas em postes e brandidas pela multidão, como um lembrete do fim sem sentido de uma vida jovem. ”] |
28 | | This time, a lot more streets were covered with the steps of the protesters (over 6 kilometers), and throughout the day, the initial symbol was kept - sitting down on every intersection, blocking it and paying respects with a minute of silence. |
29 | | [“Desta vez, muito mais ruas foram cobertas pelos passos dos protestantes (mais de 6 quilômetros), e por todo o dia o símbolo inicial foi mantido - sentar-se em cada esquina, bloqueando-a e prestando uma homenagem com um minuto de silêncio. ”] |
30 | Tamin'ity, lalana marobe no nobahanan'ireo mpanao fihetsiketsehana (maherin'ny 6 kilometatra), ary nandritra ny tontolo andro, naverina ny sary famantarana voalohany - mipetraka isaky ny misy fiolanana, bahanana ary manokana minitra vitsy fahanginana ho fahatsiarovana. | In the meantime, the number of foreign media covering the protests grows by the minute… [“Enquanto isso, o número de veículos internacionais cobrindo os protestos aumentou a cada instante. ”] The protest ended in front of the Parliament of the Republic of Macedonia. |
31 | Nandritra ny fotoana, nitombo hatrany ny isan'ireo mpanao gazety vahiny naka ny sary nandritra ny fihetsiketsehana… | [“O protesto acabou em frente ao Parlamento da República da Macedônia. ”] |
32 | Nofaranana teo anoloan'ny Parlemantan'ny Repoblikan'i Makedonia ny fihetsiketsehana. | Day 5 of protests in Skopje - Macedonia awakens! from Dejan Velkoski on Vimeo. |
33 | Andro fahadimy tamin'ny fihetsiketsehana tao Skopje - nifoha i Makedonia! avy amin'i Dejan Velkoski tao amin'ny Vimeo. | [“Dia 5 de protestos em Skopje, na Macedônia, se levanta!, por Dejan Velkoski no Vimeo. ”] |