# | mlg | por |
---|
1 | Brezila: Nasian'ny Tondradrano Indray Ny Fari-piadidian'i Santa Catarina | Brasil: Santa Catarina Sofre Novamente com Enchentes |
2 | Niteraka tondra-drano tany amin'ny tanàna maro tany amin'ny faritra Atsimon'i Brezila indray ny oram-batravatra namely ny fari-piadidian'i Santa Catarina. | As intensas chuvas no estado de Santa Catarina, localizado no sul do Brasil, ocasionaram, mais uma vez, enchentes em diversos municípios. |
3 | Hatramin'ny 8 Septambra 2011, dia tondradrano, ranontrambo tampoka sy tany mihotsaka no namely ireo tanàna 96 any amin'ny faritra ary, araka ny lazain'ireo mpampahalàla vaovao mahazatra, manodidina ny 1 tapitrisa ny olona tra-boina. | Desde o dia 08 de Setembro, 96 cidades da região foram atingidas por enchentes, enxurradas ou deslizamentos e quase 1 milhão de pessoas já foram afetadas. |
4 | Tamin'ny 2008, ny fari-piadidiana ao Santa Catarina dia efa nisedra zava-mahatsiravina toy izao, tahaka ny efa nitateran'ny Global Voices azy. | Em 2008, o estado passou por uma tragédia similar, conforme reportado pelo Global Voices. |
5 | Hatramin'io, nisy ny fepetra nandrasana avy amin'ireo tompon'andraikitra mba ho fisorohana, saingy taorian'ny nahafatesana olona telo sy namindràna toerana an'ireo olona maherin'ny 15.000 ho aminà toerana vonjimaika, mazava loatra fa mbola vitsy ny vitany Romário Badia. | De lá para cá, esperava-se que alguma medida de prevenção fosse tomada pelas autoridades responsáveis, mas após três mortes registradas e mais de 15 mil em alojamentos provisórios, percebe-se que pouco foi realizado. |
6 | Sary avy amin'ny mpampiasa Twitter, Isabela Belli (@belinhaah__) Ny taànan'i Itajai, iray amin'ireo tena voa mafy, dia nahita izany hoe ny 80% amin'ny foto-drafitrasany an-tanan-dehibe no ao anatin'ny rano vaky avy amin'ny reniranon'i Itajaí-Mirim sy Itajaí-Açu - tsy misy hafa amin'iay loza tamin'ny 2008. | O município de Itajaí, um dos mais afetados, teve 80% de sua parte urbana ocupada pelas águas dos rios Itajaí-Mirim e Itajaí-Açu - dados semelhantes aos de 2008. |
7 | Nampiasa ny fitaovana teo anivon'ny aterineto ireo mpampiasa aterineto mba hanehoana ny hebn'ny fahavoazana. | Internautas utilizaram-se de recursos online para passar a dimensão da tragédia. |
8 | Anatin'ny iray amin'ireo lahatsary nakarina tao amin'ny Youtube tamin'ny 8 Septambra, ny fahasimbàna tao an-tanànan'i Brusque no asehony: | Um vídeo postado no Youtube no dia 08 de setembro, mostra os estragos na cidade de Brusque: http://www.youtube.com/watch? |
9 | Mponina iray eto amin'ny aterineto no nandrakitra ny vokatr'ilay loza voajanahary tao an-tanànan'i Rio do Sul, iray amin'ireo tanàna tena isan'ny nizaka ny mafy noho ilay oram-batravatra, izay mbola tapaka foana hatreto ny fifandraisany amin'ny faritra hafa: | v=TQXTHdmD5Gc Outro internauta registrou a dimensão da catástrofe na cidade de Rio do Sul, uma das mais atingidas pelas chuvas, e que ainda continua completamente isolada das demais áreas: |
10 | | http://www.youtube.com/watch? |
11 | Blumenau, tanàna lehibe indrindra fahatelo any Santa Catarina, dia nitondra takaitra ihany koa avy amin'ilay oram-batravatra; ity mpampiasa aterineto it dia nandrakitra ny fotoana nanapahan'ny mpamily fiarabe iray hankahatra hisedra ny ranobe avy amin'ny reniranon'i Itajai-Acu, izay vao mainka nitondra fahavoazana be indray aza: | v=k4KGiO5LIqo Blumenau, terceira maior cidade do estado, também sofreu com as chuvas, e este internauta gravou momento em que motorista decidi enfrentar o alto nível das águas do rio Itajaí-Açu, ocasionando ainda mais estragos: |
12 | | http://www.youtube.com/watch? |
13 | Ireo mpanolotsain'ny tanàna tany amin'ireo faritra tra-boina dia efa anomboka ihany koa nampiasa ny fitaovana teo anivon'ny aterineto mba hanampiana ny mponina ao an-toerana. | v=634aeVzwjwg As próprias prefeituras dos municípios passaram a utilizar ferramentas online para auxiliar as pessoas afetadas. |
14 | Tao Itajai, ny bilaogy Desabrigados (TsyMananTrano) [pt] dia noforonina mba hahafahan'ireo mponina manana listra misy ny anaran'ireo olona tsy hita sy ny toerana nialokalofan'izy ireo. | Em Itajaí, o blog Desabrigados foi criado para que a população pudesse relatar nome de desaparecidos e local onde estavam abrigados. |
15 | Nahafahana nanomboka ny asa famonjena ny fihenan'ny rotsak'orana, marobe ireo mpampiasa aterineto no nanomboka nihetsika tamin'ny alalan'ny tambajotra sosialy Twitter, nampiasa ny tenifototra #chuvaemSC (#raininSC) | Após a diminuição da intensidade das chuvas e o começo de uma recuperação, Vários internautas também começaram a se mobilizar pela rede social Twitter, através da hashtag #chuvaemSC. |
16 | Na teo aza ny fanehoam-piraisankina lehibe teo amin'ireo mponina, nahitàna fiakaran'ny tosi-drà ihany teny amin'ny sasany. | Foto da usuária do Twitter @belinhaah__ Apesar da grande solidariedade entre moradores, certo nível de indignação permanece entre alguns. |
17 | Tsy zava-baovao amin-dry zareo Breziliana ny toy izany. | Esses fenômenos não são nenhuma novidade para a população brasileira. |
18 | Tany amin'ny fiandohan'ny taona 2011, loza voajanahary tahaka izao ihany no efa namely ny faritra manamorona ny tendrombohitra tany Rio de Janeiro, nahafatesana olona 500 | No começo de 2011, uma catástrofe similar aconteceu na região serrana do Rio de Janeiro, somando mais de 500 vítimas fatais. |
19 | Tanaty tatitra iray navoaka [pt] tao amin'ny bilaogin'i Luis Nassif, Sergio Lamarca dia manondro ny firoboroboan'ny fari-ponenana sy ny faritra fanaovana fandraharahana ara-barotra any amin'ireo faritra izay marefo ny fifandanjan'ny natiora sy ny asa fihariana ara-toekarena. | Em relato dado ao blog de Luis Nassif, Sérgio Lamarca aponta para o avanço das populações e dos negócios em regiões nas quais o equilíbrio da natureza com a atividade econômica é frágil. |
20 | Hoy izy manampy misimisy kokoa: | E complementa: |
21 | (…) ny fanamby manomboka eto, raha hiatrika tondradrano isan-taona na isaky ny roa taona isika ary hiantona mandritra ny 15 na 20 andro eo ny asa ara-toekarena eto an-toerana, dia heveriko fa ny fandraisana fepetra mialoha. | (…) o desafio de daqui para frente em caso de que a cada ano ou dois anos termos uma enchente e ficarmos 15 a 20 dias com a economia da região paralisada, considero que medidas proativas devem ser tomadas. |
22 | Hanatanterahana izany, tsy maintsy manambatra ny heriny ny fiarahamonina mirindra, anjerimanontolo sy governemanta mba hanome vahaolana ho an'ireo izay hiaina amin'io faritra io ato anatin'ny 30 taona manaraka. | Para isso a sociedade organizada, as universidades e o poder público devem juntar os esforços para dar uma solução para quem vai viver nesta região nos próximos 30 anos. |