# | mlg | por |
---|
1 | Rosia: Fanohanana ireo niharam-boina tamin'ny lelafo amin'ny alalan'ny famatsiam-baovao amin'ny aterineto | Rússia: Crowdsourcing Ajuda as Vítimas dos Incêndios |
2 | [Ity lahatsoratra ity dia nivoaka voalohany tao amin'ny blaogy Ushahidi. | [Este artigo foi originalmente publicado no blog Ushahidi [en]. |
3 | Fitaovana nampiasaina tao Kenya ny Ushahidi ho fanehoana kisarisary tamin'ny fotoanan'ny krizy tamin'ny taona 2008 ary nanomboka tamin'izay dia lasa nampiasaina maneran-tany izy io ho famatsiana sy fanarahana vaovao amin'ny alalan'ny aterineto.] | Ushahidi é uma ferramenta de mapeamento com código aberto que foi desenvolvida no Quênia em uma época de crise, em 2008, e desde então vem sendo utilizada para crowdsourcing em todo o mundo.] |
4 | Nanomboka tamin'ny herinandro lasa teo, taorian'ny hafanana migaingaina tsy mbola fahita hatrizay, ny lelafo dia mbola nampihoronkoditra hatrany ny ankamaroan'ny ampahan'ny andrefan'i Rosia, ahitàna ny faritr'i Moscou. | Desde a semana passada, após uma onda de calor sem precedentes, incêndios seguem ameaçando [en] grande parte do oeste da Rússia, incluindo a região de Moscou. |
5 | Farafahakeliny, miisa 40 ireo namoy ny ainy ary 77 ireo tanàn-dehibe sy tanàna kely no rava tanteraka, vahoaka an'arivony no lasa tsy nanan-kialofana sy very fanànana. | Pelo menos 40 pessoas foram mortas e 77 cidades ou vilas foram danificadas [en], milhares de pessoas perderam seus lares e tudo o que tinham. |
6 | Nanao fanambarana mikasika faritra 7 mila vonjy maika ny filoham-pirenena Rosiana Dmitry Medvedev, na teo aza izany dia toa hita manana olana goavam-be eo amin'ny fanangonam-baovao, fanohanana sy ny fanolorana fanampiana sahaza ho an'ireo niharam-boina ny manam-pahefana. | O presidente russo, Dmitry Medvedev, declarou estado de emergência em sete regiões, e, ao que parece, as autoridades têm problemas significativos de coordenação de informações e na oferta de assistência e ajuda imediata às vítimas. |
7 | Mavitrika eo amin'ny fanaparitahana io sehon-javatra mampahonena io sy eo amin'ny firotsahana an-tsehatra amin'ny fanolorana fanampiana ho an'ireo izay mila izany ny vondrom-piarahamonina Rosiana ao amin'ny aterineto, tafiditra ao anatin'izany koa ireo mpitoraka blaogy avy ao amin'ny tontolon'ny blaogy Livejournal.com . | A comunidade online russa, incluindo membros da blogosfera do Livejournal.com, está muito ativa não apenas na cobertura de eventos trágicos mas também se auto-organizando com o objetivo de oferecer ajuda a quem precisa. |
8 | Nisy vondrom-piarahamonina manokana antsoina hoe “Pozar_Ru” noforonina ho an'ireo liana amin'ny fanolorana fanampiana. | Uma comunidade especial, chamada “Pozar_Ru” [rus], foi lançada para aqueles que têm interesse em ajudar. |
9 | Hita fa misy ny tsy fitovizan'ny fisehoan-javatra, raha ny horohoron-tany no resahana dia indray miseho avokoa ny ankamaroan'ny fahasimbana rehetra, nefa kosa eto dia misy faritra vaovao foana ipoiran'ny lelafo be saika isan'ora ary faritra midadasika no isehoan'izany. | No entanto, ao contrário do que ocorre durante os terremotos, quando o estrago é causado de uma só vez, novos focos de incêndio surgem quase a cada hora e em um território muito vasto. |
10 | Vokatr'izany, ho an'ny vondrom-piarahamonina iray eto amin'ny aterineto dia miteraka fibosesehan'ny vaovao io ary mampananosarotra ny fandrindràna ny fanampiana . | Disso resultam o excesso de informações e a dificuldade de coordenação dos esforços pela comunidade online. |
11 | Ny hita hoe tsy ampy sisa dia ny fisian'ny sehatra hanampy eo amin'ny fandaminana ny fidiran'ny vaovao sy ny ezaka fanampiana. | O que faltava era uma plataforma para ordenar o fluxo de informações e os esforços de ajuda. |
12 | Tamin'ny faha 31 jolay, nanoratra lahatsoratra iray tao amin'ny blaogiko aho ka nampitondraiko ny lohateny hoe “Mila ny fampiasana ‘Ushahidi' ny lelafo ao Rosia”. | Em 31 de julho [de 2010], eu postei em meu blog um texto sob o título “Os incêndios requerem o uso de Ushahidi” [rus] na Rússia. |
13 | Nanoratra momba ny anjara-asan'ny Ushahidi aho, fitaovana iray fanangonana sy fanaraham-baovao amin'ny alalan'ny aterineto, any Haiti sy Chili ary nanazava aho fa io fitaovana io no tena mifanaraka indrindra amin'ny zava-misy ao Rosia ankehitriny. | Eu escrevi sobre o papel do Ushahidi [en] no Haiti e no Chile, e argumentei que adotar essa plataforma seria ainda mais apropriado na atual situação da Rússia. |
14 | Tao anatin'ny ora vitsivitsy, namoaka fanindroany an'io lahatsoratra io indray i Marina Litvinovich, mpitoraka blaogy fanta-daza iray sady mpanohitra, ka niparitaka tao amin'ny vondrom-piarahamonina Pozar_Ru io lahatsoratra io. | Em poucas horas, o artigo foi replicado pela conhecida blogueira de oposição Marina Litvinovich [rus], e circulou pela comunidade Pozar_Ru. |
15 | Nahaliana tokoa ireo mpamaky maro ary niteraka adihevitra nafana teo amin'ny sehatry ny aterineto izy io. | Ele atraiu muita atenção para a plataforma e criou uma discussão dinâmica. |
16 | Andro manaraka taorian'izay, namelona ny Ushahidi i Alexey Sidorenko, mpitoraka blaogy ao amin'ny Altz-gamer ary mpanoratra ao amin'ny Global Voices Runet Echo project. | No dia seguinte, Alexey Sidorenko - um blogueiro do Altz-gamer [rus] e um editor do projeto Global Voices Runet Echo [en] - lançou o [site com a plataforma] Ushahidi. |
17 | Russian-fires.ru | Russian-fires.ru |
18 | Ny adiresin'ilay vohikala dia Russian-fires.ru ka nomena ny lohateny hoe “Russian fires 2010″. | O site é o Russian-fires.ru [rus], entitulado “Incêndios na Rússia 2010″. |
19 | Nampiasa ny teny Rosiana izay efa voadika tany aloha i Sidorenko nandritry ny fampiasana ny Ushahidi tao Kyrgyzstan. | Sidorenko usou a versão russa que havia sido previamente traduzida para uso no Quirgistão. |
20 | Niantso olona teratany Rosiana, mpanangana rindran-kajy mba hiara-miasa aminy izy eo amin'ny fampivoarana an'io sehatra io amin'ny alalan'ny blaogy Rosiana fanta-daza IT, Habrahabr. | Alexey também apelou aos programadores russos no popular blog russo de TI [Tecnologia da Informação], Habrahabr [rus], para juntarem-se a ele no aprimoramento da plataforma. |
21 | Niantso olona mahafatrapo ihany koa i Marina Litvinovich mba hiditra ao amin'ny fikambanana mba hanatontosa sy hanome fanampiana eo amin'ny fitaterana zava-mitranga eo amin'io sehatra vaovao io. | Marina Litvinovich também convocou [rus] voluntários para se unirem ao time que coordenará e publicará informações no novo site. |
22 | Ny tena tanjona amin'ny fampiasana an'io fitaovana io dia tsy ny fanehoana an-tsary ny toerana nitrangan'io afo io fa voalohany indrindra, ny famoronana rohy mampifandray ireo mponina mila fanampiana sy ireo manam-paniriana ny hanampy azy ireo. | A proposta principal dessa ação não é mapear os incêndios mas, principalmente, estabelecer uma ponte entre os cidadãos que precisam de ajuda e aqueles que estão dispostos a ajudar. |
23 | Aseho anatin'ny sokajy maromaro ao amin'io sarintany io ny mikasika ny “Zavatra mety ilaina rehetra” (ireo sokajy ao: mila trano fialofana, mila akanjo fitafy, mila sakafo, mila famindran-toerana etc.) ary ny hoe “Te hanampy aho” (ireo sokajy ao : “Manana akanjo fitafy aho”; “Manana fitaovam-pitaterana aho”; “Manana sakafo aho”; etc.). | Isso se reflete na categorização do mapa que inclui seções como “Do que você precisa” (com as subcategorias: casa, roupas, comida, resgate etc.) e “Eu quero ajudar” (com as subcategorias: “eu tenho roupas”, “eu ofereço transporte”, “eu tenho comida”, etc.). |
24 | Io kisarisary io koa dia mampiseho “foibem-panampiana” sy toerana azo atoriana ho an'ireo olona tsy nanan-kialofana intsony. | O mapa também apresenta “centros de assistência” e locais onde as pessoas que perderam seus lares podem passar a noite. |
25 | “Russian Fires 2010″ no voalohany indrindra nampiasàna ny Ushahidi tany Rosia ho amin'ity tanjona manokana ity , ary voalohany ihany koa angamba izao ny mponina amin'ny aterineto Rosiana no nirona nankany amin'ny fitaovana fampielezam-baovao mahaleo tena. | “Incêndios na Rússia 2010″ [rus] é a primeira oportunidade em que se utiliza o Ushahidi para este fim em particular e provavelmente é a primeira vez que a comunidade online russa se volta para uma plataforma independente de crowdsourcing. |
26 | Vao iray andro fotsiny no nisian'io tetikasa io nefa dia efa nahangona vondrona matanjaka maromaro sy fitateram-baovao am-polony izy. | O projeto está no ar há apenas um dia mas já tem um núcleo forte de coordenação e dúzias de relatos. |
27 | Tsara ny manamarika fa mety ahitana tsy fetezana kely ao amin'io vohikala io (misy olana eo amin'ny endriky ny soratra izay tokony mbola ho aravona) ary olana maro hafa nohon'ny maha-vohikala vaovao azy, fa manantena ny hamaha ny olana rehetra, handalina ny momba an'io fitaovana io ary hikaroka fanampiana hafa ireo mpitantana ao. | Por favor, observe que pode haver erros de codificação no site (as questões envolvendo o código podem ser resolvidas) e outras falhas de um projeto nascente, mas a equipe espera resolver os problemas, estudar a plataforma e procurar por assistência adicional. |
28 | Tsy fantatray tsara raha toa ka nahitana fahombiazana ny fampiasana ny Ushahidi Rosiana voalohany fa efa taratra mazava tsara fa i Rosia irery no firenena nampiasa ny “Ushahidi” nohon'ny halehiben'ny fahavitrihana sy ny fiaraha-miombona ary fifanampiana eo amin'io vondrom-piarahamonina anaty aterineto io. | Não podemos ter certeza se o primeiro [projeto russo com] Ushahidi será uma história de sucesso, mas está claro que a Rússia é um lugar único para a adoção dessa plataforma devido ao alto grau de ativismo e assistência mútua existente na comunidade online. |
29 | Manaporofo izany ny hafangainam-pandehan'ny “Ushahidi” . | A rapidez com que o site em Ushahidi foi lançado prova isso. |
30 | “Aleo hanampy antsika tsirairay avy mba hifanampy ny teknolojia” hoy ny vohikala “Russian Fires 2010″ . | “Deixe que a tecnologia nos permita ajudar os outros”, está escrito no site “Incêndios na Rússia 2010″. |
31 | Antenaina mba ho tanteraka izany teny filamatra izany. | Tomara que essa visão se realize. |
32 | Raha mila fanampiana na torohevitra na fanampim-panazavana ianao dia afaka manoratra any amin'i Gregory Asmolov, gregory [dot] asmolov [at] gmail dot com na i Alexey Sidorenko, sidorenko [dot] a [at] gmail [dot] com. | Para qualquer auxílio, orientação ou informação você pode escrever para Gregory Asmolov, gregory [ponto] asmolov [arroba] gmail [ponto] com ou Alexey Sidorenko, sidorenko [ponto] a [arroba] gmail [ponto] com. |
33 | Misaotra indrindra, ary mba ampahafantaro ny mponina hafa ao Rosia anie ny fisian'io vohikala io azafady indrindra e. | Obrigado e, por favor, avise a outras pessoas na Rússia sobre esse site. |