Sentence alignment for gv-mlg-20110228-13625.xml (html) - gv-por-20110225-17799.xml (html)

#mlgpor
1Hanara-dia an'i Tonizia sy i Egypta va i Alzeria?A Argélia seguirá o Egito?
2Ity lahatsoratra ity dia fitantarana manokana momba ny Fihetsiketseham-bahoaka taona 2011.Este post é parte da cobertura especial do Global Voices aos Protestos na Argélia em 2011 [en].
3Na dia teo aza ny fionganan'ny Filoha Toniziana Zine El Abidine Ben Ali, taorian'ny fikomiana sy ny fanerena ny Filoha Egyptiana Hosni Mubarak hiala, dia mbola tsy nidina an-dalambe ny mponina Alzeriana .Apesar da queda do presidente da Tunísia [en], Zine El Abidine Ben Ali, seguido da revolta popular e da saída forçada do presidente do Egito [pt], Hosni Mubarak, argelinos ainda não conseguiram dominar suas próprias ruas.
4Ireo andrana roa nataon'ny fandrindrana nasionaly ho amin'ny Fanovana sy ny Demokrasia mba hikarakara diabe ao Alzeria ny 12 sy 19 febroary 2011, dia nandamoka izany, noho ny fametrahana fepetra momba ny fiarovana mba hanakanana ireo Alzeriana tsy hanao fihetsiketsehana, ary koa noho ny faharatsian'ny fikarakarana.As duas tentavias da Coordenação Nacional para a Mudança e Democracia de organizar a marcha de argelinos nos dias 12 e 19 de fevereiro de 2011 falharam, em grande parte, por conta das medidas de segurança tomadas para prevenir os protestos dos argelinos, mas também graças à fraqueza das organizações que clamaram pelas manifestações.
5Betsaka ireo polisy nanakana ny mpanao fihetsiketsehana tsy hihazo an i Alze, Alzeria 12 Febroary 2011.Police out in force to prevent demonstrations from escalating in Algiers, Algeria on 12 February, 2011.
6Sarin ny ENVOYES_SPECIAUX_ALGERIENS, zon'ny mpamorona Demotix (12/02/2011).Image by ENVOYES_SPECIAUX_ALGERIENS, copyright Demotix (12/02/2011).
7| Força policial para prevenir o crescimento das manifestações em Algiers, Argélia, em 12 de fevereiro de 2011.
8Ho an'ilay mpiserasera Alzeriana Dihya Roufi, ny fahasamihafana dia mazava [tsy hita intsony ny lahatsoratra amin'izao fotoana]:Foto por ENVOYES_SPECIAUX_ALGERIENS, copyright Demotix (12/02/2011). Para o internauta algeriano Dihya Roufi, a diferença é óbvia [fr]:
9Mahatsapa ny maha zavadehibe ny fanovana ny tsirairay ao Alzeria saingy tsy mitovy ny fepetra eo amin'ny firenena maro, araka izany dia hafa sady manokana ny fomba ao Alzeria.Everyone in Algeria is aware of the need for change but the parameters in the various countries are not the same, so the methods will be different and specific to Algeria.
10Nahitana fivakisana tampoka tao Tonizia satria henjana tanteraka ny famaizana ny fitadiavam-pahafahana ao aminy.In Tunisia, we saw a sudden outburst because in that country freedoms are completely repressed.
11Na vazivazy kely, na teny iray, na hira manohitra ny fanjakana dia efa midika fonja sy fampijaliana avy hatrany…A simple joke, a word, or a song against the regime meant prison and torture…
12Tamin'ny 12 febroary 2011, manakaiky ny 2000 ireo vahoaka nandray anjara tamin'ny fihetsiketsehana tao an-kianjan'ny voalohany volana mey ao an-drenivohitr'i Alzeria.Todo o mundo na Argélia está ciente da necessidade de mudança, mas os parâmetros nos diversos países não são os mesmos, logo o método será diferente e específico à Argélia.
13Nanakana ny mpanao fihetsiketsehana tsy hiditra ao amin'ny lalana lehibe afovoan-tanàna ireo mpitandro ny filaminana.Na Tunísia, vimos um um movimento brusco, porque as repressões às liberdades eram totais.
14Nanoratra ny bilaogera R.Z hoe [fr]:Por uma piada, uma palavra ou uma canção contra o regime havia a prisão e a tortura…
15Anio raha hiresaka famoriam-bahoaka eto Alzeria, dia tsy lavina fa mpitandro ny filaminana miisa 40000 no voaangona mba hanakana sy hanafay ny diabe ho an'ny Fiovana.Em 12 de fevereiro de 2011, aproximadamente 2.000 pessoas participaram da manifestação na Praça Primeiro de Maio na capital Algiers. Forças de segurança evitaram que os manifestantes marchassem nas principais ruas da cidade.
16Ireo mpanao fihetsiketsehana kosa dia tsy nahavory afa-tsy 2000 mpandray anjara.O blogueiro R.Z escreve [fr]:
17Se houve alguma multidão sobre a qual falar hoje em Algiers, seria sem dúvida a multidão de policiais, que chegou a 40.000 enviados para parar e preprimir a marcha por mudança.
18Nisy ny fifandonana teo amin'ireo mpanao fihetsiketsehana sy ny mpitandro ny filaminana izay hary fiadiana.Confrontos se iniciaram entre os protestantes e a polícia, que estava armada até os dentes.
19Niantso olona 16 tamin'izany izy ireo mba hohadihadina ary noahafana avy eo, araka ny nambaran'ny minisitry ny Atitany.De acordo com o Ministério do Interior, eles levaram 16 pessoas para interrogatórios e depois as liberaram.
20Tsy ny fepetra noraisana momba ny fiarovana amin' ny fihetsiketsehana ihany no nahakivy ny vahoaka mba tsy handray anjara.O aparato de segurança armado para a manifestação não foi a única coisa desencorajando argelinos de participarem.
21Sasany tamin'ireo mpikarakara ny diabe dia nankahalaina satria mpikambana tao amin'ny parlemanta ihany.Alguns dos organizadores da marcha foram desacreditados, porque eram membros do parlamento.
22Algerienmeskine nanoratra hoe [fr]:Algerienmeskine escreve [fr]:
23Miala tsiny ry namana, niara niasa tamin'ny sampan-draharaham-pitsikilovana sy ny fiarovana (DRS) ianareo fa tsy ho an'ny Alzéria.Desculpe-me pessoal, vocês estavam marchando pelo Departamento de Inteligência e Segurança (DRS), não pela Argélia.
24Tsy manana olana amin'ny Filoha Bouteflika izahay “Alzeriana” satria izy dia toy ny marionety aminay.Nós “argelinos” não temos um grande problema com o presidente Bouteflika, porque ele é apenas uma marionete.
25Fifangaroana tanteraka ny omaly.Ontem foi uma confusão total.
26Hoy i Sadi, “saribakolin'ny DRS,” izay tazana eny rehetra eny, ary tsy nisy olona … Hoy i Sadi,voalohany nitehaka mafy tamin'ny famonoana ireo Alzeriana. Nanao ny azy koa i Khaled Satour tamin'ny lahatsoratra mitondra ny lohateny hoe Alzéria: Ny fandrika « revolisiona arabo »” [fr]):Said Sadi, “uma criatura do DRS”, se tornou o centro das atenções em todos os lugares, e ninguém mais o fez… Said Sadi, o primeiro a aplaudir veementemente o massacre genocida de argelinos, simplesmente saiu na frente pisando no sangue de argelinos.
27Tsy maintsy manafaka ny tenantsika ho afaka amin'ity anjombona mampidi-doza an'ny”Arabo revolisiona” ity isika izay mampiditra hadisoan-kevitra amin'ny hoe hanomboka hatramin'ny voalohany ary mety daholo rehefa mety ho fiarahana.Khaled Satour coloca seu ponto de vista num artigo intitulado “Algérie : Le leurre de la « révolution arabe »” [fr] (Argélia: A ilusão da “Revolução Árabe”):
28Mampalahelo tokoa, efa nahita apostolin'ny “demokrasia” sasany isika izay mbola nanohitra; tsy mba nisahirana nitady taranaka tanora tamin'ireo namana izay nitafa taminy mangingina!Temos que nos libertar desse chamado danoso da “Revolução Árabe”, que nos ilude e leva a pensar que a lâmina foi limpa e todas as alianças são possíveis.
29Amin'izao fotoana izao, ny fihetsiketsehana nokarakaraina dia ho fampisehoana ivelany fotsiny ihany. Miandry amim-pikirizana ireo vahoaka, somary tsy dia tsara, ny pitik'afo izay handrehitra ny tanan-dehibe manerana ny firenena.Infelizmente, nós já conhecemos alguns dos apóstolos da “democracia” que estão protestando mais uma vez; as autoridades nem se deram ao trabalho de encontrar uma geração mais nova dos acólitos que eles secretamente mantêm!
30Manoloana ny toe-javamisy akehitriny, manahy aho fa hiharatsy kokoa izy ity fa tsy hihatsara.Por enquanto, o protesto organizado é apenas para demonstração. O povo está esperando obstinadamente, quase indecentemente, pela centelha que inflamará as cidades da nação.
31Ity lahatsoratra ity dia fitantarana manokana momba ny Fihetsiketseham-bahoaka taona 2011.Nas atuais circunstâncias, temo que seja para o pior e não para o melhor.