# | mlg | por |
---|
1 | MERCOSUR Sy Ny Hoavin'ny Aterineto Any Amerika Latina | O Mercosul e o futuro da internet na América Latina |
2 | Tranoben'ny MERCOSUR any Montevideo avy amin'i Vince Alongi. | Edifício do Mercosul em Montevidéu, por Vince Alongi. |
3 | (CC BY 2.0) | (CC BY 2.0) |
4 | Ny Zoma lasa teo, namoaka fanambarana hentitra manohitra ny fanaraha-maso goavana ataon'ny governemantan'i Etazonia ny olom-pirenena ao aminy ireo mpitondra ambony ao amin'ny governemantan'i Amerika Latina nandritra ny fihaonana maika nataon'ny MERCOSUR, firaisana ara-toekarena sy ara-diplomatikan'ireo mpitarika any Amerika Atsimo. | No dia 12 de julho, líderes de governos latino-americanos publicaram uma forte declaração [en] contra a vigilância em massa de seus cidadãos pelo governo dos Estados Unidos, durante uma reunião de emergência do Mercosul, aliança diplomática e econômica de lideranças sul-americanas, que ocorreu em Montevidéu, capital do Uruguai. |
5 | Manakaiky io fihaonana io, nisy vondron'olona mafana fo, mpianatra eny amin'ny ambaratonga ambony ary Fikambanana tsy miankina avy ao Amerika Latina nanoratra taratasy misokatra [es] ho an'ny MERCOSUR, manasa ireo mpitondra haka ny hevitry ny fiarahamonina sivily mba hananganana politika miaro ny zon'olombelona ao amin'ny faritra. | Durante o encontro, um grupo formado por ativistas, acadêmicos e ONGs da América Latina redigiu uma carta aberta [es] ao Mercosul, convidando líderes a construir, junto com a sociedade civil, políticas de proteção aos direitos humanos na região. |
6 | Nanolotra fomba fijery iaraha-miasa amin'ny fananganana ny politikan'ny Aterineto io taratasy io: | A carta traz uma visão colaborativa sobre a elaboração de políticas ligadas à Internet: |
7 | Te-hampijoro an'i Amerika Latina ho modely isika, na amin'ny lafiny lalàna, na amin'ireo fampiharana manome alalana antsika hampihatra ny zontsika hatramin'ny fara-tampony izahay. | Queremos unir nossas vozes neste esforço, para que a região da América Latina seja um modelo de regulamentação, que respeite e permita um melhor exercício dos direitos humanos. |
8 | Fanararaotra ho antsika ny…olana mikasika ny fitsikilovana iainantsika amin'izao fotoana. Raha miara-miasa isika, ireo governemanta sy ny fiarahamonina sivily, afaka mamolavola politikam-paritra manome alalana antsika hampivoatra ho feno ireo otrikarenan'ireo teknolojia vaovao sady miaro ny olom-pirenentsika. | O problema de espionagem que estamos enfrentando é também uma oportunidade para que juntos, sociedade civil e Estados, desenhemos uma política regional que nos permita desenvolver integralmente o potencial das novas tecnologias e proteger nossos cidadãos. |
9 | Namporisihan'ireo vondon-piarahamonina sivily ireo governemanta hanokatra ireo dingana fandraisana anjara amin'ny fanamboarana politika sy hamela ireo olom-pirenena hiara-hiasa amin'ny famolavolana ny fomba fiasa isam-paritra ho an'ny Aterineto, tafiditra anatin'izany ireo fepetran'ny fahalalahana miteny, ny fidirana aterineto, ny fisokafany, ny tsiambaratelo sy ny fiparitahana malalaky ny torohay/vaovao. | Líderes da sociedade civil encorajaram os governos a realizarem processos abertos e participativos para elaboração dessas políticas, que permitam aos cidadãos colaborarem com a ideia de uma nova forma de abordagem regional para a internet, abrangendo princípios de liberdade de expressão, acesso, abertura, privacidade e fluxo livre de informação. |
10 | Tanatin'ny fanambaran'izy ireo [es], nandà ny fipaingorana ny fifandraisana ireo mpitarika ao amin'ny MERCOSUR, manoritra izany ho fandikana ny zon'olombelona, ny zo hanana tsiambaratelo, ary ny zo hahazo vaovao (jereo ny teboka faha-8″). | Em sua declaração [es], líderes do Mercosul rejeitaram a interceptação de comunicações, caracterizando o ato como uma violação dos direitos humanos, do direito à privacidade e à informação (ver o item 8). |
11 | Tsapan'izy ireo ny lanjan'ny ICT ho amin'ny fivoarana sy ny filana maika ny foto-drafitrasa mafy orina any amin'ny faritra, indrindra ny fidirana amin'ny “broadband”, (large bande hoy ny teny frantsay) (jereo ireo teboka faha-45, 46). | Eles reconheceram a importância das NTICs para o desenvolvimento e a necessidade urgente de uma infraestrutura forte na região, especialmente para o acesso de internet banda larga (ver itens 45, 46). |
12 | Resahan'izy ireo ihany koa ny rindrambaiko maimaimpoana: | Eles também falaram sobre a utilização de softwares livres: |
13 | Manohana ny fivoaran'ny rindrambaiko maimaimpoana izahay, satria hanome fahafahana anay handrafitra ny vahaolan'ny ICT isam-paritra izany, ary dia ho tratrantsika ny tena fitompoana sy fampiroboroboana ny fahalalana maimaimpoana ary famindrana teknolojia, hampihena ny fianteherantsika amin'ireo vahaolana avy amin'ireo orinasa maro rantsana iraisam-pirenena izay tsy te-hanaja ireo orinasantsika manomboka misondrotra. | Apoiamos o desenvolvimento de softwares livres, que permitirá o desenvolvimento regional de soluções em matéria de Novas Tecnologias em Informação e Comunicação (NTICs), a fim de alcançar apropriação e promoção verdadeiras do conhecimento livre e da liberdade na transferência de tecnologias, reduzindo a dependência em soluções geradas por companhias multinacionais do setor ou empresas indispostas a respeitar as indústrias emergentes da região. |
14 | Amafisinay ny fahalinanay amin'ny fanandratana ny rindrambaiko maimaim-poana anatin'ireo tetikasam-pirenena rehetra misy ifandraisany amin'ny dizitaly. | Afirmamos o interesse em promover o uso de softwares livres em todos os programas nacionais de inclusão digital. |
15 | Nanindry ireo fepetran'ny rindrambaiko maimaim-poana momba ny fampiasana raitra, ny fampidirana, ny fikarohana ary ny famindrana teknolojia io fanambarana io, ary nametraka ho laharam-pahamehana ny fandrafetana politikam-bahoaka isam-paritra mba hanatràrana ireo tanjona ireo. | A declaração enfatiza princípios do software livre para uso efetivo, implementação, pesquisa e transferência de tecnologia, além de estabelecer como prioridade o desenvolvimento de políticas públicas regionais para alcançar estes fins. |
16 | Raha vitan'ireo mpitarika ao amin'ny MERCOSUR ny mihetsika manoloana ireo tanjona voalazany ireo, ny miara-miasa amin'ireo firenena hafa sy ireo vondrom-piarahamonina sivily any amin'ny faritra ary manavao ny lalàna eo amin'ny sehatra nasionaly mba hahatratrarana ireo lamina napetrak'izy ireo tamin'ny herinandro, dia mety hanome ohatra iray matanjaka ho an'ny faritra Atsimo eran-tany io faritra io, izay lasa toerana azo antoka hoan'ny fanehoan-kevitra, ny fanavaozana sy ny fivoaran'ny olombelona. | Se os líderes do Mercosul forem capazes de agir sobre seus objetivos, trabalhando junto com outros países e grupos da sociedade civil da região, promovendo uma reforma legislativa a nível nacional que vá de encontro as metas levantadas por eles na semana passada, a região pode dar um exemplo poderoso para o sul do planeta, se tornando um porto seguro de expressão, inovação e desenvolvimento humano. |