# | mlg | por |
---|
1 | Bibliotaptap Manampy Ny Haitiana Hiatrika Ny Horohorontany Lehibe. | Bibliotecas móveis ajudam haitianos a superarem o grande terremoto |
2 | Raha toa ka 10 Janoary 2010 androany, dia efa nangina nihaino ny vaovao momba ny horohorontany nandrava an'i Port-au Prince, renivohitr'i Haiti ny eran-tany. | [Todos os links neste artigo levam a páginas em inglês, exceto quando indicado de outra forma] |
3 | Tena nahavaky fo ireo sary, izay tsy nijanona ho dona lehibe niseho fotsiny fa narahan'ny tombana hoe, tao anatin'ny minitra vitsy dia olona 222 000 no namoy ny ainy ary trano 2 tapitrisa no rava. | Se hoje fosse o dia 12 de janeiro de 2010, o mundo estaria prestes a parar e emudecer diante das notícias sobre o terremoto que destruiria Porto-Príncipe, capital do Haiti. |
4 | | As imagens seriam desoladoras, o que não impediria que um choque ainda maior se sucedesse às estimativas de que em poucos minutos 222 mil pessoas haviam perdido suas vidas, 2 milhões perdido seus lares. |
5 | Raha ohatra ka natao tamin'ny fo io tombana io, ny kajikajy dia milaza fa matahotra sy manahy ny ainy sy ny an'ireo namany sy ny fianakaviany ireo Haitiana 9 tapitrisa. | E se fossem feitas estimativas com o coração, o cálculo seria que o medo e a insegurança sobre a vida de familiares, amigos e sobre si deixou todos os 9 milhões de haitianos feridos. |
6 | Tsy voatantara ao anaty boky iray iny horohorontany iny, fa famakiam-bokiny no manampy ny vahoaka Haisiana hiatrika azy. | A história desse terremoto não caberia em um livro, mas é exatamente a leitura o que está ajudando a população haitiana a superá-lo. |
7 | Izany dia noho ny nanombohan'ny Famakiam-boky tsy voafetran-tsisintany ny famakiam-boky aminà fiara izay mivezivezy manerana ny renivohitry ny firenena izay manome boky sy manolotra fitaovana hahafahana mahazo fampitàm-baovao sy ny fahalàlana. | Isto porque a Bibliotecas Sem Fronteiras está inaugurando bibliotecas móveis para que circulem pela capital do país fornecendo livros e, com isto, oferecendo meios de acesso à informação e ao conhecimento. |
8 | BiblioTaptap famakiam-boky mandehandeha any Haiti. | BiblioTaptap ônibus-biblioteca no Haiti. |
9 | Sary avy amin'ny tranonkalan'ny Famakiam-boky tsy Voafetran-tSisintany. | Foto de Bibliotecas sem Fronteiras |
10 | Miasa any amin'ny firenena any Amerika, Afrika sy Azia, dia entina any amin'ny firenena an-dàlam-pandrosoana sy ireo tratran'ny loza voa-janahary sy ireo tandindonin'ny loza voajanahary sy ny ady ny tetikasa tahaka itony. | A organização realiza este trabalho em países do mundo em desenvolvimento bem como naqueles que se encontram em situações de risco devido a desastres e conflitos. |
11 | Miara-miasa amin'ny tranom-bokim-pirenena izay andàlam-panamboarana sy ny Birao Nasionalin'ny Boky ary ny Fikambanana ho an'ny Fahalalàna sy ny Fahalalahana Haitiana (FOKAL), any Haiti io fikambanana io. | Atuando em países da América, África e Ásia, no Haiti a Bibliotecas Sem Fronteiras atua em parceria com a Biblioteca Nacional do país, que está sendo reconstruída, o Bureau Nacional Haitiano de Livros e a Fundação para Conhecimento e Liberdade (FOKAL). |
12 | Manambatra ny heriny mizara fanafody, rano, sakafo, fitafiana, fitaovam-pialofana ho an'ny trà-boina ny governemanta sy ireo fikambanana iraisam-pirenena rehefa manoloana ny loza voa-janahary. | Diante de catástrofes, governos e organizações internacionais unem-se para distribuir medicamento, água, alimento, vestuário e abrigo para as vítimas. |
13 | Na izany aza, mihoatra lavitra noho izay filàn'ny vatana ny filàna fototry ny olona, mitatra hatrany amin'ny saina, ny fanahy, ny fo na izay faritra nofinidiny hitehirizany ireo fahatsiarovana momba ny zavatra efa niainany. | No entanto, as necessidades básicas de uma pessoa se estendem por seu corpo e sua mente ou espírito ou coração ou onde escolheram guardar seus sentimentos a respeito do que viveram. |
14 | Hazavain'i Badis Boussouar, Mpiandraikitra ny Serasera ao amin'ny Tranomboky tsy Voafetran-tSisintany ny anjara asan'ny famakiam-boky ao anatin'ity vanim-potoana ity : | Badis Boussouar, Chefe de Comunicações da Bibliotecas Sem Fronteiras, explicou o papel da leitura neste contexto: |
15 | Ho an'ny Tranomboky Tsy Voafetran-tSisintany, dia tsy misy resaka fa tsy maintsy manompana ny ampahany betsaka amin'ny ezaka ataony amin'ny fanatsarana ny ara-pitaovana ilaina andavan'andro ho an'ireo tra-boina ny vondrom-piarahamonina iraisam-pirenena sy ny governemanta. | Para a Bibliotecas Sem Fronteiras, não há dúvidas que organizações e governos devam devotar a maioria de seus esforços para promover o bem-estar físico das vítimas. |
16 | Nefa tokony hisy fitandremana lehibe atao mba hamelomana ny saina, toy ny fepetra faharoa, hanampy ireo tra-boina hiatrika ny loza sy hahafahany miroso indray. | Mas poderia ser dada mais atenção à ‘alimentar a mente' como uma segunda medida para ajudar as vítimas a lidar com a catástrofe e seguir em frente. |
17 | Ny boky sy ny fanehoan-kevitra dia manampy amin'ny fitaizana ny saina sy hahafahana manome lanja ny tena ary fahafaha-mijoro amin'ny fotoanan'ny krizy. | Livros e expressão ajudam o estímulo intelectual, promovem a auto-estima e resiliência em tempos de crise. |
18 | Amin'ny alàlan'ny boky, ny solosaina na fiofanana, dia mankahery ny tsirairay sy manome azy ireo ny fitaovana hananganana indray izay very ny fidirana ao amin'ny filazam-baovao sy ireo loharano ara-kolontsaina. | Através de livros, computadores ou formação, o acesso a recursos de informação e cultura dá poder aos indivíduos e as ferramentas para reconstruir o que foi perdido. |
19 | BIBLIOTAPTAPS | BIBLIOTAPTAPS |
20 | Aingam-panahy avy aminà bibliobus na famakiam-boky aminà fiara fitaterana izay efa nisy tany amin'ny firenen-kafa, indrindra tany ambanivohitra ity vondrona tranomboky aminà fiara ity, ary teraka tamin'ny zava-nisy nampalahelo izay nandravan'ny horohorontany ny ankamaroan'ny tranomboky tany Haiti, tahaka izany ihany koa ny sekoly 4000. | As bibliotecas móveis da organização foram inspiradas em ônibus-bibliotecas que existem em diversos países, principalmente nas zonas rurais, e surgiram da triste constatação de que a maior parte das bibliotecas do Haiti foram destruídas pelo terremoto, assim como 4.000 escolas. |
21 | Ny 80%-n'ny sekoly any Port-au-Prince sy ny 60%-n'ny sekoly any amin'ny faritra atsimo sy andrefan'ny firenena dia rava na simba, araka ny rakitra avy amin'ny Komisionan'ny Vonjy taitra amin'ny Loza Voajanahary na ny Disasters Emergency Committee . | 80% das escolas em Porto-Príncipe e 60% das escolas localizadas no sul e no oeste do país foram destruídas ou danificadas, segundo dados de Disasters Emergency Committee. |
22 | Nantsoina hoe Biblio Taptaps izy ireny ho fahatsiarovana ireo fiarakaretsaka tao an-toerana. | Elas foram batizadas com o nome de BiblioTaptaps em homenagem aos típicos táxis locais. |
23 | Nanomboka niasa tamin'ny Jolay 2012 ny voalohany, ary hisy roa amboniny amin'ity volana Martsa ity. | A primeira foi inaugurada em julho de 2012, até março outras duas serão lançadas. |
24 | Araka ny asehon'ity lahatsary manaraka ity [fr], ity tetikasa ity dia manetsika ny Haitiana amin'ny sokajin-taona rehetra, indrindra fa ny ankizy, izay matetika tena voakasika. | Como pode ser visto no vídeo abaixo [fr], o projeto mobiliza haitianos de todas as idades, especialmente as crianças, que costumam ser as mais afetadas nestas situações: |
25 | Mitondra boky 400 ireo bibliotaptaps tsirairay, misy tantaram-pitiavana, tononkalo sy tantara an-tsehatra, izay amin'ny tenin-dreny ny antsasany , ary mivezivezy manerana ny faritra manodidina any Port-au Prince. | Durante o tour pelos bairros de Porto-Príncipe, cada BiblioTaptaps transporta 400 livros, metade deles na língua nativa, incluindo romances, coletâneas de poesia e peças de teatro. |
26 | Ankoatra ny boky momba ny haisoratra, dia misy boky mikasika tantara, politika, toekarena sy kolontsaina, avy ao Haiti sy eran'izao tontolo izao. | Além de temas literários, há livros sobre a história, política, economia e cultura haitiana e do mundo. |
27 | Ny mpampiasa ity tolotra ity dia afaka mijery sary, boky mikasika ny taokanto ary rakibolana, ary zavatra maro hafa. | Os leitores também têm acesso a catálogos de fotografia, demais artes, dicionários e outros. |
28 | Fidian'ny tompon'andraikitry ny hetsika isan'andro ny boky, arakaraka izay toerana voalahatra haleha mba hanaitaitra ny famakiana azy, na ho an'ireo ankizy mandray anjara amin'ny asan'ny BiblioTaptap, na ireo tanora te-hahafantatra misimisy kokoa ny zava-misy eo amin'ny fireneny ka te-hampivoatra izany, eny na dia ho an'ny lehibe sy ireo efa nahazo taona mikaroka ny vaovao momba ny fahasalamana na ny fomba hikarakarana ny fiaraha-monina misy azy na ny tontolo iainana aza. | Os livros são escolhidos diariamente pelos líderes da atividade em função do itinerário programado para que a leitura seja sempre estimulante, tanto para uma criança que participa das atividades da BiblioTaptap, quanto para um jovem que deseja conhecer melhor a realidade do seu país para poder transformá-la, ou ainda para um adulto ou idoso que está em busca de mais conhecimentos sobre a saúde e cuidados com sua comunidade ou o meio ambiente. |
29 | Raisina an-tanan-droa ny fanomezana boky, nefa nasiana fitandremana tsara mba tsy hanelingelina ny fitehirizana boky ao an-toerana amin'ny fanomezana boky sesehena. | Doações de livros são bem vindas, mas com cuidado para não prejudicar a economia local do livro disponibilizando uma quantidade de livros exagerada. |
30 | NY HAMEHAN'NY VAKY BOKY | A URGÊNCIA DA LEITURA |
31 | Ireo endrika rehetra ireo dia ampahany amin'ny faharesen-dahatra amin'ny herin'ny boky mba hanovozana fahalalàna fototra ho an'ny tena miaraka amin'ireo fahalalàna mahavelona ho fiatrehana ny loza nateraky ny horohorontany, izay sady tsy ho adino no tsy ho voavoatra ao anatin'ny fotoana fohy. | Todo este trabalho faz parte da crença no poder dos livros de transmitirem conhecimentos elementares para o cuidado com o corpo e também outras informações vitais para superar os traumas gerados pelo terremoto que não serão esquecidos, tampouco remediados a curto prazo. |
32 | Ny UNICEF manohana ny fampianarana tao aorian'ny loza ary miara-miasa amin'ny Famakiam-boky tsy Voafetran-tSisintany any Haiti. | A Unicef apóia a educação no contexto pós-desastres e colabora com a BSF no Haiti. |
33 | Ny hevitra vaovaon'ny Tranomboky tsy Voafehin-tsisintany antsoina hoe ny hamehan'ny vaky boky dia manamafy indray ny faharesen-dahatr'ilay vondrona fa ny boky sy ny famakiana azy dia fitaovana iray mavesa-danja hiatrehan'ireo tra-boina ny karazanà loza tahaka itony. | Uma iniciativa recente da organização chamada “A urgência da leitura” reafirma a convicção da Bibliotecas Sem Fronteiras sobre a importância do livro e da leitura como um meio de superação das vítimas deste tipo de catástrofe. |
34 | Manao antso avo amin'ny vondrom-piarahamonina iraisam-pirenena misahana ny fanampiana amin'ny maha-olona izy ireo mba : “1) hanitatra ny fandaharan'asa famakiam-boky, ny kolontsaina ary ny fampianarana, izay mitaiza ny sain'ny olona ary manampy ny tsirairay hiatrika ny loza ; sy 2) hanao ny fahazoana mikirakira ny vaovao sy ny boky ho laharam-pahamehana ho an'ireo misahana ny famonjena ny maha-olona iraisam-pirenena. | Eles apelam às organizações internacionais envolvidas em trabalhos humanitários para que “ampliem a leitura, programas culturais e educacionais que ativem o espírito humano e ajudem as pessoas a lidar com o trauma, e tornem a prestação de acesso à informação e livros uma prioridade para a ajuda humanitária internacional”. |
35 | Azo atao ny manampy azy amin'io foto-kevitra io amin'ny alalan'ny fanaovana sonia fangatahana iraisam-pirenena iray, toy ny efa nataon-dry Tzvetan Todorov, Mario Vargas Llosa, Zygmunt Bauman, J.M. Coetzee, Robert Darnton, Roger Chartier sy ireo maro hafa efa nanao izany. | É possível ajudá-los nesta empreitada assinando uma petição internacional na qual Tzvetan Todorov, Mario Vargas Llosa, Zygmunt Bauman, J.M. Coetzee, Robert Darnton, Roger Chartier e muitos outros já fizeram a sua parte. |
36 | Mampieritreritra anao ny momba ny fanampiana entin'ny boky amin'izao toe-javatra izao izany. | É de se ficar pensando qual livro ajudaria neste contexto. |
37 | Angamba misy mihevitra any Bengladesh hanome ny tononkalon'i Rabindranath Tagore ho an'ny Haitiana, na any Rosia misy misaina hanolotra izay vitan'i Maiakovski, fa ny zavatra voalohany tonga ao an-tsaiko dia ny andalan-tononkalo nosoratanà poeta Breziliana Manuel Bandeira, izay mahatalanjona rehefa tanteraka eto amin'izao tontolo izao : Belo belo belo tenho tudo quanto quero (Kanto,kanto,kanto, azoko izay rehetra niriko). | Talvez em Bangladesh alguém ofereça ao povo haitiano um poema de Rabindranath Tagore, quem sabe na Rússia seja oferecido um de Maiakovski, pois o que me veio primeiro à cabeça foi um verso do poeta brasileiro Manuel Bandeira, que será maravilhoso quando se tornar verdadeiro para o mundo inteiro: Belo belo belo tenho tudo quanto quero. |
38 | Mandritra izany, mitombo ny fankatoavana ny havesa-danjan'ny boky sy ny vaky boky amin'ny tranga toy ny loza sy ny loza voajanahary. | Enquanto isso, o reconhecimento da importância do livro e da leitura em situações de desastres naturais e calamidades aumenta. |
39 | Queens Library, ohatra, dia nanolotra boky ho an'ireo tra-boina tamin'ny rivodoza Sandy tany Amerika. Mba hitondra fanantenana ho azy ireo, Walt Whitman. | A Queens Library, por exemplo, está oferecendo livros às vítimas do furacão Sandy nos EUA… para levar esperança a eles, Walt Whitman. |