Sentence alignment for gv-mlg-20111025-24487.xml (html) - gv-sqi-20111117-989.xml (html)

#mlgsqi
1Masedonia: Bitsika An-tapitrisany – Tononkalo Dika Sangisangy “Existentialist”Maqedoni: Një milion tuite – një këngë parodi ekzistencialiste
2Ilay mpitoraka blaogy iskra_iskric dia tsy nihambahamba nanova hira rock faheno iray an'ny tarika Arhangel hifanaraka amin'ny zava-misy amin'ny virtoaly, ka namorona tononkalo [mk] vaovao tamin'ny bitsika.Bloguesja iskra_iskric pati guximin ta adaptojë një rok këngë klasike maqedonase, të grupit Arhangel në realitetin e ri digjital, duke krijuar një këngë [maqedonisht] të re për tweet-imin.
3Bitsika an-tapitrisany (dikateny tsy ofisialy nataon'i F.S.)Një milion tuite (përkthim jozyrtar nga V.A.)
4Mino ahy ve ianao?A beson në mua?
5Satria izaho ilay nofy manome ireo bitsika rehetra misy.Tuiterxhi që i ofron të gjitha tuitet e mundshme.
6Ary mandritra ny fotoana maro, tsy izaho io.Dhe që moti, më nuk jam vetja.
7Fa olona manaraka anao ary tia mandefa bitsika.Është dikush që të ndjek dhe kënaqet duke tuituar.
8Fiverenana: Isaky ny mitady hanaraka ahy ianao dia miverina aminao tahaka ny bitsika tamberina izany, tahaka ny naoty tsara.Refreni: Çdo përpjekje për t'më ndjekur do të rikthehet si rituit, si një përmendje e mirë.
9Izaho dia olona mivelona amin'ny tweets, ary tsy matahotra ny handrangitra anao.Jam një njeri që jeton nga tuiti, e që frikohet të të troll-asë.
10Tsy fantatro raha mbola misy Facebook tavela ato amiko, na nanjavona niaraka tamin'ny tenifototra daholo ny zava-drehetra.Nuk e di a mbeti sadopak Facebook në mua, apo gjithçka u zhduk në hashtag.
11Feno hafaliana, tsy mety reraka, mibitsika tsy an-kiato aho, ho an'ireo mpanaraka ahy an-tapitrisany. Ny hany antony ho ahy hanohizako ny miaina, ary tsy misy fomba azo hanovàna ahy, ny hany azonao atao dia ny mamerina ny bitsika avy amiko.I gëzuar dhe i palodhur, tuitoj rrezikshëm, për miliona pasuesit e mi. Është arsyeja e vetme për mua që të vazhdoj të jetoj, dhe nuk ka mënyrë për të më ndryshuar, e gjitha që mund të bësh është të më rituitosh.
12Aza eritreretina ny fiovàko mahagaga ary any ivelany aho mahita izay tadiaviko.Mos mendo se sa kam ndryshuar dhe se jashtë kam gjithçka që më duhet.
13Jereo!Shih!
14Hahita olombelona tsotra ianao mangetaheta tweetup sy revolisiona.Do të shohësh një vdekatar të zakonshëm i gatshëm për tweetup dhe revolucion.
15Fiverenana: Isaky ny mitady hanaraka ahy ianao….Çdo përpjekje për t'më ndjekur….
16Io dika sangisangy io dia somary niainga tamin'ny endrika maizimaizin'ny tononkira tena izy [mk] nosoratan'i Risto Vrtev, nivoaka tamin'ny taona 1993 ho hira iray tao anatin'ny raki-kira “Arhangel 2.”Parodia në mënyrë të butë e paraqet atmosferën e zymtë të vargjeve origjinale [maqedonisht] të Risto Vërtevit, të publikuara në vitin 1993, si këngë e albumit “Arhangel 2″.
17Dollars an-tapitrisany (dikateny tsy ofisialy nataon'i F.S.)Një milion dollarë (përkthim jozyrtar nga V.A.)
18Mino ahy ve ianao?A beson në mua?
19Satria izaho ilay nofy manome ireo zava-drehetra misy.Jam një iluzion që i ofron të gjitha format e mundshme.
20Mandritra ny fotoana lava dia tsy izaho aho Fa olona misolo tena ahy sy mankafy ny fahasorenana.Dhe që moti, më nuk jam vetja. Është dikush që më aktron dhe kënaqet në mërzi.
21Aza mieritreritra ny hoe hatraiza ny nitiavanao sy ny hoe izany fitiavana izany no hany ilainao.Mos mendo se sa ke dashuruar dhe se dashuria është gjithçka që të duhet.
22Jereo!Shih!
23Hahita olombelona tsotra ianao tsy mahalala akory ny hevitry ny revolisiona.Do të shohësh një vdekatar të zakonshëm pa koncept për revolucion.
24Isaky ny te-hitia ahy ianao dia hiverina aminao tahaka ny sazy izany, tahaka ny fitaka mangidy.Çdo përpjekje që t'më dashurosh do të të kthehet si dënim, si një mashtrim i hidhur.
25Izaho dia olona miaina amin-tahotra, matahotra ny mikitika anao.Jam person që jeton në frikë, që frikohet të prekë.
26Tsy fantatro raha mbola misy fitiavana tavela ato amiko, na nanjavona daholo ny zava-drehetra rehefa nandeha ny fotoana.Nuk e di a ka mbetur sadopak dashuri në mua, apo gjithçka u humb në kohë.
27Tokana sy reraka mitady an-kakiviana ireo dolarako an-tapitrisany aho, Ny hany antony ho ahy hanohizako ny miaina, Ary tsy misy fomba azo hanovàna ahy, ny hany azonao atao dia ny mamono ahy.I vetmuar dhe i lodhur, i pashpresë i kërkoj një milion dollarët e mi, e vetmja arsye që të vazhdoj të jetoj. Dhe nuk ka mundësi t'më ndryshosh e tëra që mund të bësh është t'më vrasësh.