# | mlg | sqi |
---|
1 | Haiti: Herintaona lasa izay…Tsaroantsika tsara | Haiti: Para një viti…Ne e mbajmë mend |
2 | Herintaona androany (12 Janoary 2011) ny nitrangan' ilay horohorontany tao Haiti. | Sot bëhet një vit nga tërmeti shkatërrues që goditi Haitin. |
3 | Mahatsiaro izany ny mpitoraka bilaogy Haitiana… | Bloggerat haitianë përkujtojnë… |
4 | Manoratra ny vohikala Haitiana The Livesay : | Livesay Haiti Weblog shkruan: |
5 | Tamin'ny faha 1/12/2010 tamin'ny 4:53 hariva dia niova tanteraka ny tontolo rehetra manodidina an'i Haiti. | Më 1/12/2010 në orën 16:53 toka e Haitit u ndryshua në mënyrë të pakthyeshme. |
6 | Na dia teo aza ireo voina sy ny famoizana dia mitraka ny fo amam-panahin'ny vahoaka, | Përskaj fatkeqësisë dhe humbjes së madhe zemra dhe shpirti i njerzve ende po qëndrojnë. |
7 | Androany dia nitsahatra ny firenena iray manontolo mba hahatsiaro ireo olona nafoiny. | Sot një shtet i tërë ndaloi për të përkujtuar ata që humbën. |
8 | Mangataka aminareo mba hivavaka ho azy ireo ary hiara-mivavaka amin'izy ireo. | Ju lutem lutuni për ta dhe me ta. |
9 | Nanao tamberina ny lahatsoratra rehetra voasoratra taoriana kelin'ny andro nitrangan'io voina io ihany koa ny bilaogy, ka nanampy hoe: | Blogu gjithashtu kthehet në postimet që janë shkruar pak pas asaj dite të tmerrshme, duke shtuar: |
10 | Tsy nisy herinandro tena tsaroanay fatratra nandritry ny 38 taona niainanay ka hoe mazava tsara tao anatin'ny tsiaronay raha tsy ity herinandro ity izay fankalazana ny zava-niseho tamin'ny herintaona lasa. | Nuk ka ndonjë javë në jetët tona në 38 vite që është aq e gjallë dhe aq e qartë në kujtesën tonë siç është ajo javë para një viti. |
11 | Tena sarotra ny maminavina sy manaiky ny havesatry ny fijaliana nianjady tamin'ireo ora sy andro maro taorian'ny nitrangan'io horohorontany io. | Është vështirë të paramendohet ose të pranohet se sa shumë vuajtje kishte në momentet dhe ditët pas tërmetit. |
12 | Fasana tao amin'ny tanan-dehibe Pétion, sary nalain'ny caribbeanfreephoto, nahazoan-dalana Creative Commons Licence. | Pétion-qyteti varrezë nga caribbeanfreephoto, e përdorur nën Creative Commons Licence. |
13 | Namoaka sary anankiray ny bilaogin'i Karlito ary “mety efa hitanareo io sary io izay tsara tarehy na aiza na aiza eto amin'ny tambajotra-tsosialy (Facebook, Twitter, BBm) ankehitriny”, nanazava ny tao anatin'io bilaogy io: | Blogu i Karlitos ka postuar një fotografi që ” ju mesiguri e keni parë të paraqitet shumë shpesh çdokund në rrjetet sociale (Facebook, Twitter, BBm) sot”, duke shpjeguar: |
14 | Ny alina lasa teo efa harivariva ihany, raha nieritreritra ny fomba hanamarihana ny fahatsiarovana ny herintaona nisian'ilay horohorontany izay nandrava zavatra maro tao Haiti aho, dia tonga tato an-tsaiko fa tsy dia mila manao zavatra goavam-be, ny zavatra ilaiko fotsiny dia ny miaina, ka izany no namoronako ity sarikely ity hanamarihana izany. | Vonë mbrëmë mendohesha se çka mund të bëj për të përkujtuar përvjetorin e tërmetit shkatërrues të Haitit, dhe mu kujtua që nuk duhet të bëj shumë por vetëm më duhet të jem një i mbijetuar, kështuqë, simbolikisht e krijova këtë imazh të vogël. |
15 | Ny ahatongavantsika eto dia tsy hoe hitantara fotsiny, io tantara io sy ny tantarantsika mba ho ampatsiahivantsika ny zanatsika sy ny zafikelintsika fa mba hanampy azy ireo hanana ho avy mamirapiratra ary tsy ao anatin'ny ahiahy. | Ne duhet të jemi këtu jo vetëm për të treguar një histori,historinë, historinë tonë, fëmijëve dhe nipërve tanë ashtu si e mbajmë mend, por gjithashtu edhe të kontribojmë për të krijuar një ardhmëri më të mirë dhe më të sigurtë për ta . |
16 | Ny ilaintsika dia ny miaina isan'andro mba ahafahantsika manome voninahitra an'Andriamanitra isaky ny dingana alehantsika eo amin'ny fiainana noho ireo fahasoavana nomeny antsika isan'andro nanomboka tamin'io andro io. | Ne duhet të mbijetojmë çdo ditë me qëllim që çdo hap që do ta bëjmë përpara në këtë jetë të jetë një pasqyrim i faleminderimit tonë për bekimet që Zoti na i ka dërguar për çdo ditë që nga ajo ditë . |
17 | Tsy misy zava-manan-danja indrindra noho io fanomezana io dia ny fiainana izany. | Nuk ka asgjë më të madhe se dhurata e jetës. |
18 | Eto dia namoaka ny hevitry ny Haitiana iray mpikambana ao anatin'ny zanaka ampielezana mikasika ny fizarazarana io bilaogy io : | Blogu ka postuar gjithashtu edhe mendimet e një haitiani nga diaspora, këtu: |
19 | Nandiso fanantenana avokoa ireo mpitantara ireo fa ny hany mba nitantara ny zavatra tena nitranga mikasika io horohorontany io dia ireo olon'ny Jesoa touye tout moun nan peyim la.' | Të gjitha ato statuse ishin dëshpëruese por njëri prej të cilit kuptova në të vërtetë se çfarë kishte ndodhur ishte J'esus men on tremblement de terre touye tout moun nan peyim la.' |
20 | TOHINA AHO….. | ISHA I SHOKUAR….. |
21 | Tsaroako tsara… Nikiakiaka aho tao an-trano ary nihazakazaka ny nenitoako nijery izay nanjo ahy, notantaraiko azy avy eo ilay voina, tsy tadidiko tsara ny filahatry ny zavatra nitranga rehetra fa ny tadidiko dia izaho niezaka niantso ny Ray aman-dReniko tao Haiti nefa tsy nahenoako valiny, namadika fahitalavitra aho ary azoko antoka fa tao no nahitako an'i Carel nampita ny zava-niseho miaraka amin'ny ranomaso, tena nahaontsa ahy ny nihaino ny feony izay kivy dia kivy tokoa. | E mbaj mend… Bërtita në shtëpi dhe tezja ime erdhi te unë me vrap, pasi i tregova për tragjedinë nuk e mbaj në mend se si ndodhën gjërat pastaj, por e mbaj mend se mundohesha ti thërras prindërit e mi në Haiti por nuk më përgjigjeshin dhe e di se e ndezëm televizorin dhe jam i sigurtë se mu aty e pash Carel-in duke treguar për çka ka ndodhur me lotë në sy, ishte aq e dhimbshme ta dëgjosh zërin e tij të dëshpëruar…. |
22 | Tsaroako tsara… 2 herinandro izay , nody tany an-trano aho nijery izay zavatra sisa tavela tao amin'ny tananako sady haka rivotra ihany koa , fakan-drivotra izay sady tsy ahazoako tso-drano no tsy mahafaly ahy. | E mbaj mend… Para 2 javësh shkova në shtëpi për të parë atë çka ka mbetur nga qyteti im por gjithashtu edhe për festat që nuk ishin as të shenjta as të pritura me gëzim. |
23 | Tsy afaka nankalaza izany izahay Haitiana nohon'ny havitsian'ny isanay izay navelan'Ingahy horohorontany tao Haiti. | Me atë pak që tërmeti i la Haitit, ne haitianët nuk mundnim të festonim. |
24 | Ny zavatra hitako teny amin'ny mason'ny rahalahiko raha nankany Port-au-Prince aho dia fahadisoam-panantenana mifangaro tahotra, fijaliana, fihafiana, alahelo, fankahalana, tsy firaharahiana fa indrindra indrindra ny fanantenana ny hisian'ny andro mihiratra…. | Atë që pash në sytë e vllaut tim deri sa shkonim në Port-au-Prince, ishte një përzierje e dëshprimit, frikës, vuajtjes, mizerjes, dhimbjes, urrjetjes, indiferencës por mbi të gjitha ishte pritja për ditët më të mira…. |
25 | Herintaona taty aoriana, mbola maro foana ireo fatin'entana miparitaka, mbola mipetraka anaty tranolay any amin'ny faritra natao ho an'ny mpitsoa-ponenana / ireo niharam-boina ireo, mbola mangalatra foana ny olona, dia mbola misy mpanolana foana ny vehivavy, tsy mitsahatra mihitsy ny herisetra ary mbola mahafaty olona hatrany ny aretina kolera…. mety hoe vahiny aho ka tsy nahita fiovana mihitsy , fa raha mampitaha ny sary voaraiko tamin'ny herintaona aho dia izay ny zavatra hitako, ankoatran'ireo fatin'olona sy fatin'entana naparitaka , ny ambiny dia mitovy tamin'ny taloha ihany……MBOLA TSY NATOMBOKA NY ASA AMAN'ANDRAIKITRA LEHIBE…. | Tash pas një viti ende ka shumë rrënoja, njërëzit ende po jetojnë në tenda në kampet për refugjatë/viktima, njerëzit ende po vjedhin, gratë ende po dhunohen, dhuna nuk po ndalon dhe ende po paraqiten viktima nga kolera… ndoshta kështu më duket meqë unë jam një i jashtëm dhe nuk po shoh të jetë bërë ndonjë ndryshim, por nëse bëj një krahasim me atë që pash në fotografitë që morra para një viti, përskaj kufomave dhe rrënojave që nuk janë më, gjithçka tjetër është e njejtë…. PUNA MË E MADHE ENDE NUK ËSHTË KRYER…. |
26 | Lapam-pirenena, sary nalain'ny caribbeanfreephoto, nahazoan-dalana Creative Commons Licence. | Pallati nacional, nga caribbeanfreephoto,e përdorur nën Creative Commons Licence. |
27 | Tao amin'ny Twitter, ireo tenifototra miresaka momba ny herintaona nitsingerenan'ny horohorontany dia #remember #Haiti - ary ny olona tao amin'ny Tweet dia nampiasa io sehatra fitorahana bilaogy kiritika io ho hanaovany izany monja: | Në Twitter,tagjet për përvjetorin e parë të tërmetit janë #të mbajmë mend #Haiti - dhe përdoruesit e Twitter po përdorin platformën për mikro-blogim për të bërë të njejtën: |
28 | @SophieChavanel: Mitangorona eo anoloan'ny Lapam-pirenena ny vahoaka #haiti #remember http://yfrog.com/gzzfjmj | @SophieChavanel: Njerëzit e mbledhur para Pallatit Nacional #haiti #remember http://yfrog.com/gzzfjmj |
29 | @SophieChavanel: Mitangorona eny rehetra eny tao amin'ny PAP ny vahoaka mba hankalazàna io tsingerintaona izay mampalahelo io #haiti #remember http://yfrog.com/h5asqevj | @SophieChavanel: Njerëzit po mblidhen çdokund në Port au Prince për të përkujtuar këtë përvjetor të trishtë #haiti #të mbajmë mend http://yfrog.com/h5asqevj |
30 | @JAMGAL2010: #herintaona izao…. nisy voina nahatsiravina nandona ny fiainan'ny vahoaka tao #Haiti #remember http://bit.ly/bvYqP8 | @JAMGAL2010: #sot para një viti…. një tragjedi e tmerrshme tronditi jetët e njerëzve të #Haitit #Të mbajmë mend http://bit.ly/bvYqP8 |
31 | @chadcat: ho an'ireo izay namoy ny ainy, ho an'ireo izay voadona mafy tamin'izany ka hatramin'izao, ary ho an'ireo izay nanome fanampiana #remember #Haiti | @chadcat: të gjithë ata që humbën jetat e tyre, të gjithë ata që ishin të goditur dhe ende janë, dhe të gjithë ata që ndihmuan #të mbajmë mend #Haitin |
32 | Fasana tao amin'ny tanànan'ny Pétion, sary nalain'ny caribbeanfreephoto, nahazoan-dàlana Creative Commons Licence. | Pétion-qyteti varrezë, nga caribbeanfreephoto, e përdorur nën Creative Commons Licence. |
33 | Mbola miezaka mandanjalanja izany hatrany ireo mpitoraka bilaogy ao Haiti. | Bloggerët nga Haiti vazhdojnë të shkruajnë. |
34 | Nanoratra ny bilaogy The Apparent Project : | Blogu Apparent Project shkruan: |
35 | Tena mafy dia mafy ireo andro faramparany ireo. | Ditët e fundit kanë qenë shumë të vështira. |
36 | Na ahoana na ahoana dia maniry aho mba tsy handroso mihitsy ny alimanaka, satria tsy tena mbola vonona tsara aho hitadidy ny zava-nitranga tamin'ny herintaona. | Disi, dëshiroj që kalendari të mos jetë ciklik, sepse nuk jam dhe aq e gatshme të përkujtoj çfarë ndodhi para një viti. |
37 | Nisy tovovavy iray nanakana teny an-dalana omaly. | Dje ndaloi një grua. |
38 | Tsy tadidiko mihitsy izy raha tsy nasehony ahy ilay holatra teo amin'ny kitrokeliny. | Në fillim nuk e njoha deri sa më tregoi një shenjë të dërmuar në gjurin e saj. |
39 | Nisaotra ahy izy satria mbola nanana ny tongony. | Ajo më faleminderoi që ende ka këmbën e saj. |
40 | Tadidiko amin'izay. | Pastaj mu kujtua. |
41 | Izy ilay tovovavy nobatainay sy Jocelyn hiakatra teny amin'ny toerana avo, teny amin'ny faratampony izay efa nandraingiraingy ka notsaboinay teo an-tokotaniko efa ho iray herinandro maninjitra, nodiovinay sy nofonosinay ny ratrany mandra-pahatongan'ny mpamonjy voina. | Ajo ishte gruja që une dhe Jocelyn-i e bartëm në një kodër, mbi një kulm të shkatërruar dhe u kujdesëm për të në oborrin tim për rreth një jave, duke i pastruar dhe mbështjellur plagët deri sa arriti ndihma. |
42 | Mbola maro ireo noeritreretiko, nanontany tena aho hoe manao ahoana izy ireo, ary koa hoe holatra toy inona re no entin”izy ireny manaraka azy e? | Ka shumë njerëz për të cilët mendoj, dhe pyes veten vallë si janë, dhe çfarë traumash bartin me vete. |
43 | Nandany ny androko aho omaly nieritreritra ny zavatra ho ataoko androany. | Dje kalova tërë ditën duke menduar se çfarë do të bëj sot. |
44 | Naheno aho hoe natsangan'izy ireo indray ny tsena izay antsoina hoe Iron ary nisokatra izany omaly. | Dëgjova se e kanë rindërtuar Tregun e hekurit, i cili u hap dje. |
45 | Efa mpandeha matetika eny aho noho ireo ràvako raha niantomboka ilay fandaharana mikasika ny firavaka isan-karazany. | Shkoja atje për të blerë rruza kur patëm filluar me programin e stolive. |
46 | Toerana manan-danja amiko io ary nitomany aho raha nahita ilay toeran'ny tsena mahafinaritra sy manan-tantara izay ravarava tamin'ny tany nandritra ilay horohorontany. | Ishte një vend shumë i rëndësishëm për mua dhe kam qarë kur e pash atë treg historik të rrënuar në tokë pas tërmetit. |
47 | Mihevitra aho fa ny fahitàna azy io voatsangana indray no fotoana hahafinaritra ahy indrindra. | Mendoj se do të jem shumë i gëzuar të shoh atë të rindërtuar. |
48 | Io ihany ny zavatra voatsangana sy ny zavatra narenina ary namboarina. | Bile diçka të rregulluar. Diçka e vetme që është kthyer dhe riparuar. |
49 | Mikasika izay indrindra, nandefa tweets maromaro mikasika ny fanokanana ilay tsena vao namboarina antsoina hoe Iron i @RAMHaiti : | Me të vërtetë, @RAMHaiti ka vënë disa postime në Twitter për inaugurimin e Tregut të rindërtuar të hekurit: |
50 | DRAY!!! | WOW!!! |
51 | Ilay tsena Iron vaovao!! | Një Treg i ri i hekurit!! |
52 | Misaotra betsaka anao ry Denis O'Brien ary #Digicel http://twitpic.com/3p5nau | Faleminderit Denis O'Brien dhe #Digicel http://twitpic.com/3p5nau |
53 | Henoko ny anjombon'ny fiarakodian'ny polisy. Nanatrika akaiky ny fanokanana ilay tsena antsoina hoe Iron tao Port au Prince #Haiti ny filoha Clinton | Po dëgjoj sirenat e policisë. presidenti Clinton po afrohet te inaugurimi i Tregut të hekurit në Port au Prince #Haiti |
54 | …ary ireo tsy fitoviana hita eo amin'ny fahamoran'ny làlana miditra any amin'ireo faritra sasantsasany ao amin'ny renivohitra : | …dhe pak për dallimin e paparë mes kësaj ndërtese të re dhe zonave tjera të kryeqytetit: |
55 | Raha izaho nandeha fiara ho any amin'ny tanànan'i Port au Prince iny. | Duke vozitur në qytet në Port au Prince. |
56 | Tsy azoko an-tsaina hoe aiza ho aiza no misy ahy.. | Nuk po e njoh vendin se ku jam.. |
57 | #Haiti #EarthQuake [#Horohorontany] | #Haiti #EarthQuake |
58 | Ny tàzana avy ao ambadik'ilay tsena Iron vaovao .. | Një pamje pas Tregut të ri të hekurit.. |
59 | Mbola marobe ireo asa fanarenana tokony hataontsika.. | Shumë punë para nesh.. |
60 | Port au Prince #Haiti #EarthQuake #Horohorontany http://twitpic.com/3p65oy | Port au Prince #Haiti #EarthQuake http://twitpic.com/3p65oy |
61 | Ireo tranolay teo amin'ny tanan-dehibe, Juvenat nalain'ny caribbeanfreephoto, nampiasàna ny Creative Commons Licence. | Qyteti i tendave, Juvenat nga caribbeanfreephoto, i përdorur nën Creative Commons Licence. |
62 | Ankehitriny, na tamin'ny alalan'ny tweets, na tononkalo na sosokevitra mikasika ny fomba atao mba hanadinoina izany, dia tsy am-pisalasalana no ilazàna fa voalohany ao an-tsain'ny mponina ao amin'ny tontolon'ny bilaogy io tsingerintaona mampalahelo io. | Sot, qoftë përmes postimeve në tweeter, poezive apo sugjerimeve për mënyrat se si të ecim përpara, nuk ka dyshim se ky përvjetor i trishtë ishte temë kryesore në blogosferën rajonale. |
63 | Mety i Shelley Clay no mahay mamintina izany indrindra - androany dia zava-dehibe io fahatsiarovana io satria mikasika ny vahoaka Haitiana: | Ndoshta Shelley Clay mund të përmbledhë këtë më së miri- sot është me rëndësi të përkujtohemi sepse bëhet fjalë për popullin haitian: |
64 | Faha 12 Janoary andoany. | Është 12 janar. |
65 | Nisy zazakely teraka androany. | Një bebe po vjen në këtë botë sot. |
66 | Eo an-dohalik'ilay reny ny firenena iray androany. | Një shtet është në gjunj sot. |
67 | Handany ny androko eo am-piandrasana ny vaovao aho ny amin'ny hoe lahy na vavy, mety handeha hidina hijery ilay tsena mahafinaritra antsoina hoe Iron aho, na koa mety hitomany kely, na mety hamihina mafy ny zanako rehetra aho, ka hahatsiaro ny zavatra niseho herintaona lasa. | Do kaloj tërë ditën duke pritur për lajme në është djalë apo vajzë, mesiguri do shkoj të shoh Tregun e bukur të hekurit, mesiguri do të qaj pak, do të përqafoj fëmijët e mi, dhe do të përkujtohem çka ndodhi para një viti. |
68 | Ho tahian'Andriamanitra anie i Haiti amin'ity taona ity! | Zoti e bekoftë Haitin këtë vit! |