Sentence alignment for gv-mlg-20101208-11213.xml (html) - gv-sqi-20110201-363.xml (html)

#mlgsqi
1Zazavavy Maleziana 14 taona manambadyNusja 14 vjeçe e Malezisë
2Vao haingana izay, nisy tatitra nanambara fa nisy fanambadiana namboarina teo amina zazavavy 14 taona sy mpampianatra 23 taona ‘izay nanainga adihevitra mikasika ny fanambadian'ny ankizy'.Para pak kohësh ishte raportuar se një martesë e ndërmjetësuar mes një vajze 14 vjeçare me një mësues 23 vjeçar ka provokuar debate të reja lidhur me çështjen e martesës së fëmijëve.
3Araka ilay lalàna Syariah any Malezia, izay manana fahefana hitsara ireo Silamo, dia mila mahazo ny faneken'ny Fitsarana Syariah ireo Silamo latsaky ny 16 taona vao mahazo alàlana hiditra amin'ny fanambadiana.Sipas ligjit Siariah të Malezisë, që ka jurisdikcion mbi muslimanët, muslimanët nën moshën 16 vjeçare, duhet të marrin leje për martesë nga gjykata Siariah.
4Tamin'ity tranga ity, dia namela izy roa hivady ny Fitsarana.Në këtë rast, ishte gjykata ajo që ka lejuar martesën e këtij çifti.
5Glenda Larke dia mino fa tsy mifankaiza amin'ny fanodikodinana zaza tsy ampy taona ny fampakarana ankizy ho vady, na dia manara-dalàna aza izany.Glenda Lark mendon se martesa e fëmijëve nuk dallohet nga pedofilia edhe në rast se është e ligjshme.
6Tsy olon-dehibe ny ankizivavy mpianatra 14 taona.Një nxënëse 14 vjeçare nuk është e rritur.
7Tsy mbola vehivavy lehibe izy, na dia efa manomboka tonga fotoana aza.Nuk është grua edhe po të ketë filluar me cilklin menstrual. Ajo është ende fëmijë.
8Midera ireo olon-dehibe izy.Ajo u admirohet të rriturve.
9Ny finoany sy ny kolontsainy dia mibaiko azy hankatoa ireo zokiny, indrindra ny raiamandreniny.Religjioni dhe kultura e saj e mësojnë t'u bindet të rriturve e posaqërisht prindërve.
10Mora mino sy marefo izy.Ajo është naive dhe e brishtë.
11Ny lehilahy 23 taona naka azy ho vady - lehilahy nahita fianarana, fa tsy tahaka ireo lehilahy izay mbola miaina anatina fiarahamonin'ny taonjato faha-19 izay miasa manomboka amin'ny faha-12 taonany ireo ankizy ary manambady amin'ny faha-14 taonany - dia mpanodinkodina zaza tsy ampy taona tsotra izao.Një burrë 23 vjeçar, që pranon të martohet me të - një njeri i arsimuar, jo një analfabet që është rritur në një shoqëri me ide të shekullit 19 që beson se fëmija duhet të punojë qysh në moshën 12 vjeçare e të martohet në moshën 14 vjeçare- është thjeshtë dhe qartë pedofil.
12Mihevitra i B.Joe fa samy tsy voahajan'ny Fitsarana Syariah sy ny raiamandreniny ny zon'ny ankizy sy ny zaza tsy ampy taona.B.Joe është i mendimit se gjyqi Siariah dhe prindërit e vajzës po shkelin të drejtat e fëmijëve dhe minorenëve.
13Ary ny zavatra mampihomehy amin'ity tantara ity dia neken'ny Fitsarana Syariah ity fanambadiana ity - fa inona no mitranga amin'ny fiarovana ny zon'ny zaza tsy ampy taona?Dhe më interesant është fakti se martesa ishte aprovuar nga gjyqi Siariah. A thua çka ndodhi me mbrojtjen e monorenes?
14Maninona ny raiamandreny no tsy afaka miandry taona vitsivitsy mandrapahafahan'ity zaza tsy ampy taona ity mandray ny fanapahan-keviny manokana ?Pse prindërit nuk pritën dot edhe disa vjet deri sa vajza minorene të mund të vendoste vetë për fatin e saj?
15Un:dhimmi ihany koa dia mino fa diso sy tsy eken'ny fomba fisainana izany.Un:dhimmi mendon se është një gabim moral.
16ny fandalinana nifandimby dia mampiseho fa ireo zazavavy miroso amin'ny firaisana ara-nofo amin'ny taona tahaka ny azy izao dia mijaly fa tsy hoe fotsiny simba ny fitaovanam-pananahanyizay mbola an-daàlam-pivoarana, fa mety hisy ihany koa ny fikorontanana ara-tsaina.Studim pas studimi tregojnë se vajzat që i janë nënshtruar aktiviteteve seksuale në një moshë kaq të re, përjetojnë jo vetëm dëmtimin e sistemit të organeve reproduktive që është në fazë zhvillimi në këtë moshë, por edhe trauma të përjetshme psikologjike.
17Kanefa, Fyzal dia naka toerana tsy miandany na amin'iza na amin'iza kokoa mikasika ity raharaha ity.Sidoqoftë, sa i përket kësaj çështje, Fyzal ka një qëndrim më neutral.
18Tamin'ity tranga iray etsy ambony ity dia nahazo famelàna tany amin'ny Fitsarana Syariah izy ireo.Në situatën e lartpërmendur kemi miratimin e gjyqit Siariah.
19Midika izany fa tokony hahatoky ny Mpitsara Syariah isika - tsy maintsy efa nanadihady mikasika izay rehetra ho vokany izy ireo talohan'ny nanekeny.Kjo do të thotë që duhet të kemi besim tek gjyqtarët Siariah - ata sigurisht i kanë marrur parasysh të gjitha rrethanat para se të japin miratimin.
20Ny fanekena tahaka izao, mino aho, dia neken'izao Mpitsara noho ny fahatokisana napetrany tamin'ilay lehilahy ny amin'ny hikarakarany tsara ilay zazavavy ary ilay zazavavy kosa hitombo tsara eo anoloan'izany fikarakarana azy izany.Besoj se një miratim i tillë ka qënë i dhënë me bindjen e gjyqtarëve se ai burrë mund të kujdeset për vajzën dhe ajo vajzë mund të rritet në kushte të mira nën kujdesin e ati burri.
21Raha niahiahy mikasika izany ireo mpitsara, dia tsy nekena ny tahaka izao.Nëse gjykatësi nuk do të ishte i sigurtë, miratimi nuk do të jepej.
22Toy izany, dia apetrako izany any amin'ny raharaha mikasika ny fanambadian'ireo zazavavy Silamo latsaky ny 16 taona, avelao hanao ny asany ny Fitsarana Syariah.Si përfundim do të thosha që sa i përket martesës së vajzave muslimane nën moshën 16 vjeçare, lejoni gjyqet Siariah ta bëjnë punën e tyre.
23Fantatr'izy ireo rehefa tokony na tsy tokony ho ekena ny raharaha iray.Ata e dinë më së miri se kur duhet të jepet miratimi e kur jo.
24Nefa araka ny hevitro dia mbola ilaina ny firesahana mivelatra kokoa eo amin'ny Governemanta sy ireo manam-pahaizana mikasika ny Syariah mba handinihana ny amin'ity tranga ity.Por un jam i mendimit se duhet të ketë diskutime të hapura mes qeverisë dhe ekspertëve Siariah për këtë çështje.