# | mlg | sqi |
---|
1 | Hongria: “Polisy firy vao mahasambotra tsy manan-kialofana iray?” | Hungari: “Sa policë nevojiten për ta arrestuar një person të pastrehë?” |
2 | “Polisy firy vao mahasambotra tsy manan-kialofana iray?” no lohatenin'ny lahatsoratra nivoaka farany [hu] tao amin'ny bilaogy Kettős Mérce [Fomba Fiaina Roa], izay nahitana lahatsary iray mampiseho polisy valo misambotra lehilahy tsy manan-kialofana iray tao amin'ny distrika fahavalo ao Budapest. | “Sa policë nevojiten për ta arrestuar një person të pastrehë?” ishte titulli i një postimi të paradokohshëm [hungarisht] në blogun Kettős Mérce [Standardi i dyfishtë], ku ishte vendosur edhe një video ku mund të shiheshin tetë policë duke e arrestuar një person të pastrehë në Qarkun VIII të Budapestit. |
3 | Ny tena marina dia i Attila Kopiás io, izay mibilaogy amin'ny anarana hoe KA_Steve [hu], izay mody nanao tsy manan-kialofana, ary niaraka nifanampy azy tamin'izany ny mpibilaogin'ny Kettős Mérce, mandrakitra izay mitranga rehefa avy miantso ny polisy izy ireo ka milaza fa misy tsy manan-kialofana iray eo amin'ny sezalava iray ao amin'ny kianjan'ny distrika fahavalo. | Në fakt, ishte Attila Kopiás, i cili blogonte nën emrin KA_Steve [hungarisht] dhe u shtir si i pastrehë, dhe me ndihmën e bloguesve të Kettős Mérce, e inçizoi atë që ndodhi pasi e thirrën policinë dhe e njoftuan se kishte një person të pastrehë në një ulëse në sheshin e Qarkut VIII. |
4 | Niteraka adihevitra lehibe ity resaka ity rehefa nandrara, tamin'ny alalan'ny fitsapa-kevi-bahoaka, tsy hahazoan'ny olona tsy manan-kialofana mandeha eny amin'ny kianja malalaka, ny Ben'ny tanàna tamin'ny Septambra. | Rasti shkaktoi një debat të madh, pasiqë kryetari i qarkut, nëpërmjet referendumit, ua ka ndaluar personave të pastrehë të qëndrojnë në hapësirat publike në shtator. |
5 | Nanaraka ny raharaha tao amin'ny distrika fahavalo io teny amin'ny fitsarana ny mpibilaogy ary namoaka didy [hu] manameloka ilay lehilahy noho ny “fipetrahana eo amin'ny vato miaraka amin'ny namany.” | Bloguesit i ndoqën rastet që ndodhnin në Qarkun VIII dhe publikuan një urdhëresë [hungarisht] për ta ndjekur penalisht një person të pastrehë për shkak të “qëndrimit mbi një gur me disa shokë të tij të pastrehë.” |
6 | Ny Lalàna voasoratra ara-bakinteny dia mandrara “ny fipetrahana eny amin'ny toerana malalaka ho fomba fiaina.” | Dispozita në mënyrë të prerë ndalon “qëndrimin në hapësirat publike si stil i të jetuarit.” |
7 | Niteny tamin'ny mpibilaogin'ny Kettős Mérce i Attila Kopiás tao amin'ny tafatafa iray fa niezaka ny tsy handainga amin'ny polisy izy, hany ka rehefa nanontany azy iretsy [polisy iretsy] raha “efa fiainany” ny mipetraka eny amin'ny toera-malalaka dia novaliany fa “ efa nisy fotoana taloha natoriany tamin'ny kianjam-bahoaka”. | Në një intervistë, Attila Kopiás u tha bloguesve të Kettős Mérce, se ai nuk është përpjekur ta mashtrojë policinë, sepse kur e kanë pyetur atë se a ka qëndruar në vend publik “si stil i të jetuarit, ai është përgjigjur se “i ka ndodhur edhe më parë të flejë në vend publik”. |
8 | Niteny tao amin'ny Kettős Mérce izy: | Ai, për Kettős Mérce, tha: |
9 | […] Tsy nanana paikady mivelatra be aho, maharikoriko ahy fotsiny ny famaizana ny olona tsy noho ny zavatra nataony fa noho ny fiainana tsizarizary mahazo azy. | […] Nuk kisha përgatitur asnjë strategji, thjesht isha i neveritur nga fakti se njerëzit nuk dënohen për veprimet e tyre, por për gjendjen në të cilën janë. |
10 | Ny hevitro moa dia niainga tamin'ny fahatsapana hanohitra ity rafitra miangatra ity. | Ideja më erdhi nga nevoja për të bërë diçka kundër këtij sistemi jo të drejtë. |
11 | Ankoatra izay, tsy eken'ny saiko ny fisian'izany amin'izao taona 2011 izao, eto Hongria, hoe azo samborina sy asiana rojovy ny olona iray fa nalaza nipetraka/natory teo amin'ny sezalavan'ny zaridaina iray. | Përveç kësaj, nuk mund ta pranoja se në vitin 2011, në Hungari, mund të ndodhë që dikush të arrestohet dhe të prangoset vetëm për shkak së është ulur/shtrirë në një ulëse. |
12 | […] Tsy mitady olona hikarakara ahy aho, fa te-hahalala izay tena hitranga. […] | […] Mendova se askush nuk do të më diktojë, dhe thjesht doja të shihja se ç'do të ndodhë. […] |
13 | Tao anatin'ny Filazan-kevitra i KA_Steve no nanontany izay mahasamihafa ny olona manao picnic [mipetrapetraka an-jaridaina sy misakafo eny] amin'ny olona tsy manan-kialofana. | Duke e komentuar këtë aksion, KA_Steve parashtron pyetjen se çka e dallon dikë që bën piknik në një vend publik nga një të pastrehë. |
14 | Teo am-pieritreretana izany dia nisy kinovan'ny ‘Picnic in May' - izay nataona artista Hongroà iray tamin'ny taonjato faha-19 - niely tao amin'ny Facebook, navoakan' ny mpisera Tumblr Prolidepp voalohany an-tserasera. | Si pasojë e kësaj, një version i ‘Piknik në maj' - që në origjinë është një pikturë nga një artist hungarez i shekullit 19 - filloi të qarkullojë në Facebook, fillimisht e publikuar nga shfrytëzuesi i Tumblr, Prolidepp. |
15 | Niantso katroka tao amin'ny bilaoginy [hu] i KA_Steve, hifampizara ny fomba ara-dalàna hanoherana ny lalàna manasazy ireo miaina eny an-dalambe, manosika saretim-pako na mangataka. | KA_Steve fton për aksion në blogun e tij [hungarisht], ku paraqet mënyra ligjore për ta kundërshtuar dispozitën që i ndëshkon ata që jetojnë në rrugë, i zhvendosin kontejnerët për mbeturina ose lypin. |
16 | I Attila nanoratra izao [hu] tao amin'ny Kettős Mérce: | Attila e shkroi këtë [hungarisht] në Kettős Mérce: |
17 | […] Te-hampahalala azy ireo [tsy manan-kialofana] aho fa misy ny olona mijoro ho azy ireo. | […] Por unë dua që ata [të pastrehët] ta dijnë se ka njerëz që angazhohen për ta. |
18 | Amin'ny fomba itadiavantsika olona hijoro ho antsika rehefa sahiran-tsaina isika. | Ashtu siç do të dëshironim që dikush të angazhohet për ne kur kemi ndonjë problem. |