# | mlg | srp |
---|
1 | Libya: Bilaogera Eo Anelanelan'ny Jadona Sy Ny Ady | Libija: Blogeri između diktature i rata |
2 | Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny laharanay manokana mikasika ny Fanonganam-panjakana tao Libia 2011. | Ovaj post je deo našeg specijalnog izveštaja Ustanak u Libiji 2011-te. |
3 | Efa enim-bolana izay no nanombohan'ny Fanoherana tao Libia. | Prošlo je šest meseci od kako je počeo ustanak u Libiji. |
4 | Nanao ahoana ny sehatry ny bilaogy Libiana talohan'ny revolisionan'ny 17 Febroary ary ahoana ny fizotran'izany ny volana vitsivitsy farany teo? | Kakva je bila Libijska blogerska scena pre revolucije, 17. februara, i kako je evoluirala u toku poslednjih nekoliko meseci? |
5 | Tany ho any amin'ny taona 2009 tany ary lalàna mankany amin'ny Revolisionan'ny 17 Febroary araka izay hahafantarana azy amin'izao fotoana izao, fikambanana mpitoraka bilaogy Libiana tsy tambo isaina no namindra ny resany hikisaka any amin'ny Facebook ary ho ao amin'ny Twitter taoriana kely, izay tsapan-dry zareo fa misy fifaneraserana kokoa ary ‘eo noho eo ‘. | Nekad u 2009-oj, mnogo pre Sedamnaesto februarske Revolucije , kako je sada zovu, veliki broj članova Libijske blogerske zajednice je premestio svoje konverzacije na Fejsbuk, i kasnije na Tviter, koje su smatrali za interaktivnije i ‘neposrednije'. |
6 | Amin'io topimaso io, ireo bilaogy isan-karazany Anglisy sy Arabo dia toy ny trano tsy misy n'inon'inona misy fanavaozana tsindraindray mikasika ny zavatra heverin'izy ireo ho mavesa-danja mitranga eo amin'ny fiainany na rehefa mitambesatra ny ‘ nenina'. | Zbog takvog odnosa, različiti Engleski i Arapski blogovi su bili pomalo kao ‘prazne kuće', sa povremenim apdejtovima o događajima koji su delovali kao veoma bitni u njihovim životima, ili kada bi ‘krivica' preovladala. |
7 | Na izany aza, izany tsy midika akory fa tsy foana ilay sehatra fa kosa tsy misy larony firy - ankoatr'ireo efa ahiahiana hatrizay na ireo bilaogera mazan-doha tany am-piandohana toa an'i Khadijateri sy Imtidad, ary koa ireo izay mankafy manoratra lahatsoratra lava be, izay ahitana voanteny maherin'ny 140. | Međutim, ovo nije značilo da je scena bila prazna, već je nekako prosto bila manje začinjena - osim uobičajnih osumnjičenih ili najranijih hardkor blogera, kao što su Kadijateri i Imtidad, kao i oni koji su u stvari voleli da pišu dugačke proze, koje su bile duže od 140 karaktera.. |
8 | Khalid Al Jorni, bilaogera Libiana iray izay nanidy ny tsenany nanomboka teo, dia nanao ezaka be tamin'ny fampivondronana bilaogy Libiana sy bilaogy miresaka ny mikasika ny Libiana ho amin'ny toerana iray antsoina hoe All Libyan Blogs(na Ireo bilaogin'ny Libiana rehetra). | Kalid Al Džorni, Libijski bloger koji je od zatvaranja radnje uložio veliki trud u sakupljanju velikog broja Libijskih blogova i blogova povezanih sa Libijom na jedno mesto, pod nazivom All Libyan Blogs. |
9 | Nosokajiany ho Anglisy sy Arabo aza izy ary izay nandrindra ilay vohikala dia nitohy nanao izany hatramin'ny volana Febroary 2011 farafahakeliny. | On ih je čak i klasifikovao u English i Arabic i ko god da je vodio računa o održavanju sajta, nastavio je to da radi bar do februara 2011. |
10 | Izay nosoratan'i Khalid avy ao Libia dia nametra ny mba azo ekena amin'ny fanakianana ny governemanta sy ny politikany ara-ekonomika ary ny toe-draharaha iainana ao Libia. | Kalidovo pisanje iz Libije o stvarima koje bi trebalo smatrati prihvatljivim kritikama na račun vlade i njene ekonomske politike, kao i socijalnih prilika u Libiji. |
11 | Ny antony tokana heveriko nanajanonany ny fitorahana bilaogy ka namafany ny bilaoginy dia satria fanta-daza loatra teo amin'ireo tanora izy. | Jedini razlog koji mi pada napamet, zbog kog bi on mogao da prestane sa blogovanjem i obriše svoj blog je možda to što je bio veoma popularan među mlađom generacijom. |
12 | Nanoratra izy indray andro, azavaiko toy ity, fa ny resaka haren'i Libia taloha sy ny firodanana taloha dia nahafinaritra, saingy ny tanora no mitady Libia maoderina ahitàna tanan-dehibe miodina tsara. | Jednom je napisao, i ja ga ovde parafraziram, da je priča o bogatoj Libijskoj prošlosti i drevnim ruševinama veoma lepa, ali da omladina želi da vidi modernu Libiju sa funkcionalnim metropolama. |
13 | Mino aho fa raha azony atao dia efa ao anaty aterineto izy amin'izao. | Siguran sam da bi ako bi mogao on bio online sada. |
14 | Tamin'ny lahatsoratra teo aloha izahay dia nizara taminareo tao amin'ny Global Voices ny karazanà lohahevitra izay niadin-kevitra tao amin'ny tontolon'ny bilaogy Libiana. | U prethodnim postovima koje smo podelili sa vama putem Global Vojsa, različitim temama diskutovalo se o Libijskoj blogosferi. |
15 | Ary nozaraina ho antoko telo io vondrom-piarahamonina io : (1) Ireo Libiana mipetraka ao Libia ( tafiditra ao koa ireo vahiny manambady Libiana), (2) Ireo Libiana mipetraka tsy fotoana maharitra any ivelany noho ny antony maro samy hafa ary (3) Ireo Libiana mifindra monina. | Zajednica je podeljena u tri glavne grupe: (1) Libijci koji žive u Libiji ( ovo takođe uključuje strance koji su u braku sa Libijcima), (2) Libijci koji privremeno žive u inostranstvu, zbog različitih razloga i (3) Libijska dijaspora. |
16 | Ny ankamaroany dia nanomboka nitoraka bilaogy tamin'ny teny Anglisy, ny hafa mifindra amin'ny teny Arabo, raha mitoraka bilaogy amin'ny teny Arabo fotsiny ny sasany. | Većina je počela da piše blogove na Engleskom, neki su prešli na Arapski, dok su ostali pisali blogove samo na Arapskom. |
17 | Ny fitsidihana ny bilaogy Libiana dia ahitàna fa ambony kokoa ny isan-jaton'ny bilaogy amin'ny Teny Arabo fa tsy dia fantatra loatra any amin'ny tontolon'ny tsy Libiana sy tsy miteny Arabo satria tsy dia hita miseho. | Prateći Libijske blogove sad. primećujemo da se procenat blogova na Arapskom jeziku povećava, ali su oni manje poznati ljudima koji nisu iz Libije, i ne govore arapski, i zato su manje eksponirani. |
18 | Mila heno koa ny feon-dry zareo satria mitondra anjara biriky mampakatra avo ny endrik'i Libia izy ireo. | Njihove glasove trebamo saslušati, takođe, jer oni iznose dodatni(može komplementarni) aspekt u Libiji. |
19 | Koa satria sady manana lohahevitra manokana no miresaka ihany koa ry zareo momba ny fiarahamonina, kolotsaina ary politika, ny taham-pihainoana ary ny fototra iorenany dia tsy maintsy samihafa, ankoatra ireo olona mahay tenim-pirenena roa izay misabaka amin'ny lafy roa. | I dok oba imaju ličnu temu i baš govore o društvu, kulturi i politici, njihova publika i pozadina bi bile različite za sve, osim za ljude koji govore oba jezika i teže obema stranama. |
20 | Ny bilaogera amin'ny teny Arabo dia toa mirona amin'ny tantara, poety, lohahevitra momba ny fiarahamonina Libiana, fanadihadiana sns… raha ireo bilaogera miteny Anglisy kosa manana ny mampiavaka azy manokana amin'ny fampiasàna ny bilaogy ho toy ny gazety hamoahany ny maha-izy azy, ny fiainany ary ny aingam-panahiny. | Čini se da se blogeri koji pišu na Arapskomviše fokusiraju na priče, poeziju, Libijske društvene teme, eseje, i tako dalje… Dok blogeri koji pišu na Engleskom imaju malo izraženije individualne crte, tretirajući blog kao dnevnik kako bi prikazali svoju ličnost, život i stremljenja. |
21 | Amin'ny fampifandraisana ny resaka afaka maka sary an-tsaina an'i Libya isika, izay mistery ho an'ny Firenena any ivelany.ary mitoetra ho toy izany ihany. | Tek sjedinjenjem obe strane, u stanju smo da dobijemo celokupnu sliku o Libiji, koja je bila i uglavnom i dalje ostaje misterija za spoljni svet. |
22 | Ny sokajinà bilaogera fahatelo , izany hoe ireo izay miaina an-tany lavitra , no hany Libiana mpanakiana voalohany sy nanala baraka ny governemanta Libiana ary hatramin'ireo mpomba azy ao an-tanindrazana. | Treća kategorija blogera, na primer, oni koji žive u dijaspori, su bili jedini Libijci koji su otvoreno kritikovali i ismevali Libijsku vladu, i čak i svoje sunarodnike u domovini. |
23 | Nilamina ry lerony ry tany ivelany no nonina.. | Oni su bili sigurni i obezbeđeni u inostranstvu. |
24 | Ny sokajy faha 2 amin'ny Libiana mipetraka mandritra ny fotoana voafetra any ampitan-dranomasina dia niresaka be momba ny asany, ny tantaram-pianakaviana ary ny ankapoben-javatra mikasika an'i Libia raha tsy hoe nisafidy ny hankany amin'ny fanoherana angaha ka dia nampirina ny henatra tsy nahasahiany nilaza ny heviny tamin'ny feo avo. | Druga kategorija Libijaca koji su privremeno živeli u inostranstvu, su dosta govorili o tome šta su radili, iznoseći porodične priče i neke uopštene stvari o Libiji, osim ako ne bi odlučili da se pridruže opoziciji, pa bi tada prestali da se stide da glasno kažu svoje mišljenje. |
25 | Ny sokajy 1 dia mandefa bilaogy mivantana avy ao an-tanindrazany, ireo no olona tokana manao sorona ny ainy ary dia nila nitandrina tamin'ny fehezanteniny mba tsy hanohintohina ny fitondrana nefa kosa mampita hatrany ny sary. | Prva kategorija blogera koji su pisali direktno iz domovine, su bili oni koji su bili izloženi najvećem fizičkom riziku, pa su bili pažljivi prilikom izbora reči u svojim rečenicama, na način koji ne bi predstavljao pretnju režimu ali bi ipak prenosio stvarnu sliku . |
26 | Niainga tamin'ny diary ny bilaogin-dry zareo, toy ny hoe “izao no nataoko androany ary afaka tamin'ny fanadinako aho, nihaona tamin'ny namako, niantsena, natao fifamofoana” ary mankany amin'ny resaka matotra kokoa toy ny tontolo iainana , ny loto, fanangonana fako, tetikasa ara-toekarena sy ny kolikoly . | Njihovi blogovi su se kretali od okvira dnevnika, tipa “Danas sam uradio ovo i ono, položio svoje ispite, sreo prijatelje, bio u kupovini, verio se” do drugih, malo ozbiljnijih tema, kao okolina, zagađenje, sakupljanja smeća, ekonomski projekti i korupcija. |
27 | Heveriko fa ny kiana ataon'izy ireo ho fanohintohinana sy fanambaniana dia efa fanazarantena amin'ny resaka saro-takarina sy ny sarinteny. | Mislim da bilo koje kritike koje su uspeli da iznesu, bile su izražene kroz formu lukavostii i nedorečenosti. |
28 | Ito misy ohatra avy amin'i Khadijateri: | Evo primera od strane Khadijaterija: |
29 | Miha mampihomehy ilay izy. | Ovo već postaje smešno. |
30 | Toy ny hoe manitsaka siligoma ianao , na koa ny tena loza , tain'alika, ary miraikitra ao ambany shib-shib-nao [ar] (kapa) ary tsy hainao esorina. | Ovo je kao da kada zgazite na žvaku, ili još gore, pseći izmet, i to se zalepi za đon vaših šib-šiba (papuče), i ne možete da ga skinete. |
31 | Na dia miezaka mafy aza ianao ; na kikisanao amin'ny tany ny shib-shib -nao , amin'ny bozaka , amin'ny sisin-dalana , na maka hazo kely ianao hangalàna azy. | Bez obzira koliko se trudili; trljate vaš šib-šib o zemlju, na travu, na rub uličnog ivičnjaka, ili uzmete štap i probate da to skinete. |
32 | Fa tsy mety miala tsotra izao fotsiny ilay izy. | Ali, prosto neće da se skine. |
33 | Ny vahaolana: fotoana izao hanariana io shib-shib-nao io ! | Rešenje: Vreme je da bacite te šib-šibove! |
34 | [sic] | [sic] |
35 | Na dia ilay Hala Misrati malaza ratsy aza amin'izao manana bilaogy mampodimandry antsoina hoe Nazf na mandeha rà momba ny tantara mampanonofinofy sy fitiavana very izay tena lasa bilaogy sahisahy sy mivantambantana amin'izao fotoana izao. | Čak i sada ozloglašeni Hala Misrati je imao ulagivački blog pod imenom Nazf ili krvarenje o romansi i izgubljenoj ljubavi, koji je u stvari je bio veoma drzak i smeo blog. |
36 | Ilay bilaogera Ghida dia iray tamin'ireo olona tsy mataho-miteny mivantana amin'ny lahatsoratra an-gazety aminà fanadihadiana mandra-pialan'ny sarony taorian'ilay Revolisionan' ny 17 Febroary tao amin'ny fahitalavitra nasionaly tao anatin'ny valan-dresaka niaraka tamin'i Hala Misrati miampy ny fiainany manokana sy ireo antso izay ren'ny Libiana rehetra na koa ireo olona mijery fahitalavitra azo avy amin'ny zana-bolana. | Bloger Gida je takođe bila jedna od onih koji su domišljato iznosili izveštaje novinarskog tipa, sve dok nije razotkrivena posle revolucije 17. februara, na nacionalnoj tok šou emisiji Hale Misratija, tako da su sve o njenom privatnom životu i telefonskim pozivima mogli da čuju svi Libijci ili bilo ko ko je gledao satelitsku televiziju. |
37 | Voalaza fa sady mpiara-miasa no mpinamana izy sy i Hala. | Kružile su glasine da su ona i Hala bile koleginice i prijateljice. |
38 | Efa nanjavona ny bilaoginy taloha ary ilay iray misy poezia no hany sisa tavela. | Njen stari blog je nestao i samo je onaj sa poezijom ostavljen. |
39 | Enim-bolana no lasa dia mahavaky fo ny mijery ny toetra mampanahin'ny tontolon'ny bilaogy ao Libia, nangiana noho ny ady misy amin'izao fotona ireo bialogera isan'antokony ao Libia. | Šest meseci kasnije vrlo je tužno pogledati koliko je Libijska blogosfera postala jeziva, jer su zbog rata koji traje redovi i redovi Libijskih blogera utihnuli. |
40 | Avy amin'ny iray amin'ireny nangiana ireny dia tsapanao fa ao amin'ny tanàna eo ambany vahohon'i Gaddafi izy ireo ka noho izany, tsy mahita lalàna hadirana Aterineto. | Shvatite da se oni koji ne pišu nalaze u gradovima koji su pod Gadafijevom vlašću, i da zbog toga nemaju pristup internetu. |
41 | Nitondra ny bilaogera Libiana sasany hivoaka ny ala mikitroka ny ady ao Libya, farafaharatsiny aloha ireo izay nandao ny firenena hanohy fianarana. | Rat u Libiji je ipak vratio na scenu neke od blogera, makar one koji su otišli iz zemlje na studije. |
42 | Tahaka an'i Happymoi izay niteny hoe: | Kao Hepimoi koji kaže: |
43 | Mijery vaovao aho dia rakotra alahelo ny foko. | Gledam vesti, a srce mi je puno bola. |
44 | Toy ny tsapako misy zavatra montsamontsana be any anatiko any. | Osećam da se sve u meni razbilo na komade. |
45 | Be loatra ireo olona maty. | Toliko ljudi umire. |
46 | Malaza be i Libya izao, fantatry ny olon-drehetra izany, ny rehetra . | Libija je sada poznata, svi znaju o njoj, svi. |
47 | Ilay tranga mahatsiravina be no mahatonga izany. | Tragična situacija je ta koja ju je učinila tako poznatom. |
48 | Tiko raha mba hafa ny fisehon-javatra. | Voleo bih da su stvari drugačije. |
49 | Isaky ny mifoha aho ny maraina dia misaina an'i Libya. | Svako jutro se budim misleći na Libiju. |
50 | Mifoha aho isa-maraina maniry mba ho hafa ny fisehon-javatra. | Svako jutro se budim sa željom da stvari budu drugačije. |
51 | Kanefa fantatrao fa ny goaik'antitra amin'ny olona rehetra izay mibilaogy ao amin'ny aterineto ao dia, na any ivelany amin'izao fotoana, na ao Benghazi, toa an'i Starlit izay nitaraina hoe : ” Nandalo zavatra maro tsy noheveriko hiainako aho. [sic]”. | Ali, shvatate da je bilo koji bloger iz stare ekipe, koji i dalje bloguje, ili u inostranstvu ili u Bengaziju, kao što je Starlit koji žali: “Iskusio sam stvari za koje sam mislio da nikad neću doživeti. |
52 | Na i Benghazicitizen izay nanoratra hoe : | [sic]” ili Bengazicitizen koji piše : |
53 | Akipiko ny masoko, hitako ireo olona maty.. | Zatvorim oči, vidim one koji su ubijeni.. |
54 | Hitako ny tarehin'ny Reniko efa reraka.. | Vidim umorno lice svoje majke.. |
55 | Ny tarehin'ny anabaviko rikoriko.. | Šokirano lice svoje sestre.. |
56 | Ny hatezerana ao anatin'ny mason'ny rahalahiko.. | Bes u očima mog brata.. |
57 | Ny fahavononana ao anatin'ny mason'ny raiko.. | Odlučnost u očevim.. |
58 | Ary hitako ao anatin'ny fiainako ireo endrika… Ireo namako. | I vidim likove iz mog života.. Moji prijatelji.. |
59 | .misy amin'izy ireo ny tsy hiverina intsony.. | Neki od njih se nikada neće vratiti.. |
60 | Hitako izao ny zavatra nentin'ny fahafahana ho an'i Libyana ao anaty lahatsoratra nantsoin'ny haino aman-jery hoe ireo tany afaka. | Vidim srž onoga što je sloboda donela Libijcima iz postova koji dolaze iz onih delova koje mediji zovu oslobođene teritorije. |
61 | Azo tsapain-tànana ny fivoarana, indrindra ao amin'ny Omar Al Muktar's daughter na zanaka vavin'i Omar Al Muktar . | Promene su najviše zapažene kod Omar Al Muktarove ćerke. U martu je još uvek bila anonimna i pod uticajem šoka posle oslobađanja Bengazija: |
62 | Tamin'ny volana Martsa dia tsy mbola nitonona anarana izy ary tena fanin'ny dona nentin'ny fanafahana an'i Benghazi: Ny mitranga ao Benghazi & libya dia tena pejy vaovao & zavatra tsy azo ninoana fa ho vitan'ny tanora Libiana marina tokoa …………. | ono što se desilo u Bengaziju & u Libiji je bila u stvari nova stranica &, nemoguća misija za mladiće u Libiji, za koju nikad nismo verovali da mogu da ispune…………& oni su je ispunili [sic] |
63 | & vitan-dry zareo izany [sic] Nefa ny volana Jona izy dia nahazo natoky ka nametraka ny tena anarany sy ny fanampin'anarany (Ruwida Ashour) ary teo aloha dia zavatra tsy mateti-pitranga sy tsy sahin'ny bilaogera Libiana maro izany ao Libia. | Ali do juna, bila je toliko sigurna da je stavila svoje pravo ime i prezime (Ruvida Ašhor) što je nešto što se mnogi Libijski blogeri unutar Libije nisu usudili da urade pre nje. |
64 | Koa raha any amin'ny faritra afaka ao Libia ianao dia afaka ny hiandrandra ho afaka haneho hevitra malalaka mikasika ny govenemantan'i Gaddafi toy izay nataon'i PH tamin'ny nametrahany karipetra ka ny sarin'i Gaddafi no nampiasaina ho famafàna tongotra. | Pa, ako ste u oslobođenim delovima Libije, možete očekivati da se slobodno izrazite protiv Gadafijeve vlade, što je PH upravo i uradio, postavljajući tepih sa Gadafijevom slikom kao otirač. Khadijaterija i Hajlendera pre četiri meseca. |
65 | Tsy mbola fantatro raha afaka manakiana ny Filan-kevi-pirenen'ny Tetezamita koa amin'izany! | Dobili su malo nade kada je internet na kratko reinstaliran. |
66 | Ny lahatsoratra farany avy ao Tripoli dia nosoratan'i Khadijateri sy Highlander efa-bolana lasa izay . | Mada još uvek ne znam da li možete slobodno da kritikujete Nacionalno prelazno veće! |
67 | Nitondra fanantenana izy ireo rehefa niverina nandritra ny fotoana fohy ny Aterineto . | Poslednji post iz Tripolija je napisan od strane |
68 | Fa misy koa ireo bilaogera vaovao ao amin'io sehatra io ary mandika io fihetsiky ny Libiana io amin'ny fijery hafa . | Ali, postoje takođe neki novi blogeri na Libijskoj sceni, koji opisuju Libijske perspektive iz potpuno novog ugla. |
69 | Ny Harimna Note dia bilaogy iray amin'ny teny Arabo izay mitanisa ny zava-nisehon'ny revolision'ny 17 Febroary nanomboka ny andro voalohany. | Harimnijeve beleške je blog na Arapskom koji opisuje događaje u revoluciji 17. februara, od prvog dana. |
70 | Io dia ahitàna ireo tantara nangonin'ireo Libiana izay nisafidy tsy hitonona anarana ary nomen'ilay mpanoratra fanta-daza avy amin'ny mpanohitra, Ashur Shamis, endrika.. | Sastoji se od priča koje su sakupili pojedinci u Libiji koji su želeli da ostanu anonimni, i koje je obradio poznati opozicioni pisac Ašur Šamiš. |
71 | Tao Libia ilay mpilaza vaovao ary roa volana lasa izay no niala tao, noho izany ny diariny dia ahitana ireo heviny isanandro mikasika ny zava-mitranga ao Libia. | Pisac je bio u Libiji i otišao pre otprilike dva meseca, tako da se sad njegov dnevnik sastoji od svakodnevnih mišljenja o trenutnim događajima u Libiji. |
72 | Misy koa ireo bilaogin'ny ady an'i Displaced Libyan (Libiana nafindra toerana) izay tsy ho afaka ny hiverina amin'ny tranony. | Takođe postoji i ratni blog o raseljenim Libijcima koji nisu u mogućnosti da se vrate kući. |
73 | Tsy aiko ny hanombohana azy satria vao roa volana izay no namakiana ny rindrin'ny fahanginana . | Nisam siguran kako sada opet da počnem pošto je prošlo skoro dva meseca otkako je zid tišine srušen. |
74 | Nitazona diary iray misy naoty maromaro aho , ho ampiasaiko ho toy ny drafitra io ary hataoko mivaingana miandàlana eny. | Vodio sam dnevnik sa nekim beleškama koje ću koristiti kao okvirni plan,i usput ga dopunjavati. |
75 | Manana fanamarihana maro koa aho mikasika ny zavatra novakiako tao amin'ny Gazety. | Imam takođe dosta komentara na ono što sam pročitao u medijima. |
76 | Fantatro izao fa be ireo tsy mahatombina rehefa mamaky ny lahatsoratro, izay no maha-izaho ahy … Tsy olona mora manaiky na mandeha an-jambany fotsiny. | Shvatam da se mnogi neće osećati prijatno dok budu čitali moj blog, ali to je prosto ono što sam ja…Nikad se ne pokoravam ili slepo pratim. |
77 | Tandremo, vonona foana hilaza ny hevitro aho tsy iraharahako izay fijerin'ny hafa any, saingy aza rasina ho famelezana olona manokana izany. | Pazite se, veoma sam tvrdoglav, ali ne prihvatajte to lično. |
78 | Raha leo ny propagandy avy amin'ny mpanohana an'i Gaddafi sy ny mpanohitra an'i Gaddafi ianao dia hahita fa ‘maha-maivamaivana' ilay bilaogy na somary lava ihany aza ilay lahatsoratra. | Ako ste umorni od propagande, bilo da dolazi od Gadafijevih pristalica ili Gadafijevih protivnika, onda će vam ovaj blog biti pravo osveženje, iako su postovi prilično dugački. |
79 | Bilaogera Libiana iray hafa nanambara ilay ady ny Libya SOS na (hiakam-pamonjena ho an'i Libia). | Još jedan Libijski blog koji piše o ratu je Libia SOS. |
80 | Io dia isan'ireo bilaogy vitsivitsy tsy miaraka amin'ireo mpihoko. | To je jedan od nekoliko blogova koji nije na strani pobunjenika. |
81 | Ny mampakatra lahatsoratra avy ao Libia dia tsy maintsy mandalo amin'ny miaramila ara-elektronikan'i Gaddafi satria ny Libiana ao Tripoli dia tsy manana zo amin'ny fifandraisana Aterineto raha tsy hoe angaha manana finday VSAT na Thuraya . | Ako je postavljen u Libiji, onda je sigurno da ga održava Gadafijeva elektronska vojska, zato što obični Libijci u Tripoliju nemaju pristup internetu, osim ako nemaju pristup VSAT ili Turaja telefonu. |
82 | Na dia izany aza , hita fa ny olona mampiasa ilay bilaogy dia manao ezaka lehibe amin'ny fitadiavana vaovao, rohy ary sary maro izay manao izay anasoketana ny vaovao ao amin'ny MSM momba ny firosoan'ireo mpihoko. | Ipak, očigledno je da osoba koja piše taj blog ulaže mnogo truda u pronalaženju vesti, linkova i fotografija koje imaju za cilj da neutrališu vesti na MSM-u o uspesima pobunjenika. |
83 | Mampiseho antsika ny endrika hafan'io ady io izany ary koa mampiato kely ny olona sasany mba hieritreritra ny zavatra rehetra re sy voavaky mikasika azy. | To nam pokazuje novi aspekt ovog rata i tera pojedinca da stane i razmisli o svemu što je čuo i pročitao ranije. |
84 | Na toa inona ny toerantsika eo anatrehan'izao ady izao, dia tsara amintsika ny mijery ny endrika hafa asehon'ilay ady , izay koa no antony anasongadinana izany ato amin'ity lahatsoratra ity | Bez obzira na naš stav u ovom ratu, za nas je dobro da sagledamo drugu stranu konflikta, i to je razlog zbog koga se ona pojavljuje u ovom članku. |
85 | Ireo bilaogera dia manontany tena hoe maninona no tsy navoaka haino aman-jery ny feony : | Bloger se pita zašto njegov ili njen glas nije zastupljen u medijima: |
86 | Tena mahaliana ny tsy maha-ao amin'ny CNN, BBC, AlArabiya, Al Jazeera, SkyNews, France24 ny LibyaSOS …lisitry ny Twitter ? | Vrlo zanimljiv Libijski SOS nemože da se pojavi na CNN-u, BBC-ju, AlArabiji, Al Džaziri, Skaj Njuzu, France 24… Lista sa Tvitera? |
87 | FA NAHOANA ?! | ZBOG ČEGA?! |
88 | Nahoana no tsy ao ?!? | Zašto da ne?!? |
89 | Satria tsy miteny anglisy be toy ny @Sbhafreedom @FreeLibya @FreeBenghazi aho … antony ve izany ? sa .. sa satria tsy dia ” milay” toy mpihoko tohanan'ny OTAN [sic] aho. | Zato što ne govorim Engleski tako dobro kao @Sbhafreedom @FreeLibya @FreeBenghazi … Da li je to razlog? Ili.. |
90 | Na inona na inona valin'ilay ady Libiana ny taona 2011, dia namela ny Libyana hahita ny feony indray ary raha nampanginina ny feon'izy ireo teo aloha , dia mitantara kokoa sy milaza ny heviny manokana ry zareo amin'izao fotoana izao . | Zato što nisam toliko kitnjast kao pobunjenici predvođeni NATO-om[sic] Kakav god bio rezultat Libijskog rata 2011, on je omogućio svim Libijcima da pronađu svoje glasove ponovo, i ako su njihovi glasovi ranije bili ućutkavani, sada su sa mnogo više samopouzdanja i definitivno više samouvereni. |
91 | Tsy ho voatampim-bava intsony izy ireo. | Oni više neće biti ućutkavani. |
92 | Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitray manokana mikasika ny Fanonganam-panjakana tao Libya 2011. | |