# | mlg | srp |
---|
1 | Ny Perla Avy Amin'ny Media Momba an'i Afrika | Neprofesionalno Pokrivanje Afrike od Strane Globalnih Medija |
2 | Nisy ny fanatsotsorana momba an'i Afrika nifandrohy tamin'ny fanentanana #Kony2012 nataon'ilay ONG Invisible Children [Ankizy Tsy Hita]. Nisy fanentanana hafa natao avy eo ho fanitsiana ny kinendry. | Kampanju #Kony2012 koju je vodila NVO Nevidljiva Deca je zasigurno sadržala nekoliko suviše-pojednostavljivanja Afrike, što je pokrenulo protiv kampanju #WhatILoveAboutAfrica OnoŠtoVolimUAfrici) koja je usmerena na ispravljanje tih ‘zalutalih metaka'. |
3 | Afisin'ny Le poster de la campagne Kony 2012. | Plakat Kony 2012 kampanje. |
4 | Domaine public | Javni domen |
5 | Efa tsy ampahafantarina intsony [en] ny fanombatombanan'ny fampahalalam-baovao momba an'i Afrika na dia efa nihena dia nihena aza ny fahadisoana tao anatin'ny taona vitsivitsy farany. | Netačne medijske pretpostavke o Africi nisu retka pojava - iako se komedija grešaka stalno smanjuje tokom poslednjih nekoliko godina. |
6 | Tsy mandehandeha fotsiny amin'izao ny filazalazana ny kaontinanta any amin'ny fampitam-baovao, araka ny fanavazavan'ny profesora Charles Moumouni: | Pogrešno predstavljanje ovog kontinenta u medijima nije beznačajna stvar, kako objašnjava profesor Charles Moumouni : |
7 | Tsy zava-baovao sady tsy zava-maningana ny fanehoana ratsy an'i Afrika. | Loša zastupljenost Afrike u zapadnim medijima nije ni nova ni čudna pojava. |
8 | Efa niteraka fahasahiranan-tsaina hatramin'ny taona 1970, indrindra tao anatin'ny adi-hevitra momba ny Rafi-baovao manerantanin'ny fampahalalam-baovao sy ny serasera. | To je već privuklo pažnju tokom 1970-ih, naročito u kontekstu rasprave o Novom Svetskom Redu U Informacijama i Komunikacijama (NWICO). |
9 | Fa mbola manahirantsaina kokoa ny sary aelin'ny fampahalalam-baovao tandrefana ka mampisy fiantraikany ratsy eo amin'ny ezaka fampandrosoana an'i Afrika. | Međutim, slika Afrike koju trenutno predstavljaju zapadni medijski kanali sve više izaziva brigu, pošto negativno utiče na afričke napore za razvoj. |
10 | Nefa tsy afa-tsiny amin'izany mihitsy ihany koa ny fampahalalam-baovao Afrikana. | Međutim, i sami Afrički mediji nisu imuni na kritiku ove vrste. |
11 | Maro ny fandraisana an-tanana niseho masoandro taona vitsivitsy izay mba hanatsarana ny fahamarinan'ny zavatra lazain'ny fampahalalam-baovao ao Afrika. | Pokrenuto je nekoliko inicijativa u poslednjih nekoliko godina, da bi se poboljšala tačnost afričkih medija. |
12 | Ny African Media Initiative na ny Media Monitoring Africa no ohatra roa amin'izany. | Afrička Inicijativa u Medijima i Nadgledanje Medija Afrika su dva primera toga. |
13 | Indreto ny fehin'ny perla, fahadisoana na tsy fahamarinan'ny fampitam-baovao momba an'i Afrika sy nataon'ny mpampita vaovao Afrikana : | Sledi kratak pregled dragulja, grešaka i drugih netačnosti u globalnom medijskom pokrivanju Afrike i u samim afričkim medijima: |
14 | Hoy ny fampitam-baovao momba an'i Afrika | Pokrivanje Afrike od strane globalnih medija |
15 | Canada - “Miditra ny ivon'ny aizin'i Afrika i Stephen Harper” | Kanada - RDK: “Stephen Harper ulazi u Afričko Srce Tame” |
16 | Izany no lohatenin'ny CBC news tamin'ny fahatongavan'ny praiminisitra Kanadiana tany RDC nandritra ny vovonan'ny Francophonie. | Ovo je naslov koji je dat jednom CBC novinskom članku o poseti kanadskog premijera Demokratskoj Republici Kongo (DRK) tokom samita Međunarodne Organizacije Frankofonije. |
17 | Na dia nanondro ny bokin'i Joseph Conrad, Heart of Darkness (An'ivon'ny aizina) ny lohateny, dia mampahatsiahy ihany koa ny fijery lany andro sy manivaisa an'i Afrika mainty, izay mbola raisina ho tany haolo sy mampidi-doza. | Iako se naslov odnosi na knjigu Joseph Conrada, Srce Tame, takođe priziva zastarelu, snishodljivu viziju crne Afrike kao divlje, opasne zemlje. |
18 | Nampiany: | Članak dodaje: |
19 | Io no Firenena voaozona indrindra misy eto an-tany. | To je najmizernija država na kugli zemaljskoj. |
20 | Amin'n fandrenesana izany, dia tahaka ny hanome medaly ny praiminisitra Harper noho ny fahasahiany nandeha tany RDC. | Ovaj članak kao da predlaže da bi premijer Harper trebao dobiti medalju za hrabrost zato što je posetio Kongo. |
21 | Israëly - “Tsy mpanolana ny Afrikanina atsimon'i Sahara” | Izrael - “Izrael - Subsaharski Afrikanci nisu silovatelji” |
22 | Slate Afrique manazava fa hafakely ny zavamisy mifandraika amin'io lohateny io : | Slate Afrique (Afrički Crep) objašnjava sadržaj ovog originalnog (u najmanju ruku) naslova: |
23 | Tsy mpanolana ny mainty. | Crnci nisu silovatelji. |
24 | Izany ny hafatra tian'ny Afrikana atsimon'i Sahara mitady fialokalofana any Isiraely ampitaina. | To je poruka koju oni koji traže azil iz podsaharske Afrike želite da prenesu ljudima u Izraelu. |
25 | Ry zareo manko no tondroin'ny vahoaka Isiraelianina taorian'ny fanolanana nalaza an-gazety, izay nahavoampanga mpitady fialokalofana Eritreana efatra tany Isiraely? | Izraelsko javno mnjenje je upiralo prstom na one iz Subsaharske Afrike koji traže azil pošto je u veoma pokrivenom suđenju za silovanje bilo upleteno četiri Eritrejca. |
26 | Mba hanoherana ny fanilikilihana ny mainty dia nisy ivon-toerana manampy ireo mpiasa vahiny nanampy Afrikana vitsivitsy hanoratra “taratasy misokata ho an'ny vahoaka Isiraelianina”, hoy ny tatitra nataon'ny gazety mivoaka isan'andro Isiraelianina Haaretz tamin'ny 20 mey | Izraelski dnevnik Haaretz je 20. maja objavio da kako bi se suprotstavilo žigosanju crnaca, centar za podršku stranim radnicima pomaže Afrikancima u pripremi “otvorenih pisama izraelskiom narodu”. |
27 | France - Fifangaroan'i Guadeloupe sy Madagasikara tao amin'ny I-télé | Francuska - Zabuna između Guadeloupe i Madagaskara za I-télé |
28 | | Sukobi u Guadeloupe-u između Liyannaj Kont Pwofitasyon [Napomena: vodeće telo za sindikate i društvene pokrete] i sigurnosnih snaga desili su se u isto vreme kada i najintenzivnija politička kriza u Madagaskaru. |
29 | Niara-nipoaka tamin'ny vanim-potoana nampafana indrindra ny krizy politika teto Madagasikara ny fifanandrinana tany Guadeloupe teo amin'ny LKP sy ny mpitandro ny filaminana. Nifanakaiky tokoa ka nahatonga ny i-télé nanafangaro ny sary tamin'ity sary fanadihadiana manaraka ity: | Drugi događaj je tako brzo nastao posle onog prvog, tako da je I-télé ((kablovski TV informativni kanal u Francuskoj) sastavio sledeću malu montažu u kojoj komentar meša događaje u Guadeloupe-u s onima na Madagaskaru: |
30 | Etazonia momba an'i RDC: “Kamboty, voaolana sy tsy noraharahiana” | SAD - DRK: “Postao je siroče, silovan je i ignorisan” |
31 | Izany no lohatenin'ny lahatsoratra [en] avy amin'ny mpanao gazety Nicholas Kristof momba ilay zaza 9 taona tratran'ny fanolanana itambarambe tany RDC. | Ovo je naslov članka koji je potpisao novinar Nicholas Kristof o 9 godina starom detetu koje je bilo žrtva grupnog silovanja u Kongu. |
32 | Araka ny nanazavan'i Laura Seay tamin'ny dika an-tsoratra ao amin'ny Slate Afrique, niteraka olana eo amin'ny fomba fiasa ity lahatsoratra ity : | Kako Laura Seay objašnjava u prevodu na Slate Afrique (Afrički Crep), ovaj članak podiže nekoliko etičkih pitanja: |
33 | Taorian'ny adihevitra maherihery, namoaka setriny tao amin'ny bilaoginy i Kristof nampanantenany fa ts hanao izany intsony, sady nitsipaka ny tsikera milaza fa mampidi-doza ny zaza izy tamin'ny filazana ny anarany. | Nakon nekoliko nasilnih rasprava, Kristof je postavio odgovor na svom blogu u kojem je obećao da to neće opet uraditi - iako je odbijao kritike da je ugrozio dete zato što ga je identifikovao. |
34 | Nekeny anef fa mandika ny politikan'i Times ny nanaovany pirinty ny anarany, na dia nahazo alalana avy amin'ny vehivavy iray miantoka ny zaza aza izy. | On je, ipak, priznao da je objavljivanjem imena deteta prekršena politika The Times-a, čak iako je on dobio dopuštenje od žene koja se stara za to dete. |
35 | Sarotra ny hieritreritra tonian'ny fanoratana, na iza izy na iza, hamela izao romborombo izao maina raha tandrefana no lasibatry ny mpametaveta zazakely | Teško je zamisliti urednika koji bi dopustio da se dogodi takav ‘kiks' u jednom članku o zapadnom detetu koje je žrtva zlostavljanja. |
36 | Ny gazety Afrikana | Afrički mediji |
37 | Afrika Atsimo - niharan'ny fanolanana voatonona ankolaka nandritra ny tatitra tamin'ny oktobra 2012 | Južna Afrika - Žrtva silovanja posredno identifikovana u izveštaju od oktobra 2012 |
38 | Musa Rikhotso nitatitra fa [en]: | Musa Rikhotso izveštava sledeće: |
39 | Nisy lahatsoratra tao amin'ny Sapa nitondra ny lohateny hoe ” Naheny ny sazin'ilay nanolana ny zana-badiny” (The Star, 10/10/2012, pajy 7). | Priča potiče od Sapa pod naslovom, “Kazna smanjena za silovanje pastorke” (The Star, 10/10/2012, st. |
40 | Nanonona lehilahy avy any Limpopo izay nanena ny gadra mandrapahafaty ho 15 taona noho ny fanolanany ny zana-badiny 15 taona ny lahatsoratra; tamin'ny fanaovana izany anefa dia tsy voaaron-dry zareo ny momba ilay niharan'ny fanolanana. | 7). Članak navodi Limpopo čoveka, čija je kazna smanjena s doživotnog zatvora do jedne godine - za silovanje svoje 15-ogodišnje pastorke, na taj način, ne uspevaju zaštititi identitet žrtve silovanja. Senegal - “Senegalac vraćen iz Obale Slonovače” |
41 | Sénégal - “Des Sénégalais rapatriés de Côte d'Ivoire se défoulent sur Wade” - Nanamparan'ny senegaley maromaro nampodiana avy any Côte d'Ivoire ny heriny i Wade | |
42 | Nandritra ny nahamafy indrindra ny krizy tany Côte d'Ivoire, hoy ny lohatenin-gazety Walfadjiri- Mangiran'andro Fiposahan'ny Masoandro “Nanamparan'ny Senegaley nampodiana avy any Côte d'Ivoire ny heriny i Wade”: | Tokom vrhunca krize u Obali Slonovače Walfadjiri-l'Aurore je objavio članak uz naslov “Senegalac koji je vraćen iz Obale Slonovače za to krivi predsednika] Wade-a“: |
43 | Pejy 2 an'ny gazety any sénégal miresaka ny krizin'i Côte d'Ivoire- Valam-bahoaka | Druga stranica Senegalskih dnevnih novina sadrži članak o krizi u Obali Slonovače- javni domen |
44 | Nilaza ny Le Post fa fahadisoana io satria : | Le Post objašnjava da je u pitanju greška jer su: |
45 | Satria mitsikera ny fitondrana ho tsy “nampodiana” ireo lehilahy sy vehivavy ireo fa nody avy tamin'ny ezaky ry zareo ihany | ti ljudi i žene kritikovali vladu baš zato što nisu bili vraćeni u domovinu već se od njih jednostavno zahtevalo da se vrate kako znaju i umeju. |