# | mlg | swa |
---|
1 | Arabia Saodita: Notsamborina Andron'ny Idy Ilay Mpikatroka Reema Al Joresh | Saudi Arabia: Mwanaharakati Reema Al Joresh Atiwa Kizuizini katika Sikukuu ya Idi |
2 | Nosamborina androany vao maraina [19 Aogositra 2012] ilay mpikatroka Saodiana sady mpisera Twitter, Reema Al Joresh raha teny an-dalana handeha hamonjy moske hankalaza ny andron'ny Eid al-Fitr, andro fety Miozolomana manaraka ny Ramadany. | Mwanaharakati wa Ufalme wa Saudia ambaye pia ni mtumiaji Twita, Reema Al Joresh, alitiwa mbaroni kwa muda mfupi mapema leo [19 Agosti 2012] wakati alipokuwa anaelekea kwenye msikiti kusherehekea Sikukuu ya Idi el Fitr - ambayo ni maalumu kwa Waislamu mara baada ya Mfungo wa Mwezi Mtukufu wa Ramadhani. |
3 | Mpitsikera mafana fo noho ny fisamborana tsy amin'ny antony fanaon'ny minisitry ny Atitany i Al Joresh. | Al Joresh ni mkosoaji mkubwa dhidi ya wizara ya Mambo ya Ndani ya Saudi kwa kuwekwa watu kiholela kizuizini. |
4 | Fanampin'izany, efa valo taona izao no nogadraina ny vadiny ary mbola tsy nisy ny fotoam-pitsarana. | Aidha, yeye ni mke wa mfungwa ambaye amekuwa kizuizini kwa miaka nane bila ya kufunguliwa mashtaka. |
5 | Nikasa hizara fanomezana 500 ahitana taratasy izy mba hanaitra ny sain'ny olona mikasika ny fisamborana tsy ara-drariny manjaka ao Arabia Saodita. | Alikusudia kutoa zawadi zipatazo 500 pamoja na barua ya kukuza uelewa wa watu kuhusu suala la kukamatwa kwa watu kiholela nchini Saudi Arabia. |
6 | Tamin'ny 5:11 maraina ( ora ao Saodita), Al Joresh ni-tweet hoe: | Saa 5:11 alfajiri (saa za Saudia), Al Joresh alituma twiti: Hamjambo? |
7 | Miarahaba, nosamborin'ny polisy izaho sy ny zanako. | Polisi wamenitia mbaroni mimi na watoto wangu. |
8 | Nampiasa tenifototra avy hatrany ny mpisera Twitter tao Arabia Saodita, izay samy naneho ny fahatezerany. | Picha imewekwa na Reema Al Joresh wakati akituma twiti: Sisi tumekamatwa [ar] |
9 | Abdulaziz al-Shihri nisioka hoe: | Abdulaziz al-Shihri alitwiti: |
10 | Tsy mba manana famindram-po talohan' ny vanimpototana Islamika na ny etikan'ny vanimpotoana manaraka ny Islamika ny polisy mpitsikilo. | “Askari kanzu hawana si tu ukarimu uliokuwepo kabla ya Uislamu, bali hata maadili ya baada ya kuwepo Uislamu. |
11 | Andriamanitra o! omeo filaminana tahaka an'i Ejipsiana izahay - amin'ny tsy fananana azy ireo [pollisy] | Ee Mungu, hebu tupumzishe - kama Wamisri -kwa kuwaondolea mbali hawa “ |
12 | Mohammad al-Ogaimi nanampy hoe: | Mohammad al-Ogaimi aliongezea: |
13 | Olona 800 no mpanaraka azy ao amin'ny Twitter, efa niakatra 2100 izany ankehitriny. | Alikuwa na wafuasi 800 wa Twita, sasa anao 2100. |
14 | Noho ny fampijaliana atao anao, vao mainka mihamafy sy manako eran-tany ny feo. | Pamoja na ukandamizaji wenyu, sauti zao zitakwenda mbali zaidi. |
15 | Niresaka momba ny isan'ny mpanaraka an'i Al Joresh ao amin'ny Twitter ny fanehoan-kevitra. | Picha ya ukurasa wa Twita wa Al Joresh ukionyesha idadi ya wafuasi alio nao kwenye Twita |
16 | Tamin'ny fotoana nanoratana ity lahatsoratra ity, niakatra teo amin'ny manodidina ny 3500 teo izany ary nihanitombo hatrany. | Maoni hayo yanahusu idadi ya wafuasi alikuwa nao Al Joresh kwenye Twita. |
17 | Rehefa noafahana i Reema, nanoratra andiana twet manazava izay zava-nitranga: | Wakati wa kuandika posti hii, walikuwa wameongeza na kufikia karibu 3500 huku wakiendelea kuongezeka. |
18 | Tamin'ny 4:30 maraina, nankany amin'ny moske Eid aho niaraka tamin'ny fanomezana taty amiko. | Wakati Reema alipoachiliwa, aliandika mfululizo wa twiti kueleza yaliyotokea: |
19 | Teo amin'ny 100 metatra miala ny fonenako, nisy fiara nanajonana anay ary nambanan'izy ireo basy izahay. | Saa 10:30 alfajiri, mimi nilielekea kwenye msikiti wa Eid na zawadi zangu. |
20 | Hoy ny zanako vavy Sara tamin'izy ireo: “Efa nangalarinareo ny raiko ary hoavy mbola hangalatra anay ihany ianareo ankehitriny?” | Mita 100 kutoka kwenye nyumba yangu, gari lilijaribu kutuzuia na wakatuelekezea bunduki. |
21 | Niezaka nampangina ny zanako vavy [hafa] Marya, izay nitomany mafy koa izy ireo. | Binti yangu Sara akawaambia: “Mmemuiba baba yangu na sasa mmekuja kutuiba sisi?”. |
22 | Nasain'izy ireo nivoaka ny zanako Mo'ath sy ny saofera, avy eo niezaka naka ny finday taty amiko ny polisy iray, saingy nilaza taminy i Mo'ath mba tsy hikasi-tànana ahy […] nalain'izy ireo ireo fanomezana ary […] niditra teo amin'ny toerana eo aloha ilay polisy ka nilaza tamin'ny saofera mba handeha ho an'ny amin'ny biraon'ny Fitsikilovana Ankapobe ao Buraidah. | Walijaribu kumnyamazisha binti yangu [mwingine] Marya, ambaye alikuwa analia. Walimtoa mwanangu Mo'ath na dereva nje ya gari kisha polisi alijaribu kuchukua simu yangu, lakini Mo'ath alimwambia asiniguse hata chembe […] walichukua zawadi na […] polisi alikuja katika kiti cha mbele na alimwamuru dereva kuelekea katika ofisi ya Mkuu wa Upelelezi huko Buraidah. |
23 | Nanadihady ahy nandritra ny ora iray izy ireo sady nikaroka baomba tamin'ireo boaty ireo […] Nasain'izy ireo nanoratra fiaikena aho. | Kwa saa moja, walinihoji na kujaribu kutafuta mabomu ndani ya yale masanduku […] Walinitaka niandike kukiri kwangu makosa. |