# | mlg | swa |
---|
1 | Mibilaogy Ho An'ny Fahafahana Amin'ny Fetim-pirenen'i Arabia Saodita | Blogu na Uhuru wa Saudi Arabia |
2 | Nanamarika ny fetim-pireneny i Arabia Saodia tamin'ny 23 Septambra. | Saudi Arabia huadhimisha Sikukuu ya Kitaifa ya Uhuru tarehe 23, Septemba. |
3 | Na dia andro fankalazan'ny vahoaka kokoa ny fitondrampanjaka aza izany fa tsy ny firenena, tsy tahaka izany kosa ireo fetim-pirenena roa andro lasa. | Wakati kwa kawaida hii huwa ni siku ya watu kusherehekea ufalme wa nchi hiyo kuliko nchi yenyewe, miaka miwili iliyopita imekuwa tofauti kidogo. |
4 | Afaka naneho hevitra maimai-poana ireo Saodiana tamin'ny alalan'ny fampiasana tambajotra sosialy sy bilaogy, nibilaogy ny fanantenanan'izy ireo hanana firenena manaja sy mifankatia amin'ny vahoaka mbamin'ny fanirian'izy ireo. | Wa-Saudi, kwa kutumia mitandao ya kijamii na blogu, wamekuwa na nafasi ya kujieleza kwa uhuru -wakiblogu matumaini yao kwa taifa linaloheshimu na kuthamini watu wake na matarajio yao. |
5 | Mpanoratra sady Dokotera, Bader Al-Ibrahim nanoratra hoe: | Mwandishi na Daktari, Bader Al-Ibrahim aliandika: |
6 | Tsy ampy ny fankalazana manao karnavaly mba hanamafisana ny fahatsapana fiombonam-pirenena raha tsy misy fahatsiarovam-bahoaka, fahatsapana iraisana ary ny fanohanana ny maha-olo-pirenena. | Sherehe hizo za kitaifa hazitoshi kuhamasisha hisia za utaifa wakati kumbukumbu muhimu hazipo, utambulisho wa pamoja na taasisi zinazofadhili uraia hazipo. |
7 | Jordaniana mpandala ny zon'olombelona, Fadi Al-Qadi, nisioka hoe: | Mtetezi wa Haki za Raia wa Jordan, Fadi Al-Qadi, alitwiti: |
8 | Mankalaza ny fetim-pirenena Saodiana any am-ponja i Abdullah Al-Hamed sy ireo namany ao amin'ny ACPRA. | Abdullah Al-Hamed na wafanyakazi wenzake katika shirika la ACPRA wanatumia siku ya maadhimisho ya uhuru wa Saudia wakiwa gerezani. |
9 | Iray amin'ireo fiampangana azy ireo ny “fanohintohinana ny fampandrosoana” raha toa kosa ka “fanohintohinana ny maha-olona» no fiampangana ara-pitondra-tena. | Mojawapo ya mashitaka ni “kukwaza maendeleo” wakati mtawala anashitakiwa kwa “kukwaza utu”. |
10 | Mpanoratra Abdullah Al-Malki nisioka hoe: | Mwandishi Abdullah Al-Malki alitwiti: |
11 | Amin'ny fetim-pirenenay, mahatsiaro ireo mpikamban'ny ACPRA izahay, Al-Hamed, Al-Qahtani, Al-Bjadi, Tawfeeq Al-Amer, Al-Mnasif ary ireo reformista ao Djeddah sy izay rehetra nitolona ho an'ity firenena ity ho amin'ny fanovana sy ny firoboroboana. | Siku yetu ya Uhuru, tunakumbuka ACPRA, Al-Hamed, Al-Qahtani, Al-Bjadi, Tawfeeq Al-Amer, Al-Mnasif na Jeddah ambao ni wanaharakati wa mabadiliko pamoja na wengine wote waliopigana kwa ajili nchi hii kubadilika na kufanikiwa. Amani iwe kwenu. |
12 | Eman Al-Qaffas kosa nanamarika hoe: | Wakati Eman Al-Qaffas anabaini: |
13 | Olona tsy tia tanindrazana izay mihevitra fa mila fitiavana ny governemantany ny fitiavana ny fireneny. | Yeyote anayedhani kuipenda nchi yake maana yake ni kuipenda serikali yako ni mtu asiyeipenda nchi. |
14 | Rehab Al-Hamdan nanampy hoe: | Na Rehab Al-Hamdan anaongeza: |
15 | Mahatsapa tena kokoa ny vahoaka ankehitriny. | Watu wameelimika sasa. |
16 | Tsy hamitaka azy ireo intsony ny teny tsy misy dikany. | Hawadanganyiki kwa maneno matupu tena. |
17 | Bilaogera maro nizara ny heviny mikasika ny fetim-pirenena amin'ny fomba fijery samihafa. | Wanablogu wengi walitoa maoni tofauti kuhusu siku hiyo ya uhuru. |
18 | Sultan Al-Amer, mpanoratra sady bilaogera, nanoratra avy amin'ny fijerinà nasionalista Arabo. | Sultan Al-Amer, mwandishi na mwanablogu, aliandika kwa mtazamo wa kizalendo wa Kiarabu: |
19 | Tsy voafaritry ny sisintany sy ny tantaran'ny Arabia Saodita ny tantaram-pirenena amin'ny maha-Arabo antsika. | Historia ya taifa letu kama Waarabu haijafungwa na mipaka na historia ya Saudi Arabia. |
20 | Ny tantaram-pirenentsika dia ireo olona monina eo anelanelan'ny helodrano sy ny ranomasimbe [Atlantika] fa tsy ny tantaran'ny fitondrana ihany. | Historia ya taifa letu ni kwamba watu wanaoishi kati ya Ghuba na bahari [Atlantic] na sio historia ya tawala mbalimbali tu. |
21 | Tsy mety ankalazaina ny dikan'ny hoe “firenena” raha tsy hita mivaingana ny zo politika sy ny fahalalahana. | Maana ya “nchi” haiwezi kusherehekewa mpaka iwe imefungamanishwa na haki za kisiasa na uhuru. |
22 | Afaka mametraka mora foana ny maha ara-dalàna azy ny fitondrana raha manomboka miaro sy manohana ny fitakian'ny vahoaka ary manome fahafaham-po ny hetahefa sy ny fanantenan'izy ireo. | Tawala zilizomadarakani zinaweza kujenga uhalali kama zitaanza kutetea na kuungana na misimamo ya watu wake na kujibu matumaini yao na ndoto walizonazo. |
23 | Mpanao gazety sady mpanoratra nasionalista, Abdullah Al-Duhailan kosa namoaka lahatsoratra bilaogy mitsikera karazan'olona roa. | Wakati mwandishi mwingine wa habari mzalenzo, Abdullah Al-Duhailan, aliblogu akikosoa aina mbili za watu. |
24 | Ireo avara-pianarana tsy manaiky hankalaza izany fety ny iray mandra-pisian'ny valiny mahafa-po amin'ireo fitakiana ara-politika sy ara-sivily. | Moja ni tabaka la wasomi wanaokataa kusherehekea siku hiyo mpaka matakwa yote ya kisiasa na kiraia yatekelezwe. |
25 | Ny iray hafa kosa dia ny ankamaroan'ny vahoaka izay mamaly ny fampielezan-kevitry ny media ka mankalaza olona sasantsasany fa tsy ny firenena loatra. | Wengine ni idadi kubwa ya watu wanaoshabikia propaganda za vyombo vya habari na kujikuta wakisherehekea watu fulani badala ya nchi yenyewe. |
26 | Nanararaotra ity andro ity hanentanana momba ny zava-mahazo azy ny fianakavian'ireo gadra. | Familia za watu waliowekwa kizuizini wanaiona siku hii kama nafasi ya kukuza uelewa kuhusu malengo yao. |
27 | Vondrona mpiaro tsy mitonona anarana antsoina hoe @e3teqal [sambotra] sy @almonaseron [mpanohana] niantso hanaovana fihetsiketsehana madinika maromaro indrindra fa ao Buraiydah. | Vikundi vya utetezi visivyofahamika majina @e3teqal [vimekamatwa] na @almonaseron [wafuasi wao] kutoa mwito wa maandamano madogo yaliyofanyika zaidi mjini Buraiydah. |
28 | Vehivavy mpanao fihetsiketsehana ao Buraiydah | Kutoka kwenye maandamano ya wanawake mjini Buraiydah |
29 | Nisy ny kodiarana may teny amin'ireo faritra tsy misy mipetraka, ahitana afisy eo akaikin'izany mitaky ny famotsorana ireo gadra. | Matairi yalichomwa katika maeneo yasiyo ya makazi huku kukiwa na mabango karibu yanayotaka watu waliokamatwa kuachiwa huru. |
30 | Nisy famoriam-bahoaka koa natao tao Byraiydah izay nihaonan'ireo fianakavian'ny gadra sy niresahan'izy ireo izay fomba azo atao hanohanana ireo gadra. | Na mkutano ulifanyika mjini Buraiydah ambapo ndugu za watu waliokamatwa walikutana na kujadili njia zinazoweza kufanyika ili kuwasaidia wafungwa hao. |
31 | Anisan'ireo fianakaviana vitsy manana trano voahodidin'ny fiaran'ny polisy noho ny fanantonana ny sarin'ireo havany gadra Ny fianakavian'i Abdulkarim Al-Khuder, gadra mpikambana ao amin'ny ACPRA. | Familia ya Abdulkarim Al-Khuder, mwanachama wa ACPRA aliyefungwa, walikuwa miongoni mwa familia chache zilifanya nyumba zao zizingirwe na magari ya polisi kwa kosa la kutundika picha za wapendwa wao waliowekwa kizuizini. |
32 | Mahdi Al-Zahir, mpikatroka avy ao Qatif, nisioka hoe: | Mahdi Al-Zahir, mwanaharakati kutoka Qatif, alitwiti: |
33 | Te-hankalaza ny fetim-pirenena aho. | Ningependa kusherehekea siku ya Uhuru. |
34 | Saingy any am-ponja ireo rahalahiko, any am-ponja ny rahalahiko tsy iray tampo (cousin), any am-ponja ny namako, eny fa na dia ny mpifanolo-bodirindrina amiko aza any am-ponja. | Lakini kaka yangu yuko kizuizini, mpwa wangu naye yuko kizuizini, rafiki yangu naye yuko kizuizini, hata jirani yangu naye yuko kizuizini. |
35 | Namoaka fanambarana [ar] mitaky ny famotsorana ireo gadra rehetra noho ny fanehoa-kevitra sy mitaky ny hanaovana fihaonambem-pirenena eo amin'ny governemanta sy ireo solontena voafidim-bahoaka ny Fikambanana zo politika sy sivily Saodiana. | Na Shirika la Haki za Kiraia na Kisiasa la Kisaudi (ACPRA) lilichapisha tamko [ar] lililotaka kuachiwa kwa wafungwa wote wa dhamira na pia kuwepo kwa mjadala wa kitaifa wenye usawa kati ya serikali kwa upande mmoja na wawakilishi wa wananchi waliochaguliwa kwa kura kwa upande wa pili. |
36 | Misy olona ao amin'ity firenena ity, tahaka ny hafa rehetra, izay vonona hanohy ny tolona milamina mandra-pivalian'ny fitakian'izy ireo. | Kuna watu katika taifa hili, kama wengineo, waliotayari kuendelea kupambana kwa amani mpaka madai yao ya haki yatakaposikilizwa na kutekelezwa. |
37 | Tsy ho ampy intsony ny fonja. | Magereza hayatatosha. |
38 | Isaky ny misy vondrona ampidirina am-ponja, misy ny vondrona hafa mivoaka…. Miova ny governemanta ary indraindray ny firenena, fa ny olona kosa mijanona. | Kila kundi linapowekwa kizuizini, kikundi kingine kinaingia uwanjani…Serikali, na wakati mwingine nchi, hubadilika, lakini watu wake hubaki. |