# | mlg | swa |
---|
1 | Philippines: “Fifanaraham-panambadiana azo havaozina” | Philippines: “Muswada wa Mkataba wa Ndoa Jadidifu” |
2 | Vondrona politika iray ao Philippines no maniry hampiditra volavolan-dalàna mametraka ny fetram-pifanaraham-panambadiana iray ho manankery mandritry ny folo taona. | Kikundi kimoja cha masuala maalum ya jamii nchini Philippines kinataka kuwasilisha sheria ambayo itaufanya mkataba wa ndoa kuwa na nguvu kwa miaka kumi tu. |
3 | Ity tolo-dalàna tokana an-tany ity no valin-kafatra nasetrin'io vondrona io ny fahelana sy ny fahasarotan'ny famonoana sora-panambadiana any amin'ity firenena ity. | Pendekezo hili la kipekee ni jibu la kutatua tatizo la utaratibu mrefu na wa gharama wa kubatilisha ndoa. |
4 | Philippines, izay ny Katolika no betsaka indrindra, dia tsy manana lalàna momba ny fisarahana. | Nchi hii yenye Wakatoliki wengi haina sheria ya talaka. |
5 | Raha araka ity vondrona ity, ilay “Fifanaraham-panambadiana azo avaozina” dia “hisoroka ny fandaniana noho ny halavan'ny pitsopitsony tsy maintsy ataony mialohan'ny hanafoanana ny fanambadiany ho an'ireo olona tsy mifanaraka”. | Kwa mujibu wa kikundi hicho, “Muswada wa Ndoa Jadidifu” utawakinga wanandoa wasioelewana dhidi ya gharama zinazoambatana na utaratibu mrefu wa kisheria kabla ndoa zao hazijabatilishwa.” |
6 | Ampian'ilay vondrona hoe ny fifanaraham-panambadiana iray dia “tokony ho toy ny passport na fahazoan-dàlana mamily fiara ihany. | Kikundi hicho kiliongeza kuwa mkataba wa ndoa “unatakiwa uwe kama pasi ya kusafiria au leseni ya kuendesha gari. |
7 | Rehefa tsy maharototra antsika ny hanavao azy, dia lany andro izy izay.” | Ikiwa hatuna haja ya kuongeza muda wake, basi (mkataba huo) unapoteza nguvu yake.” |
8 | Isan-taona dia maherin'ny 500,000 ny fampakaram-bady amasinin'ny Fiangonana Katolika ka latsaky ny 10 isan-jato no nofoanana. | Zaidi ya ndoa 500,000 husimamiwa na Kanisa Katoliki kila mwaka wakati ndoa zinazobatilishwa na kuripotiwa ni pungufu ya asilimia 10. |
9 | Araka ny efa nanampoizana azy, niteraka fanehoan-kevitra mivaivay teo anivon'ny tontolon'ny fitorahana blaogy ilay fifanarahana fanambadiana asiana fetr'andro. | Kama ilivyotarajiwa, muswada huo wa ndoa uliopendekezwa ambao una muda wa kuwa na nguvu kisheria umezua mijadala katika ulimwengu wa blogu. |
10 | Mpanoratra ho an'ny Lex Fori Philippines, i Oscar dia manoritsoritra ny fiantraikan'ilay tolo-dalàna eo amin'ny harena niaraha-nihary. | Akiandika kwa ajili ya Lex Fori Philippines, Oscar anasisitiza athari za pendekezo hili kwenye uhusiano wa mali. |
11 | Raha vitantsika ny hanao ny fampakaram-bady ho toy ny fahazoan-dàlana hamily fiarakodia, ho azontsika atao ary ve ny haka ireo ho vadiana mba hanaovana fanandramana mamily? | Ikiwa tutalinganisha ndoa na leseni ya gari, je tunaweza kumchukua mwanandoa mtarajiwa ili kumjaribu kwanza? |
12 | Amin'io fomba io, ireo olon-droa dia ho afaka ny hanapa-kevitra hanavao na tsia ny fahazoan-dàlana hampaka-bady azo havaozina ary ho afa-misoroka koa ny fandaniam-bola ilaina amin'ny fikarakarana lanonana. | Kwa njia hiyo, watu hao wawili wataepuka kupitia adha ya kujadidisha au kutojadidisha leseni yao ya ndoa inayokwisha muda wake na kuokoa fedha ambazo huandaa shughuli aghali ya harusi. |
13 | Ndeha ho raisintsika hoe ho lany andro ny fampakaram-bady iray afaka folo taona, hanao ahoana ny amin'ireo harena niaraha-nihary aorian'ny folo taona? tafiditra anatin'ny fetrandron'ny fifanarahana niarahan'ny mpivady nanao sonia ve? | Tuchukulie kuwa ndoa itakwisha muda wake baada ya miaka kumi, ni nini kitachotokea kwenye uhusiano wa mali baada ya miaka 10? |
14 | Tsy maintsy hamidy ve ireo hary ireo, hofoanana ireo fifanarahana rehetra mbola manan-kery, ary hilaza amin'ny taranaka fa tsy maintsy miomana izy ireo farafaharatsiny amin'ny hoe hiverina hanambady indray ny iray amin'ireo raiamandreniny ara-dalàna ireo, na izy roa mihitsy ka hiteraka zaza fanampiny avy eo? | Uhalali wa mikataba ambayo wanandoa waliingia pamoja? Je mali hizo zitataifishwa, mikataba itasitishwa, na kuwaambia watoto wategemee muda mchache na wazazi wao ikiwa wazazi wote watafunga ndoa tena na kupata watoto wengine? |
15 | Ny an'i John Odonnell R. | John Odonnell R. |
16 | Petalcorin dia aleony kosa lalàna iray afaka manalefaka ny vesatry ny fanafoanana sora-panambadiana. | Petalcorin anapendelea muswada ambao utapunguza gharama za kesi za kubatilisha ndoa. |
17 | …raha toa ilay tolo-dalàna natao noho ny halafon'ny pitsopitson'ny fanafoanana soratra, dia mba te-hanolotra tolo-dalàna iray hafa aho hilahatra amin'io mba hametrahana ny fetra farany ambony amin'ny vola haloa rehefa hanafoana soratra. | … kama pendekezo hili lilianza kufikiriwa kwa sababu ya gharama kubwa za kesi za kubatilisha ndoa, basi ningependekeza muswada wa kupinga ili kuweka kikomo cha gharama za kubatilisha. |
18 | Mba hanafainganana ny raharaha, azontsika ampidirina koa ny hoe azo ekena avy hatrany ny fanafoanana soratra raha ny mpivady roa tonta mihitsy no miara-milaza am-bava ny tsy fisian'ny fitiavana intsony eo amin'izy ireo, ka in-telo no anaovan'izy ireo izany | Ili kuufanya mchakato uwe wa haraka, tunaweza pia kujumuisha kipengele kinachosema kuwa kubatilisha kunaweza kupitishwa mara moja ikiwa wote, mume na mke, watabadilishana kwa mdomo ahadi za kukana mapenzi kwa mwingine mara tatu |
19 | Ice9web Blog dia manontany tena raha mety hisy firariantsoa am-panambadiana iray vaovao hanjary lasitra mandritry ireo fampakàrana. | Ice9web Blog anajiuliza kama watu watatoa ahadi mpya ya ndoa kwenye sherehe za harusi. |
20 | Raha toa ka hisy tokoa izany, tapitra hatreo ny amin'ireo andro nandraisana ny firariantsoa am-panambadiana ho tena zavatra matotra “Ho iray ihany isika hatrany amparam-pofonaina”? | Ikiwa itatokea, basi siku za ahadi za ndoa kupewa umuhimu unaostahili “Mpaka kifo kitakapotutenganisha” zimepita? |
21 | Ankehitriny ve ny firariana dia hanjary hoe? | Sasa ahadi hiyo itakuwaje? |
22 | Ho iray ihany isika mandra-panavao? | Mpaka mwisho wa mkataba utakapotutenganisha? |
23 | Misy ny milaza fa io no ho vahaolana ho an'ny eto Philippines, noho isika tsy manao ny fisaraham-panambadiana sy noho ny famonoana soratra mitaky fotoana ela sy mandany vola be… tena vahaolana marina tokoa ve izany ny fanavaozana? | Wengine wanasema kuwa hilo ndilo jibu hapa Philippines ambako hatuna talaka na kubatilisha ndoa kunachukua muda na pesa nyingi… je ujadidishaji ndiyo jibu la kweli? |
24 | Pinoy Politico dia tsy mahzao intsony hoe fa nahoana ny olona roa tsy mifanara-tsaina no voatery hiandry folo taona alohan'ny hahafahan'izy ireo mamàrana ny fanambadiany | Pinoy Politico haelewi kwa nini wanandoa wasioelewana wasubiri mpaka miaka kumi ipite kabla ya kufuta ndoa yao |
25 | Tsy azoko hoe nahoana ny olona iray no tsy maintsy hiandry am-polotaona vao ho afaka misaotra an-dramatoa vadiny mpanitsakitsaka. | Sielewi kwa nini mtu asubiri kwa muongo ili amtose mke wake anayetembea nje. |
26 | Mitovy amin'izay koa ho an'ny vehivavy. | Hii ni kwa wanawake pia. |
27 | Raha midaroka ahy isan'andro vaky izao ny vadiko aorian'ny herintaona nivadiana, nahoana aho no mbola tokony hiandry sivy taona fanampiny? | Ikiwa mume wangu ananipiga kila siku baada ya mwaka 1 wa ndoa, kwa nini nisubiri miaka mingine 9? |
28 | Angamba tokony hanao tolotra indray angamba ianareo hoe atao azo havaozina isan'andro amin'izay ianareo dia ho afaka manaraka ny fiainan-tokantranon-dry zareo. | Pengine mngependekeza kujadidisha ndoa kila siku ili kwamba mfuatilie hali ya ndoa yao. |
29 | Capt. Nemo dia mpandàla ilay tolo-dalàna | Capt. Nemo anaunga mkono pendekezo hilo |
30 | arahaba soa ity volavolan-dalàna ity, izay natao hamahàna ny olana ANKEHITRINY atrehin'ny ankabeazan'ny mpivady Filipinos amin'izao androntsika izao. | Naam pendekezo hili linataka kutatua hali YA SASA ambayo wanandoa wengi wa Kifilipino wanakabiliwa nayo siku hizi. |
31 | Raha araka ny fijeriko manokana, ho amin'ny tsara izy ity ary vahaolana mampitovy zo ny roa tonta manoloana ny resaka tokantrano. | Kutokana na mtazamo wangu, jambo hili ni bora na ni suluhisho ambalo linawatendea sawa watu wa jinsia zote mbili kuhusiana na ndoa. |
32 | Indrindra fa ny famonoana soratra dia natao fotsiny ho an'ireo izay afaka “mandoa” vola amin'ny fikarakarana. | Kwani ubatilishwaji wa ndoa unaweza kufanywa na wale wenye uwezo wa “kulipia” utaratibu mzima. |
33 | Dia mba ahoana ny amin'ireo mahantra te-hamàrana ny fifandraisana tsy mety intsony eo amin'izy ireo, afaka ny mba hanaraka fikarakarana mitovy amin'izany ve ry zareo? | Vipi kuhusu maskini ambao wanataka kusitisha uhusiano wao usiofanya kazi, wanaweza kufuata utaratibu huo huo? |
34 | hanery ny mpivady handrefy hatrany ny fifandraisana misy amin'izy ireo ity tolo-dalàna ity. | Pendekezo hili litawahamasisha wanandoa kuthamini uhusiano wao uliopo. |
35 | Ny marina, MANAN-TSAFIDY MALALAKA izy ireo na hanavao ny fifanarahana ara-panambadiany na hanary azy any anaty fanarian-taratasy aorian'ny folo taona. | Kwa kweli, wana UTASHI HURU wa ama kujadidisha mkataba wao wa ndoa au kuitupa hiyo karatasi baada ya miaka 10. |
36 | Manahy kosa i Jappysworld ny amin'ny ho firindran'ny fiainan'ny ankizy raha ity, hono, ka manapa-kevitra ny tsy hanohy intsony ny tokantranony izy ireo | Jappysworld ana hofu juu ya ustawi wa watoto ikiwa wanandoa wataamua kutojadidisha ndoa yao |
37 | Tsy izany mihitsy no ala-olana. | Hili sio suluhisho. |
38 | Takatro tsara fa maro ny olona no tsy te-hanambady intsony iray minitra fanampiny, saingy ho toy inona no hanjo ireo ankizy raha manankery ity tolo-dalàna ity. | Sielewi ni vipi kuna watu wengi ambao hawawezi kuwa kwenye ndoa hata kwa dakika moja zaidi, je nini kitakachotokea kwa watoto wao ikiwa pendekezo hili litafanya kazi. |
39 | Mety ho tsara ho an'ireo mpivady tsy mifampiraika intsony io nefa ny tena hizaka ny mavesatra dia tsy iza fa ny zanak'izy ireo. | Linaweza kuwa na manufaa kwa wapenzi waliotengana lakini watoto wao ndio watakaoteseka zaidi. |
40 | Sahala amin'ny milaza ilay izy fa iray andro monja manaraka ny faha-folotaonan'ny fanambadiana; ny olona iray manan-tokantrano dia afaka manao izay maha-diavolana ny fony ary tsy ilàna ny fijerena izay adidy aman'andraikiny manoloana ny ankohonany izany. | Ni sawa na kusema katika siku ya kwanza ya kuadhimisha miaka 10 ya ndoa; mtu aliye kwenye ndoa anaweza kufanya chochote atakacho bila ya kujali wajibu wao na na uaminifu kwa familia zao. |
41 | Mihevitra i Maureen Flores fa manitsakitsaka ny maha-zava-masina ny fanambadiana ilay tolo-dalàna | Maureen Flores anaamini kuwa muswada uliopendekezwa unauzunguka utakatifu wa ndoa |
42 | Dia tena naha-lotiky ny hehy anay mivady nandritry ny herinandro ilay izy. | Hili limekuwa suala la kuchekesha kati ya mume wangu na mimi kwa wiki nzima. |
43 | Mankalaza ny faha-10 taonan'ny fanambadianay izahay androany, arakareo tsara. | Tunasherehekea maadhimisho ya miaka 10 ya ndoa yetu leo, unaona. |
44 | Nefa marina mafy, tsy mampihomehy mihitsy ilay tolo-dalàna hametra ny fifanaraham-panambadiana ho 10 taona. | Lakini kweli, pendekezo la mkataba wa ndoa unaoisha nguvu baada ya miaka 10 halichekeshi. |
45 | Izaho koa dia tena manohitra an-kitsirano ilay tolo-dalàna. | Na pia ninaeleza kutokukubaliana kwangu kwa dhati juu ya pendekezo hili. |
46 | Manahy ny mety ho fiantraikan'io eo amin'ny fianakaviana sy ny fiarahamonintsika manokana aho raha sanatria ka lany io. | Nina hofu na vile litakavyoathiri familia na jamii yetu ikiwa litapitishwa. |
47 | Voahitsakitsaka ny fahamasinan'ny fanambadiana. | Utakatifu wa ndoa unaepukwa. |