# | mlg | swe |
---|
1 | Mankalaza Ny Fifidianana Vita Am-pilaminana I Sénégal Ka Mampistsiriritra Ireo Mpifanolo-bolodirindrina Aminy | Senegal firar ett lugnt val och väcker avund hos grannländerna [Alla länkar leder till franskspråkiga sidor om inte annat anges] |
2 | Taorian'ny faharesena tsy azo nolavina nanaraka ireo fifidianana nokarakarain'ny fitondrany, dia niantso ny mpifanandrina taminy an-telefaonina ny filoha amperin'asa iray taminà firenena afrikana iray mba hiarahaba azy noho ny fandresena azony, na dia mbola tsy nivoaka ofisialy aza ny tena vokatra. | I Senegal fick ett tufft val ett historiskt slut den 25 mars 2012. Efter en obestridlig förlust [en] mot utmanaren Macky Sall [sv] i valet ringde den sittande presidenten Wade [sv] till sin motståndare för att gratulera honom till segern redan innan det officiella resultatet publicerats. |
3 | Zavatra tsy fahita izany hatramin'ny nahazoan'ireo firenena afrikana ny fahaleovantenany. | Något sådant har inte inträffat sedan de afrikanska länderna blev fria. |
4 | Kanefa dia izany no zavatra niseho tao Sénégal. | Ändå var det just det som hände i Senegal. |
5 | Eny, taorian'ny fahareseny nanoloana ny praiminisitra teo ambany fiadidiany fahiny, sady mpifaninana taminy, Macky Sall, ny 25 martsa 2012, ny Filoha Me Abdoualye Wade, dia niantso ilay efa tsinjo fa ho mpandresy mba hiarahaba azy. | |
6 | Place de l'obélisque, an'i Nd1mbee ao amin'ny Flickr ary nahazoana alàlana taminy | Place de l'obélisque av Nd1mbee från Flickr med tillåtelse |
7 | Mankalaza ny fifidianana natao tanaty filaminana ry zareo Senegaly, izay nahafahana namoaka ny fifandimbiasana politika. | Senegaleserna firar det lugna val som gjort det möjligt att uttrycka en alternativ politik. |
8 | Na izany aza dia misy ihany ny mampanahy manoloana ireo herisetra nialoha ny fifidianana. | Det fanns också anledning till oro på grund av de sammanstötningar som ägt rum före valet. |
9 | Samy naneho ny fahafaham-pony daholo na ny olo-manan-kaja na ny olon-tsotra. | Kända personer och medborgare har uttryckt sin lättnad. |
10 | Ity mpamily fiarakaretsaka ity izao dia nandihy tampoka mihitsy teny an-dalamben'i Dakar : | Den här taxichauffören började spontant dansa på Dakars gator: |
11 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
12 | v=Ch9UoFdL5ak&feature=related | v=Ch9UoFdL5ak&feature=related |
13 | Ilay mpihira Youssou N'Dour, izay nanao fampielezan-kevitra ho an'i Macky Sall, dia naneho hevitra mikasika ny vokatra ihany koa ao anatin'ity lahatsary ity : | Sångaren Youssou N'Dour, som deltog i Macky Salls valkampanj, uttalade sig också om valresultatet i den här videon: |
14 | hatramin'ilay mpahay taozaitra Diouma Diakhaté | Det gjorde också stylisten Diouma Diakhaté: |
15 | http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
16 | v=SlWePG_uEu8&feature=related | v=SlWePG_uEu8&feature=related |
17 | Ny fitosaky ny fanehoan-kevitr'ireo fampahalalam-baovao sy ny mpiondana aterineto dia tsy ritra mihitsy hatramin'ny nivoahan'ny vaovao mikasika io antso an-telefaonina io. | Ett kontinuerligt flöde av kommentarer har pågått i media och på internet sedan nyheten om telefonsamtalet blev känd. |
18 | Ary marobe ireo nanonofy ny hisian'ny fifandimbiasa na toy izany ao amin'ny firenen-dry zareo. | Och det är många som drömmer om ett liknande maktskifte även i deras egna länder. |
19 | Gabon | Gabon |
20 | Maneho hevitra taminà lahatsoratra iray nosorata'i Steve Beko nivoaka [fr] tao amin'ny Gabon Libre nitondra lohateny hoe “ELECTION DE MACKY SALL AU SENEGAL - (NY NIFIDIANANA AN'I MACKY SALL TAO SENEGAL) : Les premières leçons d'une victoire (Ireo lesona voalohan'ny fandresena)” Maboundou Mounbamba manoratra hoe : | Maboundou Mounbamba skriver som en kommentar till Steve Bekos artikel med titeln “Macky Sall vald i Senegal: De första lärdomarna av en seger” publicerad i “Gabon Libre”: |
21 | Arahabaina ny Senegaly, izao no tena atao hoe ohatra amin'ny demaokrasia, fa tsy izay anaram-petaka fotsiny toy ny aty Gabon , tsy afeniko fa mialona anareo Senegaly aho sady mankahery ny fizorana amin'io làlana io, mba ho ohatra ho anay rehetra | Bravo till senegaleserna, det här är ett verkligt exempel på demokrati och inte av det slag vi känner till i Gabon, jag är ärligt talat avundsjuk på senegaleserna och önskar dem god fortsättning på vägen, hoppas att detta kommer att fungera som ett exempel för oss. |
22 | Côte d'Ivoire | Côte d'Ivoire/Elfenbenskusten |
23 | Efa tonga tao Côte d'Ivoire ihany koa ny fifandimbiasana saingy nosandaina ain'olona maro. | Ett regimskifte skedde också i Côte d'Ivoire men till priset av många människoliv. |
24 | Ilay tranonkala Ivoariana Ivorian.net dia namoaka lahatsoratra iray tena nitondràna fanehoan-kevitra marobe tokoa avy amin'ny vondrom-piarahamonina Ivoariana, namelona ny fifandirana indray teo amin'ireo mpomba ny Filoha Alassane Ouattara sy ireo mpomba ny teo alohany Laurent Gbagbo, | Den ivorianska sajten Ivorian.net publicerade en artikel som fick många kommentarer från det ivorianska samhället och som rev upp motsättningarna mellan president Alassane Ouattaras anhängare och hans föregångare Laurent Gbagbos sympatisörer. |
25 | Satchmo mihevitra amin'ny fomba filaozofika hoe : | Satchmo kommenterar segern på ett filosofiskt sätt: |
26 | lesona tsara iray momba ny demaokrasia io fandresen'ny vahoaka Senegaly io. | Det senegalesiska folkets seger är en god demokratisk lärdom. |
27 | Mazava loatra fa mety ho nanao di-doha i Wade sahafa amin'i Gbagbo saingy, hainy ny naneho fahamboniana ary indrindra indrindra ny fietrena niantso ny mpifanandrina taminy. | Wade skulle naturligtvis ha kunnat framhärda som Gbagbo men han hade den elegans och artighet som krävdes för att ringa sin motståndare. |
28 | Ao no tena fahalehibeazana sy fananan-kaja. | Det är ett storsint och ädelt handlande. |
29 | Azo atao ny manao resa-be momba izay antony sy zava-dalina nanosika ilay fihetsika, nefa manome tombony an'i Wade izany. | Man kan tvista i det oändliga om orsaken och det underliggande motivet till gesten, men den är till Wades fördel. |
30 | Zaza mitombo ny demaokrasia ary mila kolokoloina amin'ny fahaiza-mitondran'ireo mpitantana izay mifandimby eo amin'ny fitondrana ny fanjakàna. | Demokratin är en växande baby som måste skötas om med klarsynthet av de olika ledare som avlöser varandra vid statsmakten. |
31 | Alain Monier mahita hoe : | Alain Monier tycker att: |
32 | Rehefa hisy ny fifandimbiasana demaokratika dia tsy misy mahasakana izany raha tsy ny tsipaka faran'ny lahy antsitra iray vey ao anatin'ny tontolon'ny nofiny tsy misy fototra akory. | Ett demokratiskt maktskifte har ägt rum och inget kunde stoppa det utom möjligen en gammal mans sista skälvningar, vilsen i grundlösa illusioner. |
33 | Nanjaka ny ara-dalàna ary mahafaly. | Rättvisan har vunnit en seger och det är lyckosamt. |
34 | Guinée-Conakry | Guinea-Conakry |
35 | Ao Guinée, ireo fanehoan-kevitra samihafa dia maneho ny hasarotana nentin'ny fivakisana ara-tsosialy lalina iainan'ny firenena izay tsy voafafan'ny nifidianana ny filoha Alpha Condé. | I Guinea [sv] speglar reaktionerna de svårigheter som uppkommit i landets djupa sociala splittring som valet av president Alpha Condé inte har kunnat undanröja. |
36 | Manao sarinteny amin'ilay fomba mahazatra ny Gineana manampy hoe “lany tamin'ny fomba demaokratika” isak'izay miteny momba an'i Alpha Condé, i Camara Boubacar dia manoratra ao anaty fanamarihana iray tamin'ny lahatsoratra nivoaka tao amin'ny tranonkala Guinée News, hoe : | Med anspelning på Guineanernas vana att lägga till “demokratiskt vald” varje gång Alpha Condé nämns, skriver Camara Boubacar i en kommentar till en artikel publicerad på sajten “Guinée News”: |
37 | Macky Sall no Filoha voafidin'i Sénégal. | Macky Sall har valts till president i Senegal. |
38 | Na izy, na ireo mpihoby azy, na ny gazety Senegaly samy tsy hisy hanampy amin'ny anaram-boninahitry ny Filohan'ny Repoblika ny teny hoe ” Lany tamin'ny fomba demaokratika ” mba hanamarinana izay mety ho tsy ampya taminy hahatonga azy ho solonbtena mamin'ny vahoaka Senegaly azy. | Varken han själv, hans lakejer eller den senegalesiska pressen kommer att lägga till “demokratiskt vald” efter titeln republikens president som för att rättfärdiga någonting som han eventuellt skulle ha saknat för att bli det senegalesiska folkets legitima representant. |
39 | Ao amin'io tranonkala io ihany, ilay bilaogera Dielta dia mahita fa ireo vokatry ny fifidianana tao Senegal dia manome endrika : | På samma sajt, tycker bloggaren Dielta att resultatet av det senegalesiska valet innebär: |
40 | Fandresena iray sy voninahitra ho an'ny vahoaka Senegaly ary io dia tsy maintsy ho lesona iray ara-moraly ho an'ny Gineana. | En seger och ära för det senegalesiska folket och det här måste bli en morallära för invånarna i Guinea. |
41 | Satria fotoana izao ho an'ny Gineana hahalalàny koa fa ny fifidianana tsy mitanila irery ihany no ho tombontsoan'ny rehetra. | För det är också dags för guineanerna att inse att endast ett oberoende val kan vara fördelaktigt för alla. |
42 | Fotoana izao hanovantsika ny fanovàna misy eto Guinée. | Det är dags att vi utvecklar förändringen i Guinea. |
43 | Hafalian'ireo mpanao fihetsiketsehana, avy amin'i Nd1mbee tao amin'ny Flickr, nahazoana alalana taminy. | Demonstranternas glädje av Nd1mbee på Flickr. Publiceras med hans tillstånd Joie des manifestants par Nd1mbee sur Flickr avec sa permission |
44 | Sylvio Combey dia nanoratra lahatsoratra iray ao amin'ny bilaoginy manao hoe : | Togo Sylvio Combey Silvio Combey skrev en artikel på sin blog som lyder : |
45 | Ny tena zavatra, dia ny fifandimbiasana. | Det viktiga är regimskiftet. |
46 | Nahavita fe-potoam-pitondràna roa i Wade ary voadàka nivoaka ny vala. | Wade har suttit i två mandatperioder och blir utkörd. |
47 | Any Togo, tazonina eo amin'ny fitondrana ny fianakaviana iray efa mandritra ny ho 50 taona izao. | I Togo, har vi behållit samma familj vid makten i snart 50 år. |
48 | Mali | Mali |
49 | Ny fanehoam-pijerin'ireo bilaogera Maliana dia betsaka ao anatin'ny tranonkala Maliweb. | På sajten Maliweb är iakttagelserna från maliska bloggare många. |
50 | Lahatsoratra iray no miteny amintsika fa tamin'ny fotoana nandrotsahany ny vatom-pifidianana ho ao anaty vata, dia tanam-polo no nentin'i Me Abdoulaye Wade nankeo fa adinony tany anaty efitra fitokanana ilay izy. | I en artikel får vi veta att när Abdoulaye Wade skulle lägga sin röstsedel i valurnan, kom han tomhänt eftersom han glömt den i valbåset. |
51 | Eo am-pisainana ny fifidiana hitranaga any amin'ny fireneny, Liqui dia manoratra hoe : | Med tanke på det val som skulle ha ägt rum i hans land skriver Liqui: |
52 | nanaraka izay nitranga tany Mali i Wade, izay no antony iray niarahabany an'i Maki, tsy voatery hiandry izay fanisam-bato hifarana any! noho izany, azo tsara ny lesona!!! | Wade följde händelserna i Mali, och det är en av anledningarna till att han gratulerade Macky innan man ens hunnit räkna rösterna! Så han tog alltså lärdom!!! |
53 | Coulibaly koa dia naneho ny fomba fijeriny hoe : | Coulibaly uttryckte också sin åsikt: |
54 | Ndao hoporofointsika amin'izao tontolo izao fa mamitaka ny endrika ivelany ary matotra ny vahoaka Maliana, fa tsy vendrana, ary toy izany koa ny tafika Maliana. | Låt oss visa hela världen att skenet bedrar och att folket i Mali är moget och inte naivt som den maliska armén. |
55 | Ny sedra no manome ireo lesona tsara indrindra, ho an'ireo izay te-hianatra. Tsarovantsika amin-kaja ihany koa ireo namoy ny ainy nandritra ny fampielezan-kevitra tao Senegal, ary koa ny zavatra simba! | Det är prövningarna som ger de bästa lärdomarna, för dem som nu vill lära sig dem. Låt oss också minnas med respekt dem som dog under den senegalesiska valkampanjen och skadegörelsen som skedde! |
56 | Burkina-Faso | Burkina-Faso |
57 | Ny Burkinabés koa dia faly tamin'ny voka-pifidianana Senegaly. | Invånarna i Burkina-Faso [sv] gladde sig också efter det senegalesiska valet. |
58 | Iray tamin'ireo niditra mba hitondra fanehoan-kevitra tao amin'ny tranonkala lefaso.net, dia i Sylvie izay nanoratra hoe : | Bland många som kommentade valet på sajten lefaso.net skrev Sylvie: |
59 | Izaho indray tonga dia hivantambantana. | Jag kommer att vara mer direkt. |
60 | Na teo aza ny fividianana ny safidin'ny olona sy n y fandrahonana, manana ny farany daholo rehefa fitondràna. | Trots påtryckningar och hot för att vinna röster, så har all makt nödvändigtvis ett slut. |
61 | Tsy maintsy ataon'ireo mpitondra antsika ao anatin'ny lohany izany. Ny vahoaka no hitsara anareo.. | Våra ledare måste fatta det. Folket kommer att sitta till doms. |
62 | Ho an-dRamatoa Kaboré izay manome ny heviny ao amin'io lahatsoratra io ihany : | Fru Kaboré har följande åsikt: |
63 | Nasehon'ny Senegaly fa fantatr'izy ireo ny atao hoe tena demaokrasia, ary ny fitondràna rehetra dia tsy maintsy ho drodroka sy ho resin'ny fotoana mandeha. tsy maintsy maka lesona avy amin'i Senegal i Burkina. | Det senegalesiska folket har visat att de vet vad verklig demokrati är, och all makt vittrar till slut sönder och går förlorad med tiden. Folket i Burkina måste följa Senegals exempel. |
64 | Mauritanie | Mauretanien |
65 | Any Maoritania, ireo antoko politika mpanohitra dia miarahaba tena tamin'ny fizoran'ny fifidianana tamin'ny teny toy izao : | I Mauretanien [sv] uttrycker den politiska oppositionen sin glädje över att valet fungerat så bra: |
66 | | La Coordination de l'Opposition Démocratique, en félicitant le Président Macky Sall pour la confiance que le peuple du Sénégal vient de lui accorder ainsi que le Président Abdoulaye Wade pour le fair-play dont il a fait preuve, rend un vibrant hommage à l'expérience démocratique sénégalaise, unique en son genre en Afrique. |
67 | Ny Fandrindràna Ny Fanoherana Demaokratika, tamin'ny fiarahabana ny Filoha Macky Sall tamin'ny fitokisana vao avy natolotry ny vahoaka Senegaly azy sy ny Filoha Abdoulaye Wade noho ny nanaporofoany ny fahaizany milalao madio, dia manome voninahitra mitalakotrokotroka ny ho an'ny ezaka demaokratika Senegaly, tokana tsy misy toa azy aty Afrika. | Den demokratiska oppositionens samordningsgrupp (La Coordination de l'Opposition Démocratique) gratulerar president Macky Sall till det förtroende som folket i Senegal just gett honom och även den avgående president Abdoulaye Wade för det fair play han uppvisat. Vi hyllar den senegalesiska demokratins insats som är unik i sitt slag i Afrika. |
68 | Toa sahala amin'ny mazava ny hoe mba te-hahita fifidianana malalaka, mangarahara sy tsy miangatra any aminy koa ny olom-pirenena any amin'ireo firenena mifanolo-bodirindrina amin'i Senegal. | Det verkar tydligt att medborgarna i Senegals grannländer gärna skulle vilja ha fria, öppna och rättvisa val även i sina egna länder. |