# | mlg | swe |
---|
1 | Makedonia: Diabe Ho An'ny Fandriampahalemana Nokarakaraina Hatao Ny Sabotsy 17 Martsa | Makedonien: Fredsmarch planerad till lördagen den 17 mars |
2 | Nikarakara Diabe Ho An'ny Fandriampahalemana tamin'ity Sabotsy (17 Martsa) ity ireo vahoaka avy amin'ny foko maro ao Makedonia ho toy ny fanehoana ny ahiahin'izy ireo fa hoe ireo heloka bevava atosiky ny fankahalàna tato ho ato dia fambara ratsin'ny ady an-trano. | Människorna i det multietniska Makedonien organiserar en fredsmarsch nu på lördag för att uttrycka sin oro över att de senaste hatbrotten kommer att leda till inbördeskrig. |
3 | Nomanina hatao ny Sabotsy 17 Martsa 2012 ao amin'ny Kianja Malalaky ny tanàna ao Skopje amin'ny 2 ora tolakandro ny Diabe , ary efa naely ny antso tamin'ny alalan'ity hetsika Facebook ity [mk], hetsika Tweetvite [mk], ny kaonty Twitter Zaedno za mir (Mivondrona ho an'ny Fandriampahalemana) ary ny tenifototra #PEACEmk, #ZaednoZaMir, #zzm na #marshnamirot | Marschen är planerad till lördagen den 17 mars, 2012, kl 14 i stadsparken i Skopje och meddelandet sprids via detta Facebook-evenemang [mk], Tweetvite-evenemang [mk], Twitterkontot Zaedno za mir [mk] (“Tillsammans för fred”) samt hashtaggarna #PEACEmk, #ZaednoZaMir, #zzm or #marshnamirot [en, mk]. |
4 | Ilay hetsika [mk] dia ireo mafàna fo sy fikambanana sivily manodidina ny 50 teo ho eo no nikarakara azy, nahitàna ny firotsahan'ireo mpanakanto sy olo-malazan'ny filazam-baovao avy amin'ny foko samihafa ao an-toerana izay tsy maniry ny hahita ny hiverenan'ny fifandonana nisy tamin'ny 2001 (fantatra ihany koa tamin'ny hoe ny “antsasa-potoana faharoa” [mk]). | Initiativet [mk] har organiserats av aktivister och ca 50 civila samhällsorganisationer, med engagemang ifrån artister och mediapersonligheter ifrån samtliga lokala etniska grupper, som inte vill se en upprepning av konflikten 2001. |
5 | Hoy izy ireo : | De säger: |
6 | Saribe'ny Mivondrona ho an'ny Fandriampahalemana. | "Tillsammans för fred"-affisch. |
7 | Sary famantarana ahitàna balaonina roa mifampiditra misy teny, nampiasaina koa ho famantarana ao amin'ny Facebook. | Symbolen med överlappande ordballonger sprids också som profilbild på Facebook. |
8 | Izahay dia: MANKAMAMY fandriampahalemana! | Vi står: FÖR Fred! |
9 | MANKAMAMY fiaraha-miaina fa tsy fitsitokotokoana! | FÖR Att leva tillsammans istället för sida vid sida! |
10 | MANKAMAMY fampitoniana ny fifanenjanana! | FÖR Att lindra spänningar! |
11 | MANKAMAMY ny tsara amin'ny olon-drehetra! | FÖR Alla människors bästa! |
12 | MANKAMAMY Finamànana! | FÖR Vänskap! |
13 | MANKAMAMY Fiarahamonina lavitry ny herisetra! | FÖR Ett samhälle utan våld! |
14 | Tsy misy fanohintohinana ny zo sy fanodinkodinan-tsaina! | Utan fördomar och manipulering! |
15 | Raisinay an-tanan-droa ireo rehetra izay mitolona ho fampihenana ny fifanenjanana sy manangana fanairana mba hiainan'ny rehetra miaraka! | Vi välkomnar all de som strävar för att minska spänningarna och öka kunskapen om hur vi kan leva tillsammans! |
16 | Ity dia olana iray amin'ny fahatsiarovantena amin'ny maha-olom-pirenena sy ny maha-olona. | Detta är en fråga om medborgerlig och mänsklig medvetenhet. |
17 | Ndeha isika hamboly ny voan'ny fitiavana. | Låt oss så kärlekens frö. |
18 | Irintsika izany ary azontsika atao! | Vi vill och vi kan! |
19 | Ilay Diabe dia ho setrin'ireo fivoaran'ny andianà herisetra nitohitohy teo amin'ireo foko , tafiditra amin'izany koa ny fandraisana andraikitra milona be [mk, sq] sy mampanontany tena ny maro ataon'ny manampahefana mikasika ny famonoana an'i Gostivar taoriana/nandritra ny fifamaliana mikasika resaka toerana hametrahana fiara tamin'ny 28 Febroary, ireo hetsi-panoherana taorian'ny fandevenana ary ny fitoraham-bato ireo toeram-pivarotana, narahana andiana herisetra nahitàna fanafihana miendrika “valifaty” “tampoka” - fidarohana ireo mpandalo teny an-dàlana taminà tanàna Makedoniana maro sy tany anaty fitateram-bahoaka tao Skopje, nahatonga faharatràna mafy ho an'olona efa ho am-polony. | Marschen är en reaktion mot en serie våldsamma handlingar riktade mot etniska grupper [en] samt myndigheternas långsamma [mk, al] och kontroversiella reaktioner på mordet i Gostivar efter/under ett gräl om en parkeringsplats den 28 februari, protesterna efter begravningen samt stenkastning mot utvalda affärer, följt av en serie våldsamma, “spontana” “hämnd”-aktioner: misshandel av förbipasserande på gatorna i ett flertal makedonska städer och på kommunaltransporten i Skopje, då dussintals männsikor blev allvarligt skadade. |
20 | Izany rehetra izany dia nitanila avokoa ny fomba nitateran'ny fampahalalam-baovao azy, tonga hatramin'ny kabary feno fankahalàna ankarihary [mk] any anatin'ireo media ara-barotra mitsinjarazara ara-poko/ara-piteny izay mbola amperin'asa. | Allt detta åtföljdes av partisk skildring i media, inklusive öppen hatpropaganda [mk] inom de flesta etniskt/lingvistiskt uppdelade kommersiella media som förblev [en] verksamma [en]. |
21 | Ny vanim-potoana niharatsian'ny toe-draharaha ara-pandriampahalemana tao Makedonia dia nanomboka tamin'ny faramparan'ny Janoary, ary nialohavan'ny hetsika nasionalista efa nanaovana ezaka elabe avy amin'ny foko eo amin'ny fitondrana ao Makedonia, sy ny antokon'ireo foko avy any Albania teo anivon'ny vondron-dry zareo “manokana”, ary ny rafit-pitsarana “nentin-drazany” momba ny tsimatimanota na ny famelan-keloka omena ireo nahavanon-doza tsy nahy noho ny heloka bevava natosiky ny fankahalàna. | Försämringen av säkerhetsläget i Makedonien började sent i januari [en] och föregicks av länge pågående försök till nationalistisk mobilisering, anstiftade av de ledande etniska makedonska och etniska albanska partierna inom sina “egna” etniska grupper, samt en juridisk “tradition” av straffrihet för eller överseende [en] med förövare av vad som i själva verket är hatbrott. |
22 | (Ny fomba fteny hoe heloka natosiky ny fankahalàna dia tsy misy araka izay famaritana izay ao anatin'ny rafitry ny lalàna Makedoniana, na dia hoe aza raisina ho heloka goavana ny fihaikàna fankahalàna ara-poko sy ara-piaviana. | (Konceptet “hatbrott” existerar inte som sådant inom det makedonska rättssystemet, även om det är ett brott att uppvigla till etniskt eller rasistiskt hat.) |
23 | Sary lehibe momba ny Diabe Ho an'ny Fandriampahalemana avy amin'i Nebojsha Galevski - Bane. | Fredsmarch-affisch av Nebojsha Galevski-Bane. |
24 | Ireo mpandray anjara amin'ity hetsika ity dia samy naneho ny faniriany hiara-hiaina amin'ireo olona mitovy aminy avy amin'ny foko samihafa amin'ny alàlan'ny fanolorana dikanteny samihafa avy amin'ilay antso, ary koa amin'ny famokarana zavatra isan-karazany maro samihafa. | Initiativets deltagare har uttryckt sitt engagemang för att leva tillsammans med sina likar från olika etniska grupper genom att översätta uppmaningen och även producera en mängd andra verk. |
25 | Ohatra, ilay mpanome endrika, Nebojsha Gelevski-Bane, dia namorona ilay saribe etsy ambony, ary ilay talem-pamokarana sarimihetsika, sy seho an-tsehatra, Srđan Janićijević, dia nampakatra sary iray hafa manohana ny hisian'ny fandriampahalemana, ary lahatsary iray fanaovana dokambarota. | Till exempel har den grafiske designern Nebojsha Gelevski-Bane skapat [mk] affischen ovan och teater- och filmdirektören Srđan Janićijević har publicerat [en] ytterligare en grafisk bild för fred samt en videoannons. |