# | mlg | swe |
---|
1 | Manampy Ny Olona Hianatra — Na Koa Hiaro—Ny Teny Manerantany Ny Teknolojia | Hur teknik hjälper människor att lära sig – och även rädda – världens språk |
2 | Rakibolana Japoney-Anglisy vaovaon'i Kenkyusha navoakan'i Niko Kitsakis (CC-SA-3. | Kenkyushas nya japansk-engelska ordbok av Niko Kitsakis (CC-SA-3. |
3 | 0) Nosoratan'i Allyson Eamer, mpampianatra momba ny haiteny amamonina ao amin'ny Oniversiten'ny Fampianarana Teknolojia ao Ontario ity lahatsoratra vahiny ity. | 0) [Samtliga länkar leder till engelskspråkiga sidor, om inte annat anges.] Detta gästinlägg skrevs av Allyson Eamer, forskare i sociolingvistik vid University of Ontario Institute of Technology. |
4 | Navoaka voalohany tao amin'ny bilaogy Tetikasa Ethnos ny dika orizinalin'ny lahatsoratra. | En version av det här inlägget publicerades ursprungligen på bloggen Ethnos Projekt. |
5 | Misy teny iray eto amin'izao tontolo izao manjavona isaky ny 10 hatramin'ny 14 andro. | Varannan vecka försvinner ett av världens döende språk. |
6 | Amin'ny tolona hiarovana azy ireny tsy hanjavona, dia miara-miasa ireo mpampiasa ny teny, mpampianatry ny oniversite ary ny manam-pahaizana manokana momba ny teknolojiam-pifandraisana mba hitrandraka ny fomba ahafahana mampiasa ny teknolojia nomerika hamelomana indray ny teny. | I kampen för att rädda dem från att dö ut, samarbetar talare, forskare och IT-experter för att förstå hur digital teknik kan användas för att återuppliva ett språk. |
7 | Nanjary marefo mora very ny teny rehefa mifindra teny ahafahana manana fahefana ara-politika sy ara-toekarena lehibe kokoa ny mpampiasa azy. | Språk riskerar att bli utrotningshotade när dess talare gradvis övergår till att använda ett språk med större politiskt och ekonomiskt inflytande. |
8 | Matetika mitranga ny fifindram-pitenenana noho ireo paikam-panjanahan-tany sy fanitaram-piharian-karena izay ahitana indizeny, ny kolontsainy ary ny tany atao sorona manoloana ireo mpanangana ampira. | Oftast beror övergången på koloniala och expansionistiska motiv som leder till att ursprungsbefolkningar, kulturer och mark överlåts till kolonialmakten. |
9 | Voamarika ny tsy firaharahiana'ireo mpampianatra sasany eny amin'ny oniversite amin'ilay azo antsoina hoe “fivoaran'ny fiteny”, na ny fahaveloman'ny hany teny iray sahaza indrindra. | Vissa akademiker är konstigt nog oberörda av vad som kan kallas “språklig Darwinism” eller faktumet att det starkaste språket överlever. |
10 | Mety handresy lahatra izy ireo hoe: Tsy mora kokoa ve raha mampiasa fiteny iray isika rehetra? | De verkar anse: Är det inte lättare om alla talar samma språk? |
11 | Tsy handeha hanazava mikasika ny fomba fijerin'ny teny tsirairay izao tontolo izao aho: ny fomba hanehoan'ny voambolan'ny teny iray ny lanjan'ny olona izay miteny azy, ny fahalalana vokatry ny zava-niainana hita ao anatin'ny toetoetry ny hainteny, ary ny fifamatoran'ny teny amin'ny haikanto, ny fanehoana ny maha-izy ny tena, ny tantara, ny kolontsaina, ny toekarena ary ny mari-panondroana. | Jag tänker inte gå in på hur varje språk omfattar en unik världsbild, hur ordförrådet i ett språk avslöjar olika värden för de människor som talar det, hur empirisk kunskap ryms inom språkliga funktioner och hur konst, personliga uttryck, historia, kultur, ekonomi och identitet är oskiljaktigt sammanlänkade med språket. |
12 | Fa ny hanaovana azy kosa dia, raha tahaka ahy, mino fa voina izany fahaverezan'ny teny iray izany ary lavitra dia lavitra amin'ny tontolon'ny indizeny ny hiala amin'ireny. | I stället tänker jag fortsätta under antagandet att du, precis som jag, anser att förlusten av ett språk är tragiskt och att världens ursprungsbefolkningar redan har berövats alldeles för mycket. |
13 | Rakibolana kely DNF avy amin'i by Tomasz Sienicki (CC-SA-3. | Dansk-norsk-fransk miniatyrordbok av Tomasz Sienicki (CC-SA-3. |
14 | 0) Afaka mampifandray ireo mpampianara ny teny sy ny votoaty miaraka amin'ireo mpianatra miampita toerana sy fotoana ny teknolojia. | 0) Teknik kan föra samman språklärare och innehåll med elever, oberoende av tid och rum. |
15 | Afaka mandrakitra an-tahiry ireo teny an-dalampahaverezana amin'ny alalan'ny fandraketam-peo ny teknolojia. | Teknik kan dokumentera utrotningshotade språk med hjälp av röstinspelningar. |
16 | Afaka mamokatra sy mizara fahaizana sy fahalalàna tsotra sy haingana. | Den kan producera och distribuera läroplaner och resurser på ett enkelt och snabbt sätt. |
17 | Afaka manamora ny fampianaran-tena amin'ny alalan'ny lalao, fitrohana sy ny fampiharana. | Den kan underlätta självständigt lärande genom spel, molnbaserade nedladdningar och appar. |
18 | Afaka mampifandray ireo mpampianatra sy mpianatra amin'ny lalan-tokana na fianarana ny teny miara-droa (en tandem). | Den kan föra samman lärare och elever för språkinlärning - enkelriktad eller i tandem. |
19 | Mitrandraka ny tanjaky ny teknolojia ireo mpialoha lalana mba hamerina indray ny teny an-dalam-pahaverezana, ary tena tsy fahita loatra, mba hamelona indray ny teny efa maty. | Visionärer utnyttjar teknikens oöverträffade förmåga för att blåsa nytt liv i språk som hotas av utrotning, och i sällsynta fall, för att återuppliva ett utdött språk. |
20 | Indreto ambangovangony fohy momba ireo fomba sasany ampiasàna ny teknolojia nomerika amin'izany ezaka izany: | Här följer en kort översikt av några exempel där digital teknik används i dessa ansträngningar: |
21 | Eoropa | Europa |
22 | Amerika Avaratra | Nordamerika |
23 | Afrika | Afrika |
24 | Amerika Afovoany sy Atsimo | Central- och Sydamerika |
25 | Azia | Asien |
26 | Arktika | Arktis |
27 | Afovoany Atsinanana | Mellanöstern |
28 | Pasifika | Oceanien |
29 | Raha mila vaovao farany momba ny teknolojia ampiasaina amin'ny fampianarana ny tenin'ny teratany, topazo-maso ao amin'ny habaka votoaty voalamina an'i Allyson Eamer. | För mer uppdateringar om teknik som används för inhemsk språkutbildning, ta en titt på Allyson Eamers webbplats. |