# | mlg | swe |
---|
1 | Korea Avaratra: Mampatahotra an'i Kim Jong Ve Ny Famonoana Natao An'i Gaddafi? | Nordkorea: Skrämde Gaddafis avrättning Kim Jong-il? |
2 | Koreana Tavaratra nitsoaka ny fireneny lasa mpanao gazety manoratra ao amin'ny bilaogy antsoina hoe North Korea RT (Real Talk) i Joo Sung. | Joo Sung-ha är en nordkoreansk avhoppare som blev journalist och driver en blogg som kallas North Korea RT (Real Talk) [ko]. |
3 | Teraka tao Korea Avaratra Andriamatoa Joo ary nahavita fianarana ambony tao amin'ny oniversite Kim Il-sung, iray amin'ireo oniversite manan-danja indrindra ao Korea Avaratra. | Joo föddes i Nordkorea och har en examen från Kim Il-sung University, ett av Nordkoreas mest prestigefulla universitet. |
4 | Niala tao an-tanindrazany izy ny taona 1998 ary nahazo ny fizakana ny zo maha-olom-pirenena Koreana Atsimo efa-taona taty aoriana. | Han hoppade av från landet under 1998 och blev fyra år senare en sydkoreansk medborgare. |
5 | Mamoaka lahatsoratra matetika mitantara ny fiainany amin'ny antsipirihany tao Korea Avaratra izy mba hampahafantarana bebe kokoa ny zava-misy marina ao amin'ny fanjakana mitoka-monina. | Han publicerar regelbundet långa, detaljerade inlägg om sin erfarenhet från Nordkorea för att ge en sann inblick i eremitriket. |
6 | Ity lahatsoratra ity dia tsikera nataony tamin'ireo tati-baovao marobe nanaparitaka fa mihorohoro i Kim Jong-il, mpanao didy jadona ao Korea Avaratra raha nandre ny fionganan'i Kolonely Gaddafi, filoham-pirenena Lybiana teo aloha. | Detta inlägget [ko] är hans kritik gentemot ett flertal nyhetsrapporter som föreslår att Kim Jong-il, Nordkoreas diktator, blev rädd när han hörde talas om Libyens före detta ledare, överste Gaddafis fall. |
7 | Tsy faly fa anisan'ireo mpanao didy jadona maherisetra fantan-daza manerantany, mitovy avokoa ny mombamomba azy ireo ary azo heverina tsara lavitra koa fa mpinamana izy ireo. | Förutom att de båda är ibland världens mest ökänt brutala diktatorer så delade de många liknande egenskaper [en] och det är allmänt trott att de var vänner [en]. |
8 | Sarin'i Gaddafi sy Kim Jong-il, mpanao didy jadona roa fantan-daza manerantany, Nalefa tao amin'ny bilaogin'i Joo, nahazoana alalana. | Bild på Gaggafi och Kim Jong-il, två av världens mest ökända diktatorer, upplagt på Joos blogg, använd med tillåtelse. |
9 | Taorian'ny fionganan'i Gaddafi, samy namoaka lahatsoratra ny fampahalalam-baovao isan-tsokajiny nanambara fa hihorohoro manoloana ny vaovao i Kim Jong-il. | Efter Gaddafis fall publicerade varje media åsiktsspalter om att Kim Jong-il skulle chockas av nyheten. |
10 | Saingy TSY izany kosa no eritreretiko. | Men det är INTE vad jag tror. |
11 | Hihorohoro manoloana ny vaovao tokoa ve izy? | Skulle han bli förskräckt över nyheten? |
12 | Toa tsy hisy izany. | Inte en chans. |
13 | Raha ny tena marina, toa te hivazivazy ny amin'i Gadahafi fotsiny i Kim noho ny fahavinirany ary mbola mananihany ihany na dia izany aza [vazivazy].. | Faktiskt skulle Kim snarare håna Gaddafi för att ha ‘lagt ut men fått stryk ändå' [slang]. |
14 | Amiko manokana, ny fidiran'ny OTAN an-tsehatra no nitondra ny fahafatesan'i Gaddafi, fa tsy ny revolisiona anatiny. | I all ärlighet var det NATOs ingripande som drev Gaddafi mot sin död, inte folkrevolutionen inifrån. |
15 | Ny momba an'i Kim manokana, sarotsarotra kokoa, angamba sarotra avo zato eny ho an'ny revolision'ny olom-pirenena no hijoro hanao fiokona ao amin'ny firenena Koreana Avaratra. | I Kims fall är det mycket svårare, ungefär hundra gånger svårare, för Nordkoreas folk att lyckas med en inrikes folkrevolution. |
16 | Na dia mbola tsy nataony mihitsy aza anefa izany, fantatra fa tsy hitsitsy avy hatrany ireo tafika mankato ny fitondrana handrava mora foana ny fiokona, mialoha ny fiparitahan'ny vaovao manerantany mihitsy aza. | Även om de någonsin gjorde det så kommer hans kungliga armé enkelt att kväsa upproret innan nyheten ens sprider sig till världen. |
17 | Fantatry Kim tsara fa tsy mora ho an'ny fahefana avy any ivelany ny miditra amin'ny raharaha anatiny ao Korea Avaratra: manana fitaovam-piadiana nokleary izy, manana tafika roa tapitrisa. Ary tohanan'i Shina ihany koa , ary tsy manana solintany kosa i Korea Avaratra… Iza no sahy hanafika an'i Korea Avaratra raha toa ka tsy hitondra afatsy korontana izany? | Utöver det förstår Kim till fullo att det inte är enkelt för utländsk krigsmakter att ingripa in Nordkoreas interna frågor: han har kärnvapen och två miljoner soldater, han har även stöd från Kina och det finns ingen olja i Nordkorea… Vem är villig att ta risken att attackera Nordkorea när det mest troligt bara leder till problem? |
18 | Araka izany, tsy misy antony na iray aza tokony hampitahotra azy manoloana ny vaovao farany ao Libya. | Därför finns det ingen enda anledning till att han skulle bli förskräckt över nyheterna om Libyen. |
19 | Na izany aza, tsy isalasalana, fa ho sahirana mafy Andriamatoa Kim manoloana izay mety hiseho. Mety efa nandray fepetra amin'ny fandaminana ireo mpitandro ny filaminana izy, ny fanamafisana ny fanaraha-maso eny amin'ny sisintany, fanakanana ny fampahalalam-baovao rehetra avy any Moyen-Orient ary fanamafisana ny antoko politikany mba hisorohana izay mety ho fanonganam-panjakana, sns. | Hursomhelst är Kim utan tvekan upptagen med att förbereda sig för framtiden: Han borde ha börjat organisera säkerhetsstyrkor, skärpa gränskontroller, blockera alla nyheter från Mellanöstern och stärka sin politiska ställning för att minska all risk för en statskupp osv. |
20 | Ny tena mampanahy an'i Kim Jong dia ny fieritreretana raha mbola mahafehy ny fitondrana ihany ny zanany lahy mpandimby azy, Kim Jung-un, azy na tsia, rahatrizay maty izy. | Kim Jong-ils största bekymmer är om hans son, som snart ska efterträda honom, kommer att behålla makten eller inte efter att han dör. |
21 | Raha ny fijeriko azy dia ratsiratsy ihany ny toe-draharaha. Raha mbola mitohy ny ataony [mpandimby], dia tsy haharitra roa taona akory ny fitondrana. | Om han [efterträdaren] fortsätter att bete sig såhär så kommer regimen inte ens att bestå i två år. |
22 | Ny hany azoko vinavinaina dia tranga roa ihany no mety hampirodana ny fitondrana Koreana Tavaratra. | Så långt som jag kan förutse finns det två scenarion gällande hur den Nordkoreanska regimen kan kollapsa. |
23 | Tranga voalohany: Mpanao kolikoly loatra ny olom-pirenena sy ny manampahefana sady tsy miraharaha ny andraikiny ka lò tanteraka ny fitondrana dia mirodana [ho azy raha mbola manohy ny fanaony izy ireo]. | Första scenariot: Vanliga medborgare och regeringstjänstemän är så korrupta och har varit så försumliga inför sina plikter att [om de fortsätter att bete sig som vanligt] regimen blir rutten ända in till kärnan och till slut kollapsar. |
24 | Saingy mbola ho elaela ihany izany mazava loatra. | Självklart kommer det att ta tid. |
25 | Ny fitondrana lò, na dia hoe anarany fotsiny aza, dia mbola afa-mijoro raha tsy hoe misy fahefana hita maso hafa manongana azy. | En rutten regering, även om bara sådan enligt namn, kan fortfarande existera om den inte blir störtad av någon makt. |
26 | Tranga faharoa: mety hipoaka tampoka ny fahatezeran'ny olotsotra na misy ady seza sy fahefana ao amin'ny samy mpitondra ao. | Andra scenariot: Rikstäckande ilska kan uppstå bland vanligt folk eller så kan det bli interna maktkamper. |
27 | Iza no mahalala? | Vem vet? |
28 | Mety hahita Koreana tavaratra tahaka an'i Ahn Jung-geun na Kim Jaw-kyu isika. | Vi kanske får se en nordkoreansk version av Ahn Jung-geun [en] eller Kim Jaw-kyu [en]. |
29 | [i Ahn Joong-gun dia ilay mpitolona Koreana izay namono ny Praiminisitra Japoney izay eo an-dalam-panjanahana an'i Korea Atsimo; Kim Jaw-kyu indray dia Jeneralin'ny Tafika Koreana Tatsimo namono ny filoha KOreana Tatsimo taloha, Park Chung-hee, izay tsarovana ho sady mahay mitarika no mpanao didy jadona.] | [Ahn Joong-gun var en koreansk aktivist som lönnmördade Japans premiärminister, som var på väg att annektera Sydkorea; Kim Jaw-kyu var en sydkoreansk Armégeneral som dödade den före detta sydkoreanska presidenten, Park Chung-hee, som är ihågkommen som både en kompetent ledare och diktator.] |
30 | Fa ny zavamisy mivandravandra hafa ankoatra ireo tranga roa ireo dia izao: Antitra i Kim Jong-il ary ho mety faty atsy ho atsy. | Utöver dessa två scenarion finns ett uppenbart faktum: Kim Jong-il är gammal och att dö så småningom. |
31 | Ny fanontaniana sisa dia hoe ‘rahoviana' fa ny antenaiko moa dia hoe ‘efa akaiky dia akaiky'. | Den kvarstående frågan är ‘när' och jag tror att det blir ‘ganska snart'. |
32 | Efa manomboka ny fanisana ny ora farany any Korea Avaratra. | Nedräkningen har redan börjat i Nordkorea. |