# | mlg | swe |
---|
1 | Iran: Fahatezerana Manoloana Ilay Lahatsary Mampiseho Fampijaliana Orsa | Vrede över videoklipp som visar tortyr av björnungar i Iran. |
2 | Nanomboka ity raharaha ity raha namoaka lahatsary mampiseho “mpihaza” avy any Samirom faritanin'i Isfahan namono orsa volontany sy nampijaly ny zanany ho toy ny kilalao eo anoloan'ny fakantsary ny Fikambanana Iraniana mpiaro ny biby. | Det hela började när en iransk djurskyddsförening la upp ett videoklipp [fa] som visade hur “jägare” i Samirom i Isfahanprovinsen dödade en brunbjörn och torterade hennes ungar som en lek inför kameran. |
3 | Noloaran'izy ireo ny kibon'ny zanany iray ary natsipiny manodidina avy eo raha mbola velona ilay zavamananaina. | De slet av en unges mage och kastade runt det stackars djuret medan det fortfarande var vid liv. |
4 | Niteraka fahatezerana sy alahelo lehibe teo amin'ireo Iraniana marobe ny lahatsary, nisy ny pejy Facebook noforonina mba hanairana ny manam-pahefana Iraniana hanasazy ireo mpihaza. | Filmen skapade en våg av vrede och sorg bland många iranier och en Facebook-sida [fa] skapades för att utöva påtryckningar mot iranska myndigheter för att de skulle straffa jägarna. |
5 | Olona maherin'ny 1,900 no namaly ny antso tao amin'ny pejy Facebook . | Mer än 1 900 person har gått med i gruppen. |
6 | Naneho hevitra tao amin'ny pejy ny Solombavambahoaka iray avy any Samiron, Behrouz Jafari, fa ” manitatra hanomezana endrika ratsy ny tontolo iainan'ny Repoblika Islamika.” | En kommentar på sidan hävdar att Samiroms parlamentsledamot Behrouz Jafari påstått att händelserna beskrivits på ett sätt som är “överdrivet för att ge en negativ bild av den islamiska republikens miljösituation”. |
7 | Mpanohana iray ao amin'ny vondrona Facebook no nanontany: | En medlem i Facebook-gruppen frågar: |
8 | “Fa maninona ianareo no te-hiala andraikitra ary avadikareopolitika daholo ny zava-drehetra.” | Varför vill du bara springa ifrån ditt ansvar och göra politik av allting? |
9 | Tati-bovao no nandrenesana fa tratra ny “mpihaza” roa. | Enligt nyhetsrapporter [fa] har två av “jägarna” arresterats. |
10 | Ny anaran'ny iray dia Hamzeh Ali Ansari, ka mpiasa ao amin'ny minisiteran'ny Fampianarana izy io, ary manana fifandraisana manokana amin'ny dolombavambahokan'i Samirom. | En av dem heter Hamzeh Ali Ansari, och arbetar på utbildningsministeriet. Han har personliga band med Samiroms parlamentsledamot. |
11 | Manoratra i Pashmak: | Pashmak skriver [fa]: |
12 | Mampiseho ny maha-tsimifaditrovana ny olombelona amin'ny biby ity lahatsary ity… Novonoin-dry zareo ny orsa ary noloarany ny tsinain'ny zanany dia noraketiny an-tsary ihany koa izany… Tsara aloha ny nanaovan-dry zareo ilay film satria nanampy tamin'ny fisamborana azy ireo izany… Hamzeh Ali Ansari, mpampianatra, no tompon'nadraikitra voalohany ary efa injato nandika lalàna saingy tsara fifandraisana amin'i Behrouz Jafari, Depioten'i Samirom. | Filmen visar gränslös grymhet mot djur… de dödade björnen och slet av magen på ungen och filmade sig själva… det är bra att de filmade det för det ledde till att de arresterades… Hamzeh Ali Ansari, en lärare, är huvudförövaren som redan har brutit mot lagen 100 gånger men som känner Behrouz Jafari, Samiroms parlamentsledamot, väl. |
13 | Mpamaham-bolongana Iraniana, Kamalia no manontany momba ireo orsa ireo, “Fa inona ny fahotany no novonoina tahaka izao izy ireo?” | Den iranska bloggaren Kamalia frågar i ett inlägg [fa]:, “Vad hade de gjort för att förtjäna att dödas så här?” |
14 | Nanamarika ny fifandraisana ara-politika amin'ny “mpihaza” iray ny mpamaham-bolongana. | Bloggaren nämner också en “jägares” politiska kontakter. |
15 | Bilaogera iray hafa, Joosh no manoratra hoe: | En annan bloggare, Joosh skriver [fa]: |
16 | 32 taona niainana tambanin'ny herisetran'ny Repoblika Islamika, lasa miankin-doha amin'ny fahafatesana ny firenena Iraniana… Tsy mahay manavaka ny tsara sy ny ratsy aho… Ankehitriny, menatra amin'ny maha-Iraniana ahy aho. | Efter 32 år under den islamiska republikens våld så har den iranska nationen blivit dödsmissbrukare… den vet inte skillanden mellan gott och ont… idag skäms jag över att vara iranier. |