# | mlg | tur |
---|
1 | Bangladesh: Ankizivavy Vazimba Teratany Iray Hafa Indray Voaolana Sy Novonoina | Bangladeş: Bir Yerli Kızı Daha Tecavüz Edilerek Öldürüldü |
2 | Nisy indray ankizivavy vazimba teratany iray novonoina rehefa avy naolana tamin'ny fomba mahatsiravina tany amin'ny tanànan'i Borodalupara, Kawkhali Upazila any amin'ny distrikan'i Rangamati. | Rangamati Bölgesi'nin Borodapulara Köyü'nde, bir kez daha bir yerli kızı, vahşice tecavüz edildikten sonra öldürüldü. |
3 | Ilay tra-doza, Khomaching Marma (14 taona) dia mpianatra amin'ny kilasy taona faha-8. | Kurban, Thomaching Marma (14), sekizinci sınıf öğrencisiydi. |
4 | Hita tany amin'ny tehezan-tendrombohitra miala 200-300 metatra amin'ny trano fonenany ny vatana mangatsiakany. | Kızın cansız bedeni, evinin sadece 100 metre ilerisindeki dağın eteklerinde bulundu. |
5 | Nandeha ho aminà ala kely tsy lavitra teo mba hitondra ny biby fiompin'ny fianakaviany hody an-tanàna no nahitàna azy farany. | Kurbanın son görüldüğü yer, ailesinin sığırlarını eve geri götürmek için gittiği ormandı. |
6 | Rina Dewan dia nampakatra tao amin'ny rindriny ao amin'ny Facebook[bn] izay heveriny ho antony ao ambadik'izao heloka bevava tsy hay zakaina izao : | Rina Dewan Facebook duvarında bu iğrenç saldırının arkasında ki nedeni paylaştı: |
7 | Misy tanàna iray atao hoe Nallyachari Uttor Matha, onenan'ny Voanjo, afaka antsasaka kilaometatra miala ny toerana nahitàna ny vatana mangatsiakan'i Thomaching. Nandritra ny fiandohan'ny andian-taona 1980 dia nanaisotra ireo vazimba teratany Marmas hiala ny taniny ny governemanta ary nametraka ireo voanjo Bengalis tao. | Thomaching'in cesedinin bulunduğu yere yarım kilometre uzaklıkta, Nallyachari Uttor Matha adında bir göçmen köyü var. 1980li yılların başında devlet, yerli Marma halkını buradan sürerek, yerlerine Bengalli göçmenleri yerleştirdi. |
8 | Ankehitriny dia milaza ny ampahany betsaka amin'ireo tany ao Borodalupara ho tafiditra amin'ny azy ireo ireto voanjo ireto. | Şimdi, bu göçmenler Borodalupara'nın büyük bir kısmının kendilerine ait olduğunu belirtiyorlar. |
9 | Andro vitsy lasa izao, namboly sakamalaho teo amin'ny taniny ny sasany tamin'ireo mponina Marma saingy nopotehan'ireo voanjo ireo ny fambolen-dry zareo sady nanangana korontana. | Bir kaç gün önce, bazı Marma köylüleri topraklarına zencefil ektiler, fakat göçmenler bu ekinleri parçaladı ve ayaklanma çıkardılar. |
10 | Fantatra ihany koa fa efa misy lonilony momba ny tany eo amin'ny dadatoa avy amin'ny renin'i Thomaching Marma sy ireo voanjo Bengali. Araka izany, azo ahiahiana ho naolana sy novonoina izy ho famaliana faty. | Öğrenildiğine göre Thomaching Marma'nın dayısı ve Bengalli göçmenler arasında toprak kavgası var. Bu yüzden tecavüz ve cinayetin intikam sebebiyle işlenildiğinden şüphe ediliyor. |
11 | Nitombo be tato ho ato ny herisetra atao amin'ireo vehivavy vazimba teratany. | Son zamanlarda yerli kadınlara yönelik şiddet arttı. |
12 | Sary an'i A M Ahad. | Fotoğraf: A M Ahad. |
13 | Fizakà-manana Demotix | Copyright Demotrix. |
14 | Nitombo be tato ho ato ny herisetra atao amin'ireo vehivavy vazimba teratany. | Son zamnlarda yerli kadınlara yönelik şiddet arttı. |
15 | Volana vitsy lasa izay, ankizivavy teratany iray hafa indray no voaolana sy nisy namono. | Bir kaç ay önce, bir başka yerli kızı tecavüze uğramış ve öldürülmüştü. |
16 | Mpianatra tamin'ny kilasy fahadimy izy. | Kurban, beşinci sınıf öğrencisiydi. |
17 | i Hari kishore Chakma, mpanao gazety, dia nanome antontan'isa vitsivitsy mikasika ny fanolanana mahazo ny vehivavy vazimba teratany ao anatinà lahatsoratra iray tao amin'ny gazety mpiseho isan'andro daily Prothom Alo [bn] : | Gazeteci Hari kishore Chakma, daily Prothom Alo‘daki yazısında yerli kızlara yönelik tecavüz olaylarının istatistiklerini yayınladı: |
18 | Hatramin'ny Novambra tamin'ity taona ity, ankizivavy sy vehivavy vazimba teratany niisa 20 no voaolana tany amin'ny distrikan'ny three hill . | Bu yılın kasım ayına kadar, üç dağlık bölgede 20 yerli kız ve kadın tecavüze uğradı. |
19 | Manampy ity lisitra tsy mitsaha-mitombo ity ny anaran'i Thomaching Marma amin'izao fotoana. | Thomaching Marma'nın adı da bu sürekli artan listeye eklendi. |
20 | Tamin'ny 2011, vehivavy vazimba teratany niisa 10 no voaolana. | 2011'de, 10 yerli kadın tecavüze uğradı. |
21 | Nitatitra ity antontanisa ity ny Kapaeng, fikambanana iray mpiaro ny zon'olombelona. | İnsan hakları örgütü Kapaeng bu istatistikleri yayınladı. |
22 | Araka ity fikambanana ity, vehivavy vazimba teratany niisa 51 no niharan'ny herisetra nandritra ny taona. | Örgüte göre, bu yıl 51 yerli kadın şiddete mağruz kaldı. |
23 | 31 izany tamin'ny 2011 ary 4 monja tamin'ny 2008. | Bu sayı 2011'de 31 ve 2008'de ise sadece 4 idi. |
24 | Ity fanolanana sy famonoana feno habibiana ity dia nanaparitaka indray ny hatezerana sy ny haromontana nanerana ny firenena. | Bu vahşi cinayet ve tecavüz ülke çapında kızgınlığa ve öfkeye sebep oldu. |
25 | Nisy fitanjozorana nokarakaraina tao Dhaka, Chittagong ary Sylhet. | Dakka, Chittagong ve Sylhet'te yürüyüşler düzenlendi. |
26 | Naneho ny hatezerany ihany koa ireo mpisera anaty aterineto ary nanao hetsi-panoherana. | İnternet kullanıcıları da olayı protesto ettiler. |
27 | Hetsi-panoherana tao Dhaka hanoherana ny fanolanana sy ny famonoana ny ankizivavy vazimba teratany. | Dakka'da yerli bir kızın tecavüz edilip öldürülmesine karşı düzenlenen protestolar. |
28 | Sary avy amin'i Firoz Ahmed. | Fotoğraflar: Firoz Ahmed. |
29 | Fizakà-manana Demotix. | Copyright Demotix |
30 | Mithun Chakma Jummo namoaka tao amin'ny Facebook hoe: | Mithun Chakma Jummo Facebook'da paylaştı: |
31 | Sahala amin'ny vatana tsy mandre na inona na inona, nangatsiakan'ireo anabavintsika, dia hanjary tsy handre na inona na inona koa va re isika e? | Hissiz, aynı kız kardeşimizin cansız bedeni gibi, biz de hissiz miyiz? |
32 | Nanohitra mafy tamin-kery ny fanolanana faobe farany teo i India, nikiaka nitaky ny rariny ho fitsaràna ny fanaovana antsojay ara-nofo amin'ny ankizivavy i Imphal. | Hindistan yakın zamanda ki toplu tecavüz olaylarını öfkeyle protesto etti, İmphal şehri bir kız cinsel saldırıya uğradığı zaman adalet için haykırdı. |
33 | Inona no tokony ho hetsi-panoherantsika? | Bizim protesto şeklimiz ne olmalı? |
34 | Fanaovana fitanjozorana iray fotsiny? | Sadece bir yürüyüş mü? |
35 | Dia avy eo hangiana sy tsy handre na inona na inona intsony indray! | Sonrasında gene sessiz ve hissiz olmaya devam! |
36 | Adivasi Aodhikar Andolon (CHT) nanoratra hoe : | Adivasi Aodhikar Andolon şöyle yazdı: |
37 | Tany anaty vaovao, nahita an'i India nitroatra nanohitra ilay fanolanana faobe tany anaty fiara fitateram-bahoaka tao Delhi aho. | Haberlerde, Hindistan'ın Delhi otobüsünde ki toplu tecavüz olayına karşı öfkeli protestolarını izledim. |
38 | Nahafinaritra ny nahatsapa ny firaisankinan-dry zareo. | Onların o birlik ve beraberliğini görmek çok güzeldi. |
39 | Nijoro niaraka tamin'izy ireo koa ny media. | Ayrıca medya da onların yanındaydı. |
40 | Voatery tsy maintsy nisambotra ireo nahavanon-doza ny governemanta Indiana. | Hindistan hükümeti failleri yakalamaya zorlandı. |
41 | Vao haingana no nisy ankizivavy vazimba teratany naolana sy novonoina tany amin'ny tanànan'i Borodalupara any Kawkhali ao amin'ny distrikan'i Rangamati. | Yakın zamanda yerli bir kız Borodalupara Köyü'nde tecavüz edilip öldürüldü. |
42 | Dia? | Sonuç? |
43 | Tsy vitan'ny polisy ny nisambotra na iray aza tamin'ireo nahavanon-doza! | Polis tek bir kişiyi bile yakalayamadı! |
44 | Dia tahaka izany, an-jatony maro ireo anabavy sy renintsika vazimba teratany no nandritra ny fotoana ela lasa iharan'ny fanolanana sy famonoana . | Uzun zamandır, bunun gibi yüzlerce yerli kardeşimiz ve annemiz tecavüze uğrayıp öldürülüyor. |
45 | Anik, bilaogera, nanoratra hoe : | Blog yazarı Anik şöyle yazdı: |
46 | Ireny fandikan-dalàna ireny dia mametraka sary irain'i Bangladesh ho ao an-tsaiko. | Bu saldırılar aklımda bir Bangladeş imajı oluşturuyor. |
47 | Sarinà mpanolana sy mpamono olona. | Tecavüzcülerden ve katillerden oluşan bir imaj. |
48 | Sahala amin'ny tsapa hoe misy mpanolana sy mpamono olona gaigy be miherongerona manodidina antsika, amin'ny fotoana rehetra. | Sanki, acımasız tecavüzcüler ve katiller her gün aramızda dolaşıyormuş gibi hissediyorum. |
49 | Tsy misy antoka na kely aza fa hoe hahafehy tena tampoka eo ny sasany amin'izy ireny ary hanaraka ny filàny. | Bazılarının kontrollerini kaybedip, dürtülerine yenik düşmeyeceklerinin hiç bir garantisi yok. |