# | mlg | tur |
---|
1 | Sambany Nanokatra Departemantan'ny Teny sy Haisoratra Kiorda Ny Oniversiten'i Kurdistan Ao Iran | İran'da İlk Defa Kürdistan Üniversitesi'nde Kürt Dili ve Edebiyatı Bölümü Açılıyor |
2 | Vavahadin'ny Oniversiten'i Kurdistan. | Kürdistan Üniversitesi giriş kapısı. |
3 | Sary avy amin'ny ISNA use. | Görüntü: ISNA. |
4 | Nahazoan-dalana. | İzin ile yayınlanmıştır. |
5 | Nivoaka voalohany tao amin'ny IranVoices.org ity lahatsoratra ity, nadika tamin'ny teny anglisy ary navoaka eto noho ny fifanarahana fifampizarana votoaty-. | Bu makale ilk olarak IranVoices.org‘da yayınlanmıştır ve içerik paylaşımı anlaşması ile tercüme edilip burada tekrar yayınlanmaktadır. |
6 | Nanokatra departemanta vaovao momba ny Teny sy Haisoratra Kiorda ny Oniversiten'i Kurdistan ao Iran. | İran'ın Kürdistan Üniversitesi, Kürt Dili ve Edebiyatı için yeni bir bölüm açtı. |
7 | Tamin'ny herinandro lasa teo, nanambara i Bakhtiar Sajjadi, filoha vaovaon'ny departemanta fa mpianatra 40 no noraisina hanomboka ny fianarana amin'ny volana Oktobra hoavy io. | Bölümün yeni başkanı Bakhtiar Sajjadi, geçen hafta 40 öğrencinin Ekim ayında eğitime başlamak üzere kabul edildiğini duyurdu. |
8 | Nilaza tamin'ny Gazety Kiorda i Sajjadi fa nahazo fahazoan-dalana avy amin'ny Minisiteran'ny Siansa, ny Fikarohana sy ny Teknolojia ny fanokafana ny departemanta. | Sajjadi, Kürt basınına bölümün “İran Bilim, Araştırma ve Teknoloji Bakanlığı” izni ile açıldığı belirtti. |
9 | Ny Oniversiten'i Kuridstan no oniversite lehibe indrindra ao amin'ny faritanin'i Kurdistan, izay niorina tamin'ny 1974. | Kürdistan Üniversitesi, 1974 yılında kurulmuştur ve Kürdistan Eyaleti‘nin [tr] en büyük üniversitesidir. |
10 | Sambany ny Oniversite Iraniana no manolotra fianarana ambony aorian'ny lisea hoan'ny Kiorda ao anatin'i Iran. | Bu, bir İran üniversitesinin lise sonrası seviyede Kürtçe eğitime dair sunduğu ilk olanak. |
11 | Iray amin'ireo teny marobe tsy dia be mpampiasa ao Iran ny teny Kiorda, tahaka ny teny Turkmen, Baluch, ary Azeri, izay nifaninana ho amin'ny fahalalahana hiteny, hampianatra sy hanoratra amin'izany fiteny izany. | Kürtçe, İran'da konuşma, öğretme ve yayınlama özgürlüğü için çaba sarf eden Türkmen, Baluç ve Azeri dilleri gibi birçok azınlık dillerinden birisi. |
12 | Monina ao avaratra-andrefan'i Iran, akaikin'ny sisintany Irakiana sy Tiorka ny ankamaroan'ny foko Kiorda ao Iran. | İran'daki Kürtler yoğun olarak Türkiye ve Irak sınırlarına yakın olan kuzeybatı tarafında yaşıyorlar. |
13 | Milaza ny tombatombana fa ahitana mponina foko Kiorda eo amin'ny 6-7 tapitrisa eo ao Iran. | Nüfuslarının 6-7 milyon arasında olduğu öne sürülüyor. |
14 | Nanana tantaram-pifandirana tamin'ireo manampahefana nandà matetika ny zo fototra sy ny fahalalahan'ny fiarahamonina ny Kiorda ao Iran. | Yönetimler tarafından temel hak ve özgürlüklerinin reddedilmesi nedeniyle İran Kürtleri'nin anlaşmazlıklar içeren bir geçmişi bulunmakta. |
15 | Tonga teo amin'ny toerana maha-filoha azy ny Filoha Hassan Rouhani tamin'ny fampanantenana hampiasa ireo tenin'ny vitsy an'isa any an-tsekoly. | Ilımlı Cumhurbaşkanı Hasan Ruhani, azınlık dillerinin okullarda verileceği vaadi ile göreve başladı. |
16 | Tamin'ny ankapobeany, nampiroborobo ny politikan'ny fampitoviana teo amin'ny rafi-pampianarany i Iran. | İran'ın eğitim sisteminde genellikle asimilasyon politikası uygulanıyordu. |
17 | Efa nolavina ireo fangatahana taloha avy amin'ny manampahefana Kiorda hametrahana fampianarana ambony manara-dalàna momba ny teny sy haisoratra Kiorda. | Kürt yetkililerin daha önceki lise sonrası Kürtçe dili eğitimi talepleri reddedilmişti. |
18 | Izany no antony nahatonga ny fifandirana, araka ny filazan'ny BBC Persiana, satria nilaza ireo mpitsipaka fa mampididoza ny maripanondroana nasionaly ny fampianarana amin'ny tenin'ny vitsy an'isa. | Bu durum, BBC Persian haberine göre, azınlık dillerinde verilen eğitimin ulusal kimliği tehlikeye attığını savunan kişiler tarafından uzun süreli bir tartışma konusu olmaktaydı. |
19 | Nanambara ny vaovaon'ny fanokafana ny departemantan'ny Teny sy ny Haisoratra Kiorda tamin'ny 24 Jolay ny pejy Facebook mifandraika amin'i Rouhani. | Ruhani ile ilişkili Facebook sayfasında, Kürt Dili ve Edebiyatı bölümünün açılacağı haberi 24 Temmuz'da yayınlandı. |
20 | Nahitana tsikera sy fankatoavana ny fanambaran'i Rouhani ireo fanehoan-kevitra tao amin'ny media sosialy. | Ruhani'nin açıklamasına ilişkin sosyal medya tepkileri eleştiriden kutlamaya çeşit gösterdi. |
21 | Tao amin'ny pejy Facebook-n'ny filoha, Iraniana maro no nanakiana ny governemanta ho tsy manao toy izany koa ho amin'ny fiteny Tiorka, raha nanamarika kosa ny mpiserasera sasany fa mbola mila miezaka ny governemanta mba hanamaivanana ny tsy fananana asan'ny Kiorda Iraniana. | Birçok İranlı cumhurbaşkanının sayfasında eleştiride bulundu, kimi kullanıcılar Türk dili haklarının aynısı uygulanmadığı için eleştiri yaparken, aralarında İran Kürtlerinin işsizlik oranını düzenlemek için hükümetin çok az çaba sarf ettiğini de belirtenler de vardı. |
22 | Ny hafa kosa, na izany aza, nidera ny filoha noho ny fanatanterahany ny fampanantenany tamin'ny fampielezan-kevitra. | Yine de diğerleri, cumhurbaşkanının kampanya vaatlerini uygulamasından dolayı övgüde bulundular. |