# | mlg | zhs |
---|
1 | Libya: “Roso toy tsa mimpody intsony” | 利比亚:“我们回不去了” |
2 | Mbola mitohy ny rotaka rehefa nihoatra ny herinandro ny hetsi-panoherana mihantsy ny mpitondra Kolonely Gaddafi sy ny famoretana henjana dia henjana ataon'ny mpitondra amin'ny mpanao fihetsiketsehana. | 利比亚人民反抗领导人格达费(Muammar al-Gaddafi)的行动历经一星期后,仍持续进行,政府以各种手段打击抗议群众。 |
3 | Milaza izany manontolo ny sioka iray avy amin'i @LaraABCNews: | @LaraABCNews的一则讯息写道: |
4 | Miankina amin'izay misy anao eto #Libya no mety ho milamina na mikorontana ny faritra misy anao - miteny ny olona any Benghazi fa efa miverina miasa ry zareo, misokatra ny banky sy ny supermarkets. | 利比亚各地局势平静与动荡不一,班加西(Benghazi)地区民众已回到工作岗位,银行与超市也恢复营业。 |
5 | Nitatitra ny CNN ny fisian'ny fivoriana lehibe ao amin'ny tanàna faharoa lehibe indrindra, dia i Benghazi sy ny fivoahana eny amin'ny kioska ny gazety vaovao laharana voalohany tao amin'ity tanàna ity. | 美国有线电视新闻网CNN报导,国内第二大城班加西出现大规模游行,当地新报纸也已经上架。 |
6 | Hafa tanteraka kosa ny tantara ao an-drenivohitra Tripoli, izay lazaina ho toera-pamaharana farany mampatanjaka ny fitondrana naharitra efapolo taona an'i Muammar Al Gaddafi. | 但首都的黎波里(Tripoli)的消息却大不相同,当地据称是格达费执政40年来最后堡垒。 |
7 | @LaraABCNews: Hafa avy any #Tripoli: Vono-olona ny any…mila ny vahoaka manerantany hiara-mihiaka aminay izahay. Manampy antsika Andriamanitra, matahotra fatratra ny zanako | @LaraABCNews:更多有关的黎波里屠杀消息传来,我们需要全球民众与我们一起怒吼,愿上天帮助我们,我的孩子都吓得半死。 |
8 | @bencnn: Mpanamory fiaramanidina mpiady Libyana iray no niteny tamiko ny fitantaran'ny mpanamory namany iray any amin'ny toby akaiky an'i #Tripoli fa vonoina izay mpanamory mandà baiko. #cnn #Libya #feb17 | @bencnn:利比亚空军驾驶告诉我,他在的黎波里附近基地的同事指称,驾驶若违抗政府命令,就会遭到处决。 |
9 | @AliTweel:Any #Tripoli manana namana roa nanjavona aho efa telo andro izao, miangavy mba hivavaka ho azy ireo. | @AliTweel:我在的黎波里的两位朋友已失联三天,请为他们祈祷。 |
10 | Feb17 @LaraABCNews: izao no lazain'ny vehivavy iray miresaka momba an'i #Tripoli: Aiza ny Firenena Mikambana? | @LaraABCNews:我们和一位的黎波里女子联络,她质疑联合国在哪里? |
11 | Tsy mila sazy izahay…mila olona hanajanona ny famonoana izahay. | 我们不需要制裁…我们需要有人阻止杀戮。 |
12 | Raha manomboka miely ao Tripoli ny tafika dia nampanantena tao amin'ny kabariny i Gaddafi fa hanadio an'i Libya “isan-trano.” Na dia izao aza, raha ny marina, ny ora farany ho an'ny fitondran'i Gaddafi, tena mampitaintaina ny ora. | 军方攻击的黎波里之际,格达费向全国发表演说,强调会杀光抗争群众,并且“挨家挨户”扫荡全国,若这是格达费政权崩溃前夕,也肯定弥漫紧张气氛,源于利比亚的民众感受格外强烈。 |
13 | Indrindra ho an'izay manana fifandraisana any Libya. @Cyrenaican: nihalehibe tany amin'ireo olona manana havana maty ireo aho. | @Cyrenaican:从小到大,身边许多朋友的父母遭到杀害,我的父亲曾在利比亚入狱,每个人都有切身之痛,无一例外。 |
14 | Nigadra tany Libya ny raiko. Voakasika tsy misy anavahana ny fianakaviana rehetra | @Cyrenaican:已经42年,最残忍无情的杀戮已延续42年,42年的虐待。 |
15 | @Cyrenaican: 42 taona no toy izany. Ny tena biby tsy miantra eo am-pamonoana. | @AJELive:半岛电视台英语频道记者在利比亚报导,人们觉得局势“已经回不去了”。 |
16 | 42 taona tao anatin'izany hasiahana, fampijaliana sy fandrasarasana izany. @AJELive: solontenan'i AJE any Libya no mitatitra: Tsapan'ny olona fa “tratra ny fenitra roso toy tsa mimpody intsony” http://aje.me/hVJqZr #aljazeera #libya #feb17 | 2月24日,国内许多地区据称已落入反对势力与反叛的军队之手,人们开始记录效忠格达费的部队有哪些侵害人权罪行。 |
17 | Ny alakamisy 24 Febroary 2011 dia heno fa faritra maro ao amin'ny firenena no eo ambany fitantanan'ny mpanohitra manao fihetsiketsehana sy ny vondro-tafika nitsoaka an-daharana. | |
18 | Manomboka manangona tahirin-kevitra momba ny fanitsakitsahana ny zon'olombelona ataon'ny tafika manoa an'i Gaddafi ny olona. | 社会媒体对于动员及延续中东与北非各地抗争究竟有何作用,无论各位看法如何,这些工具及传统设备都有助于记录人权受害事件。 |
19 | Raha tsy jerena izay eritreretinao momba ny fahombiazan'ny valan-tserasera [media sosialy] amin'ny fandaminana sy ny famelomana ny tolona nanerana ny “Afovoany Atsinanana” [faritra arabo], ireny fitaovana ireny, miaraka amin'ny fitaovana analozika sasany dia efa nanaporofo ny ilàna azy amin'ny fanangonana tahirin-kevitra mikasika ny fanitsakitsahana ny zon'olombelona. | |
20 | Araka ny fanazavan'ny tweep iray amin'ny tontolo ivelany: | 一则Twitter讯息向外界说明: |
21 | Ho an'ny gazety: na dia mety ho diso aza ny vaovao manaitra sasany voarainareo, tsarovy, mety ho marina iny. Aza misy tsinontsinoavina izay azonareo any ivelany any. | @ChangeInLibya:各位媒体记者,尽管您所获的部分警告讯息不实,但也可能货真价实,请永远不要忽视所见资讯。 |
22 | Indreto ny tatitra vitsivitsy ao amin'ny Twitter: | 以下是部分Twitter消息: |
23 | @marwame: RT @mohamedmesrati: Nanafika ny moskea any Zawiya tamin'ny bala fitifirana voromby ny mpanohana an'i Qaddafi http://j.mp/fdzHmI #libya #feb17 | @marwame:格达费的支持者使用地对空飞弹,攻击Zawiya地区的清真寺。 |
24 | @monaeltahawy:Momba ny isan'ny maty any Zawia RT f@feblib 14 voamarina, io no azoko farany, io no tanànako #Libya | @monaeltahawy:Zawiya地区最新确认死亡人数为14人,那是我的家乡, |
25 | @libyanexpat: @lebandrej mampiasa balafomanga ry zareo itifirana moske ary dia misy ny fanafihana tsy mijanona avy eny an-habakabaka sy an-tanety. | @libyanexpat:他们向清真寺发射飞弹,再进行陆空联合攻击。 |
26 | @BBCKimGhattas: vehivavy britanika nandositra an'i #Libya tamin'ny alalan'ny seranam-piaramanidina, nolazain'io vehivavy io fa mandevina 20 ka hatramin'ny 30 isan'andro amin'ny mpiara-monina azy manodidina izy. | @BBCKimGhattas:英国女子经机场离开利比亚,同机女子告诉她,每天都得埋葬20至30位邻居。 |
27 | @SultanAlQassemi:Tifina lehiben'ny fiaraha-monina Toaregy any Britaina Akli Chakka amin'i Al Arabiya: Namono miaramila Libyana 185 ny vondro-tafika Khamis sy ny Saif (Gaddafi) #Libya | @SultanAlQassemi:在英国的Tifina Tuareg学会主席Akli Chakka向Al Arabiya电视台表示,支持格达费的部队处决185名士兵。 |
28 | Naka endrika lahatsary kosa ny fakana tahirin-kevitra. | 其中也有影片记录。 |
29 | ity lahatsary nampidirin' ibntarabulus ary natsangan'ny vondrona One Day on Earth, dia mampiseho fandevenana faobe any Tripoli. | 由ibntarabulus上传至One Day on Earth群组的影片里,拍摄的黎波里大规模葬礼的画面。 |
30 | Ity lahatsary (MAMPIHORONKODITRA), antsoina hoe “Miaramila Libyana ao Derna novonoina fa tsy namono ny havany” dia nampidirina tao amin'ny Youtube avy amin'i MeddiTV tamin'ny alarobia 23 Febroary 2011. | 另一段画面(内容血腥)题为“利比亚士兵因不杀同胞而死”,由MeddiTV于2月23日上传至YouTube,记录近30名士兵面部朝下,双手遭到捆绑,全都身中数枪而死。 |
31 | Mampiseho eo ho eo amin'ny miaramila miondrika 30 eo ny lahatsary, maro amin'izy ireo no mifatotra ny tanany. Notifirina izy rehetra, ny sasany imbetsaka. | 还有一段画面(内容血腥)名为“遭处决的士兵,不愿杀害同胞”,也呈现相同情形。 |
32 | Ity lahatsary (MAMPIHORONKODITRA), antsoina hoe “Miaramila novonoina - Sirt Libya (Nandà ny hitifitra ny mpiray tanindrazana aminy) جنود تم اعدامهم ,” mampiseho ihany koa izany. | 校对:Soup |