# | mlg | zhs |
---|
1 | Mila Fampianarana Ara-Pananahana Ve i Tajikistan? | 塔吉克人需要性教育吗? |
2 | Robert Blake, Sekreteram-panjakana lefitra Amerikana misahana ny Raharaha ao Azia Afovoany sy Atsimo nanatrika ny andro fidirana an-tsekoly tao Tajikistan. | 负责处理南亚和中亚事务的美国助理国务卿 Robert Blake 参与了塔吉克一间学校的开学典礼。 |
3 | Mihevitra ny maro amin'ireo Tajik fa nohafarana avy any amin'ny Tandrefana ny fanabeazana ara-pananahana. | 很多塔吉克人认为性教育是从西方国家引进的。 |
4 | Sary Wikipedia. | Wikipedia image. |
5 | Iray amin'ireo asa farany tao amin'ny antenimeram-pirenena Tajikistan ny fandaniana ny lalàna ahitana lesona ara-pananahana ao anatin'ny fandaharam-pianaran'ny sekoly ambaratonga faharoa ao amin'ny firenena. | 这届即将下任的塔吉克议会在最後几项法案中,通过一项法律,将性教育纳入中学的课程中。 |
6 | Nanambara ireo mpikambana ao amin'ny antenimieram-pirenena fa hanentana ny zatovo mikasika ny aretina azo avy amin'ny firaisam-batana ireo lesona ary hisoroka ny vohoka tsy nirina ao amin'ny firenena Azia Afovoany mpandala ny nentim-paharazana. | 下议院认为,在此传统的中亚国家,这些课程可以让青少年注意性病的防治,也让他们知道如何避孕。 |
7 | Milaza ny lalàna izay nolaniana tamin'ny 25 Febroary 2015 fa tokony hampianarina lesona ara-pananahana ny Tajika mpianatra ao amin'ny sekoly ambaratonga ambony na amin'ny seminera ivelan'ny sekoly. | 这项法律於2015年2月25通过,规定塔吉克学生应该在中学或课外研讨会中接受性教育的课程。 |
8 | Nanolotra ny hevitra ny Ministeran'ny Fahasalamana sy ny Fiarovana ara-tsosialy rehefa nanao fanovanana sy fanitsiana amin'ny Lalàna momba ny Fahasalamana Ara-pananahana sy ny Zo Ara-Pananahana. | 塔吉克卫生暨社会保护部在增订丶修改生殖健康与生殖权利相关法律时,推动了这项法规,就修正层面来说包含了避免胎儿在胚胎阶段遭受堕胎。 |
9 | Ahitana fandraràna ny fanalan-jaza manomboka vao mitsaika ihany koa ny fanitsiana. | 不过,在中学开设性教育课程的计画,在此以穆斯林居多的国家中备受争议。 |
10 | Na dia izany aza, niteraka adihevitra tao amin'ny firenena maro Miozolomana ny fampidirina ny fampianarana ara-pananahana ao amin'ny fandaharam-pianaran'ny sekoly ambaratonga faharoa. | 在塔吉克 Ozodi 的电台节目中,一些穆斯林与保守的评论家谴责推动这项法律。 |
11 | Tao amin'ny Ozodi, ao amin'ny RFE / RL amin'ny teny Tajik, niampanga izany lalàna izany ireo Miozolomana sy mpandala ny nentim-paharazana naneho hevitra. | 许多读者认为,性教育课程将会引起塔吉克的青少年去尝试所学。 |
12 | Nilaza ny mpamaky maro fa hahatonga ireo tanora Tajik hanandrana izay nianarany tany an-tsekoly ny fampianarana ara-pananahana. | Ehsan 写道: |
13 | Ehsan nanoratra hoe: Tsy marina izany… [ny fanabeazana ara-pananahana] hilaza aminao ny fomba hijangajangana tsy hahatonga ny zazavavy ho bevohoka… Tajik tsy Miozolomana ve isika? | 这(性教育)是不对的,因为它会教导女孩如何从事性行为且不会怀孕,我们塔吉克人难道不是伊斯兰教徒? |
14 | Tsy manambady ankizivavy virijiny ve isika!? | 我们不和圣洁的女孩结婚? |
15 | Tiantsika hitondra-tena tahaka izany ve ny tanorantsika? | 我们要我们的年轻一辈这样表现吗? |
16 | Hanimba ny fiarahamonintsika sy ny fianakaviantsika izany. | 这会破坏我们的社会和家庭体系。 |
17 | Novakiko tao amin'ny Ozodi fa nokapain'ny lehilahy iray tamin'ny famaky ny anabaviny noho ny fitondrantena tsy mendrika ary nilaza izy fa tsy nanenina tamin'ny zava-nataony. | 我在 Ozodi 上读到,有一名男子因为他的姊姊行为不检点,用斧头将她砍死,并且说他不後悔做出这样的行为。 |
18 | Aorian'ity lalàna ity, mety hitombo ny isan'ireo mpamono olona. | 这项法律通过之後,这样的杀人命案可能会增加。 |
19 | Tsy misorona aho fa malahelo ny fireneko. | 坦白说,我对我的国家感到很遗憾。 |
20 | Zava-dehibe hoan'ny fianakaviana Tajik ny mahavirijiny ny zazavavy. | 对塔吉克家庭来说,女子的贞操是非常重要的。 |
21 | Tamin'ny taon-dasa, nanao fandresen-dahatra lalàna manery ny hanaovana fizahana ny maha-virijiny ny tovovavy ny vondrona ‘manam-pahaizana ara-pitsaboana' avy ao amin'ny faritra iray ao amin'ny firenena mba hiarovana ny firenena amin'ireo karazana aretina ara-tsosialy, indrindra ny fanambadiana miafara amin'ny fisarahana. | 去年,塔吉克有一群「合法药物专家」向议员游说一项法律,这项法律主张强迫对年轻女孩进行贞操测试,如此以来可以避免国家产生一连串的社会问题,其中以离婚案件为主。 |
22 | Tsy nolanian'ny parlemanta ny lalàna. | 但这项法律最後并未被送到议会。 |
23 | Maro ireo mpamaky ny Ozodi no nilaza fa tsy ilaina any an-tsekoly Tajik ny fanabeazana ara-nofo satria hanaisotra amin'ny olona ny kolontsaina sy ny soatoavim-pirenena izany. | 不少 Ozodi 的读者认为,性教育对塔吉克的学校来说并非如此必要,因为这可能会剥夺人民在国家价值和文化上的认同。 |
24 | Nilaza kosa ny sasany fa mandrakotra ny fahalalana ankapobeny amin'ny vatan'olombelona ny lesona biolojia [haiain'ny zavamananaina], ary tompon'andraikitra amin'ny fampianarana ny ara-nofo hoan'ny tanora ny fianakaviana. | 有些人也主张,生物学的课程基本上就已经涵盖了人体知识,而且家庭也应负起责任,教导年轻人性知识。 |
25 | Mpamaky iray miantso ny tenany hoe Karsak, nilaza hoe: | 一名自称 Karsak 的读者说道: |
26 | Raha ny marina, ho dingana hafa mankany amin'ny fihetsika mahery mamely ny tanora izany, satria mahamenatra hoan'ny mponina Miozolomana ao amin'ny firenentsika ny ankamaroan'ny lohahevitra tafiditra amin'io taranja io. | 实际上,我们国家大部分的伊斯兰人口,对於这个话题的讨论都觉得可耻,因为这对青少年来说是走向极端的一步。 |
27 | Io no solovavan'ny firehan-kevitra tandrefana. | 这是西方理想主义的提倡。 |
28 | Ankehitriny, mahazo ny ambangovangon-kevitra momba ny fampianarana ara-nofo avy amin'ny leson'ny biolojian'olombelona ny ankizy mpianatra. | 目前,学校的学生在人体生物学课程中也对性教育有了初步的概念。 |
29 | Raha mandray ity taranja ity izy ireo, dia hanaisotra amintsika ny fitondran-tena ara-nofo tsara efa ananantsika ary hiompana fotsiny amin'ny lafiny ratsy amin'izany fitondran-tena izany, ka mampisy olana hafa. | 假如他们开始这项课程,这将会剥夺了我们本来正当的性行为,并且产生行为上的负面影响,导致其他问题的产生。 有些人直接说不会让他们的女儿去上这类的课程。 |
30 | Nilaza ny sasany fa tsy avelan'izy ireo hanatrika ny lesona ny zanakavavin'izy ireo. | Saihuja Abdurahmon 写道: |
31 | Saihuja Abdurahmon nanoratra hoe: | 这对穆斯林来说是不洽当的。 |
32 | …tsy mety amin'ny vahoaka Miozolomana izany.. ary [ny governemanta] hanontany avy eo hoe nahoana no tsy mamela ny zanany vavy handeha any an-tsekoly ny mullah. | 而(政府)也会问为何毛拉(译注:伊斯兰法律及宗教教师)不允许他们的女儿上学。 |
33 | Tsy avelako handeha any an-tsekoly ihany koa ny anabaviko. Mitondra henatra hoan'ny zazavavy izany. | 我也不允许我的姐妹到学校,这对女孩带来羞辱。 |
34 | Nisy indray avy eo ireo vondrona mpamaky izay nilaza fa voavidin'ny firenen-kafa ny parlemanta, nandray fanampiana ara-bola mba hitondra fanovana amin'ny lalàna ankehitriny. | 有一群读者也宣称,现在的议会已受外国势力所掌控,也甚至有改革法律的权力。 |
35 | Nandresy lahatra izy ireo fa ny depiote dia tokony hiasa hampivelatra ny sehatry ny fampianarana ankapobeny - izay ratsy indrindra amin'ny Firaisana Sovietika teo aloha - ary hiezaka hamerina ireo mpiasa mpifindra monina hiala amin'ny fiankinan-doha amin'i Rosia. | 他们认为,国会议员应致力发展教育(尤其教育在前苏联时期是非常糟糕的),另也应尝试将长期在俄国工作的塔吉克移工吸引回这个仰赖侨汇的国家。 |
36 | Fanampin'izany, mino i Garib fa tokony hanao tahaka ny governemanta Tandrefana amin'ny fanajana ny hafa ny governemanta raha te hitondra ny soatoviana Tandrefana ao Tajikistan. | 此外,Garib 相信,若政府要将西方价值带到塔吉克,那麽政府也应在其他方面表现得像一个西方国家。 |
37 | Hoy izy: | 他说道: |
38 | Alohan'ny hanerena ny soatoavina Tandrefana amin'ny vahoaka Tajik, tokony hametra ny fe-potoam-piasan'ny filoham-pirenena ho dimy taona [fito taona amin'izao fotoana izao ary mihitatra amin'ny alalan'ny fifidianana mampiahiahy] ny governemanta ho fitsinjovana ny vahoaka. | 在把西方价值加诸塔吉克人之前,我们的政府应该为了人民,将总统任期缩减到五年(现在是七年任期,而且还会用令人怀疑的选举方式延长任期)。 |
39 | Mampihomehy fa mihevitra kokoa ny azy manokana fa tsy ny an'ny vahoaka ny governemantantsika. | 真的很可笑,我们的政府总是花很多的心思在想自己的职位,鲜少想起人民的需求。 |
40 | Vitsy ireo manaiky ny hevitra fampianarana ara-pananahana hoan'ny mpianatry ny sekoly ambaratonga faharoa, milaza ny sasany fa tsy tokony miaraka ampianarina ny lesona ny ankizivavy sy ny ankizilahy. | 有少部分的人支持中学生接受性教育,也有人主张男女生应该在不同的教室接受课程。 |
41 | Niantso ny vahoaka mba hanaiky ny lesona kosa i Rakhim Soliev, mpisera Facebook. | 但一名脸书用户 Rakhim Soliev 呼吁大众应接受这些课程。 |
42 | Hoy ny heviny: | 他劝说: |
43 | Manana diplaoma sy atidoha ny olona ao amin'ny antenimiera. | 议会的官员有学历也有脑袋。 |
44 | Efa nahare ianareo fa ‘mamy ny voankazo voarara', ka mila mahalala izany ny tanora. | 大家一定听过这麽一句话:「禁果分外甜」,所以年轻人需要知道这(性)是什麽,那是我们的本能。 |
45 | Zavatra voajanahary amintsika izany. | 如果一个人有足够的耐性和良知,就不会有(滥交)行为产生。 |
46 | Raha manana faharetana sy fahatsapahan-tena ny lehilahy na vehivavy iray, dia tsy hiditra amin'ny [fijangajangana] izy ireo. | 大家都知道,每个人私下都会有性行为。 |
47 | Efa fantatrareo ihany fa manao izany miafina ny rehetra. | 所以我们就用一个比较正常的心理去看待这件事情,我们应当要实际些! |
48 | Ka andao isika hijery ireo zavatra ireo amin'ny fomba tsotra. Atreho ny zavamisy. | 译者:盧婉妮 校对:Bamboo Hsu、Timmy Shen |