# | mlg | zhs |
---|
1 | Shily: Tsy Manan-kialofana Ao Santiago | 智利:圣地牙哥游民 |
2 | Sahala amin'ny any amin'ny tanàna maro manerana ny tany, ao Santiago, Shily, ireo volana iainana ny ririnina dia henjana sy zava-doza ho an'ireo tsy manan-kialofana. | 如同世界上许多城市,在智利圣地牙哥,寒冷的冬季对游民来说是既难熬又危险。 |
3 | Alejandro Rustom, mpiara-miasa iray ao amin'ny tranonkalanà sary fanao an-gazety Demotix, dia mampibaribary ny tena zava-misy iainan'ireo tsy manan-kialofana ao an-drenivohitra Shiliana sady manasongadina ny fomba entin'ireo olom-pirenena hanampiana azy ireny. | 亚历杭德罗·鲁斯图姆(Alejandro Rustom)是民间记者网站Demotix的贡献者,揭露智利首都的游民现象并着重于公民团体如何给予协助。 |
4 | Alejandro manoratra hoe : | 亚历杭德罗说道: |
5 | Any amin'ny Fileovan'i Franklin ao Santiago de Chili, misy vondron'olona miaina eny an-dalambe izay tsy manam-bintana hiaina ambany tafo sahaza. | 在法兰克林区,很多住在街道上的人没有机会在像样的屋顶下生活,他们让自己成为社会边缘人。 |
6 | Mivelona eny an-joron'ny fiarahamonina ry zareo. | 来自于特里萨大学的师生及家长组成团队,关怀这些人并提供他们粮食及衣物。 |
7 | Vondronà iray ahitàna mpampianatra, mpianatra ary Ray aman-dreny ao amin'ny Kolejy Tereziana no nikarakara andiany hitsidika an'ireny olona ireny, mba hanolotra sakafosy fitafiana. | 内斯特查韦斯教授及校内牧歌队长认为,为了在每一次拜访都能提供适当的协助,用心聆听他们的需求是最重要的一点。 |
8 | Nestor Chavez Guerra, Profesora sady mpitarika ny sekoly pastoraly dia mihevtafa ny zavatra tena manan-danja indrindra dia ny mihaino ny olan'izy ireny sy ny filàny mba hahafahana mitndra fanampiana isaky y fitsidihana atao. | “一位女性游民坐在公园长凳上。亚历杭德罗摄,德蒙地版权所有。” |
9 | “Ramatoa iray tsy manan-kialofana mipetraka eo amin'ny dabilion'ny kianja malalaka iray.” Sary an'i Alejandro Rustom, fizaka-mànana Demotix. | “一位男性游民的笑容。亚历杭德罗摄,德蒙地版权所有。” |
10 | “Tsikin'olona ira tsy manan-kialofana.” | 亚历杭德罗以摄影呈现圣地牙哥的游民如何试图生存: |
11 | Sary an'i Alejandro Rustom, fizaka-mànana Demotix. Asehon'i Rustom ny fomba ataon'ny tsy manan-kialofana sasany ao Santiago mba hivelomany: | “玛莉亚,以卖咖啡、茶及面包为生的穷困妇人。亚历杭德罗摄,德蒙地版权所有。” |
12 | “Maria, olona iray sahirana miezaka mivarotra kafe, dite sy mofo madinidinika mba hahafahany mivelona.” | “以收售废纸为生的男性游民。亚历杭德罗摄,德蒙地版权所有。” |
13 | Sary an'i Alejandro Rustom, fizaka-mànana Demotix. | 他同时也拍摄出游民如何御寒及安置休憩场地: |
14 | “_Olona iraytsy manan-kialofan miezaka miaina amin'ny faangnana taratasy.” Sary an'i Alejandro Rustom, fizaka-mànana Demotix. | “男性游民与他的狗在空地上睡觉。亚历杭德罗摄,德蒙地版权所有。” |
15 | Alainy sary ihany koa ireo toerana amboarin-dry zareo mba hatorianasy ny ezak'izy ireny hiarovan-tena amin'ny hatsiaka : | “在市中心的居所,由废弃材料及捡来的家俱组成。亚历杭德罗摄,德蒙地版权所有。” |
16 | “Olona iray matory manao ladina an-tany miaraa amin'ny alikany.” | 最后,亚历杭德补捉到公民团体试图改变圣地牙哥游民生活的画面: |
17 | Sary an'i Alejandro Rustom, fizaka-mànana Demotix. “Fialofana an-tanan-dehibe natsangana avy aminà zavatra nariana sy fanaka hita teny rehetra teny.” | “一位提供食物给游民的女孩。亚历杭德罗摄,德蒙地版权所有。” |
18 | Sary an'i Alejandro Rustom, fizaka-mànana Demotix. Farany, alain'i Rustom sary ny fomba ataon'ny andianà olom-pirenea miezaka mitondra fiovàna amin'ny fiainan'ireny tsy manan-kialofana ao Santiago ireny : | 更多照片,可至亚历杭德罗-圣地牙哥游民的生活系列浏览,关于智利游民如何在街道维持生计-圣地牙哥、照片:智利游民如何渡过夜晚。 |
19 | “Tovovavy iray manolotra sakaf ho an'ny tsy manan-kialofana iray.” | 所有照片为德蒙地版权所有。 |
20 | Sary an'i Alejandro Rustom, fzaka-mànana Demotix. | 点击此获得全球之声及德蒙地的合作讯息。 |
21 | Afaka mahita sary maromaro kokoa ianao a amin'ny andany roa natan'i Rustom mikasika ireo tsy manan-kialofana ao Santiago: Miezaka ny mivelona araka izay vitany ireo tsy manan-kialofana eny an-dalambe - Santiago, ary An-tsary : Shiliana tsy manan-kialofana manao izay hahatafitàna ny alina | |