# | mlg | zhs |
---|
1 | Japana: Lahatsary Avy Amin'olon-tsotra Momba ilay Horohorontany Ity lahatsoratra ity dia iray amin'ireo tatitray manokana momba ny Horohorontany Japana 2011. | 日本:震灾影片记录 |
2 | Mendri-piderana ny fikirizan'ny olona hilanja fandraketan-tsary sy haka lahatsary na dia be aza ny tsindry mahazo azy ireo eny an-kianja eny noho ny fihetsehan'ny tany itsahana. Lahatsary avy amin'olon-tsotra noraketina tamin'ny Zoma 11 Martsa nandritra ilay horohorontany sy tsunami nadravarava toerana maro tao Japana izao no mameno ny Youtube. | 任何人在周遭发生剧烈摇晃之际,仍勇敢继续拍摄画面,都值得敬佩,3月11日强震与海啸重创日本许多地区后,YouTube网站上出现诸多记录当时的片段,以下为其中少数画面。 |
3 | Anatin'ireo maro ifampizarana any anaty aterineto, indreto misy vitsivitsy. | 大地震当天 |
4 | Ny andro nitrangan'ilay horohorontany goavana Tompon'andraikitra tao aminà toeram-pivarotana lehibe iray ao Tokyo mametaka ireo takelaka mandritra ny fihetsehana izay naharitra mihoatra ny iray minitra. | 尽管地震持续超过一分钟,东京一间超市职员仍坚持护住货架。 |
5 | Satria ahovitrovitry ny horohorontany ny trano, mitsoaka mivoaka mankeny an-dalambe ny olona. | 地震发生时,屋内民众急忙跑到街上。 |
6 | Ireto olona ireto indray dia mijery avy eny amin'ny toerana avo ny fiteleman'ilay tsunami ny seranana Iioka ao amin'ny Prefektioran'i Chiba. | 这些民众从高处俯瞰海啸吞没千叶县饭冈港的景象。 |
7 | Tao amin'ny fitodian'i Shinjuku ao Tokyo, tamin'ny 11 Marsta, be ny olona tsy afaka nody an-trano taorian'ilay horohorontany. | 3月11日,东京新宿车站有许多民众在地震后无法返家。 |
8 | Andro roa taty aoriana | 两天后 |
9 | Taorian'ilay horohorontany, lehilahy iray no nanontaniana mikasika ny faharavana tao Iioka, Prefektioran'i Chiba tamin'ny 13 Martsa ka niteny hoe: “Sahala amin'ny hoe nitety namakivaky ny tanàna ny onja” | 震灾发生后,一名男子于3月13日四处探查千叶县饭冈地区的受损情形,他表示,“就像大浪横扫过整座城镇”。 |
10 | Ity lahatsoratra ity dia iray amin'ireo tatitray manokana momba ny Horohorontany Japana 2011. Tomomi Sasaki no nandika avy any amin'ny teny Japoney | Tomomi Sasaki协助从日文译为英文 |