# | mlg | zhs |
---|
1 | Chili: Manomboka any Californie hatrany Chili eny ambony “biodiesel” | 智利:从加州到智利,一趟生质柴油车之旅 |
2 | Olona roa teratany Siliana, Carlos Herrera - Mpiara-miasa amin'ny tale mpanatanteraka ao amin'ny Education Without Borders International - sy Maria Jose Calderon - mpanao horonantsary fanadihadiana nahazo mari-pankasitrahana sady mpanao gazety - no niaraka nitety tany lavitra nandritry ny 6 volana niainga tany Californie hatrany Chili, tamin'ny El Chaski, fiara “4×4 Chevy Suburban 6,5L Turbo Diesel tamin'ny 1995, izay namboarina handeha amin'ny “Angovon-java-maniry voaodina (WVO)” , sy “Angovon-java-maniry ranoray (SVO)” ary biodiesel sy ny diesel mahazatra”. | 智利搭档卡 洛斯. 埃雷拉(Carlos Herrera)与玛利亚. |
3 | Carlos manatavana lasantsy tany Mexico eo akaikin'i El Chaski. | 荷赛. |
4 | | 卡尔戴隆(Maria Jose Calderon)分别是「教育无国界」(Education Without Borders International)的共同执行主任与纪录片导演兼记者,他们进行了一段长达六个月的公路旅行,从加州到智利全程驾驶「查斯基号」(El Chaski)这辆配备6. |
5 | | 5升涡轮增压引擎的95年雪佛兰四轮传动越野车,这辆改造车除汽油之外,也可使用废弃植物油、直接燃烧植物油与生质柴油。 |
6 | Sarin'i Maria José sy Carlos. | 卡洛斯在墨西哥为查斯基号过滤油。 |
7 | Tanjona telo no hotratrarina amin'ny tetik'asa ambadik'ity dia ity: | 照片由玛利亚. 荷赛与卡洛斯提供。 |
8 | 1. Mandeha miainga any California hatrany Chili ka mampiasa lasantsy biolojika azo avaozina amin'ny fiaran-dry zareo biodiesel, ‘El Chaski', namboarina handeha amin'ny lasantsin-java-maniry voaodina. […] | 促成这趟旅程的计划有三个主要部份: 1. 从加州旅行到智利这段旅程中,使用可再生生物燃料、驾驶生质柴油汽车,查斯基号为了要使用废弃植物油而改造。[ …] |
9 | 2. Fanaovana rakitr'asa multimedia mahaliana mba hisintonana ny tanora manerana an'i Amerika adihevitra tsy mitsaha-mitombo momba ny tontolo iainana sy ny fampandrosoana maharitra. | 2. 创造有趣的多媒体课程,吸引美洲年轻人加入环境与人类永续这类持续发展的对话。[ …] |
10 | 3. Fananganana tambazotra amin'ny aterineto ho an'ireo vondrom-piaraha-monina, tanora, mpanabe sy ny maro hafa koa - hiara-hiasa amin'ny fananganana hoavy azontsika iaraha-miaina maharitra min'izao tontolo izao. | 3. 建立草根社群、年轻人、教育工作者与更多人参与的线上网络:共同创造一个能与地球永续共生的未来。 卡洛斯与玛利亚. |
11 | Nanao fanadihadiana sy nizara ny zava-niainany i Carlos sy Maria Jose tamin'ny alalan'ny horonantsary, saripika ary fanoratana blaogy tao amin'ny fizaràna antsoina hoe “Diary” ao amin'ilay vohikala. | 荷赛把经验记录下来,并在网站的「日记」部份透过影片、照片、博客与大家分享。 |
12 | Manazava ny mombamomba io diary io ny pejy fandraisana ao amin'ilay blaogy: | 博客主页描述了日记的内容: |
13 | Tianay ho fantatra ny fomba fanaon'i Amerika Atsimo mba ahitàny vahaolana maharitra manoloana ireo olana atrehiny. | 我们想知道拉丁美洲的现况,并他们所面对的困难与议题寻找永续的解决方案。 |
14 | Amin'ny alalan'ny fitaovam-panaovana tatitra niomerika (sary, feo ary horonantsary) no hanasongadinanay ireo tantaran'ireo fikambanana tsy miankina, fiaraha-miasa, ary mafana fo miasa ho an'ny fampandrosoana maharitra, sy hamohazanay ny fifandraisana eo amin'ny kolontsaina, tolona ary ny fomba amam-panaontsika. | 我们将透过数位科技来说故事(照片、声音与影片),并强调非营利组织、合作社与行动者的永续方案;从而唤醒我们的文化、奋斗与传统之间的连结。 帕斯托卡(Paxtoca)的危地马拉年轻人。 |
15 | Tanora Goatemalana tany Paxtoca. | 照片由玛利亚. |
16 | Sarin'i Maria Jose sy Carlos. | 荷赛与卡洛斯提供。 |
17 | Nomarihan-dry zareo tamin'ny alalan'ny Sarin-tany Google ny dia nataony mba ahafahan'ireo mpamaky mahita marina hoe aiza izao no misy azy ireo. | 这两位旅人透过Google地图追踪行程,让读者轻易地看到他们的所在地。 |
18 | Nanomboka tamin'ny 17 novambra 2009 ny dia ary iray volana latsaka taorian'izay, tamin'ny 11 desambra, dia efa nahavita 2.909 miles (4.681 kilometatra) sahady ry zareo. | 2009年11月17日旅程开始,在12月11日短短不到一个月的时间里,他们已经驾驶了4,681公里。 |
19 | Tamin'io andro io indrindra dia nanoratra izy ireo: | 那天他们写下: |
20 | Tsy hanadala anareo amin'ny antsipirihan'ny fandaozana an'i California aho fa nandeha hatrany amin'ny farany atsimon'ny firenena izahay ary niampita soa aman-tsara ny sisin-tanin'i Tijuana. | 我就不提如何离开加州之类的无聊细节了,但我们往南直驶,在提华纳(Tijuana)成功地穿越美墨边界。 |
21 | Dingana voalohany: fanamarinana. | 首先,检查。 |
22 | Dingana faharoa: Oadray le! | 然后,喔! |
23 | Hay tena hotanteraka tampoka ilay izy. | 该死。 |
24 | Tonga daholo ireo tetik'asa, fanohanana, fanaovam-beloma, firariantsoa sy ny sisa. | 来的这么突然,真的发生了。 |
25 | Na dia tamin'ny 4 Jona 2010 aza ry zareo no tonga tao Chili, tamin'ny 6 Aprily kosa ny lahatsoratra farany tao amin'ny blaogy. | 所有的计划、支持、道别与祝福都顺利地实现了。 |
26 | Niaraka tamin'ny 9.832 miles (15.823 kilometatra), nanoratra i Carlos: | 他们在2010年6月4日抵达智利,但最近一篇文章写于4月6日。 |
27 | Impolo niampita sisin-tany ho any amina firenena vaovao izaho sy i Majo [Maria Jose] tao anatin'ny 5 volana. | 那时候他们已经驾驶查斯基号旅行了15,823公里: 五个月内我和玛荷第十次跨越边界进入新的国家。 |
28 | Fihetseham-po miavaka ny fiampitàna mankany amin'ny tany tsy fantatra. | 跨入未知的感觉很妙。 |
29 | Mianatra miatrika ireo ilaina eo amin'ny fiainana ianao, na toy ny nitranga taminay, ireo zavatra ilain'ny fitetezana an'izao tontolo izao. | 你学会去面对生活的各项需求,以我们来说指的就是跨国旅行这 件事。 |
30 | Ohatra azo dinihana i Venezoela miaraka amina fanova mahaliana mety hamaha ny fimirànao amin'ny fotoana tsy ampoizina. | 委内瑞拉是个充满有趣变数的案例,随时都可能搞砸。 三个必须克服的基本问题:谁? |
31 | Lafiny telo no tsy maintsy resahana: iza, inona ary aiza? | 什么? |
32 | Tsy ho fantatrao velively hoe iza no mety hifanena aminao eny an-dalana, inona no sakafo hohaninao na koa hoe aiza ianao no hatory. | 哪里? 你永远不知道在路上会遇到谁,等会可以吃什么或是今晚 要睡哪里。[ …] |
33 | Ny fizaràna manaraka ao amin'ny dia fitetezanay kontinanta: Brazily. | 我们跨越大陆之旅的下一站是:巴西。 |
34 | Ampahany iray lehibe amin'ity tetik'asa ity ny sehatra fanabeazana. | 教育是这个计划的关键部份。 |
35 | Ao amina fizarana manokana antsoina hoe “Fanabeazana”, dia afaka mijery horonantsary sy fanazavàna ireo ray aman-dreny sy mpanabe mba hampianarana ireo ankizy momba ny tontolo iainana sy i Amerika Atsimo. | 教育工作者与父母能在网站的「教育」专页上使用影片与资讯,教导子女认识自然环境与拉丁美洲。 |
36 | Manazava i Maria Jose sy Carlos fa fanandramana ny fampiasàna “fitaovana azo entina” eo amin'ny sehatra fanabeazana koa io tetik'asa io: | 玛利亚. 荷赛和卡洛斯说明这项方案也是个实验,尝试将行动通讯应用于教育领域: |
37 | Tsy vitan'ny hoe manome votoantin-kevitra mifono fanabeazana feno ampiasaina any an-tsekoly izahay, fa mamantatra ny zava-bitan'ny “fitaovana azo entina” eo amin'ny sehatry ny fampianarana koa. | 我们不仅创造可供课堂应用的丰富教育内容,也探索行动通讯在教育领域的可行性。 |
38 | Amin'ny alalan'ireo finday vatsian'i Nokia sy ny Fikambanana Pearson no isarihanay ireo tanora manerana an'i Amerika Atsimo mba ahafahanay mamantatra ny hevitr'izy ireo amin'ireo olana ara-tontolo iainana sy ny maro hafa koa. | 我们使用Nokia与皮尔森基金会(Pearson Foundation)赞助的手机,鼓励拉丁美洲的年轻人找到他们对环境议题的看法。 |
39 | Jereo ny Kilasy “Mobile”-nay ahafantaranao izay lazain'ny tanora. | 试试我们的行动通讯教室,倾听年轻人的说法。 |
40 | Famelabelaran-kevitra tao amin'ny sekoly momba ny nahandro any Morelia, any Meksika. | 在墨西哥莫雷利亚(Morelia)一所烹饪学校演讲。 |
41 | Sarin'i Maria Jose sy Carlos. | 照片由玛利亚. |
42 | Ny ankamaroan'io fitaovanam-pampianarana io dia avy amina fizaràna ho an'ny firenena tsirairay izay notsidihan'izy roa nandritry ny diany. | 荷赛与卡洛斯提供。 多数教材来自这对伴侣为旅途中各个国家所制作的页面上。 |
43 | Mbola eo an-dàlam-pandrosoana ireo tranonkala isam-pirenena ireo - toy ny ambin'ilay vohikala, izay miha-mitombo noho izy ireo manampy lahatsoratra sy fanampim-baovao - fa izy rehetra dia hitàna ireo tranga lehibe any amin'ilay firenena, ary ny sasany amin'ireo vohikala dia efa manana horonatsary mirakitra ireo fepetra raisin'ny mponina hiarovana ny tontolo iainana. | 这个依国别排列的网站还在建构(就像网站其他部份,正逐渐加入内容与资讯),但都包含各国的基础资讯,部份国家已经放上影片,展示草根团体保护环境的积极行动。 |
44 | Ny famaritana ity fizarana ity dia azo raisina ho fanolorana tsara ilay tetik'asa manontolo sy ny vokatra antenaina ho azo: | 把这个页面的描述用来简述整体计划与未来展望再适切不过了: |
45 | Nanomboka tany avaratra hatrany atsimo, dia nitady ireo vondrom-piaraha-monina ireo izahay ary nanao izay farany herinay handraketana ny sasany amin'ireo tantara ary mamoaka izany amin'ny fomba mety ahafahana mizara azy, manome antsika vaovao mahaliana, manabe sy manome aingam-panahy ho antsika rehetra hitadiavana fomba handraisana anjara amin'ny fametrahana dian-tongotra tsaratsara eto an-tany. | 我们从北到南寻找这些村落,竭尽所能纪录当地的故事,选择能够引起共鸣的方式发表,提供有用的资讯、教育我们、鼓励所有人一起减轻对地球的影响。 衷心盼望我们的子孙能够享受、见证大地赐与我们的美丽与馈赠。 |
46 | Antenaina fa hifaly sy hijoro vavolombelona amin'ny hatsaràna sy ireo fanomezana nomen'ny tany antsika ireo zanatsika sy ny zafikelintsika. | 校对:Portnoy |