# | mlg | zhs |
---|
1 | Iran: Sary andavanandron'ny zavakanto sy ny tantara Persiana | 伊朗:波斯艺术与历史照片 |
2 | Tsy resaka politika sy fanoherana ihany tsy akory no ataon'ny olo-tsotra tia mampita hafatra, fa miresaka momba ny fiainana, ny zavakanto ary ny tantara ihany koa. I Vahid Rahmanian dia mpamaham-bolonga-tsary tia mamorona ka mamoaka ny sarin'ny toerana manantantara any Iran. | 伊朗公民媒体不只谈论政治与抗争,也关心生活、艺术与历史,Vahid Rahmanian为创意照片博客,不时张贴伊朗艺术及历史场域照片,经原作者同意,我们转载几张精采照片,点击照片即可前往他的博客,浏览更清晰版本。 |
3 | Namoaka ireto sary eo ambany ireto ihany koa izahay rehefa nahazo alalana avy amin'i Vahid. | 缤纷清真寺 |
4 | Azonao tsindrina ny sary hahitanao sary lahibebe kokoa ao amin'ny bolongany. Moske Maroloko | 设拉子(Shiraz)地区的Nasir AlMolk清真寺 |
5 | Moske Nasir AlMolk , Shiraz | 波斯舞蹈 |
6 | Dihy Persiana Hosodoko eo amin'ny rindrin'ny Chehel Sotoun (andry 40) ao Esfahan (Isfahan) mampiseho ny dihin'ny mpandihy Persiana eo amin'ny tandapan'ny mpanjaka Safavid. | 伊斯法罕(Isfahan)四十柱殿(Chehel Sotoun)的壁画,描绘波斯舞者在萨非王前起舞 |
7 | Vilia amina haikanto isan-karazany | 设计各异的碟盘 |
8 | Ireto vilia ireo dia mampiseho ny fahamaroan-karazan'ny MinaKari, asatanana mampiavaka an'i Esfahan. | 伊斯法罕地区名为MinaKari的碟盘设计手工艺 |