# | mlg | zhs |
---|
1 | Pakistana: Mehzar – Shiita Kely Taona Indrindra Niharan'ny Herisetra | 巴基斯坦什叶派遭暴力迫害,最小的受害者年仅十二岁 |
2 | Syeda Mehzar Zahra, anisan'ireo kely taona indrindra niharan'ny fanafihana nataon'ireo mpampihorohoro sy fikambanana mahery fihetsika ao Pakistan tamin'ireo Miozolomana Shiita. | 巴基斯坦恐怖份子和极端份子持续攻击什叶派穆斯林,萨伊达. 梅萨. |
3 | Voatifitra ity tovovavy 12 taona - izay nantsoina hoe Anna Frank Pakistana taloha -raha naka azy tany an-tsekoly ny rainy, Syed Nazar Abbas. | 萨拉(Syeda Mehzar Zahra)是年纪最小的受害者之一。 |
4 | Ny marainan'ny 30 Novambra 2012 no nisehon'izany raha voalaza fa notifirin'ireo fikambanana mahery fihetsika Sipah-e-Sahaba Pakistana tamin'ny bala ny fiara nandehanany. | 这位被称为巴基斯坦的安娜. 法兰克的十二岁女孩,在父亲萨伊德. |
5 | Namoy ny ainy tamin'izany ny rainy, Abbas noho ny tifitra nahazo azy, raha toa kosa velona ihany ity tovovavy izay naratra mafy noho ny tifitra nahazo azy ihany koa. | 纳萨. 阿巴斯(Syed Nazar Abbas)送她上学的路上遭到枪击。 |
6 | Mehzar Zahra - pikantsary tao amin'ny lahatsary ShiaKillng.com | 据报导,他们乘坐的车辆,在2012年十一月卅日早晨受到激进武装团体巴基斯坦先知之友枪击。 |
7 | Namonjy dokotera haingana i Mehzar Zahra, ary ankehitriny miady amin'ny fahafatesana izy ao amin'ny hopitaly iray ao Karachi. | 梅萨的父亲当场死亡,她则受到严重枪伤。 |
8 | Ali Mehdi nisioka hoe: | 梅萨. |
9 | @dosra_janum: #Mehzar: Tapaka ny taolan-damosiny, simba ny ambavafony, niala ny voany iray. | 萨拉 -- ShiaKillng.com 的影片截图。 |
10 | Malemy tanteraka izy ary tsy afaka mihetsika ny ranjony. | 梅萨. |
11 | Mivavaha ho azy azafady! | 萨拉紧急送医,目前正在喀拉蚩的医院中与死神搏斗。 |
12 | Syeda Afrin Abbas nisioka hoe: | Ali Mehdi在推特上说: |
13 | @Afrin_Abbas: Niharatsy tanteraka ny toe-pahasalaman'i #Mehzar ny 24 ora taoriana. | @dosra_janum:#梅萨:脊椎受伤,胃部破裂,单边肾脏衰竭。 |
14 | Very fanantenana ireo mpitsaho! | 她完全瘫痪,双脚无法活动。 |
15 | #Mivavahahoan'iMehzar @>Darveshh < @AbdulNishapuri @TahirImran | 请为她祈祷! |
16 | Indrisy fa tsy mba notantarain'ny fampahalalam-baovao (haino aman-jery) Pakistaney ho vaovao malaza izany toe-javatra izany. | Syeda Afrin Abbas在推特上说: @Afrin_Abbas:接下来廿四小时是关键。 |
17 | Fanampin'izany, tsy mba niadian-kevitra akory izany olana lehibe izany ny ampitso nisehoan'ny fanafihana mahatsiravina. | 医生们快要放弃希望了! #为梅萨祈祷 @>Darveshh < @AbdulNishapuri @TahirImran |
18 | Sady sahirantsaina no tezitra ireo mpisera Twitter marobe noho ny fahanginan'ny fampahalalam-baobao (toy izany koa ny gazety) manoloana ny zava-niseho: | 不幸的是,巴基斯坦媒体并没有广为报导此事,这起可怕袭击发生后的几天,这个重要问题也没有受到讨论。 许多推特网友相当沮丧,并且对广电及平面媒体的沉默感到震惊: |
19 | Yusra Askari nisioka hoe: | Yusra Askari在推特上说: |
20 | @YusraSAskari: Aiza ny fampahalalam-baovao sy ireo lazaina fa firaisamonim-pirenena ary mpiaro ny zon'olombelona? http://bit.ly/VsIDCE #Mehzar #ShiaGenocide | @YusraSAskari:媒体和那些所谓的公民社会、人权运动者在哪里?http://bit.ly/VsIDCE #Mehzar #ShiaGenocide |
21 | Etsy andaniny, toa nangina ihany koa ny mpikatroka ara-tsosialy tamin'ny raharaha Mehzar raha oharina tamin'ny loza nahazo an'i Malala (jereo ny tatitry ny Global Voices [mg]) roa volana lasa izay. | 相较于十月时马拉拉枪击事件(请见全球之声报导)得到世界性的支持,梅萨引起的社会反响几乎为零。 |
22 | Shia Hazara Girl nisioka hoe: | 一名什叶派哈扎拉女孩在推特上说: |
23 | @ShiaHazara1: Raha tsy misy ny fijerena mitovy, tokony mba hisy ny fo onena amin'i #Mehzar. | @ShiaHazara1:应该给#梅萨一点同情。 |
24 | Tsy i #Malala izy noho ny finoany! | 因为她的信仰,所以她无法像#马拉拉一样! |
25 | Mahwish Raza nitaraina hoe: | Mahwish Raza抱怨: |
26 | @jkitsmawish: “Tahaka an'i #Malala […] niharan'ny herisetra ihany koa i #Mehzar […] aiza ny #fampahalalam-baovao & ny antsoina hoe fiarahamonim-pirenena & #mpikatroka ny zon'olombelona?” | @jkitsmawish:“#梅萨做的是跟#马拉拉一样的事情,媒体和那些所谓公民社会的人权运动者在哪里?” |
27 | Vavaka sy sento indrindra no tena hita sy nameno ny twitter. | 推特上对此发出的多半是祈祷和叹息。 |
28 | Izany ihany no zavatra azo atao raha afaka miliba manao izay tiany atao ireo mpampihorohoro ary tsy voasazy. | 如果恐怖份子任意行动而不受惩罚,人们能做的基本上也只有这些了。 巴基斯坦驻美大使雪莉. |
29 | Masoivohon'i Pakistana ao Etazonia, Sherry Rehman nisioka : | 雷曼(Sherry Rehman)在推特上说: |
30 | @sherryrehman: Mivavaka ho an'ity tovovavy kely @MehrTarar: Manetri-tena,F @faisalsubzwari: mipoa-tsatroka noho ny finiavanao miresaka ny olana mahazo ny mahantra #Mehzar (Rohy) | @sherryrehman: 为小女孩祈祷 @MehrTarar: 这让我深感谦卑 @faisalsubzwari: 为您对此议题的报导热诚与可怜的#Mehzar脱帽致敬 (连结) |
31 | Mehr Tarar nisioka hoe: | Mehr Tarar在推特上说: |
32 | @MehrTarar: #Mehzar ao amin'ny sampan-draharaha fameloman'aina. | @MehrTarar: #梅萨在加护病房里。 |
33 | Mivavaha ho an'i #Mehzar azafady. | 请为她祈祷。 |
34 | Mila vavaka avy amin'ny #Pakistana rehetra izy. | 她需要整个巴基斯坦的祈祷。 |
35 | 12 taona izy; miady amin'ny fahafatesana. #PrayforMehzar | 她今年十二岁,正挣扎着想活下去。 |
36 | Vao haingana ny filohan'i Pakistana, Asif Ali Zardari no nandeha nitsidika an'i Malala, izay manaraka fitsaboana ao amin'ny hopitaly Britanika ankehitriny. | #PrayforMehzar |
37 | Nangatahana ihany koa ny fitsidihan'ny filoha tahaka izany ho an'i Mehzar Zahra ao Karachi. | 巴基斯坦总统阿西夫. |
38 | Abdul Nishapuri nisioka hoe: | 阿里. |
39 | @AbdulNishapuri: “Nitsidika an'i Malala tany Alemaina ny filoha Zardari tamin'ny Asabotsy.” | 扎尔达里(Asif Ali Zardari)最近去探望了人在英国医院接受治疗的马拉拉。 |
40 | Vaovao tsara izany. | 人们要求总统同样去探访正在喀拉蚩医院里的梅萨. |
41 | Vangio ihany koa i #Mehzar ao Karachi azafady rehefa tafaverina ao Pakistana ianao. | 萨拉。 |
42 | Ali Natiq sy Ali Abbas Taj nanomboka nampiasa tenifototra vaovao[ur] antsoina hoe #iammehzer. | Abdul Nishapuri 在推特上说: |
43 | Kanefa indrisy, tsy lasa “teny malaza” teo amin'ireo mpiserasera izany. | @AbdulNishapuri:扎尔达里总统星期六去英国探望马拉拉。 |
44 | Olona 113 fotsiny no mba nizara izany tamin'ireo mpisera Twitter tamin'ity volana ity. | 好消息。 |
45 | 5% hatramin'ny 20% ny isan'ireo Miozolomana Shiita amin'ny fitambaran'ny mponina ao Pakistan. | 等你回到巴基斯坦也请去喀拉蚩探望一下梅萨。 |
46 | Nanomboka ny taona 1980, Miozolomana 20.000 mahery no nisy namono noho ny finoan'izy ireo. | Ali Natiq和Ali Abbas Taj创建了一个新标签 #iammehzer,遗憾的是,这并没有变成網絡上的流行语,这个月中只有一百一十三人分享转载。 |
47 | Toa tsy mba mitsahatra mihitsy ny fanitsakitsahana ny zon'olombelona tahaka izany. | 什叶派穆斯林占巴基斯坦人口百分之十到十五。 |
48 | Manodidina ny 10% ka hatramin'ny 15% [pdf] ny isan'ireo Miozolomana Shiita raha oharina amin'ny isan'ny mponina manontolo ao Pakistan. | 在巴基斯坦,派系暴力已是长年以来的问题,近年来针对什叶派穆斯林的攻击越来越多。 |
49 | Raha efa olana maharitra tao Pakistan ny herisetra noho ny fivavahana, vao taona vitsy via vitsy kosa no nihabetsaka ny fanafihana ireo miozolomana shiita. | 根据人权观察(Human Rights Watch)的报告,巴基斯坦在2012年至少有三百廿名什叶派成员受到袭击身亡。 |
50 | Araka ny nambaran'ny Human Rights Watch [Mpanara-maso ny Zon'olombelona], nandritra ity taona 2012 ity, faharafakeliny mpikambana 320 avy amin'ny mponina Shiita tao Pakistan no lasibatra sy maty nandritra ireny fanafihana ireny. | 人权观察亚洲区主任Brad Adams最近表示: |
51 | Vao haingana no nitenenan'i Brad Adams, talen'ny Human Rights Watch faritra Azia hoe: | 巴基斯坦针对什叶派社群的致命攻击不断增加。 |
52 | Mihabetsaka ny fanafihana miteraka fahafatesan'ireo avy amin'ny vondro-piarahamonina Shiita manerana an'i Pakistan. | 政府却迟迟不将攻击者抓起来,或是追捕组织攻击行动的极端组织,代表政府对这些屠杀漠不关心。 |
53 | Ny tsy fahombiazan'ny governemanta tsy mahasambotra ireo mpanafika na tsy mitsara ireo vondrona mahery setra manomana ireny fanafihana ireny no mampanombana fa tsy miraharaha loatra izao fandripahana izao izy. | 校对:Ameli |