Sentence alignment for gv-mlg-20140224-58128.xml (html) - gv-zhs-20150419-14180.xml (html)

#mlgzhs
1Ilay Venezoela Hotsaroako Mandrakariva Caracas, Venezoela.令人念念不忘的委内瑞拉
2Sary an'i danielito311, mpampiasa F.lickr. Nampiasàna ny lisansa Creative Commons (BY-NC 2.0)…..委内瑞拉首都:加拉加斯。
3Ampahany amin'ny fiainana andavanandro ny horohoro sy ny tahotra.照片提供:flickr使用者danielito311。
4Vao avy nahazo ny diplaoma avy amin'ny sekoly fianarana lalàna ao Lima aho. 1993 tamin'izay, ary vao avy niarina tamin'ny ady an-trano naharitra 12 taona ilay Péro malalako, ady namoizana aina an'aliny maro.创用CC授权 (BY-NC 2.0)。
5Efa nanakaiky ny Krismasy ka nanapa-kevitra aho hoe fotoana voalohany tamin'izay mba handehanako mandeha mivoaka ny fireneko hamangy ny nenitoako tsy foiko.回忆起当时的秘鲁,我们的生活天天都笼罩在恐怖及畏惧之下。
6Nifindra nankany Venezoela ny zokivavin'ny reniko tamin'ny faramparan'ny taona 1950.1993年底我刚从利马的法学院毕业,我所钟爱的秘鲁刚从长达12年的内战中逐渐复苏。
7Nanambady tany Caracas izy ary nipetraka tany niaraka tamin'ny vadiny sy ny zanany roalahy.这场内战夺走了数万人的性命。
8Taorian'ny nahafatesan'ilay zana-drahavavin-dreniko taminà lozam-piarakodia, nanamafy ny fifamatorany ny reniko sy ilay rahavaviny ka tsy namela velively ny elanelan-tany tsy hampifanerasera azy ireo.那年圣诞节来临前,我决定开启人生第一趟海外旅程,去探访亲爱的阿姨。
9Rehefa nanitsaka ny faritra ivelan'ny Seranam-piaramanidina iraisam-pirenen'i Simón Bolívar [es] ao Maiquetía ny tongotro, tonga dia nikapoka ahy ny fahasamihafàn'ny zavatra rehetra, ampitahaina amin'i Lima.大阿姨在1950年代后期到委内瑞拉,并在加拉加斯结婚,与丈夫及两个儿子定居在那里生活。
10Tanàna maoderina sy mamiratra i Caracas, miaraka aminà havoana avo, lalàmbe migodana, tetezana lavabe, ary ireo arabe vao avy norariana vato.然而她的一个孩子因为车祸丧生,使得母亲和大阿姨间的关系变得更加紧密,距离并没有阻挠她们联系彼此。
11Toy ireny vao avy nivoaka ny ozinina ireny daholo ny fiara rehetra, manjelatra sy raitra.当我走出迈克蒂亚的西蒙玻利瓦尔国际机场时,我立刻震慑于那完全不同于利马的景象。
12Zavatra izay vao izàranay ao Péro ny fiara vaovao, taorian'ny fitontongan'ny sandam-bola faran'izay henjana nahatonga [es] anay rehetra ho mpanapitrisa nefa zara raha manana fahefa-mividy.加拉加斯是个闪耀的现代城市,充斥着高楼大厦、高速公路、天桥以及最近才刚重新铺设过的道路。
13Toy ny vao avy nolokoina ny omalin'iny ireo mari-pamantarana eny an'arabe.街上所有的车看起来都闪闪发亮、光彩夺目,就像是刚从工厂生产线产出似的。
14Tsapako eny amin'izay rehetra jereko ny fandrosoana, ary izany dia avy eo amin'ny seranam-piaramanidina mankany amin'ny tranon'ny nenitoako fotsiny.相较于秘鲁,不受控制的恶性通货膨胀导致当地的亿万富翁消费能力低落,直到近日,人们才逐渐习惯街上出现新车的踪迹。
15Nitsena niarahaba ahy ny orana tamin'ity diako ity, zavatra iray tsy mahazatra anay ao Lima mihitsy.街道上的路标看起来光亮如新,就像是昨天刚上漆一样。
16Nanomboka ny fitetezako ny tanàna aho ny ampitson'io.仅仅是从机场到阿姨家的路途上,我就能察觉到这个城市在各方面的进步。
17Tsy nahatsiaro ho toy ny vahiny tanteraka aho.在这趟探险的途中,雨水像是在欢迎我的到来,我很不习惯,因为在利马并不常下雨。
18Nitombo tao anatinny fanarahana ireny andian-tantara filalao anaty TV vokarina any Venezoela ireny ny andian-taranaka misy ahy, noho izany maro ny toerana toy ny hoe efa fantatro: Chacao, Chacaíto, ny Virgen of Chiquingirá.隔天,我展开了城市之旅,而我并不觉得自己是个外人,因为我们这一代的孩子都是看着委内瑞拉的电视连续剧长大,所以我很熟悉当地著名的景点,例如查考市、加拉加斯地铁以及奇金吉拉圣母大教堂。
19Toy izany koa ny fomba fiteny malaky izay voamariko nanaraka ahy teny rehetra teny, taorian'ny andro vitsivitsy.就连当地人说话的节奏对我来说都十分熟悉。
20Nandritry ny fitsidihako tranom-bakoka iray, nahita lehilahy iray aho nijery lisitra iray misy ireo ady nataon'i Simón Bolívar, ilay mpanafaka an'i Venezoela, Kolombia, Ekoatora, Però ary Bolivia.在参观博物馆时,有个男人看着一张西蒙玻利瓦的参战列表。
21Nisy ireo anaran'ny ady saingy tsy nisy torohay mikasika izay toerana nisiany, ary nijoro teo akaikin'io mpizahatany io aho no sady nanomboka taminà lesona iray efa nianarana ela be tany an-tsekoly taloha ela be tany : Carabobo, Venezoela; Boyacá, Bogotá, Pichincha, Ekoatora; ary Junín sy Ayacucho, Però (firenena niavian'ny namanareo)西蒙玻利瓦是委内瑞拉、哥伦比亚、厄瓜多尔、秘鲁以及玻利维亚等国家的民族解放者,这些战争的确切地点至今仍然不得而知。
22Tamin'io tsangatsangana io, nandritry ny fitsidihana iray tao amin'ilay tora-pasika iray izay tsy tsaroako intsony ny anarany, sambany nahatsapa ny ranon'ny Atlantika ny rantsan-tongotro, tena noho i Venezoela koa no nananako izany.我站在这位观光客旁,回忆起很久以前我从学校学习到的知识:委内瑞拉的卡拉波波州;哥伦比亚的博亚卡省和波哥大;厄瓜多尔的皮钦查省以及秘鲁的胡宁大区和阿亚库乔。
23Saingy ny tena nampivanàka ahy ankoatra ny zavatra rehetra dia ny fahalalahana ananan'ny vahoaka, miaina tsotra izao fotsiny ny fiainan'izy ireo.在旅程中我去了海滩,虽然名字已经不记得了,但这是我第一次用双脚感受到大西洋海水的温度,这一切也都该感谢委内瑞拉。
24Afaka mitsofoka amin'izay trano rehetra ao ianao ary tsy nisy manamboninahitry ny tafika hoe hisava ny kitaponao na ny fanananao.不过令我印象最深的是当地自由的风气,人们能够无拘无束地过生活。
25Tsy nisy ftaovana fitiliana vy izany na milina manokana izay tsy maintsy nolalovanay teo am-pidirana ireny trano fivarotana goavana na tranom-bakoka ireny, na taiza na taiza mihitsy e.我们可以随意进出任何建筑物,不会有军官等着检查我们的包包和随身物品。
26Izaho aza nandeha teny anoloan'ny tranoben'ny governemanta sy ireo ministera mihitsy, tahaka ny hoe zava-panao mahazatra izany.在购物中心、博物馆或任何其他地方的入口,我们也不必通过任何金属探测器或特殊仪器进行检查。
27Tsy nisy mihitsy olona nanakana ahy tsy ho eny, tsy nisy olona nisava ny taratasiko, ary tsy nisy olona nanao izay hahatsapako hoe misy zavatra tokony hatahorako.我甚至可以随意走在政府及各部门大楼的正前方,好似这是一件再正常也不过的稀松小事。
28Izany no antony nahavonton'alahelo ahy, raha niraraka ireo sary sy tantara vao haingana nitranga avy ao Venezoela tsy ela akory izao.没有人阻止我,没有人检查我的证件,也没有人让我感受到一丝畏惧。
29Mangirifiry ny Venezoeliana.这就是为什么我看到最近委内瑞拉的故事及影像后,我内心感到悲恸万分。
30Mitomany ny Venezoeliana.如今的委内瑞拉正在受苦受难,正在椎心饮泣,正在沉默哀悼。
31Misaona ny Venezoeliana.大批的示威者群聚在街头主张自由及誓死捍卫他们的权益。
32Mifamory hisian'ny fahalalahana sy mitaky ny hanajàna ny zony ireo mpanao hetsi-panoherana.警察及政府拥护者跟这些抗议者爆发激烈冲突时,许多年轻人因此受了伤,人民沦落到互相动粗的地步。
33Maty eny an-dalambe ny tanora, noho ny ady ataon'ny polisy sy ny mpomba ny governemanta amin'ireo mpanao hetsi-panoherana.我想要记住的,是1993年我所认识的委内瑞拉。
34Miady ny mpirahalahy.当时不管走到哪里,都能听见欢乐的加勒比海音乐融合传统的圣诞节歌曲在大街小巷内播送。
35Aleoko ihany mahatsiaro ilay Venezoela fantatro tany amin'ny taona 1993.走在街上,路人总是扬着一张张笑脸跟我打招呼,在得知我是秘鲁人后,他们会亲切地问候我,并敞开双臂欢迎我来到他们的国家。
36Mozika karibeana feno firavoravoana miaraka aminà hiran'ny Krismasy erak'izay toerana nalehako.这样美好的委内瑞拉,会永远留在我的心中。
37Endrika mitsikitsiky niarahaba ahy, olona miarahaba ahy miraka aminà karazan-teny sy tànana mivelatra, amin'ny fahalàlany fa Peroviana aho.Gabriela Garcia Calderon 为秘鲁律师,专职仲裁法与民法。
38Venezoela, ho ao am-poko mandrakariva ianao.她的家人熟识秘鲁媒体业。 Gabriel自2007年11月起为全球之声会员。