# | mlg | zhs |
---|
1 | Iran: “Al Jazeera, Miangavy mba hotaterina ny eto Iran Tahaka Izay Nataonareo Tany Ejipta” | 伊朗:争取媒体相同待遇 |
2 | Raha nameno ny tontolo virtoaly mba handrisika ilay hetsika nosakanana tamin'ny fomba ofisialy tokony hisy ny 14 Febroary (25 Bahman) amin'ny anaran”ny vahoaka Ejiptiana sy Toniziana ireo Iraniana mafàna fo amin'ny aterineto, dia pejy Facebook iray no natsangana handrisihana ny Al Jazeera mba handrakotra ilay hetsika. | 伊朗網絡人士日前一直在網絡上鼓励民众,为了支持突尼斯与埃及人民,应上街参与2月14日官方所禁止的大规模示威游行,与此同时,Facebook网站上亦出现专页,鼓励半岛电视台报导活动消息。 |
3 | Misy sary iray ao amin'io pejy Facebook io izay milaza hoe “Al Jazeera, miangavy mba hotaterina ny eto Iran tahaka izay nataonareo tany Ejipta”. | 专页上还有一张图片写着,“半岛电视台,请比照埃及范例报导伊朗”,专页已至少吸引3500人支持。 |
4 | Nahasarika mpankafy mihoatra ny 3500 ilay pejy hatreto. | Semohos表示: |
5 | Semohos manoratra hoe [fa]: Tahaka ny alika ireo mpanao jadona, raha mandositra isika dia hanaikitra antsika izy, fa raha manafika azy isika, handositra ry zareo. | 独裁者和狗一样,如果我们逃跑,他们就会咬人;若我们主动出击,他们就会逃跑,我们将从2月14日起一同攻击、直至胜利。 |
6 | Manomboka amin'ny Alatsinainy dia hanafika miaraka isika mandra-pahazo fandresena. Afkar Sabz manoratra hoe [fa]: | Afkar Sabz指出: |
7 | Roa andro mandra-pahatongan'ny hetsika, tokony manakatra vovonana isika ka hikiaka ny hoe Allaho Akbar (Lehibe Andriamanitra) ka hankahery ny ankohonantsika sy ny namantsika hanatevin-daharana ny hetsika amin'ny Alatsinainy. | 距离游行只剩两天,我们应到屋顶上高喊“真主至大”,并鼓励家人朋友一起加入示威活动。 |
8 | Ity lahatsary ao amin'ny Youtube ity dia maneho ireo Iraniana mikiaka ny hoe “Allaho Akbar” tao Tajrish, Tehran omaly alina. | 这段YouTube影片中,伊朗民众在晚间于首都Tajrish地区高呼“真主至大”。 |