# | mlg | zhs |
---|
1 | Mametra-pialàna ny Papa, Miforitra Amin'i Putin Ny Rosiana | 教宗退位后,俄罗斯民众继续等待普丁退位 |
2 | Raha samy mahita amin'izay fomba tiany hijerena azy ny zava-mitranga erantany izao tontolo izao, tamin'ny alàlan'ny solomason'ny politika anatiny kosa izany ho an'ny vondrom-piarahamonin'ny aterineto Rosiana. | 如果说每个社群都会透过不同的镜片看待世界上发生的事,那么俄罗斯网友所选用的镜片便是国内政治,博客作者们毫无意外的以这个角度解读教宗本笃十六世退 位的消息。 |
3 | Tsy dia nisy nahataitra loatra, raha izany, raha toa ka tamin'izay zoro izay no niresahan'ireo Rosiana bilaogera ny fametraham-pialàn'ny Papa Benedict XIV tamin'ny toerany. | 多数的解读也毫不意外以笑话的形式出现 -- 毕竟即使是信教的俄罗斯人也跟这件事没什么直接关联。 本笃十六世辞职对天主教信仰或神父性侵丑闻的影响,则成为俄罗斯网络最爱的幽默消遣。 |
4 | Tsy mahataitra ihany koa raha toa ka miendrika vazivazy ny ankamaroan'ireny fomba fijery ireny - izany eo ihany, na ireo Rosiana relijiozy aza tsy mahatsiaro tena ho voakasik'ity raharaha ity. | 博客作者兼记者 Ivan Davydov 以社会福利的角度出发: |
5 | Noho ny tsy fisian'ny fahalinana loatra amin'izay ho fiantraikan'ny fametraham-pialànan'i Benedict eo amin'ny finoana Katolika na izay dikany hanazavana ireo hadalàna maro nataon'ireo pretra izay mbola hita mibaribary amin'izao fotoana, dia naleon'ny RuNet nanao ny fialamboly mahafinaritra azy, ny hanihany. | 俄罗斯有三分之一的爸爸(俄语“爸爸”同时有父亲和教宗的涵义)遗弃了他们的家庭。 |
6 | Ivan Davydov, mpanao gazety sady bilaogera, dia naka ny lafiny filaminana sosialy [ru]: | 而媒体毫无动静。 |
7 | Any Rosia dia nilaozan'ny raimpianakaviana ny iray ampahatelon'ny tokantrano [ny teny Rosiana hoe “papa” dia sady midika hoe dada no Papa ihany koa]. | 俄罗斯网络上支持政府的 Politrash 提及北高加索的紧张情势: |
8 | Ary tsy misy zavatra, na olona miresaka azy io anaty gazety. | 本笃十六世:“安郅(足球)俱乐部”的老板给了我一份无法拒绝的合约。 |
9 | Politrash, ilay zaza ratsy taizan'ny RuNet, mpomba ny governemanta, dia nanao resaka tsy loa-body [ru] amin'ny fihenjanana tsy mitsahatra ao Kaokazy Avaratra: | 安郅足球俱乐部位于达吉斯坦共和国的马哈奇卡拉,老板是俄罗斯亿万富翁 Suleyman Kerimov,自 2011 年起便大手笔自 AC 米兰等欧洲俱乐部引入优秀球员。 |
10 | Benedict XVI: “Ny fitantanana ny klioba mpanao baolina [kitra] “Anzhi” dia nanao tolotra ho ahy izay tsy azoko nolavina. | 本笃十六世退休,俄罗斯总统普丁仍然掌权。 |
11 | Ny FC Anzhi dia any Makhachkala, Repoblikan'i Dagestan, ary ilay Rosiana mpanapitrisa Suleyman Kerimov no tompony, izay hatramin'ny 2011 no efa nandany vola be mba hividianana ireo mpilalao mendrika avy amin'ireo klioba Eoropeana tahaka ny FC Milan. | 本笃教宗 2010 年十月十七日摄于波兰。 |
12 | Raha i Benedict XVI mandeha misotro ronono, ny Filoha Putin kosa mbola manana ny tanjany. | © Kancelaria Prezydenta RP,GNU 授权。 |
13 | Ny Papa Benedict tao Polonina, 17 Oktobra 2010. | 佛拉迪米尔. |
14 | © Kancelaria Prezydenta RP. Lisansa GNU . | 普丁,2007 年八月十三日摄于图瓦共和国。 |
15 | Vladimir Putin tao Tuva, 13 Aogositra 2007. © www.kremlin.ru CC 3.0 | © www.kremlin.ru CC 3.0 |
16 | Kanefa ny ankamaroan'ny bilaogera dia nifikitra tamin'ny làlana mirazotra mangaraharan'i Vladimir Putin. | 多数博客作者则用了最明显的佛拉迪米尔. |
17 | Misy fizarana roa mitovy mazava tsara ao amin'ny fampitahana ny maha-tsy refesi-mandidy an'i Putin sy ny Papa. | 普丁来打比方。 |
18 | Samy mitantana fikambanana fehezin'ny “teny midina” izy roa ireo, na dia Rosiana mpitarika iray hafa aza [ru] no nambara fa tompon'ilay fanontaniana malaza hoe “Ny Papa? | 普丁的威权和教宗有些相似,两者皆掌控着以垂直权利关系定义的组织,虽然那句有名的“教宗?他手下有几个师?” |
19 | Andiany firy no mba efa notànany?” | 是出自另一名俄罗斯领袖之口。 |
20 | Fintinin'i Ksenia Sobchak anaty bitsika iray [ru] ny fahatsapana ankapobeny, mialokaloka amin'ny maha araka ny lalam-panorenana na tsia ny fe-potoam-piasana fahatelon'i Putin : | Ksenia Sobchak 以一则推特留言总结大家的感想,暗讽普丁第二次连任有违宪之嫌: |
21 | Na miala aza ny Papa. Amin'ny sitrapony. | 连教宗都自愿下台了。 |
22 | Ao anatin'ny firenena theokratikan'i Vatikana, mandeha tsara ny fotokevitry ny fitondrana tetezamita, tsy toy ny any amin'ny firenena “misy demaokrasia mahaleotena” … | 连神权统治的梵蒂冈政权转移都比“民主自决”的国家来的顺利…… |
23 | Ny kaonty twitter tsy tena izy an'ny filoha Rossneft president Igor Sechin nihevitra [ru] fa manana antony tsy aborany ny Papa nanosika azy hametraka fialàna : | 推特上假造的俄罗斯国营石油公司总裁 Igor Sechin 帐号暗示教宗的辞职别有用心: |
24 | Tamin-kafaliana no nandranitan'ny Papan'i Roma an'i Putin | 教宗本笃十六世正愉快的挑衅普丁呢 |
25 | Namaly[ru] taminà fitanisàna sandoka avy amin'ny mpisahana ny seraseran'i Putin ilay lazaina fa ‘fialokalofana' miainga avy amin'i Benedict hatrany amin'i Putin mba hisintahana ny kaony Twitter-n'ny Ministera Rosiana misahana ny Raharaham-Bahiny : | 假造的俄罗斯外交部长帐号则以一则普丁公关秘书的模拟对白回应: |
26 | “‘Ndehana mahazo!” - hoy i Dmitry Peskov naneho hevitra fohy mikasika ilay vaovao farany avy any Vatikana. | “门都没有!”-- Dmitry Peskov 对梵蒂冈最新消息简单扼要的评论。 |
27 | KermlinRussia, ilay mpivazivazy tsy mitonona anarana, dia tsy namela fotsiny ity fotoana ity, nibitsika [ru] mifono misitery hoe : nametra-pialàna i P. | 身分不明的笑匠 KermlinRussia 当然不会放过这个机会,推特上说: P 辞职了。 |
28 | Raha naverina nobitsihana in-146 ity fanambaràna tsy misy hajany ity, tsy mbola naharesy kosa ny famerenana bitsika in-254 toy ny an'i @fuckdaoutlaws, izay nahazo azy samirery tanaty bitsika [ru] iray hoe sady nanesoeso ny fivadibadihan-delan'ny Minisitry ny Fiarovana ankehitriny, Sergei Shoigu (efa governora federaly tany amin'ny faritra ary nifehy ny Ministera Ivelan'ny tafika misahana ny Hamehana ihany koa), no sady maneho hevitra mikasika ny ahiahy mikasika ny hoavin'ny fitantànana Rosiana (Shoigu, izay mikolokolo fatratra ny fanindrahindràna tena, indrindra fa eny anivon'ireo mpiray tarika taminy fahiny tao amin'ny MChS, dia matetika no voafantina ho mety handimby an'i Putin): | 这条推特被转发了一百四十六次,但仍比不上 @fuckdaoutlaws 被转发了两百五十四次的留言, 拿国防部长 Sergei Shoigu 的多才多艺大开玩笑(他同时统治一个联邦区域并领导类军事性质的紧急应变部),也表达了对俄罗斯未来领导人的疑虑(有些人对 Shoigu 有着个人崇拜,尤其在他之前紧急应变部的部队间更为明显。 他常被视为接班普丁的人选之一): |
29 | Sergei Shoigu amin'izao fotoana no voatendry ho Papa vonjimaika | Sergei Shoigu 被指定为代理教宗。 |