# | mlg | zhs |
---|
1 | Blog Action Day 2011: Andao Hiresaka Momba Ny Sakafo | 2011年博客动员日:来讨论食物吧! |
2 | Ny Blog Action Day dia hetsika fanao isan-taona izay iarahan'ireo mpitoraka bilaogy eran-tany manoratra mikasika olana iray ao anatin'ny andro iray. | 每年的博客动员日都会集结世界各地的博客,在同一天发表相同的议题。 |
3 | Ny tanjona dia ny hametrahana fampahatsiarovan-tena sy ny hitarihana adi-hevitra eran-tany mikasika ny olana goavana iray izay miantraika amintsika rehetra. | 目标是提升意识,并引起全球讨论一个影响所有人的重要议题。 |
4 | Ny Global Voices dia nanao tatitra momba ireo Blog Action Day nisy teo aloha ary nanampy tamin'ny fizarana tantara fohy toy ny momba ny Rano tamin'ny 2010 sy Fiovan'ny Toetr'andro tamin'ny 2009. | 全球之声报导了过去的博客动员日并分享故事,如2010水资源以及2009年气候变迁。 |
5 | Ny lohahevitra amin'ity taona ity dia ny sakafo, satria ny Blog Action Day dia mifandraika amin'ny Andro iraisam-pirenenena ho an'ny sakafo, hetsika iray karakarain'ny Sampan'ny Firenena Mikambana momba ny Sakafo sy ny Fambolena. | 由联合国粮食及农业组织所主办的世界粮食日,碰巧与今年的博客动员日是同一天,所以主题是食物。 |
6 | Ireo mpanoratra ao amin'ny Global Voices dia efa nanoratra betsaka mikasika ny sakafo. | 全球之声的作者群已写了许多有关食物的报导。 |
7 | Vao haingana, ny tatitra manokana momba ireo Tanjon'ny Firenena Mikambana ho an'ny Fampivoarana ny Taonarivo amin'ny 2011 dia ahitàna andian-dahatsoratra momba ny ady amin'ny kere sy ny fahantrana. | 最近一次是2011年联合国千禧年发展目标的特别报导,其中提到对终结饥荒和减缓贫困的努力。 |
8 | Nangatahana ihany koa ny fikambananay hanao andian-dahatsoratra momba ny Tsy Fanjariana Ara-tsakafo miaraka amin'ny Pulitzer Center momba ny Fitaterana ny Olana. | 以及因普利兹危机报导中心的委托,写了关于粮食不足的现象。 |
9 | Ny tatitray dia nalaina tamin'ny fandraisan'anjaran'ny fahampahalalam-baovaon'olon-tsotra ary asongadina ao amin'ny Pulitzer Gateway to Food Insecurity (Vavahadin-tseraseran'ny Pullitzer momba ny tsy fahampian-tsakafo). | 这些报导引用了公民媒体,在普利兹入口网站有粮食危机的专页。 |
10 | Ny Acarajé dia sakafo vita avy amin'ny petit-pois (karazana voa) voavaofy novolavolaina ho lasa boribory ary avy eo nendasina amin'ny dendê (menaka voanio). | Acarajé是用去皮的黑眼豆做成球状后用橄榄油炸的菜肴。 |
11 | Fomba fandrahoana sakafo hita any Nizeria sy Brezila. | 在奈及利亚和巴西都吃得到。 |
12 | Izy io dia sakafo nentim-paharazana any amin'ny faritra Avaratra Atsinanan'i Bahia any Brezila. | 这道菜源于巴西东北部的巴伊亚。 |
13 | Sary an'i Rita Ribeiro ao amin'ny Flickr. | 摄/丽塔. |
14 | | 莉培萝(Rita Ribeiro)发表于Flickr相片分享(姓名标示-非商业性-相同方式分享2. |
15 | CC-BY-NC-SA 2.0 | 0授权)。 |
16 | Ao amin'ny tranokalan'ny Blog Action Day ny fanasana izay misokatra ho an'ny rehetra manana Bilaogy. | 博客动员日在官网邀请所有拥有博客的人。 |
17 | Hitanao ato ny lisitr'ireo lohahevitra naroso, ary ny sasany amin'izy ireo dia mahakasika ny kere amin'ny faritr'i Afrika Atsinanana, hanoanana sy fahantrana, tsy fahampian-tsakafo sy ady ara-tsakafo. | 这里可以看到推荐的主题,其中包含东非饥荒、饥饿与贫穷、营养不良与食物冲突。 |
18 | Fa raha tianao ny tsy dia hiresaka zavatra matotra loatra amin'ny Blog Action Day, dia azonao atao ny manoratra momba ny sakafo tianao indrindra, sakafo voajanahary na ny “tsy fihinanan-kena”. | 但是如果你不喜欢在博客动员日发表这么严肃的文章,也可以写你喜欢的食物、有机食物或素食主义。 |
19 | Betsaka no azo lazaina momba ny sakafo, ary ny lohahevitra dia mizarazara ho toe-draharaha sy olana maro samihafa: | 食物这个主题很好发挥,且有许多不同的讨论层面。 |
20 | Isika dia mampiasa ny sakafo hanamarihana fankalazana sy fahoriana. | 我们用食物为值得庆祝或不幸的事留下痕迹。 |
21 | Ny tsy fisian-tsakafo dia miteraka kere manimba mahatsiravina, nefa raha be loatra dia mitarika karazana olana ara-pahasalamana vaovao. | 食物过少造成严重饥荒,但食物过剩造成新的健康问题。 |
22 | Mety ho lafo loatra ho an'izao tontolo izao izy, na mora loatra ho an'ny tantsaha ka tsy ampy hivelomany. | 价格可以很高,也可以低到让农夫无法生存。 |
23 | Ny fomba famokarantsika orinasa sakafo sy zava-pisotro dia afaka manome asa manana ny lanjany ho an'ny fiaraha-monintsika na miteraka fahasimbana tanteraka ho an'ny tontolo iainana sy ireo mpamokatra sakafo eny an-toerana. | 公司制造食物和饮料的方式可以提供社区就业机会,亦或是对环境和当地食物制造商的绝大威胁。 |
24 | Ny sakafo dia afaka manome hery ho antsika hamakivakiana ny tontolo andro na misy akora izay mitarika tsy fahazakàna ho an'ny tenantsika. | 食物可以给我们一天所需的活力,或者含有让我们产生过敏反应的成分。 |
25 | Ny sakafo dia mety nandrahoinà mpahandro sakafo avo lenta izay manana fahaizana mamorona, na vokarina betsaka ary mora vita sy tsinjaraina eny amoron-dalana. | 有高超厨艺厨师烹煮的创意食物,也有路边大碗又快速的美食。 |
26 | Mety tena tsara ho an'ny fahasalamana izy na mety tena poizina ary ratsy ho an'ny fahasalamana. | 它可以非常健康,但也可能危害你的健康;它可以是人间美味,但也可能是当地人才能接受的美食。 |
27 | Mety ho tsara tsiro izy na sakafo mampiavaka eo an-toerana. | 食物对我们的文化、特性和每日所需的营养很重要。 |
28 | Ny sakafo dia zava-dehibe eo amin'ny kolontsaintsika, sy ny maha-isika antsika ary fivelomana isan'andro, ary ny ekipa ao amin'ny Blog Action dia manasa anao hiara-dia aminay hiresaka momba ny sakafo. | 博客动员团队邀请大家加入讨论食物的行列。 |
29 | Raha liana ianao, vakio misimisy kokoa ny momba ny Sakafo avy amin'ny fomba fahitàn'ny vondrom-piarahamonin'ny Global Voices. | 如果对食物的议题有兴趣,全球之声也有其他的观点。 |
30 | Ary aza adino, 16 Oktobra no fotoana hitorahana bilaogy momba ny sakafo, na te-hanoratra mikasika olana sarotra momba ny sakafo ianao na hizara fotsiny amin'ny namanao ny sakafo tianao indrindra. Azonao atao ny mandray anjara amin'ity fifamotoanana anaty aterineto ity ary manampy amin'ny fampahatsiarovan-tena momba ny lohahevitra. | 并且记得在10月16日将有关食物的文章发表到博客,无论你是想写与食物相关的复杂议题,或是只想和朋友分享你最爱的食物,都可以加入线上集会,帮助唤起社会大众对食物的意识。 |
31 | Misoràta anarana amin'ny Blog Action Day amin'ny alàlan'ny famenoana ity pejy ity, ary aza adino ny manaraka ny @BlogActionDay ao amin'ny Twitter. | 注册成为博客动员日的一员,并且别忘了密切关注@BlogActionDay11的推特动态。 |