Sentence alignment for gv-mlg-20081018-1358.xml (html) - gv-zhs-20081025-1436.xml (html)

#mlgzhs
1Madagasikara : Manahy izay mety ho fiantraikan'ny krizy Ekônômika ireo mpiblaogy马达加斯加:忧心经济危机袭击
2Raha tsy mitsaha-mitombo ny krizy, ireo kandida ho filoham-pirenena Amerikana roa lahy, ireo mpitondra Erôpeana sy lohandohany amin'ireo fikambanana iraisam-pirenena dia samy manambara fa voatery ahena ireo fanampiana iraisam-pirenena.由于经济危机持续恶化,包括美国总统候选人、欧洲领袖与国际组织主席都预测,国际援助经费必将下滑,马达加斯加等开发中国家仍相当仰赖国际援助,故害怕此举将严重危及社会发展,亦将阻碍民众脱离赤贫处境。
3Ireo firenena an-dalam-pandrosoana toa an'i Madagasikara izay mbola mianki-doha fatratra amin'ny fanampiana iraisam-pirenena dia manahy mafy satria manambana ireo ezaka izay efa tanteraka eo amin'ny lafiny fampandrosoana sy ny fampihenana ny fahantrana fara-hidiny izany fampihenana fanampiana izany.
4Moa ve hisy fiantraikany any Madagasikara ny krizy iraisam-pirenena, ary amin'ny endrika ahoana ?经济危机是否会影响马达加斯加?
5Madagascan no manolotra fanazavana :会造成什么影响?
6“Raha fehezina, eny, tsy maintsy hisy fiantraikany any Madagasikara ny krizy iraisam-pirenena ankehitriny.Madagascan指出[法文]:
7Voalohany aloha satria mazava ho azy fa ahenan'ireo firenena mpanome ireo fanampiana fanaony ny firenena andalam-pandrosoana toa antsika. Manarak'izany, ireo tetikasa goavana efa natomboka any an-tanindrazana ankehitriny, tsy ho ela dia hisedra fahasarotana amin'ny famatsiana azy ho tontosa.总而言之,马达加斯加必然会受目前的全球危机冲击,一来是因为提供开发中国家的援助减少,二来是许多大型采矿计划都缺乏投资人,最后是因为对国内很重要的观光业也会受影响。
8Antony farany, miankina betsaka amin'ny fizahatantany ny harinkarentsika, hihena koa anefa ireo mpizahatany.” Randy do it, mpanao gazety Malagasy sady mpiblaogy, dia manolotra fanoharana tsotra mora azo izay entiny anazavana ny tsenam-bola [bourse] amin'ny alalan'ny varotra Rajako :马拉加西语记者兼博客Randy do it说明「市场有助入门者」[法文]时,以故事的乡村猴子交易市场为比喻:
9“Raha vao lasa ilay Mpampiasa azy, dia novorian'ilay mpiasany ireo olona tao an-tanàna, notondroiny ireo garabà mitahiry ireto Rajako aman'arivony izay efa novidian'nny mpampiasa azy.
10“Raha sitrakareo” hoy izy tamin'ireo vahoaka nanatrika azy, dia “hivarotako amin'ireto Rajako ireto ianareo, 35.- $ isany. Amin'izay rehefa miverina ny mpampiasa ahy dia azonareo amidy 50.- $ aminy.”老板刚转头离开,他的伙计便召集村民,指着笼子里老板才买下的数千只猴子说:「如果各位有兴趣,我可以用每只35元的价格卖给你们,等到我老板回来,你们再用每只50元卖给他」。
11Jamban'izany fampanantenana vola mora azo izany ireo mponina tao an-tanàna ka dia samy namoaka ny tahiriny rehetra ny tsirairay avy, ary samy nivarotra izay fananany mba hividianana ireto Rajako.
12Rehefa voa-angona anefa izato harena, dia nanjavona tao anatin'ny indray alina monja ilay mpiasa, ary samy tsy nisy hita niverina tao an-tanana intsony na izy na ilay mpampiasa azy.
13Foana ny haren'ilay tanana, tsy misy afa-tsy ireto Rajako izay miriaria ombieny ombieny [ndlr. tsy misy mpividy]. Toy izao no fomba amaranan'i Nadim Kalife ny tantarany : “tongasoa amin'ny tontolon'ny tsenam-bola iraisam-pirenena !”村民受利润迷惑,便掏出所有积蓄、变卖所有财产,把猴子买回去,但伙伴收完钱便消失在黑夜之中,从此老板和伙计都不再出现,最后村子里一无所有,只剩许多猴子跑来跑去。
14Mazava, fa misy tsy fitandremana ihany ny mihevitra fa ny Rajako izay namidy 10.- $, avy eo novidiana 35.- $ dia mbola hisy hividy 50.- $ ihany.”
15Farany, i Volana na i Moonlight girl, mpiblaogy vao nanomboka ao Antananarivo isan'ny tarika FOKO Blog Club, no mitantara izay andavan'andron'ny fahantrana fara-hidiny sy izay fiantraikany amin'ny lafiny ara-pahasalamana hoan'ny maro an'isa any Madagasikara.
16Amin'ny alalan'izay natrehiny tao anaty fiara fitanteram-bahoaka tany Antananarivo vao tsy ela :作家Nadim Kalife在故事的最后写下:「欢迎光临全球市场!」
17“Nanomboka nitomany izato ramatoa ary nambarany fa vao avy teraka izy roa andro lasa izay tany amin'ny Hôpitalim-panjakana fanta-bahoaka [ndlr. eto Antananarivo].
18Mahantra izy ka tsy nanana izay vola ho enti-mividy ireo fanafody nilaina raha latsak'aretina tampoka izato zanany.打算用10元价格卖出、35元买回,再用50元转卖,显然有很大风险。
19Ao amin'io Hôpitaky io, rehefa tsy manam-bola hividianana fanafody ianao dia midika izay fa miandry fotsiny izay ahafatesanao eo. Tsy misy miraharaha izay mombamomba anao akory.马达加斯加的新博客Moonlight girl,向我们述说马国赤贫下的悲惨故事,以及医疗如何受到影响,她回想起最近在首都巴士上的遭遇:
20Maty ny zanany, ary satria tsy nanam-bola hitondrana ny taolam-balon-janany mody izato reniny. Any Ambatofotsy izay lavitra an'Antananarivo mantsy izy no mipetraka.她开始哭着跟我说,两天前才在知名公立医院生产,因为很贫穷,没有钱为才刚出世便染病的孩子买药,在医院里,若没有钱买所需药品,就只能等死,院方不在乎病人安危,她的孩子因此么折,也没有钱把孩子带回家乡。
21Anefa tsy laitra raha izay ho saran'ny fiarakaretsaka. Tapa-kevitra ary izy fa hitondra ny fatin-janany ho any amin'ny rahavaviny eny Ambohipo.她住在遥远的小镇Ambatofotsy,若搭出租车前往非常昂贵,她现在带着死去的孩子,要去位于Ambohipo的姐姐家。
22Sady vaki-fò nahonena aho no tora-kovitra teo anilan'ity ramatoa izay miriaria miaraka amin'ny fatin-janany ity. Nanomboka tezitra anefa ny aide-saofera ka nikiakiaka azy ary nanery azy hidina ny fiara fitanteram-bahoaka [ndlr. miaraka amin'ny vava].我听到她带着孩子的尸体,觉得既心痛又震惊,但司机非常生气,向这个女子大吼,强迫她下车,司机说她犯了禁忌,竟让死者与生者同在,这个可怜女子后来下了车,不想引起麻烦。
23Nambarany fa tena nanao zava-pady mihitsy ity ramatoa ity, mitondra maty anivon'ny velona. Nandao ilay fiara ilay ramatoa fa tsy te hitarika olana hafa intsony.”校对:Soup