# | mlg | zhs |
---|
1 | Vietnamiana Mpaka Sary Fanao An-gazety Manohy Mitokona Tsy Mihinan-kanina Taorian'ny Efatra Taona Nifonjàny | 入狱四年後 越南摄影记者持续绝食抗议 |
2 | Tanora mpaka sary fanao an-gazety i Minh Man Dang Nguyen, nitokona tsy nihinan-kanina nandritry ny fotoana lavabe tato anatin'ny volana vitsivitsy mba hanoherany ny fitondra tsizarizary atao amin'ny fitànana am-ponja azy ao Vietnam. | 越南籍年轻摄影记者阮邓明曼最近几个月来持续进行长期绝食抗议,以控诉其在监禁期间所受到的不良待遇。 |
3 | Vokatry ny fitokonana miverimberina tsy hihinan-kanina, tsy ela akory izay dia 35kg monja no lanjany. | 因接连几次的绝食抗议,阮邓明曼最近体重仅剩下35公斤。 |
4 | Minh Man. Fampiasàna nahazoana alàlana. | 阮邓明曼。 |
5 | Efatra taona lasa teo izay i Minh Man no nosamborina fa naka sary ny soratra rangodrangotry ny mafàna fo nandritry ny fihetsiketsehana iray nanoherana an'i Shina nitranga tao an-tanànan'i Ho Chi Minh. | 图片经授权使用。 |
6 | Ny Janoary 2013, voaheloka izy niaraka taminà bilaogera sy mpikatroka hafa 13 fa hoe nanao “hetsika nikendry ny hanongana fanjakana” izay tao anatin'izany no namaritana ny hoe fanozongozonana politika goavana indrindra teo amin'ny firenena tao anatin'ny taona maro. | 大约四年前,明曼因为在胡志明市进行的反中国抗议活动中拍摄激进份子涂鸦作品而遭逮捕,并在2013年1月与其他13位部落客及激进份子以「意图推翻政府」罪名被起诉,此次事件被认为是越南近几年来最严重的叛国罪诉讼。 |
7 | Nohelohina valo taona an-tranomazina izy ary dimy taona tazonina aminà toerana tsara ambina. | 明曼遭判入监服刑8年及自宅软禁5年,尽管外界声浪纷纷要求释放明曼,她仍旧无法出狱。 |
8 | Na teo aza ireo antso ho famotsorana azy, mbola any am-ponja foana i Minh Man. | 不只被判多年的入监服刑及随後的自宅软禁,明曼在拘禁期间还遭受到日益不公且歧视的待遇。 |
9 | Ho fanampin'ny sazy famonjàna mandritry ny fotoana lava sy ny fihazonana azy tamina toerana tsara ambina, mbola niharan'ny endrika sazy hafa ihany koa i Minh Man: fomba fitondra faran'izay tsy rariny sy manavakavaka atao any am-ponja. | 自2014年11月开始,明曼就被单独监禁在监狱一处保全森严的拘禁室。 |
10 | Hatramin'ny Novambra 2014, fitànana manoka-monina aminà faritra mihataka ao amin'ny fonja no itazonana an'i Minh Man, toerana toy ny fonja faran'izay tsara aro indrindra. | 为什麽明曼被关在那里的原因不明,但据传这块新盖的惩戒区是专门用来拘禁良心犯。 |
11 | Tsy mazava ny anton'izany, saingy ilay “faritra fampanarahana fitsipika” ao amin'ny fonja izay itazonana azy dia voalaza fa vao naorina natao fotsiny ho an'ireo fonjaina noho ny feon'ny fieritreretany. | 不若其他的囚犯,明曼被禁止做身体活动及运动,也不能与其他非政治犯有互动,政治犯们也都经常受到言语攻击及挑衅。 |
12 | Tsy toy ireo hafa voafonja, fa sakanana i Minh Man tsy handray anjara amin'ireo fampiasana vatana sy fanazaran-tena. Tsy azo atao ny fifaneraserana amin'ireo mpifonja tsy noho ny resaka politika. | 更糟的是,明曼的探视权有时会被剥夺,也曾是良心犯的母亲最近来探望明曼时遭拒,这些手段的目的都是为了施加由单独监禁而造成的心理压力,也藉此营造一股恐惧偏执的气氛。 |
13 | Matetika iharan'ny fihantsiana sy famelezana am-bava koa ireo voagadra noho ny antony politika. | 明曼所受到的待遇现在已然成为越南政府对付良心犯的惯用手段。 |
14 | Mba haharatsy kokoa ny raharaha, indraindray koa no feperana ny zon'i Mihn Man tsy ho azo tsidihana. | 国际特赦组织在2013年针对越南良心犯所做的报告指出,现在许多政治犯遭受到残忍. |
15 | Ohatra, vao haingana ny reniny, izay efa gadra noho ny feon'ny fieritreretany ihany koa, no nosakanana tsy hifandray tamin'ny zanany vavy. Ireny hetsika rehetra ireny dia samy nikendrena daholo ny hampakarana ny tsindry ara-tsaina ateraky ny fanokana-monina sy hamoronana tontolo feno tahotra sy aretin-tsaina mampirediredy. | 丶非人道且不名誉的恶劣待遇,而这些不公的对待方式,包括其他囚犯对政治犯的攻击,狱卒都不会介入处理。 |
16 | Ampahany aminà fironana lehibe kokoa io fomba fitondra an'i Minh Man io. Tao anaty tatitra iray tamin'ny 2013 momba ireo gadra noho ny feon'ny fieritreretany ao Viet Nam, nomarihan'ny Amnesty International fa marobe ireo gadra noho ny politika no tazonina amin'ny fomba faran'izay henjana, izay efa azo ampitoviana amin'ny fomba fitondra lozabe, tsy manaja ny maha-olona sy manimba. | 国际特赦组织进一步表示,这些政治犯往往都是长期单独监禁,曾入狱过的良心犯们都确认这项事实,并描述他们遭到单独监禁及言语暴力,无法看书也没有适当的饮食待遇,这也另外造成他们健康上的问题。 |
17 | Iharan'ny fomba fitondra tsy mendrika ry zareo, isan'izany ny ataon'ireo gadra hafa, izay jeren'ireo mpiambina fonja fotsiny. | 联合国人权事务委员会与联合国人权事务特别报告员都强调,单独监禁期间过长丶加上与外界资讯隔离都算是酷刑与残忍丶非人道且不名誉的待遇。 |
18 | Nandeha lavidavitra kokoa aza ny Amnesty International tamin'ny tatitra nataony fa hoe mazàna izy ireny no tànana aminà toerana fanokàna-monina na atokana mihitsy mandritry ny fotoana lavabe ho toy ny saziny. | 曾经是女警也是自由记者社团创办人之一的谢风秦,也与明曼一样开始绝食抗议。 |
19 | Nanamafy an'io ireo efa nogadraina noho ny feon'ny fieritreretany ary nitatitra fa efa niharan'ny fanokàna-monina ary nahazo faniratsiràna am-bava ry zareo, tsy navela hamaky boky na hahazo izay sakafo sahaza na hisotro rano, izay niteraka olana ara-pahasalamàna fanampiny ho azy ireo. | 谢风秦被关在与明曼同个监狱,服刑十年,她的母亲在2012年7月因不满女儿被拘禁,在政府机关前自焚後伤重不治。 |
20 | Araka ny nanasongadinan'ny Kaomisionan'ny Firenena Mikambana misahana ny Zon'Olombelona azy sy ny mpitondrateny manokan'ny Firenena Mikambana momba ny fampijaliana, ny fanokanà-monina mandritry ny fotoana maharitra, indrindra fa afangaro amin'ny tsy fahafahana mifandray amin'ny tontolo ivelany, dia azo ampitoviana amin'ny fampijaliana na fitondra hafa tsy misy antra, tsy manaja ny maha-olombelona ary manimba. | 在收到2014年12月的请愿後,媒体法律保护倡议组织已提供联合国任意拘留问题工作组有关明曼处境恶化的最新情况,盼藉此能达到支持明曼为了改善监狱环境所做的英勇奋斗。 |
21 | Nanampy an'i Minh Man amin'ny fitokonana tsy hihinan-kanina i Ta Phong Tan, manamboninahitra fahiny tao amin'ny polisy sady mpikambana mpanorina ny Klioban'ny Mpanao Gazety Malalaka, izay manefa sazy folo taona ao amin'ny fonja misy an'i Minh Man. Ny Jolay 2012, maty noho ny ratra nanjo azy ny renin'i Ta Phong Tan taorian'ny nandoroany tena teo anoloan'ny biraon'ny governemanta ho fanoherany ny fitànana am-ponja ny zanany vavy. | |
22 | Nitondran'ny Hetsika Ho Fiarovana Araka Ny Lalàna ny Media fanavaozam-baovao ho an'ny Vondron'ny Firenena Mikambana Miasa mandinika ny Fitazonana tsy misy Fitsarana, ny momba ny fiharatsian'ny toe-draharahan'i Minh Man taorian'ny nahafenoan'ny fanangonan-tsonia natao teo aloha teo natao ny Desambra 2014, niaraka tamin'ny fanantenana hoe mba hanampy ny ady feno fahasahiana ataony io ho fanatsaràna ny fomba fitànana am-ponja azy. | 译者:Nick Chen 校对:Timmy Shen |