# | mlg | zhs |
---|
1 | Kambodza: Vehivavy Mpandraharaha sy ny Valantserasera | 柬埔寨:女性企业家与社群媒体 |
2 | Natsangana tao amin'ny facebook ny vondron'ny Vehivavy Kambodziana ao amin'ny fandraharahana ny volana Novambra 2009 mba hizarana ny traikefa ananan'ny vehivavy eo amin'ny sehatry ny fandraharahana sy ny hisiana tambazotra ao Kambodza. | 柬埔寨女性于企业网站2009年11月设立于脸书,分享女性于柬埔寨从商及網絡使用之经验。 从那时起,柬埔寨国际财金协会陆续支持该团体举办了几次正式聚会。 |
3 | Nanomboka hatreo, dia nisy hatrany ny fivoriana notontosain'ny fikambanana izay notohanan'ny Famatsiambola Iraisampirenena ho amin'ny Fiarahamiasa ao Kambodza. | 上周,该团体首次由个人发起的非正式聚会成功举办。 |
4 | Ny herinandro lasa teo, nahomby ny fivoriana tsy ara-potoana voalohany nialan'ny volan'ny tsirairay ny fikarakarana azy. | 约40名左右的参与者出席6月3日的活动,讨论脸书于他们各自工作领域中所扮演的角色。 |
5 | Eo amin'ny 40 eo ireo mpandray anjara tamin'ny fihaonana tamin'ny 3 jona izay niresahana indrindra momba ny andraikitry ny Facebook tamin'ny fanamorana ny fandraharahana sahanin'ny tsirairay. | 参与者包括博客、網絡企业家、商场女性及公民社会组织成员。 |
6 | Nandray anjara tamin'izany fotoana izany ny bilaogera, ny mpandraharaha, ny vehivavy mpandraharaha, ary ny fikambanan'ny fiarahamonim-pirenena. Sary avy amin'i @home. | 照片取自@homePhotography,由杰瑞(Jerry)拍摄 |
7 | Sary nalain'i Jerry | 讨论自探讨新社群媒体工具的兴起开始。 |
8 | Nifantoka momba ny fisongadinan'ny fitaovana fampitam-baovao anaty fiaraha-monina izay mety hahazo mpanaraka manampahaizana betsaka kokoa raha oharina amin'izay tratran'ny fampitam-baovao mahazatra. | 比起传统媒体,新社群媒体接触的目标观众群更广、且更特定。 |
9 | Manaraka izany, nahazoana sosokevitra maromaro amin'ny fomba fampiasana ny Facebook hampiroboroboana ny asa aman-draharahan'ny tsirairay ny tafatafa isan-tokony sy ny mpandray anjara. | 会议主持人及参与者也分享了自己使用脸书扩展企业的窍门。 |
10 | “Nizara torohevitra i Ana sy i Jerry mba ampitomboina ny isan'ny mpankafy: omeo fanasana ny namana [rehefa eo am-piseraserana izy, dia afaka mamaly haingana ny fangatahana namana ataona ho azy], entanina ireo namana mba hanindry ny bokotra” tiana ” rehefa miseho eo amin'ny pejiny ny mombamomba anao ary voalaza na hita ao amin'ny mombamomba azy kosa ny zavatra ataonao, ampiasaina ny dokam-barotra “. | 安娜和杰瑞分享该如何增加粉丝人数:广加朋友(挑选他们在线上时加入好友,以便快速得到回应)、鼓励好友‘赞'你的粉丝页面,以透过他们的个人页面宣传你的服务、把握宣传的机会。 |
11 | Avy eo niadian-kevitra ihany koa ny fampandehanana ny e-varotra amin'ny alalan'ny Facebook. Linda Lee, tanora mpianatra eny amin'ny oniversite sy tompona magazay an-tserasera antsoina hoe “Unique Style Online Shop,” dia nandrisika ny mpandraharaha isan-karazany hampiasa ireo karazana valantserasera mba hampitomboana ny tombombarotry ny orinasa. | 经由脸书进行的电子创业也被提出讨论,大学生李琳达(Linda Lee)是线上公司“独特风格网购”的老板,她鼓励其他创业者大量使用不同的社群媒体平台,以促进企业收益率。 |
12 | Nanamarika i Linda: | 琳达特别强调: |
13 | Sary avy amin'ny mpanoratra: Linda Lee ilay vehivavy mitazona microphone | 照片为作者亲摄,照片中拿手机的女子即为李琳达 |
14 | “Raha mivarotra an-tserasera ianao, ambany dia ambany ny masonkarena: tsy mila tahirin'entana, tsy mila magazay, manofa trano, jiro, mpiasa.” | 如果从网购开始发展,一开始的成本可以压得非常低:你不需要存货,不用店租、电费、或者人事费用。 |
15 | Nanoro hevitra koa izy fa mahomby kokoa ny fampiasana haivarotra sy ny paikadim-barotra amin'ny fampiasana fiteny mahafinaritra hisian'ny fifampiresahana tsara amin'ny mpanjifa. | 她也提出行销及销售策略若能以客户最熟悉的语言设计,将会加倍地有效。 |
16 | Nolazainy ihany koa ny lanjan'ny fanamorana fanaterana ny entana lafo sy ny fanamorana ny fomba fandoavam-bola. | 提供便于付款及运送的选择也十分重要。 |
17 | Nizara paikam-barotra vitsivitsy ihany koa izy: | 她分享了几则行销策略: |
18 | “mampiasà teny mamy sy ny fiteny ampiasan'ny mpifanerasera aminao: hitokisany ianao (sariaka ianao) ka mifankahazo ianareo (nahoana no hampiasa ny teny Anglisy ara-pitsipi-pitenenana raha toa ka mampiasa fifangaroan-teny Khmer sy teny Anglisy fohy izy ireo). Mieritreritra izy ireo fa mitovy aminy ianao. | “使用你的客户们熟悉的语言及字眼:客户们会更信任你〈觉得你友善〉,并了解你〈若他们主要使用高棉语,偶而才加上几个英文单 字,那为何要使用英国文学口吻?〉,他们会觉得你和他们相同。 |
19 | Misy orinasa tantanin'ny lehilahy izay mikendry mpanjifa vehivavy (fitafiana, fitaovana fikojana ny tarehy) ary mampiasa ny voambolana mitovy sy ny fomba fiteny “woaw!” sy ny “sweetie!”, fanamarihana nataon'ny Vehivavy Mpandraharaha Kambodziana Maro ireo mpandray anjara no liana hahalala bebe kokoa ny fomba fampiasana ny herin'ny valantserasera ho amin'ny tombotsoan'ny fandraharahana ataony. | 有些男性管理人的产业主要针对女性客群〈如服饰、化妆品〉,这时他们便会刻意使用特定字汇及 文案风格,加入一些“哇呜!”(woaw!)或者“亲爱的~”(sweetie!)。” |
20 | Maniry ihany koa izy ireo hahafantatra ny fomba tsara kokoa hifandraisana amin'ny mpanjifa. | 摘自《柬埔寨女性于企业》 |
21 | Izay tena zava-dehibe ihany koa dia ny fahitana fa ilaina ho amin'ny tambazotran'ny fandraharahana ao amin'ny firenena tokoa ilay fihaonana tsy ara-potoana. | 多数参与者都对该如何运用社群媒体的力量增加企业收益感兴趣,也想了解如何能够增进与客户间的互动。 |
22 | Manantena ny Dr. Lili Sisombat, mpikarakara ny hetsika sy mpanangana ny pejy “Vehivavy Kambodziana ao amin'ny fandraharahana” , fa haharitra hatrany ny tambazotra tokana momba ny fikambananan'ny fandraharahana. | 这样非正式的聚会在女性商业網絡中十分重要,身兼本次活动主办人及“柬埔寨女性于企业”页面发起人的莉莉·西松巴特博士(Lili Sisombat)期许这独特的商业網絡能够持续发展。 |