# | mlg | zhs |
---|
1 | Iran: Hihetsika sa tsia amin'ny fankalazana ny tsingerin-taonan'ny fifidianana | 伊朗:选举争议周年抗争与否 |
2 | Mir Hussein Mousavi sy Mehdi Karroubi, endrika roa fanta-daza amin'ny fanoherana Iraniana dia nangataka ampahibe maso tamin'ny manam-pahefana hahazo alalana hanao fihetsiketsehana amin'ny tsingerin-taonan'ny fifidianana filoham-pirenena ny 12 Jiona. | |
3 | Naneho ny ahiahiny amin'ny fiarovana ny mpanohitra tamina fanambarana iombonana ry zareo. | [本文英文版原載於2010年6月12日] |
4 | Maro ireo Iraniana no tsy nankasitraka ity fihetsika mailomailo ity tamin'ny aterineto, ary maro ireo nampiseho afisy mandrisika ny hetsika atao rahampitso [fotoana efa lasa] (ohatran'ity eo ambony ity) ao amin'ireo blaogy sy ireo tranonkala samihafa. | |
5 | Webneveshteha mandrisika [fa] ny olona hikalo ny Allaho Akbar (Lehibe Andriamanitra) eny an-tampontrano androany tahaka ny nataony nandritra ny krizy taorian'ny fifidianana ho mariky ny fanoherana ny Governemanta Iraniana. Nanampy koa ity mpitoraka blaogy ity : | 穆沙维(Mir Hussein Mousavi)与卡鲁比(Mehdi Karroubi)是伊朗在野阵营两位领袖,正式要求政府同意於6月12日举办游行,以纪念去年同日备受争议的总统大选,两人亦在共同声明中,对抗争群众的安全感到忧心。 |
6 | raha manokatra ny varavarankelinao ianao ary tsy mahare feo, mankanesa eny an-tampontrano mihiaka ny Allaho Akbar. Ianao no media [mpampita hafatra]. | 有些伊朗民众在互联网上,并不同意如此谨慎的态度,更在博客及互联网上,张贴左侧海报,鼓励民众参加游行。 |
7 | Dulatemeli nanoratra [fa]: hiara-dalana amin'ny renin'ireo maritiora izahay, Mr. Mousavi sy Mr. Karoubi afaka miaraka aminay koa ianareo. | Webneveshteha鼓励民众仿效去年选後争议期间,走上屋顶,高呼「伟大真主」这句口号,以抗议伊朗政府: |
8 | Raha tsy miseho isika ny 12 Jona dia hihamavesatra ny fanerena ireo gadra politika. Ity hetsika atao amin'ny Sabotsy ity dia tsy safidy fa adidy. | 若你打开窗户,却没听见声音,请爬上屋顶,高喊「伟大真主」,你就是媒体。 |
9 | Tsy tokony hatahotra isika ary tsy tokony hijanona any an-trano. | Dulatemeli写道: |
10 | Raha manao an'io isika, dia hanimba ny anjaran-tsika. Afkare Farda manoratra [fa] fa manana safidy roa ireo mponina na hiaina amin'ny fahafaham-baraka eo ambanin'ity fitondrana ity na hanilika azy, ary very ny fahatombenan'ity fitondrana ity. | 我们将待在烈士们的母亲身旁,穆沙维先生与卡鲁比先生两位也能加入我们,若我们6月12日不上街,就会有更多政治犯,这场游行不是种选择,而是义务,我们不该因担心而待在家里,否则将摧灭自己的家园。 |
11 | Sight miteny: “olon-tsotra aho ary anisan'ny mpitarikaan'ity hetsika ity. | Afkare Farda认为,人们只有两种选择,一是屈辱地活在这个政权下,或选择反抗政权,而这个政府已失去合法地位。 |
12 | Rahampitso dia hiainga any amin'ny anjerimanontolon'i Teheran ka hatrany amin'ny kianjan'i Azadi any Teheran aho. | Sight表示:「我是一般民众,我是这场运动的领袖,明天我将从德黑兰大学走向Azadi广场,各位会加入我吗? |
13 | Handeha hiaraka amiko ve ianao? | 自由总有代价」。 |
14 | Misy vidiny ny fahafahana.” | 校对:Soup |