# | mlg | zhs |
---|
1 | Tamin'ny Fanitsahana Ny Fampitsaharan'Ady Tao Gaza, Niakatra 2000 Mahery Ireo Namoy Ny Ainy | 加萨停火协议再度破裂 死亡人数已逾两千 |
2 | Ankizikely tonga hotsaboina tao amin'ny hopitalin'i Gaza. | 加萨到医院寻求治疗的儿童。 |
3 | Nampiakarin'ilay mpisera Twitter; @ThisisGaza tamin'ny 19 Aogositra. | 照片由推特用户 @ThisisGaza 于八月十九日上传。 |
4 | Mponin'i Gaza am-polony indray no namoy ny ainy tamin'ny daroka an'habakabaka hafa nataon'ny Israeliana tao Gaza potiky ny ady taorian'ny fifampiraharahana fihavanana (fampitsaharana ady) teo amin'i Israely sy ny Hamas, vondrona izay nitantana an'i Gaza nanomboka tamin'ny taona 2007 izay eo ambanin'ny fahirano efa maharitra fito taona nataon'i Israeily. | 以色列和自 2007 来以来在以色列七年封锁下统治加萨的团体哈马斯之间的和平谈判破裂后,饱受战火蹂躏的加萨走廊又有数十人在以色列的空袭中丧生。 |
5 | Mbola nifampiampanga indray tamin'ny tsy fahombiazan'ny fifampiraharahana “fampitsaharana ady” i Hamas sy Israely. | 以色列和哈马斯又一次将和平谈判失败归咎于对方。 |
6 | Nipoaka teo akaikin'i Be'er Sheva ao atsimon'i Israely ny rokety nalefan'i Gaza, saingy tsy niteraka faharatrana na fahasimbana izany | 来自加萨的火箭击中以色列南部的贝尔谢巴,没有造成损害亦无人伤亡。 |
7 | Anisan'ireo faritra voadaroka baomba tao Gaza tao i Khan Younis, i Beit Hanoun - izay notsidihan'ilay mpanoratra gazety Amerikana Max Blumenthal andro vitsy lasa izay -ary koa tao Shujaiya, toerana nahitana vono olona tamin'ny 20 Jolay izay Palestiniana 20 farafahakeliny no namoy ny ainy. | 加萨被轰炸的区域包括汗尤尼斯、贝特汉诺镇 ── 几天前美国记者 Max Blumenthal 才刚造访此处 ── 以及七月廿日大屠杀地点苏佳亚,至少造成六十五名巴勒斯坦人死亡。 |
8 | Hatramin'ny nanafihan'i Israely tao Gaza tamin'ny 8 jolay, dia olona maherin'ny 2000 no namoy ny ainy, ary fampitsaharana ady enina no efa notontosain'i Israely sy Hamas. Rava tao anatin'ny ora vitsy ireo fampitsaharana ady telo voalohany. | 自七月八日以色列对加萨发动攻击以来,已有超过两千人死亡,以色列和哈马斯尝试六次停火协议,前三次都在几个小时内破裂。 |
9 | Notontosaina nandritra ny 5 andro kosa ireo fampitsaharana ady farany, izay nahazoan'ny mponin'i Gaza naka aina hatramin'ny nisian'ny fanafihan'ny miaramila. | 最近一次协议维持了五天,是攻击行动开始后最长的休战。 |
10 | Nandritra izany, nihaona tao Kairo mba hifandinika indray ny Israeliana sy ny Palestiniana. | 这次以色列和加萨代表在开罗会面进行谈判,哈马斯希望以色列解除七年封锁并释放以军监狱中一百廿五名政治犯。 |
11 | Mitaky i Hamas mba hanaisotra ny fahirano naharitra fito taona nataon'i Israely taminy. | 以色列要求停止火箭攻击,加萨去军事化及哈马斯解除武装。 |
12 | Mitaky ny hamotsorana ireo gadra politika miisa eo amin'ny 125 tazonina ao amin'ny fonja miaramila Israeliana ihany koa izy ireo. Anisan'ny fitakian'i Israely kosa ny fampitsarahana ny fanafihana amin'ny balafomanga, sy ny fanafoanana toby miaramila ao Gaza ary ny fanesorana amin'ny Hamas ny fitaovam-piadiana. | 以色列指责哈马斯破坏停火协议,而哈马斯对巴勒斯坦独立媒体 Ma'an 新闻社表示,以色列「中断谈判,声称三枚火箭击中以色列,而哈马斯对此毫不知情。」 |
13 | Raha miampanga ny Hamas ho manitsakitsaka ny fampitsaharana ny ady i Israely. | 暗示这三枚火箭可能是由其他参战的巴勒斯坦军事组织发射的。 |
14 | Nilaza tamin'ny Ma'an News Agency, tranokalam-baovao tsy miankina ao Palestina, kosa ny Hamas fa “natsahatr'i Israely ny fampitsaharana ny ady ary nilaza izy (Israely) fa balafomanga telo no namely an'i Israely, izay tsy ananan'ny Hamas ny vaovao momba izany”, izay midika fa mety nalefan'iray tamin'ireo andiana milisy Palestiniana hafa tafiditra amin'ity ady ity ireo balafomanga telo. | 谈判结束一小时内,以色列空袭加萨市希克拉旺区 Al-Dalou 家族的房子,哈马斯官员 Mousa Abu Marzuk 告诉路透社,这次空袭是针对哈马斯部队卡桑旅领袖 Muhammad Deif 的刺杀行动。 |
15 | Tao anatin'ny adiny iray namaranana ny fifampiraharahana, namely ny tranon'i Al-Dalou ao amin'ny manodidina an'i Sheikh Radwan ao an-tanànan'i Gaza ny daroka an'habakabaka. | 西方媒体福斯新闻宣布 Deif 在行动中丧生,但哈马斯的阿克萨电台立即否认了此一消息。 |
16 | Nilaza tamin'ny Reuteurs ny tompon'andraikitry ny Hamas antsoina hoe Mousa Abu Marzouk fa fikasana hamono an'i Muhammad Deif, lehiben'ny sampana ara-miaramilan'ny Hamas, Borigady Al-Qassam, ao Gaza ny daroka natao tamin'ny tranon'i Al-Dalou. | 对 Deif 住家的攻击,杀死了 Deif 的妻儿。 |
17 | Nilaza avy hatrany kosa ny fampahalalam-baovao tandrefana, indrindra ny Fox News fa namoy ny ainy i Deif, notsipahin'ny Al-Aqsa Radio avy hatrany izany fanambarana izany. | 同一处地点,在以色列 2012 年对加萨展开攻击时也曾遭锁定,当时有十二人死亡。 |
18 | Nahafaty ny vadiny sy zanak'i Deif ny nidarohana ny tranony. | 本文写作时死亡人数为两千零卅九人,其中有五百四十名儿童和七十五个家庭。 |
19 | Efa lasibatra ihany koa ity tanàna ity tamin'ny taona 2012 nandritra ny fanafihana farany nataon'i Israely tao Gaza, izay nahafatesana olona 12. | 根据联合国资料,丧生的巴勒斯坦人中百分之七十二是平民。 |
20 | Tamin'ny fotoana nanoratana ny lahatsoratra (teny anglisy), niakatra 2039 ny isan'ireo namoy ny ainy, misy ankizy 540 sy fianakaviana 75. Sivily avokoa ny 72%n'ireo Palestiniana namoy ny ainy tamin'ity fanafihana ity, araka ny tatitra avy amin'ny Firenena Mikambana. | 以色列轰炸了住宅区、学校、医院、避难所和难民营,据估计加萨市区百分之四十的区域只剩下残垣断壁。 |
21 | Nidaroka baomba ireo toerana be olona, sekoly, toerana filalaovana ankalamanjana, hopitaly, fialokalofana ary tobim-pialokalofana i Israely. | 以色列在七月廿八日攻击了加萨唯一一座发电厂,一百八十万居民就此陷入黑暗,而自来水和卫生设施也摇摇欲坠。 |
22 | Nilaza ny tombatombana sasany fa 40 isan-jaton'ny faritra andrenivohitra ao Gaza no lasa korotan-trano rava sisa. | 对于开罗和谈失败,以色列怪罪哈马斯的恐怖主义,而哈马斯怪罪以色列未能遵守承诺。 |
23 | Nanafika ny tobin'ny herinaratra tokana tao Gaza i Israely tamin'ny 28 Jolay, izay nahatonga ireo mponina 1,8 tapitrisa ao Gaza niaina tao anatin'ny aizina (fahatapahan-jiro) ka niteraka fahasimbana teo amin'ny fotodrafitrasam-pidiovana sy ny rano izay efa voafetra. | Ma'an 新闻社报导,「巴勒斯坦代表反复强调,唯有以色列解除对加萨走廊长达八年的封锁,才有可能永久停火。」 |
24 | Mikasika ny anton'ny tsy fahombiazan'ny fifampiresahana tao Kairo, miampanga ny Hamas ho mpampihorohoro i Israely raha toa kosa niampanga an'i Israely ho tsy nitàna ny teny nomeny ny Hamas. | 根据国际法这是非法封锁,国际红十字会将之描述为 「以色列所施行违反国际人道法律的连坐惩罚」。 |
25 | Araka ny notaterin'ny sampam-baovao Ma'an, efa imbetsaka nitaky ny delegasionin'ny fifampiraharahana Palestiniana fa tsy ho tontosa ny fampitsarahana ny ady raha tsy esorina ny fahirano valo taona ataon'i Israely amin'i Gaza,” fahirano sokajiana ho tsy ara-dalàna araka ny lalàna iraisam-pirenena, ary sokajian'ny Vaomiera Iraisam-pirenena avy amin'ny Vokovoko Mena ho «sazy iombonana napetraka ho fanitsakitsahana bevava ataon'i Israely araka ny lalàna mahaolona iraisampirenena”. | |
26 | Mihevitra ny ankamaroan'izao tontolo izao sy ny Firenena Mikambana fa bodoin'i Israely i Gaza sy ny Morondrano Andrefana (Cisjordanie). | 联合国和世界上大部分国家认为加萨和西岸地区被以色列占领。 |
27 | Bemidina fahatelo nataon'ny miaramilan'i Israely tao Gaza tao anatin'ny enin-taona izy ity | 这是以色列六年内第三次在加萨展开军事行动。 |
28 | Araho ny fitantarana lalindalina ataonay momba an'i #Gaza: Miha-mitombo ny isan'ny sivily mamoy ny ainy noho ny fanafihan'i Israely | 校对:Fen |