# | mlg | zhs |
---|
1 | Puerto Rico: Kiaka manohitra herisetra Mitana toerana be lavitra noho ny isa fotsiny izy ireo. | 波多黎各:反对暴力之声 |
2 | Izy ireo dia endrika, fiainana, nofinofy ary fanantenana. | |
3 | Izy ireo dia reny, zanaka vavy, anabavy, renibe, nenitoa, zanaky ny mpiray tampo, namana, mpiasa, mpanao politika, mpisolo vava, mpikambana amin'ny akademia, mpitolona, mpianatra, ireo olon-droa manaraka ny fitsipiky ny natiora na ireo mitovy nefa mifanambady [straight, gay]. | |
4 | Ny herisetra dia mamakivaky tsy ankifidy sarangam-piarahamonina , volonkoditra, foko, sisintany, lahy na vavy, ary firehana manokana momba ny filàna ara-nofo. | |
5 | Ao Puerto Rico, araka ny tatitra ofisialy nangonin'ny Birao mpiaro ny vehivavy, dia vehivavy 178 no novonoin'ireo olona niaraka niaina taminy teo anelanelan'ny 2001 sy 2008. Tamin'ity taona ity, efa vehivavy 16 sahady no maty noho ny herisetra an-tokantrano tao amina nosy kely ahitàna olona eo amin'ny 4 tapitrisa eo ho eo. | 这些人不只是数字,她们有脸孔、生活、梦想与希望,她们是母亲、女儿、姐妹、祖母、妯娌、姑婶、侄女、朋友、劳工、政治人物、律师、学者、社会运动者、学生、异性恋、同性恋,这种暴力不分阶级、种族、族群、国界、性别认同或性倾向。 |
6 | Ny salanisan'ny tranga-na herisetra an-tokantrano notaterin'ny mpitandro filaminana dia 20,000 isan-taona. Sasantsasany amin'ireny ihany no naharaisana tatitra. | 根据波多黎各「女性倡议办公室」在2001至2008年的资料,共有178名女性遭伴侣或前伴侣杀害,波多黎各全国约400万人,光是今年便已有16名女性因家暴而死,每年警方接获的家暴通报数约两万件,未通报案例还不知凡几。 |
7 | Tamin'ny fanadihadian'izy ireo farany (2007), ny Foibe natokana ho an'ireo Niharan'ny Fanolanana najoron'ny governemanta dia nikajy fa olona 18,000, vehivavy sy ankizivavy ny ankamaroany, no tratry ny herisetry ny filan'ny nofo isan-taona. | |
8 | Maro ary amin'ny endrika samihafa no isehoan'ny herisetra, tsy fitovian'ny fahafahana mahazo fikarakarana ara-pahasalamana sy fanabeazana, ny fankahalàna ary ny fanavakavaham-bolonkoditra. | |
9 | Sary lehibe, Diabe ho fanoherana ny herisetra, tao amin'ny Anjerimanontolon'i Puerto Rico. Navoaka rehefa nahazoana alàlana tamin'ny mpikarakara. | 政府「强暴受害者中心」在2007年的研究计算,每年约有18000人沦为性暴力受害者,其中多数为成年或未成年女性。 |
10 | Mbola misy maro ihany koa ny vehivavy , ny lehilahy, manohitra ny herisetra amin'ny fomba vaovao sy maro tsy tambo isaina. | 社会上还有其他形式的暴力,例如男女薪资不平等、缺乏医疗与教育服务、恐同症、种族主义等。 |
11 | Androany, 25 Novambra, ao anatin'ny fankalazana ny Andro maneran-tany natao hamongorana ny herisetra atao amin'ny vehivavy, izay manamarika ihany koa ny andro voalohany maneran-tany amin'ny hetsika 16 andro hanoherana ny herisetra [16 Days of Activism Against Gender Violence], dia vehivavy mpitoraka blaogy avy ao Puerto Rico no nanoratra lahatsoratra momba ny herisetra miantraika amin'ny fiainan'izy ireo, amin'ny fianakaviany ary amin'ny fiarahamonin-dry zareo. | |
12 | Nanoratra tononkalo ry zareo, fanadihadiana lalina, sy fampieritreretana ihany koa. | 波多黎各大学的反暴力游行海报,经主办单位许可后转载 |
13 | Nanoratra izy ireo momba ny herisetra ara-drafitra, amin'ny teny ifanaovana, ao an-tokantrano sy ny herisetra amin'ny fanolanana. | |
14 | Nanoratra izy ireo mikasika ny tsy fitoviana eo amin'ny lanjan'ny fifandraisana ankapobeny, ny politikan'ny mponina, ny lalàna, ny fahantrana, ny demaokrasia, ny toekarena, ary hatramin'ny herisetra atao amin'ny vehivavy any anatin'ireny horonantsary ireny. | |
15 | ‘Ndao mba hojerentsika ny endrik'izy ireo, hovakiantsika ny lahatsorany, ary hohenointsika ny feony. | |
16 | Ao amin'ny blaoginy Mujeres en Puerto Rico [ES], Verónica, vehivavy mpisolo vava dia mahatsiaro ny vesatra nentin'ny herisetra nianjady tamin'ireo vehivavy nifanerasera taminy, na nalàna tanatin'izany, teo amin'ny fiainany manokana hatrany amin'ny fahazazàny: | |
17 | En mi temprana adolescencia, convencí a mi madre para que me permitiera hacerme mi primera manicura. | |
18 | En cuanto obtuve la ansiada autorización, corrí a un salón de belleza y allí conocí a Ada, la dueña del lugar. Simpática, agradable, sonriente, siempre trabajadora, Ada. | 许多男女以创意与创新方法对抗暴力,在11月25日「国际消除对妇女暴力日」当天,全球发起为期16天的反性别暴力行动,波多黎各女性主义博客亦撰写文章,描述暴力如何影响生活、家庭与社区。 |
19 | Su socio era también su esposo, así que lo recuerdo a él también, entrando y saliendo del salón, mientras Ada trabajaba con mis manos. Un día, de repente, el salón de belleza amaneció cerrado. | 他们写下诗歌、深入分析、个人反省等,主题则包括社会结构暴力、家暴、性暴力、语言暴力等,也提到男女权力关系不平等、公共政策、法规、贫困、民主、经济,甚至还有女性在电影中所受的暴力,以下是她们的记录、文字与心声。 |
20 | Ada había sido asesinada por su esposo. Se abrió la caja de pandora. | 女性主义律师Verónica在Mujeres en Puerto Rico博客中,回忆自己所知的女性受暴情况,以及自己儿时如何受此影响: |
21 | Por primera vez, en mi vida escuché de primera mano sobre cómo la distorsión de lo que es una relación amorosa puede terminar en muerte. Perdí la inocencia. | 我在青少女时期,不断说服母亲让我做指甲美容,后来她终于答应,我立即到美容院找老板Ada,她既友善又温柔,总是努力工 作,也 时时保持微笑,她的丈夫也是事业夥伴,我也记得Ada为我服务时,曾看过她的先生进出美容院。 |
22 | Tany amin'ny fahatanorako, nandresy lahatra an-dreniko aho mba hahazo mandeha mikojakoja ny tanako amin'izay, sambako io. | |
23 | Vantany vao azo ny fahazoan-dàlana avy aminy, niolomay namonjy ny trano mpikojakoja hatsaran-tarehy aho, ary tany no nifankahalalako tamin'i Ada, tompon'ny toerana. | |
24 | Tsotra sy tsara fanahy izy. Sady nitsiky foana izy no nanohy miasa hatrany. | 有天美容院突然结束营业,因为Ada遭丈夫杀害,此事打开我 心中的潘朵拉盒子,我在一生首次瞭解扭曲的爱会变成杀机,天真也离我远去。 |
25 | Ny vadiny ihany no mpiara-miombon'antoka aminy amin'io asany io, tadidiko tsara koa izy mivoaka sy miditra ny efitrano mandritra ny fikarakaran'i Ada ny tanako. | |
26 | Indray andro, tampoka teo, nikatona ilay trano fikojakojana hatsaran-tarehy. Ho ahy, nisokatra ny boatin'i Pandora. | 女性运动者Amárilis Pagán在Brujas y Rebeldes博客中,批评政府各种暴力行径: |
27 | Voalohany teo amin'ny fiainako no nahatsapako fa hoe mety hiafara amin'ny fahafatesana ny fitiavana lalina. Veriko ny maha-tsy manantsiny ahy. | 政府体制正逐渐成为波多黎各主要侵害女性的元凶,我们不断反抗,才能捍卫自己与社会其他脆弱族群,一如家暴源于权力及掌 控,国家 对女性的暴力也是源于权力及掌控,入侵政府的犹太教-基督教基本教义派对女性认知很狭隘。 |
28 | Amárilis Pagán, vehivavy mafana fo, dia niampanga ao amin'ny Brujas y Rebeldes [ES] ireo endrika maro isehoan'ny herisetra izay ny Fanjakana no tomponandraikitra amin'izany. | |
29 | Estamos de pie ante un sistema de gobierno que se ha convertido en el principal agresor de las mujeres en Puerto Rico. | |
30 | De pie y resistiendo por nosotras y por otras poblaciones que son igualmente vulnerables. | |
31 | De la misma manera en que la violencia doméstica se trata de una cuestión de poder y control, la violencia actual del Estado en contra de las mujeres de la Isla es un asunto de poder y control matizado por una perspectiva acartonada de lo que son- y deben ser- las mujeres a la luz de una concepción judeo-cristiana de corte fundamentalista que se ha entronizado en la esfera gubernamental. | |
32 | Este 25 de noviembre, Día Internacional de No Más Violencia Hacia las Mujeres, es obligatorio hablar de la violencia hacia las nosotras en sus expresiones más amplias y profundas. | |
33 | Esa violencia no se limita a la violencia en relaciones de pareja (violencia doméstica) y es, en realidad, una violencia que se ha filtrado a través de muchas otras facetas de la vida de las mujeres. | |
34 | Pensar que la violencia doméstica es el único tipo de violencia que se inflige a las mujeres de la Isla es simplificar un asunto mucho más complejo. | |
35 | Manohitra ny rafitra iray an'ny governemanta izahay, izay lasa voalohany amin'ny fampiharana herisetra amin'ny vehivavy eto Puerto Rico. | |
36 | Manohitra izahay mba ho fiarovan-tenanay sy ireo tsy manan-kianteherana eo anivon'ny fiarahamonina. | |
37 | Toy ny amin'ny herisetra ao an-tokantrano ihany dia olana momba ny resaka fahefana sy fifehezana ihany koa ny olan'ny herisetra ataon'ny Fanjakana amin'ny vehivavy. | |
38 | Amin'io tranga io, izy dia voafaritry ny fomba fijery ny vehivavy, sy izay eritreretina fa tokony ho toeran'izy ireo araka ny foto-pinoana Judeo-Christian izay mahavonto ny governemanta. | |
39 | Amin'ity 25 Novambra ity, andro maneran-tany hamongorana ny herisetra atao amin'ny Vehivavy, tena ilaina mihitsy ny miresaka momba ny endrika rehetra sy ny halalin'ny fomba fanaovana herisetra amintsika. | |
40 | Io herisetra io tsy voafetra fotsiny hoe nataon'ireo olona akaiky indrindra antsika (herisetra an-tokantrano). Endrika maro samihafa no isehoan'ny herisetra eo amin'ny fiainan'ny vehivavy. | 在今年的国际消除对妇女暴力日,我们必须说出眼前各种严重暴力行 为,这种暴力不仅限于亲密关系中的家暴,其他形式的暴力亦渗透女性生活各个层面,若认为家暴是国内女性唯一遭受的暴力,等于是过度简化这项复杂问题。 |
41 | Ny finoana fa hoe ny herisetra ao an-tokantrano ihany no hany karazana endrika herisetra mianjady amin'ny vehivavy dia toa fanatsotsorana ihany ny olana izay tena saro-bahana tokoa. | |
42 | Performance hamotsipotsirana ny herisetra atao amin'ny vehivavy ao Puerto Rico. Video an'ny Insula TV. | 反抗波多黎各女性受暴的演出,影片由Insula TV拍摄 |
43 | Nahomi Galindo-Malavé, vehivavy mafana fo, dia manadihady lalina ny endrika marolafin'ny herisetra noho ny tsy fitoviana [of gender violence] ao amin'ny Poder, Cuerpo y Género [ES]: | |
44 | En el mes de No más violencia hacia las mujeres, es importante recordar que todo acto de violencia encarna una red de relaciones de poder: en este caso, relaciones de género. | |
45 | Es por ello, que el objeto o “víctima” de la violencia de género no necesariamente es siempre una “mujer”. | |
46 | Un ejemplo reciente de ello es violento asesinato del hombre gay de 19 años, Jorge Steven López. | 女性运动者Nahomi Galindo-Malavé在Poder, Cuerpo y Género博客中,分析性别暴力的各种形式: |
47 | Para comprender este suceso como crimen de odio y como violencia de género, es importante entender cómo se despliegan a través de él las relaciones de poder y la construcción de las masculinidades… La violencia contra las mujeres es producto de las relaciones de poder que existen en nuestra sociedad. | |
48 | Se trata por tanto de una de las manifestaciones de la violencia de género, que se dirige contra todo aquello que no es inteligible, que rompe, que no se subordina, a las normas de lo masculino y lo femenino. | |
49 | Diferentes formas de violencia de género son las violencias domésticas, la violencia económica, los feminicidios y los crímenes de odio. Nandritry ny iray volan'ny ‘Aoka izay ny herisetra atao amin'ny vehivavy' [No More Violence Against Women] tsara ny mampahafantatra fa ny herisetra tsirairay dia mifanindran-dàlana amina tambajotra-na fahefana ara-pifandraisana. | 在这个月之后,我们得记住,各种暴力行为都反映某种权力关系,例如性别关系,也因此性别暴力「受害者」并不一定总是女性,近期案例包括19岁男同志Jorge Steven López的 暴力谋杀案,为以仇恨犯罪及性别暴力角度分析这起谋杀案,我们必须认识权力关系如何运作,以及男子气慨在社会如何建构…女性受暴是社会权力关系下的产 物,故这是性别暴力的其中一种形式,也不受限于男女界线,家暴、经济犯罪、性别谋杀与仇恨犯罪都是不同形式的性别暴力。 |
50 | Amin'io tranga io, ireo fifandraisan'ny lahy sy ny vavy. Izany no mahatonga hoe ireo izay voakasika na “niharan'ny” herisetra noho ny tsy fitoviana dia tsy voatery ho vehivavy foana akory. | RDLC在El rincón de la cinefilia博客自称是个具有女性气质的男子,他在文章中评论《与爱何干》(What's Love Got to Do with It?) |
51 | Ohatra iray tsy ela akory ny herisetra namonoana an'i Jorge Steven López, 19 taona, lehilahy tia lehilahy. | |
52 | Mba hahafahana manakatra io vono-olona io ho toy ny habibiana nateraky ny fankahalana sy herisetra noho ny tsy fitoviana, ilaina dia ilaina tokoa ny mahafantatra hoe manao ahoana ny fahefana ara-pifandraisana ary ny fomba fiorenan'ny fahefan-dehilahy … Vokatry ny fahefana ara-pifandraisana ny herisetra atao amin'ny vehivavy ao amin'ny fiarahamonina misy antsika. | |
53 | Ankoatr'izay, endrika iray isehoan'ny herisetra noho ny tsy fitoviana ateraky ny zavatra azo takarina tsara izay mampihataka sy tsy mifanojo mihitsy amin'ny lamina maha-lahy na maha-vavy mipetraka. | |
54 | Ny heloka ao an-tokantrano, ara-toekarena, famonoana vehivavy sy ny fankahalàna dia endrika samihafa isehoan'ny herisetra noho ny tsy fitoviana daholo. | |
55 | Ao amin'ny El rincón de la cinefilia [ES], RDLC, izay mamariparitra ny tenany ihany ho lehilahy mpandala ny zon'ny vehivavy, dia mitondra tsikera momba ny horonantsary “What's Love Got to Do with It?” | |
56 | “Inona koa no hidiran'ny fitiavana amin'izay?” sy ny “North Country” “Firenena Avaratra”. Mamintina izy fa: | 及《北国性骚扰》(North Country)两部电影,他的结论是: |
57 | La violencia en contra de la mujer, ya sea en el ámbito íntimo del hogar o en donde trabaja, está mal. Podríamos pensar que luego de años y años de concienciación a la sociedad esta enfermedad hubiera culminado. | 无论在家里或职场,对女性施暴就是不对,我们以为经过多年社会教育后,这种病症早该根除,但如今都已2009年,女性受暴 案例仍 远高于预期,我也因此推荐这两部依据真实故事改编的电影,其中女性无论知名与否,都从受害者变成英雄,也传达出一项很明确的讯息:不要再对女性施暴,就这 样。 |
58 | Sin embargo, aquí estamos: año 2009 y las estadísticas sobre actos violentos en contra de féminas siguen más altas de lo que quisiéramos. | |
59 | Por ello, les recomiendo ambas películas basadas en hechos reales donde féminas (famosas y no famosas) luego de ser confrontadas con la violencia, supieron sobrepasar dignamente el epíteto “víctima”, convertirse en heroínas y llevar un mensaje claro: no más violencia contra las mujeres. | |
60 | PUNTO. Aretina ny herisetra atao amin'ny vehivavy, na izany any anatin'ny fiainan-tokantrano manokana na any anivon'ny toeram-piasàna. | 女性主义法律系学生Mariana Iriarte则在Con otro y otras en el mundo博客中,论及语言及符号暴力: |
61 | Te-hino izahay fa taorian'izay taona maro nanaovana fampahatsiarovan-tena izay, efa tokony ho fongotra io aretina io. Saingy, eto indrindra isika, anatin'ny taona 2009, ny antontan'isan'ny herisetra atao amin'ny vehivavy dia vao mainka nisondrotra be tsy araka ny niheverana azy. | 因此我们必须让自己和其他女性意识到,肢体暴力之前总会有符号暴力,各位在遭到殴打或性侵害之前,气氛早已让你觉得受到包 围而无 法逃脱,因此在事件发生之前,他会让你感觉自己失去人性、没有价值,只是他的附属品或财产,我们必须意识到这并不正常,你所分配到的角色是由男性建构,目 的就是要让女性屈从,这也是为何今日一定要向女性受暴说不,并自由地重新定义自己的身分。 |
62 | Izany indrindra no mahatonga ahy manolotra ireto video miainga avy amin'ny zava-marina ireto, ahitàna vehivavy, malaza na tsia, nandao ny toerana naha “mpizaka ankaso” [victims] azy ireo ho amin'ny toeran'ny Be herim-po. | |
63 | Hafatra mazava no ampitain'izy ireo: aoka izay ny herisetra atao amin'ny vehivavy. TEBOKA. | 在Poder, espacio y ambiente博客中,环保人士兼女性主义法学教授Erika Fontánez分析制度对女性的种种暴力: |
64 | Mariana Iriarte, vehivavy mafana fo mpianatra lalàna dia miresaka momba ny herisetra atao amin'ny alalan'ny teny sy fihetsika ao amin'ny Con otro y otras en el mundo [ES]: | |
65 | Importante es entonces ser conscientes y concientizar a otras mujeres que la violencia física siempre es antecedida por la violencia simbólica, que antes de agredirte física o sexualmente, preparará el terreno discursivamente para que te sientas acorralada y sin salida, que anterior al golpe te hará sentir que no eres humana, que no vales nada, que eres un apéndice de él y más que su compañera eres su pertenencia. | |
66 | Reconocer que los roles que se te han asignado como mujer fueron construidos por los hombres para garantizar su dominio sobre las mujeres y que, sobre todo, nada de eso es normal. | |
67 | Por eso, hoy y siempre di no a la violencia contra las mujeres y sábete libre para hacer de tu identidad lo que te dé la gana. | |
68 | Tena zava-dehibe, na izany aza, ny mahatsiaro saina sy misarika ny sain'ny vehivavy hafa ihany koa fa mazàna ny herisetra ara-batana dia ialohavan'ny herisetra amin'ny alalan'ny fihetsika. | |
69 | Fa alohan'ny haha-voadaroka na haha-voaolana anao mivantana mihitsy, dia efa nomanina miandalana teny ny kianja mba hahatonga anao ho toy ny voageja, tsy misy lalan-kivoahana intsony. | |
70 | Fa alohan'ny hipetahan'ny totohondriny dia ataony izay hiheveranao fa tsy isan'ny olona ianao, tsy misy lanjany, ary miankina aminy ny fiainanao, fananany ianao. | |
71 | Tsara ny hiaikena fa tsy araka ny tokony ho izy izany, ary ireo fepetra apetraka aminao ireo dia ny lehilahy no namorona azy mba ho antoka amin'ny fanandevozana ny vehivavy. | |
72 | Izany indrindra, ankehitriny, no itenenana hoe aoka izay ny herisetra atao amin'ny vehivavy ary sahia manangana [mamorona] indray ny maha-ianao anao vaovao araka izay tianao. Movimiento Amplio de Mujeres de Puerto Rico. | 我们要求社会必须正视暴力,无论是直接或间接、肢体或制度,任何对女性的暴力行为都包含在内,我们要求根除所有鼓励排他与 暴力的 政策,波多黎各政府光是推广「男性承诺」运动还不够,我们不需要男性,我们要求权力关系与生活条件平等,我们要求能斩断暴力循环的新型权力关系,不要再出 现任何针对女性的制度暴力。 |
73 | Ao amin'ny Poder, espacio y ambiente [ES] Erika Fontánez, mpandàla ny tontolo iainana sy vehivavy mpampianatra lalàna dia manadihady ireo endrika maro samihafa isehoan'ny herisetra avy amin'ny rafi-pitantanana atao amin'ny vahivavy: | |
74 | Exigimos que se atienda la violencia, las violencias todas, las violencias de esta sociedad directas e indirectas, las obvias y las estructurales, contra las mujeres. | |
75 | Exigimos el cese de políticas excluyentes que tienen el impacto de fomentar nuestra exclusión y perpetuar la violencia, las violencias. | |
76 | No bastan las ‘palabras de hombre', no las queremos, queremos el reconocimiento en igualdad de condiciones y en igualdad de poder. | |
77 | Exijamos nuevas relaciones de poder en todas las cotidianidades que rompan con los ciclos de las violencias. No más violencia institucional ni de ningún tipo contra las mujeres. | Yolanda Velázquez在El diario de El Curio博客中张贴诗作,Movimiento Amplio de Mujeres联盟博客中,则提供波多黎各女性主义运动相关资讯。 |
78 | Takianay ny handinihana ny herisetra: ny endrika herisetra rehetra mahazo ny vehivavy, mivantana na ankolaka, ny mivandravandra sy ny anaty rafitra. | |
79 | Takianay ny hanafoanana ny politika manome vahana ny fanilikilihana sy ny fampiharana herisetra: ny endrika herisetra rehetra. | |
80 | Tsy ampy ‘Ireo fampanantenan'ny lehilahy sy ny lokalokany' (fanentanana iray nadika avy any ivelany napariaky ny governemanta ao Puerto Rico). | |
81 | Tsy ilainay ireny. | 校对:Soup |
82 | Mila fitoviana eo amin'ny fahefana ara-pifandraisana izahay ary eo amin'ny tontolom-piainana. | |
83 | Avelao izahay hitaky fahefana ara-pifandraisana hafa kokoa mba handrodanana ny faribolan'ny herisetra. | |
84 | Atsaharo ny herisetra atao amin'ny vehivavy avy amin'ny rafi-pitantanana. | |
85 | Ao amin'ny El diario de El Curio [ES], Yolanda Velázquez dia nandefa tononkalo. | |
86 | Ny blaogin'ny fifanatonana Movimiento Amplio de Mujeres [ES] dia manam-baovao momba ny hetsiky ny vehivavy tao Puerto Rico. | |