# | mlg | zhs |
---|
1 | Sina: Mpisolovava Momba Ny Zon’Olombelona Voatazona Am-ponja Nohadiadiana Momba Ny Fiainana Ara-Pananahana | 中国:维权律师遭拘留讯问性生活 |
2 | Volana vitsivitsy lasa izay, anjatony mahery ny mpahay lalàna momba ny zon'olombelona an-jatony, mafàna fo, mpanoratra ary mpanakanto no voasambotra na nenjehin'ny lalàna tao Sina vokatry ny fifandonana tamin'ny hetsi-panoherana Jasmine. | |
3 | Na izany aza, maro amin'izy ireo no navotsotra, ny ankamaroany tsy nilaza izay zava-nitranga nandritra ny fisamborana azy. | 过去几个月以来,中国有上百位人权律师、社运者、作家与艺术家因为镇压茉莉花抗争而遭到逮捕或起诉。 |
4 | Amin'izao fotoana izao, taorian'ny telo volana nitazonana azy, mpahay lalàna iray avy ao Shangai Li Tiantian (@litiantian) no sahy nandrava ny fahanginana tao amin'ny twitter. | |
5 | Tao anaty andianà bitsika hatramin'ny 27 sy 28 Mey, nosoritsoritany tsara hoe hatraiza ny fanararaotan'ireo Polisim-pirenena ny fahafantaran'izy ireo ny fiainany manokana ho isan'ny tetikady manokana hampitahoran'izy ireo ny mafàna fo sy ny mpitarika fanehoan-kevitra. | |
6 | Ilay tahotra tsy voalaza Ny faha-26 Mey, Tiantian nibitsika hoe: | 虽然其中部分人士被释放了,但他们大多对于被逮捕期间所发生的事保持缄默。 |
7 | Navoaka ny hopitaly aho ny 21 Mey, misaotra tamin'ny fanohanana ary miala tsiny fa tara 2 andro ny fiverenako teto anivon'ny aterineto. Tena nanohina ahy ny famakiana ny hafatra nampihetsi-po nalefanareo. | 如今,在被拘留三个月之后,上海律师李天天(@litiantian)在推特上打破沉默。 |
8 | Henoko hoe nosamborina i Aiweiwei tamin'ny izaho tany am-pigadrana, tena nalahelo be aho, ary manantena fa alefa hody any an-tranony faran'izay haingana izy. | 在5月27-28日的一系列推文中,她描述国家安全警察如何扭曲她的亲密关系作为其运动的一部分,藉以在社运者与意见领袖之间煽动恐惧。 |
9 | Ny 27 Mey, nanoratra izy hoe : | 无以名状的恐惧 |
10 | Kely raha ny karazana tahotra izay azonao faritana, fa ny karazana tahotra izay tsy vitanao lazaina no lehibe indrindra. | 5月26日,天天推文说: |
11 | Ny voalavo mitalaho eo anoloan'ny saka dia mety tena matahotra be, angamba. | @litiantian: 5月24号,我出院了。 |
12 | Tahaka ny olona iray izay mety ho raiki-pitia amin ‘ny olona iray izay atahorany mafy, angamba. | 谢谢大家的关心,晚了2天才上网通知大家很抱歉。 |
13 | Sarotra ny fahatakarana ny sain'olombelona, ny zavatra iray mahafinaritra dia ny hoe te handresy io tahotra io isika, ary izany no mahatonga antsika hitolona. | 看了大家对我的关心,感觉很温暖。 |
14 | Tsy vahaolana ny fampitahàna ny fomba fiatrehan'ny olona tsirairay ny tahotra. | 未未的事情我在里面就知道了,很难过,希望他早日平安出来。 |
15 | Feno zava-mahatahotra ny fiainana, toy ny lozam-pifamoivoizana, ny homamiadana ary ny fiatrehana ny Governemanta. | 5月27日,她写道: |
16 | Na izany aza, inona amin'ireo telo ireo no tena mampatahotra raha eo amin'ny lafiny fahafatesana - ny lozam-piarakodia, ny homamiadana sa ny fanenjehana ara-politika? | @litiantian: 能说出的恐惧还是小恐惧,不敢说的恐惧才是大恐惧,给猫说好话的老鼠一定内心受到了特大恐惧的袭击,我想很可能是这样。 |
17 | Moa ve tsy matahotra ny fiatraikan'ny fandraisana fanapahan-kevitra mirefarefa isika, nefa tena mety mivaingana be amin'ireo asa mihatra aman'aina? | 就像有的人会爱上让他她怕的人,可 能。 |
18 | Tamin'ny fotoana namoahana ahy, nahatsiaro tena ho toy ny nitsingevana teny amin'ny rivotra aho. | 人性很复杂,好在是人都想摆脱恐惧。 |
19 | Mandeha aho ary toa miha maivana izany. Taorian'ny nanaterana ahy tao Xinjiang, nantsoiko an-telefona ny sipako ary teo no nahalalako fa hay matetika notsidihan'ny polisy foana Izy. | 这才是我们努力的重点,比较人与人对待恐惧的不同反应没有什么意思,可能。 |
20 | Notsidihan-dry zareo hatrany amin'ny orinasany koa aza, ary niresaka tamin'ireo anabavy sy rahalahin'io sipako io izy ireo ka namporisika azy ireo hiteny aminy hanoratra taratasy fisarahana. Nandà tsy hanoratra izany ilay sipako, ary nilaza hoe na dia ho tifirinareo ho faty aza TianTian dia tsy hanoratra zavatra tahaka izany aho. | @litiantian: 有时候想,人在生活中总会遇到风险,比如车祸,比如癌症,与政府较劲也会死人,但车祸,癌症,政治迫害,到底哪种风险死亡率更高呢? |
21 | Fangalana am-bavany mikasika ny fiainana ara-pananahana | 我们是不是对风险低的事情过于胆小,对风险大的事情过于胆大了?- |
22 | Taoriana ny nitazonana ahy, dia nisava ny tranoko sy tao an-tranon'ny sipako ry zareo. Nokarohin-dry zareo daholo ny zavatra rehetra tao. | @litiantian: 我出来的时候人是飘着的,走路走不稳,身体好象没有重量不是自己的。 |
23 | Noteren-dry zareo ny sipako, ny rahalahiny ary ny anabaviny hijery video mampiseho ny sariko niaraka taminà lehilahy hafa niditra hotely. Tsy tombotsoa ho an'ny sipako loatra ny hahafantatra izay olona niara nandry tamiko. | 被回新疆下飞机后给男朋友打电话才知道员警找过他好多次,还找他单位,找他哥哥姐姐, 要求他与我分手,写下分手的东西,我男朋友不写,说不行你们可以把我也关进去,就是别逼我,你们有本事把李天天毙了,我也不会写那样的东西的。 |
24 | Naneho bebe kokoa ny ahiahiny ireo polisy. | 讯问性事 |
25 | Saron'izy ireo ireo lehilahy ary tadiavin' izy ireo ny antonta tarartasy maneho amin'ny antsipirihany toy ny hoe, iza no nandoa ny volan'ny trano fandraisan-bahiny ? | @litiantian: 我进去以后,他们还搜了我与男朋友住的房子。 |
26 | Iza no tompon-kevitra tamin'ny fanaovana firaisana ara nofo ? | 所有的东西搜了一遍。 |
27 | Impiry? Iza no nanadala an'iza ? | 我出来才知道。 |
28 | Nasain'izy ireo nilaza ireny antsipirihany ireny aho. | 还逼我男朋友看我与其他人开过房的录影,还让他哥哥姐姐。 |
29 | Satria tena te-hahalala ny zava-nisy marina ry zareo ary izaho somary varimbarina, nomeko: raha tena tianareo ho fantatra, afaka antsoinareo mankaty ireo lehilahy ireo, ary afaka averiko ho anareo indray mba ho raiketinareo. | @litiantian: 我与谁开房,估计我男朋友都不想关心的问题,员警先关心了。 |
30 | Nilaza ry zareo fa tsy tsara noho ny video natao ho an' ny olon-dehibe izany ary voarara ny fanaovana izany. Menatra ihany aho ny hanoratra momba ny firaisana ara-nofo amin'ity taratasy ity saingy hijaly kokoa aho raha tsy mamoaka ny ato anatiko. | 他们先找到男方做了笔录,录的很细,谁出的钱,谁先提议去开房,做了几次,谁先挑逗的谁,要求我说的越细越好。 |
31 | Nandritra ny fanadihadhana, somary nanao vazivazy mihintsy aza aho mikasika io, nefa aho mahatsiaro tena ho afa-baraka tanteraka, na dia nodarohana aza aho dia nitsiky hatrany sady nilaza fa tsy nahatsiaro narary akory aho. Tena malemy tanteraka. | @litiantian: 因为他们实在想知道开房在床上的细节,而我又有点忘了,为满足他们,我善良地说:你们实在想知道,把那些男人叫过来,我可以在你们面前再表演一遍给你们看。 |
32 | Mbola tena mavesatra amiko ny lanjan'ny tahotra. | 但他们说一定没有三级片好看,就没有允许。 |
33 | Soa ihany, tsy nandatsaka aho na ranomaso iray aza nanoloana ireo polisy. Nahafehy tena koa aho. | @litiantian: 真不好意思把这些涉性的内容写出来,但不写心里更憋屈。 |
34 | Nilaza koa aho, fa raha tsy mahazo mpisolo vava aho dia, tsy hametraka velivelyny anarako ao anatin'io antontan-taratasy fiaikena io, nanontany ahy ilay polisy raha nila daroka aho. | 虽然当时甚至是开着玩笑配合员警做那些涉性的调查笔露的,但内心还是有很深的羞辱感。 |
35 | Nitsangana teo anoloako ilay mananboninahitra ary te hidaroka ahy mafy mihitsy. Mitandrema kely hoy aho fa ho kakeriko ny sofinao sy ny tendanao. | 像是被人拳打脚踢,我还必须笑着说打得不痛一样,无奈,无助,恐惧感还是很强。 |
36 | Nosintoniny ny voloko sady norahonany hokapohina tamin'ny baoritra aho. Alohan'ny hikapohany ahy tamin'ilay baoritra dia hoy aho : hikapoka ahy tokoa ianao. | @litiantian: 好在,我没有在员警面前掉过一滴眼泪,也没有让自己的情绪失控过。 |
37 | Azoko, matahotra aho, tsy maintsy hifanaraka amin'izy ireo aho sady tsy hanontany na inona na inona. Tena hentitra ianao. | 当我说你们不给我请律师,不在你们笔录上填写询问人记录人的名字,我就再不给你们笔录上 签一个名字,员警说你是想挨打吗? |
38 | Hivalandrano sady hotsaka eto ny patalohako. Tena nila trano fivoahana maika aho. | 站起身走到了我跟前要打我,我说我也许会咬下你的耳朵或脖子,他上来就抓住了我头发,拿起餐巾纸盒要打我。 |
39 | Nilaza ilay manamboninahitra fa hofatorany amin'ny tady vy sy hidiany ao anaty trano èty aho rehefa tsy mety hifanarahana. Nandray ireny kobay fikapohan'ny polisy ireny ilay manamboninahitra sady nanome baiko ilay mpiambina hikapoka ahy raha ilaina. | @litiantian: 员警抓着我头发拿着金属盒要打未打的时候,我马上说:真打呀,知道了,怕你们了,我配合你们,不要求什么了,你可真有男人味,吓的要我要尿裤子了。 |
40 | Niezaka mafy aho nampitony ny saiko sao lasa adala eo. | 我真的 那时候就感觉必须要去卫生间了。 |
41 | Im-pito na im-balo aho no saika nidaraboka tamin'ny tany. -dia izay izany, olana tsy dia manao ahoana ny tsy fisian'ny varavarankely. | 员警继续说,在不配合就上手烤,关铁笼子,把警棍拿出来。 |
42 | Saino fotsiny ireo tamin'ny revolisiona ara-kolotsaina ireny, tsy misy dikany ny zavatra atrehako ankehitriny. | 还让看守我的人对我不要客气,该打就打。 |
43 | Izany no fomba ataoko hankaherezan-tena mba hisakanako ny saiko tsy ho reraka sy ho kivy. Manosika ny tahotra manoloana ny fandrabirabiana ara nofo | @litiantian: 我在里面努力调整自己的心态才没有疯,快发疯的感觉也出现过七八次。-不就是没有窗吗? |
44 | Hoy izy ireo hoe: Manana hetahetam-pilàna ara-nofo matanjaka ianao; tsy ampy anao ny indray mandeha; mila indroa ianao amin'ny fotoana iray ? | 想想饿死的,文革死的人,我这算什么? |
45 | Namaly aho: vehivavy eo amin'ny faha efapolo taonako aho. | 就这样安慰自己才没有疯的。 |
46 | Misy fteny mikasika ny [filàn'ny ] vehivavy eo amin'ny 30 sy 40 taona; sa tsy izany? | 透过性污辱煽动恐惧 |
47 | Manaraka izany, ny lehilahin'i Shangai tsy dia mahavita an'izany. Raha tsy tia tena ny lehilahy, mandeha ho azy ny firaisana ara-nofo. | @litiantian: 他们说,你的要求还真不少,一次不够还两次。 |
48 | Kanefa rehefa tsy alehany ny ataon-dry zalahy, tsy maintsy mamerina manao iny indray izy. | 我说:我不是40多岁的女人吗? |
49 | Fantatrao ve hoe maninona ny vehivavy eto Shanghai no tsy refesi-mandidy? | 不是有30岁如何,40岁如何的说法吗? |
50 | Satria ny lehilahy ao Shangai dia tia tena sady tsy kaondrana, tsy afaka ny manome fahafaham-po ny vehivavy. [Fanamarihan'ny mpadika teny: ireo mpitandro filaminana avy amin'ny polisy dia avy ao Shanghai] | 再说你们上海男人就这么点事总是做不 好,在床上只要不自私,这些事情很容易做好的,因为做的不好才要第二次的呀。 |
51 | Polisy 2 na 3 no nanadina ahy.tamin'io fotoana io. | 知道你们上海女人为什么很作吗? |
52 | Rehefa momba ny maha-lahy na ny maha-vavy no resahana, dia miantso mpiambina roa fanampiny izy ireo ka ny iray vehivavy ny iray lehilahy, hiditra ao amin'ny efitrano fakàna am-bavany. Efatra teo no isan-dry zareo nanontany ahy momba ny fiainako ara-pananahana. | 就是男人很笨很自私,让女人不满足[译按:该 名安全警察是上海男人]。 |
53 | Tsapako ho hafahafa be aho. Hoy izy ireo : Tena taitaitra be ianao, maty eo ianao raha manao firaisana amin'izao. | @litiantian: 以前的调查都是两或者三个员警,调查涉性的这次,他们要看守我的两个人也进入审讯室,一男一女,4人听着我说性事,那感觉真不舒服。 |
54 | Eny hoy aho namaly, avelao hivoaka amin'izay aho . Indray mandeha aho nitondra voankazo maina ho an'ny iray tamin'ireo mpanao firaisana amiko. | 他们说你的要求这样强烈,那这段时间你还不憋死,我说是呀,所以快放我出去呀。 |
55 | Tao anatin'ny fanadihadian-dry zareo koa io. Fantany ihany koa raha nidinika ny momba ny hetsi-panoherana Jasmine tamin'ireo lehilahy ireo aho. | @litiantian: 开过房的其中一人,我随便带了点新疆干果给他,连这个他们都调查了,当然他们还主要调查了我有没有与这些男人说茉莉花的事情。 |
56 | Tsy horaisinareo ho takalom-piraisana ireo voankazo, sa tsy izany? hoy aho nanontany. | 我说:送两带干果你们不会按性交易处理我吧。 |
57 | Fitadiavana fifandraisana ara-tsosialy | 探询社会连结 |
58 | Nasain'ny Polisy nanoratra izay olona rehetra fantatro tamin'ny alalan'ny Aterineto aho. | @litiantian: 员警要我写了我在网上都认识什么人,一共有不到30个吧。 |
59 | Anarana teo amin'ny 30 no nosoratako, ao anatin'izany ireo izay nihaona tamiko tao Beihai. | 包括去北海认识能记住名字的。 |
60 | Nanontany ahy ny tena fomba nahafantarako marina azy ireo ry zareo, sy ny fomba nifandraisanay. | 怎么认识,有什么样的来往,他们要求1,我都写到了2的详细程度。 |
61 | Tsy maintsy nosoratako tamin'ny antsipirihany ny zava-drehetra. | 他们表示满意。 |
62 | Afa-po izy ireo ary niangavy ahy hanoratra amin'ny ambangovangony ny momba an'i Ai Weiwei, Liu Xiaoyun ary Tien Bao. | 特别要求我写了与未未,刘晓原,滕彪的交彪的交往情况。 |
63 | Nosoratako daholo ny zava-nisy fantatro . | 我也写了,一切实话实说。 |
64 | Talohan'ny niakarako tao anaty fiaramanidina, nomen'ilay lehiben'ny polisy ahy ny antontan-taratasy fikaretana ary niangavy ahy izy hamotipotika azy io avy eo. | @litiantian: 上飞机前员警把解除监视居住决定书给了我,顺便说你就撕掉吧,我没撕。 |
65 | Tsy nanao izany aho. | 去登机口路上我说你喜欢你的工作吗? |
66 | Nanontany azy aho teny an-dalana handray fiara-manidina raha tiany ny asany. | 他说要养家糊口呀。 |
67 | Nambarany fa tsy maintsy manao io izy mba hamelomany ny fianakaviany. | 我说你真不容易。 |
68 | Mety ho sarotra izany hoy aho ary naniry ahomba ho ela velona ny governemanta arovan'izy ireo fa raha tsy izany mety hiatrika koa ny zava-manahirana mitovy amin'izay atrehako amin'izao izy. | 希望你保卫 的政府长命百岁,一定要长命百岁呀,否则我找你麻烦,就像你找我麻烦一样。 |
69 | Nanamarina ny pasipaoroko aho avy eo ary nikopa-tànana azy. Nandrakitra ahy tanaty horonantsary izy ho porofon'ny niarahany dia tamiko hatreny amin'ny fiaramanidina. | 过了检票口向他挥下手,他还在给我拍录影,留作确实送走了我的证据。 |