# | mlg | zhs |
---|
1 | Vetivety Dia Manjavona Ireo Mpanao Tofu Mahaleotena Ao Japana Magazain'ny mpanao tofu, izay sady mikarakara no mivarotra tofu. | 日本独立豆腐制作业者 正迅速消失 |
2 | Sary avy amin'ilay mpisera Flickr, sawako (CC BY NC ND 2.0) Nitatitra [ja] ny gazety Yomiuri ao Japana vao haingana fa eo an-dalam-paharinganana ireo mpanao tofu nentim-paharazana ao amin'ny firenena izay mamokatra tofu ao amin'ny magazainy sy mivarotra izany. | 一间制作豆腐的商铺,图片:Flickr,sawako (CC BY NC ND 2.0) |
3 | Araka ny voalazan'ny lahatsoratra, mpanao tofu 5000 no nanakatona ny orinasany tao anatin'izay folo taona izay. Nanazava ny gazetin'ny indostrian'ny Tofu Toyoshimpo [ja] fa mihena isan-taona ny isan'ireo mpanao tofu, ary latsaky ny 10 000 sisa ireo mpivarotra tofu ao Japana ankehitriny. | 日本独卖新闻日前报导,国内传统豆腐制作师傅独立经营的商家正处消失边缘,报导指出,在最近十年里,有近五千家的豆腐制作商铺歇业。 |
4 | Misedra olana ireo mpamatsy tofu tsy miankina noho ny fiakaran'ny vidin'ny sôzaha. | 豆腐工业期刊Toyoshimpo详列了豆腐店逐年消失的数字,如今日本境内仅剩低于一万家的豆腐制作商店。 |
5 | Mitaky vidiny mora kokoa any amin'ireo mpanao tofu ireo magazay lehibe sy mpivarotra enta-madinika, ary mifaninana mamokatra tofu maro amin'ny vidiny mora ireo mpanao tofu mahaleotena ao anatin'ny tsy fisian'ny fitomboan-karena nefa fiakaran'ny vidin-javatra (stagflation) ao Japana izao. | 由于大豆原料成本不断攀高,豆腐商铺的处境越来越艰难,超市与杂货店要求豆腐供应者降低进货价格,同时传统豆腐制作师傅独自经营的商家,在现今日本经济的停滞性通货膨胀中,必须与大量制造的工厂一同在市场上竞争。 |
6 | Nampisy akony tao amin'ny Twitter izany vaovao izany, ka nahatsiahy ireo mpanao tofu any amin'ny fiarahamonina misy azy sy naneho hevitra momba ny toetoetry ny indostria ny mpiserasera. | 这则新闻在推特上反覆被引用,使网路用户们回忆起在他们住家附近的豆腐店,也进而对于该产业处境做出以下留言。 |
7 | Miahiahy ny Mpanao gazety Shoko Egawa teo ampanoratana izany vaovao izany: | 记者Shoko Egawa忧心地针对新闻做出回应: |
8 | Hoy ny tatitra: «Mitombo ny fifaninanana amin'ny vidin'ny tofu, ka misedra olana ireo mpanao tofu. | 这篇报导指出“豆腐的价格竞争不断增大,且豆腐制造店家正面临难关。 |
9 | Raha tsy mijery indray izay tokony ho vidiny ireo mpanao tofu na mivarotra izany eny amin'ny magazay lehibe dia ho ringana.” | 如果豆腐制造店家不针对他们的售价调整或开始向超市供货,他们将会消失。 |
10 | Olana izany ankehitriny! -Manakatom-baravarana ireo mpanao tofu, ary milaza fa tsy mahazo tombombarotra na dia mivoha 365 andro aza | 现在这成了问题!”,歇业的豆腐制造者说,即便他们一年365天都营业,也毫无利润可赚。 |
11 | Mpisera Twitter, Kiwi Shiroyama toa mahatsiaro miraviravy tanana, ary naneho hevitra anaty fangirifiriana fa na dia eo aza ny ezaka manokana nataony ho fanohanana ireo vondro-piarahamonin'ny mpanao tofu amin'ny alalan'ny tsy fividianana tofu any amin'ireo magazay goavana mivarotra tofu, dia tsy nisy akony akory izany: | 推特用户Kiwi Shiroyama忧心地评论,即便抵制大型卖场豆腐制品,但想单凭一个人的力量去支持社区的豆腐店,仍旧是徒劳无功: 我总是尽力地去光顾当地的小商店,而不想去大型超市,然而住家附近一家我极喜爱的豆腐店却仍然关门了。 |
12 | Aleoko niezaka nitsidika ireo magazay kely ao an-toerana toy izay ireny magazay lehibe ireny, kanefa nanakatona ny orinasany ilay mpivarotra tofu ao an-toerana fividianako -Manakatona ny orinasany ireo mpanao Tofu, ary milaza fa tsy mahazo tombombarotra na dia mivarotra mandritra ny 365 andro aza- | 豆腐店,图片:Flickr,vintagecat (CC BY NC ND 2.0) |
13 | Magazay mivarotra tofu, sary avy amin'ilay mpisera Flickr, vintagecat (CC BY-NC-ND 2.0) | Hiroko Inagaki 建议民众仔细地看待豆腐价格这件事: |
14 | Nanoro-hevitra i Hiroko Inagaki fa tokony hijery tsara ny voka-dratsin'ny tofu amin'ny vidiny mora ny olona: | 当其他产品一直涨价,而豆腐却一直永远保持低价位,说明这整件事其实很怪异。 |
15 | Hafahafa tokoa ny mahita tofu mora vidy kanefa miakatra ny vidin'ireo vokatra sasany. | 当标价超乎正常的低,其实有可能影响到食品安全。 |
16 | Mety hitarika any amin'ny olana ara-tsakafo ny fampidinana vidin-javatra amin'ny tsy tokony ho izy. | 低廉的售价当然是大家所乐见的,但我们必须更深入的看待食品价格标签背后的真相。 |
17 | Mahafinaritra foana ny mahita vidin-javatra mora, saingy tokony ho afa-manopy maso lalina amin'ny mariky ny vidiny isika ary mijery izay ao ambadik'izany. | 顾客正在东京月岛的一家豆腐店消费。 |
18 | -Manakatom-baravarana ireo mpanao tofu, ary milaza fa tsy mahazo tombombarotra na dia mivoha 365 andro aza- Mpanjifa mitsidika mpanao tofu ao Tsukishima, Tokyo, mba hividy tofu. | 图片:Flickr,urawa (CC BY 2.0) |
19 | Sary avy amin'ilay mpisera Flickr, urawa (CC BY 2.0) | 推特用户Don Uworry 请求豆腐制造商家提高售价: |
20 | Mpisera Twitter Don Uworry nangataka tamin'ireo mpanamboatra tofu mba hampiakatra ny vidiny: | 亲爱的豆腐店,请停止售价的竞争。 |
21 | Ry namana mpanamboatra tofu, ajanony ny mifaninana amin'ny vidiny mora ary manamboara tofy matsiro, mahasalama sy misy ronono sôzaha vokarina ao Japana amin'ny vidiny lafo kokoa. Mividy izany isan'andro aho. | 并请开始采用日本国内种植的大豆制作美味、安全的豆腐与豆浆,再进一步提高产品售价。 |
22 | - Manakatona ny orinasa fivarotany ireo mpanamboatra tofu, ary milaza fa tsy mahazo tombombarotra na dia mivoha 365 andro aza- | 杂货店的豆腐制品琳琅满目,但自行制作的传统豆腐店却正在消失。 |
23 | Hita eny amin'ny fivarotana enta-madinika ireo karazana tofu, saingy tsy hita intsony ireo fianakaviana mpivarotra tofu tsy miankina izay sady manamboatra no mivarotra. Sary avy amin'i shibuya246, mpisera flickr (CC BY-NC 2.0) | 图片:Flickr,shibuya246 (CC BY 2.0) |
24 | Atsuko Momoi mirary ny tsara indrindra ho an'ilay mpanamboatra tofu ankafiziny indrindra: | Atsuko Momoi衷心祝福他最爱的豆腐店: |
25 | Mino aho fa hijanona ao amin'ity sehatra ity mandrakizay ilay mpanamboatra tofu ankafiziko indrindra. | 我希望我最爱的豆腐店生意能够一直持续,我支持它的原因是因为他们生产极佳的豆腐,宛如有灵魂在其中。 |
26 | Mifahatra amin'izy ireo aho satria sady tsara no manam-panahy ny tofu ataon'izy ireo. | Chieda Aritake有感而发地阐述了这则有关传统豆腐产业令人难过的新闻: |
27 | -Manakatona ny orinasa fivarotany ireo mpanao tofu, ary milaza fa tsy mahazo tombombarotra na dia mivoha 365 andro aza- | 我的家族曾从事豆腐制作,但在我祖母过世后就歇业了。 |
28 | Chieda Aritake nitantara olom-patany momba ny vaovao ratsy mahazo ireo mpanamboatra tofu: | 一位豆腐店师傅,在他身后是豆腐的制造机器。 |
29 | Mpanamboatra tofu ny fianakaviako taloha, saingy nikatona avy hatrany raha vao maty ny renibeko. -Manakatona ny fandraharahany ireo mpanamboatra tofu, ary milaza fa tsy mahazo tombombarotra na dia mivoha 365 andro aza- | 图片:Flickr,iMorpheus (CC BY 2.0) |
30 | Mpanamboatra tofu. Fitaovana fanamboarana tofu ireo aoriany ireo. | 用户ASTORIA_11105则提议消费者不如分担起大家对目前豆腐店家困境的指责: |
31 | Sary tao amin'ny Flickr, Morpheus (CC BY 2.0) | 我认为大众是错的,因为大家总是怪罪在经济衰退上,却不愿花合理的价格购物。 |
32 | Mpisera ASTORA_11105 nanoro-hevitra ireo mpanjifa mba hitsinjara tsara izay omen-tsiny noho ny toe-draharaha mafy misy ireo mpanao tofu: | 消费者需要瞭解到如果他们没有让豆腐制造业者获得任何利润,最终结果消费者将会吃亏。 |
33 | Mino aho fa diso ny olona satria nanome tsiny ny toekarena ratsy ary manao tsirambina amin'ny fandoavana ny vidiny sahaza. Mila mahafantatra ny olona fa raha tsy avelan'izy ireo hahazo tombony amin'ny zavatra ataony ny mpanamboatra tofu, dia hisampotina hanangatra any amin'ny mpanjifa indray. | Thumbnail photo of Japanese tofu (CC-BY 2.0) taken by Flickr user www.bluewaikiki.com |
34 | -Manakatona ny fandraharahany ireo mpanao tofu, ary milaza fa tsy mahazo tombombarotra na dia mivoha 365 andro aza- Hajiantsarin'i Japanese tofu (CC-BY 2.0) nalain'ilay mpisera Flickr, www.bluewaikiki.com | 译者:Vianne Huang 校对:Fen |