# | mlg | zhs |
---|
1 | Mbola tolona mafotaka ny an'ny mpamaham-bolongan'i Gabon | 加蓬:大选报导与博客尝试 |
2 | Notsongaina tao amin'ny bolonan'ny Komity miaro ny mpanao gazety tamin'ny 2 Oktobra 2009 ity lahatsoratra ity. | |
3 | Nierana ny famoahana azy etoana. | 本文英文版原于2009年10月2日刊载于保护记者协会,经许可后转载 |
4 | Tapabolana izay no lasa ka nandaozako an'i Gabon, iray volana kosa ny fifidianana ny mpandimby an'i Omar Bongo, izay nitondra ny firenena fahaefatra mpamokatra solika be indrindra eto Afrika nandritra ny 41 taona. | |
5 | Mbola tsy nivaha ny olan'ny fanisam-bato sy ny isan'ny olona maty noho ny gidraka taorian'ny fifidianana. Mifanatrika amin'ny mpanao gazety ny polisy misahana ny rotaka tao Rio nandritra ny fihetsiketsehan'ny mpanohitra tamin'ny 7 aogositra (Andriankoto Ratozamanana) | 我离开加蓬已经几个星期,总统大选也是一个月前的事,加蓬是非洲第四大产油国,前总统邦果(Omar Bongo)执政共41年,对于计票情况与因选后暴力死亡人数,至今尚未明确答案。 |
6 | Hatramin'ity fahavaratra ity dia tsy nahalala zavatra betsaka momba an'i Gabon aho, ankoatra ny heno kisandrasendra fa manana PIB mitovy amin'ny an'i Paortigaly ity firenena manana mponina 1,4 arivoarivo ity. | |
7 | Niova izany fahafantarana izany taorian'ny 3 Jolay rehefa nahazo mailaka avy tamin'i Alice Backer, tonian'nyGlobal Voices Lingua teny frantsay teo aloha izaho sy i Lova Rakotomalala, samy mpamaham-bolongana avy eto Madagasikara, mba hitatitra ny fifidianana ho filoham-pirenena notontosaina tany Gabon tamin'ny 30 aogositra. | |
8 | Nanaiky aho satria nila rivo-baovao. | 镇暴警察于8月7日Rio地区反对阵营抗争中与记者发生冲突(照片来自原作者) |
9 | Sady amin'ny maha-mpamaham-bolongana ahy ao amin'ny Global Voices teny Malagasy, dia efa nitati-baovao ny momba ny krizy politika nandrovitra ny nosin'ny Oseana Indiana dia i Madagasikara rahateo aho. | |
10 | Nanampy tamin'ny alalan'ny fametrahana sehatra Foko-ushahidi, nahafahan'ny olo-tsotra nandefa SMS nijoroany vavolombelona, fitateram-baovao mivantana (eo noho eo) amin'ny alalan'ny Twitter, ary ny vohikala eto an-toerana tahaka an'i Topmada, i Lova, izaho ary ny mpamaham-bolongana hafa no nitatitra ny endriky ny krizy amin'ny lafiny rehetra. | |
11 | Misy aza ny fitateram- baovaon' olo-tsotra no notsongain' ny gazety iraisam-pirenena rehefa hita fa nisara-kevitra ho lasa mpanohana vondrona politika ny gazety malagasy. Eo amin'ny lafiny ilany kosa dia voasokajy ho firenena “voageja” eo amin'ny lafiny teknolojia i Gabon. | 今年夏天之前,我对加蓬所知甚微,只有些支离破碎的资讯,例如该国人口140万、全国GDP与葡萄牙相当,直到7月3日时,我和另一位马达加斯加博客Lova Rakotomalala接到电子邮件,来自全球之声翻译计划法文版前编辑Alice Backer,询问是否能报导8月30日举行的加蓬总统大选。 |
12 | Latsaky ny 6 isanjaton'ny mponina no manam-pahafahana hijery aterineto, araka ny voalazan'ny InternetWorldStats. Raha nihora-panoherana ny nanakatonan'ny filohantsika teo aloha ny fahitalavitry ny mpanohitra azy ny olona ary anisan'ny nampianjera azy teo amin'ny fitondrana, efa maridrefy eken'ny gazety any Gabon hatramin'ny taona maro kosa ny sivana, araka ny lazain'ny fikambanana mpiaro ny fahalalahan-gazety maro. | 我答应这项提议,想要呼吸新鲜空气,毕竟身为全球之声马拉加西文版公民博客,我已曾报导过分裂祖国马达加斯加的痛苦政治危机,运用危机报导平台Foko-ushahidi,开放一般民众使用手机简讯、Twitter即时报导、当地网站Topmada传送目击记录,Lova、我和其他公民记者协助从各个角度报导此次危机,公民媒体报导也获国际媒体多次采用,因为国内传统媒体均各有政党立场。 |
13 | Na izany aza, nandao ny fotoam-pahavaratr'i Madagasikara aho ka nankany amin'ny rivotra mafana sy mandon'ny morondranomasin'i Libreville renivohitr'i Gabon, ambony kelin'nyEkoatera indrindra, Efa fantatro fa hanana ny tantarany ity fifidianana ity, eny fa na dia ny anjara toerana sambany misy ny fampitam-baovao teknolojika fotsiny aza. | |
14 | 23 ny isan'ny nirotsaka hofidiana, maro no nanao fampielezan- kevitra tamin'ny alalan'ny vohikala toa an'i Ali9, Mamboundou, AndreMbaObame na i Moubamba. Henjana dia henjana tokoa ny fampielezan-kevitra tamin'ny alalan'ny vohi-tserasera sosialy. | 反观加蓬并不是个网络很普及的国家,InternetWorldStats的数据显示,该国网络人口不到6%,面对马达加斯加前总统关闭对手电视台,民众反应与反对相当强烈,反观媒体自由组织指出,政府审查媒体在加蓬似乎司空见惯。 |
15 | Navitrika dia navitrika tamin'ny fampiasana Facebook, Flickr, YouTube ary Twitter ohatra ny iray amin'ny mpifaninana, dia ilay mpanao gazety Frantsay-Gaboney Bruno Ben Moumbamba. | 不过我离开马达加斯加冬季冷冽气候,飞往邻近赤道、空气湿热的加蓬海岸首都自由市(Libreville)时,我知道这场选举将充满历史意义,新媒体科技也将扮演前所未见的角色。 |
16 | Niavaka tamin'ny alalan'ny fampiasana SMS ho an'ny tsirairay indroa miantoana tamin'ny alalan'ireo mpanao tolotr'antso am-pinday telo lehibe tany an-toerana dia ny Zain, Libertis, ary ny Moov kosa ny kandidàn'ny antoko eo amin'ny fitondrana Ali Ben Bongo. Any amin'ny bar (antsoina any hoe “makis”) afovoan-tanànan'i Libreville distrikan'i Louis, moa ny olona no miady hevitra amin'ny zavatra rehetra sady miara-misotrosotro ny labieran'ny ao an-toerana “Regab” sy tsaky endin-trondro. | 大选共有23名候选人,并架设许多个吸引人的竞选网站,诸如Ali9、Mamboundou、AndreMbaObame、Moubamba等,也积极在社会网络中宣传,例如法裔加蓬籍候选人Bruno Ben Moumbamba原是记者,他在Facebook、Flickr、YouTube、Twitter等网站上活动频繁;执政党候选人阿里邦果(Ali Ben Bongo)也很突出,在两次不同时间点发送个人手机简讯,传送至加蓬三大手机电信商Zain、Libertis、Moov的客户。 |
17 | Koa satria moa ataon'i Bongo ampihimamba ny haino aman- jerim- panjakana, ary miompana amin'ny fivavahana na amin'ny fialam-boly ny ankamaroan'ny radio ao an-toerana, sady eo ampelatanan'ny sangan'olona amin'ny lafiny politika, fandraharahana ary fivavahana ny fahitalavitra, dia lasa mitodika any amin'ny haino aman-jery iraisam-pirenena no manara-baovao ny ankamaroan'ny Gaboney te-hihaino vaovao tsy mitongilana. | |
18 | Indrisy moa fa voafefin'ny sivana, fampitahorana, ary herisetra ny mpitati-baovao an-gazety sy amin'ny haino aman-jery manaraka ny fifidianana. Rehefa tonga tany Libreville aho dia tsapako avy hatrany fa sadaikatra ny olona any hanambara amim-pahalalahana ny heviny amin'ny olona tsy fantany. | 在自由市闹区Louis区许多酒吧里,人们在本地啤酒「Regab」与炖煮鲜鱼之间谈论世事,由于邦果垄断国家媒体,多数地方电台倾向制作宗教及娱乐节目,以及电视台常受政坛、企业与宗教菁英控制,多数加蓬民众转向国际媒体寻求客观消息;电子与平面媒体的选举报导也受限于言论审查、恐吓及暴力攻击记者。 |
19 | Eny fa na dia ilay mpanety nanapaka ny voloko aza dia nandà tamim-panajana ny haneho ny heviny momba ny fifidianana, nefa nandritra ny fotoana nanontaniako azy dia mitatatata aok'izany ny fahitalavitra ao aminy eo amin'ny fantson'i Africa 24 mitatitra ny voka-pifidianana. | |
20 | Hafahafa. Tamin'ny voalohany ny tanora maro nifanena tamiko dia tsy liana loatra tamin'ny aterineto. | 我抵达自由市后,很快察觉到人民不愿向陌生人公开表达看法,就连我去发廊,美发师也礼貌婉拒分享对选举的观感,但当时发廊里的电视中,却正在播放Africa 24的民调结果,情况很怪异。 |
21 | Ny zava-misy, ireo mba nandalim-pahaizana indrindra no niteny tamiko fa ny ampiasan'izy ireo ny serasera dia natokana hamakiana mailaka, hikarajiana ary mandany andro amin'ny vohikala fikaotiana olona. Misy ireo liana ihany ny hamaham-bolongana saingy mitady karama amin'ny fanaovana izany. | 起初我遇到年轻人时,他们大多似乎对网络意兴阑珊,教育水平高的人士告诉我,他们只用网络收发电子邮件,以及浏览聊天和交友网站,其他人则 受博客吸引,但希望能因此获得报酬。 |
22 | Na izany aza, noho ny fifanampiana, dia misy ireo maningatsingana nanao ny dingana voalohany hampiasa ny aterineto ho fampitan-kafatra ara-tsosialy, ka mihamisongadina tsikelikely ny feon'ireo mpiserasera vaovao ireo. Nizara ny niainany nandritra androm-pifidianana ao amin'ny YouTube ny mpanao gazety sady mpikatroka Gaston Asséko. | 不过在协助下,有几个人跨出第一步,使用网络做为社会媒体,也有几个新的公民声音逐渐浮现:记者兼社运份子Gaston Asséko在YouTube网站上分享投票日经验;传播学教授Roger Edima Mavoungou Wilson建立博客,并积极发送Twitter讯息;当地喜剧演员Régis Ngoma甚至建立YouTube频道,用影片讽刺选举。 |
23 | Roger Edima Mavoungou Wilson, matihanina amin'ny fifandraisana, kosa dia nanokatra bolongana ary mazoto mi-tweet (sioka). Régis Ngoma, mpanao hatsikana ao an-toerana, aza moa dia nanokatra kaontyYouTube ihany koa ary namoaka lahatsary manebaka ny fifidianana. | 不过我报导时遭遇许多困难,因为手机公司在选举期间暂停简讯服务,让我无法发送讯息,结果加蓬侨民在法国使用Ushahidi工具,建立「加蓬守护天使」平台,却从来没有正式运作。 |
24 | Raha tsy jerena kosa izany, dia tena nandia fotoan-tsarotra tokoa ny fanangonam-baovao nataoko. Tsaroako tsara fa tsy afa-namoaka lahatsoratra aho rehefa notapahin'ny mpanao tolotr'antso ny SMS nandritra ny fifidianana. | 但是社会媒体促进侨民及国内民众之间资讯往来,依据Twirus的资料,「#Gabon」也因为法语系博客追踪选举结果,让这个标签排名高升。 |
25 | Vokatr'izany, dia tsy afa-niainga mihitsy ny sehatra Ushahidi nampiasain'ny Gaboney ampielezana nonina tany Frantsa antsoina hoe Ny anjely mpiambin'i Gabon. | |
26 | Na izany aza dia nanamora ny fifampitam-baovao teo amin'izay tao an-toerana sy tany ampielezana ny seha-tserasera sosialy. Nitsambikina ho eo amin'ny tampony aza ny tag “#Gabon” ho an'ny Twitter miteny frantsay nandritra ny namoahana ny valim-pifidianana, araka ny voalazan'ny Twirus. | 社会对总统大选结果仍多质疑,目前也正在重新计票,记者亦继续承受压力,就在十月初,当地讽刺漫画家兼博客Patrick Essono因画了有关两名警员的作品遭羁押;隔天全国性日报《L'Union》的编辑Albert Yangari也遭羁押,因为他刊登访问Port-Gentil地区居民的内容,指称当地选后暴力死亡人士高于官方数字;十月第二周又有报导指出,撰写该篇访谈报导的记者Jonas Moulenda住家遭安全人员搜索,记者也接获死亡威胁。 |
27 | Mbola mampisalasa ny valim-pifidianana ho filoham- pirenena rehefa nihanandroso ny fanisam-bato indray mandeha koa, mbola voateritery ihany ny mpanao gazety. | 校对:Soup |
28 | Vao tamin'ny faran'ny herinandro teo aza moa dia notazonina noho ny nanoritany sariitatra-na polisy roa ny mpanao sariitatra sady mpamaham-bolongana Patrick Essono. | |
29 | Ny omalin'io moa dia notazonina ihany koa noho ny namoahany an-gazety ny fakana feo ireo mponina any Port-Gentil ny tonian'ny lahatsoratry ny gazetim-panjakana L'Union, Albert Yangari, satria nambaran' ireo olona ireo fa maro kokoa noho izay nolazain'ny governemanta ny olona matin'ny herisetra taorian'ny fifidianana. | |
30 | Tamin'ity herinandro ity kosa indray dia maro no nilaza fa tadiavin'ny mpitandro ny filaminana ny tranon'ny mpanao gazetyJonas Moulenda, izay nanao ny fakana feo, ary efa nahazo fandrahonana ho faty izy. | |