Sentence alignment for gv-mlg-20110612-18304.xml (html) - gv-zhs-20110621-9378.xml (html)

#mlgzhs
1Afrika : Manaraka Akaiky An'i Shina I Inda印度在非洲紧追中国
2Tamin'ny May, tao amin'ny foiben'ny Fiombonambe Afrikana ao Addis-Abeba, Etiopia, no natao ny fihaonana an-tampony faharoa teo amin'i Inda sy Afrika. Ilay Fihaoanana an-tampony dia tokony ho tonga any amin'ny fanaovan-tsonia antontan-taratasy roa : ny Fanambaran'i Addis-Abeba sy ny Drafi-piaraha-miasa eo amin'i Inda sy Afrika (izay azo jerena ao amin'ny vohikala ofisialin'ny Fiombonambe Afrikana).第二届“印度非洲高峰会”五月在埃塞俄比亚的非洲联盟总部召开,会中应签署两份文件,包括“阿迪斯阿贝巴宣言”与“印度非洲合作方案”,文件内容请见非洲联盟官方网站。
3Mazava ho azy fa ity fihaonana ity dia niteraka fanehoan-kevitra samihafa teo amin'ny tontolon'ny bilaogy afrikana miteny frantsay mikasika ny hazakazaka ifaninanan'i Shina sy Inda, izay nahatonga ihany koa ny fivoahan'ity lahatsary mananihany ity TheLeadersOfTheWorld tao amin'ny Youtube.因为这场会议,许多非洲法语国博客都在讨论,中国与印度如今在非洲竞逐影响力的情况,TheLeadersOfTheWorld因此上传这段讽刺短片:
4Manmohan Singh, Praiminisitra Indiana, sary avy amin'i Agência Brasil, ampiasàna ny licence Creative Commons (paternité 2.5 Brésil)印度总理辛哈,照片来自Agência Brasil,依据创用CC 2.5授权使用
5Ny journaldutchad.com dia manome ireo tarehi-marika fototra momba ity fihaonana ity:journaldutchad.com则提供高峰会重要数据:
6Hamaky ny tahirin-drakitra araka izany i Inda ary efa mampisangaojy sahady ny milina fanisàna miaraka amin'ny filazàna fampindramam-bola 2400 lavitrisa CFA (5 lavitrisa dolara amerikana) ho an'ny tanibe afrikana, ho an'ny taona telo ho avy. Etsy andaniny, ny Praiminisitra Indiana, Manmohan Singh, izay manana fomba fijery mitovy amin'i Afrika, dia mihevitra koa hanome fanampiana mitentina 336 lavitrisa CFA (700 tapitrisa dolara) miendrika fanomezana ho an'i Afrika.印度会砸破扑满、疯狂撒钱,未来三年之内,在非洲各国要提供的贷款总额高达50亿美元;印度总理辛哈(Manmohan Singh)表示与印度理念相近,希望另外拨款7亿美元支持非洲。
7Patrice Garner ao amin'ny afrique7.com dia manome antsipirihany avy amin'ireo tetikasa vaovao ireo:Patrice Garner在afrique7.com进一步说明这些新计划:
8Asa no ilaina fa tsy kabary, ary mifanaraka amin'izay fiaraha-miombon'antoka izay dia hisy fananganana ivontoerana iray momba ny teknolojian'ny fifandraisana ao Ghana, ivontoerana iray momba ny fandrindràna ny fanabeazana ao Burundi, ivontoerana iray momba ny varotra ivelany ao Ouganda ary ivontoerana iray momba ny diamondra ao Botswana.坐而言不如起而行,建立新夥伴关系之后,印度要在迦纳兴建资讯科技中心,预定在蒲隆地成立教育规划中心、在乌干达成立外贸中心、在波札那成立钻石中心。
9Efa hita mivaingana eo amin'ny fiainana andavanandron'ny Afrikana sahady ireo fampiasam-bola indiana, hoy i Assanatou Baldé ao amin'ny Afrik.com.印度各项投资已为非洲民众日常生活带来变化,Assanatou Baldé在 Afrik.com指出:
10Ny iray tena goavana indrindra dia ny Bharti Airtel, orinasa lehibe momba ny fifandraisan-davitra, izay namoaka 10 lavitrisa dolara mba hahazoana ny tsenan'ny finday tany aminà firenena afrikana 15. Ny vondron'orinasa mpanamboatra fiara Tata, hita aminà firenena 11 ao ao Afrika, dia manjaka tokana amin'ny seha-pitateram-bahoaka ao Ouganda sy any amin'ny faritr'i Thiès ao Sénégal.
11Fiarabe Tata ao Afrique - Sary: Robin Elaine ao amin'ny Flickr navoaka eo ambany fiarovan'ny licence Creative Commons CC-by其中一位重要投资者为印度电信大企业Bharti Airtel,已花费100亿美元评估非洲15国的行动电话产业;印度汽车大厂Tata已在非洲11国营运,乌干达全国及塞内加尔Thiès地区的大众运输系统已由该公司垄断。
12Fifanakalozan-dresaka iray no misokatra ao amin'ny Flamme d'Afrique, les autres voix de l'Afrique (Afon'i Afrika, Ireo feo hafa avy ao Afrika) an'ny Ivontoerana Institut Panos, ka ao i Ousseini Issa no mampitaha ireo fomba fijerin'i Inda sy Shina an'i Afrika:Tata集团在非洲生产的小巴士,照片来自Flickr用户Robin Elaine,依据创用CC BY 2.0授权使用
13Ireo fifandraisana ara-barotra sy fifanekem-piaraha-miasa iarahan'i Delhi amin'i Afrika dia miavaka amin'izay ataon'i Shina, amin'ny fidirana an-tsehatra betsaka ataon'ireo orinasa tsy miankina amin'ny ankamaroany, saingy atosiky ny fanjakana any aminy kosa, izay mikatsaka koa ny hipetraka any amin'ny alalan'ny tetika «fusion-acquisition» (fitambarana-fitelemana), sehatra izay anomezan'i Shina vahana kokoa ny varotra mivantana iarahana amin'ny governemanta.Panos Institute网站开设“非洲之火-非洲众声”平台,也在讨论此事,Ousseini Issa比较中国与印度在非洲的策略:
14Saingy manana ity mampiavaka azy ity koa i Inda, ny fikendrena ny hampivoarana tetika fidirana anatin'ireo fikambanana ara-toekarena isam-paritra toy ny Cedeao sy ny Sadc. […] ho an'ny maro, ny tena lalao izany dia eo amin'ny fomba hametrahana ny kaontinanta ho anaty fifandraisana hafa noho ireo izay voafetra ny fitrandrahana azy nandritra ny taonjato maro, nanaraka ny lalan-jotra Avaratra-Atsimo.印度与中国处理对非洲贸易及合作的方式不同,前者主要采取并购策略,由印度政府资助收购非洲民间企业,而中国则倾向由双方政府直 接交易;印度也会和区域经济组织打交道,例如西非国家经济共同体、非洲南部发展共同体等。[
15#2 NIBIZI dia manantena vanim-potoana vaovao miaraka amin'io fifanantonana io:…]在许多人眼中,这和过去世界南北对立剥削数百年的情况 不同。
16Miaraka amin'io fifanekem-piaraha-miasa io, tokony hisintona lesona ireo mpitarika afrikana ka hiala amin'ny fanaovana kolikoly nambotry ny kaontinanta.NIBIZI期望结盟能创造新时代:
17Ny kolotsaina momba ny zon'olombelona no tokony handeha alohan'ny zavatra rehetra mba hahafahana misitraka ny tombontsoa avy amin'io fifanatonana io izay handevona ny ady, ny fifanolanana anatiny izay nisakana ny kaontinanta afrikana tsy hiroso tsara.在新夥伴关系之下,非洲领袖应学到教训,摆脱过去荼毒非洲的贪腐方式,若要获取最大利益,人权文化必须列为优先项目,终结战火与阻碍非洲进步的内部权力斗争。
18karl dia mitodika kokoa amin'ny zava-misy iainana, sady manantena no manahy ihany, indrindra ny amin'ny fanagiazana ny tany rehetra azo volena: Ny fisian'ity vovonana ity dia tokony ho an'i Afrika, fotoana hifampiraharahàna ny amin'ny fomba hiaraha-miasa hitondràna vahaolana ho an'ny olana henjana ara-angovo.karl较为务实,既有信心、却也忧虑,担心可能发生“土地掠夺”局面:
19Nefa ny tena hatao dia ny hanafoana ny fampanofàna sy ny fivarotana ny tany afrikana, noho ireo mpamokatra misedra fahasahiranana mafy tokoa vao mba afaka mahazo azy ireny ho fandraisany anjara amin'ny fanatràrana ny fahavitantena ara-tsakafo sy hiantohany ny zony hanana toerana honenana.非洲应透过这场高峰会,讨论怎么合作解决重要的能源问题,但也应该阻止继续租售非洲土地,因为许多农民都找不到土地,无法在粮食上自给自足,也失去安居的权利。
20Ao amin'ny vohikalan'ny RFI, misy lahatsoratra iray momba ny vovonan'i Addis Abeba, izay niteraka fanehoan-kevitra avy amin'ireo mpamaky ihany koa. Somary henjakenjana izy ireny, ho fanoherana ny ataony hoe “Fahaleovantena ambany fanaraha-maso henjana“(teny avy amin'ny hiran'i Alpha Blondy), izany hoe ilay lasitra fiaraha-miasa Frantsay taty aorian'ny fanjanahana:在Radio France International网站上,一篇有关这场高峰会的文章也引来诸多留言,更强烈反对“受严格监控的独立局面”(出自非洲歌手Alpha Blondy的作品),亦即法国在后殖民时期推行的合作模式。
21Kamerun :Kamerun:
22Miaraka amin'ny fahatongavan'i INDA sy SHINA eto amin'ny kaontinanta AFRIKANA, dia tena mirehareha tokoa isika, satria izany dia hanampy antsika hanilika amin-kery an'ireo jiolahy imperialista nandroba ny kaontinanta hatramin'ny 1960.[ …]
23Anonyme . […] Tsy mahita an'izany hoe Ouattara hanome tsena mampidi-bola be ho an'ny indiana sy ny shinoa izany aho ka hanao izay hahavoa an'i Frantsa.印度与中国陆续抵达非洲大陆,我们很骄傲,因为能够摆脱自六零年代掠夺非洲的帝国主义盗贼。[ …]
24Raha tsy ohatra angaha ka tsy te-hijanona ela eo amin'ny fitondràna izy.未具名者:
25Ma belle Afrique : Ny fomba firotsaky ny indiana amin'ny fiaraha-miasa amin'i Afrika dia tena lavitry ny fitiavantena tsy toy ny an'i Frantsa tantanin'i Sarkozy.[…]除非科特迪瓦总统不想继续执政,否则在短期之内,我不觉得他会把法国赶走,转而将丰厚利润交给印度或中国。
26Manomboka izao ny afrikana dia tokony hanome lamosina ireo firenena manambana vavam-basy azy ary manery azy hanao fitantanana tsy azy akory. RéaPar :Ma belle Afrique:
27Ireny endrika fiaraha-miasa ireny, izay itsiriritan'ny hafa fatratra tokoa ny otrikarena afrikana (na Eraopa io na ny firenena ao anatin'ny BRIC) dia tsy ho vahaolana maharitra ho an'ny fandrosoan'ny kaontinanta.相较于法国,印度与非洲的合作模式较为真诚,从今尔后,非洲人一定要拒绝持枪强迫我们的国家。
28Ny fifanekem-piaraha-miasa dia tokony hiorina manodidina ny fijery lavitra izay hahafahan'ny afrikana, indray andro any, mandeha kosa mivarotra ‘TATA' any Inda, Frantsa na SHINA (sariitatra no ataoko io).RéaPar:
29Miainga amin'ny fanofànana ny tanora izany, ny demaokrasia ary ny politika ara-toekarena sahisahy ho amin'ny Lavitr'Ezaka izay mikendry ny hanafoana ny rafitra ‘tànana mitsotra' (hataka) nisy teto amin'ity kaontinanta ity. Ny fihaonana tao Addis Abeba dia fotoana ihany koa ho anà vondrona iray mpively amponga, Rufisque, tanàna iray any atsimo-atsinanan'i Dakar, mba hametrahany ny dian-tànan'ny kolotsaina avy any andrefan'i Afrika, i Etiopia.在这种合作方式中,欧洲和金砖四国都在觊觎非洲天然资源,不利于非洲永续发展,合作应该建基于长期愿景,让非洲有天能生产Tata汽车回销印度、中国或法国(我只是在讽刺),要达到这项目标,必须训练年轻人、施行民主、制定长期远大的经济政策,这都是非洲迫切需要的
30Ao amin'ny rufisquenews.com, Chérif FAYE nanambàra ny fanasàna voarainy avy amin'ny Masoivohon'i Inda ao Sénégal : Ny tarika « Kër Gi » an'i Bargny [tokony] hanao fampisehoana mandritra ny seho an-tsehatra iray antsoina hoe « Guur Nduuy » izay midika hoe « tradition léboue ».因为这场高峰会,塞内加尔首都东南方城市Rufisque一个打击乐团也获得机会,到埃塞俄比亚展现西非文化,Cherif FAYE在rufisquenews.com宣布,获印度驻塞内加尔大使馆邀请,前往埃塞俄比亚演出:
31Ny « Guur Nduuy » dia seho izay mampivoitra endrika vitsivitsin'ny harena tsy hita mason'ny vondrom-piarahamonina léboue.Kër Gi将在Guur Nduuy演唱会上表演,呈现塞内加尔Lebou族丰富的无形资产。