# | mlg | zhs |
---|
1 | Guatemala: Fanimbàna ny varavaran'ireo toeram-pivarotan-tena [bordel] | |
2 | Julio Roberto Prado dia mpisolovava Goatemalteky izay matetika manao fanadihadiana sy manenjika ny varotra olona, indrindra ny fanararaotana atao amin'ireo vehivavy sy ankizy. | |
3 | Rehefa mitoraka blaogy izy dia mitondra solonanarana, izay ahafahany mamoaka ny heviny malalaka momba ny toe-javatra sarotra iainan'ireo tra-pahavoazana. | |
4 | Ity lahatsoratra vao haingana tao amin'ny blaoginy Noticias Para Dios ity dia manoritsoritra ny sasany amin'ireo lafiny sy akon'ny fiainana andavan'andro any amin'ny asany [es], izay hangatahany fahazoan-dalana hanao fisavàna avy amina mpitsara. | |
5 | Avoitran'ny lahatsorany ihany koa ny vokatry ny fiasàna anaty tontolo mampiady saina sy mandreraka toy izao amin'ny toe-tsain'ireo mifofotra hamongotra ny famarotana olona sy ny fanararaotana. | |
6 | Tenía puestos mis zapatos negros, vamos, todos saben que cuando los llevo es porque romperé alguna puerta. | |
7 | Ese día sería para rescatar a una niña de once años y a su hermana de quince de uno de los más grandes prostíbulos de la ciudad. | |
8 | Nanaovako ny kiraro maintiko, ndao ary, ny rehetra dia samy efa mahalala fa rehefa eny amiko ireny dia hisy varavarana ho potika izay. | |
9 | Androany dia hanavotana vehivavy 11 taona sy ny rahavaviny 15 taona avy amin'ny iray amin'ireo toeram-pivarotan-tena sy ‘bordel' isan'ny lehibe indrindra eto an-tanàna izany. | |
10 | Mizara ny lamin'asany isan'andro amin'ny sasantsasany amin'ireo mpiara-miasa aminy mpampanàja lalàna izy: | |
11 | A los hombres les gustan tiernas, dice uno de los policías. | |
12 | Me cuenta que el otro día fue hacia Retalhuleu una ciudad del interior del país. | |
13 | Allí entró a un sitio donde fue a rescatar a mujeres encadenadas en las camas, donde las obligaban a coger con los clientes. | |
14 | Estaban todas flacas, me dice. | 危地马拉:撞破妓院大门 |
15 | Me daban tanta tristeza, no comían, amarradas, con sus trajes típicos a los camastros. | |
16 | Pero qué se puede esperar de esos lugares, si hay algunos donde subastan vírgenes los primeros viernes de cada mes. | |
17 | Ny maha-tanora azy no ankafizan'ny lehilahy azy ireo, hoy ny iray amin'ireo polisy manamboninahitra. | |
18 | Mitantara amiko izy fa indray andro nandeha tany anatin'ny tanànan'ny Retalhuleu, ka nidirany tamina toerana iray hamonjena vehivavy voafatotra amin'ny fandriana, anerena azy ireo hanao firaisana ara-nofo amin'ireo mpanjifa. | |
19 | Mahia kely avokoa izy rehetra, hoy izy. | |
20 | Nampalahelo ahy ry zareo, tsy mihinan-kanina, ary reraky ny miankanjo irony karazam-pitafiana irony. | |
21 | Inona ankoatr'izay no andrasana amin'ny toerana tahaka itony, indraindray aza ireo toerana sasany manao lavanty vehivavy mbola virijiny isaky ny Zoma voalohan'ny volana. | |
22 | Mba hahazoana ilay fahazoan-dalana hanao fisavàna, mila milahatra i Prado hihaona amin'ilay mpitsara sy hanazava azy ny toe-javatra. | |
23 | Raha teo am-pilaharana izy dia nandinika ny sasany tamin'ireo tranga mampalahelo niainan'ireo tra-pahavoazana: Al llegar, una enorme fila de gente me espera. | Julio Roberto Prado是位危地马拉律师,时常调查及参与人口贩运案件,尤其是贩运妇孺的案例,他以假名撰写Noticias Para Dios博客,才能呈现受害者所面对的困境与内幕。 |
24 | Me dispongo a aguardar por mi turno, para hablar con el juez y explicarle que necesitamos entrar al bar. | |
25 | Delante de mí, una señora luce todavía golpeada. | |
26 | Reparte su tiempo entre llorar y mecer a su hijo de brazos, mientras otra niña pequeña se prende de su pierna. | |
27 | Quisiera fumar. Quisiera encender un cigarro y apagármelo en el brazo izquierdo y despertar de una maldita vez. | 他在近期文章中记录日常工作里常听闻的景象与声响,例如向法官申请搜索票等,他的文章亦揭露在如此充满生理与心理压力的环境下工作,甚至会影响到致力终结人口贩运者的道德观: |
28 | Oigo que la mujer ha sido golpeada por su marido. Atrás siguen una muchacha con sus padres. | 我穿上黑鞋,大家都知道,每当我穿上它,就要准备破门而入,今日要援救的地点是市区一间大型妓院,对象为11岁女孩与她15岁的姊姊。 |
29 | La abusaron. Recuerdo que es fin de mes. | 他将当天计划告知部分执法同僚: |
30 | Que acaba de pasar un fin de semana largo. | |
31 | Vao tonga aho dia efa nisy filaharana lava be niandry ahy. Niandry ny anjarako aho hiresahako amin'ilay mpitsara sy hanazava aminy fa mila miditra an'ilay toeram-pivarotan-tena sy ‘bordel' izahay [mba hamonjena ireo ankizy]. | 一名警员说,男性都想要妓女愈年轻愈好,他说自己有天前往Retalhuleu市区,解救遭链在床边的女性,她们被迫与恩 客发生 性关系,所有受害者都骨瘦如柴,这令我很难过,她们没饭可吃,穿着一般服装,没有行动自由,这种场所实在令人无话可说,有些妓院甚至在每月第一个星期五, 公开拍卖处女的初夜。 |
32 | Mifanatrika tamiko, nisy vehivavy toa niharan'ny daroka. | 为申请搜索票,他得排队面见法官解释情况,他也在排队途中,观察到有些受害者的不幸遭遇: |
33 | Mizara ny fotoanany amin'ny tomany sy fandrotsirotsiana ny zanany lahy eny an-tanany izy, ary misy ankizivavy kely iray mitazona ny tongony. Te-hifoka sigara aho. | 我抵达时,已经有长排人龙在前,我等着向法官说明,为何需要进入酒吧援救孩童,在我面前有位女性身上有遭殴打迹象,她一边哭,一边哄着怀里的儿子,脚边还有另一个小女孩,这景象令我想吸菸,我想要点支香菸,捻熄在我的左手臂上,让我能够醒来。 |
34 | Te-handrehitra sigara aho ary hamono azy ao amin'ny tanako havia dia hifoha amin'izay. | |
35 | Maheno vehivavy nodarohan'ny vadiny aho. | |
36 | Aoriako misy zazavavy miaraka amin'ny raiamandreniny. | |
37 | Nanararaotra azy izy ireo. | |
38 | Tadidiko fa hay moa faran'ny volana izao. Lava iny faran'ny herinandro iny. | 我听到一位女性遭丈夫殴打,在我后头有一个女孩和她的父母,家长虐待她,我记得那是月底,人们准备度过长周末假期。 |
39 | Nanohina mafy an'ilay mpisolovava ireny tantara ireny: Permanezco sin hablar. | 这些故事也影响这位律师: |
40 | Cuando trabajas con el dolor ajeno, te empiezas a vaciar por dentro. | |
41 | Le dejas espacio al dolor, le permites habitarte. A mí me llena el dolor de doce niños abusados y veintidós niñas prostituidas. | 我仍旧无语,当你的工作与他人痛苦有关时,你就开始觉得内在空洞,你为痛苦留下位置,容许痛苦在体内生根,我体内有12名受虐孩童与22位被迫卖淫年轻女孩的痛苦,这些是我调查过且得到些解决方法的案件,其他案件未留在我体内,他们将我的生命吸光。 |
42 | Son los casos que llevo investigados con solución. Los otros no me habitan, me succionan. | 他后来终于见到法官,也成功申请到搜索票,但他却对法官所言作恶: |
43 | Tsy nahateny aho. | 他说会同意我进入妓院。 |
44 | Rehefa miasa miaraka amin'ny jalin'ny sasany ianao dia manomboka mahatsapa fahabangana any anaty any. | |
45 | Manome toerana ho an'ny hirifiry ianao, mamela azy hiaina ao anatinao. | |
46 | Heniky ny fijalian'ireo ankizy 12 nararaotina sy ireo tovovavy 22 nasaina nivaro-tena aho. | |
47 | Ireo no tranga niasàko nitondrana vahaolana vitsivitsy. Ireo tranga hafa tsy miaina ato anatiko, mitsetsitra ny aina hivoaka avy any anatiko ireny. | 我起身道别后,开门正要离开,这时法官笑着对我说:「那地方还不错,小姐也很不错,若你在里面看到我朋友,请代我照顾他」。 |
48 | Nony farany tonga tany amin'ilay mpitsara ihany izy hangataka ilay fahazoan-dàlana hanao fisavàna dia nomena azy izany. | |
49 | Na izany aza anefa dia naharikoriko azy ireo fanamarihana nataon'ilay mpitsara: | |
50 | Me dice que me permitirá entrar. Ya de pie, me despido y abro la puerta. | 我试着微着以对,但仍忍不住露出嫌恶眼神。 |
51 | Antes de salir, el juez me dice: “ese lugar es lindo, hay buenas muchachas allí. | |
52 | Si encuentra algún amigo mío dentro, ahí se lo encargo”. Se ríe. | 这位律师离开时,想起这种案件里的残酷现实: |
53 | Trato de sonreír pero más bien me sale una mueca de asco. | |
54 | Nolazainy tamiko fa hahazo hiditra [ao amin'ilay toeram-pivarotan-tena sy ‘bordel'] aho. | |
55 | Teo am-pitsanganana, sady nanao veloma aho no nanokatra ny varavarana. | |
56 | Talohan'ny nivoahako, niteny tamiko ilay mpitsara, “mahafinaritra io toerana io, feno ankizivavy mahafatifaty any. | |
57 | Raha mahita namako ao ianao dia mba karakarao tsara izy.” Nihomehy izy. | 外头,遭殴打妇女还在安抚怀中孩子,受虐少女则与母亲在哭泣。 |
58 | Niezaka ny nitsiky aho, fa raha ny marina dia fijery tsiravina ny ahy. Teo am-pivoahany dia tsaroany tampoka ny zava-misy henjana amin'ny karazana tranga toy itony: | 接下来换她们与法官谈话,说明自己的痛苦,而我则急着走到街上,空气、烟尘和噪音提醒我今日是星期一,无论在哪一天,这种情况都会令人作呕地重演。 |
59 | Afuera, la señora golpeada, calma a su hijo de brazos y la muchacha abusada llora con su madre. | |
60 | Es su turno de hablar con el juez. Les toca explicarle su dolor. | 我坐进车里,要去拯救那些女孩,我知道自己今晚也会失眠。 |
61 | Mientras que para mí, al salir a la calle, una invasión de aire, humo y ruido me recuerdan que es lunes. | |
62 | Un día cualquiera, que se repetirá hasta la saciedad. | |
63 | Subo al auto y voy por las niñas. Sé que hoy tampoco podré dormir. | 校对:Soup |
64 | Ao ivelany, mampangina ny zaza eny an-tratrany ilay vehivavy voadaroka ary mitomany miaraka amin'ny reniny ilay tovovavy noararaotina. | |
65 | Anjaran-dry zareo izao ny miresaka sy manazava amin'ilay mpitsara ny fijalian'izy ireo. | |
66 | Izaho kosa, handeha hivoaka any an'arabe, tsio-drivotra, setroka ary kotaba no mampatsiahy ahy fa Alatsinainy anio. | |
67 | Andro iray hafa izay hiverimberina mandra-paha… | |
68 | Niakatra tao anaty fiara aho handeha hanavotra ireo ankizivavy. | |
69 | Fantatro fa tsy hahita tory koa aho anio alina. | |