# | mlg | zhs |
---|
1 | Miara-mientana Ny Governemanta, Ny Mpanohitra Sy Ny Vahoaka Ao Malayzia Mba Hitaky Ny Rariny Amin'ny Fianjeran'ny MH17 | 马来西亚政府、反对党及人民团结为MH17空难声援正义 |
2 | Mpanao fihetsiketsehana Malayziana nandritra ny hetsika fitakiana ny rariny hoan'ireo niharam-boina tamin'ny fianjeran'ny zotra MH17. | 马来西亚的示威者在在集会中聚集起来为MH17空难受害者声援正义。 |
3 | Sary avy amin'i Hafzi Mohamed, zon'ny mpamorona @Demotix (7/22/2014) | 图片:@Demotix (7/22/2014) |
4 | Nanatontosa fivoriana vonjimaika ny Parlemantan'i Malayzia ary niara-nandany tolo-kevitra miampanga ireo izay tompon'andraikitra tamin'ny fitifirana ny zotra MH17 Malaysia Airlines, izay nahafaty ireo mpandeha 298 sy ireo mpiasan'ny fiaramanidina. | 马来西亚国会召开了紧急会议,谴责该为射下马来西亚航空MH17班机、带走298名乘客和机组人员性命负责任的人。 该班机是在7月17日从阿姆斯特丹飞往吉隆坡的途中于乌克兰东部被飞弹击中。 |
5 | Niainga tao Amsterdam hoany Kuala Lumpur ilay fiaramaniina raha voatifitry ny balafombanga tao amin'ny faritra atsinanan'i Okraina tamin'ny 17 Jolay. | 这项提案也要求进行「全面性的调查让该负责的人面临司法制裁」。 |
6 | Nandrisika ny hanaovana “fanadihadiana lalina mba hitondrana ireo tompon'andraikitra eny amin'ny fitsarana” ihany koa ilay tolo-kevitra. | 在马来西亚政坛上鲜少有执政党和反对党领导人放下党派之分通过决议的时刻。 |
7 | Tsy dia fahita firy eo amin'ny politika Malayziana ny manakona ny firehana politika eo amin'ny antoko mitondra sy antoko manohitra ka mandany ity fanapahan-kevitra ity. | 反对党也称赞首相纳吉•阿都拉萨(Najib Razak)成功与东乌克兰叛军达成协议,让马来西亚能保有MH17的黑盒子和罹难者的遗体。 |
8 | Nankasitraka ny Praiministra Najib Razak ihany koa ny mpanohitra tamin'ny fahombiazany nifampiraharaha tamin'ireo mpioko Okraniaina izay nahafahan'i Malayzia maka ny boaty maintin'ny MH17 sy ny sisa tavela amin'ireo niharam-boina. | 纳吉在他的facebook页面上为他和叛军的秘密协议辩护道: 特殊状况需要特殊的措施,达成此协议涉及许多风险,但我们有义务尝试所有管道以打破僵局,并确保罹难者遗体和黑盒子能回来。 |
9 | Tao amin'ny pejy Facebook-ny, niaro ny fifampiraharahana miafina nataony tamin'ireo mpioko i Najib: | 在见过家属之后,我觉得我们必需为他们做出一些行动。 |
10 | Toe-javatra mahatalanjona izay mitaky fepetra mahatalanjona ihany koa. | 旺沙玛珠的国会议员黄朱强赞赏纳吉拒绝在MH17致命的击落事件中指控任何国家或政府: |
11 | Nisy ny risika natahoranatamin'ny fanohizana ity fifampiraharahana ity. | 在一般的情况下,对任何首相而言「普遍」或是最容易的方式是跟着强权谴责其他国家击落了MH17,但我们的首相但没有做出如此不负责任之举。 |
12 | Saingy mahatsiaro manana adidy hampihatra ny fomba rehetra hamahana ny olana izahay, sy hiantoka ny famerenana ireo vatana mangatsiaka sy ny boaty mainty. | 但史丹利艾塞斯(Stanley Isaacs)政府的反应「太过温和且不妥当」: |
13 | Rehefa avy nihaona tamin'ireo fianakaviana aho dia nahatsiaro manana adidy hanao zavatra ho azy ireo. | 当这些无辜的人民搭上自己国家的航空公司时,政府的应对不过是维护外交,对于这么恐怖的犯罪而言太过温和且不妥当。 马来西亚人民持续发动抗议为MH17罹难者声援正义。 |
14 | Wee Choo Keong, solombavambahoaka ao amin'ny antenimiera hoan'ny Wangsa Maju, nankasitraka ny fomba nandavàn'i Najib hiampanga firenena na governemanta tamin'ny fitifirana ny MH17 nahafaty olona: Amin'ny toe-javatra mahazatra, ny “malaza” na ny fomba tsotra hoan'izay Praiminisitra dia miaraka amin'ny fahefana misy amin'ny fiampangana firenena hafa tamin'ny fitifirana ny MH17 saingy tsy niditra tamin'izany fihetsika tsy tompon'andraikitra izany ny Praiminisitsika. | Doesn't matter if you're a Malay/Chinese/Indian ,its about justice, its about the pride of this nation. |
15 | Stanley Isaacs kosa nihevitra fa “matimaty sy tsy mety loatra” ny fihetsiky ny governemanta : | #Justice4MH17 pic.twitter.com/x0Rs6a27Ar |
16 | Diplaomatika ny fihetsiky ny governemanta, maivana sy tsy mifanaraka amin'ny loza mahatsiravina tahaka izao satria nihatra tamin'ireo sivily tsy manan-tsiny tao anatin'ny zotram-piaramanidiny nasionaly izany. | - Amir Adlan (@amiradlanbadrie) July 22, 2014 |
17 | | Msians hold #JUSTICE4MH17 banners outside parliament ahead of special parliamentary sitting on @MAS plane (via NRC) pic.twitter.com/u96fU6HC8Q |
18 | Nanatontosa fihetsiketsehana mitaky ny rariny hoan'ireo niharam-boina tamin'ny loza MH17 ireo olo-tsotra Malayziana. | - Sumisha Naidu (@sumishanaidu) July 23, 2014 |
19 | Tsy maninona raha Malay na Shinoa na Indiana ianao, mikasika ny rariny ity, resaka reharehan'ny firenena izy ity. | 无论你是马来人/华人/印度人,本次事件都是关于正义,关于这个国家的尊严。 |
20 | #Justice4MH17 pic.twitter.com/x0Rs6a27Ar | #MH17的正义 |
21 | Nilanja sora-baventy #JUSTICE4MH17 teo ivelan'ny antenimierana ny Malayziana alohan'ny fivoriana manokan'ny solombavambahoaka mikasika ny fiaramanidina @MAS (tamin'ny alalan'ny NRC) pic.twitter.com/u96fU6HC8Q | 马来西亚人民在国会的马航特别会议前,于国会外手持#为MH17声援正义的牌子(经由NRC)。 |
22 | Tsy nisy antoko nilaza izay tompon'andraikitra tamin'ny fianjeran'ny MH17 na dia nifampiampanga ho tompon'antoka tamin'ny fitifirana fiaramanidina nahafatesana olona aza i Okraina sy i Rosia. | 纵使乌克兰和俄罗斯一直指控对方是将飞机致命性击落的罪恶加害者,马来西亚都没有政党为MH17空难要求任何责任。 |
23 | Dzulkefly Ahmad, solombavambahoaka teo aloha avy ao Kuala Selangor, nanoro-hevitra ny governemanta mba tsy ho voatarik'ireo “manana hery goavana” : | 前瓜拉雪利莪的国会议员祖基菲利建议政府不要被「强权」所影响: |
24 | Tsy tokony hampitahorin'ireo fahefana matanjaka amin'ny alalan'ny herisetra na fanakorontanana mba hankatò azy ny firenena kely tahaka ny antsika. | 像我们这样的小国不应被大国以入侵和颠覆威胁而屈从,应保持独立和真正的主权。 |
25 | Mijanona mahaleotena sy tsy masi-mandidy tanteraka. | 法律教师Azmi Sharom想让发射飞弹的人接受司法制裁。 |
26 | Maniry ny hitondrana izay nitifitra tamin'ny balafomanga eo anatrehan'ny fitsarana ilay mpampianatra lalàna Azmi Sharom. | 这个专栏作家在马来西亚主要的英语新闻网站The Star上写道: |
27 | Tao amin'ny tranokalam-baovao Malayziana amin'ny teny anglisy “The Star”, nilaza ilay mpanao famakafakana hoe: | 我所知道的是,一颗飞弹射下了MH17。 |
28 | Ity no zavatra fantatro. | 在那个地方,某人或是某群人杀死了将近300人。 |
29 | Nisy ny balafomanga nitifitra ny MH17. | 我也知道犯罪的那一幕或许是无可救药地被一群暴徒以自动步枪玷污了。 |
30 | Any ho any, namono olona teo amin'ny telon-jato teo ny olona na vondron'olona iray. | 但这场悲剧也团结了马来西亚。 |
31 | Fantatro ihany koa fa nolotoin'ireo vondrona jiolahimboto manam-basy ny toerana nitrangan'ny loza, angamba tsy tratran'ny famonjena. | 这点是由V Shuman在知名马来西亚公民媒体网站The Daily Ant上提出: |
32 | Saingy nampiray an'i Malayzia kosa ny loza niseho. | 悲剧让马来西亚人跨越了种族、宗教以及政治倾向,在悲伤中团结。 |
33 | V Shuman no nanamarika izany tao amin'ny habaka fampitam-baovao an'olo-tsotra Malayziana malaza, The Daily Ant: | 我们看到,经过努力之后,政治人物及他们的支持者,甚至是种族和宗教的激进份子难得能停止发出无谓的豪语并且不互相漫骂。 |
34 | Nampiray ny Malayziana anaty alahelo ity loza mampalahelo ity, na dia eo aza ny fizarazarana ara-poko sy ara-pivavahana ary koa firehena politika. | MH17就刚好发生在载着237名乘客的马航MH370于吉隆坡发往北京途中消失在雷达上的四个月后。 |
35 | Hitantsika, taorian'ny fotoana maharitra, tsy dia fahita firy ireo mpanao politika sy ny mpanohana azy, na koa ireo tery saina (fanatika) amin'ny ara-poko sy ara-pivavahana nampitsahatra ny tabataba tsy misy dikany sy ny disadisa teo amin'izy ireo. | 译者:YH Lin |
36 | Nitranga ny fianjeran'ny MH17 efa-bolana monja taorian'ny Malayzia Airlines MH370, nitatitra mpandeha 237, izay nanjavona tamin'ny radara nandritra ny sidiny niainga tao Kuala Lumpur hoany Beijing . | 校对:Fen |