# | mlg | zhs |
---|
1 | Tontolo Arabo: Mifaninana amin'ilay fifaninanana antsoina hoe Arabisk ireo mpitoraka bilaogy | 博客竞逐最佳阿拉伯语网志 [本文英文版原载于2011年3月7日] |
2 | Toy ny fanao isan-taona, dia mifaninana ny mpitoraka bilaogy Arabo, mahakasika ny hoe “Ny bilaogy Arabo tsara indrindra amin'ny taona 2011″ . | 如同往年,阿拉伯的博客现正角逐“2011年最佳阿拉伯语网志”的头衔。 |
3 | Io fifaninanana io dia nomena anarana hoe Arabisk. | 比赛名称为阿拉比思克(Arabisk)。 |
4 | Nozaraina ho sokajy efatra ny fanendrena ireo bilaogy: ny bilaogy tsara sy miavaka indrindra, ireo bilaogy vaovao tsara indrindra, ireo bilaogy mahay maneho tsara indrindra ny sampana nosafidiany ary ny bilaogy mampiala voly indrindra. | 被提名的网志分成四个类别:最佳个人网志、最佳新闻网志、最佳专业网志、最佳娱乐网志。 |
5 | Hahazo loka roa ny mpandresy amin'ireo sokajy tsirairay ireo: mari-pankasitrahana avy amin'ny mpamaky ary mari-pankasitrahana avy amin'ny mpitsara. | 各类组的优胜网志将分获两项大奖:读者最爱奖及评审奖。 |
6 | Efa nisokatra nanomboka tamin'ny faha 15 Janoary ka hatramin'ny faha 15 Febroary ny fisoratana anarana amin'ny fifaninanana; nomena alalana hifidy ireo bilaogy tsara indrindra araka ny safidiny ny mpamaky nanomboka tamin'ny faha 16 Febroary ka hatramin'ny faha 28 Febroary; ny 1 Martsa, dia ampahafantarina ireo bilaogy 20 voalohany isa-tsokajy; ary hotsarain'ny mpitsara ireo voafidy ireo manomboka ny faha 1 Martsa ka hatramin'ny faha 31 Martsa. | 比赛的提名日期从1月15日至2月15日;读者则在2月16日至28日间票选他们认为最棒的网志;3月1日这天公布每组的前二十名;而从3月1日至31日,评审将评选入围网志。 |
7 | Ny fanambarana ny valin'ny fifaninanana dia antenaina ho amin'ny fiandohan'ny volana manaraka. | 评选结果将于下个月初公布。 |
8 | Ny tanjona: | 目的: |
9 | Raha ny voaloazan'ny vohikala (ar): | 根据比赛网站: |
10 | Ny Arabisk dia fifaninanana fanao isa-taona hisafidianana ireo bilaogy Arabo tsara indrindra nosoratana tamin'ny fiteny Arabo. | 阿拉比思克是个每年都举办的比赛,评选使用阿拉伯语的最佳网志。 |
11 | Ny tanjona amin'izany dia ny mba hampitombo ny fahaizan'ireo mpitoraka bilaogy Arabo sy hampirisika ny tanora hamorona bilaogy sy hanampy ny famoahana vaovao mikasika ny Arabo amin'ny alalan'ny aterineto. | 比赛目的是要带动阿拉伯博客的创新,并且鼓励年轻人继续书写网志、为阿拉伯语網絡世界贡献心力。 规则: |
12 | Ny Fitsipika: | 比赛规则如下: |
13 | Toy izao manaraka izao ny fitsipiky ny fifaninanana: | 比赛很简单并且尽可能开放给更多的阿拉伯博客参赛。 |
14 | Tsotra ny fifaninanana ary misokatra ho an'ny mpitoraka bilaogy Arabo maro an'isa. | 这项比赛没有设下困难的规则,只有两个规定帮助我们达成比赛目的。 |
15 | Izay no mahatonga azy ho tsy hanana fitsipika maro, afa-tsy anankiroa fotsiny izay ahafahana manatratra ny tanjon'ny fifaninanana: | 一、参赛的网志必须是原作。 |
16 | 1. Ny votoatin-dresaka ao anatin'ireo bilaogy mandray anjara amin'ny fifaninanana ireo dia tokony ho tsy nalaina tahaka avokoa. | 我们不接受没有得到原文作者的许可就发表有版权作品的网志,也不接受主要从网上剪辑收集内容的网志,即便有原文作者的许可,也不得参加比赛。 |
17 | Tsy ekenay ireo bilaogy mamoaka zavatra ahitana fakan-tahaka raha toa ka tsy nahazoana alalana tamin'ilay tena tompony izany. | 二、参加比赛的网志须遵守伊斯兰社会的道德通则,含有色情内容的网志将从比赛中淘汰。 |
18 | Tsy afaka mandray anjara amin'ny fifaninanana koa ireo bilaogy izay tsy ahitana afatsy fangalàna sy fandikàna lahatsoratra ao amin'ny aterineto , eny na dia efa nahazoana alalana tamin'ny tompony aza izany. | 评审: 评审团是来自阿拉伯语系各国的博客:威尔. |
19 | 2. Tokony hanaja amin'ny ankapobeny ny kolotsain'ny fiarahamonina Arabo ireo bilaogy mandray anjara. | 戈宁、巴森. |
20 | Tsy ampidirina amin'ny fifaninanana ireo bilaogy miresaka firaisana ara-nofo. | 沙欣、穆罕默德. |
21 | Ny Mpitsara: Avy amin'ny firenena Arabo samihafa ny mpitsara. | 巴士、弗劳德. |
22 | Ireto avy izany: Wael Ghonim, Basem Shaheen, Muhammed Bashir, Fouad Alfarhan, ary Moammar Aamer. | 阿法汉、蒙马. |
23 | Afaka mifidy bilaogy maro araka ny tiany ireo mpamaky, mandritra ny fotoana andraisan'izy ireo anjara mandritra ny fifaninanana izany hoe eo amin'ny fotoana fanomezana mari-pankasitranana avy amin'ny mpamaky. | 阿门。 在读者最爱奖的部分,读者可以投票给自己喜欢的多篇网志。 |
24 | Tsy tahaka ny fifaninanana bilaogy tsara indrindra hita hatrizay ny Arabisk izay manana rafitra fifidianana tokana natokana ho an'ny mpamaky, izay afaka mifidy bilaogy maro izay tiany isa-tsokajy. | 和其他类似的网志竞赛相比,阿拉比思克提供给读者的投票系统相当特别,读者可以在每个类别里投给多篇喜欢的网志。 |
25 | Amin'izay dia tsy ho sahirana ny mpamaky eo amin'ny hoe bilaogy iza no hofidiana isa-tsokajy ka tsy ho voatery hifidy bilaogy iray fotsiny izy ary tsy handinika ny ambiny rehetra, raha toa ka mifanakaikikaiky amin'ilay iray tena tiany ny kalitaon'ilay bilaogy. | 这样一来,读者才不会犹豫在每个类别要投给哪篇网志,也不会被限制投给其中一篇而忽略了其他也同样喜欢的。 这套系统提供读者更多的投票弹性,也让参赛网志有公平的机会赢得比赛,只要这些网志够优秀。 |
26 | Io rafitra io dia manampy ny mpamaky eo amin'ny fifidianany ary manome vintana sahala ny bilaogy rehetra mba handresy, raha toa ka mendrika izany izy ireo | 校对:Portnoy、Shanta |