# | mlg | zhs |
---|
1 | Siria: Revolisionan'ny Black Comedy | 叙利亚:革命里的黑色幽默 |
2 | Ampahany amin'ny fanadihadiana manokana nataonay ity lahatsoratra ity momba ny Hetsi-panoherana ao Siria taona 2011. Black comedy dia iray amin'ireo fomba iresahana ny tranga mampihetsi-po. | 面对悲剧,有些人会以黑色幽默面对,近来许多人在叙利亚遭到血腥镇压,因此在博客、Facebook页面、文章之中,都大量出现讽刺性内容,指出官方言论的荒谬之处,有些途径更非比寻常。 |
3 | Izay niseho vao haingana tao Siria, nisian'ny rà nandriaka no sady nahaketraka ny maro, dia nitondra ihany koa tamin'ny firongatry ny bilaogy, ny pejy facebook ary ny lahatsoratra izay niezaka nanaraby ny zava-nisy, ary nampahafantatra sy nanasongadina ireo fanambarana ofisialy somary adaladala-izay indraindray toa mivaona tanteraka. | |
4 | Iray amin'ireo mahoraka sy tena resahana ny vondrona “Ny Revolisiona Sinoa” ao amin'ny Facebook. | “中国革命”这个Facebook群组便颇受欢迎,成员记录叙利亚种种事件经过,但叙事语气却彷佛一切发生在中国;他们透过照片、影片与讯息,混合中国与叙利亚的现实人物和地名,让一切看似出现在中国。 |
5 | Miezaka mampiseho mazava ny toe-java misy ao Siria io vondrona io, ary entiny hanarabiana azy ireo toy ny hoe tany Sina no niseho. | |
6 | Amin'ny alalan'ny sary, lahatsary ary ny fanavaozana ny zava-misy ankehitriny, ampifamadihany amin'ny an'olon-tsotra Sinoa, olona ambony sy ireo anaran-toerana any ny tena izy ho an'ny Siriana, dia toy ny hoe Sinoa mihitsy. | |
7 | Faneva ho an' ireo vondrona Facebook mpanaraby, "Ny Revolisiona Sinoa" | “中国革命”Facebook群组图片 |
8 | Ny iray amin'ireo fanavaozana ny zavatra navoakan'izy ireo dia maneso ny fitetezam-paritra nataon'ny governemanta, natao ho an'ireo mpanao gazety vahiny mba hanehoana ireo lazaina fa fasana faobe hoe nataon'ireo jiolahy mitam-piadiana [Ar]. | |
9 | Enga anie ho feno andro firavoravoana hatrany ny taninareo. | 有一则讯息嘲讽官方率领外籍记者团,展示武装帮派所造成的万人冢: |
10 | Ny lazan'io takelaka io dia nandrisika ireo pejy hafa marobe izay nifototra tamin'io, niezaka ny hahazo tombontsoa, fandrabirabiana ireo vondrona Facebook samihafa misolo-tena ireo mpanohitra samihafa ao amin'ny hetsi-panovàna, tafiditra ao ny masoivoho CHANA (fanamafisana, ny masoivohom-baovao ofisialy Sinoa, mifototra amin'ny SANA ao Siria) ary ny Tafika Elekrônika Sinoa, izay manaraby ireo vondrona mpomba ny fitondràna, ny Tafika Elektrônika Syriana. | |
11 | Bilaogy mpanaraby iray hafa izay nanjary nahoraka be ny Syrian Hashish. Nosoratanà bilaogera izay milaza ny tenany ho ” zatovolahy Siriana teraka sy notaizana tao Damaskaosy, manomana ny diplaoma masters, mitady asa, ary mifoka rongony ratsy avy any amin'ny tany tandrefana.” | 中国资讯部广邀国内所有(中立)新闻机构记者,参加发现Jisr al-Uyghur新万人冢的庆祝活动,时间定于明天下午两点,将以鸡尾酒会形式举行,愿我国满是重大时刻。 |
12 | Ny lahatsorany dia miezaka mamakafaka sy manadihady ireo lohahevitra mafonja mifandraika amin'ny fitakiam-panovàna, kanefa miaraka amin'ny fiteny mahazatra sy teny mahery. | 人们也因为这个页面,创造出其他讽刺叙利亚当局各个单位的群组,例如CHANA(讽刺叙利亚官方通讯社SANA)、“中国电子部队”(讽刺亲政府团体“叙利亚电子部队”)。 |
13 | Iray amin'ireo lahatsorany vao haingana, izy dia miteny mivantana amin'ny filoha taorian'ny lahateny farany nataony. | 讽刺博客Syria Hashish亦颇受欢迎,作者自称是“生长在大马士革的叙利亚人,目前读硕士班,在找工作,也在西方堕落土地上抽大麻”,他的文章主要讨论与分析有关革命的各项议题,笔触相当平易近人,也充满嘲讽意味。 |
14 | Ry rahalahy, tsy hitako marina ny fomba hilazana azy aminao… mahatsapa aho fa tsy mandeha ny fifandraisana eo amiko sy aminao… tsapako ho tsy azonao izany ny tiako hahatongavana… Na dia mpitsabo aza ianao, ary tongan-dry zareo aty ampoto-tsofinay ny momba ny fianarana nataonao tàny amin'ny tany tandrefana… Dia maninona? | |
15 | … Jereo aho, efa in-droa aho izay no nianatra tany Andrefana,… Ary, tsy filoham-pirenena, nefa aho miaina tsara, ary mahalala olona maro, ary matetika aho manan tsindrimandry, ary matetika tsia… kanefa, ianao dokotera manana ny hajany, toa tsy mba manana tsindrimandry akory… raha ny marina, toa ianao ihany no mahay mitifitra. | |
16 | Fa nahoana ianao, ankehitriny, no manao tahàka izao? | 他在总统最近发表演说后回应: |
17 | Al-Mundassah, (Ilay bilaogy miafina), izay mifanaraka amin'ny anarana ampiasain'ny mpampahalala vaovao mpomba ny fitondrana hiantsoana ny mpanao fihetsiketsehana, dia bilaogy iray hafa koa miankina betsaka amin'ny fanarabiana. | |
18 | Hatramin'ny nanombohan'ny hetsika, anisan'ny nanana ny anjara toerany tahàka ny iray amin'ireo bilaogy itambaram-be sy tahirin-kevitra natokana ho an'ny fitakiam-panovàna. | |
19 | Mamoaka ankarihary ny fandraisan'anjaran'ireo mpamaky izy ity, ka sady matotra no maneho fijery toa manaraby. | 老兄,我不知该怎么开口…我觉得你我似乎沟通不良…你似乎不瞭解我…虽然你是博士,他们也总说你曾到西方国家读 书…那又如何? |
20 | Ity lahatsoratra ity manaraby ny fanjakana amin'ny hoe fiaraha-midinika nasionaly ao amin'ny firenena, taloha sy taorian'ny revolisiona. و يستمر الحوار.. - Efa-joro lavalava ve izany? -Tsy azoko antoka izany. | …你看我,我也去过西方念书,还去了两次…我不是总统,但生活很舒服,也认识许多人,有时充满直觉,有时候不然…你是个聪 明的博士,却似乎毫无直觉…好像只知道开枪。 |
21 | - Toa efa-joro lavalava izany. - Eny, tokoa. | 我想认真问一句,你为什么做这些事? |
22 | Ry lanitra ô, toy ny efa-joro lavalava ity. - Fampisehoana fahaizana vé izany? - Tsia. | “埋伏者”(Al-Mundassah)博客命称来源,是亲政府通讯社对于抗争群众的称呼,内容也充满讽刺意味,自抗争开始之后,这里就成为有关革命的大型共笔博客兼档案库,不时张贴读者提供的内容,素材亦庄亦谐。 |
23 | - Eny. - Tsia. | 以下这篇文章嘲讽所谓全国对话在革命前后的情况: |
24 | | - 那是长方形吗? - 我不确定。 - 看起来很像。 - 没错,天啊,真是长方形耶。 - 那是示威活动吗? - 不是。 - 是吧。 - 不是。 - 就是。 - 你是叛徒。 - 你是懦夫。 - 你是外国特务。 - 你是秘密特务。 - 你是神经病。 - 你是笨蛋。 - 你是他们的工具。 - 你是条哈巴狗。 - 你是埋伏者。 - 你是投机份子。 - 你是萨拉非教徒。 - 你是头驴子。 |
25 | - Eny. - Mpamadika ianao. | 对话就这样持续下去… |
26 | - Tsy vanona ianao. | |
27 | - Vahiny mpitsikilo ianao. | |
28 | - Mukhabarat ianao (sampam-pitsikilovana). | |
29 | - Marary saina ianao. | |
30 | - Vendrana ianao. | |
31 | - Ataon'olona fitaovana ianao. | |
32 | - Ilay mpitsetsitra ity. | |
33 | - Mpampiesona ianao. | |
34 | - Mpanararaotra ianao. | |
35 | - Salafista ianao. | |
36 | - Ilay ampondra lahy ty. | |
37 | Ary mitohy ny fifampiresahana… | |
38 | Ampahany amin'ny fanadihadiana manokana nataonay ity lahatsoratra ity momba ny Hetsi-panoherana ao Siria taona 2011. | |