Sentence alignment for gv-mlg-20100228-5150.xml (html) - gv-zhs-20100302-4757.xml (html)

#mlgzhs
1Chili: Horohorontany tany Chili hitan'ny mason'ny olona Santiago taorian'ny horohorontany nopihan'i pviojo CC-By影片:公民眼中的智利震灾
2Koa satria moa efa hadiva hilentika ny masoandro dia nitombo isa ireo lahatsary mitantara ny horohoroontany nahatratra 8,8 izay nihatra tamin'i Chili tamin'ny 3:30 maraina.智利震灾后景象,照片来自pviojo,依据创用CC授权使用
3Koa satria moa tsy ny tanibe ihany no nisian'izany hetsiky ny tany izany dia niteraka onjan-dranomasina vaventy (tsunami) izay nanaovana fanairana manerana ireo firenena hafa manerana an'i Pasifika ny onja vaventy hidona amin'ny torapasik'izy ireo ilay horohorontany.8.8级强震于当地时间2月27日凌晨三点半在智利发生后,过了一整天,网络上出现愈来愈多相关影片,这场地震不仅因剧烈摇晃而影响民众,也引发海啸,让太平洋沿岸各国都加强警戒,等着海浪涌至国内海岸。
4Nisy ny lahatsary noraisina nandritra ny nihetsehan'ny tany indrindra, tahaka ity sarina tsy mandray vola hita ao amin'ny YouTube ity. nanomboka tamin'ny fipoahana solosaina iray tao an'efitra izany, koa satria moa nihovotrovotra ny tany dia re ny firohondrohony, maty ny jiro avy eo ary dia feona vehivavy iray sy lehilahy iray sisa no heno ka heverina fa ilay lehilahy no nitana ny fakantsary sary nampitony an-dravehivavy.有些影片拍摄于地震发生当时,例如以下这段YouTube网站的画面中,一开始先拍摄房间里的电脑,地震发生时听得见各种摇晃声响,接着停电让画面一片漆黑,只听见一对男女的声音,男子应该拿着摄影机,并同时试图安抚女子:
5Ity manaraka ity kosa dia noraisin'ilay mpampiasa YouTube taorian'ny iray amin'ny hovitrovitra:YouTube用户ikonsento则在其中一次余震时拍摄这段画面:
6Mbola nandrakitra ihany i Ikonsento minitra maromaro taorian'ny hovitrovitra voalohany, ka namoahany ny fikorontanana nisy tao an-tranony: mianjerazera ny fanaka sy izay rehetra ao ana-trano hahitana ny herin'ilay hovitrovitra:ikonsento自第一次地震发生不久后便开始报导,首先上传记录房屋摇晃情况的影片,家具翻覆情况让人感受到地震的强度:
7Ity lahatsary ity indray dia noraisina minitra maromaro taorian'ny horohorontany voalohany, ary ity manaraka ity dia ahitana lehilahy roa vao tonga tao Chili ka niaina ilay hovitra, dia nanapa-kevitra ny handao ny tranony hijoro any ivelany mihitsy aloha. Rehefa niverina moa ny jiro dia niditra tany an-trano izy ireo ka nahita ny fahasimbana: fantson-drano vaky sy rindrina mitriatra.下段影片记录地震几分钟后情况,两名男子刚抵达智利便遭遇地震,决定在建筑物外待一阵子再进屋;恢复供电后,两人回到大厅,其他住户也聚集于此,他们随后检查损害情况,包括水管破裂与水泥龟裂。
8Rehefa niposaka ny masoandro dia nivoaka ho eny an'arabe ny olona ka nandrakitra ny fahasimbana hitany:日出后,更多人上街记录所见损害:
9Netprox namily fiara ho eny amin'ny lalambe, ary tsy maintsy nisisika tambanina tetezana nianjera.Netprox行驶在高速公路上,得小心翼翼才能穿越崩塌的桥底。
10Nivoaka ho eny an'arabe ihany koa i Rafael Vial ka nandrakitra ny tetezana nianjera tany Llaillay, Chili, izay nopihany avy tamin'ny fiantso findainy narakitra tao amin'ny Qik.Rafael Vial也上街记录Llailay地区桥梁断裂情况,并用手机将画面传至Qik网站。
11Tapaka moa ny fifandraisana tany amin'ny faritramaro nanerana an'i Chili ka sarotra ny nahazoana vaovao tany amin'ireo olom-pantatra ho manao ahoana izay izy ireo. Ireto ampela roa ireto dia nanararaotra ny tombony azony tamin'ny YouTube ka nandrakitra ny lahatsariny, izay ilazany amin'ny olom-pantatra sy ny namana fa tsy maninona izy ireo, ary mitantara ihany koa izay hita sy ren'izy ireo tamin'ilay hovitrovitry ny tany:国内许多地区通讯中断,故民众难以联络亲人,无法确知他们是否安然无恙,以下两位女孩利用YouTube上传片段,要向亲友报告一切无虞,并简要描述震灾所见所闻:
12Ary ny hafa kosa tao anatin'ny hetaheta te-hanampy no namoaka vaovao manan-danja milaza izay tokony hatao mba ahafahana miaina ela araka izay azo atao raha toa voatery ao ambanina trano nirodana. Tahaka ny amin'ity lahatsary ity izay noraisina taorian'ny horohorontany. ny Petra-kevitry ny telozoron'ny fiainana dia mametraka fa ny toerana tsara aro indrindra amin'ny horohorontany dia tsy ny miafina ao ambanin'ny fanaka fa ny eo akaikina fanaka matanjaka: amin'izay fotoana izay rah amisymianjera amin'ilay fanaka dia tsy hianjera io ary tsy hitontona amin'izay olona miafina aminy.其他人则协助散播重要资讯,让民众瞭解在建筑物崩垮时,该如何做才能提高生还机率,例如人们便在震灾后四处转寄这段画面,「生命三角理论」 重点在于,地震时最安全之处并非家具底下,而坚居的家具旁,如此若家具遭到落下的物体击中时也不会倒塌,不会压在一旁民众身上,人们反而会因家具旁的空间 而保命。
13Amin'izay fotoana izay dia avotra amin'ny alalan'ireo paosin-dalana naterak'ireo zavatra ireo ilay olona.说明影片已改编并翻译为西班牙文,解释为何躲在桌下或门口无助生还。
14Ity lahatsarim-panentanana izay nadika sy namboarina ho amin'ny teny espaniola ity no manazava fa tsy mahavonjy anao izany miafina ambanin'ny latabatra na eny an-tolàna izany.