Sentence alignment for gv-mlg-20110325-15284.xml (html) - gv-zhs-20110324-8291.xml (html)

#mlgzhs
1Bahrain: Ny Anjara Raisin'Ireo Mpila Ravinahitra Ampahany amin'ny tatitray manokana mikasika ny Hetsi-panoherana Bahrain 2011 ity lahatsoratra ity.巴林:外籍人士发声
2Tahaka ireo firenena rehetra mpikambana ao amin'ny GCC (Gulf Cooperation Council), dia miankina betsaka amin'ny herim-pamokarana avy any ivelany i Bahrain, indrindra indrindra fa ny avy any amin'ireo firenena ao Azia Atsimo, na izany ho an'ireo asa mila fari-pahaizana ambony na ny salantsalany.
3Raha araka ny fanisàna natao tao Bahrain tamin'ny 2010, manome ny efa ho 51 isan-jaton'ireo hery afaka mamokatra amin'ny mponina 1.2 tapitrisa ao Bahrain ny mpiasa nafarana..
4Nandritra ny korontana sy hetsi-panoherana tsy ela akory izay teto Bahrain dia mitombo hatrany ny ahiahin'ny vondrom-piarahamonin'ireo vahiny mpila ravinahitra mikasika ny fiantohana azy ireo noho ny fisian'ireo Pakistaney nisy nanafika tao an-tranon-dry zareo tany Manama renivohitra.
5::D::, mpanao gazety iray manam-piaviana Indiana sady mpitoraka bilaogy izay nandany betsaka tamin'ny androm-piainany tany Bahrain no manoratra mikasika ny fanadihadiany momba ireo korontana amin'izao fotoana
6Maro ireo mpiasa vahiny ao Bahrain, toa ahy, no teraka sy lehibe tao amin'io nosy io.
7Ny ray aman-dreninay mety ho tsy nànana fahazoan-dàlana Barhaini (passport), na izahay koa aza, saingy manontany tena aho raha antony andraisana anay ho faralahy amin'ny vahoakan'ity firenena ity izany satria hoe tsy mena no lokon'ny fahazoan-dàlana anananay.
8Izahay no vondrom-piarahamonin'ireo manana fiaviana avy any India, Pakistan, US na UK. Efa ampolo-taonany maro tany aloha tany no nifindra monina teto ny ray aman-dreninay, eto izahay no mihary ary Bahrain no toerana nofinidinay ho ‘ny tanindrazanay'.包括巴林在内,“海湾合作理事会”(GCC)全体会员国都很倚重外籍劳工,以填补国内高低阶工作职缺,其中又以南亚劳工居多,2010年巴林人口普查资料显示,全国一百二十多万人口中,外籍人士约占51%,略高于半数。
9Ilay mpitoraka bilaogy tamin'ny fihaonamben'ireo mpomba ny governemanta tao amin'ny Maoske Al-Fateh巴林近期抗争期间,外籍人士相当担心自己的安危,有媒体报导,部分巴基斯坦民众在首都家中遇袭。
10Ekenay fa tsy tonga lafatra i Bahrain; Ekenay fa tena ilaina ny fanovàna, eo amin'ny sehatra ara-politika ary tsy isalasalana fa ny mpampita vaovao eto dia ilaina fandrindran-drafitra sy averina dinihana indray.
11Maro koa ireo nanohana ny hetsika talohan'ny nivadihan'izy io ho baranahiny. Renay ny tohan-kevitr'izy ireny ary nomenay ny fomba fijery nanananay.记者::D::有印度血统,一生至今多数时间居住在巴林,她写下对巴林社会持续抗争的感想:
12Maro amin'ny vondrom-piarahamonin'ireo mpiasa mpila ravinahitra no manohana ny governemanta satria Bahrain dia milaza ny tenany ho firenena malalaka manome fahalalahana ny ara-pinoana sy fivavahana. Betsaka koa ireo vahiny mpila ravinahitra no nanambara imasom-bahoaka ny fanohanany ny fianakavian'ny Mpanjaka.许多在巴林的外籍人士都和我一样,在这座岛屿上出生与成长,父母和我们或许没有巴林护照,但我很好奇,除了护照封面不是红色,我们和国内公民有何差异,我们的背景来自印度、巴基斯坦、美国或英国,父母数十年前移居此处,一切生活均建基于此,巴林就是我们口中的家乡。
13Be ihany koa ireo naneho hevitra rehefa nilaza ny fanohanany ny governemanta ireo mpiasa vahiny, ka niteny hoe “raharaha an-tokantranon-dry zareo io, ka inona no itsabahanareo amin'izany?”
14Ho an'ireny fanakianana ireny dia tokana ihany ny fanontaniana apetrako, “Hitsangana hitazam-potsiny avy eo an-damosina ve ianao raha ny tranonao, ny firenenao no voakitikitika?
15Mety hiteny ve ianao hoe tsy andraikitro izany ka hialangalana?” Rehefa misedra olana nyfirenentsika, zontsika sy adidintsika ny mitsangana manolo-tena.这位记者参加在Al-Fateh清真寺的亲政府集会
16Avoitrany ihany koa ny fivoarana amin'ny fampahalalam-baovao ao Bahrain manoloana ny vondrom-piarahamonin'ireo mpila ravinahitra. Nanao dingana lehibe ny mpampahalala vaovao.巴林并不完美,也亟需改革,包括政治与媒体都需要大幅整顿,在抗争失序之前,许多人都支持抗议群众的目标,我们听见他们的主张,也有所回应。
17Efa manana fampielezam-peom-paritra mihitsy aza izahay izao. Manana gazety samihafa amin'ny teny Arabo sy teny Anglisy izahay.许多外籍人士都支持巴林政府,因为国家相当开明,尊重每个人的宗教自由。
18Mamoaka ny Tagalog ihany koa i Bahrain, ny gazety Malayalam ary ny Urdu. Nandritra inyvolana lasa iny, ny BTV fahitalavi-panjakana dia niady ny mba hahazoantsika vaovao araka izay tratrany [na dia mirona amin'ny fanohanana ny fanjakana aza izy].许多外籍人士公开支持王室,对于这个现象,很多人的反应是,“那是他们的内政,你们为何插手?”,我只有一个问题想说,“若你家、你的国家受伤,诸位会坐视不管吗?”,当我国陷入危机,我们当然有权利与义务挺身而出。
19Eny, nandia làlana lava tokoa ny fampahalalam-baovao saingy mbola be koa no tsy maintsy hodiaviny.她也提到巴林媒体与外籍族群之间的发展:
20Amin'ity herinandro ity, voalohany teo amin'ny tantara, namoaka vaovao tamin'ny Tagalog sy Hindi ny BTV.
21That in itself is a mark of respect and appreciation to the expatriate community. Mamarana ny lahatsorany izy, feno toky fa hanao izay fara heriny ny governemanta mba hiarovana ny vondrom-piarahamonin'ireo mpila ravinahitra mandritra izao fotoan-tsarotra izao:媒体进步许多,甚至已有一家近乎民营的电视台,不只拥有多份阿拉伯文与英文报纸,还有Tagalog、Malayalam、 Urdu等其他语文,过去一个月以来,国营的BTV尽力报导最新消息(虽然采取亲政府立场),媒体确实已进步不少,但也仍有诸多改善空间,BTV本周史无 前例地使用Tagalog及Hindi两种语文提供新闻快讯。
22Ho ahy sy ny ankohonako, tsy niserana tao an-tsainay mihitsy ny eritreritra hilefa.这项行为就是尊重与重视外籍族群的表现。
23Teto aho no teraka, teto ny fianakaviako no nonina efa ho telopolo taona mahery, ny tanindrazanay.她在文末相信,政府会在此艰困时刻,尽力保障外籍族群安全:
24Ny Praiminisitra sy ny Minisitry ny Raharaham-bahiny eto Bahrain dia nampanantena koa fa hanao izay tratrany ho fiarovana anay. Matoky azy ireo aho sadymatoky an'i Bahrain.我和家人从没想过离开,我在此出生,家人在此生活近30年,这里是我们的家,总理与外交部长也公开保证,会尽其所能维护安全,我相信他们,也相信巴林。
25Ao amin'ny Twitter ihany koa ilay mpitoraka bilaogy ary azo arahana amin'ny @dilknml
26Ampahany amin'ny tatitray manokana mikasika ny Hetsi-panoherana Bahrain 2011 ity lahatsoratra ity.她在Twitter使用@DilKnml为帐号。