Sentence alignment for gv-mlg-20110622-18521.xml (html) - gv-zhs-20110608-9266.xml (html)

#mlgzhs
1Ejipta: Miroborobo Hatrany Ireo Lova Navelan'i Khaled Said埃及:革命点燃一周年
2Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitray manokana momba ny Hetsi-panoherana Ejipta 2011. Angamba kihon-dalana ho an'ny Ejiptiana maro ny andron'ny 6 Jona 2010.2010年6月6日或许是许多埃及民众人生的转捩点,27岁商人沙伊德(Khaled Said)当天于亚历山卓遭警方逮捕后丧命,引发诸多争议。
3Tamin'io andro io, tanora mpandraharaha iray, 27 taona nantsoina hoe Khaled Said no maty tamin'ny fomba nampiahiahy tao amin'ny faritr'i Sidi Gaber ao Alexandria, taorian'ny fisamboran'ny polisy Ejiptiana azy. [TANDREMO: SARY MAHATHINA NO ASEHON'NY ROHY MANARAKA ETOANA] Sary iray mampiseho ny endriny rotika, nivoaka tao amin'ny aterineto, niteraka hatezerana sy hetsi-panoherana izay isan'ny nitondra, fito volana taty aoriana, tamin'ny fionganan'ny filoha Hosni Mubarak.[警告:本连结照片画面血腥]網絡上后来出现沙伊德惨死照片,点燃人民的怒火与抗议浪潮,最终在七个月后,将总统穆巴拉克(Hosni Mubarak)赶下台。
4Ankehitriny, taona iray izao, mbola velona hatrany izay nijoroany; an'aliny ireo Ejiptiana no manao fihetsiketsehana manerana an'i Ejipta tsy hoe ho fankalazana fotsiny ny fitsingerenan'ny taona nahafatesany, fa hikiaka koa ny hatezeran-dry zareo momba izay lazain'izy ireo fa herisetra sy fampijaliana tsy miato ataon'ny polisy.如今事隔一年,沙伊德所象征的精神依然健在,无数埃及民众在这一天集会示威,不只是为了纪念他过世一周年,也要表达对警方持续的暴力行为有多么愤怒。
5Feno ny kapoaka noho ny fahasorenana nateraky ny fanamparana hery ataon'ny polisy taorian'ny resaka mandeha mikasika tranga maro nisianà fampijaliana sy famonoana nataon'ny olona avy ao anivon'ny polisy notaterina tao anatin'ny tapa-bolana.过去几个星期,埃及陆续传出多起员警涉嫌施暴与杀人案件,令大众益发不满。
6Ary raha mameno ny lalambe ireo Ejiptiana mba handray anjara amina hetsika atao am-pahanginana eraky ny tanàna toa an'i Port Said, Aswan sy Asuit ho fahatsiarovana an'i Khaled Said, ireo mpanao hetsi-panoherana ao Alexandria sy Cairo manokana, dia nanao izany tamin'ny fomba hafa..包括在Port Said、Aswan、Asuit等城市,都有许多埃及人民上街参与沙伊德的默祷纪念会,但亚历山卓与首都开罗的抗争群众则让事态进一步升高。
7Tao Alexandria, ireo mpanao hetsi-panoherana dia nifamory teo anoloan'ny tranon'i Khaled Said, niventy teny faneva manohitra ny polisy ary mangataka ny fizoran'ny fitsarana sy ny fanomezana ny sazy henjana indrindra ho an'ireo namono azy.亚历山卓的抗议民众群集在沙伊德的住所前,高喊反对警察的口号,要求对凶手从重量刑,也有艺术家在滨海道路上创作另一幅壁画,用来提醒大众。
8Namorona saribe amin'ny rindrina indray ireo mpanao zavakanto ho fahatsiarovana an'i Said, eo an-Tehezan'i Alexandria mba ho tazan'ny rehetra. Nefa tao Cairo no tena fatratra ny fandraisan'ny olona anjara noho ireo olona an'arivony nanao fihetsiketsehana na teo am-bavaravaramben'ilay Minisitry ny Atitany teo aloha izay nalaza sy natahorana tokoa, niventy tamim-pahasahiana ny fanoherany ny polisy, ny fampijaliana ary eny fa na dia i Mansour El Eissawi minisitry ny Atitany aza.不过开罗地区情况更值得注意,大批民众在过往令人畏惧的内政部大门前聚集,口号里除了反对警察与暴力,也批评内政部长艾沙维(Mansour El Eissawi)。
9Hossam El Hamalawy, bilaogera sady mafàna fo dia manome sary avy amin'ilay fihetsiketsehana, ahitàna ny fotoana faratampony rehefa injay ny sasantsasany tamin'ireo mafàna fo nanafotetaka sarin'i Khaled Said, novokarin'ilay mpanao zavakanto Hussam Shukrallah, nameno ny varavaramben'ny ministera sy ny rindrina manodidina.博客兼社运人士Hossam El Hamalawy张贴抗争现场照片,包括社运人士拿出艺术家Hussam Shukrallah设计的喷漆图样,涂满内政部大门及围墙。
10Ireo Bilaogera, mpandefa bitsika sy mafàna fo dia samy nihazakazaka daholo namoaka sary ny amin'izay faritan-dry zareo fa hoe fotoana “manan-tantara”, raha ny endrik'i Khaled Said kosa mandrakotra ireo tavam-baravarana rehetra ao amin'ny Ministeran'ny Atitany.许多人也迫不及待上传照片,呈现他们口中的“重大时刻”,看着沙伊德的面孔覆满内政部外围各处。
11Sarah Carr, mpanao gazety sady bilaogera, dia anisan'ireo voalohany nampakatra sary tao amin'ny Twitter avy amin'ireo sary teny amin'ny Ministeran'ny Atitany.记者兼博客Sarah Carr几乎是率先张贴内政部的景象:
12Hoy izy milaza: @Sarahcarr: Wow wow wow. kisarisarin'i Khaled Said eo amin'ny Ministeran'ny Atitany.@Sarahcarr:哇,沙伊德的肖像涂鸦出现在内政部,警察滚开。
13Polisy T**.http://yfrog.com/gy3sjfdj Amin'izao fotoana, ho an'ny maro, ny fihetsiketsehana dia maridrefy itarafana ny hoe hatraiza no efa vitan'izy ireo hatramin'ny nandraisana ity sary ity.在某些人眼中,这项示威活动证明,埃及自从这张照片拍摄以来已改变许多,记者Rasha Azab指出:
14Amin'ny maha mpanao gazety azy, Rasha Azab nametraka an'ito.为了沙伊德,我们去年与内政部正面冲突,过去我们根本不敢靠近内政部,如今却在内政部围墙涂上沙伊德的肖像,这是他与所有烈士的荣耀。
15Ho fahatsiarovana an'i Khaled Said tsy sahy nandeha nifanatrika tamin'ny Ministeran'ny Atitany isika tamin'ny taona lasa ary ankehitriny noravahantsika tamin'ny sariny ny rindrin'izany ministera izany izay tsy sahinytsika nolalaovana akory ny arabe nanamorona azy. Voninahitra ho an'i Khaled sy ny maritiora rehetra.也有许多人觉得,历经1月25日革命之后,对抗暴力在埃及仍然困难重重,警局内依旧不时传出侵犯人权消息,故沙伊德带动的社会力量短期内都不会消失。
16Saingy ho an'ny hafa, ny ady atao hanànana Ejipta tsy misy fampijaliana dia mijanona ho fanamby na dia aty aorian'ny Revolisionan'ny 25 Janoary aza ary satria mitohy miseho masoandro ny tatitra momba ny fanitsakitsahana zon'olombelona avy any anatin'ny tobin'ny polisy Ejiptiana, ny fientanana taorian'ny lova napetrak'i Khaled Said dia tsy mbola ato ho ato no ho lefy.照片来源:沙伊德逝世一周年在内政部前的反暴力抗争,照片由Hossam el-Hamalawy拍摄,经许可使用,这是内政部围墙上的沙伊德肖像涂鸦。