Sentence alignment for gv-mlg-20110628-17201.xml (html) - gv-zhs-20110430-8813.xml (html)

#mlgzhs
1Ukraine: Fahatsiarovana sy sarin'i Chernobyl tamin'ny volana Aogositra 1986乌克兰:车诺比事件照片与回忆
2Nigadona tany amin'ny Orinasa Famokarana Angovo nokleary any Chernobyl ny mpampiasa LJ av-strannik (Aleksandr Strannik) monina any Mosko tamin'ny tapaky ny volana Aogositra 1986, efa-bolana teo ho eo taorian'ny fipoahan'ny fitaovana fampandehanana #4 ny 26 Aprily, hanatrika ny ezaka fanadiovana amin'ny maha injeniera amin'ny fitsofana azy.
3Nanomboka tamin'izay, “nataon'ny [mpanadio ] ireo asa rehetra mety hampidi-doza,” hoy izy nanoratra [ru] ao amin'ny bilaoginy ny 19 Aprily2011. Eo amin'ny lahatsoratra mifanaraka amin'izany [ru], nosoratana ny 26 Aprily, dia nanazava mikasika ny naha-iray amin'ireo “mpanadio ny lozan'ny Chernobyl” ny tenany i Strannik:av-strannik(Aleksandr Strannik)来自俄罗斯莫斯科,于1986年八月中前往车诺比核电厂,大约是四号反应炉爆炸后四个月,以通风工程师身分协助清理善后。
4[…] Nangataka ny ho any [amin'ilay Orinasa famokarana ny angovo nokleary any Chernobyl] aho, raha vao nahalala mikasika ny haben'ny loza. Inona no hataonao any, hoy ny lehibeko tamiko.他在2011年4月19日一篇文章中写道,当时“清理部队几乎已完成所有危险工作”;在4月26日另一篇文章里,他说明自己为何也成为车诺比核灾清理部队一员:
5Afaka manadio ny potipoti-javatra amin'ny fiarabe mpitrongy tany aho, efa nanao asa sahala amin'izany aho fony mbola mpianatra. Vitan'izy ireo tsy mila anao izany.[…]一得知意外情况,我就立刻要求,希望能前往车诺比核电厂,上司问我,你到那里要做什么?
6Ary dia tamin'ny volana Aogositra, raha nihena ny isan'ireo narisika handeha amin'ny dia mifandray amin'ny asa [any Chernobyl], dia tsaroan-dry zareo ireo te ho any tany am-boalohany indrindra. […],我能开推土机将瓦砾泥块搬走, 因为学生时代曾做过此类工作,但老板回答我,他们没有你也可以。
7Toeram-piasana famokarana angovo nokleary any Chernobyl, Aogositra 1986. Sary nalaini Aleksandr Strannik (mpampiasa LJ av_strannik)后来到了八月,愿意前往现场的人数减少许多,他们才想起一开始曾表明想去的人。[ …]
8Mpaka sary mbola mpiofana i Strannik, 30 taona izy, ary ny roa tamin'ireo saripika izay nalainy tany Chernobyl tamin'ny 1986 “aza dia nahazo loka tamin'ny fampirantiana ” taty aoriana.1986年8月,车诺比核电厂,照片由Aleksandr Strannik拍摄
9Vao tsy ela akory, no-scanner-ny ny 17 tamin'ireo sary ireo - isan'izany ireo izay nalainy “ho azy manokana” (“izay lazain'izy ireo amin'izao hoe, ho an'ny [Odnoklassniki.ru, tambanjotra sosialy malaza any amin'ny Firaisana Sovietika teo aloha]”) - ary nizara azy ireo teo amin'ny bilaoginy - “ho an'ny fitsingerenan'ny faha [25] taona, raha izay no azo hilazana izany.”当时他年方30,是位业余摄影师,于1986年在车诺比现场拍下“几张快照”,后来“甚至在展览获奖”;最近他扫描其中17张照片,包括原打算“自己纪念”的作品,公布在个人博客上,“纪念车诺比事件25周年”。
10Hamaliana ny mpamaky iray, dia nanoratra i Strannik fa nampiasa fakan-tsary Zorki 4 iray izy, ary koa “[Zenit]”efa antitra; nanoratra ihany koa izy fa nampanàsa “sary anjatony vitsivitsy” raha izy mbola tany Chernobyl (“mandra-pahalanin'ny taratasy “hanontana ny sary) - “ary nody niaraka tamina sary avokoa ny olonay rehetra tany).” Ireto ambany ireto ny nangonin'i Strannik tamin'ny fotoana laniny tany Chernobyl 25 taona lasa izay, nadika avy amin'ny teny Rosiana; Raha te hijery ireo sary, dia jereo ny lahatsoratra niaingàna [ru].他回覆一位读者时提到,他当时使用的相机型号为Zorki 4,还有“一部老的Zenit”,还表示自己在车诺比期间曾冲印“数百张照片”,直到“用完所有相纸”,所有“同行者都带着照片回家”。
11Momba ireo mpamily kamiao mpanafangaro simenitra, izay mety ho hita eo amin'ny sary faharoa, tena eo akaikin'iny motera simba:以下是他回忆25年前的部分内容,若有意浏览他的照片请见此。
12Ireo mpamily ireo no tena mahery fo - angamba noho ny tsy firaharahian-dry zareo, na noho ny tsy fahalalàny.第二张照片里,对于受损反应炉旁可见的水泥预拌车驾驶,他提到:
13Nokaramaina avo dimy heny amin'ny karama [mahazatra] azy izy ireo ary nampanantenaina [fiara Zhiguli ary tsy anaty lisitra fiandry] - nefa manahy aho hoe tena ho vitsy amin'izy ireo no [ho ela velona ] ka tena hahazo Zhigulis marina- teo amin'ny [2 roentgen isan'ora] no nitsangana ny mpaka sary, ary raha ny nisy ireo mpamily kosa, dia teo am-pototry ny [Sarcophagus], tsy haiko, ataoko hoe tsy latsaky ny [20 roentgen isan'ora], izany hoe, azo antoka kokoa ny miasa teo mandritra ny ora iray, efa tena mihoatra ny takatry ny saina raha ireo fepetra ireo.这些驾驶是英雄,也许是勇敢、也许是无知,除了获得五倍薪资,政府还答应给他们一人一辆Zhiguli车,但我猜测,他们多数都难以活着领到这辆车,在摄影者所站之处,放射量为每小时两伦琴,至于驾驶们就待在封锁反应炉的水泥墙旁,放射量应该有十倍以上。
14[…] Efa mahazatra tamin'ny fotoan'ny Soviety - vidiana aminà Zhiguli iray ny ain'olona. […] Eo amin'ny “fahalinana”:在现场工作一小时应该无妨,但在实际情况根本不可能,[…]这只有在苏联时代才会发生,用一辆汽车换取人命。[ …]
15[…] Te haka sary ilay motera avy eny ambony aho.关于“好奇”:
16Nandeha teny amin'ny toerana malalaka, tsy nisy mpitandro fiarovana, teny avokoa ireo angidimby, ary koa ny kalesy teny amin'ny sisin'ny kianja.[…]我想从上而下拍摄反应炉照片,到了航空站之后,看不到警卫,直升机就停在眼前,一旁还有辆货车,直升机驾驶就在旁边, 你是谁?
17Teo akaikin'ny kalesy no [nijoro] ny mpanamory ny angidimby.我是摄影师,想要从上空拍摄反应炉。
18Iza ianao? mpaka sary, te haka sary ny motera avy eny ambony aho.去找那架黄色直升机,他们比较常前往现场。
19Mandehana amin'itsy [angidimby] mavo itsy, manidina matetika eny amin'io zavatra io izy.我上前攀谈,希望他们顺道载我去。
20Nanatona azy ireo aho, niangavy azy ireo ny hitondra ahy hiaraka amin'izy ireo.你疯了吗?
21Ianao angaha efa very saina, izahay aza teren'izy ireo ho eny nefa ianao te ho eny amin-tsitrapo, tsaratsara kokoa izahay alaina sary, izahay tsy manana sary iray akory nanditra ity dianay ity.我们是被迫前去,你却 自愿要去,不如帮我们拍张照片,我们至今都没拍过任何照片。
22Naka sary azy ireo aho.于是我拍下机组员的照片。
23Rahoviana no vita ny sary?照片什么时候能冲洗出来?
24Hataoko rahalina.我今晚就做。
25Hay, tongava rahampitso, ho entinay mitsidika ambonin'ny motera ianao.好,明天再来,我们就载你一 程。
26Niverina teny aho [tsy ny ampitson'iny nefa] fa andro hafa taty aoriana, tsy afaka nanoatra aho.我晚了一天才回到直升机场,可是黄色直升机呢?
27Lasa aiza ilay [angidimby] mavo?他们怀疑地问我,你有何贵事?
28Hataonao inona? - hoy izy ireo kaodikaody nanontany ahy.我带来帮机组员拍摄的照片,他们答应要载我飞到反应炉上空。
29Nitondra ny sarin'ireo lehilahy tao aho, nanome toky ahy izy ireo fa hitondra ahy hanidina ambonin'ny motera.他们昨天坠机 了。
30Nianjera omaly ireo lehilahy ireo ( Ahoana?发生什么事?
31Niomana ny hidina an-tany izy ireo, nisy rivotra nitsoka, nianjera izy ireo teo amin'ny 50 metatra teo ho eo.他们准备降落时,忽然出现一阵强风,因此从五十公尺直接坠地。
32Velona ve izy ireo?他们还活着吗?
33Eny! any amin'ny [hopitaly] izy ireo, norakofana lamba nihosotra firaka ilay [angidimby] [hiarovana ny fonony amin'ny taratra], nanasarotra ny fanamoriana azy izany, vitan-dry zareo mora ihany.当然,他们在医院里,直升机用铅布盖着(以免幅射影响他 人),所以很难驾驶,也很容易出问题。
34Eny ary, nety, ary nanasa ahy izy ireo amin'ity sidina iray ity, fa tsy afaka nandeha aho, mbola nisy raharaha nefaiko.好吧,他们正好邀请我跟着这一架次,而我却正好出勤而错过。
35Tsara vintana ianao.你很幸运。
36Ireto sary ireto mba omeo ireo lehilahy ireo azafady. Efa tsy vonona ny hisidina intsony aho. […]请帮我把照片交给他们,我没有兴趣搭机 了。[ …]
37Ho an'ny fitsingerenan'ny faha 25 taonan'ny nisehoan'ny loza tany Chernobyl, dia nahazo fanomezana avy amin'ny fikambanam-paritra “Soyuz Chernobyl” i Strannik, miaraka amin'ireo “mpanadio” nonina tany Maosko (nalaina sary eo amin'ny sary roa miloko farany eo amin'ny lahatsoratra tamin'ny 19 Aprily): tranona fitoeran-dranomafana, tavoahangina vodka (“fanafody hiadiana amin'ny taratra ” no soratra eo aminy, ankoatry ny zavatra maro hafa teo) ary koa vavaka Kristiana Ortodoksa Rosiana natao anaty faritra efajoro.因为车诺比核灾25周年,他和其他现居莫斯科的清理部队成员得到不少礼物,都来自区域组织“Soyuz Chernobyl”,内容都列在4月19日文章的最后两张彩照内,包括一个保温瓶、一瓶伏特加(上头写着“辐射线药品”),还有裱框的俄国东正教祷词。
38Niteraka tsikera efatra pejy ny tantara an-tsarin'i Strannik, narahin'ireo mpamaky maneho ny fankasitrahana ny mpanoratra sy ireo “mpanadio” tany Chernobyl. Iray amin'ireo nankasitraka an'i Strannik ilay mpampiasa LJ, oksana_slk, noho ny “fitahirizany ny tantaran'ny loza.”他分享的照片吸引众多回声,许多读者感谢所有参与善后人员,oksana_slk亦感谢他“保留这场悲剧的历史”,他回覆:
39Hoy izy namaly: Amin'ny maha vavolombelona ahy, izao ihany no azoko lazaina hoe afaka niainana iny loza iny taminà nahafoizana olona sy fitaovana mbola vitsivitsy kokoa - raha toa ka nety ny fitantànana tao (身为目击者,我只能说,当初若处理得当,人员与财产损失本应更少。