Sentence alignment for gv-mlg-20071008-58.xml (html) - gv-zhs-20071009-681.xml (html)

#mlgzhs
1Korea: Raha nihaona ny mpitondran'i Korea Atsimo sy Avaratra当朝鲜遇上韩国
2Inona moa ny dikan'ny fihaonana faharoa eo amin'ny mpitondra Koreana Tatsimo sy Tavaratra?第二次朝韩领导人会面对韩国的意义为何?
3Lohahevitra roa no banjinina.这其中有两个主要的话题。
4Ny voalohany dia ny tsy fitovian-kevitra eo amin'ny Mpiserasera sy ny haino aman-jerim-pirenena.一个是网民与公众媒体彼此之间意见的歧异。
5Ny lohahevitra faharoa kosa dia ny dika politika sy toe-karena ao amin'io fihaonana io.另一个话题则聚焦于这次会面在政治以及经济层面上的意义。
6Tsy vitsy ny mpibilaogy no manohitra ny fomba fijerin'ny ankamaroan'ny gazety mandala ny nentim-paharazana momba ilay fihaonana.不仅一些博客反对主要几家保守派报纸对这次会面的批判观点。
7Indro asehon'i Neocross izany nataon'ny gazety izany taorian'ny fihaonan'ny mpitarika roa tonta.Neocross告诉我们主要的保守派报纸在两位领导人会面之后所做出的反应。
8… Amin'ny lafiny iray dia manatantara izy ity.某方面来说,这是个历史性的时刻。
9Na dia tsy mitovy ny tamin'ny fihaonana voalohany fony fahaprezida Kim Dae-jung aza, dia misy dikany ilay fihaonana fito taona taty aoriana.尽管这次会面与前任总统金大中首次与朝鲜总统会面不同,在七年之后这次会面依旧深具意义。
10Nanakory avy moa ny nataon'ny gazety tsirairay ? …toa mitovy ihany…mazava loatra… Tsy nahoan'i Chosun.com loatra.而各家媒体又如何响应呢?-他们的反应相当类似…当然…Chosun.com没有提出什么特别的意义。
11Mety ho tsy mahatadidy tsara aho, fa fony lany ho kandida sisa tavela ho prezida i Lee Myung-bak nandresy an'i Park Geun-hye, dia navandravandra teo amin'ny pejy voalohany ny vaovao… angamba tsy zava-dehibe kokoa noho iny fandreseny iny ity fihaonan'i Korea Atsimo sy Avaratra ity.我可能记得不太清楚,但是当李明博击败朴槿惠成为总统大选最后的候选人(注:在野的大国家党)时,新闻登上了首页…或许朝韩会面的重要性比不上他的胜利。
12Joins.com (siniben-tseraseran'ny gazety Joongang Newspaper) dia toa tsy mba faly loatra rehefa avy mamaky ny lohatenin-gazety ianao.Joins.com(Joongang报的网站)看起来对这次会面不太高兴,你看过新闻的标题就会明白了。
13Tsy misy soritr'endrika ary tsy ahitana izay tena fihetsika… haha Mbola afa-miresaka izay tena fiantraikan'ny fihaonana any amin'ny vahoaka isika, saingy tena ilaina ve ny manapo-drano mangatsiaka dieny ety amboalohany?没有表情也没有拥抱…哈!
14Sandman dia mampitaha ny fahasamihafana nandikan'ny vaovao tao an-toerana sy ny vaovao ivelany ny fihaonana.我们可以晚点再公开讨论这次会面是否达成任何具有意义的事项,但真的有必要打从一开始就浇冷水吗?
15… Tena tafahoatra loatra.Sandman比较国外与国内的新闻媒体如何不同地诠释了这次会面。
16Tsy fantaro intsony hoe iza amin'ireto no haino aman-jery Koreana.这真的太过分了。
17Na dia ny gazety be mpividy indrindra aza dia manakiana sy miteny ratsy…Dia tena sarotra ve ny manavaka ny tsara sy ny ratsy ?我真搞不懂到底哪个才真的是韩国媒体。
18Zary mamelively tsy misy fanadihadiana tsara akory, tsy mampiseho hoe inona ny mahazava-dehibe ny fihaonana eo amin'ny mpitondran'ny Koreana Tavaratra sy Tatsimo, tsy mahalala akory izay hatao ao.销量最高的报纸甚至发出诅咒与斥责… 承认好的就是好的,坏的就是坏的有那么困难吗?
19Tsy midika izany hoe tokony hanasohaso amin'ny tsy antony ny raharaha ry zareo.报纸没道理地攻击第二次朝韩领导人高峰会的意义以及计划,尽管我也不认为他们应该无条件地颂赞这次会面。
20Masiaka kokoa aza ny Sasany amin'ny mpibilaogy manohitra ny ankamaroan'ny gazety.其它的博客则更激烈地反对主流媒体。
21… MBC TV News Broadcast dia nampiseho fa Chosun, Joongang, ary Dong-a Newspapers dia namoaka fanadihadiana mandainga.MBC电视新闻揭露了Chosun、Joongang、还有Dong-a等报纸所作的重大虚构报导。
22Ny nolazain'izy ireo fa avy amin'ny gazety avy any ivelany dia lainga daholo.这些报纸宣称引用自国外报纸的资料也统统被发现是假造。
23Ninia nanala teny maromaro ry zareo dia iny no natao hoe fanadihadiana nataon'ny gazety avy any ivelany.他们故意省略了字词,而又在错误之上对国外新闻做出分析。
24Nisy aza lahatsoratra milaza zavatra tsara no naolana hilaza zavatra hafa Jereo ity traki-tsary ity.. ..他们甚至扭曲国外新闻的正面报导。
25Tsy nahaloa-teny intsony aho.看看这则影音…这多么严重啊…我简直无言了。
26Ity ohatra bobaka mihitsy ny lainga:这里有个显著的例子。
27Nilaza ny vaovao avy any ivelany fa tafahoatra ny tsikera ataon'ny gazety koreana ny filoha koreana.国外的新闻报导「韩国媒体恶意批评韩国总统」,但是这些报纸却略去了几个字,变成「韩国人批评」。
28Dia adinon'ireo gazety (koreana) ireo ny teny hoe « gazety koreana » ary ny « tsikera » ihany no teny naveriny.所以看起来就彷佛所有的韩国人都在批评这次会面(而这不是事实)。
29Dia tahaka ireny hoe ny Koreana rehetra no manakiana ny fihaonana (tsy marina izany).检查这些报纸从美联社通讯记者转来的报导,我发现根本一点根据都没有…
30Hamarino ny vaovao azon'ireo avy amin'ny AP, hitako fa tsy mari-pototra ny vaovao…sns案例实在太多…请看看这则影片,这真的可笑到有趣。
31Mbola misy maro…aza fady anie jereo ny raki-tsary.多数的公民都对今天的会面印象深刻,但这些报纸到底出了什么问题?
32Mahatsikaiky mahasosotra ilay izy.为甚么他们的看法错误百出? …
33Ny vaovao androany no nahaliana ny olona kokoa.两家极端的媒体言论不受到部份博客欢迎。
34Fa inona no nahazo ireo gazety ireo e ?七年前金大中拜访平壤让我们的心情激昂,而这次的会面显得比较安静而实际。
35Nahoana no dia mieritreri-diso tahaka izao ?从今起会有更多的固定会面,这将会更自然且更有效地解决朝韩之间悬宕已久的问题…
36Hevi-gazety roa maka an-tendrony no tsy tian'ny mpibilaogy sasany.然而,国内观点对这次拜访歧异很大。
37…Raha nampihetsi-po antsika tokoa ny fitsidihana tany Pyongyang nataon'ny filoha Kim Dae-jung fito taona lasa izay, dia nilamindamina no sady nisy vaingany kokoa ny tamin'ity indray mitoraka ity.若为了历史以及爱国的意义而赞扬身为总统的他似乎不太恰当,可是批评他为了拆解分隔之墙的这一小步努力似乎也同样不恰当。
38Raha misy fihaonana misesy manomboka izao, dia tsara kokoa raha vahana aloha ny olana mbola mihantona eo ambon'i Korea Atsimo sy Avaratra ….各种细节都被分析。 …金正日的态度跟上回金大中拜访朝鲜时相当不一样。
39Amin'ny lafiny hafa, tena misara-kevitra roa mifandrafy tokoa ny fijery ny fihaonana avy ao anatin'(i Korea Atsimo).或许唯一相同的只有他身上那套衣服…?
40Tsy tsara ny midera ny nataon'ny filoha ho tahaka ny manan-tantara sy fanehoam-pitiavan-tanindrazana, fa tsy tsara koa ny mitsikera ny dingana nataony mba handrava ny rindrin'ny fisarahana.七年前金大中拜访朝鲜时,他们互相拥抱并且坐同一台车。 他们在车里的谈话维持了五十分钟。
41Ny antsipirihany tsirairay dia voahadihady avokoa. …但这次他们仅仅握个手,坐上不同的车。
42…Tena hafa noho ny tamin'ny fitsidihan' i Kim Dae-jung mihitsy ny fihetsika nataon'i Kim Jong-il.与七年前相比,金正日的脸显得严峻。
43Angamba ny akanjo tamin'ny farany ihany no nanaovany…?他们第一次见面所说的话只有「很高兴见到您」。
44Fony nitsidika tany i Kim Dae-jung fito taona lasa izay, dia nifamihina ny roa tonta ary niaraka nandray fiara iray.当卢武炫与其它高阶政府官员握手时,金正日没有任何表情,游行军队站在一旁。
45Naharitra 50 minitra ny resaka tao anaty fiara.他没有说一个字,只站在卢武炫身后。
46Fa tamin'ity indray mitoraka ity kosa tsy nifandray tanana ry zareo ary tsy niaraka nandray fiara.这可以有很多种解释,一个是金正日现在的身体状况有问题。
47Raha ampitahaina ny tamin'ny fito taona lasa dia hentitra ny tarehin'i Kim Jong-il.人们假设他已经衰老虚弱。
48Ny hany nataon-dry zareo tamin'ny fifankahitana voalohany dia ny teny hoe « Faly mahita anao ».另一种说法则是这已经是第二次会面,他不再那么兴奋。
49Efa ho tapitra ihany koa ny fe-potoana itondran'ny governemanta Roh.或是他打算实际领导这次会面。
50Na dia mampanantena zavatra maro aza izy, dia mety tsy hisy dikany intsony izany raha miova ny fitondrana.卢武炫政府即将下台,就算他提出许多承诺,政府一换一切都可能成空。
51Momba ny fihaonana kosa, Tena nanakim-po amin'io tokoa ity ranamana iray ity.对于这次会面,有人衷心欢迎。
52… Ny fihaonan'i Korea Atsimo sy Avaratra.朝韩会面的景象。
53Mampangovitry ny fihetseham-po…让我颤抖、兴奋…
54Mafana ny foko sy ny teta-masoko…我的心跟我的眼皮一样热…
55Manontany ny Hafa hoe nahoana no amin'izao fotoana izao no mitranga io ary inona no mety ho fiantraikany amin'ny toe-karen'i Korea Atsimo ?其它人则对为何选在此时,以及会对经济带来何种影响有所疑问。 2000年,前任总统金大中坐飞机拜访朝鲜。
56Na izany aza,Mieritreritra aho fa tara loatra ny fanapahan-kevitra.2007年,卢武炫用双脚走过朝鲜边界。
57Ho avy amin'ny volana desambra ny fifidianana ary amin'ny volana febroary ny lanonam-pametrahana ny filoha vaovao.我个人对这次会面的意见…我完全同意两位领导人会面,为了和平与繁荣,这将会是统一的重要进程。
58Izany hoe efa-bolana sisa no hiasany amin'ny mahafiloha.然而,我认为这为时已晚。
59Manantena ny filoha (Koreana Tatsimo) fa ny iray antoko aminy ihany no handresy sy hanohy ny politikany…nefa tahaka ny tsy hitranga izany fanantenana izany.我们在十二月要举办总统选举,来年二月新总统宣誓上任,也就是说,他只剩下四个月的时间来推动。
60Nefa na tsy afa-manao na inona na inona intsony aza izy, dia efa mihaona amin'i Kim Jong-il aloha.当然他一定希望跟他同样色彩的政府接任,延续他的政策…而这似乎不会发生。
61Tena tsy azoko mihitsy hoe inona no hataony amin'ny efa-bolana sisa itondrany.不管怎样…即使他什么都不能做,他还是与金正日见面了。
62Tsy naleo ve tamin'ny taona 2004 no niezaka nitady fihaonana ?我真的不懂为甚么他要在只剩下四个月任期的时候去那里,他难道不应该在2004年就试着前往吗?
63Lasan'eritreritra aho fa ny tena kendrena dia ny hahazoan-tsafidy amin'ny fifidianana ho avy.… …我并没说他的意图是要影响即将到来的选举。
64…mila fandriampahalemana ny olona saingy mbola tsy vonona amin'ny fampiraisana.…人们期盼和平,但他们不再跟以前一样那么期盼统一。
65Raha misy ny fampiraisana dia tsy maintsy isika (Korea atsimo) no miantoka[mizaka] ny lany amin'izany.假使统一了,这代表我们必须承担统一带来的代价。
66Izany hoe tsy hitombina ny toekarena.这意味着经济将不稳定。
67…Eny, ao anatin'ny fotoana maharitra dia tsy maintsy ilaintsika ihany ny fampiraisana.… 当然,长远来看,统一对我们是必要的。
68…saingy sarotra ny handà hoe ny « toekarena » no laharam-pahamehana mialoha ny « fandriampahalemana »…但仍然很难否认「经济表现比和平来得优先」…
69…Misy koa ny eritreritra hafa, politikam-pampiraisana miompana amin'ny fifampiankinan'ny toekarena aloha. ….另外还有一种说法,经济上的互赖带来政治上的统一。
70Ny fototry ny fandraharahana manerantany.这是商场上的基本原则。
71Andeha hojerentsika hoe ahoana no hiatrehana ny fandraharahana iraisam-pirenena.要探索世界市场,首要工作就是提供免费试吃。
72Rehefa zatra manandrana tsiro ny olona dia lasa mpanjifa.如果人们开始习惯了这口味,他们就会成为顾客。
73Dia tahaka izany koa eto.这是一样的道理。
74Moa zava-baovao mbola tsy fahita ve ity fihaonana ity ?关于这次会面,想通了吗?
75Jereo Japana.咱们看看日本。
76Nandany vola tamin'ny firenena nanerana an'i Azia Atsimo atsinanana i Japana.日本排山倒海地进入了东南亚国家。
77Ankehitriny, efa nody ventiny ny rano natsakain'i Japana, efa miverina any aminy ihany ny vola nolaniana.现在,那些由日本资金培育的果实回到了日本。
78Nampialona ahy mihitsy ny “teti-mpandraharahana vitany (japana)”.我对于他们的惊讶式「企业策略」感到嫉妒。
79Raha jerena ny fifandraisana misy eo amin'ny Korea Avaratra sy Atsimo…ny azontsika atao manambatra ny firenena ka ny Atsimo no mitarika azy.说到韩国跟朝鲜的关系…我们可以做的就是由韩国来领导统一。
80Tokony hanome betsaka an'i Korea Avaratra isika mba hampisandratra an'i Korea Atsimo.几年后,我们会发现朝鲜无法不靠韩国而独立生存。
81Afaka taona vitsivitsy any dia ho hitantsika fa tsy ho afaka hijoro mahaleo tena tsy misy an'i Korea atsimo i Korea Avaratra.我们应该做的更多,并且给朝鲜一点「甜头」尝尝。
82Tokony hanao bebe kokoa isika mba hampanandrana tsiron-tantely an'i Korea Avaratra.朝鲜的土地属于谁?
83Tanindrazan'iza moa I Korea Avaratra?哪些人住在朝鲜?
84Iza no mponina any Korea Avaratra?都是我们的人。
85Mpiray tanindrazana amintsika ihany ireo.在我们人民的土地上…我们尽可能生活在一起。
86Andeha isika hiaramanasoa ny tanin'ny mpiray tanindrazana amintsika.谁敢来介入或决定我们的方向?
87Iza no mahasahy hiditra an-tsehatra hanelingelina sy hitsara ny lalana hizorantsika?为何我们要受邻近的强权国家骚扰? …
88Nahoana isika no hatahotra ny firenena matanjaka manakaiky antsika?准备好迎接朝鲜突然崩解。
89…Aleo miomana amin'izay mety ho fidarabohan' i Korea Avaratra tampoka, dia mba mamefy araka izay mety ho sahotaka amin'izany fidabohana izany, fahendrena noho izany ny mampianatra an'i Korea Avaratra handroso.为了缩小崩解之后的混乱,聪明的办法是先教会朝鲜如何长大。
90Aza manantena fianjeran'i Korea Avaratra araka ny voasoratra sy ny eritreritra isan-karazany.不要期待朝鲜因为笔伐与思想而崩解。
91Andao vahana amin'ny alalan'ny toe-karena ny olana… Hyejin Kim我们用经济原则解决这问题吧…