# | mlg | zhs |
---|
1 | Maneran-tany: Tsy matoan-dahatsoratry ny fampahalalam-baovao ny fiparitahan'ny solitany | 媒体未报导的全球漏油灾难 |
2 | Misarika ny fifantohan-tsain'izao tontolo izao ilay fiparitahan'ny solitany tany amin'ny Elodranon'i Meksika, vokatr'izay fanapotehana noho ny tsy fahaiza-mitantana ny fitrandrahana solitany. | 墨西哥湾漏油事件引起全球瞩目,关心石油钻探管理不当会造成什么灾害,但世界其他地区也同样深受漏油所苦,以下民众透过视频,希望让外界注意到他们的苦难。 |
3 | Na izany aza, any amin'ireo toerana sasany maneran-tany, miaina miaraka amin'ny fandrarahana poizina toy itony ny olona, ary amin'ny alalan'ny horonantsary no hiezahan'ny vahoaka hisintonana ny sain'izao tontolo izao amin'ny fijalian'izy ireo. | |
4 | Nizeria: | 奈及利亚 |
5 | Ny mponina any Nizeria dia tsy maintsy niaina niaraka tamin'ny fandotoana avy amin'ny solitany ao amin'ny Delta-n'i Niger efa am-polo taonany maro izao, nefa ho fanampin'izay, efa niainan-dry zareo ihany koa ny fanaovana zinona ny zon'olombelona izay namoizana ny ain'ireo mafa fo manohitra ny fandotoana ateraky ny solitany. Nanenjika an'i Shell ny vahoaka (izay mitantana ny fitrandrahana solitany any amin'ilay faritra) ary vao haingana tamin'ity volana ity no nanaiky handoa $15,5 tapitrisa ny Shell talohan'ny fitsaràna. | 奈及利亚民众数十年来,都得面对尼日河三角洲的石油污染问题,还得同时承受人权遭到侵犯,反石油运动人士因此丧命,民众控告负责当地石油开发的壳牌(Shell)公司,结果在开庭前一天,该公司于六月初拿出1550万美元和解,这笔钱将用来补偿人权份子及成立信托基金,但环境损害官司至今尚无结果,该组织指出,所谓「清理」只是翻土,让地表上看不到油污,但油污仍旧存在,继续污染土地、影响民众健康,不断燃烧的外泄天然气也从未处理。 |
6 | Ho ampiasaina hanonerana ireo mafana fo mpiaro ny zon'olombelona io vola io ary hananganana tahirim-bola azo antoka. | 以下视频中,民众说明生计为何因尼日河三角洲漏油而遭摧毁: |
7 | Nefa dia tsy mbola ahazoam-bokatra ny fitsaràna ny fanimbàna ara-tontolo iainana satria raha ny ambaran'ny fikambanana, ny dikan'ny hoe “fanadiovana” dia ny fanodinana ny tany mba tsy hahitàna soritra intsony ny solitany , fa dia mbola ao izy e, mandoto ny ambanin'ny tany sy mahatonga ny vahoaka harary, ary tsy mbola misy ny fepetra noraisina momba ireo jiro arehitra tsy an-kiato amin'ny solitany . | |
8 | Indro ny horonantsary fijoroana vavolombelona avy amin'ireo olona any amin'ny Deltan'i Niger izay simban'ny fiparitahan'ny solitany ny anto-piveloman-dry zareo : Egipta: | 埃及 |
9 | Ireo moron-dranomasin'i Hurghada any amin'ny Ranomasina Mena dia rakotry ny solitany andro vitsivitsy lasa izay, ary nanomboka nitaraina ireo mpizahatany sy ireo tompona trano fivahinianana. Ireny fitarainana ireny dia niteraka fanapahan-kevitra ary avy hatrany dia tonga ireo ekipa hamantatra ny anton'ilay fiparitahana, hampitsahatra izany ary hanadio ireo moron-dranomasina araka ny notaterin'ny Fikambanana Miaro ny Tontolo iainana any Hurghada (HEPCA). | 红海Hurghada海滩几天前满是油污,令游客及饭店业者抱怨不已,继而采取行动,当地环保组织HEPCA表示,追踪团队立即探索漏油起因、阻止漏油,并立刻开始净滩。 |
10 | Singapore | 新加坡 |
11 | Iray volana lasa izay isika no nitatitra momba ilay fiparitahana solitany any Singapore, vokatry ny fifandonan'ny “tankers” roa [Avy amin'ny mpandika: ny “tanker” dia sambo natao manokana hitaterana solika] ary niteraka ny fiparitahan'ny solitany tsy voadio am-barikany maro nanapoizina ny rano. | 一个多月前,全球之声曾报导新加坡漏油问题,两艘油轮相撞后,导致大量原油污染海域,以下公民视频记录海滨满是浮油。 |
12 | Ity manaraka ity dia horonantsarin'ny olon-tsotra iray mampiseho ny moron-dranomasina rakotry ny solitany: | 秘鲁 |
13 | Peru Ny reniranon'i Marañon any amin'ny Ala Mikitrok'i Amazonia no hany loharanon-drano ho ana vondrom-piarahamonina maherin'ny 28 manamorona azy, ary taorian'ny fandrarahana solitany nataon'ny Pluspetrol vao haingana tamin'ity volana ity dia tsy misy manana rano madio intsony ireo vondrom-piarahamonina ireo ho an'ny filàny rehetra no sady tsy afaka manjono koa ry zareo, satria solitany tsy voadio maherin'ny 300 barika no niraraka tao. | 亚马逊丛林的Marañon河为沿岸28个小区唯一水源,六月初发生Pluspetrol公司漏油事件后,超过300桶原油污染河水,致使所有小区均欠缺洁净饮用水,亦无法捕渔,Juan Arellao在Globalizado博客发表长文,说明漏油对当地生态及原住民会造成各种层面冲击,也会影响他们与河流的关系,以下公民视频里,记录油污浮在水面上的情况。 |
14 | Ao amin'ny blaogy Globalizado, Juan Arellano dia manoratra lahatsoratra mamelabelatra sy manakatra ny endrika samihafan'ny akon'ny fiparitahana toy izao eo amin'ny zavaboarin'i Amazona sy ireo tompontany mifandray amin'ireo sakelidrano sy renirano. Ity misy horonantsarin'ny olon-tsotra iray mampiseho ny solitany mitsikafona eo ambony rano. | 此事在秘鲁并非首见,Pluspetrol这间公司过去在Loreto地区亦曾发生漏油,事后清理方式也并不干净,一名工作人员在以下视频中表示,他们只是翻动土壤,官员前来视察时,便宣称「漏油已获控制」,却没提到油污仍在地表下,仍会污染水源与动植物。 |
15 | Tsy vaovao izany any Peru. Any Loreto, ilay orinasa PlusPetrol ihany dia manana tantara noho ny fanaparitahana ary ts mazava mihitsy ny ezaka fanadiovana ataony araka izany. | 一位小区居民提及,朋友因误食原油身亡,过去长者寿命可达90岁或100岁,如今民众却因吃进原油而丧命。 |
16 | Araka ny lazain'ny iray amin'ireo mpiasa ato amin'ity horonantsary manaraka ity, dia asaina mamadika ny tany fotsiny ry zareo, ary rehefa tonga ireo manampahefàna dia tenenin-dry zareo fa “efa voafehy ny fiparitahana”, nefa tsy afaka milaza izy ireo fa mbola ao ambany ao ny solitany izay mbola manapoizina rano, zava-maniry ary biby. | |
17 | Mpikambna iray ao amin'ilay vondrom-piarahamonina no mitantara ny nahafatesan'ireo namany noho ny fisotroana solitany tsy voadio sy ny fahazaran'izy ireo manana zokiolona maherin'ny 90 na 100 taona, nefa ankehitriny dia maty tanora ny vahoaka noho ny fitelemana solitany. | |
18 | Venezoela: | 委内瑞拉 |
19 | Na dia eo aza ireo sary sy horonantsary mampiseho ny solitany mainty toy ny godorao eny amin'ny moron'ny farihy Maracaibo, ny Ministeran'ny Tontolo Iainana dia mitsipaka izay mety ho olana na fiparitahana solitany ary miantso ny korontana sy ny fako mandoto ireo moron-drano hatramin'ny taona 2009 ho “mahazatra”, araka ny tatitra ataon'i Código Venezuela. | Código Venezuela指出,尽管众多照片及视频均已证明,Maracaibo湖滨出现大片黑色焦油,环境部仍否认发生漏油,声称这些自2009年起污染湖水的脏污为「正常现象」。 |
20 | Etazonia: | 美国 |
21 | Ankoatra ny fiparitahana any amin'ny Elodranon'i Meksika, eo ihany koa ny fiparitahana solitany any Utah, noho ny fahasimbàn'ny fantson'ny orinasa Chevron ary namoaka solitany 33 000 galôna any amin'ireo sakelidrano. | 除了墨西哥湾之外,犹他州亦发生类似情况,Chevron公司管线破裂,造成3. |
22 | Raha manomboka miasa ireo andian'olona mpanadio ka manala ny solitany hita eny amin'ireo kamory, farihy sy lakan-drano, ny vondrom-piarahamonina kosa hizaka izay mety ho vokatry ny fanapoizinana. Ity manaraka ity dia horonantsary fohy mampiseho lakan-drano miaraka amin'ny solitany mandrakotra ny sisiny. | 3万加仑石油流入河道,虽然清洁人员已着手处理,去除池塘、湖泊与溪流可见油污,当地小区仍担心潜在影响,以下短片记录溪流两侧布满油渍。 |
23 | Toeran-kafa, Loza hafa: | 其他地点与灾害 |
24 | Toa izao ny haino aman-jery vao mifantoka amin'ny fiparitahana solitany, ary raha hiverenana ny tamin'ny 2005 dia nahatonga ilay Taiwanais mpitoraka blaogy Munch hamporisika ireo mpamaky azy hiantso any amin'ireo biraon'ny hainoamanjery mba hijery ny fiparitahana solitany any akaikin'ny nosy Lanyu any Taiwan. Ity sary manaraka ity dia mampiseho ireo moron-drano feno solitany izay nodiovina. | 媒体似乎最近才开始对漏油问题感兴趣,2005年时,台湾博客Munch与读者多次致电媒体,才让社会注意到兰屿附近的漏油危机,以下照片里,人们正在清理覆满油污的海岸。 |
25 | Eo am-panadiovana ny Fiparitahana Solitany any Taiwan, sarin'i Munch Nefa tsy ny solitany ihany no manapoizina ny tontolon'ny an-dranomasina. | 台湾清理漏油情况,照片由Munch提供 |
26 | Tamin'ny 2009, nisy sambo nitatitra “phosphate” nilentika tany amin'ny morotsirak'i Madagascar ary nisy fiatraikany teo amin'ny zavaboary ny fanapoizinana, anisan'izany ireo trozona mpifindra monina sy ireo mpanjono marary noho ny rano voapoizina eny amin'ny moron-drano. | 油污并非海洋生态唯一威胁,2009年时,满载磷酸盐的船只于马达加斯加近海沉没,污染影响迁徙鲸群,渔民亦因沿岸污水染病。 |
27 | Toa na firy na firy taona lany amin'ny asa fitrandrahana solitany, tsy mitombo manaraka ny filàna mampiasa sy mandany solitany ny fandraisana fepetra hahazoana toky fa tsy mandoto tontolo iainana manodidina ny toerana fitrandrahana na fantsona ny solika avy amin'ny toeram-pitrandrahana. | 无论石油钻探产业发展多少年,开挖地点或管线附近安全措施仍然不足,无法避免石油污染环境,改善速度也跟不上石油使用需求,或许大众得重新思考石油使用情况,并要求相关产业负起责任。 |
28 | Angamba tokony hamerina handinika tsara ny fampiasantsika solitany isika ary mangataka fanomezan-toky avy amin'ireo orinasa mitrandraka izany. | 校对:Soup |