# | mlg | zhs |
---|
1 | Grèce: Mandondona an'i Athènes ny afo | 希腊:雅典遭大火吞蚀 |
2 | Nisy doro tanety nitranga tany avaratra atsinanan'i Attica any Grèce ny zoma alina lasa teo, ary avy hatrany dia nandrava ala maro sy tanin'olona maro. | 周五晚间,希腊城市阿提卡的东北位置,发生野火,迅速燃烧庞大面积的森林及地产。 |
3 | Tao anatin'ny 2 andro monja dia nahazo ny faritra avaratra indrindra any Athènes ny afo, mampahatsiahy ny fahasimbana goavana nateraky ny doro tanety tamin'ny lohantaona 2007. | 仅仅两天,火焰已经逼近雅典最北端的郊区,使人不禁联想起2007年的森林大火噩梦。 |
4 | Naka sary teny an-davarangana ilay mpitoraka bilaogy grika mindstripper tamin'ny alin'ny asabotsy 22 aogositra ary navoakany tao amin'ny bilaoginy izany. ‘Ωρα Αθήνας 8μμ Κι εγώ θέλω να φύγω από το σπίτι μου. | 希腊博客mindstripper在the scratch blog中,公布一张照片,纪录周六晚间从自家阳台观望的景色: |
5 | Athènes amin'ny 8pm. | 雅典时间晚间八点。 |
6 | Ary te hivoaka ny trano aho. | 我想逃离家园。 |
7 | Ny ampitso, mpaka sary antsoina hoe mlazopoulou no nandefa sary nalaina avy eny ambony fiaramanidina: | 一天之后,驻派伦敦的摄影师mlazopoulou也发布一张从飞机上空拍的照片: |
8 | Hoy izy, “Tys hitako izay teny hamaritana ny zavatra hitako…” | 她写道:「我无法用文字形容…」 |
9 | Afo mivantana | 大火现场 |
10 | Ny alahady alina dia nisy webcam napetraka tao amin'ny alan'i Shinias ary nahazoana sary teo afovoan'ny afo, mandrapijanon'ilay fakan-tsary mihetsika (efa miasa izy izao). | 周六晚间,一台架于西尼亚斯森林中的网络摄影机,拍摄蔓延的大火纪录照,直到临时故障为止(目前已修好)。 |
11 | Schinias webcam image on Aug 24 at 1:53 AM in Greece | 西尼亚斯森林网络摄影机拍摄画面8月24日 1:53AM 希腊 |
12 | Ny New Athenian no mitantara ny zava-nitranga ny alahady maraina, raha nahazo an'i Pendeli ambanivohitry Athènes ny afo: | 新雅典人(New Athenian)记载周日早上发生的事件,当时火势蔓延到雅典的彭代利郊区: |
13 | Olona maro no tsy natory fa niezaka niaro ny trano fonenany tamin'ny afo. | 许多当地居民彻夜捍卫家园。 |
14 | Ny alahady maraina dia mbola nanao izay ho afany hamonoana ny afo manodidina ny tranony ny olona, tamin'ny alalan'ny fampiasana ratsan-kazo ôliva sy lapela, na ny fanaovana tohy vakana mitatitra rano amin'ny siny sy mampiasa tuyau fanondrahana zaridaina. | 周日早晨,居民继续全力扑灭家园周遭窜起的小火。 |
15 | Maintin'ny setroka ny rivotra, saronana amin'ny akanjo ny tarehy, na amin'ny mosoara na amin'ny serveta mba hahafahana miasa. [..] | 他们以铲子跟橄榄树枝打火,或者组成人链,接 力传递在家中装满水的水桶。 |
16 | Niandry ny fotoana farany ireo mponina tao Pendeli vao niala ny trano fonenany. | 空气有浓浓的辛辣烟味,人们以T-Shirt、手帕以及毛巾掩脸工作。 |
17 | Feno fiara mijanona eny an-dalana. maro no niandry teny anoloan'ny tranony, misaron-tava, ny alika mandehandeha eny akaiky eny. | 很多彭代利居民坚持,不到最后一刻,不撤离家园。 |
18 | Mivoaka ny setroka mainty rehefa misy zavatra mipoaka. | 上午尾声,街道仍停满车辆。 |
19 | Angamba gazy na fiara nipoaka. | 许多人掩面在家门外等着,紧靠身旁的是系上牵绳的宠物狗。 |
20 | Ao amin'ny twitter dia nanome rohy manokana mankany amin'ny sarintany maneho ny doro tanety namboarina tao amin'ny Google Map (FIRMS) ireo mpikirakira internet mba hanarahana ny afo. | 从浓烟密布的大火深 处,爆炸声不停传出- 或许是天然瓦斯桶,还有车辆爆炸的声音。 |
21 | Ny arofanina #grifes no ampiasaina satria io no mora ahazoana hafatra manoloana ity doro tanety ity ao amin'ny twitter. | 推特网站上,有人利用Google Maps撘配火灾情报局FIRMS的数据,追踪大火动向,并加上hashtag (#grfires)迅速收集在推特网上发布的火灾消息。 |
22 | Mamaly ny vaovao alefan'ny fahitalavitra, na ny vaovao amin'ny internet, na ny fanakianana ny fanjakana ireny hafatra ireny, fa vitsy kosa no tena manome vaovao vao mafana mikasika ny afo. | 但是许多留言重复新闻报导的消息,以及媒体及政治家的评论,真正的第一手资料居少数。 推特用户@savvakos提供一些第一手资料报导大火蔓延的前线状况,并以Google Maps座标补充: |
23 | Ilay mpikirakira twitter @savvakos no mampita ny vaovao ara-potoana mikasika ny fozotry ny afo, ary ampiarahany amin'izany koa ny sary ao amin'ny Google Map: Ενεργό μέτωπο της φωτιάς στην Σταμάτα, λίγο πριν από την πλατεία #grfires http://bit.ly/t38Z5 http://twitpic.com/ezarv | 紧急的火灾前线在Stamata,就在广场前#grfires http://bit.ly/t38Z5 http://twitpic.com/ezarv |
24 | Ivon'ny doro tanety any Stamata, taorian'ny #grfires http://bit.ly/t38Z5 http://twitpic.com/ezarv | 同样在推特,@kyanoun公布了一支即时影片,并利用Qik加上评述。 |
25 | Ao amin'ny twitter ihany, @kyanoun no mamoaka sary mihetsika ara-potoana mampiasa ny using Qik avy anaty fiarany raha iny izy nidina ny lalana manivaka mankany Attica iny, lalana difotry ny afo. | 他在回家路上,从车内拍下阿提卡公路烟雾弥漫。 |
26 | Afo manjelatra amin'ny maizina | 黑暗中灯光闪烁 |
27 | Ny filentehan'ny masoandro no fotoana mampatahotra indrindra rehefa misy doro tanety tahaka izao, satria tsy maintsy mijanona ireo fiaramanidina ary efa mihareraka ireo mpamono afo. | 大火发生时,最怕的就是日落,因为飞机无法起飞,大大影响救灾速度。 |
28 | Milaza izany fotoana mangidy izany i Eric Parks ao amin'ny twitter: | Eric Parks在推特形容这戏剧性的一刻: |
29 | @erictparks: milentika ny masoandro dia indreo ny fiaramanidina mandefa ny rano farany ao amin'ny tahiriny amin'ny jiro mitsilopy. | @erictparks:我们在日落中,目睹空中救灾人员抢在最后一滴日光消逝前救火。 |
30 | Indreo koa mazavan'ny afo ny faritra an-jatony eny an-tendrombohitra ao anaty alina. | 黑夜揭开山上几百处的火点。 希腊网页设计师Dimitrios Doukoglou在Twitpic公布这张在8月23日拍摄的照片: |
31 | Grika mpanao sary Dimitrios Doukoglou no nandefa ity sary ity ao amin'ny Twitpic ny 23 aogositra: | Doukoglou公布在Twitpic,8月23日从自家屋顶看到的景象。 |
32 | Tazana avy eny an-tafontranoko, omaly alina #grfires | #grfires |
33 | Olona maro no mandefa sary nalaina tamin'ny finday ao amin'ny twitter mampiasa ny Twitpic, ary manampahaizana grika amin'ny web no mamoaka ireny sary ireny, mampiasa ny rohy#grfires. | 有些人则是利用Twitpic功能,张贴手机照片在推特网上,其中希腊的一家软体研发公司,提供了自动更新的网络服务,收集标注#grfires标签的照片。 |
34 | Politika sy ny afo | 火灾发生时的政治 |
35 | Teacher Dude, mpanao gazety mpaka sary monina any Thessaloniki mitodika bebe kokoa amin'ny politika ka mampifandray ny fifidianana nasionaly amin'ny doro tanety: | Teacher Dude,一位在塞萨洛尼基驻点的公民摄影记者,则是关注大火跟全国大选的相关性: |
36 | Na dia iharan'ny doro tanety matetika aza i Grèce dia nisy ny fanadihadihana nataon'ny toeram-pampianarana ekonomia any Athènes namoaka fa misy fifandraisany mivantana ny doro tanety sy ny fifidianana. | 虽然希腊时常发生野火,但在一项雅典大学经济系的 研究推测,大火的催灭性跟全国大选有直接的关系。 |
37 | Araka ny voalazan'i Spyros sy Niko Christodulakis dia ny an-tsasaky ny ala may tany Grèce tato aantin'ny 54 taona dia potika nandritra ny fifidianana in-16 tany an-toerana. | 根据Spyros Skouras 和 Nikos Christodoulakis,在过去54年的大火纪录中,烧毁的森林中,有一半以上发生在有选举活动的16年内。 |
38 | Niseho herinandro vitsy monja talohan'ny fifidianana solombavambahoaka tany Grèce ilay doro tanety nahatsiravina niseho tamin'ny taona 2007 iny ary maro amin'ireo mpandinika politika no milaza fa ny fanomanana ny fifidianana atsy ho asty dia tsy azo ialana. | 最后一场严重的大火在2007年,发生时间就在举行议会选举的前一周,因而延后选举,大多的政治分析家考虑在延后的数月内,宣布新的选举日期。 |
39 | Teacher Dude no milaza ao amin'ny twitter ny fahatsiarovany ny ady tamin'ny afo nandraisany anjara: | Teacher Dude在推特版上回忆,他以前亲自参加灭火的努力: |
40 | Mbola tadidiko foana ny zava-nitranga tany Salonique tamin'ny 1997. | 我不断回想起1997年在撒罗尼加发生的事情。 |
41 | Nilatsaka an-tsitrapo namono afo aho tamin'izay. | 我自愿成为打火志工。 |
42 | Tena nampatahotra ny nahita ny fandroson'ny afo. | 那种火移动的速度,真的让人很惊恐。 |
43 | … nanao fanamarihana somary nisangisangy koa izy: | …他也讽刺的评论: |
44 | Nahazo dikany vaovao ny sary famantarana vaovaon'ny antoko demokraty (antokon'ny fitondrana) ankehitriny. http://tinyurl.com/m4mafa #grfires | 新民主党(执政党)的党徽现在有新意义了。http://tinyurl.com/m4mafa #grfires 校对:Portnoy |