# | mlg | zhs |
---|
1 | Isiraely Mampiditra Zotra Mitokana ho an'ny Jiosy ho an'ny Arabo | 以色列发布新措施:犹太人与阿拉伯人使用不同的公车路线 |
2 | Nampihatra Bus [zotra] misaraka ho an'ny Jiosy sy ny Arabo, mampitohy an'i amoron'i Jordania amin'Isiraely nanomboka androany [4 marsa 2013] i Isiraely. | 以色列自今天(2013年3月4日)起实行一项新措施,从约旦河西岸到以色列,犹太人与阿拉伯人所搭乘的公车分别行驶不同的公车路线。 |
3 | Niontana tamin'izany vaovao izany ny mpiserasera, milazalaza an'i Isiraely ho mampihatra ny fanavakavahana sy ny apartheid. | 网民将这项措施形容为种族隔离。 |
4 | Araka ny bilaogin'ny gazety-boky +972 : | 根据以博客为基础的网络杂志+972: |
5 | Hisy zotra vaovao hitondra Palestiniana fotsiny ihany. | 新的公车路线只限巴勒斯坦人使用。 |
6 | Milaza ny mpitondra fanjakana fa tsy fanavakavahana io, saingy miteny ho azy ny fanavakavahana mahazo ny mpiasa Palestiniana. | 官方宣称这并不是隔离政策,但巴勒斯坦工人持续受到的歧视却说明了事实并非如此。 |
7 | Nohazavaina ao amin'ny lahatsoratra: | 文章说道: |
8 | Mifanizina ao anaty zotra nosokafana ho an'ny “Palestiniana ihany” fa tsy zotra fitateram-bahoaka ampiasain'ny Isiraeliana, androany vao maraimbe, ireo Palestiniana nahazo fahazoan-dalana hiasa ao anatin'ny fanjakana Isiraeliana. | 今 早来自约旦河西岸且允许进入以色列工作的巴勒斯坦人,涌入了“巴勒斯坦人”公车,而不是与以色列人一起搭乘公共巴士。 |
9 | Namoaka ny zotram-pitaterana vaovao, miainga avy eo amin'ny toera-pisavana mankany Tel Aviv sy Kfar Saba ary miverina indray mankany amin'ny toera-pisavana indray, ny minisiteran'ny fitaterana Isiraeliana, taorian'ny fitarainan'ny voanjo momba ireo Palestiniana mampiasa zotra fitateram-bahoaka iraisana amin'ny Isiraeliana rehefa handeha sy avy miasa ry zareo. | 在以色列人抱怨他们通勤时与巴勒斯坦 人搭乘同样的公车之后,以色列交通部今天启用了新的公车路线,路线由Eyal检查站到特拉维夫和卡法萨巴,而后再回到Eyal检查站。 在推特上,土耳其的博客伊斯拉. |
10 | AO amin'ny Twitter ny bilaogera Tiorka Esra Doğramacı no milaza ny heviny: | 道格玛斯说道: @EsraD:我只能说,这一定是在开玩笑。 |
11 | Ny hany azoko lazaina dia hoe, mamazivazy angamba ianao an! | 南非的比赖. |
12 | Namaly ilay Afrikana Tatsimo Bilal Randeree : | 邦德里回应: |
13 | Hem, nahoana ary izy izany no toa efa niainana? | @bilalr:嗯,为什么我觉得这样的场景很熟悉? |
14 | Hem… Andraso anontaniako ny ray aman-dreniko, angamba afa-manazava kokoa ry zareo… | 让我问问看我的父母,也许他们知道为什么。 |
15 | Manampy ilay Yemenita Noon Arabia: | 耶美妮. |
16 | Mahatsiravina! | 阿拉比亚附和道: |
17 | Miantso isian'ny fanapahan-kevitra ilay mpandraharaha Jordaniana Fadi Ghandour: | @NoonArabia:太卑劣了! 约旦的企业家法笛. |
18 | @fadig: Apartheid | 甘道尔将这项措施称为: |
19 | Ary milaza ny fanapahan-kevitra ho tsy mampino ny mpanao gazety Isiraeliana Joseph Dana: | @fadig:种族隔离 以色列的记者Joseph Dana,对于这项新措施完全不敢置信: |
20 | Sarotra Inoana ny hamakiantsika izao lohateny izao amin'ny taona 2013: Nampiditra ny zotram-pitaterana ‘Palestiniana ihany' i Isiraely | @ibnezra:实在是很难相信会在2013年读到这样的头条:“以色列实施‘巴勒斯坦人专用'公车路线”。 |