# | mlg | zhs |
---|
1 | Goadelopa: Lafo loatra ny lasantsy, mikatso ny nosy | 瓜德罗普:为高油价瘫痪全岛 |
2 | Taorian'ilay fikatsoana tanteraka nitranga tany Goyana Frantsay, dia anjaran'i nosy Karaiba Frantsay ao Goadelopa indray no nifoha tamin'ny torimasony. | |
3 | Ilay nosy miendrika lolo ampifanohizan'ny tetezana tahaka ny “le Pont de la Gabarre” sy ny “le Pont de l'Alliance” no voly tanteraka tamin'ny andaniny roa: Grande-Terre sy Basse-Terre. | |
4 | Gwada ao amin'ny Bienvenue sur Karukéra[Fr] no miresaka ny fampikatsoan'ny mpamily fiarakodia ny lalan-dehibe rehetra manerana ny nosy: | |
5 | Nandritra ny roa andro izay dia nikatso tanteraka ny lalana fizorana rehetra. | 继法属圭亚那停电危机后,加勒比海上的瓜德罗普也面临重大问题。 |
6 | Napetraka tamin'ny kihondalana sy ny lalana lehibe teto Goadelopa ny fanakanan-dalana: Montebello, Capesterre, Gourbeyre, Baillif, La Boucan… any Basse-Terre; La Jaille, La Voie Verte, Saint-Félix, Morne à l'Eau… kosa any Grande -Terre…. tena tsy afa-mifamoivoy mihitsy e! afa-tsy amin'ny lala-madinika (tahaka ny lalam-pasika aty amintsika any anindrana)… | |
7 | Nanomboka tamin'ny alatsinainy (8/12) ity raharaha ity rehetra nanapa-kevitra ny hametraka sakana manerana ny lalana lehibe eto amin'ny nosy hanoherana ny fahalafosan'ny lasantsy ny mpamily fiarabe, fiara fitaterana ary ny fiara mpitondra mpianatra. Sahala ny tany Goiana Frantsay, manontany tena ihany koa ny Goadelopeana ny antony mahatonga ny lasantsy tsy midina nefa mba re ihany fa efa nisy fihenany be ny vidin'ny solika isaky ny baril. | 瓜德罗普是座美丽的蝴蝶状岛屿,向来由le Pont de la Gabarre及le Pont de l'Alliance两条桥相连,如今Grande-Terre与Basse-Terre两个地区却陷入瘫痪,Bienvenue sur Karukéra[法文]博客的Gwada提到主要道路的路障对驾驶造成不便: |
8 | Tamin'ny Alakamisy (04/12), taorian'ny fanapahan-kevitry ny governemanta voaterin'ny krizy tany Goyana, dia nahita ny fidinan'ny lasantsy ho 1.36 euros isaky ny litatra fa tsy 1.51euros toy ny teo aloha intsony ny Goadelopeana , saingy mbola tsy mahafa-po izany raha ampitahaina amin'ny vidin'ny lasantsy izay 1 euro ny litatra any Frantsa tanibe ankehitriny. | |
9 | Izany moa dia miankina, mazava loatra, amin'ny vidin'ny lasantsy apetraky ny governemanta Frantsay. Manazava ny kajikajy izay sarotra izany i Gwada eto : | 过去两天以来,主要道路均遭封锁,瓜德罗普各干道与多个交叉路口都树立路障,现在除了小地方之外,根本不可能四处移动… |
10 | Aoka aloha ho fantatrao… fa aty amin'ny deparitemanta ampitandranomasina, dia feran'ny didy apetraky ny prefe ny vidin'ny lasantsy, mitovy ny vidiny, na iza mpaninjara, na aiza na aiza ny toerana izarana azy. | 事件起因为卡车、公车与校车司机在12月8日决定瘫痪道路,以抗议汽油价格太高,就和法属圭亚那先前情况相同,瓜德罗普民众质疑为何国际每桶原油价格不断回跌,家中或商用汽油价格却仍不动如山。 |
11 | Sarotra ny mahazo ny fametrahana izany kajikajy izany, ary tsy avoakan'ny mpaninjara koa. | 瓜德罗普政府受法属圭亚那事件影响下,于12月4日决定将每公升汽油价格从1. |
12 | Tsy misy ny fifaninanana, eo ambany maso tsara tso-dranon'ny fanjakana izany…. | 51欧元降至1.36欧元,但相较于法国本土汽油价格已跌至每公升1欧元,这个降幅显然不够。 |
13 | Entiny hanehoana ny tsy fitovian-kevitra sy ny tsy fahazoana ny antony (mahalafo ny solika) dia nanapa-kevitra ny hanao barazy amin'ny lalana io andro alatsinainy io ny mpampiasa ny lalana ho fidiram-bolany. | |
14 | Taorian'ny “Alatsinainy matroka” ary dia nanomboka niresaka azy ity ny tontolom-bolongana Goadelopeana sy ny fampahalalam-baovao hanazava ny anton'ny hetsika sy nanome soso-kevitra na torolalana ialana amin'ny barazy raha hivezivezy eto amin'ny nosy. | |
15 | Géraldine any Goadelopa ao amin'i La Gwada bloquée no miteny ny fahasarotana azo raha mankany Jarry ankehitriny: Mbola hiverina indray ry zalahy androany ary hiaraka amin'ny mpanao fitaterana indray. | 人们自然因此质疑法国政府决定油价的策略,Gwada提到[法文]有个非常复杂的公式: |
16 | Hihamafy ny fanakanan-dalana. Raha jerena ny sarintany dia tsy misy intsony ny hevitra andehanana lavitra mihoatra an'i Jarry foana tanteraka nefa io no faritra ara-toe-karena lehibe indrindra eto amin'ny nosy.” | 各位得先知道,…在法国政府海外部规定中,燃料油价格是由地方行政长官下令决定,整个部会都是这么决定,无论零售品牌为何或销售地点在哪里都一样,算式非常复杂,也只有零售商清楚内容,结果无法形成市场竞争,全都由地方行政长官处理… |
17 | Ny antony mivandravandra ampikatsoana an'i Jarry moa dia mba ho hita kokoa ny hetsika - saingy ny tsy hita miharihary kosa indray toeran-tseranana sy misy ny orinasan'ny solika io Jarry io. Ny tena tanjona farany moa dia ny hanerena an'i “la SARA” - fanadiovan-tsolika TOKANA an'ny Compagnie Occidentale des Indes (teny frantsay kosa eto e?) - izay manao ampihimamba ny fanraharahana ny solika eto Goadelopa sy any Martinika. | 为表达不满与遭到误解的心情,这些驾驶于12月8日发动抗议,在这「黑色星期一」之后,瓜德罗普博客圈与媒体开始报导背后原因,并提供在岛上行动最有效率的建议,以及如何避免遇到路障等,La Gwada bloquée[法文]博客的Géraldine提到要前往Jarry地区有多么困难: |
18 | Araka ny efa nohazavan'i Gwada etsy ambony moa dia io ampihimamba io no mahatonga ny fiaraha-miasa tokana misy eo aminy sy ny prefe hametra ny vidin'ny lasantsy. | 今天他们再度瘫痪道路,这次连卡车司机也加入,所以路障更多、更紧密,如各位在地图上所见,民众根本无法跨越Jarry地区,这里是沙漠区,不过也是岛上最大的商业区。 |
19 | Mahatsiaro ho natao ambaninjavatra matetika moa ny mpanao politika Goadelopeana eo amin'ny fanapahan-kevitra ka nisafidy ny hanohana ny mpanao fihetsiketsehana sy mba ho mpitondra tenin'ny vahoaka reehfa misy ny fifidianana. | 瘫痪Jarry地区一方面是要让动员成效更显著,另一方面也因为港口和油厂都位在这里,最终希望向法属西印度群岛唯一炼油厂la SARA施压,该公司长期垄断瓜德罗普与马丁尼克两地石油业,一如Gwada所述,该公司与地方行政长官连手决定油价,瓜德罗普政治人物常觉得无法参与决策,故决定支持驾驶动员行动,也为选民发声。 |
20 | Na ahoana na ahoana ny vahaolana ho azo, dia efa afaka mirehareha sahady ny mpanao fihetsiketsehana satria nanako nanerana ny sehatra nasionaly (tanibe sy ampitandranomasina) avy hatrany ny nataon'izy ireo. | 无论这场冲突最终将如何解决,抗争者应该感到骄傲,因为全国都迅速呼应他们的诉求,这段来自法国主要新闻频道LCI的影片[法文]显示,法国政府海外部已无法再对抗争置之不理。 |
21 | Ity lahatsary [Fr] avy amin'ny LCI, iray amin'ireo mpamoaka vaovao frantsay lehibe, dia porofo fa tsy mahazo mody fanina amin'izay fanoherana mitranga any amin'ny Frantsa ampitan-dranomasina i Frantsa Tanibe. | Critiqart Guadeloupe的Mycho希望追踪每日动员情况,也在等待法国海外部部长Yves Jégo的发言,希望能为问题找到解套之道。 |
22 | Mycho, ao amin'i Critiqart Guadeloupe, izay miezaka ny manara-maso ny fizotry ny fihetsiketsehana isan'andro moa dia miandry ny kabarin'i Yves Jégo, Sekretaram-panjakana Frantsay misahana ny departemanta ampitan-dranomasina,izay heverina fa hiresadresaka amin'ny lalan'ny famelabelaran-kevitra an-dahatsary androany, mba hahenoana ny tolo-keviny hamahana ny olana. | |
23 | Fabienne Flessel | 校对:Portnoy |