Sentence alignment for gv-mlg-20120131-28294.xml (html) - gv-zhs-20120613-11094.xml (html)

#mlgzhs
1Hongria: “Orbán No Nofidianay Fa Tsy i Goldman Sachs”匈牙利:我们投票给欧班,不是投给高盛银行!
2Taorian'ny hetsika maromaro nomanin'ny hetsik'olo-tsotra sy ny antoko mpanohitra ny fanoherana ny politikan'ny Fidesz-KDNP izay mitondra ankehitriny, dia nanapa-kevitra ny hamboraka ny heviny tao anatina fihaonana antsoina hoe Diaben'ny Fandriampahalemana ny Hongroà mpanohana ny fitondrana tamin'ny Asabotsy teo.上周,接连数场由人民运动和反对势力组织的反Fidesz-KDNP 联合政府游行后,支持当政者的匈牙利民众,决定也举办一场名为和平行军的游行,表达他们不同的声音。 根据匈牙利内政部报告(匈牙利语),大约有40万名民众走上街头,平和又欢愉的表达对政府的支持。
3Araka ny nolazain'ny [hunolazain'ny minisitry ny atitany hongroà, dia eo ho eo amin'ny 400.000 ireo nampiseho ny fanohanany am-pilaminana ny fitondrana sy amin-kafanam-po ny hetsika.我们是匈牙利人,我们支持Orbán政府。 照片来自Redjade,经授权使用。
4Izay nieritreritra fa tsy itokisan'ny Hongroà intsony ny Fidesz-KDNP, vokatry ny tati-baovao ny haino aman-jery vahiny misesisesy mampiseho ny fihetsiketsehan'ny mpanohitra dia mihozongozona raha mahita fa mbola tohanan'ny maro ilay fitondrana mahazo ny roatokon'ny toerana.那些认为 Fidesz-KDNP联合政府已经失去民心的匈牙利民众,近日他们在首都布达佩斯组织的反政府示威游行,亦密集占据外国新闻媒体封面,然而现在他们面临一项不争的事实挑战,那就是:2010年获得三分之二多数胜选的执政党,现在依旧拥有许多支持民众做后盾!
5(Fidelitas, vondrona tanora avy amin'ny Fidesz, no mamoaka sary vitsivitsy ahatsinjovana ny 360 degren'ny diabe.)Fidesz的青年党团Fidelitas,分享了纪录此次游行的360度全景照片。
6Niainga teo amin'ny Kianjan'ny Maherifo ka nizotra ho any amin'ny Kianja Kossuth ka nandalo ny Parlemanta, izay nanaovana kabary fohifohy.游行群众从布达佩斯的英雄广场(匈牙利语)一直行进到议会旁的科苏特广场(匈牙利语),并在广场上收听一场简短的演说。
7Ny mpikarakara fototra ny hetsika dia i Zsolt Bayer, mpanoratra ao amin'ny pejin'ny mpamaky anatina gazety mivoaka isan'andro mpandala ny nentim-pahazarana Magyar Hírlap, i Gábor Széles, mpandraharaha matanjaka sady tompon'ny Magyar Hírlap, ary i András Bencsik, tonian-dahatsoratry ny Magyar Demokrata [hu].此场行动的主要发起者为:持保守立场的马札尔新闻日报(匈牙利语)之专栏作家佐尔蒂. 拜尔(Zsolt Bayer)、匈牙利富商同时也是马札尔新闻日报的拥有者嘉博.
8Nasiaka tamin'ny fitondrana vao haingana ny bolongana mirona amin'ny hery ankavanana Mandiner, ary, teo am-boalohany ny mpamaham-bolongana ao aminy, Dobray, izay nitsidika ny Diaben'ny Fandriampahalemana dia nanana ahiahy ihany koa manoloana ny hetsika [hu]:席雷许(Gábor Széles)和同样偏保守立场的马札尔民主报(匈牙利语)主编安德拉斯.
9[…] Tsara kokoa raha oharina tamin'izay noeritreretiko ilay diabe: vahoaka 400.000 (angamba mety ho vitsy noho izany fa ifaninanana ny manolotra isa bebe kokoa izay nanatrika teo nolazain'i Bencsik teo amin'ny Kianja Kossuth, raha nijery ny tatitra nataon'ny televiziona iray izy, fa iray tapitrisa ry zareo, dia miharihary fa isa tsy mifanaraka amin'ny zavamisy) no nahavita ilay elanelana, ary tsy nisy zavatra hafa tafiditra anaty fandaharam-potoana, ka tsy nisy ny fihoaram-pefy.班奇克(András Bencsik)。 右派网站Mandiner近日对政府的态度相当尖锐,首先网站观察“和平行军游行”的博客 Dobray,也对此次活动怀有疑问(匈牙利语):
10Malaza nifampitantana hatramin'ny voalohany ny mpiangetsam-pahadio mpikaroka ny kely indrindra sy ny zava-mora mahatofoka fahita amin'ny hetsika fanaon'ny hery ankavia. Saingy sarotra kosa ny mahazo azy ity.[…] 活动进行的比我预期中要好,有40万群众(实际上更少,根据一则电视新闻报导,班奇克以游行人数作为开场白〔计算哪方阵营游行人数较多成了一种敌我较 劲〕,在科苏特广场上声称有100万人参加游行,但这明显不是真实数字。)沿着游行划定的街区,中途没有任何停顿,也没有任何无聊的余兴节目。
11Misy andian-tanora mitondra ny fanevan'ny Arpad [mariky ny ankavanana indrindra] tsy dia endrika tsara loatra, efa mahazatra antsika izany, tsy manakorontana ry zareo.这些如清教 徒或极简主义奉行者的游行群众手牵着手,脸上蒙着无聊的倦意,如同我们在首场由左翼阵营发起,毫无任何事情发生的游行中所见。
12Hanahy amin'ireo mpanao fihetsiketsehana mpitondra Arpad anatina vahoaka an'hetsiny isika raha manala ao anatin'ny vondrony ny kamaradiny mitondra akanjo URSS sy Che ny hery ankavia. […]不过就这点,我们难以苛责。
13Ny ahitana ny fahasarotan'ny toe-draharaha any Hongria dia ny fanoheran'ny mpanohana ny fitondrana ny fifampiraharahana sy ny fifanarahana hisian'ny fanampiana amin'ny Vondrona Eoropeana sy ny FMI, raha mitady izay hahavitan'ny fifanarahana haingana dia haingana kosa ny mpanohitra mba hahamafy orina ny toekarena hongroà efa mangozohozo.此外一些群众手挥阿尔帕德条纹旗Arpad's striped flags (此旗帜象征极右势力),这也没什么大不了的,我们(译按:指右翼分子)经常这么做,也没有带来任何麻烦。
14Mpanohana ny fitondrana mitsikera ny faneren ny UE/BCE/FMI hindram-bola bebe kokoa.万一左翼政阵营中,那些穿着象征苏联共产主义或革命英雄切.
15Saripika Redjade, nahazoana alalana. Maro tamin'ny mpanao fihetsiketsehana no tsy avy ao an-drenivohitra.格瓦拉T-Shirt的游行者,被他们的阵营踢出去,我们才会担心这些于数以千计的人群中,拿着阿尔帕德旗帜的人…… […]
16Manoratra [hu] ny maha-zavadehibe ny fandraisana anjara amin'ity diabe ity eo amin-dry zareo ny bolongan'ny tanànan'i Ócsa:现今描述匈牙利社会复杂情势最好的例子,就是支持当权者的民众不愿接受欧盟和国际货币基金的纾困贷款,相反地,反对当权者的一方则希望能尽快展开领取纾困金的协议,好稳固匈牙利现在摇摇欲坠的经济。
17Niainga avy any amin'ny faritra rehetra misy ao amin'ny firenena ny olona hampiseho ny firaisankinany amin'ny fitondrana mahazo ny maro an'isa roatokon'ny toerana, miaraka amin'i Viktor Orbán lehibeny sy izay rehetra voatsikera tao anatin'ny andro vitsivitsy.支持政府的抗议者批评欧盟、欧洲央行、以及国际货币基金对政府施加压力,逼其接受更多疏困贷款。 照片来自Redjade,经授权使用
18Mijoro ho amin'ny fiandrianam-pirenen'i Hongria sy hifikitra amin'ny dingan'ny demokrasia efa azo, tsy zakan-dry zareo izany hoe mpanao politika, mpandraharaha, banky any ivelany no hitantana ny fiainan'izy ireo. [许多人是从首都布达佩斯外的城郊来参加游行,欧乔城市观察(the city of Ócsa)(匈牙利语)博客写道,这些人认为为何非来参加游行不可的理由:
19…][…] 人民从四面八方涌来,表达对当初用三分之二压倒性多数所选出政府的支持,对总理欧班的支持,还有对过去几天遭受批评的那些人的支持。
20Nasongadin'i [hu] Véleményvezér fa ny ankamaroan'ny mpanao fihetsiketsehana dia efa zokiolona:他们为了匈牙利的国家主权并肩站在一起,坚信匈牙利民主发展的成就,他们无法忍受外国的政客、商人和银行管到匈牙利人民的头上来。 […]
21[…] manaitra tokoa ny mahita fa ny ankamaroan'ny mpanao diabe dia 50 taona na mihoatra.Véleményvezér指出(匈牙利语),大部分来参加游行的都是上了年纪的人。
22Ny an-dry zareo no tsy nesorina ny retiretiny, saika tsy manambola vahiny ny ankamaroan'izy ireo, ary miezaka ny miaro manokana azy ireo koa ny fitondrana, amin'ny alalan'ny fampakarana 8% ny retirety sy ny fanatsarana ny fiarovana ny asa ho an'ny olona efa lehibe. […][…]游行队伍中大都是年龄超过50岁的人这点非常显著,他们的退休金没有被政府拿走,他们也没有外币信贷,他们是受到政府特别庇护的一群人,像是空前的8%退休金和执行确保老年人口就业的制度。 […]
23'Orbán no nofidianay fa tsy Goldman Sachs'.我们投票给欧班,不是投给高盛银行。
24Saripika Redjade, nahazoana alalana.图片来自Redjade,经许可使用
25Dobray mampahatsiahy ny fisian'ny tsaho fa misy ny mpanao fihetsiketsehana nokaramaina ary nikarakarana fiara mba hamonjena ny toerana hanaovana fihetsiketsehana, fiampangana avy amin'ny mpanohitra:Dobray提到关于游行者是靠钱动员或是刻意组织旅行团的路线,使其刚好经过游行队伍等等等这些由在野阵营提出的指控:
26[…] Mitovy isika izany izao, samy nitondra ny politika ho eny an-dalambe.[…] 我们现在甚至把政治算计带上街头!
27Ary ny mampihomehy dia isaky ny misy ny fihetsiketsehana dia ampiasaina daholo ny tetika rehetra hanaratsiana ny hetsiky ny andaniny; ary miezaka mitady izay nalaina fiara sy nokaramaina, izay nokaramaina dia voafitaka, sns.不管哪种游行,只要是其对立阵营的那方,就会尝尽各种方法来诋毁对手的活动,不是指控哪些人是用钱请来凑数,就是哪些人 是被骗来等等,这一切真是荒谬可笑!
28Tia manolotolotra ny rehetra rehefa hetsika karakarainy, fa raha vao ny an'ny hafa dia hafahafa sy mampiahiahy. Ratsy tondraka hatrany ny bozaky ny mpifanolo-bodirindrina.每个阵营谈到自己的游行态度都相当宽宏;但一触及到对手阵营,他们就爱鸡蛋挑骨头、充满猜疑,认为对方的场子没有人 气。
29Faly aho raha tsy tetika farany nataon'ny Fidesz handabohana ny hevitry ny mpanohitra iny Diaben'ny Fandriampahalemana iny. [如果Fidsz没有在最近的议题中提到支持他们的这场游行,藉此帮助他们击退所有的反对声浪,我会感到更开心。 […]
30…]Mos Maiorum的佐坦.
31Zoltán Ruzsbaczky avy ao amin'ny bolongan'ny Mos Maiorum dia namoaka taratasin'ny nasaina [hu] ao amin'ny bolongana Konzervatórium, nilaza fa fidirana amin'ny dingana vaovao amin'ny demokrasia ao Hongria ny fahamaroan'ny mpanohana ny fitondrana, ary maro ny olona no mahasahy mijoro amin'ny heviny:卢爵巴兹基(Zoltán Ruzsbaczky)在Konzervatórium 博客上发表了一篇”客座文章(匈牙利语)“,指出这些支持政府的广大群众,意味匈牙利民主迈入一个新阶段,人民勇于发声表达每个人不同的立场。
32[…] Eny, mila fitondrana mampihatra io fitokisana io ary mahafaka mitety ny onjan-tadion'ny politika iraisampirenena sy mametraka ny politika ekonomika mampizotra an'i Hongria ho any amin'ny lalan'ny fitomboan-karena.[…] 当然我们需要一个可以藉由人民给予的信任,知道如何在国际情势的暴风雨中航行的政府,并提出使匈牙利经济航向成长的经济政策。 除了这些,政府也不能无视那 些为数众多的反对者。
33Eo ankilan'izany, tsy misy afa-manoatra eo anatrehan'ireo manohitra hatrany ny politikan'ny governemanta.我们只能静待以便了解这场游行会带来什么长期面的影响,或说在未来是否会产生任何这样的影响。[ …]
34Ho hitantsika ny fiantraikany lavitra ezaka tamin'iny diabe iny,[sy hoe hisy ve].校对:Portnoy