# | mlg | zhs |
---|
1 | Mandrisika Ireo Vavahadin-tserasera Lehibe Hifehy ny Vavany Ve i Korea Atsimo? | 韩国鼓励入口网站自我审查? |
2 | Nanambara ny fikasany hanome alalana ireo vavahadin-tserasera lehibe hanao sivana sy hamafa ireo fanehoan-kevitry ny mpiserasera izay azo tsaraina ho manala baraka ny governemanta Koreana tatsimo, fihetsika ahiahian'ireo mpiserasera Koreana mety hametra ny fahalalaham-pitenana an-tserasera izany. | 南韩政府提出新计划,该计划允许大型入口网站审查或删除它们认为构成诽谤的评论,但韩国网友却担心这样的举动会限制网路言论自由。 |
3 | Nanatontosa valandresaka ny Vaomieran'ny Serasera Ao Korea Atsimo tamin'ity herinandro ity mba hampahafantarany ny fitsipika vaovao [ko] manome fahefana ireo vavahadin-tserasera lehibe hamafa ny fanehoan-kevitr'ireo mpiserasera ao anatin'ny 30 andro, indrindra ireo fanehoan-kevitra azo heverina ho manala baraka. | 南韩通信委员会于本星期的大会上,建议给予主流入口网站隐藏诽谤言论的权利;在隐藏言论后的三十天内,若用户没有主动向网站提出反应,网站即有删除该则发言的权利。 政府声称,网友在网路上的发言经常让网站成为诽谤诉讼的目标,给予网站审查留言的权利可以减轻它们的法律负担。 |
4 | Raha tsy misy fepetra raisina ao anatin'izany fe-potoana izany, tahaka ny fitarainana apetraky ny mpiserasera lasibatra, afaka mamafa ilay fanehoan-kevitra ny habaka (tranonkala). | 然而反对者认为,即使是法律界人士也未必能够判断留言是否构成诽谤,将裁决的权利交给网站管理者并不恰当。 |
5 | Nanambara ny manampahefana fa hanamaivana ny enta-mavesatr'ireo vavahadin-tserasera ny fitsipika amin'ny alalan'ny fampihenana ireo tranga fanalam-baraka maromaro avy amin'ny fanehoan-kevitr'ireo mpiserasera. | 韩国最大入口网站的图示(植树节版本),当天众多的讨论正在网路上发烧。 |
6 | Na dia izany aza, manontany ireo mpitsikera raha azo amarinana ny fanomezan-dalana ny vavahadin-tserasera hanapa-kevitra na manala-baraka na tsia ny fanehoan-kevitra - fitsarana sarotra na dia ho an'ny mpahay lalàna matihanina aza. | 照片:Flickr用户@paperon(CC BY NC 2.0) |
7 | Sary avy amin'ny vavahadin-tserasera lehibe indrindra ao Korea izay nisianà adihevitra mafana. | 韩国当地媒体指出,政府已承诺透过条文减轻入口网站在诽谤诉讼中所负担的责任,因此只要网站能够证明它们尽责审查或删除言论,即不必经受损失。 |
8 | Sary notrohan'ilay mpisera Flickr, @paperon. (CC BY NC 2.0) | 反对者认为这项举措鼓励了自我审查,政府力量很容易利用该条法令向入口网站施压,使其删除敌对政府的意见。 |
9 | Nanipika [ko] ny fampahalalam-baovao ao an-toerana fa manome antoka ireo vavahadin-tserasera ny manampahefana fa hisy ny fifanekena hanao izay hampihenana araka izay azo atao ny andraikitra ara-pitsarana raha misy ny fitoriana azy ireo- ka ho afaka madiodio mora foana ireo vavahadin-tserasera raha mampiseho fa efa nanivana na namafa fanehoan-kevitra. | 韩国政府近期还有其他限制网路活动的提案,例如将限制酒精和菸草的逻辑,套用至网路游戏;以及限制使用智慧型手机的时间。 |
10 | Na dia izany aza, nilaza ny mpanohitra fa hampiroborobo ny fifehezambava izany fitsipika izany ary afaka hanararaotra ity volavolan-dalàna ity ireo mpitondra mba hanerena ireo habaka hampangina ny mpanohitra. | 这项推行入口网站审查的提案一起,即在韩国知名论坛TodayHumor和 Ppompuu引起热烈讨论,TodayHumo的用户껄껄说明: |
11 | Mafàna ny adihevitr'ireo mpiserasera teny anivon'ny habaka mavitrika malaza tahaka ny TodayHumor [ko] sy ny Ppompuu [ko] mikasika ity volavolan-dalàna ity sy ny fikasan'ny mpitondra Koreana Tatsimo tato ho ato hanolotra volavolan-dalàna maromaro hifehezana ny zavatra azo atao ao amin'ny aterineto, tahaka ny volavolan-dalàna hametrahana lalàna momba ny lalao antserasera ho tahaka ny rongony sy ny alikaola, sy ny sisa hafa mety hamehy ny ora fampiasàna finday raitra smartphone [ko]. | |
12 | Mpiserasera ID: 껄껄 nanazava [ko] tao amin'ny habaky ny TodayHumor: | 过去:政府要求网站删除评论。 |
13 | TALOHA: Mangataka amin'ireo vavahadin-tserasera ny mpanao politika mba hamafa TATY AORIANA: Tsy mila mangataka ny mpanao politika. | 现在:不必政府要求,网站会自己删除评论。 |
14 | Fa hanolo-tena ny vavahadin-tserasera ary hamafa. | 政府现在可以安全地躲在入口网站后,此逻辑暗示,因为我给了你删除的权利,所以你必须听我的。 |
15 | Midika ity fitsipika ity fa ampiasaina toy ny ampinga ny vavahadin-tserasera ka azon'izy ireo hiafenana. | 这部份还有两个问题,第一,判断是否构成诽谤是很难的,入口网站能够客观地裁判吗? |
16 | Te-hiseho koa izy fa, nomeko fahefana [hamafa] ianao, ka ho solon'izany, hanaiky ahy an-tsitrapo ianao. Ity ny resaka voalohany tamin'ny adihevitra: raharaha sarotra ny fanalam-baraka [raha faritana]. | 第二,政府认为“只要维持透明与公正就不会有问题”,那也就是说,当透明与公正丧失时,问题会变得非常严重。 |
17 | Mahavita manao fitsarana tsy mitanila ve ireo vavahadin-tserasera? | 入口网站公司并无专业的法律知识,它们能够做出正确的判断吗? |
18 | Adihevitra faharoa: Hoy izy ireo «raha voahazona ny mangaraharaha sy ny tsy fitanilàna, tsy ho olana izany». | 以下是 Ppomppu网站上的一个话题: |
19 | Amin'ny teny hafa, azo raisina koa hoe «Raha very ny mangarahara sy ny tsy fitanilàna, hisy ny olana goavana». | 这项权利非常容易被滥用。 |
20 | Mahavita manao fitsarana marina mikasika ny olana ara-pitsarana tahaka ny fanalàm-baraka ve ny orinasa tsotra [tahaka ireo vavahadin-tserasera], ary ao anatin'ny fahefan'izy ireo ve ny hanapa-kevitra farany? | 实际上,我觉得他们本来就打算要滥用,法令也很荒谬。[ |
21 | Ity ambany ity ny lohahevitra niadian-kevitra tao amin'ny habaka Ppmpu: | …] 事情如果真的像政府所说的运作当然可喜可贺,但实际上入口网站找到它们不同意的留言将倾向于立即删除,于是人们将会开始使用到不会自由删除留言的网站。 |
22 | Tena mety hohararaotina ity fitsipika ity. | 以下则是南韩Twitter的讨论: |
23 | Eny, ny tiako lazaina dia hanararaotra izany izy ireo, ary mino aho fa volavolan-dalàna vendrana tokoa izy ity […] Mety ho tsara raha miasa tokoa araka ny tokony ho izy [izay no lazain-dry zareo], saingy raha ny zava-misy, hiezaka hamafa ireo fanehoan-kevitra avy hatrany ireo habaka raha hitany fa mahasosotra izany […] Ankehitriny, handeha ho eny amin'ireo habaka tsy maika hamafa fanehoan-kevitra ny olona. | @Chocolete90: 他们(政府)真的觉得这种限制网路的规定行得通吗? |
24 | Ity kosa adihevitra tao amin'ny tontolon'ny Twitter Koreana tatsimo. : | 如果我们处于70或80年代或许有可能。 …. |
25 | @Chocolete90: Mihevitra tokoa ve izy ireo fa azo ampiharina izany fitsipika izany izay tamin'ny taona 70 sy 80 ihany no nety? | 他们真是搞错时代了。 |
26 | Mihevitra tokoa ve izy ireo fa azo ametrahana lalàna ny aterineto? […] Fanapahan-kevitra diso andro. | @ehanb: 问题很清楚地显现,他们(入口网站)只会留下他们喜欢的留言。 |
27 | @ehanb: Ny olana dia mazava tsara tsy azo lavina fa havelan'izy ireo ny fanehoan-kevitra metimety aminy. | @skjn_legon: 对于政府而言,网路是一个未知、黑暗而不可测的地方,所以他们要在政治力尚存的地方控制它。 |
28 | @skjn_legon: Ho an'ireo manampahefana, toerana tsy fantatra, maizina sy mampatahotra ny aterineto. | 译者:Yvette Zheng |
29 | Ka tian'izy ireo hanjakàna raha mbola eo amin'ny fahefana izy ireo. | 校对:Fen |