# | mlg | zhs |
---|
1 | Paragoay: ireo mpilatsaka ho fidìna izay mampiasa ny blaogy hahazoana mpifidy Sary nalain'i Muna Annahas | 巴拉圭:候选人与选民的博客互动 |
2 | Amin'ny 20 aprily ho avy izao no hifidy izay ho filoham-pireneny ny Paragoay. | 照片由Muna Annahas拍摄 |
3 | Betsaka amin'ireo mpilatsaka ho fidiana manan-danja no mampiasa ny blaogy ho fomba ifandraisana amin'ireo mpifidy, satria ao no ilazàny ny fomba fijeriny ny lafin-javatra iray manokana, ary ao koa no anazavàny ny drafitry ny governemanta izay hajorony raha lany izy ireo. | 巴拉圭总统选举将于今年4月20日举行,多位总统候选人均使用博客宣扬理念或当选后的政见,希望与潜在选民沟通交流,这些博客都由巴拉圭主要报纸《Diario ABC》负责管理。 |
4 | Ireo blaogy ireo moa dia avoakan'ny gazety “Diario ABC“, izay isan'ny gazety lehibe indrindra ao Paraguay. Ho an'ny mpilatsaka ho fidìna sasany dia mahatratra 43000 ny mpitsidika ny blaoginy, ary 500 ny hafatra ao amin'ny lahatsoratra iray, izany moa dia maneho tsara fa manan-danja be ity fifidianana iray ity. | 目前有些候选人博客的浏览人次超过43,000,单篇文章最高吸引500篇响应,显示人民对这场选举颇感兴趣,过去很少有人想象过,选民竟然有如此直接与总统候选人沟通的管道,还能在此表达看法、展现关注、论辩或检视政见。 |
5 | Vitsy ireo izay nanampò izao fifandraisan'ny mpilatsaka ho fidìna ho filoham-pirenena izao sy ireo mpifidy ; ity farany moa dia afaka milaza tsara ny heviny, ny ahiahiny, ady hevitra iray, eny afaka manadihady tsara koa aza. | |
6 | Isan'ny mpilatsaka ho fidìna roa izay manana ny blaoginy manokana ireto manaraka ireto : | 两位主要候选人均拥有博客: |
7 | Fernando Lugo, izay eveka katôlika romana, sady filoha amperin'asa ao amin'ny Antoko demokratika kristianina. Fariparìtany ao ny dingana nataony mba ahafahany mirotsaka amin'ity andraikitra lehibe indrindra ao Paragoay ity [es]. | 卢戈(Fernando Lugo)是位天主教主教,此次代表基督民主党参选总统,他在博客里提到,为参选总统而做的改变[西班牙文]: |
8 | Rehefa avy nanao asa fanompoana nandritra ny 30 taona aho, dia nametra-pialàna amin'ny andraikitra maha-eveka ahy, na dia mbola nijanona ho kristianina sy paragoay hatrany aza. | 担任神职30年后,我虽辞去主教工作,但不因此失去教徒与巴拉圭人的身分,从此投身政坛,希望推动政见当选巴拉圭总统,为这美丽受恩典的国度上无数苦难同胞服务。 |
9 | Izany dia mba ahafahako manolo-tena ho amin'ny pôlitika, ny mba ahafahako manao vinavinan'asa, ary ny hahafahako hitondra an'i Paragoay sy hanompo an'ireo rahalahiko malala izay mijaly eto amin'ity tanindrazana malala sy masina ity. Blanca Ovelar kosa dia mpilatsaka ho fidìna avy amin'ny antoko eo amin'ny fitondrana ankehitriny, ny Antoko Colorado. | 欧维拉(Blanca Ovelar)是现任执政党「科罗拉多党(Colorado Party)」推出的候选人,也拥有现任总统杜华德(Nicanor Duarte)的背书,她的一项主要政见为打击贪腐[西班牙文]: |
10 | Izy dia tohanan'ny filoham-pirenena paragoay ankehitriny, Nicanor Duarte. Iray amin'ny resaka lehibe fanaony ny ady amin'ny kolikoly, ary hoy ny anao vavy [es] : | 若有人声称巴拉圭国内无贪腐情事,肯定是罔顾现实,贪腐确实存在于社会各个角落,无论是公私部门、朝野党派、企业或工会皆然。 |
11 | Na iza na iza mandà fa tsy misy kolkikoly eto Paragoay dia minì-mikipy amin'ny zava-misy. Misy tokoa izy io, ary efa manenika ny sampana rehetra amin'ny fiaraha-monina : tsy ao amin'ny fanjakana ihany, fa any amin'ny tsy miankina koa, ao amin'ny antokon'ireo mpitondra, sy ny an'ireo mpanohitra, any amin'ny varotra, sy ny fivondronan'ny mpiasa rehetra. | 这些博客之所以出现,可能是因为互联网在巴拉圭愈来愈普遍,首都亚松森(Asuncion)各处几乎都有新的网吧开张,相较于几年前,无线与宽带服务商也愈来愈多,多数人如今视互联网为一般商品、而非奢侈品,互联网人口也日渐增加,前一次2003年的选举中,几乎无法想象总统候选人会成为博客,与读者/潜在选民有这些互联网互动机会,可见过去5年情况有多么大的变化。 |
12 | Ny nahatonga ireo blaogy ireo moa dia mety ho avy amin'ny fahatongavan'ny aterineto ho azo ampiasan'ny olona rehetra. | 校对:dreamf |
13 | Betsaka ireo siberkafe niforona manodidina ireo tanàna kely ao an-drenivohitr'i Asuncion, ary mihabetsaka koa ireo sampana misahana ny aterineto tsy ilàna taro-by (wireless providers) sy ireo mandefa bandy mora takarina (broadband providers) raha oharina ny tamin'ny taona vitsivitsy lasa izay. | |
14 | Ataon'ny ankamaroan'ny olona ho toy ny entam-barotra ny aterineto , fa tsy filiron-javatra akory ; izany dia mahatonga ny olona maro ho afaka mampiasa azy bebe kokoa. | |
15 | Tamin'ny fifidianana izay ho filoham-pirenena tamin'ny 2003 moa dia mbola tsy azo noeritreretina akory izao fifandraisana ara-virtoaly eo amin'ny mpiblaogy (mpilatsaka ho fidìna) sy ireo mpamaky (mpifidy) izao ; ary mahatalanjona tokoa ny mahatsikaritra ireo fiovàn-javatra nandritra izay dimy taona farany izay. | |