# | mlg | zhs |
---|
1 | Singapore: Manamafy ny fepetra miady amin'ny fanariana fako eny an-dalambe ny governemanta | 新加坡:如何遏阻乱丢垃圾 |
2 | Avy amin'ny pejy Flickr-n'i xcode | 来自Flickr用户xcode |
3 | Na dia misy aza ireo lalàna henjana mandràra ny fanariana fako eny an-dàlana any Singapore, mbola miakatra ihany ny isan'ireo mpandoto nandritra ireo taona vitsivitsy farany teo, ka nanery ny governemanta any Singapore hanamafy ny fanentanana amin'ny tsy fanariana fako eny an-dalambe. | |
4 | Hisy fanentanana ho fanomezana henatra mahery vaika kokoa hatao ary hisy ireo “Masoivohon'ny fahadiovana” hofanina. Mino i Tan Kin Lian fa tokony hiverina ho fiaraha-monina “mahatehotia” i Singapore | 虽然新加坡法律严格禁止乱丢垃圾,近年来情况日益严重,促进新加坡政府加强倡导活动,未来将推动更进一步,倡导将乱丢垃圾视为羞耻,并招募「反乱丢垃圾大使」。 |
5 | Fiaraha-monina “mahatehotia” i Singapore taloha. Misy ny lamandy ho an'ny fanariana fako eny an-dalambe sy ny fiampitàna arabe tsy ara-dalàna. | Tan Kin Lian认为,星国应回归重罚时代: |
6 | Nivahavaha izany nandritra ireo folo na roampolo taona farany teo. Mandray fepetra ny masoivoho mpiaro ny tontolo iainana ankehitriny hifehezana ny fanariana fako an-dalambe. | 新加坡曾经有各种罚金规定,乱丢垃圾得罚款,任意穿越马路得罚款,但过去十几二十年却逐渐放宽。 |
7 | Fotoana andraisana fepetra izao hanamafisana ireo endrika hafan'ny fampiharana ny lalànantsika, toy ny fiampitàna arabe tsy ara-dalàna sy ny fanaovana hafetsena. | |
8 | Mila miverina amin'ny fiaraha-monintsika mahatehotia sy milamina isika. Gaga i Rex fa hoe handany 12 tapitrisa dollars ny governemanta ho an'ny fanentanana amin'ny tsy fanariana fako eny an-dalambe | 环保单位现在要遏止乱丢垃圾,也应该采取行动,落实其它法律规定,例如随意穿越马路、舞弊等,我们应回归强调重罚的社会秩序。 |
9 | Tena gaga aho androany raha namaky fa handany ROA AMBIN'NY FOLO TAPITRISA DOLLARS ny governemanta ho an'ny fanentanana hanafoanana ny fahazarana manary fako eny an-dalambe. | |
10 | ROA AMBIN'NY FOLO TAPITRISA DOLLARS. Andriamanitra ô. | 对于政府将花费1200万元推行反乱丢垃圾运动,Rex感到惊讶: |
11 | Ireo gazety efa manan-karena, ireo orinasan'ny haino amanjery lehibe, no tsy hisalasalana fa hahazo tombony be indrindra, amin'ny fanaovana pejina dokam-barotra, sy ny famoronana horonantsary ara-barotra halefa amin'ny fahitalavitra amin'ny ora be mpijery. | |
12 | Manoratra i Chee Ming fa tokony hampahatsiahivina ihany koa ny momba ny fanentanana ireo mpiasa vahiny, izay manome ny 20 isan-jaton'ny mponin'i Singapore. Hafahafa ihany hoe mila manamafy ny lalàna hanafoanana ny fanariana fako eny an-dalambe isika nefa manana dabam-pako manerana an'i Singapore. | 今天我很意外得知,政府将投资1200万元经费,培养民众不乱丢垃圾的习惯,1200万元,我的天啊,报社及媒体公司早已很有钱,一定会是主要受益者,刊登全版广告,又制作广告在电视黄金时段播出。 |
13 | Mieritreritra aza aho fa i Singapore no manana salan'isan'ny dabam-pako avo indrindra mifanaraka amin'ny isan'ny mponina. | Chee Ming提到,占全国人口两成的外籍劳工,也应了解这项运动: |
14 | Satria isika efa nampianarina tsara hatramin'ny fahazazàntsika tsy hanary fako etsy sy eroa, amiko dia ireo mponin'i Singapore tsy nahazo fianarana ampy, tsy notenenina, na izy roa no tena kendren'io fanamafisan-dalàna amin'ny tsy fanariana fako etsy sy eroa io. | |
15 | Hay, aza adino koa ny 20 isan-jaton'ny mponina antsointsika hoe “mpiasa vahiny”. Manontany tena i Uncle Sha hoe nahoana ny olana momba ny fako no ataon'ny haino amanjery lohateny lehibe. | 新加坡到处都是垃圾桶,还得倡导不乱丢垃圾,实在很奇怪,我怀疑就人口比例而言,星国可能是全球垃圾桶密度最高的国家。 |
16 | Amiko manokana dia tsy mendrika ny hatao lohateny lehibe mihitsy ity lohahevitra amin'izao fotoana ity. Ary ahoana ireo olana any an-toerana toy ny tsy fitoviana eo amin'ireo mpiasa be karama sy kely karama, ny fiakaran'ny isan'ireo tsy manan-kialofana any Singapore, sy ny sisa. | 既然我们从小便教育不乱丢垃圾,相关罚金应锁定教育及信息接受程度较差的民众,别忘了,全国还有二成所谓「外籍劳工」的人口。 |
17 | Fantatro fa miezaka ny mampita ny hafatra amintsika namin'ny tsy hanariana fako imasom-bahoaka etsy sy eroa ny NEA [Fikambanam-pirenena ho an'ny tontolo iainana], nefa tsapako fa ny ankamaroan'ireo mpandoto ireo dia ireo Talenta Vahintsika sy ireo Mpiasa Vahiny. | |
18 | Trial of tears dia manolotra fepetra vitsivitsy hanomezana henatra ireo mpandoto ireo a) …avoaka ny adiresin'ireo mpandoto ary omena alalana ny vahoaka hanary fako ao amin'ny tranon'ilay mpandoto mandritra ny herinandro iray. | Uncle Sha质疑,媒体为何将乱丢垃圾问题列为头条消息: |
19 | b) Aza sazy ihany no omena ireo mpandoto. | 我觉得这个主题毫无必要列为新闻头条。 |
20 | Aleo asaina mitondra “pancarte” lehibe ry zareo miantona amin'ny tendany ary asaina mitsangana any amina toerana be mpandalo hanambara ny asany tsy manaja ny fiaraha-monina. | |
21 | Avoahy amin'ny Facebook koa ny mombamomba azy ho hitan'ny rehetra. c) Raha izaho manokana dia ity iray ity no tiako. | 头条应该是贫富差距扩大、国内游民日增等。 |
22 | Asaivo miasa any amin'ny toerana fandoroana fako na fanodinana sakafo mandritra ny herinandro iray izy hahenoany tsara ny haratsin'ny fofom-pako. | 我知道政府希望让我们明白,不得在公开场所乱丢垃圾,但我觉得多数违法者都是外籍人士。 |
23 | Ho hitantsika eo hoe hanao ahoana ny fitiavan-dry zareo ny fofona tsy maintsy zakain'ireo mpanadio. | Trial of tears提议以某些措施羞辱乱丢垃圾民众: |
24 | Tsaratsara kokoa aza dia alefa miasa any amin'ny orinasa mpanodina ny maloton'olombelona ry zareo. | 一,公布违法者住址,允许民众在一周之内在他家门前丢垃圾。 |
25 | d) Asaivo iantohan'ireo mpandoto ny vidin'ny fanadiovana herintaona ny faritra nolotoiny. Eny, tsy maimaim-poana ny fandotoana. | 二,不只是罚款,要求他们在胸前挂上广告牌,站在闹区公开自己的反社会行为,再把他们的身分公布在Facebook网站上。 |
26 | Misy vola vidiny tafiditra anatin'izany. Ny fanentanana amin'ny tsy fanariana fako dia niteraka adihevitra momba ny hoe tokony homelohina ve sa tsia ireo mpiasa vahiny amin'ireo olana momba ny loto any Singapore. | 三,我个人支持这项方式,要求他们到焚化厂或食品回收厂工作一星期,让他们感受垃圾恶臭,看他们是否喜欢清洁队员所面对的气味,最好送他们去民众废弃物回收厂。 |
27 | Niha-nafàna ny adihevitra taorian'ny tondra-drano mahery tany Singapore tamin'ny herinandro lasa, miaraka amin'ireo mpampiasa aterineto sasany manameloka ireo mpiasa vahiny amin'ny fivangongoan'ny fako ao an-tanàna. | 四,要求违法者未来一年内,负担他乱丢垃圾区域的清洁费用,乱丢垃圾并非免费,清理需要成本。 |
28 | Mandritra izany, mampatsiahy ireo mponina ao Singapore ireo mpiasa vahiny fa tsy tokony hanatsiny ny fidiran'ireo vahiny ho antony tokana fotsiny ny mponina amin'ny fiharatsian'ny fahalotoan'ny tanàna. | 这项运动引发社会论辩,讨论是否该怪罪外籍劳工造成新加坡污染问题,上周发生莫名水灾后,讨论变得更加激烈,有些人责怪外籍劳工造成市区垃圾堆积,但也有外籍劳工提醒星国民众,对于乱丢垃圾情况恶化,本地人不该只归咎于外籍人士涌入。 |