Sentence alignment for gv-mlg-20090907-3263.xml (html) - gv-zhs-20090813-3440.xml (html)

#mlgzhs
1Maoritania sy ny fanapoahana baomba nanaovana vy very aina voalohany indrindra毛里塔尼亚:史上首次自杀爆炸案
2Niharan'ny fanafihan'ireo mpanao vy very ny ainy voalohany i Maoritania tamin'ny Sabotsy, naharatrana teratany Maoritaniana iray sy Frantsay roa. Na dia zara raha nisy aza anefa ny fandrakofam-baovao tandrefana , ny chaîne Al Arabiya any Dubai dia namoaka ny vaovao avy any Nouakchott taorina kelin'ny fanafihana, manamarika ny timing ato amin'ity lahatsoratra ity:毛里塔尼亚于8月8日爆发史上首次自杀炸弹攻击,造成一名当地民众及二名法国人受伤,虽然西方媒体报导相当有限,中东杜拜的Al Arabiya很快便在首都诺克少(Nouakchott)提供报导,提到爆炸案发生的敏感时机:
3Ity fanafihana ity dia nitranga telo andro taorian'ny nanandràtana an'i Mohamed Ould Abdel Aziz ho filoham-pirenen'ny fanjakana Saharan rehefa nandresy tamin'ny fifidianana natao tamin'ny volana lasa iny, izy izay nanongana ny mpitondra voafidim-bahoaka tamin'ny fomba demokratika tamin'ny taon-dasa tamin'ny alalan'ny fanonganam-panjakana nataoan'ny tafika.阿济兹(Mohamed Ould Abdel Aziz)于去年发动政变,推翻茅国首位民选领袖,上个月又赢得总统大选,才刚宣誓就职三天就发生爆炸案。
4The Moor Next Door dia nanoratra lahatsoratra feno momba iny tranga iny, mampiseho sarin'ireo olona tezitra tamin'ny fanafihana sy mbola tena sorena amin'ny fitondràna :The Moor Next Door详细描述事件经过,表示大众对此事相当愤怒,但对政府更加不满:
5Milaza zavatra maro ireo valin-teny mikasika iny fanafihana iny ao amin'ireo media anaty aterineto Arabo. Misy valin-teny amin'ny lahatsoratra voalohany momba iny fanafihana iny izay miteny mafy hoe “Afaho amin'i Jeneraly izahay dia ho antsoinay hoe shahid (martiora) ianao!”人们对阿拉伯网络媒体报导的反应相当强烈,其中一项对初步报导的反应是:「只要让我们摆脱军事将领,我们就称你是圣战 士!」,其 他人抨击攻击者愚蠢,还揶揄犯案者的北非Haratine背景,毛里塔尼亚民众很愤慨,一如过去在世界各地发生恐怖攻击的情况。
6Ireo hafa indray mitantara ny adalan'ilay mpanafika, maneso azy amin'ny maha-Haratianina azy. Tezitra mafy ireo Maoritaniana, toy ny nahatezitra azy ireo nandritra ireo fanafihana tamin'ireo taona lasa tany aloha.人们对爆炸案感到愤怒及不 满,对政府的观感亦相同,这场事件是自总统选举后,西方媒体在茅利塔利亚最关注的新闻,不过当地民众更关心政府合法性与专制暴政问题。
7Fa raha ny fipoahana no nahatonga tsy filaminan-tsaina sy faharikorikoana, ny ankamaroan'ireo fientanam-po ireny dia mitodika manokana any amin'ny fitondrana daholo.美国和平团博客Becky正在当地服务,她提到该国和平团志工可能遭到遗送回国,她感叹:
8Raha ny fanapoahana baomba no “tantara” lehibe indrindra nanintona ireo media tandrefana hatramin'ny fifidianana, ireo Moritianina kosa dia mahatsapa fa mbola misy olana hafa manahirana azy ireo izay mifandray amin'ny maha-ara-drariny ny firondrana sy ny raho-mitataon'ny kiantranoantrano. Ny mpitoraka blaogy [peace corps] Becky, izay miasa any Maoritania, dia manambara fa mety hody any an-tanindrazany ireo mpirotsaka an-tsitrapo ao amin'ity fikambanana ity ka nitarainany:对毛里塔尼亚和平团志工而言,这是阴郁的一天,不只是因为前景岌岌可危,更因为在世界眼中,我们所称的家乡彷佛危险动荡之 所,人 们总提醒我们,恐怖份子是极端人士,并不代表社会主流思维,虽然我周遭的人都体谅现实处境,但要我离开这些一点都没做错的人民,心里实在非常难受。
9Andro manjombona iray ho an'ireo mpirotsaka an-tsitrapo Peace Corp aty Mauritania izao.毛里塔尼亚Twitter用户weddady觉得很遗憾,他表示:
10Tsy hoe satria mampidi-doza fotsiny ny hoan'ny hoavinay, fa satria koa ity firenena iray noraisinay ho toy ny firenenay ity dia lasa toerana iray raisin'ny rehetra ho faritra mampatahotra sy tsy milamina. Ampahatsiahivina anay foana fa ireo mpampihorohoro dia mahery fihetsika ary tsy mahasolo tena ny firehana rehetra.半岛电视台及Al Arabiya电视台都提到,当地民众Salka Bint Cheikh也在事件中受伤,但西方媒体却忽视她,原因为何请各位自行判断。
11Noho izany dia sarotra ho ahy ny handao ireto olona tsy manan-tsiny maro ireto, na dia takatr'ireo rehetra tafaresaka tamiko aza izany.虽然目前谈论此事的博客还不多,法国已谴责爆炸案,新总统阿济兹亦警告未来可能还有恐怖攻击事会发生。
12weddady, Maoritaniana mpampiasa Twitter , mampiseho ny tsy filaminan-tsainy ao amin'ny pejin'ny Twitter-ny, manoratra:校对:Soup
13Na dia vitsy aza ireo mpitoraka blaogy no miresaka momba ity tranga izay niseho ity, i Frantsa dia nanameloka ity fanafihana ity, ary ny Filoham-pirenena vaovao Mohammed Ould Abdel Aziz dia mampitandrina ny amin'ny mety hisian'ny fanafihan'ireo mpampihorohoro amin'ny hoavy.