Sentence alignment for gv-mlg-20140131-57233.xml (html) - gv-zhs-20140202-13145.xml (html)

#mlgzhs
1Iza No Miantoka Ny Vola Lanin'ny Lalao Olaimpika Rosiana?俄罗斯冬季奥运谁买单?
2Fangon'ny Lalaon'i Sochi natao photoshop ahitana tsofa ho maskotiny (sarim-biby mampalaza azy).计算机合成有锯子吉祥物的索契冬运标志。
3Amin'ny teny rosiana ny matoateny “manatsofa” dia mety hidika hoe “manodikodim-bola.俄语中「锯」有「侵吞」的意思。
4” sary avy amin'olon-tsy fantatra nozaraina an-tserasera.图片来自网络,原作者不明。
5Mbola manohintohina ny fikarakaraka ny lalao olaimpikan'i Sochi ny fiampangana fisian'ny trangan-kolikoly.索契冬季奥运的准备工作依然在贪腐的指控下进行,距开幕只剩两星期,各种疑虑还在增加。
6Ary tapabolana monja mialoha ny lanonam-panokafana, dia mbola misonga ny ahiahy.谣传预定举行开幕典礼的体育馆工程尚未完成,已经抵达当地的记者们抱怨道路被雨水和土石流毁坏。
7Ny kianjabe izay hanaovana ny lanonam-panokafana dia mbola eo am-pananganana araka ny tsaho, ary efa nitaraina tamin'ny fahasimban'ny lalana vokatry ny orana sy ny atsanga ireo mpanao gazety efa tonga any.此外俄罗斯的能源部长 Alexander Novak 在一月九日告知总统弗拉基米尔.
8Ankoatra izany, nilaza tamin'ny filoha Vladimir Putin ny minisitry ny angovo rosiana Alexander Novak tamin'ny 9 Janoary fa tsy mbola mandeha ny tambajotran'ny herinaratra (na dia nanambara aza izy fa ho vita tanteraka izany amin'ny 25 Janoary).普丁,电力网格尚无法运转(但他也表示一月廿五日前会完成)。
9Mandritra izany fotoana izany, dia nilaza ny filohan'ny Federasiona Iraisampirenenan'ny Fikorisana an-dranomandry fa “ohatra ratsy” ho an'ny tanàna handray ny lalao amin'ny manaraka ny fahalafosan'ny tetibidin'ny fanomanana ny Lalao Olaimpikan'i Sochi (lazaina ho $55 miliara).同时国际滑雪联盟主席说索契冬季奥林匹克的高昂花费(据传高达五百五十亿)给将来的主办城市树立了「坏榜样」。
10Mailaka tamin'ny fiarovana ny tetikasany ny tao Kremlin.克里姆林宫很快为自己辖下的计划辩护。
11Nilaza ny Praiminisitra lefitra Dmitry Kozak, izay tompon'andraikitra tamin'ny fanaraha-maso ny fikarakarana fa tsy nitaraina na dia indray mandeha aza momba ny asam-panomanana ny Komity Olaimpika Iraisampirenena.负责监督整个筹备过程的副总理 Dmitry Kozak 表示国际奥委会对筹备工作毫无不满,他也表示索契冬奥总花费比去年夏天在鞑靼斯坦共和国喀山举办的世界大学生运动会还低。
12Nolazainy ihany koa fa mbola ambany noho ny vola lany tamin'ny Oniversiadin'i Kazan ao Tatarstan ny totalin'ny vola lany tao Sochi [ru].普丁总统也决定主动出击,邀请英、美、中及俄罗斯电视台记者作一场集体访问。
13Nanapa-kevitra ny hampandresy lahatra [ru] ihany koa ny Filoha Putin tamin'ny fihaonana tamin'ny mpanao gazety avy any Angletera, Etazonia, ary ny fahitalavitra shinoa sy rosiana nandritra ny tafatafa isam-bondrona.访问中美国记者 George Stephanopoulos 提到贪腐的传闻,普丁巧妙的转移了话题。
14Nandritra ny tafatafa ny mpanao gazety Amerikanina George Stephanopoulos no niresaka momba ny tsahon'ny kolikoly.他首先表示媒体刻意将国际滑板滑雪委员会主席的发言曲解为指控以增加报纸销量,接着强调自己并未看到贪腐或侵吞公款的证据。
15Nahay nanodina ny resaka i Putin, voalohany tamin'ny filazana fa diso filaza momba ny fiampangan'ny filohan'ny ISF (Federasiona Iraisampirenena) an'i Rosia ny gazety mba handafosan-gazety maromaro kokoa.[…] 如果任何人有关于索契冬季奥运计划贪腐的确实证据请提出来。
16Taorian'izany dia nomarihany fa tsy nahita porofo fisian'ny kolikoly na fanodikodinam-bola izy:我们会很乐意感谢你,并用这些信息重整这里的秩序。
17[…] raha misy manana porofo mazava amin'ny fisian'ny kolikoly misy ifandraisany amin'ny fananganana ny tetikasan'ny Lalao Olaimpikan'i Sochi , dia mitady izany tahirin-kevitra izany izahay.曾撰写索契贪腐案白皮书,指出超过一半的预算被侵吞的反对党政治人物 Boris Nemtsov 回击:
18Ho faly sy hankasitraka izahay ary hampiasa ilay vaovao hampiverina ny filaminana ao amin'ity sehatra ity.要记得冬季奥运主要赞助者是俄罗斯的退休人士、教师、医生和士兵。
19Namaly bontana ny mpanao politika avy amin'ny fanoherana Boris Nemtsov, izay efa nanoratra gazety fotsy [ru] momba ny kolikoly tao Sochi, ary nilaza fa mihoatra ny antsasa-manilan'ny tetikasa fanomanana ny lalao olaimpika no voaodina:他们为所有的诈欺和窃盗祭典买单。
20Tokony hotsaroantsika fa ny tena mpampiasa volatamin'ny fanomanana ny lalao olaimpika dia ireo Rosiana mpisotro ronono, mpampianatra, dokotera ary miaramila.俄罗斯退休老人 ── 「2014 冬季奥运的赞助者」。
21Ry zareo no mandoa ny lany rehetra amin'ity hosoka sy ny fetiben'ny halatra ity.图片来自网络,原作者不明。
22Rosiana mpisotroronono - ilay “mpanohana ara-bola ankapoben'ny Lalao Olaimpika 2014.” sary avy amin'ny olon-tsy fantatra nozaraina an-tserasera.普丁主动出击寻求支持的动作也许太弱也太慢了。
23Mety ho kely loatra, tara loatra ny fandresen-dahatr'i Putin.Nemtsov 的脸书发言已在俄罗斯自己的社群网络 VKontakte 上流传开来。
24Niely nanerana [ru] ny tambajotra sosialin'i Rosia manokana antsoina hoe VKontakte ny lahatsoratra navoakan'i Nemtsov tamin'ny Facebook.页面下方的临时投票问道:「副总理 Kozak 的希望是?」
25Nisy fitsapa-kevitra niseho tampoka teo amin'ny fanambanin'ny pejy nanontany hoe: “Inona no nantenain'ny [PM lefitra] Kozak?”将近百分之八十的网友回答 Kozak 希望人民都是无脑白痴。
26Manakaiky ny 80% no namaly fa nantenain'i Kozak ho adala tsy misy atidoha ny vahoaka.校对:Josephine Liu