Sentence alignment for gv-mlg-20110423-16575.xml (html) - gv-zhs-20110415-8648.xml (html)

#mlgzhs
1Tetikasa “Exploring Taboos”, diaben'ny vehivavy an-tapitrisa探索禁忌:百万女性上街头
2Noraiketin'ireo gazety malaza ary koa ny vaovao an'olo-tsotra an-tantara ireo zava-niseho nandritra ny revolisiona Ejyptiana, ka nitodika tany amin'ny fampandrosoana izay niteraka ny fionganan'i Hosni Moubarak tamin'ny 11 febroary 2011 avokoa ny mason'izao tontolo izao.
3Niara nifarimbona ireo bilaogera na ireo mpira-miasa isan-karazany tamin'ny tetikasa Rising Voices tao Ejypta mba hilazalaza ny zava-niseho amin'ny alalan'ny zava-niainan'izy ireo manokana .主流媒体和公民媒体已大量记录埃及革命期间的种种事件,当时全球都在关注埃及国内一举一动,直至前总统穆巴拉克(Hosni Mubarak)于2月11日宣布辞职下台,全球之声发声计划的埃及成员亦从自身经验,叙述他们所见的面貌。
4Na dia izany aza anefa, iray volana taorian'ny fihetsiketseham-bahoaka manan-tantara, nitodika tany amin'ny fihetsiketseham-panoheranatany an-kafa ny mason'ny ankamaroan'izao tontolo izao sy tamin'ny fiantraikan ‘ny loza voajanahary.
5Kanefa maro ireo bilaogera Ejyptiana nanohy nanoratra izay mety hiseho mandritra ity fotoanan'ny tetezamita ity. Ejyptiana marobe no nanohy amin'ny fampiroboroboana ny zon'ny vehivavy ao Ejypta taorian'ny nialan'i Mubarak.这场重大事件后的几个月,国际社会焦点已逐渐转移至其他地区的类似抗争,或是天灾后续消息,不过许多埃及博客仍持续书写,关心国家在转型过程中面对的种种挑战。
6Mpikambana ao amin'ny tetikasa Exploring Taboos no nanoratra momba ny fandraisany anjara tamin'ny ( Diaben'ny vehivavy an-tapitrisa) izay natao ny 8 marsa 2011 izay nampisy fanoherana ny fihetsiketsehana sy ny fanorisorenana avy amin'ireo nanohitra ny fitakiana (horonantsary amin'ny teny arabo).
7Sarin'ny Million Woman March tao Caire, Avy amin'i : Al-Jazeera Anglisy, nampiasaina araka ny zon'ny mpamorona NoDerivs 2.0 Generic (CC BY-ND 2.0). Nandray anjara teo anilan'ireo vehivavy tao amin'ny fihetsiketsehana i Ahmed Awadalla ao amin'ny bilaogy Rebel with a Cause.在后穆巴拉克时代里,许多埃及民众持续争取女权,“探索禁忌”计划一位成员提到,自己在3月8日参加“百万女性上街头”游行,不仅引来对立群众,也有许多反对诉求者前来骚扰(阿拉伯语发音影片)。
8Namariparitra ny zava-niseho izy araka ny hevitry ny “lehilahy izay tonga tao mba hanohana ny fihetsiketsehan'ireo vehivavy ho amin'ny fahalalahana sy ny demokrasia “.“百万女性上街头”照片,来自半岛电视台英文网站,依据创用CC BY-ND 2.0授权使用
9Nandray anjara tamin'ny alalan'ny fizarana trakta mampiseho ny hetaheta, ary indrindra ny fandraisan'anjara miavaka an'ireo vehivavy amin'ny fandrafetana ny lalampanorenana, ny lalàna sy ny politika manaraka ho an'ny firenena ary koa ny fampanantenana amin'ny fitovian-jo tanteraka ho an'ny vehivavy izy.
10Niantso amin'ny fametrahana lalàna izay manameloka ny herisetra atao amin'ny vehivavy any an-trano na eny an-dalambé koa ny fihetsiketsehana. Nosoratany tao amin'io lahatsoratra io ny fihetsaham-pon'ny sasany izay nahita ny tao anatin'ny traktra sy ny hetahetan'ireo mpanao fihetsiketsehana:Rebel with a Cause的Ahmed Awadalla与这些女性一同游行,以“前往支持女性争取自由和民主的男性”观点,记录这场活动,他协助散播印有诉求的传单,其中包括扩大女性参与建构 国家宪政、法律和政治前景,以及保障女性一切平等和权利;抗争现场亦主张建立法律制度,将家庭与社会对女性施暴入罪。
11Nanomboka niantsoantso amin'ny fiarovana ny zon'ny vehivavy izahay.他在文章里,也描写他人看到传单及游行队伍的反应:
12Minitra vitsy taty aoriana, andian-dehilahy an-jatony no nanomboka nivory ka niventsoventso ny teny filamatra ! Niteny izy ireo hoe: “Ny lehilahy dia lehilahy ary ny vehivavy dia vehivavy; zanak'i Suzan Moubarak ianareo; Modia ry vehivavy !”我们才开始高喊争取女权的口号,就有几百名男性开始聚集,双方像拼场互比音量大小,他们说,“男人就是男人,女人就是女人,你们是前第一夫人的子女,女人回家!”
13Niezaka namaly izahay tamin'ny alalan'ny fihirana ny hiram-pirenenana ary niteny hoe “Miaraka ny Lehilahy sy ny Vehivavy”. Toa hita sanganehana izy ireo tamin'ny fahatongavanay ary hita feno fanebahana sy vazivazy ny fijerin'izy ireo.我们开始唱国歌,高呼“男人与女人携手合作”,他们似乎光是看见我们在场,便已非常激动,眼神充满嘲讽与轻蔑,显然光是女性可能参选总统,便已超越他们厌女的自尊心。
14Hita tokoa fa ny mety ho fisian'ny filatsahan'ny vehivavy amin'ny fifidianana filoham-pirenena no tena tsy zakan'izy ireo.令人惊讶的是,他们竟说出伊斯兰教口号,例如“女性声音为耻”、“为何真主不曾派出女性先知?”
15Ny zavatra nahasosotra dia satria nampiasa ny teny filamatra islamika manohitra anay izay miteny hoe “Mahamenatra ny feon'ny vehivavy”, “nahoana ny Tompo no tsy nandefa vehivavy mpaminany?”.
16Nohodidinina sy natositosika haingana izahay, zava-dratsy no niseho avy eo. Vehivavy amin'ny sokaji-taona rehetra no nokitikitihana, nongotana ny volon'izy ireo, teny amin'ny vatan'ireo vehivavy ny tanana maloton'ireo mpanorisory.;他们很快包围我们,还动手推挤,之后情况便很难堪,女性遭人上下其手、有人拉扯头发,我尽力保护朋友,还与对方发生口角和肢体冲突。
17Nanao izay afako aho mba hiarovana ireo namako ary nisy ny fikasihan-tanana sy fifamaliana am-bava.
18Nolazaina fa “tafiole” miaro ny “mpivaro-tena” aho. Nolazaina fa tsy Éjyptiana aho satria nanao izany.有人称我是个保护妓女的同性恋,还说我做这种事,不配当个埃及人。
19Nanoratra ny hevitra sasantsasany izay nampiasaina ho fanoherana an'ireo mpanao fihetsiketsehana izy, tao anatin'izany ny filazana fa nangatahana tamin'ny fotoana tsy maha-mety azy ny hetaheta araka izay heverin'ny hafa fa zavatra tena ilaina maika izany.
20Na dia izany aza anefa, tsy mety mandefitra i Awadalla, izay nanoratra fa tsy afaka miandry ireo zo ireo ary tsy tapitra ny hitolomany amin'izay hinoany.
21Inoako fa izay miseho ankehitriny dia hampiseho amin'ny andro iray lehibe ny toetra tsy azo ekena izay mihatra amin'ny vehivavy.
22Lehilahy maromaro no tokony hijoro koa mba ho an'ny vehivavy. Hanampy betsaka amin'ny fangatahanay izany.他也整理某些反对论点,例如这些诉求提出时机不当,国家还有更迫切的事务,但这位博客一点也不在乎,强调这些权利不容拖延,也会继续坚持自己的信念。
23Mafy ny tolona. Nanimba ny momba ny fahasamihafan'ny vahoaka ny fitondrana sy ny didy jadona an'i Mubarak.我希望在今天的事件后,人们会注意到女性所蒙受的不合理待遇,也需要更多男性声援女性,这肯定会有帮助。
24Mety mbola haharitra taona maro anefa izany vao hisy ny fiovan'ny toe-tsaina. Mino aho anefa fa vonona ho amin'izany isika.这场战役很艰困,穆巴拉克政权与独裁统治摧毁民众对于多元的包容心,要真正改变社会态度,也许还需要许多年,但我们会继续努力。