Sentence alignment for gv-mlg-20131208-55422.xml (html) - gv-zhs-20140202-13142.xml (html)

#mlgzhs
1Ao Japan, Mametraka Ireo Mpialokaloka Ho Eny Alohan'ny Sehatra Ny Fandaharan'ny Radio Sy Ny Loza Voajanahary日本:灾害与广播节目为难民博得版面
2Katsuya Soda, mpanentana aminà onjampeo, miresaka amin'ny mpihainon'ny Radio Cafe, radiom-paritra iray any Kyoto.广播主持人宗田胜也 (Soda Katsuya)对听众说话,他所在的Radio Cafe是位于京都的小区广播电台。
3Fampiasàna nahazoana alàlana照片经同意使用。
4“Hitanao, hafa ny eto.「你看,这里不一样啦。
5Azo antoka tsara sady milamina kokoa eto Japana,” hoy ilay vehivavy namako.日本安全又和平多了。」 我的朋友说。
6Nampiditra taminy ny hevitra fonosin'ny Global Voices aho: fahenoana tantara avy any amin'ny lafy lavitry ny tany, satria “miresaka izao tontolo izao”当时我正向她介绍全球之声的构想:倾听世界另一端的故事,因为「世界正在发声」。
7Notohizany hoe : “Tsy dia misy ilàn'ny olona eto loatra hoe hizara karazana fomba fijery toy itsy na iroa, indrindra rehefa tsara antoka ny fiainanao noho ny fanarahanao ny fenitra”她接着说:「这儿的人几乎不需要表达任何意见或观点,尤其你只要跟随社会规范,生活就会受到保障。」
8Amin'ny lafiny iray dia marina ny azy.某方面来讲她说得没错,日本居民不大需要关心外头发生的事。
9Tsy dia mila mandrakariva miasa saina amin'izay mitranga any rehetra any ny olona monina ao Japana.新闻头条也反映了这种情况,在公开播出的晚间新闻当中,国际新闻只占了总量的7%。
10Maneho ny toy ity ny lohateny vaventin'ireo gazety: ao anatin'ny vaovao hariva alefa ho an'ny vahoaka, 7% monja amin'izany no vaovao iraisam-pirenena.一名研究者监看新闻节目超过三个月,发现总计只有两分钟,亦即全数时间的0.
11Mpikaroka iray izay nanara-maso ny fandefasana vaovao [ja] nandritra ny fe-potoana naharitra telo volana no nahatsikaritra fa mitontaly roa minitra, na 0.7 % amin'izy rehetra, no natokana hitaterana izay zavatra mba mikasika ny tanibe Afrikana.7%,是用来报导非洲大陆的相关动态。
12Tsy dia raharahain'ireo Japone loatra izay mitranga any ivelan'ny nosiny, afa-tsy ny hoe i Korea Avaratra manao andrana nokleary, na zavatra manana ny lanjany mifandraika amin'ilay firenena matanjaka, Etazonia.岛屿外发生的事多半与日本无关紧要,除非北韩试放核武,或强权美国发生了重大情事。
13Ary hasambarana ny tsy fahalalàna, hoy ny fitenin-dry zareo azy.人们都说,无知就是福。
14olom-pirenena Japone iray tsy niombon-kevitra tamin'izany i Katsuya Soda, izay mino fa isan'ny mikiky mangina ny zavatra rehetra ao Japana ny tsy fahafantaran'ny olona ny raharaha iraisam-pirenena.有位日本市民为此感到汗颜,那就是宗田胜也,他相信公众对世界议题的漠不关心正在使日本衰颓。
15Tamin'ny Febroary 2004, nanomboka ny Nanmin Now!2004年2月,胜也开办了着眼于难民议题的广播节目「难民Now!」(
16[ja] i Katsuya, fandaharana iray ao amin'ny fampielezampeo iresahana ny olan'ireo mpialokaloka, izay mandeha ao amin'ny radiom-paritra iray ao Kyoto.难民ナウ!),透过京都的小区广播电台对外播放。
17Manomboka amin'ny fampidirana ataon'i Katsuya amin'ny fitenim-paritra ao Kyoto ny fandaharana: “Fotoana izao ho an'ny Nanmin Now!, Fandaharana iray mitatitra tahaka ny filazàna ny toetr'andro ny vaovao momba ireo mpialokaloka “节目开头,胜也以京都味儿的方言说出开场白:「又是时候来听难民Now!
18Talohan'ny naha-sehatra fanehoan'ny olona hevitra ny Aterineto sy ny media sosialy, dia ny onjampeo FM tsy mahataka-davitra, na an'ny vondrom-piarahamonina, no hany fomba fampitàna vaovao azon'ireo izay naniry hizaha olana tahaka ny zava-manjo ireo mpialokaloka, tamin'ny alàlan'ny onjampeo any amin'ireo tanàna tranainy tahaka an'i Kyoto本节目报导难民议题一如气象报导。」 网络与社群媒体成为大众意见的发表空间之前,低频FM广播和小区电台是唯一的媒介,能让人在京都这种传统古城对外放送难民议题。
19“Tamin'izany fotoana izany, tsy dia mbola nomena toerana tahaka izay misy azy ankehitriny ny vaovao avy ao amin'ny aterineto,” hoy i Katsuya.「当时网络信息的可信度还没有现在这么高」,胜也说道。「
20“Nihevitra aho fa zava-dehibe ny manome vaovao amin'ny alàlan'ny fitaovana iray izay mahazatra ny tsirairay.我认为用一种大家熟悉的媒介提供信息,这点相当重要。
21Kely raha ny isan'ireo tratry ny radiom-paritra, saingy toerana iray ipetrahan'ny fitokisana kosa izy, satria voafehin'ny lalàna hizara vaovao ny onjampeo”小区电台的普及率比较小,但却是可信赖的媒体,因为用来传递讯息的电波是受法律管控的。」
22Miaraka amin'ny Nammin Now!, ny nofinofin'i Katsuya dia ny hitatitra vaovao mikasika ireo mpialokaloka, mba hahatonga ny olan'ireo mpialokaloka ho zavatra iray ao an-tsain'ireo Japone mpiray tanindrazana aminy.胜也创设「难民Now!」 指望藉由报导难民相关新闻,让难民议题得到日本同胞关注。
23Tonga tao aminy ny aingam-panahy hamorona ilay fandaharana, taorian'ny namakiany boky iray nosoratan'i Sadako Ogata, Kaomisera Ambonin'ny Sampan'ny Firenena Mikambana Misahana Ny Mpitsoa-ponenana - United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR).在读过前联合国难民署高级专员绪方贞子( Sadako Ogata)的著作后,他便受到启发而创办节目。「
24“Nampianatra ny lanjan'ny andraikitry ny media sy ny fifandraisana maharitra izy io, ary dia tonga tao an-tsaiko ny hevitra hizara ny toetr'andro,” hoy i Katsuya.这本书阐述了媒体角色与稳定关系的重要,天气预报这主意因此浮上我的脑海」,胜也说道。「
25“Nanapa-kevitra aho hanomboka fandaharana iray ato amin'ny onjampeo izay hitatitra tsy mitsahatra tahaka ny filazàna toetr'andro ny olan'ireo mpialokaloka ”我决定开办一个广播节目,像播报天气一样持续报导难民议题。」
26Hatramin'ny niantombohan'ilay fandaharana, efa nitafatafa tamin'olona maherin'ny 500 i Katsuya mikasika ny lohahevitra momba ny olan'ireo mpialokaloka.自节目开播以来,胜也针对难民议题访问超过5百人。
27Ilay fandaharana izay enina minitra no faharetany dia mandeha rehefa Sabotsy六分钟节目每星期六播出。
28Ny teny hoe mpialokaloka-“nanmin” amin'ny Japone)- dia tsy miseho matetika amin'ny lohateny vaventin'ireo vaovao Japone.难民一词──日文同样称作「难民」(Nammin)──不常出现在日本新闻头条。
29Latsaky ny 50 isan-taona eo ihany no mpialokaloka eken'i Japana (39 no nekeny tamin'ny 2010), na dia faharoa amin'ny habetsahan'ny famatsiambolan'ny UNHCR manerana izao tontolo izao aza no azony.虽然对于联合国难民署的财政经援是世界第二高,但日本每年收容的难民少于50人(2010年收容了39人)。
30Isa kely faran'izay mahazendana io ho anà firenena nosy kely iray tòny sy milamina.对一个安全和平的岛国来说,这数字少得惊人。
31Ny sasany amin'ireny mpitady fialokalofana ireny no misedra fahasarotana ao Japana, tahaka ny fandroahana na famonjàna.部分寻求政治庇护的人士甚至在日本遭遇困境,像是受到拘留或驱逐出境。
32Ho an'ny Japone, ny olan'ny mpialokaloka dia zavatra mitranga any amin'ny faritra hafa, mahantra eto ambinin'ny tany.对日本而言,难民问题仅在世界贫困的那一侧上演。「
33“Tahaka ny hirifiry tsy nolalovany izany,” hoy i Katsuya, “tsy hoe fotsiny elanelana ara-batana fa tena ara-tsaina ihany koa.就像是种远方的哀愁」,克也说,「不只是地理上距离遥远,心理感知也很遥远。
34Mihevitra ny tsy ho isan'izay ho mpialokaloka velively ireto izy.”人们相信自己绝对不会沦为难民。」
35Ny iraka efain'ny Nanmin Now! dia ny hiantoka fa “ny ankizy rehetra eto an-tany dia ho afaka hatory anaty trano azo antoka,” ao an-tsaina indrindra amin'izany ireo toerana tahaka ny firenena sasantsasany ao Afrika, Afganistans, ary Myanmar, izay tena loharanon'ireo mpialokaloka.难民Now! 挑起使命想确保「世界上所有孩子都能在家中安睡」,首要指的是某些特定国家如非洲、阿富汗、缅甸,这些主要的难民发源地。
36Fa taorian'ny horohorontany Martsa 2011 tao Japana anefa, sy ny zava-doza nitranga tao amin'ny toby nokleary famokarana herinaratra tao Fukushima Daiichi izay nanaraka tato aoriana, dia nanjary niasa loha momba ireo ankizy ao Japana i Katsuya.然而受到日本2011年3月地震灾情影响,随后福岛第一核电厂又发生事故,胜也亦开始关注起日本的孩童。
37Nanimba trano fonenana 126.583 [ja] ilay loza voajanahary ary, tao Fukushima fotsiny, olona 160.000 no tsy maintsy nafindra toerana nesorina tamin'ny trano nonenany.震灾毁坏近126,583栋建筑。
38Olona 100.000 ankehitriny no miaina anaty fonenana vonjimaika ao Fukushima, ary 60.000 hafa no miparitaka manerana an'i Japana.而单是在福岛县,就有16万人被迫迁离家园,当中有10万人现在仍住在福岛县内的临时房屋,余下的6万人则散居日本各地。
39Taorian'ny horohorontany, nanatevina laharana ny andiany iray i Katsuya nametraka foiben'onjampeo vonjimaika tany amin'ny faritra iray niharan'ilay loza voajanahary mba hampitàna ireo vaovao maika.地震过后,胜也加入民间团队,在受灾区成立临时电台提供紧急情报。
40Taorian'ny nanisahan'ny governemanta ny fetran'ny fahazakana tàratra [ja] ho an'ireo ankizy ho 1 hatramin'ny 20 millisieverts, tonga tamin'ny fiheverana ny olona sasany tao Japana hoe nampidi-doza azy ireo ny mpitondra azy, ary nanjary nihetsiketsika fatratra niaraka tamin'ireo olona nesorina tao Fukushima i Katsuya.日本政府将儿童的辐射暴露限制量从1毫西弗调整成20毫西弗之后,许多日本人揣测国家领导者是否让民众置身风险当中,胜也于是开始积极与福岛撤离的民众交流。
41“Rehefa nifanerasera tamin'ireo nesorina avy amin'ny faritra manana tahanà taratra avo be aho,” hoy i Katsuya , “ dia nanomboka nahita karazana fitoviana teo amin'ireo olona nesorina tao Fukushima sy ireo mpialokaloka: izy roa ireo dia samy miatrika ny herisetran'ny rafitra avokoa.「我和那些从高辐射污染区撤离的人交谈」,胜也说,「慢慢开始看出福岛灾民与难民之间的相似处;他们两者都受害于结构性暴力。
42Tsy maintsy nandao ny tranony tao Fukushima satria nisy ny loza nokleary tao.人民必须撤出他们在福岛县的家园,因为那儿发生了核灾。
43Ny fomba nametrahana ilay toby nokleary dia toy ny fanjanahantany avy ao anatiny ihany, izay tsy maintsy eken'ireo vondrom-piarahamonina tsy mahazo avara-patana”建造核能发电厂的行为,就像在国家内部实施殖民,边缘弱势的群体非接受不可。」
44Ho an'ny vahoaka Japone, ny horohorontany tamin'ny 2011 sy ny loza tao Fukushima dia nitondra ny olan'ireo mpialokaloka ho eo an-tokonam-baravaran-dry zareo, izy roa ireo izay samy manamarina sy manamafy ny asa nataon'i Katsuya efa ho 10 taona maninjitra izao.对于日本民众来说,2011年的大震灾和福岛事件将难民议题拉近至家门前,胜也从事了将近十年的工作,如今产生了效果且声势大张。
45Nanmin now! mandeha ao amin'ny FM79. 7MHz, foibenà radiom-paritra iray ao Kyoto, sy azo kitihana ao anaty aterineto araka ny izay ilàna azy.原文作者 Keiko Tanaka 热衷参与日本公民媒体,关切数字协作、广播与青少年文化。
46Ny boky voalohany nosoratan'i Katsuya Soda [amin'ny fiteny Japone] Tolokevitra avy aminà Onjampeonà Vondrom-piarahamonina anaty Vanim-potoana iray mety hahatonga ny tsirairay ho mpialokaloka-Fampifandrohizana Ireo Feo Avy Ao Fukushima dia azo alaina [ja] ao amin'ny Amazon.co.jp.译者:Jessie Han
47Keiko Tanaka dia teratany Japone iray mpankafy ny fandraisana andraikitra amin'ny media, fampielezampeo ary kolontsain'ny tanora.校对:Josephine Liu