# | mlg | zhs |
---|
1 | Korea Atsimo : Fanaraha-maso Tsy Manara-dalàna Atao Ny Mponina Sy Ny Mpanentana Fandaharana | 南韩:非法监控公民与演艺人员 |
2 | Mirehidrehitry ny fanakianana ny Lapan'ny Filoha ao Korea Atsimo noho ny fanaraha-maso tsy manara-dalàna nataony an'ireo ny olontsotra. | 南韩的青瓦台因非法监控公民而备受抨击。 |
3 | Ilay raharaha izay niantomboka taminà fanaratsiana nataon'ireo antokon'ny mpanohitra, dia lasa nihombo be ankehitriny ary dia notondroina mihitsy ho ny Tantara Ratsy Watergate Koreana [ko]. | 这项控诉是反对方提出指控而展开,现在已升级,甚至被称为「韩国水门案(Korean Watergate)丑闻事件」 [ko]。 |
4 | Ireo Mpanentana fandaharana izay mampiantrano hetsi-panoherana manohitra ny governemanta dia nanambara fa naraha-maso sy nosavain'ireo manampahefana avy amin'ny sampam-pitsikilovan'ny governemanta ny tranon'izy ireo. | 数字时常主持反政府意见的演艺人员,都披露曾经被政府的情报官员跟踪并监视。 |
5 | Raha iny mbola eo andalam-panaovàna ny famotorana iny ny tomponandraikitra, ny habaky ny aterineto tao amin'ny firenena dia nitobahan'ny fanehoan-kevitra feno hatezeran'ireo mponina. | 进行调查的同时,人民的怒气声浪也在这个国家的网络空间上爆发。 |
6 | Io no isan'ny tantara ratsy ara -politika lehibe indrindra tamin'ity Fitondran'ny Filoha ankehitriny Lee Myung-bak ity. | 这是现任总统李明博(Lee Myung-bak)就职期间,所发生最严重的政治丑闻。 |
7 | Ny Antoko Demokratika ao amin'ny firenena sy ny sendikan'ny mpiasa KBS (Korean Broadcasting System) dia namoaka ampahana antotan-taratasy izay an'ny governemanta ahitana pejy 2600 isa eo ho eo, izay mampiseho ny fanaraha-maso ataon'ny fitondrana amin'izao fotoana ny zavatra ataon'ny vahoakany, ao anatin'izany koa ireo mpanao gazety, mafana fo, mpikambana amin'ny antoko mpanohitra ary na ireo mpanao hatsikana izay maneho mibaribary ny firehana politikany koa aza. | 国家的民主党和 KBS(韩国公共电视,Korean Broadcasting System)工会联盟已经公开了部份政府文件,内容约有 2,600 页,明列出目前政权对其公民的监控活动,包含记者、激进份子、敌对党员,甚至是公开表达其政治立场的搞笑艺人。 |
8 | Kim Jae-dong, nandray anjara tamin'ilay fitokonan'ny mpanentana amin'ny onjampeo miady amin'y fanaovan-gazety miangatra, dikasary avy aminà lahatsary nakarin'i mbcunion2012 tao amin'ny Youtube. | 金济东(Kim Jae-dong)参与了媒体人员因反抗不公报导的罢工,画面截图取自使用者 mbcunion2012 上传的 Youtube 影片。 |
9 | Kim Jae-dong dia mpanao hatsikana fanta-dàza ary mpanolotra fandaharana izay maneho ampahibemaso ny firehana ara-politikany ary matetika izy no endrikendrehan'ireo mpitahiry ny nentin-drazana ho ‘mpanohana ny antoko ankavia ao Korea Avaratra'. | 金济东是众所皆知的搞笑艺人及脱口秀主持人,他曾公开表达 其自由主义政治立场,且时常遭受保守派不平的指责为「前北韩左派份子」。 |
10 | Hoy i Kim tao anatinà tafatafa iray niaraka tamin'ny Gazety boky mpanao fanadihadiana ao amin'ny firenena SisaIN [ko] hoe niatrika lehilahy roa izy, izay ny iray nilaza ny tenany ho miasa ao amin'ny ‘National Intelligence Service' (NIS), na ny Sampan-draharaha Fitsikilovana, io no mitovy amin'ny FBI ao Korea Atsimo. | 在金济东与国内调查新闻类杂志SisaIN [ko] 的访谈中,他提到与某位男子的两次会面,该男子自我介绍为国家情报局(National Intelligence Service,NIS)人员,相当于南韩的 FBI 等级机构。 |
11 | Ilay olona tsy mitonona anarana dia nanao izay handresena lahatra azy mba hanajanona ny fikasany hampiantrano ny hetsika fandevenana (tsy fandevenana ofisialy akory) ny vatana mangatsikan'ilay Filoha teo aloha. | 该位匿名人员试图说服他,辞退预计为已故前总统主持的葬礼(并非官方葬礼)。 |
12 | Na dia izany aza, i Kim dia nanohy nampiantrano ilay fandevenana ihany ary ny fandaharany, izay efa teo ampanombohana, dia najanona tampoka, niteraka ahiahy maro isan-karazany tanaty aterineto. | 然而,金济东仍然照样主持典礼及脱口秀,脱口秀才刚开播,就即刻取消播出,引发网络上的大肆讨论。 这证实了政府在各方面监控人民的说法,也在网络上燃起人民的怒火。 |
13 | Izany dia nanamafy ilay filazana fa ny governemanta dia tena manara-maso antokon'olona maro be ary nahatonga ny fahatezeran'ny daholo be tanaty aterineto. Baek Chan-hong (@mindgood) dia nandefa bitsika hoe [ko] : | 北成宏(Baek Chan-hong)(@mindgood) 在推特上说 [ko]: |
14 | Fony aho namaky tati-baovao nilaza fa na dia ireo mpanentana fandaharana koa aza dia nahara-maso teo ambany fitantanan'izao fitondrana izao, dia mampahatsiahy ahy ny fitondran'i McCarthy tany Etazonia ny taona 1950 izany. | 看到这篇报导,指出连演艺人员也受到当局的监控,这让我回想起 1950 年代的美国麦卡锡主义(McCarthyism)的特权。 |
15 | Ny olona izay tsy nifankahazo tamin'ny governemanta dia lasa lasibatry ny fanaraha-maso. | 不管是谁,只要跟危害政府的词汇扯上关系,就会变成监控的目标。 |
16 | Izany no midika fa tao anatin'izay efatra taona lasa izay, ny mponina ao Korea Atsimo izany dia niaina tao ambadiky ny fefy bara vy tsy hita maso. | 这也表示在过去四年来,南韩人民都一直生活在隐形的铁条中。 |
17 | Ankoatran'i Kim, iray amin'ireo mpihira rock malaza ao amin'ny firenena, Yoon Do-hyun, ary i Kim Mi-hwa, mpanao hatsikana sady reny mpiahy no mpanentana amin'ny onjampeo, dia ninoana koa fa tao anatin'ilay lisitra fanaraha-mason'ny fanjakana [ko] taorian'ny fanasokajiana azy ireo ho ‘mpanentan'ny antoko ankavia'. | 除了金济东,国内有名的摇滚歌手尹道贤(Yoon Do-hyun)和有喜剧教母形象的广播节目主持人金美花(Kim Mi-hwa),在被贴上「左派演艺人员」之后,也都被认为已列为政府的监控名单之中 [ko]。 |
18 | Ilay mpampiasa Twitter @cinemAgora dia nandefa bitsika [ko] hoe : | 推特使用者 @cinemAgora 在推特上说道 [ko]: |
19 | Naraha-maso na dia ireo mpanentana fandaharana aza. | 就算演艺人员遭到监控。 |
20 | Tsy noheveriko hoe hanana Red Complex “Tsy fahatokisan-tena manoloana ny Mena” ohatr'izao io governemanta io [miresaka ny tahony ny kaominisma sy ny fironan'izy ireo hanivana tafahoatra ny zavatra izay misy ifandraisany amin'ny kaominisma na ny firenena kaominista. | 我也不认为政府有这么庞大的红色情结(Red Complex)[代指为对共产主义的恐惧,及对任何有关共产主义或共产主义国家过度敏感而产生的非理性恐惧倾向。 |
21 | Resaka mifandraika amin'izay ihany, ny votoaty rehetra mikasika an'i Korea Avaratra dia tena voasivana ao amin'ny fiarahamonina ao Korea Atsimo]. | 在最近的纪录中发现,任何在南韩中有关于北韩(North Korea)的内容都受到严密的审查]。 |
22 | Ilay mpanao tsikera ara-kolotsaina malaza, nefa koa maha-be resaka ao amin'ny firenena , Chin Jung-kwon (@unheim) dia nandrisika ny mponina mba hifidy [ko] hanasaziana ny governemanta sy ny antoko eo amin'ny fitondrana. | 国内极具影响力,同时也颇具争议的文化评论家郑忠权(Chin Jung-kwon)(@unheim) 力劝人民透过投票 [ko] 来惩治政府及执政党。 |
23 | Hisy fifidianana solombavambahoaka hatao ny herinandro ho avy izao ary ny fifidianana Filoham-pirenena dia hatao ny volana Desambra amin-ity taona ity. | 公投即将于下星期展开,且总统选举会于今年十二月举行。 |
24 | Ary farany, nanamafy Andriamatoa Kim Jae-dong fa indroa ny manampahefana avy amin'ny NIS no tonga tao aminy - fanambaràna nanaitra, fahatairana miampy fahatairana. Ny teo anivon'ny biraon'ny Praiministra sy ny NIS dia nanao fanaraha-maso sy nampitahotra ireo mpanao hatsikana ireo. | 所以金济东先生最终仍是证实了 NIS 的官员造访他两次,这是一个晴天霹雳,让人无法置信的冲击…总理和 NIS 竟然监视并胁迫演艺人员。 |
25 | Inona ary no mba heverin'izy ireo atao? | 他们究竟以为自己在做什么? |
26 | Ny fomba tokana hanasaziana azy ireo dia ny fifidianana irery ihany, rey olona a. | 韩国人民们,惩罚他们的唯一之道只有透过投票。 |
27 | Mr. Chin dia nanadihady [ko] ny fiftsimbadihan'ny fahefana vokatry ny tontolo iainan'ny media vaovao : | 郑先生分析了 [ko] 由新媒体环境而产生的势力变化: |
28 | Ny fitondrana tsy refesi-mandidy fahiny dia zatra nanara-maso ireo ‘avara-pianarana'. | 去,主权当局多是监视「知识分子」。 |
29 | Mety hanontany ianao hoe ‘ Maninona ity governemanta ity no manara-maso ireo mpanentana fandaharana toa ireny?' | 你可能会问「为什么这次政府要监视毫不相关的演艺人员呢?」 |
30 | Satria efa niova ny rivotry ny filazambaovao. | 这是因为媒体环境已今非昔比。 |
31 | Ny ankamaroany dia niala tamin'ny soratra nankany amin'ny sary. | 主要的媒体已从文字转移到影像。 |
32 | Raha ireo manam-pahaizana no tena malaza amin'ny resaka fanoratana, ireo mpanentana kosa ny sary no angadiny. | 如同在以文字为主的文化中,知识分子扮演着英雄的角色,演艺人员就是在影像为主的文化中,扮演着英雄的角色。 |
33 | Ireo mpanentana izay narahan'ny fanjakana maso ireo dia tena mpampiasa Twitter mafana fo be ihany koa. | 这些遭到政府监控的演艺人员,也是积极的推特使用者。 |
34 | Isak'izay lasa lohateny vaventy ny bitsika alefan'izy ireo , dia miainga manaraka izany ny resaka raha toa ny governemanta na ny orinasa mampita vaovao ka tokony hametraka toro-làlana hentitra amin'ny fampiasana Twitter ho an'ireo olona to teny. | 只要他们的推特有重大消息,就会有广大回响,不管是政府或演艺公司都应该在推特使用上对有影响力的人们设立更严格的标准。 |
35 | Ilay mpampiasa Twitter @tsbre dia naneho ny heviny [ko]: | 推特使用者 @tsbre 回应为 [ko]: |
36 | Rehefa mahita mpanentana iray voafaritra tsy mifanaraka amin'izy ireo ny governemanta taorian'ny fanarahamaso nataony azy ireo, [ilay fomba mahazatra] voalohany, bedesinin-dry zareo amin'ny sivana tsy an-drariny aloha. | 在政府监视演艺人员后发现某些人对其不利后,[一般的模式是] 首先,他们会透过不公平的审查系统谴责该艺人。 |
37 | Manaraka izay, anaovany tsindry hazo lena ny mpiara-miasa [mpamokatra fandaharana] miaraka amin'ny andianà tombana mahazatra, toy ny fanomezan-tsiny azy ireo ho ‘tsy maharaka fifaninanana ‘. | 第二,以模糊的评估标准对其工作团队 [节目制作人员],例如斥责节目内容「失去竞争力」。 |
38 | Fahatelo, raha toa ireo fepetra ireo ka tsy mbola mandaitra, dia mametraka lalàna mifehy ny famoaham-baovao izy ireo izay mametra ny asan'ireo mpanentana amin'ny filazam-baovao sosialy, ary avy eo, mitsipaka azy ireo ivelan'ny fandaharany [amin'ny fampiharana ireny lalàna vaovao ireny]. | 第三,如果这些手段仍不够,他们会设立节目准则,限制演艺人员的社群媒体活动,接着,将演艺人员赶出节目(才能符合新规定)。 |
39 | Ny fiadiadiana ny Lapam-panjakana dia nanambara [ko] fa ny ankabeazan' ireny raharaha fanaraha-maso ireny dia voarakitra ao amin'ny antontan-taratasin'ny governemanta izay efa tamin'ny fitondrana teo aloha. | 青瓦台主张 [ko] 在披露的政府文件中,最近的监视案件纪录需追溯回前任统治权。 |
40 | Kanefa nandà ny mpanao gazety sasany [ko] tamin'ny filazàna fa ny governemanta teo aloha dia niompana tamin'ny fisavana ireo mpikambana ao aminy, ary ity ankehitriny ity dia manao ireo olon-tsotra ho lasibatra. | 但部份记者并不同意 [ko],并提到前任政府主要调查其官员,但当局则是以公民为目标。 |
41 | Ilay mpampiasa Twitter @yaaacool [ko] dia naneho ny tsy hafaliany tamin'ny fijereny ny governemanta sy ny mpanohana miala andraikitra amin'ilay olana ary nanampy izy tamin'ny filazana fa mampahatahotra azy io fanaraha-maso atao ny olon-tsotra io satria ny olona rehetra dia mety hiharan'izany koa . | 推特使用者 @yaaacool [ko] 对于看到政府与执政党推诿谴责的态度深感不满,并补充这次监视公民的事件让他胆颤心惊,因为任何人都有可能是下一个受害者。 |
42 | Tamin'ny herintaona ny Freedom House (Tranon'ny Fahalalahana ) dia nampidina ny laharana misy an'i Korea Atsimo hiala tamin'ny ‘Malakaka' mankamin'ny ‘Malalaka amin'ny ampahany ‘ mba hanehoana ny fiakaran'ny sivana ataon'ny manampahefana sy ny ezaky ny governemanta hanindry ireo mpampaka vaovao sady hanivana ny votoaty ety anaty aterineto. | 自由之家(Freedom House)去年将南韩的状况从「自由」降为「部份自由」,可反映出政府在审查制度、影响对媒体发布消息以及审查网络意见的加强控制。 |