# | mlg | zhs |
---|
1 | Angola: Ny herisetra ao an-tokantrano no mitombo sa ny fahatsiarovantena? | 安哥拉:家暴案件与家暴意识 |
2 | Araka ny karazana loharanom-baovao an-gazety, dia tena mitombo aok'izany ny tahan'ny herisetra ao Angola. | |
3 | Saingy ny isa tokoa ve no nitombo sa ny toe-javatra no mihamivandravandra amin'ny mahaheloka azy? | 根据多家媒体报导,安哥拉家暴案例近期显著增加,但究竟是案件数确实提高,又或是人们增加相关意识? |
4 | Taratra fa nahitana toe-javatra miisa 640 voarakitra tamin'ny taona 2008, 424 tamin'ireo olana ireo ihany no voavaha tamin'ny alalan'ny fifanakalozan-kevitra raha toa ka tsy maintsy nomena an-tanana ny fitsarana ny ambiny. | |
5 | Betsaka noho ny antontan'isa nisy tamin'ny taona 2007 ireo isa voalaza etsy ambony ireo izay mampiseho ny zava-misy fa matahotra ny hitory ireo olona mpampijaly azy ireo olona iharan'ny vono. | |
6 | Soritr'endrika tsara izany: Raha mihabetsaka ny fitoriana dia hamarana haingana ny herisetra manjo ireto vehivavy Angoley ireto - na ry zareo araraotin'ireo vadiny na araraotin'ireo sakaizany (sipany) izany fihetsika izany. | |
7 | Mampalahelo araka ny efa niheverana azy ny tantara. Indraindray mahay mamarana izy ireo - rehefa voafonja ny mpanao herisetra ary afaka tamin'ny fampijaliana sy herisetra ara-batana ireo vehivavy ireo. | 2008年共举报640件案例,其中424件透过专业咨商和解,其余则经司法程序裁决,这个数字远高于2007年的情况,突显出过去被害人大多不敢向政府举发加害者,这是件正面迹象,当告发案件增加,代表安哥拉女性离终结家暴又更靠近一步,不再受男友或伴侣拳脚相向。 |
8 | Indrisy fa mbola misy ihany koa ny tantara ratsy fiafara. Manana ny tantaran'ny vehivavy maty eo ampela-tanan'ny nitokisany maro dia maro i Angola. | 家暴故事总令人哀伤,有时会出现好结果,让加害者入监服刑,女性脱离多年肢体暴力与虐待,可惜仍有许多案件以悲剧收场,安哥拉境内总不乏女性死于所信任与所爱的人手中,这些男性认为妻子或女友是财产,出于嫉妒之心而动手,最终造成死亡。 |
9 | Mihevitra manko ireto lehilahy ireto fa fananany ny vadiny na ny sipany. Mamono ireto lehilahy noho ny fahasarotampiaro, ary mahafaty mihitsy. | 20岁的管家Nely较为幸运,「非洲日记」[葡萄牙文]博客转述她的故事: |
10 | Mpanampy antsoina hoe Nely 20 taona, no mba nanam-bintana. Milazalaza amintsika ny tantarany ao amin'ny blaogin'i Diário da África na Diarin'i Afrika | 今日早上人们将她背部、手部与腿部的伤痕拍照记录,满是遭前夫殴打留下的紫黑色瘀青,加害者拿棍棒打她,发泄对世界的挫折感。 |
11 | Nalaina sary ny lamosiny, ny tanany sy ny tongony androany maraina, feno fery mivalo-mainty sy volomparasy ireo faritra rehetra ireo noho ny kapoka nataon'ny vadiny taloha. | |
12 | Tamin'ny vatan-kazo no nanalan'i Amancio (anaran'ilay mpisetrasetra) ny hasosorany. | |
13 | Nanomboka tamin'ny 6 maraina ny fampijaliana raha naharay antso an-telefonina avy any amin'ny mpifanolobodirindrina taminy i Nely sao afaka mitondra azy hiasa ranamana. | |
14 | Nentin-katezerana noho ny fahasarotampiarony ilay vady mpampijaly ka nidaroka an'i Nely. | |
15 | Na dia teo aza ny daroka nataony dia mbola ingahy mpisetrasetra indray no nitory an'i Nely tany amin'ny polisy niampanga azy ho nandidy tamin'ny antsy. | |
16 | Toy izao ny fitantarany: “Izy tenany ihany no nandidy ny tenany tamin'ny antsy nandritra ny fisafotofotoana ary avy eo nankeny amin'ny polisy mba hitory an'I Nely. | |
17 | Sahirana i Nely mandeha noho ny dona nahazo ny lohaliny anankiray. | 家暴案发生于早上六点,邻居打电话来问是否可搭她的便车去上班,她的前夫出于愤怒与嫉妒动手。 |
18 | Hitory noho ny herisetra nahazo azy amin'ny alalan'ny Fikambanan'ny vehivavy Angoley I Nely - OMA no anaran'ilay fikambanana miaro ny zon'ny vehivavy manana fifandraisana amin'ny fitondrana Angoley. | |
19 | Manantena aho amin'ity indray mitoraka ity fa any am-ponja no hiafaran'i Amancio.” | |
20 | Indrisy, araka ny mety ho hita eny amin'ny faritra hafa sasany eto amin'izao tontolo izao dia tsy manana lalàna matanjaka mikasika ny herisetra an-tokantrano I Angola, lalàna ahafahana manadihady ny toe-javatra toy izao mba ahazoana misambotra ny mpanao herisetra. | |
21 | Navotsotra i Amancio vadin'I Nely, ary nampanatena fa hanohy ny levileviny. | |
22 | Nopotehiny avokoa ny atontan-taratasin'i Nely ary nalefany hotezain'ny fianakaviany any Sao tome sy Principe ny zanak'izy ireo vavy. | |
23 | Afaka madiodio ny vadiny taloha. Nandeha nilamina izy rehefa avy namono an'I Nely tamin'ny vatan-kazo. | 前夫动手后,却还向警方抱怨Nely持刀伤害他,实情是他自己在混乱中拿刀伤了自己,却向警察诬赖Nely,她因为膝盖受伤而不良于行。 |
24 | Ary dia nandrahona ny hody. Manantena izahay ankehitriny fa hanao ny asany ny sampan'ny polisy miaro ny vehivavy. | Nely将会向政府相关组织「安哥拉女性组织」申诉,我希望前夫会进入监狱。 |
25 | Ary hampiditra atontan-taratasy hiampangana ity lehilahy ity, ka ny lalàna anie no hampiharina aminy tamin'ny famonoana fanaony ka hitondra azy any am-ponja. Ny fivoaran'ny toe-draharaha no nahaliana [anay]. | 可惜和世界许多地区一样,安哥拉并未特别处理家暴问题的司法机构,负责监控并逮捕加害人,Nely的前夫后来获释,并扬言要继续施暴,除销毁她所有身份文件外,还将女儿送交居住在圣多美普林西比的家人扶养[葡文]: |
26 | Manomboka mivazavaza amin'i Nely izy aloha, avy eo mandeha ny totohondry, manaraka izany ny daroka ka nahatonga an'i Nely tsy ho tafarina. Ankehitriny, misy indray ny langilangy sy ny antsy. | 前夫未受任何制裁,以棍棒殴打Nely后却完全没事,还扬言会再回来,我们现在希望警方能发挥作用,起诉并判决这名男子有罪,把他送进监牢服刑,我们十分关注本案发展,她的前夫一开始是吼叫,后来用拳头打得她爬不起来,现在已拿出棍棒与刀子,下次会是什么? |
27 | Dia ahoana koa ny manaraka? | |
28 | Fahafatesana no mety hiandry azy na ilay mpampijaly. Misy vehivavy vitsivitsy mahafaty ny vadiny mba ahafahany miery ny loza. | 或许是死亡,不知是她死或前夫死,在许多案件里,女性为了求生而杀害伴侣,当然也有女性虐待男性的案例,虽然不多,但确实存在;除此之外,家暴法案很快也将公布,再加上各种提升社会意识的行动,希望为安哥拉女性带来新方向。 |
29 | Marihana koa anefa fa misy ny vehivavy mamono vady (lehilahy). Misy izany fa vitsy. | 校对:Soup |
30 | Mandritra izany, tokony harafitra ny lalàna mikasika ny herisetra an-tokantrano atsy ho atsy, izay manome fampahafantarana ny tranga toy itony, ary hanoro lalana ny tokony ataon'ny vehivavy Angoley. | |