# | mlg | zhs |
---|
1 | Fifandonana tany Bangkok : tatitra an-tsary, horonantsary ary Twitter | 曼谷冲突:照片、影片、推特报导 |
2 | Avy amin'ny twitpic-n'i wassayos | 照片来自wassayos的twitpic |
3 | Tsy handefitra ny Praiminisitr'i Thailand Abhisit Vejjajiva, amin'ny nanomezany didy ireo miaramila ny mba hanohizana ny fidinana an-tsehatra manosika ireo mpanohitra avy any amin'ny Lobaka Mena. | 泰国总理阿披實(Abhisit Vejjajiva)宣布,军方对曼谷红衫军示威者的行动将不会停止。 |
4 | Manisika mafy i Abhisit fa ho famerenana ny fitoniana ao an-drenivohitra no mampahery vaika ny fanosehana ny mpanohatra. | 阿披實坚持,对示威者的暴力驱散是为了让首都恢复安定的合理作法。 |
5 | Manameloka ny ampahany kely amin'ireo Lobaka Mena “mpampihorohoro” ho saika hitondra herisetra maromaro hanerana ny firenena koa izy. | 他还指责少数的红衫军「恐怖分子」试图在该国激起更多的暴力行为。 |
6 | Efa ho roa volana izao ny Lobaka mena no nanohitra teny andalambe. | 红衫军在街道上抗议已达两个月。 |
7 | Mangataka izy ireo ny fametraham-pialàn'ny Praiminisitra izay lazain'izy ireo ho tsy manara-dalàna sy tsy manaja ny demokrasia. | 他们要求总理辞职,指控总理违法和不民主。 |
8 | Maniry koa izy ireo ny mba hanovàna ny parlemanta ary hanao fifidianana vaovao. | 他们还要求总理解散国会,执行改选。 |
9 | Efa nisy fifanankalozan-kevitra tamin'ireo mpanohitra saingy tsy nisy vokany izany, andro vitsivitsy lasa izay. | 政府有与示威者进行和平谈判,但谈判在数天前破裂。 |
10 | Mpanohana ny Praiminisitra Thaksin Shinawatra teo aloha ireo mpikambana tamin'ny Hetsika Lobaka Mena tamin'ny voalohany saingy ankehitriny dia mikambana koa ny vondrona maro sy olon-tsotra izay te hanova ny rafitra demokratikan'ny fiaraha-monina Thailandy. | 红衫军行动最初的成员都是已下台的总理戴克辛(Thaksin Shinawatra)的支持者,但到了今日,红衫军的成员亦包含了希望泰国进行民主改革的个人与团体。 |
11 | Inona no nitranga tany Bangkok nandritra ny 24 ora lasa? | 曼谷在过去二十四小时发生了什么事? |
12 | Indro ny firaketana ny zava-nitranga, avy amin'ny The Thai Report | 以下是由泰国报导提供的时间表 |
13 | | 11:00 - 红衫军领袖:冲突已经到没办法谈判的地步了… 11:45 - 平民被狙击枪击中… 12:00 - 在Bangkok Tops,「人们疯狂抢购食物」… 12:15 - 暗杀的谣言… 12:15 - 军队抓走另一个人… 12:15 - 隆比尼公园有强力狙击火力… 12:30 - 人们持续消失… 12:45 - 受伤后三十分钟才死亡… 14:00 - 相机闪光灯招来枪战… 14:15 - 抗议者增进防御… 14:30 - 记者被禁止进入冲突区域… 15:15 - 抗议者朝Rama IV的军队前进… 15:15 - 日本使馆工作人员被困… 15:45 - 饭店外面有七具尸体… 16:20 - Rajprasong周围有大量炮火… 16:30 - 澳洲游客被困在饭店内… 16:30 - 美国使馆提出撤离工作人员的家人… 16:35 - 巨大的爆炸震荡Bon Kai… 17:00 - 解决紧急情势中心(CRES)抱怨「国际媒体扭曲事实」… 17:05 - 抢救伤者时头部中弹… 17:10 - 一千名和平红衫军将步行至Rama IV… 18:45 - 政府:不要责怪我们… 18:45 - 红衫军要求停火… 18:50 - 「军队不会带着他们的玩具回家的」… 23:00 - 死亡人数达22人… 23:15 - 窗外的愤怒声… 23:45 - 新武器,迫击炮… 23:50 - 媒体要求离开Silom,可预期的军事行动… 00:10 - 据报警察对抗士兵… 00:50 - 僧侣在胜利纪念碑祈求和平… 01:00 - 部署更多的士兵… 01:40 - 仍然听到狙击枪声… 02:05 - 警察说军队准备要进攻了… 03:00 - 二十四人死亡,一百八十人受伤,大多数是平民… 03:45 - 总理阿披實「不会回头」… |
14 | 11:00 - Mpitarika ny Lobaka Mena : Efa lavitra loatra ny fifandonana raha ho an'ny fifanakalozan-kevitra… 11:45 - Olon-tsotra voan'ny tifitry ny “Sniper” (mpitifitra tsy mivena)… 12:00 - “Olona mandroba sakafo toy ny adala” any an-tapon'ny Bangkok… 12:15 - Tsaho momba ny famonoan'olona… 12:15 - Nahafaty olona hafa ny miaramila… 12:15 - Tifitifitr'ireo sniper tany amin'i Lumpini… 12:30 - Fanjavonan'ireo faty… 12:45 - Ratra be mandritra ny 30 minitra alohan'ny hahafatesana… 14:00 - Tselatry ny fakan-tsary nisarika poa-basy… 14:15 - Mamaly ny mpanohitra… 14:30 - Voaroaka tsy mahazo miditra ny tany fiadiana ireo mpanao gazety… 15:15 - Mandroso mankany amin'ny miaramila ao amin'ny Rama IV ny mpanohitra… 15:15 - Voafandrika ny mpiasan'ny masoivohon'i japana… 15:45 - Faty fito no tazana ivelan'ny hotely… 16:20 - Poa-basy maro manodidina ny Raiprasong… 16:30 - Mpizaha-tany Aostraliana voafandrika ao amina hotely… 16:30 - Manolo-kevitra ny hamonjy ireo havan'ny mpiasany ny masoivohon'i Etazonia… 16:35 - Fipoahana goavana nampihovitra an'i Bon Kai… 17:00 - Mitaraina amin'ny “fanodinana ny vaovao iraisampirenena tsy marina” ny CRES… 17:05 - Voatifitra tamin'ny lohany raha teo am-pamonjena maratra… 17:10 - Lobaka Mena 1000 mizotra milamina amin'ny Rama IV… 18:45 - Ry Governemanta : Aza melohina izahay… 18:45 - Lobaka mena mitaky ny fitsaharan'ny fitifirana… 18:50 - “Tsy hampirina ny kilalaony sy handeha hody ireo miaramila”… 23:00 - Nahatratra 22 ny isan'ny maty… 23:15 - Haromontana no ao ivelan'ny varavarankeliko… 23:45 - Fitaovam-piadiana vaovao, ireo fitotoana vy be… 23:50 - Takiana handao an'i Silom ny mpanara-baovao, heritreretina hihetsika ireo miaramila… 00:10 - Tatitra mikasika ny fifanandrinan'ny polisy sy miaramila… 00:50 - Mivavaka ho an'ny fandriampahalemana tao amin'ny Victory Monument ny mpitondra fivavahana… 01:00 - Fipotràna miaramila maro kokoa… 01:40 - Mbola re ny fipoakan'ny Sniper… 02:05 - Manamafy ny mpitandro filaminana fa vonona hanafika ireo miaramila… 03:00 - 24 no maty, 180 naratra ary olon-tsotra no ankamaroany… 03:45 - PM Abhisit “tsy misy lalan-kiverenana”… | |
15 | Avy ao amin'ny twitpic-n'i DeanOut | 来自DeanOut的twitpic |
16 | Kodiarana may sy grenady nipoaka no re nanerana ny faritra misy ireo Lobaka Mena mpanohitra. | 燃烧的轮胎和手榴弹的爆炸,震撼了红衫军示威区。 |
17 | Indro misy horonantsary nataona olon-tsotra iray | 以下影片由公民提供 |
18 | Fijoroana vavolombelona maro no nalefa amin'ny aterineto. | 目击者的描述被上载到网络上。 |
19 | Ohatra, Nick Nostitz tao anatin'ny “faritra famonoana”. Vaitor sy Riding out the Economy koa dia nandefa ny fijeriny mikasika ny fifanoherana. | 例如,Nick Nostitz在「杀戮区域」内,Vaitor和Riding out the Economy也张贴了他们对冲突的观察。 |
20 | Ny mpampiasa Facebook iray nandefa ity fehezanteny ity, “Inona no tokony ho tsapako rehefa mifoha aho amin'ny maraina ka mahita ireo fatin'ireo Tailande eo anoloan'ny tranoko ?” | 一个Facebook的用户发布:「哪天我醒来看到泰国人的尸体在我家门前,应该要有什么反应?」 |
21 | Fa manontany tena mikasika ny fahamarinan'io fahitana io ny mpanao aterineto. | 但网民质疑这些揭露的真实性。 |
22 | Faty hosoka ve ireo? | 这些是不是假的尸体? |
23 | Tweetphoto an'i aleithead | aleithead的tweetphoto |
24 | Kishen, mpanoratra ho an'ny New Mandala, dia matahotra momba ny fiatraikan'ny fifandonana mitranga eo amin'ny fiaraha-monina, politika ary ara-toe-karena | New Mandala的记者Kishen担心持续的冲突对社会、政治、经济所造成的影响。 |
25 | Miady daholo tsy misy mihevitra izay mety ho fiantraikan'izany goavana ara-toekarena sy ny vokany ara-politika eo amin'ny Thailand iray manontolo ny olon-drehetra. | 混战中的每个人都没有考虑到这将会对泰国整体经济和政治造成严重后果。 |
26 | Hiharatsy ny fisondrotry ny toe-karenan'i Tailande amin'ity taona ity raha toa mitohy izao zavatra izao. | 如果这情形持续下去,将会严重阻碍泰国本年的经济成长。 |
27 | Toy izany, ny hain-tany amin'ity taona ity dia hisy vokany mavesatra sahady eo amin'ny fanondranana ny vokatry ny tany ho an'ny firenena. | 就像今年的干旱将对泰国农业出口造成的巨大影响。 |
28 | Eo koa, ireo ratra aseho an-tsary sy ny fiantraikany ara-tsaina ho an'ny Tailande mandritra ny andro maromaro nifanesy dia hisy vokany maharitra amin'ny fampandrosoana an'i Tailande noho izy firenena. | 因此,未来几天内,对泰国形象的伤害将会对国家未来的整体成长造成影响。 |
29 | Ratra lalina kokoa noho ny ateraky ny grenady, ny bala. | 这会比所有手榴弹、. |
30 | 308 sy ny fiara vy be amin'ny vahoaka Tailande | 308子弹和装甲车对泰国人民造成的影响还大。 |
31 | Horonantsarin'olon-tsotra hafa mikasika ny fifanoherana misy eo amin'ny miaramila sy mpanohitra | 另一个公民提供的影片,显示士兵和示威者的冲突画面 |
32 | Milaza ny News in Bangkok fa ny mpanao gazety no tena kendren'ireo snipers | 曼谷新闻猜测,狙击手蓄意瞄准记者攻击 |
33 | Miahiahy aho fa tena fanahy iniana ny fitifirana mpanao gazety. | 我怀疑他们有意的枪击记者。 |
34 | Miahiahy aho fa ny tanjona amin'ny fitifirana mpanao gazety dia ny mba tsy hahafahan'izy ireo maka horonan-tsary an'ny zava-miseho. | 我怀疑他们故意把记者当成攻击的目标,以防止他们拍摄屠杀画面。 |
35 | Mino aho ankehitriny fa marina izany. | 我现在深信我的怀疑是正确的。 |
36 | Jon avy ao amin'ny Greg to Differ, dia manoratra momba ny andraikitry ny haino aman-jery sosialy amin'ny fanarahana ny fifandonana any Bangkok | Jon,透过Greg to Differ,写下关于社会媒体在曼谷的冲突上所扮演的角色。 |
37 | Manana andraikitra lehibe eo amin'ny fitaterana maneran-tany ny antsipiriany momba ny fanoherana aty Bangkok ireo haino aman-jery ara-sosialy. | 社会媒体发挥了重要作用,对世界各地详细的报导曼谷的抗议活动。 |
38 | Ireo sary manaitra, horonan-tsary mampihetsi-po, fijoroana vavolombelona sy hevitra manokana dia naparitaka tamin'ny alalan'i Twitter, Facebook sy blaogy, ka lasa loharanom-baovao mavesa-danja ny haino aman-jery ara-sosialy. | 有力的图像,具说服力的影片,个人的描述与意见由推特、Facebook、博客放大,使得社会媒体变成有价值的附加报导。 |
39 | Tweetphoto avy amin'i naelkung | naelkung的tweetphoto |
40 | Fisehoan-javatra an-dalambe any Bangkok mampiseho ny fanoherana ataon'ireo Lobaka Mena | 曼谷一个街头场景,画面为红衫军的示威行动 |
41 | Fanehoan-kevitra tamin'ny Twitter mikasika ny fandripahana mponina antanan-dehibe any Bangkok | 推特上对曼谷猛烈战火的反应 |
42 | ellymedan: Azafady aza mino ny zavatra hitanao amin'ny CNN mikasika ny #Thailand. | ellymedan:请不要相信你在CNN看到有关泰国的报导。 |
43 | Tena manohana ireo #lobakamena izay naka #takalon'aina tao Bangkok sutatip_b: RT @BangkokBill: Vokatry ny zava-nitranga omaly alina, azoko lazaina ankehitriny fa misy #lobakamena mpanohitra ary misy lobaka mena mpikomy seacorro: Nisy ve nahita tamin'ny masony roa ankehitriny, #lobakamena iray miaraka amin'ny basy na marimarina mitifitra olona iray ? | 报导极度偏向已经占领曼谷的红衫军 sutatip_b:RT @BangkokBill:鉴于昨晚的一切,我认为我可以说现在是红衫军抗议和红衫军叛乱同时进行 seacorro:有没有人真正看到红衫军持枪或是更重要的-看到他们在射击呢? |
44 | Toy ny kisarisarin'ady no hitako tulpin: Mieritreritra aho fa hitazona ireo olona ho takalon'aina toy izao ireo mpitarika ny #lobakamena ary hitsoaka raha vao misy azo hanararaotana | 我只有看到一些持着简易武器 tulpin:我想红衫军领袖会继续像现在这样狭持人质,找机会想办法逃离现场 |
45 | Tweetphoto avy amin'i aleithead | 校对:Soup |