# | mlg | zhs |
---|
1 | Torkia: Gadra Politika Kiorda An-jatony Mitokona Tsy Mihinan-Kanina | 土耳其:数百名库德族囚犯绝食抗议 |
2 | Niditra tamin'ny fitokonana tsy hihinan-kanina intsony ireo gadra politika Kiorda an-jatony, manohitra ny fomba fitondran'i Torkia ireo gadra politika Kiorda. | 数百名库德族政治犯为抗议土耳其政府的不当对待,开始无限期绝食。 |
3 | Tamin'ny alalan'ny hetsika nataon'izy ireo, nangataka ny hamerenana ny fitsarana azy sy ny zo hiteny ny sasany, ny hafa kosa maniry ny hisarika ny sain'ny iraisam-pirenena momba ny fomba fitondran'i Torkia ny gadra politika Kiorda. | 一些人透过抗议要求重审和语言权,其他人则希望唤起国际对土耳其政府如何对待库德族政治 犯的注意。 |
4 | Na dia eo aza ny fitokonana tsy hihian-kanina, izay efa naharitra enina herinandro teo, tsy nahenom-peo ny fampahalalam-baovao iraisam-pirenena. | 但在绝食近六周之后,大部分国际媒体依然沉默。 |
5 | Tsy dia mahagaga loatra izany, satria tsy noraharahian'ny fampahalalam-baovao ao Torkia izany fitokonana tsy hihinan-kanina izany ary nandà tsy hitatitra izany izy ireo. | 由于土耳其国内媒体皆忽略或拒绝报导绝食抗议事件,因此这情形并不令人意外。 |
6 | Nanazava ny fomba niandohan'ny hetsika ilay bilaogera Kiorda, Memed Boran, monina ao London, hoy izy nanazava; | 一名现居伦敦的库德博客作者 Memed Boran 说明抗议的起因: |
7 | Tamin'ny 12 Septambra 2012, nanomboka nitokona tsy hihinan-kanina ao anatin'ny fotoana tsy voafetra ny vehivavy gadra miisa sivy sokajy gadra E ao Diyarbakir. | 2012 年九月十二日,九名关押于迪亚巴克尔 E 型监狱的女性囚犯开始无限期绝食抗议。 |
8 | Tamin'ny fanambarana nataon'izy ireo tamin'ny mpisolovavany, fitakiana roa no nasongadin'izy ireo: ny zo hampiasa ny tenindrazany Kiorda eny amin'ny sehatra rehetra, anisan'izany ny fitsarana ary koa ny fanafoanana ireo sakana tsy ahafahan'ny lehiben'ny Kiorda Abdullah Ocalan mifampiraharaha amin'ny fanjakana Tiorka momba ny resaka filaminana. | 透过律师的声明他们强调两个要求:在公共场合包括法庭使用库德族母语,以及清除库德族领袖 Abdullah Ocalan 和土耳其政府和平对谈的障碍。 |
9 | Taty aoriana, nanomboka nitokona tsy hihinan-kanina ihany koa ireo gadra maro hafa, lehilahy sy vehivavy, isaky ny fonja ao Torkia; indraindray isaky ny vondrona na koa isaky ny fonja tsirairay. | 很快的,土耳其各地监狱里的男女囚犯,纷纷以集体或个人的方式加入绝食抗议行列。 |
10 | Ankehitriny, gadra 380 no ao amin'ny fonja 39 no ao anatin'ny fitokonana tsy hihinan-kanina daholo ary hanjary ho “fahafatesana haingana” izany. | 目前卅九所监狱中,有三百八十名囚犯参与了 这场不再仅是绝食抗议的“死亡斋戒”。 |
11 | Tsy fantatra ny isan'ireo gadra politika Kiorda, saingy araka ny filazan'ny Fikambanana Miaro ny Zon'olombelona, an'arivony eo ny isan'ireo gadra politika ao Torkia, izay nahatonga ny mpikatroka hino fa izy rehetra ireo, na ny ankamaroan'izy ireo no mitokona tsy hihinan-kanina. | 库德族政治犯的实际数目不明,但根据人权组织资讯土耳其境内有上千名政治犯,社运人士相信全部或其中很大一部分都参与了绝食。 |
12 | Nilaza i Elif avy ao Torkia, Istanbul fa nisafidy ny tsy hiraharaha ireo Kiorda mitokona tsy hihinan-kanina ny fampahalalam-baovao, ary mety ho maro amin'izy ireo no ho faty atsy ho atsy. | 来自土耳其伊斯坦堡的 Elif 表示媒体故意忽视绝食的库德族人,他们之中很多人即将面临死亡。 |
13 | Mpikatroka iray manohana ny Kiorda, izay nisioka tamin'ny anarana @Hevallo no niezaka fatratra nitarika ny olona tao amin'ny Twitter mba handefa Vitamin B1 ho an'ireo gadra mitokona tsy hihinan-kanina, mba hampihena ny faharatsian'ny fahasalamany, sy ny vokadratsy mety tsy azo sorohana, dia ny fahafatesana. | 一名支持库德族争取权益的社运人士在推特上以 @Hevallo 发言,急切呼吁网友寄送维他命 B1 给狱中绝食的囚犯,以减低绝食对肉体造成的伤害和潜在不可避免的死亡结局。 |
14 | Tao amin'ny Facebook, hoy i Sedat Yezdan nilaza: | Sedat Yezdan 在脸书上说: |
15 | Tao anatin'ny telo taona lasa, Kiorda maherin'ny 10.000 no nosamborin'ny fanjakana Tiorka, izay mpianatra, ankizy, renim-pianakaviana, mpikatroka, mpanao gazety, mpisolovava, dokotera, ben'ny tanàna, Solombavambahoaka, sy olona maro mpikambana ao amin'ny Antoko Filaminana & Demokrasia (BDP). | 过去三年内土耳其政府逮捕了超过一万名库德族人,他们是学生、儿童、母亲、社运人士、记者、律师、医生、市长、国会议员,以及许多和平民主党的党员。 |
16 | Karazana hetsika tsy misy herisetra ny fitokonana tsy hihian-kanina, ary na dia eo aza ny fitomboan'ny isan'ireo gadra mitokona tsy hisakafo, fanahy inian'ny fampahalalam-baovao Torkia tsy noraharahiana mihitsy ny mahazo azy ireo, angamba manantena izy ireo fa amin'ny alalan'ny fahanginany, tokony hanaraka ny ataony koa ny Fikambanana Iraisam-pirenena Miaro ny Zon'olombelona. | 绝食是非暴力抗议手段之一,即使现在大规模绝食抗议尚在进行中,土耳其媒体还是有意忽视他们的处境。 也许是希望如此一来,国际人权组织也会像他们一样保持沉默。 |
17 | Manome vahana ireo fampahalalam-baovao tsy miraharaha ny fitantarana momba ireo gadra mitokona tsy hisakafo ny tsy fisian'ny fanadihadiana mikasika ireo gadra, mahazo vahana indrindra ireo mpanao gazety izay mitaraina fa noho tsy fahampian'ny fitaovana eo ampela-tànana no tsy hitantaran'izy ireo izany. | 对于媒体而言,特别是那些抱怨没有素材可用的记者,缺乏对绝食囚犯的采访更容易使他们有藉口忽略这件事。 |