Sentence alignment for gv-mlg-20091207-4383.xml (html) - gv-zhs-20091206-4274.xml (html)

#mlgzhs
1Frantsa: Andro tsy misy mpiavy法国:无移民日预告
2Maro amin'ny mpanara-maso sy mpikatroka ny politika frantsay no miahiahy tetika hafahafa ao ambadiky ny adi-hevitra momba ny “identité nationale na fiavaham-pirenena” izay natsangan'ny filoha Nicolas Sarkozy sy ny Minisitry ny fifindra-monina, fampanazarana, fiavaham-pirenena ary ny fampandrosoana miray hina [Fr], Atoa Eric Besson.
3Nampiandraiketina tamin'ny prefe solontenan'ny fanjakana eny anivom-bahoaka ity fanatanterahana ity fanapahan-kevitra ity. Namaly bontana ny mpanohitra miaraka amin-dramatoa Martine Aubry, mpitarika ny antsoko sosialista raha nilaza nandritra ny fihaonana tany Grenoble fa manao izay mahadikidiky an'i Frantsa ny filoha Nicolas Sarkozy raha mampifandrafy ny fiavaham-pirenena amin'ny fifindra-monina any amin'ny firenenkafa.许多法国观察家与政坛人物都怀疑,总统萨柯奇(Nicolas Sarkozy)与移民、融合、国家认同与团结发展部部长Eric Besson发起「国家认同」论辩,其实背后另有目的,这项严格定义的政府计划已交由地方行政首长执行。
4Ary ankoatra izany moa, mba inona ny dikan'io ho an'ny taranaka faharoa na fahatelon'ny mpiavy?社会党党魁Martine Aubry与其他在野人士则反控,指称在Grenoble的一场会议中,总统萨柯奇反对国家认同与移民,让法国蒙羞。
5Tamin'ny nahatsiarovana ny ankivy amerikana lehibe nitranga tany Etazonia, andro iray nanaovan'ny mpifindra monina, na ara-dalàna na tsia, ary ny ankamaroany dia Latino-Amerikana tamin'ny 1 May 2006, no namoronana vondrona na “collectif” iray, antsoina amin'ny anarana hoe : La journée sans immigrés - 24 heures sans nous (Andro tsy misy mpiavy - 24 ora tsy misy antsika), izay kasaina hotontosaina amin'ny voalohan'ny marsa 2010.
6Misongadina ao amin'ny tranonkalany [fr] ny fanambarany, ary nitsangana tamina faritra 10 ihany koa ny vondrona Facebook.
7Ato sy ato avy ny misy ny bolongana sy ny dinika (forum). Toy izao no fanombohan'ny fanambarana:但无论如何,称呼第二代或第三代公民为移民,究竟有何道理?
8Nous, femmes et hommes, de toutes croyances, de tous bords politiques, et de toutes couleurs de peaux, immigrés, descendants d'immigrés, citoyens conscients de l'apport essentiel de l'immigration à notre pays, en avons assez des propos indignes tenus par certains responsables politiques visant à stigmatiser ou criminaliser les immigrés et leurs descendants.
9Rappelons qu'un immigré est celui qui est perçu comme tel par les autres au-delà même de ses origines. Nous voulons nous réapproprier et réhabiliter ce terme devenu péjoratif par la force de l'instrumentalisation politique.还记得在2006年5月1日,美国发生「伟大美国抵制」事件,许多人在当天抵制国内合法与非法的学校及企业,其中受抵制者多数具拉丁美洲裔背景;法国团体「无移民日-24小时没有我们」则于11月成立,预计于2010年3月1日行动,这个团体的宣言已载明于网站上,目前也在10个地区组成Facebook群组,还设有博客及论坛。
10Izahay, lehilahy sy vehivavy, avy amin'ny fivavahana samihafa, avy amin'ny ankolafy politika rehetra, samihafa volonkoditra, mpiavy, taranaka mpiavy, olom-pirenena mahatsapa ny anjara biriky entin'ny mpiavy amin'ny firenentsika, dia leon'ny teny tsy voahevitra ataon'ny tompon'andraikitra politika sasany izay mikendry hanasoketa ny mpiavy sy ny taranany ho mpanao heloka.
11Marihina fa ny mpiavy dia izay heverin'ny hafa ho izany ankoatra ny fiaviany aza.宣言开头写道:
12Noraisinay io voambolana lasa fanompana io ka nomenay hasina noho ny fampiasana azy ara-politika. Nanazava nandritra ny resadresaka tao amin'ny TV, notsongaina ao amin'ny Le Blog de Rose Blanche, i Peggy Derder, filoha lefitry ny vondrona “Andro tsy misy mpiavy” [Fr]:我们不论男女、教义、政治立场、肤色、移民、移民后裔,包括所有意识到移民对我国贡献的公民,都已受够部分政治人物的恶质 言论, 他们企图将移民及其后裔贴上标签与罪名,移民这个身分其实只存在于他人眼中,甚至与血缘背景无关,我们希望重建这个词汇的正常意涵,不受他人贬抑或做为政 治工具。
13Notre collectif appelle les immigrés, descendants d'immigrés et citoyens conscients de l'apport essentiel de l'immigration à ne plus participer à la vie économique de la Cité pendant 24 heures.
14Ne pas travailler peut prendre plusieurs formes: faire grève, poser une journée de RTT ou de congé… On appelle également à ne pas consommer : ne pas aller au Mc Do, ne pas faire de shopping etc. Par cette absence, nous voulons marquer la nécessité de notre présence.
15En agissant sur le levier économique, on veut montrer que les immigrés sont une richesse au sens propre et figuré, des éléments moteurs de l'économie et de la société.
16Miantso ny mpiavy, taranaka mpiavy ary ny olom-pirenena mahatsapa ny anjara biriky entin'ny fifindra-monina (avy any amin'ny firenen-kafa) izahay tsy handray anjara eo amin'ny sehatra ara-toe-karena eto amin'ny Firenena mandritra ny 24 ora.
17Mety hanana endrika maro izany tsy miasa izany : mitokona, maka andro RTT na congé… Antsoina ihany koa mba tsy hanjifa : tsy mandeha mihinana any amin'ny Mc Donald's, tsy miantsena sns.
18Amin'ny fahabangana no tiantsika hamantarana ny ilàna antsika.
19Amin'ny fikitihana ny fanainga ara-toe-karena no hanehoantsika fa harena isika amin'ny filaza mivantana na ankolaka, singa manetsika ny toe-karena sy ny fiaraha-monina.
20Niely haingana tany amin'ny tontolon'ny politika ny fanohanana. Mpikatroka amin'ny antoko afovoany MIP tsy te-ho ivelany, ary dia nifampitantana amin'ny antoko ankavia Intox 007:Le Blog de Rose Blanche引述,「无移民日」团体副主席Peggy Derder接受电视访问时表示:
21Alors, oui, si cette journée est l'occasion de montrer aux hypocrites que de nombreux jobs (et pas forcément ceux en bas de l'échelle) sont exercés par des immigrés, vocable réducteur et objet d'attaque ignobles.
22Et que ces citoyens là sont aussi dignes que le né-ici, mais qu'ils sont plus l'objet de mépris, et que cela doit être combattu.
23Eny izany, raha ity no andro anararaotana amin'ny mpihatsaravelatsihy fa maro ny asa (ary tsy any amin'ny saranga ambany ihany) no sahanin'ny mpiavy, teny manao tsinain-kankana sy lasa fanaratsiana. Ary mendrika toy izay teraka aty ihany koa ireo olom-pirenena ireo, fa lasa ilanjalanjana orona manko izy ireo ka tsy maintsy resena izany.本团体呼吁移民、移民后裔及瞭解移民对国家贡献者加入,在24小时之中停止参与国家经济活动,形式众多,例如罢工、享受一周35小时工时、放假一天…这项活动也希望人们不要消费,不要到麦当劳用餐,不要去购物等,透过这次经验,我们希望大众瞭解社会需要移民,藉着影响经济,我们希望证明移民是项资产,用数据来证明,移民是经济及社会动力。
24Faly tokoa i Demain le nouveau Congo Brazzaville nampita ny hafatra, tahaka ny dinika ao amin'ny gazety Alzeriana city DZ.
25Na izany aza dia misy ihany ny feo manivaka, ary mety ho tsy avy amin'ny anantenana izany aza.这项计划很快获得众多各党派政治人物支持,走中间路线的社运人士MIP不希望遭到超越,左派博客Intox 007则表示:
26Leon'izy ity - sy io Andro io i Merle moqueur (”Vorona Mpaneso”), ary amim-panesoana no ampitandremany amin'izay mety ho tsy fifankahazoan-kevitra amin'ilay tigetra “Tsy misy mpiavy” :
27Ah, ça nous manquait, la journée sans immigrés. Voilà une idée de gauche qu'elle est bonne , fédératrice, porteuse de lien social, et pas du tout nunuche.没错,我们可以利用这一天向伪善者证明,许多工作(不仅限社会底层工作)都是由移民胜任,但他们却遭受各种恶心攻击,这些民众的价值与出生于此的人民相等,但却受人鄙视,我们必须反抗这种观念。
28Voilà une formulation qui plaira à certains. Eteins ton ordinateur, prends ton flingue, monte dans le bus et va jusqu'à la cité des Primevères.Demain le nouveau Congo Brazzaville很乐于转载这则讯息,阿尔及利亚新闻论坛city DZ亦然。
29Il n'y a plus de bus ? Il a brûlé ?当然也有反对声浪出现,某些还令人意外。
30Arrête tes conneries réactionnaires, camarade, et marche un peu, ça te fera du bien. Va chez les Noirs et tire dans le tas, c'est la journée sans immigrés, t'as le droit.Merle moqueur已经受够这些行动日,并讽刺地警告任何对「无移民日」的误解:
31Ah, mba tsy nanana izany indray isika, andro tsy misy mpiavy. Izany no hevitry ny avy amin'ny antoko ankavia, manambatra, miteraka fifandraisana ara-piarah-monina, ary tsy ratsy mihitsy.这就是我们所忽略的事:无移民日,真是个很棒的左翼团结行动,串连社会,一点也不疯狂,以下这些行动很适合某些人:关掉电 脑、拿 起枪枝、搭上巴士、离开上流社区,没有巴士?
32Izany ny fomba fiteny hahafaly ny sasany.
33Vonoy ny solosainanao, raiso ny basinao, mandraisa fiara fitaterana ary mankanesa aty amin'ny Felam-boninkazon'ny fandrosoana.
34Tsy misy basy intsony ? May ?已经烧毁?
35Ajanony ny rediredinao mpiaroaro tena, kamarady, dia mba mandehana kely. Mandehana any amin'ny Mainty ary dia mitifitifira fahatany, ity ny andro tsy misy mpiavy, zonao izany.停止你的反动情绪,走一段路吧,对你有利无弊,请各拿着枪去扫射群众,这是无移民日,你可以这么 做。
36Ary fa naninona no voalohan'ny volana marsa?至于为什么要选择几个月后的3月1日为无移民日?
37Iverenentsika vakiana ny lazain'ny fanambarana :宣言里指出:
38Le 1er mars 2005 est entré en vigueur le «code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile» (CESEDA), plus communément appelé le code des étrangers.
39Cette loi symbolise une conception utilitariste de l'immigration, en d'autres termes, une immigration choisie sur critères économiques. Nous ne pouvions trouver de meilleur jour pour appeler à « une journée sans immigrés ».「外国人入境、居留与庇护法」于2005年3月1日生效,该法象徵着功利主义的移民概念,换言之,就是依经济需求而开放移民,我们找不到比此更适合「无移民日」的日子。
40Tamin'ny 1° marsa 2005 no nampiharana ny “lalànan'ny fidirana sy fiantranoan'ny vahiny ary ny zo hialokaloka”iza lazaina amin'ny ankapobeny hoe lalàna momba ny vahiny.
41Io lalàna io no nanome endrika ny fifindramonina ilaina, na raha lazaina amin'ny teny hafa dia hoe, fifindramonina ifantenana amin'ny mason-tsivana ara-toe-karena.
42Tsy mahita andro hafa tsaratsara kokoa noho io izahay hanaovana ny “Andro tsy misy mpiavy”.校对:Soup