# | mlg | zhs |
---|
1 | Andron'ny fahaleovantena nilamindamina ny an'i Pakistana | 巴基斯坦:独立纪念日静悄悄 |
2 | Raha mahita ny fijaliana rehetra sy ny haizina mandrakotra ny fiainan'ny Pakistane tsotra amin'izao fotoana izao, tsy mahagaga mihitsy raha nangingina ny andron'ny fahaleovantena (faha 14 Aogositra ) tamin'ity taona ity ; Nihanona fotsiny tamin'ny zavatra toy ny hoe fampakaran-tsaina araka ny lalàna tamin'ny maraina ny fanehoam-pifaliana matroka sy ireo fotoan-dehiben'ny governemanta. | 考虑到一般巴基斯坦人的生活中尽是痛苦和忧郁,今年的独立纪念日(八月十四日)会如此静悄悄就一点也不令人意外。 庆祝的喜悦和政府活动都仅限于早晨悬挂的正式旗帜,足见庆祝之黯淡。 |
3 | Namindràna toerana olona manodidina ny 2 tapitrisa hatramin'izao ny tondra-drano tany Pakistana ary toa tsy hisy fijanonana mihitsy ny fanehoan-kery matanjaka ataon'ny zava-boahary. | 至今,巴基斯坦境内的洪水已经让约莫两百万人民流离失所,但是大自然似乎并不放过展现残忍力量的机会。 |
4 | Misy rotsak'orana amin'izao fotoana izao ary misy tondra-drano hafa manakaiky indray hanampy ny efa fijalian'ny Pakistane manerana ny firenena . | 最近,又有另一波受诅咒的雨水降临,并带来另一次洪水,再次加深巴基斯坦全国人民的苦难。 |
5 | Sainam-pirenena Pakistane. | 巴基斯坦国旗。 |
6 | Sary nalain'ny mpampiasa Flickr takebackpakistan. | 影像由takebackpakistan提供。 |
7 | CC BY-NC-ND | CC BY-NC-ND |
8 | Nampiasa fomba maro ireo mpitoraka bilaogy hanehoana ireo fihetseham-pony ho an'ny tanindrazany. | 博客以各种方式表达他们对家园的感受。 |
9 | Manamarika ireo fahombiazan'i Pakistana eo amin'ny sehatra iraisam-pirenena i Farrukh Zafar, mpitoraka bilaogy avy any Karachi : | 来自克拉嗤的博客Farrukh Zafar,特别强调巴基斯坦在国际层次上的成就: |
10 | Isaky ny Pakistane 40 , 39 no mitaraina amin'izao fotoana izao mikasika ny lalàna ratsin'i Pakistana sy ny fandaminana ny zava-misy, ny fahapotehana noho ny tondra-drano, ny fianjeran'ny fiaramanidina, ireo haavon'ny tsy fahaizan'ireo mpanao politikany, ireo hetsika tsy misy henatra mihitsy ataon'ny Filoha, ny fitontongan'ny fahavitrihan'ny ekipa mpanao cricket any Pakistana sy ny maro hafa . | 今天四十位巴基斯坦人中有三十九位会哀嚎巴基斯坦糟糕透顶的法律和秩序、洪灾、飞机失事、政治人物虚假的程度、总统不要脸的行径、表现每况愈下的板球队等等。 |
11 | FA TSY ISAN'IZANY AHO . | 但是,我不会。 |
12 | …Ary dia tonga ny volana Aogositra ka ekipa iray avy amin'ny Lahore Grammar School (LGS) 55-Main Gulberg, fantatra kokoa amin'ny hoe LGS Kabana avy any Pakistana, no nandresy tamin'ny Fifaninanana NASA-affiliated Space Settlement Design natao tany Etazonian'i Amerika ! … | …接着八月到来,来自55-Main Gulberg Lahor大学预科学校(LGS)的团队(以巴基斯坦的LGS Kabana闻名)赢得在美国举办的美国太空总署附属太空城市设计竞赛! |
13 | Misimisy kokoa ao amin'ny : ‘Efa niteny anao aho ny hanajanao an'i Pakistana Manoratra ao amin'ny blaoginy i Xainab ao anaty rakitsorany mampalahelo kely, mikasika ny antony niovan'ny fankalazany ny andron'ny fahaleovantena: | 更多请见I Told You to Respect Pakistan。 |
14 | Ahoana ary no hahafahantsika hankalaza ny fahaleovantena, manontany tena aho, raha tsy nisy na inona na inona nataontsika hahamendrika izany antsika ? | Xainaby用稍微沮丧的语气,在她的博客写下为何她的独立纪念日庆祝方式有所改变: |
15 | Ahoana no hahafahantsika mifaly eo amin'ny tanindrazantsika raha miseho amintsika simba sy potika izy? | 我想知道,我们既然没有完成任何值得庆祝的事情,我们如何能庆祝独立呢? |
16 | Ahoana no hahafahantsika mifampiarahaba amin'izany raha toa ka Pakistane matin-kambo fotsiny isika ? | 眼看家园就在我们的面前饱受蹂躏而残破不堪,我们如何能 在其上欢欣庆祝呢? |
17 | Ahoana isika no ho afaka handeha hijery hazavana nefa ny manodidina antsika toa tsy misy na inona na inona afa-tsy haizina? | 既然我们除了身为骄傲的巴基斯坦人之外什么也不是,我们又如何能轻轻拍背安慰自己呢? |
18 | Ahoana no hahafahantsika hihirahira sy ho faly raha miaina ao anatin'ny tahotra lalandava isika noho ny loza ara-boajanahary mbola ho avy ? | 既然黑暗笼罩了周围,我们如何能迳自观看庆祝的灯 火? |
19 | Raha ny resaka mikasika ny fanantenana sy ny firaisan-kina amin'ity andron'ny fahaleovantena ity, manoratra ao amin'ny Pro-Pakistana.com i Sakina Younis : | 我们既然活在害怕下一秒的灾难之中,又如何能载歌载舞开心度过这节日呢?。 |
20 | Andao hanao izay tena faran'izay vitantsika ary hoporofointsika amin'izao tontolo izao fa tena taranaka marina avy amin'ny olona izay mahalala tsara ireo soatoavina avy amin'ny fihafiana, fanantenana, firahalahiana sy firaisan-kina, isika. | Sakina Younis则在独立纪念日谈到希望和团结,他在Pro-Pakistan.com写道: |
21 | Pakistane isika, miaina eo ambonina tany iray ary teraka tao anatin'ny finoana sy ny fijoroana amin'ny teny nomena. | 让我们尽可能地做些什么,好向世界证明我们确实是那群了解牺牲、希望、同胞情谊以及团结等德行世代的子孙。 |
22 | Ho antsika dia tsy fomba fijery vaovao ny hoe tolona . | 我们是巴基斯坦人,我们住在一块由信念和决心滋养的土地上。 |
23 | Misimisy kokoa ao amin'ny : Yaum-e-Azadi 2010 | 对我们来说,奋斗并非一个新的概念。 |
24 | Tsy hanampy ny fahakiviana sy ireo olana mahazo ny ankamaroan'ireo Pakistane ny hevitra ao ambadik'ity lahatsoratra ity. | 更多请见:Yaum-e-Azadi 2010。 |
25 | Hanamarika kokoa ireo olana rehetra manodidina ny Pakistane iray no tena hevitra, mbola matanjaka tsara ity firenena ity ahafahana miarina indray. | 本篇文章的理念并不是要把绝望和问题加诸于普通的巴基斯坦人身上,而是强调尽管巴基斯坦人身边有这么多难题,这个国家还是强壮到足以恢复元气。 |
26 | Mbola manana fanantenana ny vahoaka . | 人们还怀有希望,仍然相信自己。 |
27 | Mbola manana finoana ao anatiny ireo vahoaka. | 他们总是并且一再地站起来面对国家灾难。 |
28 | Nitsangana foana ary mbola hitsangana ihany koa izy ireo manoloana ity loza ara-boajanahary manjo ny firenena ity . | 巴基斯坦的确是块纯净之地,只要善加统治管理 ,我们的独立纪念日就会更愉悦、更开心! |
29 | Tanin'ny tsy misy pentina indrindra i Pakistana , raha toa fotsiny ka tantanana sy entina araka ny tokony ho izy izy, tokony ho tsaratsara kokoa sy ho feno hafaliana kokoa ny andron'ny fahaleovantenantsika ! | 校对:Portnoy |