# | mlg | zhs |
---|
1 | Meksika: Tsy fahampian-drano mahakasika mponina hatramin’ny 2 tapitrisa | 墨西哥:缺水冲击近200万居民 |
2 | Efa ho 2 tapitrisa izao ny olona voakasik'ilay fihenan'ny famatsian-drano tsy ela akory izay tao amin'ny lemak'i Meksika. Araka ny gazety Meksikana El Universal [es], ny Cutzamala System, izay mandrindra ny 20% amin'ny rano fisotro madio ho an'ilay lemaka, dia tsy miasa araka ny tokony ho izy ary tsy afaka mamatsy ny faritra misy azy: distrika 10 ao amin'ny Distrika Federaly ary fiadidiana tanàna 13 ao amin'ny Firenen'i Meksika. | 由于墨西哥山谷近期供水下滑,影响近200万民众,当地报纸《El Universal》指出[西班牙文],Cutzamala系统管理区域两成饮用水,由于无法全力运作,故联邦特区十个区与墨西哥州13个行政区供水出现问题。 |
3 | Mba hisorohana ny haintany sy ireo olana hafa mafy kokoa, nandritra ny Herinandro Masina no nanapahana ny hetsika fandraràna voalohany, ary nahakasika olona 7 hetsy. Nampiasa ny rano fampiasa ho an'ny raharaha an-trano taterin'ireo fiarabe mpitatitra rano mandalo matetika isaky ny fokontany ireo olona mijaly noho ny fahatapahan-drano ireo, hoy ny blaogy Vivir México [es]. | 为避免旱灾及更严重的问题,供水下降首见于4月复活节前一周,影响所及逾70万人,Vivir México表示[西文],民众只能倚赖定期出现于社区的水车,取得家庭用水。 |
4 | Tamin'ny Mey, efa nahatratra hatramin'ny 25%-n'ny rano no nahena nandritra ny faran'ny herinandro [es], ary hijanona amin'io mandra-pisian'ny fiovàna. | 至五月份,供水进一步减少,周末水量降低25%[西文],持续至下一波决定公布。 |
5 | Na izany aza, raha amin'izao fiharatsian'ny toe-draharaha izao noho ny fahavakisan'ny fantson-drano tany amin'ny firenen'i Meksika [es] dia nahena 50% ny famatsian-drano tany amina faritra maromaro nandritra ny 48 ora tamin'ny faran'ny volana Mey. | 因为墨西哥州输水管线老旧影响,部分居民五月底曾连续48小时只剩一半供水。 |
6 | Sary nalaina tao amin'ny Flickr-an'i Wonderlane ary ampiasàna ny Creative Commons license, ao amin'ny http://www.flickr.com/photos/wonderlane/3388022312/ | 照片来自Flickr用户Wonderlane,依据创用CC授权使用 |
7 | Jessica Uribe, ao amin'ny blaogy Vivir México [es], dia manoratra momba ny tsy fahamatoran'ny fanapaha-kevitry ny governemanta manoloana ny olan'ny rano: | Vivir México[西文]博客的Jessica Uribe表示,社会并不确定政府对此事有何政策: |
8 | Na dia efa hita izao aza ireo vokatra sy ny mampitombona ny hoe tsy nahavita namaly ireo Fiadidiana ny tanàna ny governemanta federaly momba ny fandraisana anjara ilaina mba hanamboarana tsara ny Cutzamala System, ndeha hanantena ihany fa handray fanapahan-kevitra momba ny hoavin'ny fotodrafitrasa momba ny rano izay manan-danja tokoa ao an-tanànan'i Meksika izy ireo, satria miha-mitombo ihany ny olana ary ela izy ireny vao voavaha. | |
9 | Lesley Tellez, mpanoratra ilay blaogy The Mija Chronicles dia mizara ny zava-niainany tamin'ny andro voalohany teo amin'ny fiainany tsy nisian'ny rano tamin'ny volana Aprily: | 虽然社会冲击不断,联邦政府显然无法应付,无法帮助地方政府投资修理Cutzamala系统,希望政府能尽快决定,如何处理首都最重要的供水系统,因为问题愈来愈多,也得花更多时间解决。 |
10 | Ary androany, vao nifoha izahay dia nahita fa tsy nisy rano. Olana zakain'ny fokontaninay iray manontolo izany. | The Mija Chronicles博客的Lesley Tellez记录[西文]四月第一次限水的经验: |
11 | Na dia tsy nitsahatra ny niezaka ho ilay vehivavy madio indrindra eto Meksika aza aho, nisasa tamin'ny fomba ntaolo ihany anefa aho, nanafana rano teo am-patana aho ary nentiko tany amin'ny trano fidiovako tamin'ny kovetako lehibe indrindra. Tsy dia naninona ihany raha ny tena marina. | 今早起床发现没有水,整个社区情况都相同,但无损于我成为墨西哥最干净女子的目标,我用中古世纪的方式洗澡,先用瓦斯炉把水加热,再拿到浴室里的大碗调温度,老实说效果还不错,我感觉明天也会很愉快。 |
12 | Toa misy zavatra miteny amiko hoe tsy hahafinaritra toy izany ny rahampitso. Na dia eo aza ny fahasahiranan'ireo mpifanolo-bodirindrina noho ny rano tsy misy, misy mieritreritra ireo olona fa tsy izany no vahaolana tsara indrindra. | 眼见社区供水吃紧,有些民众质疑限水是否为解决问题的最好方法,Daniel Hernández在Intersections[西文]博客中,揭露供水不平等的情况: |
13 | Ilay mpitoraka blaogy Daniel Hernández dia mitanisa ampahany amin'ireo tsy fitovian'ny tsy fahampian-drano, ao amin'ny blaoginy Intersections: 12 andro nisian'ny rano tapatapaka sy kely fandeha teo amin'ny fantsakana izao ho an'ny tsy haiko na olona firy na firy tapitrisa. | 不知道多少人连续12天都只有间歇性供水可用,很多人甚至完全无水能用,厕所、淋浴、植栽全都没水,但有些地区所受影响却不大,某些地区却十分严重,各位应该都猜得出来是哪些区域。 |
14 | Ary tsy fisian-drano - tsisy - ho an'ny tapitrisa maro fanampiny. | […]我们应该要向水神Tlaloc献祭了吗? |
15 | Izay midika fa tsy mandeha ny kabone, tsy misy mandro, maina ny voninkazo. | Jesús Chaírez在个人博客提到,限水与政府的都会区公共卫生措施互有矛盾: |
16 | Tsy dia voakitika loatra ireo mpifanolobodirindrina sasany sy ireo fokontany voafantina (fantaro hoe iza avy), ary ny sasany kosa tena mizaka ny mafy (fantaro indray hoe iza). (…) Fotoana fanaovana sorona matotra ho an'i [andriamanitra ‘prehispanic'] Tlaloc ve izao? | 一如每天早晨,我从窗户望出去,这次却很意外,人人都在说墨西哥水源不足,但看向窗外,却有清洁队员在打扫Alameda Santa Maria la Ribera街对面公园的人行道,但不是用扫把,而是水! |
17 | Ao amin'ny blaoginy manokana, maneho ny heviny i Jesús Chaírez momba ilay fifanoheran'ny tsy fahampian-drano sy ny fomba fanadiovana an-tanan-dehibe ataon'ny governemanta: | 墨西哥市政府使用珍贵水源来清扫街道,真是疯狂,但这就是墨西哥。 |
18 | Avy eo, tahaka ny isa-maraina, nitazana teo am-baravarankely aho - tamim-pahagagàna kosa tamin'ity: na teo aza ireo adihevitra maro momba ny tsy fahampian-drano aty Meksika, nitazana teo am-baravarankely aho ary nahita andiam-pamafa làlana nanadio ny sisin-dàlana manodidina ny toeram-pitsangatsanganana tery ampitan'ny arabe Alameda Santa Maria la Ribera, tsy tamin'ny kofafa fa tamin'ny RANO! | The Mex Files博客的作者提到,墨西哥市大幅降低供水,反映出城市扩张太快,却未照顾多数基础设施: |
19 | Mampiasa rano sarobidy ny governemantan'ny tanànan'i Meksika mba hanadiovany sisin-dàlana. | 当然「墨西哥独一无二」! |
20 | Zavatra tsy misy fotony izany, nefa izany no Meksika. Ao amin'ilay blaogy The Mex Files, miteny ireo mpanoratra fa ny firongatry ny fihenan'ny famatsian-drano any an-tanànan'i Meksika dia tokony ho raisina ho fampitandremana ho an'ireo tanàna mitombo malaky nefa tsy mijery akory ireo filàna fototra tena ilaina: | 在地理与地质挑战方面,这座城市过去50年大幅成长,供水系统当然会有瓶颈,再加上过去500年耗尽Tezcoco湖水源,这种所谓的良好工程技术,让墨西哥市供水系统更容易出现严重问题。[ …] |
21 | Mazava ho azy, “¡Como México no hay dos!” rehefa miresaka momba ny ‘fanamby ara-jeografika' sy ‘ara-jeolojika', sy ny fanerena eo amin'ny famatsian-drano ho an'ny tanàna iray izay nitombo haingana dia haingana nandritra ny 25 taona farany teo, ampiana an'izay noheverina ho fampiharana ny fahaiza-manao avo lenta nandritra ny 500 taona teo (fitarihan-drano avy amin'ny reniranon'i Tezcoco), dia nahatonga ny fotodrafitrasa momba ny ranon'i Meksika halemy kokoa manoloana ny olana lehibe raha mihoatra amin'ny tanàna hafa. (…) | 这应该要让人们警觉到,开始关心基本问题,但我希望有天醒来,芝加哥、纽约或伦敦都会感到震惊,意外系统都停止运作,却完全找不出原因,这就是墨西哥市正发生的情况,因为没有注意到生活的本质。 |
22 | Tokony ho antso famohazana mba hanombohana handalina ireo filàna fototra, nefa miheritreritra aho fa hifoha any Chicago na New York na London isika indray maraina, tohina, tohina satria nijanona tsy niasa intsony ireo fotodrafitrasan-TSIKA ary tsy ho fantatsika akory hoe inona no nahatonga izany. Tahaka ny fomba fitrangany any an-tanànan'i Meksika. | 「全国水资源委员会」人士向《El Universal》表示[西文],政府由4月开始维修数座水坝,应能恢复Cutzamala系统部分稳定供水。 |
23 | Noho ny tsy fandalinana ny lalàna fototry ny fiainana. | 校对:Soup |
24 | Nanambara tao amin'ny gazety El Universal [es] ireo mpiasa ao amin'ny Comisión Nacional del Agua (Conagua, Komisionam-pirenena momba ny rano) fa tokony ho hiverina tsikelikely ny laoniny ny Cutzamala System amin'ny fanamboarana ireo tohodrano maromaro izay nanomboka tamin'ny volana Aprily. | |