Sentence alignment for gv-mlg-20071103-170.xml (html) - gv-zhs-20071107-748.xml (html)

#mlgzhs
1Tshady : Fahafaham-baraka ateraky ny fanaganan-jaza ataon'ny ONG Frantsay iray Ry Sambo fiaran'i Zoé, « manempotra ahy ny fitiavanao ! »查德:法国慈善组织被踢爆领养丑闻
2Ny blaogin-dRaprezy! [Le blog du Prési!] izay diam-penina mpiblaogy Kameroney iray miteny Frantsay dia mamoavoafy mikasika ny fahafaham-baraka vao tsy ela, izay nateraky ny fihetsika nataon'ny ONG Frantsay iray izay nitetika ny hanavotra ankizy miisa 103 izay avy any amin'ny faritra manolo-bodi-rindrina iombonan'i Tshady sy Sodàna izay nambara fa mpitsoa-ponenana avy any Darforo, ary kasaina hatsangana ray aman-dreny any Frantsa mba hamonjena azy ireo tamin'ny « fahafatesana izay efa niandry azy ».佐伊方舟(Zoe's Arc),你的爱心让人窒息!
3Mambra enina mpikambanana amin'ny fikambanana mpanao soa L'Arche de Zoé (Sambo fiaran'i Zoé) no nosamborina nohon'ny fiampangana « fakana an-keriny zaza tsy ampy taona sy fitetehana ny hanao hosoka ny “état civil” » izany hoe hanova ny anaran'ireo ray aman-dreniny.法籍喀麦隆博客Le blog du Prési!
4Ny setrin'izany eo imason'ny lalàna dia fanagadrana dimy ka hatramin'ny roapolo taona, arahina asa an-terivozona.评论近来一件法国慈善组织丑闻,他们从乍得-苏丹边境救出103名濒临垂死边缘的达佛难民孩童,并试着以认养方式把孩童送到法国。
5Nitsipaka ireo fiampangana fanaovan-dratsy ireo ny Sambo fiaran'i Zoé, sady nanambara fa zaza kamboty avy any Sodàna ireto zaza ireto.六名该慈善团体的成员在乍得被捕,被指控“绑架孩童,并企图改变其公民身份”,例如为孩子们找新父母,嫌犯可能遭判处5至20年的强迫劳役。
6Anefa arak'ireo tatitra, ireo mpiasan'ny firenena mikambana sy ireo diplaomaty Frantsay dia milaza fa maro amin'ireo ankizy no Tshadiana fa tsy Sodàney.佐伊方舟组织否认不法,表示难民孩童是苏丹达佛地区的孤儿。
7Sady tsy misy manome alàlana izay fananganan-jaza ataon'ny tera-tany vahiny na i Tshady na i Sodàna.但是根据报导,联合国官员与法国外交官表示,许多孩子的双亲是乍得人,而非苏丹籍,这两国都不允许跨国领养。
8Nanampy trotraka ny raharaha ny filoham-pirenena Tshadiana, Idriss Déby izay nanontany tena raha ity fikambanana mpanao asa soa ity izay mitaky vola 2'400 euro isaky ny zaza atsangana [amin'ireo ray aman-dreny manam-paniriana] dia nikasa ny hivarotra ireto zaza hoan'ireo mpanolana ankizy na hatao fakana taovan'olombelona hitsaboana olon-kafa.更糟糕的是,乍得总统德比(Idriss Déby)怀疑该慈善组织还收取2400欧元领养费,打算把孩童卖给恋童癖或是器官贩售组织。
9Tezitra ny filoham-pirenena Frantsay Nicolas Sarkozy. Nanenjana ny fifandraisana nipetraka teo amin'ny firenena roa tonta tokoa manko ity raharaha ity, ary ratsy filatsaka satria [mandrafy] ny fikasan'ny Vondrom-pirenena Erôpeana ny hamelatra andian-tafika, izay eo ambany fibaikoan'i Frantsa, hampandry tany any Atsinanan'i Tshady sy Avaratra Atsinanan'ny Repôblika Ivon'i Afrika.法国总统萨科奇对此(Nicolas Sarkozy)相当不悦,时值法国领军的欧盟和平部队准备进驻乍得东部及中非共和国东北部前夕,这件意外却升高了法国与乍得之间的紧张关系。
10Toy izao ary no ambaran'ny blaogy Le blog du Prési! mikasika ny raharaha Zoé, ny fananganam-jaza ataon'ireo olo-fanta-daza sy ny fitiavana izay manempotra, na dia hetsika nateraky ny fikasan-tsoa aza :Le blog du Prési!
11… nitety habakabaka, namakivaky tany hay mba hamonjena zanaka Afrikana mampalahelo vitsy any Tshady ny Sambo fiaran'i Zoé (SFZ).用一句话来评论此事:名流领养出自善意,但爱心却令人窒息。
12Hitondra miverina zaza miisa 103 any amin'ireo fianakaviana efa tsindrian-daona miandry no tanjona. 2'400 euro isam-pianakaviana mpanangana no vidin'ny fanavotana.佐伊方舟从天而现、穿越沙漠,把非洲可怜的孩童从死亡拯救出来,计划把这些孩子送到法国仰首期盼的家庭,而每个领养家庭要付出2400欧元的处理费。
13Efa maty paika daholo ny tetika rehetra, ary nizotra tsara ambarak'ity dia farany izay miandry ny fiaingan'ny fiara-manidina fiverenana ity, indrisy anefa fa nitsabahan'ny fanjakana Tshadiana ilay raharaha, voala sarona ilay nafenina ary dia nanomboka teo ny fiampangana « fakana an-keriny zaza tsy ampy taona hitetehana ny hanao hosoka ny “état civil” sy fanambakana ».事情原本进展顺利,正要踏上回程,但这时乍得政府介入揭穿事件,开始侦查佐伊方舟是否有诈欺绑架孩童,企图改变孩子们的公民身份。
14Mazava ho azy fa eo koa no nahitana ny fahazendanan'ireo mambran'ny SFZ izay tsy nihevitra afa-tsy ny hamonjy izao tontolo izao, ny hamonjy ireto zaza tamin'ny fahafatesana.佐伊方舟成员对此事很愤怒,他们只是要拯救世界,把这些孩童从死亡边缘救回。
15Dia fantatra indray taty aoriana fa tsy kamboty akory ireto zaza, ary tsy [mpitsoa-ponenana] avy any Darforo akory aza, lainga ratsy tototra.但事实发现孩子们并非来自达佛地区的孤儿,从头到尾都是骗局。
16Inona no maha-samihafa ny fananganan-jaza ara-asa-soa sy ny fananganan-jaza takalom-bola?人道绑架和花钱领养有何不同?
17Vao volana vitsivitsy lasa izay dia i Madonna [mpihira Amerikana malaza] no nampiasa vola dollars maro mba hanaganan-jaza Nizeriana -aleo io teny io no apetrako mba tsy hampiasako teny hafa. Nalaiko amboniny, nalaiko ambaniny fa tsy hitako velively izay maha-samihafa ny fakana an-keriny ara-fanaovana asa-soa sy izay fananganan-jaza azo amin'ny varo-boba.几个月前,美国流行乐女王玛丹娜(Madonna)拿出大笔金钱,领养(而非其它字眼)一些尼日利亚的儿童。
18Dia mba niandry aho izany faha-sadaikarana avy amin'ny vahoaka sy ireo fahampalalam-baovao toy izay niseho volana vitsivitsy lasa izay [tamin'ny raharaha Madonna]. [Iza indray no manaraka ?]我所有的调查中,看不出人道绑架或花钱领养之间有何差异,所以我期待民众或媒体当时也同样义愤。
19Anjaran'ilay fatra-fanta-daza Paris Hilton indray izany ny manangana zaza Roandey [FANAMARIHANA: zanaka mpanefoefo Amerikana izay isan'ny mpandova ireo andiana hôtely mitondra ny anarany, ary manao ho vain-dohan- draharaha ny fanaovana izay zavatra rehetra hitateran'ireo gazety izay fihetsiny, eny hatramin'izay heverina ho mamoa-fady aza].等轮到巴莉丝希尔顿(Paris Hilton)也做同样的行为领养卢旺达小孩时,就有八卦狗仔来跟踪。
20Izaho dia isan'ireo mpomba [maneso] !如果此事成真,我完全支持!
21Fa rehefa atao izy ity dia mba ataovy « tsara » amin'izay dia hiharihary amin'ny be sy ny maro fa « korontaninay ilay raharaha sady ataonay amin'ilay fanaovana azy tsara ! »因为这种崩溃之路是 我们自作自受!
22Fomba roa samihafa, vokatra mitovy, tsy mitovy angamba ny tanjona, anefa dia fanontaniana re izao e !二种方式相同的结果,或许有着不一样的目的。
23Tena mila io fanaovantsoa an-tery io ve ireo fianakavian'ireto zaza ?这些孩子的家庭是否真需要这种人道主义?
24Ary na dia ity tany « tondra-dronono sy tantely » ampanantenaina reto zaza ireto, dia tena sarobidy loatra ve izy ity ka anaovana tsinotsinona ireo rafi-pianakaviana nihaviana sy hampiantrano ?即便对孩子许下黄金国度(El Dorado)承诺,亲生与领养双方如何为被破坏的家庭关系辩护?
25Ary raha ity ka misy olana amin'ny kirakiram-pananganan- jaza rehefa tonga any Frantsa, na koa misy olana eo anivon'ny fianakaviana [mpanangana] izay vao mainka aza loza. Angamba dia ho nahita Tshadiana 103 nararaka an'arabe natao tolo-botsitra hoan'ny Atitany [Ministeran'ny Atitany Frantsay] toy ireo alika Dalmatiens miisa 101 [sarimihetsika malaza].如果这103个孩子来到法国,在领养过程中出问题,甚至发生更糟的情况,让孩子们像电影101忠狗一样流落街头,这都是拜内政部之赐。
26Ry Zoé ô, ianao sy ny sambo fiaranao, manempotra ahy ny fitiavanao ! Jennifer Brea佐伊,乘着方舟,她的爱心让人窒息。