# | mlg | zhs |
---|
1 | Syria: Tadiavin'ny Vahoaka Ny Hialàn'ny Fitondràna | 叙利亚:人民欲推翻政权 |
2 | Ity lahatsoratra ity dia ampahany amin'ny tatitray manokana momba ny Hetsi-panoherana Syria 2011. | 星期五叙利亚混乱情势加剧,当政府试图镇压三月十五日以来的动乱时,许多省份传出新一波抗议行动,以及更多暴力事件。 |
3 | Nafampana indray Syria tamin'iny Zoma iny, miaraka amina vaovao mitatitra hetsi-panoherana any amin'ny faritany maro, ary famoretana henjana avy amin'ny fitondrana mba handravàna ny korontana, izay nanomboka tamin'ny with news of fresh protests in many provinces, Martsa. | 当地的Razaniyat于推特中写道: 叙利亚推特网友@Kinaniyat几分钟前在荷姆斯确认穆罕默德. |
4 | Avy eny ankianja, mibitsika i Razaniyat : | 卡希尔死亡。 |
5 | Ilay Siriana mpandefa tweet, @Kinaniyat dia manamafy ny fahafatesan'i Mohammad Kahil minitra vitsy lasa izay tao Homs. | 我们永不忘记我们的烈士。 #Syria #fb |
6 | Tsy hanadino ny maritioranay velively izahay #Syria #fb | 杜哈的阿布杜拉曼. |
7 | Doha-based Abdurahman Warsame mizara vaovao avy aminà masoivohom-baovo iray: | 瓦萨姆分享新闻通讯社的消息: |
8 | Reuters: raha kely indrindra 3 no mpanohitra naratra tao #Duma, #Syria | 路透社:叙利亚的杜马有至少三名抗议者受伤。 |
9 | Ary Arwa Damon avy amin'ny CNN dia mitatitra hoe: | CNN的阿瓦. |
10 | vavolombelona nahita maso #douma : 3 maty , 7 naratra mafy rehefa nitifitra an'ireo mpanao fihetsiketsehana manodidina ny 50.000 ny polisy miafina & mpandrava korontana #syria | 戴蒙报导: 杜马目击者表示:镇暴警察与秘密警察向约五万示威者开枪,三人死亡,七人受伤。 |
11 | Damon manamarika: | 戴蒙提到: |
12 | mipoaka manerana an'i #syria ny hetsi-panoherana, maro ireo tatitra miresaka poabasy tany aminà vohitra & tanàn-dehibe. | 叙利亚全国各地爆发示威,许多城镇都传来开火的消息。 |
13 | Ary bitsika iray hafa no manamafy izay nolazain'i Razaniyat: | 另一则推特证实Razaniyat的消息: |
14 | vavolombelona tao #homs: 1 maty, tifitra teo amin'ny tenda, 24 naratra rehefa nitifitra ny mpanao fihetsiketsehana saika hihazo ny kianjan'ny famantaranandro ireo polisy nanao akanjon'olon-tsotra #syria | 荷姆斯目击者表示:便衣警察向时钟广场推进时对示威群众开枪,造成一人颈部中枪死亡、廿四人受伤。 |
15 | Satria nalefan'ireo tobim-pahitalavitra sasany nivantana ny sary avy amin'ilay fihetsiketsehana, very fanahy mihitsy i Samar Dahmash Jarrah. | 看着电视台播放抗议现场的片段,萨玛. 达玛什. |
16 | Hoy izy nibitsika:: | 加拉不敢相信自己的眼睛。 |
17 | Ny fiheverana hoe afaka mandrehitra ny fahitalavitro aho ary mahita ny Siriana an'aliny maro miventy ny Fahafahana Fahafahana dia toa zava-tsy mampino saingy tsy izany intsony no zava-misy! | 她在推特上说: 打开电视能看到几万叙利亚人高呼自由,在以前似乎不实际,现在成真了! |
18 | Cal Perry avy amin'ny Al Jazeera dia any an-toerana. | 半岛电视台的卡尔. |
19 | Ireo bitsika alefany dia mitantara eo noho eo ny zava-misy androany. | 裴瑞在现场。 |
20 | Manoratra izy: | 他的推特留言组成了今天行动的摘要。 |
21 | An'arivony maro ao #Banias ireo miantso ny fialàn'ny governemanta. | 他写道: |
22 | An'arivony maro koa ao #Deraa, no miventy zavatra mitovy amin'izany #Syria | 巴尼亚有数千人要求推翻政府。 |
23 | Manohy izany bitsika avy amin'i Sultan Al Qassemi avy any amin'ny Emira Arabo Mitambatra : | 德拉也有数千人发出一样的呼声。 |
24 | Amin'izao fotoana: An'arivony maro amin'ireo mpanao hetsi-panoherana ao Baniyas no mikiaka ny hoe “Jazeera Jazeera” taorian'ny nitenenan'ny olona iray tamin'izy ireo tamin'ny micro fa hoe nisy olona niditra tamin'ny antso mivantana ary nanompa ilay fantsona. | 阿拉伯联合酋长国的推特网友苏丹. 阿尔卡瑟尼说: |
25 | Dubai-based Iyad El-Baghdadi koa dia manaraka akaiky ny fivoaran'ny toe-draharaha androany ao Syria. | 现在巴尼亚几千名抗议者在大喊“自由半岛!”,因为有人透过麦克风告诉他们一名观众打电话去诅咒这个频道。 |
26 | Hoy izy mibitsika: | 杜拜的伊亚德. |
27 | FZO, misy vaovao betsaka milaza fa narodan'ireo mpanao fihetsiketsehana ny sarivongan'i Hafez al Asad, etsy sy eroa… #Syria | 艾尔巴格达迪也在关注叙利亚今日的事件发展。 |
28 | Manampy bebe kokoa izy: | 他说: |
29 | Ataovy an-tsaina fa tsy sarotra ny mizaha sarivongana na sarin'i al-Asad ao #Syria. | 对了,有许多报导说抗议者拆毁各处哈菲兹. |
30 | Eny rehetra eny izy ireny. | 阿萨德的铜像。 |
31 | Manohy izy : | 他补充: |
32 | Sambany izao hatramin'izay nanombohan'ny fanovàna no mandefa sary mivantana avy any Banias izao ny Aljazeera amin'ny fiteny Arabo. | 别忘了,在叙利亚要看到阿萨德的塑像或照片并不难,到处都是。 |
33 | #Syria | 他又说: |
34 | Ao amin'ny Twitter, Wissan Tarif, mizara ity lahatsay ity izay lazaina fa avy amin'ny: | 阿拉伯半岛电视台正从巴尼亚现场直播,这是革命开始后的第一次。 维珊. |
35 | Zabadani faritra ambanivovitr'i #Damascus #Syria Hetsi-panoherana nanomboka tao amin'ny faritr'i Al Jesr, isany tranainy indrindra ao an-tanàna | 塔利夫在推特上分享这则影片: 叙利亚大马士革近郊扎巴达尼阿吉萨旧城区的示威影片。 |
36 | Io lahatsary fohy io, nalaina androany, dia mampiseho mpanao fihetsiketsehana anjatony. | 这段今天拍摄的短片中有数百名抗议群众。 今天被杀害的抗议者影片也出现在網絡上。( |
37 | Lahatsary maro ahitana ireo mpanao fihetsiketsehana lavo androany no nakarina ihany koa eo anivon'ny aterineto. | 警告:内容血腥,建议谨慎选择观看)这则影片中两名被害者,据闻是在大马士革近郊遭到杀害。 |
38 | (FAMPITANDREMANA: tsy natao ho an'ny olona mora tohiny ny sary) Ity lahatsary ity dia maneho olona roa maty, voalaza fa maty tany ambanivohitr'i Damaskaosy. | 而在这则来自阿尔哈斯卡的影片中,被认为是有政府在背后支持的暴徒,攻击抗议群众: |
39 | Ary ity lahatsary ity, avy any Haska, dia maneho ireo heverina ho jiolahimboto voakaraman'ny governemanta, manafika ny mpanao fihetsiketsehana: | http://www.youtube.com/watch? |
40 | http://www.youtube.com/watch? v=Y6Xk7IWK-5A | v=Y6Xk7IWK-5A |
41 | Ary ity ny sary avy any Daraa, toerana iantsoantsoan'ireo mpanao fihetsiketsehana ny fialàna'ny fitondrana: | 这是来自德拉的影片,抗议群众高呼要推翻政权: |
42 | Mandritra izany, mitohy hatrany ny antso vonjy sy fitadiavana mpitsabo. | 同时不断有寻求援助和医护人员的呼声。 |
43 | Nandefa bitsika indrindra i FreeSyria : | FreeSyria在推特上说: |
44 | Toeram-pitsaboana ao El-Bar #Hama mila mpandidy maika dia maika #Syria | 哈马的艾尔巴医院急需外科医生。 |
45 | Manaraha hatrany anay ho an'ny rako-baovao misimisy kokoa avy any Syria. | 请继续关注来自叙利亚的报导。 |