# | mlg | zhs |
---|
1 | Kiobà, USA: Nanaiky an'i Kiobà ny Fivondronan'ny Firenena any Amerika | 美洲国家组织向古巴解禁 |
2 | 47 taona aty aoriana dia nanala ny fanilikilihana natao tamin'i Cuba ny Fikambanan'ny Firenena any Amerika, indrindra koa moa fa efa niara-niasa tamin'ity firenena ity ny ankamaroan'ny mpikambana. I Etazonia, izay mbola manao fahirano ara-barotra amin'i Cuba hatramin'izao, irery no tsy tratra, satria nitaky fanovana demokratika sy fanajana ny zon'olombelona amin'i Cuba ny sekreteram-panjakana Hillary Clinton, mba hahazoany miditra ho mpikambana indray. | 时隔47年,「美洲国家组织」(OAS)撤除让古巴加入的禁令,多数成员国也已与古巴恢复关系,美国是少数例外,仍继续对古巴实施贸易禁运,美国国务卿希拉蕊柯林顿(Hilary Rodham Clinton)强调,古巴若要重返美洲国家组织,必须先落实民主与人权改革。 |
3 | Na dia eo aza izany dia nahazo tombony ny hevitr'ireo mpanao politika ambony amerikana izay nanatanteraka ny fivoriana an-tampony faha 5 natao tany Trinité et Tobago. | 不过其他美洲领袖的看法仍为多数,有些人也已在今年稍早于千里达与托巴哥举行的第五届美洲高峰会表达立场。 |
4 | Manomboka izao dia malalaka amin'ny fandraisany anjara ao amin'ny OEA i Cuba, na dia nanambara aza ny fitondrana any an-toerana fa tsy mahaliana azy izany fidirana ho mpikambana izany. | 如今古巴已可自由决定是否参与美洲国家组织,不过古巴领导人声明表示无意重返。 |
5 | Milaza ny heviny ny mpitoraka bilaogy vitsivitsy… | 几位博客也对此说出感受… |
6 | Circles Robinson, nanoratra tao amin'ny Havana Times: | Circles Robinson在Havana Times表示: |
7 | Nandao an'i San Pedro de Sula i Hillary Clinton ny talata teo ary nihazo an'i Ejipta, nanontany tena raha nahomby ny ezaka nataony ho fampandrosoana ny fitantanan'i Obama ny amin'ny fampihatoana an'i Cuba ao amin'ny OEA. Tsia no valiny! | 希拉蕊于6月2日离开宏都拉斯,前往埃及,当时她不确定代表美国政府前去游说,希望继续将古巴拒于美洲国家组织门外,最后能否成功,最后证实不成。 |
8 | Ny hafatra avy any Honduras dia nilaza fa tsy misy antony tokony hanilikilihana an'i Cuba, ary avela ny governemantan'i Raul Castro hanapan-kevitra malalaka na handray anjara izy na tsia ao anatin'ny fikambanana. | 会议多数人士认为,没有理由拒绝古巴参与,故决定让古巴政府决定是否重拾会员身份。 |
9 | Ao amin'io lafiny io ihany dia nanavao indray ny fifanantonana ara-diplomatika tamin'i Cuba i Salvador ny alatsinainy lasa teo. I Etazonia irery no firenena tsy manana fifandraisana tsara amin'i Cuba manerana ny kaontinta. | 除此之外,萨尔瓦多于6月1日与古巴恢复邦交,因此在西半球所有国家中,唯有美国未与古巴建立正常关系。 |
10 | Milaza ny vontoatin'ny fanapahan-kevitra rehetra noraisin'ny OEA ny Cuban Triangle, raha toa ka lisitra ankapobeny fotsiny ny amin'ny hevitr'ireo firenena mpikambana no nolazain'ny Along the Malecon. Indro misy teny nampiasain'ny filohan'i Honduras, Manuel Zelaye: “Nifarana androany teto San Pedro Sula ny ady mangatsiaka. | The Cuban Triangle转载美洲国家组织全文,Along the Malecon综观不同会员国的态度,他引述宏都拉斯总统塞拉亚(Manuel Zelaya)表示:「冷战今天已在此处告终,我们进入友爱与宽容的新时代」,博客则认为: |
11 | Manomboka vanim-potoana vaovao hanjakan'ny firahalahiana sy fifandeferana isika”, izay nahatonga ilay mpitoraka bilaogy hanao sangisangy hoe: | 若真有兄弟之邦的新时代,我不确定华盛顿或佛州南部各界是否皆有同感。 |
12 | Raha misy vanim-potoana vaovao hanjakan'ny firahalahiana dia tsy resy lahatra aho hoe avy any Washington izany - na koa avy any atsimon'i Floride. | 古巴侨民博客Uncommon Sense即表示: |
13 | Hanamafisana ny ahiahiny dia nanao teny farany ny mpitoraka bilaogin'ny diaspora Uncommon Sense: Nanome alàlana an'i Cuba handray anjara indray ny OEA… kanefa ireto Kiobana voasoratra anarana eto amin'ny ilany ankavanana ireto dia mbola any am-pigadrana daholo. | 美洲国家组织重新接纳古巴,但在本博客右侧,这些人仍在狱中。 |
14 | Nanao dingana lehibe ho an'ny demikrasia i Amerika Latina tato anatin'ny taona vitsivitsy izay. Firenena anankiray ihany, Cuba, no hany tokana mbola entin'ny mpanao didy jadona nanendry tena, kanefa taloha dia ny tahaka izany no nanara-dalàna tany amin'iny faritra iny. | 拉丁美洲过去几年大幅向民主迈进,唯有古巴在卡斯楚(Fidel Castro)领导下,只想着陷害邻国,古巴也始终实行独裁,也无民主。 |
15 | Fanampin'izany, nandritra ny fotoana naharitra nanjakan'i Castro dia nihantsy ireo mpifanolobodirindrina taminy izy. | 但6月3日决议接纳古巴后,美洲国家组织背叛了这些国家,他们先前为了民主进步牺牲众多。 |
16 | Tahaka ny hoe mamadika ireo rehetra izay niezaka nampanjaka ny demokrasia tany amin'ny fireneny tsirairay avy ny fanapahan-kevitra hamerina an'i Cuba indray ao amin'ny OEA. | 美国及世界与古巴往来已改变许多,但除非古巴本身改变,否则古巴仍将空洞且充满恶臭。 |
17 | Betsaka ny fiovana (izay azo antoka ny ampahany) nitondran'izao tontolo izao an'i Cuba, ao anatin'izany koa i Etazonia. | 但美洲国家组织敞开大门,最后可能毫无意义,还是得取决于古巴是否愿意进门。 |
18 | Na izany aza anefa raha tsy misy fiovana any Cuba, avy amin'i Cuba, dia hitongilana sy ho lavaka ihany izany ka ho maimbo. | 美洲国家组织缩图来自Flickr用户billwtf,依据创用CC授权使用 |
19 | Mety ho fanampiana tànana ihany no nentin'ny OEA: miankina amin'ny fanapahan-kevitry Cuba irery ny handray izany na tsia. Janine Mendes-Franco | 校对:Soup |