# | mya | por |
---|
1 | နည်းပညာက လူတွေအား ကမ္ဘာ့ ဘာသာစကားများကို လေ့လာနိုင်ရန်သာမက မကွယ်ပျောက်အောင် ထိန်းသိမ်းနိုင်ရန် မည်သို့ ကူညီနေ သလဲဆိုတာ | Como a tecnologia auxilia o aprendizado e a preservação das línguas faladas no mundo |
2 | Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary by Niko Kitsakis (CC-SA-3. | Novo dicionário Kenkyusha Japonês-Inglês por Niko Kitsakis (CC-SA-3. |
3 | 0) ဤဆောင်းပါးကို အွန်တာရီယို တက္ကသိုလ် နည်းပညာ ကျောင်းမှ လူမှုဘာသာဗေဒ ပညာရှင် အလီဆင် အေးမား (Allyson Eamer) က ဧည့်သည် အဖြစ်ရေးသားသည်။ | 0) [Os links neste artigo conduzem a páginas em inglês, exceto quando outro idioma for indicado] |
4 | ဤဆောင်းပါးကို မူလပထမက Ethnos Project blog တွင် ရေးသားထုတ်ဝေခဲ့သည်။ အချိန် ၁၀ ရက်မှ ၁၄ ရက် ဝန်းကျင်တိုင်းမှာ ကမ္ဘာ့ ပျောက်ဆုံးလုနီးပါး ဘာသာစကားများ သေဆုံးကုန်ကြသည်။ | Este artigo foi escrito por Allyson Eamer, uma estudiosa de sociolinguística do Instituto de Tecnologia da Universidade de Ontário. |
5 | သူတို့ ပျောက်ကွယ်ခြင်းမှ ကယ်တင်ရန် အလို့ငှါ ကျိုးပမ်းရာတွင် ဘာသာစကား ပြောဆိုသူများ၊ | A versão original do post foi publicada no blog do Ethnos Project |
6 | ပညာပါရမီရှင်များ နှင့် သတင်းအချက်အလက် နည်းပညာ အထူးကျွမ်းကျင်သူတို့သည် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ကာ ဒီဂျစ်တယ် နည်းပညာကို ဘာသာစကားတစ်ခုအား ပြန်လည် အသက်သွင်းရန် မည်သို့ အသုံးပြုနိုင်သည်ကို ရှာဖွနေကြသည်။ | Entre as línguas ameaçadas de desaparecimento no mundo, uma acaba extinta de cada dez a quatorze dias. |
7 | ဘာသာစကားများသည် ၄င်းတို့၏ စကားပြောသူများက စီးပွားရေးနှင့် နိုင်ငံရေးအရ သာလွန် အင်းအားကြီးမားသော ဘာသာစကားများသို့ တဖြည်းဖြည်းနှင့် ပြောင်းလဲ အသုံးပြုသွားသောအခါ ပျောက်ကွယ်ခြင်း အန္တရာယ်သို့ ကျရောက်ရန် ပိုမို လွယ်ကူလာသည်။ | Na luta para salvá-las de total desaparecimento, falantes, estudiosos e especialistas em tecnologia da informação colaboram para pesquisar formas de uso da tecnologia digital para revitalizar uma língua. |
8 | ပုံမှန်ဆိုလျှင် စကားပြောင်းလဲ အသုံးပြုမှုသည် ဌာနေတိုင်းရင်းသားလူမျိုးတို့၏ ယဉ်ကျေးမှု နှင့် မြေများသည် အင်ပါယာ တည်ဆောက်သူ လက်ထဲသို့ ပေးအပ်ရမှုကိုဖြစ်စေသော ကိုလိုနီတည်ဆောက်သူနှင့် နယ်ပယ်ချဲ့ထွင်သူများ၏ အစီအမံများကြောင့် ဖြစ်ပေသည်။ | |
9 | အံအားသင့်စရာတစ်ခုမှာ အချို့ ပညာပါရမီရှင်တို့သည် “Linguistic Darwinism” ဟုခေါ်နိုင်သော အကြံ့ခိုင်ဆုံး ဘာသာစကားသည်သာ ရှင်သန်နိုင်သည်ဟူသော အယူအဆကို တုန်လှုပ်ခြင်း မရှိပါ။ | As línguas tornam-se vulneráveis à extinção com o tempo, na medida em que seus falantes gradualmente passam a usar uma outra língua possuidora de maiores poderes político e econômico. |
10 | ကျွန်ုပ်တို့ အားလုံး ဘာသာစကားတစ်ခုတည်းကိုပဲ အတူတူပြောလျှင် မလွယ်ကူပေဘူးလားဟု အချို့ပညာရှင်များကတော့ ငြင်းချင် ငြင်းကြဦးမည်။ | Frequentemente, essa mudança ocorre em consequência de uma visão colonialista e expansionista, que assiste aos povos indígenas, culturas e terras cederem lugar aos formadores de império. |
11 | ဘာသာစကား တစ်ခုစီတိုင်းဟာ တစ်မူထားခြားသော ကမ္ဘာကြီးကို ရှုမြင်ပုံ ကိုယ်စီရှိကြပုံ၊ ဘာသာတစ်ခုမှ ဝေါဟာတွေဟာ ထိုစကားကို ပြောဆိုသူတွေ၏ တန်ဖိုးများကို ပေါ်လွင်စေပုံ၊ | Notadamente, alguns acadêmicos não se incomodam com o que poderia ser chamado de “Darwinismo linguístico” ou a sobrevivência da língua mais apta. |
12 | လက်တွေ့မျက်မြင်ကို အခြေခံကာ ဖြစ်တည်လာသော ဗဟုသုတများကို ဘာသာစကားတစ်ခု၏ သဒ္ဒါ လက္ခဏာများတွင် သိမ်းစည်းနေပုံ၊ အနုပညာ၊ | Eles podem usar como argumento a questão: Não seria mais fácil se todos usássemos a mesma língua? |
13 | မိမိကိုယ်ကို ဖော်ပြခြင်း၊ | |
14 | သမိုင်း၊ | |
15 | ယဉ်ကျေးမှု၊ | |
16 | စီးပွားရေးနှင့် ကိုယ်ပိုင်ဝိသေသတို့သည် ဘာသာစကားနဲ့ ခွဲခြား၍မရအောင် ဒွန်တွဲနေပုံတို့ကို ကျွန်ုပ်တို့ အထူး အကြယ်တဝင့် ထောက်ပြရန် လိုမည် မထင်။ အဲဒီအစား သင်သည်လည်း ကျွန်ုပ်တို့ကဲ့သို့ပင် ကမ္ဘာ၏ ဌာနေပြည်သူများသည် ၄င်းတို့ ပိုင်ဆိုင်ရာတွေများကို မတန်တရာ ယူဆောင်သွားခြင်းခံနရပြီး ဘာသာစကားတစ်ခုကို ဆုံးရှုံးမှုသည် ကြေကွဲဖွယ်ရာအဖြစ် ယုံကြည်သည်ဟု ယူဆလျှက် ဆက်လက်ပြောဆိုပါမည်။ | Eu não vou elaborar em como uma língua codifica uma visão única do mundo; como o vocabulário de uma língua revela os valores de um povo que a utiliza; como o conhecimento empírico está embutido de características linguísticas; e como a arte, história, cultura, economia, identidade e a forma de exprimir-se são intrinsecamente ligadas. |
17 | Miniature DNF Dictionary by Tomasz Sienicki (CC-SA-3. 0) နည်းပညာသည် အချိန် နှင့် နေရာကို အမှုမထားပဲ သင်ယူသူများကို ဘာသာစကားဆရာများနှင့် အကြောင်းအရာများဖြင့် ချိတ်ဆက်ပေးနိုင်သည်။ | Em vez disso, eu vou continuar com o pressuposto de que, assim como eu, você acredita que a perda de uma língua é uma tragédia e que os povos indígenas do mundo já perderam mais do que o suficiente. |
18 | ပျောက်ကွယ်လုနီးပါး ဘာသာစကားများ၏ စကားသံကို အသံသွင်းခြင်းအားဖြင့် နည်းပညာသည် မှတ်တမ်းတင်နိုင်သည်။ | Dicionário em miniatura de Dinamarquês-Norueguês-Francês (DNF) por Tomasz Sienicki (CC-SA-3. |
19 | လွယ်ကူ လျင်မြန်စွာ သင်ရိုးညွှန်းတမ်းနှင့် အရင်းအမြစ်များကို ထုတ်လုပ်ပြီး ဖြန့်ဖြူး နိုင်သည်။ | 0) A tecnologia pode conectar professores e conteúdos com estudantes atravessando tempo e espaço. Ela pode documentar e gravar a fala de línguas ameaçadas. |
20 | ကစားနည်းများဖြင့် သော်၄င်း၊ cloud-based downloads များပြုလုပ်၍ သော်၄င်း၊ apps များပြုလုပ်၍ သော၄င်း လွတ်လပ်သော သင်ယူမှုကို လွယ်ကူချောမွေ့ စေနိုင်သည်။ | Também pode produzir e distribuir com facilidade e rapidez materiais e currículos. A tecnologia pode facilitar o estudo independente por meio de jogos, downloads ou aplicativos. |
21 | နည်းပညာသည် ဆရာများ နှင့် သင်ယူသူများကို ဘာသာစကားသင်ယူရာတွင် တစ်လမ်းသွား သို့မဟုတ် တွဲဖက်ပုံစံမျိုးဖြင့် ချိတ်ဆက်ပေးနိုင်သည်။ | Ela pode conectar professores e estudantes de línguas em aprendizagem de uma via ou de aprendizagem em grupos. |
22 | အတွေးအခေါ် ရှေ့ပြေးသူများသည် နည်းပညာ၏ မကြုံစဖူးသော တန်ခိုးကို အသုံးချကာ ပျောက်ကွယ်လှနီးပါးဖြစ်နေသော ဘာသာစကားများကို ပြန်လည်ကယ်ဆယ်နေကာ အချို့အခြေအနေများတွင် ပျောက်ဆုံးသွားသော ဘာသာစကားများကို အသက်ပြန်သွင်းနေကြသည်။ | Mentes avançadas estão se utilizando dos poderes inéditos da tecnologia para resgatar línguas que estão à beira de extinção e, em casos raros, para ressuscitar uma língua já extinta. |
23 | အောက်ပါ သာဓကတို့သည် ဤကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုများတွင် ဒစ်ဂျစ်တယ် နည်းပညာကို အသုံးပြုလျှက်ရှိသော နည်းလမ်း တချို့၏ အကျဉ်းချုပ် ခြုံငုံသုံးသပ်ချက် ဖြစ်ပါသည်။ | Seguem abaixo alguns exemplos de formas em que a tecnologia digital vem sendo utilizada nesses esforços: |
24 | ဥရောပ | Europa |
25 | မြောက်အမေရိက | América do Norte |
26 | အာဖရိက | África |
27 | အလယ်ပိုင်းနှင့် တောင်အမေရိက | América Central e América do Sul |
28 | အာရှ | Ásia |
29 | အာတိတ် | Ártico . |
30 | အရှေ့အလယ်ပိုင်းဒေသ | Oriente Médio |
31 | ပစိဖိတ် | Pacífico |
32 | တိုင်းရင်းသား ဘာသာစကားများအတွက် ပညာရေးအတွက် နည်းပညာများအပေါ်အသုံးပြုမှုများနှင့် ပက်သက်ပြီး နောက်ဆုံရ သတင်းများကိုသိလိပါက အလီဆင် အေးမား (Allyson Eamer)၏ စာမျက်တွင် ရှင်းပြချက်များတွင် သွားရောက်လေ့လာနိုင်ပါသည်။ | Para maior atualizações das tecnologias de educação de línguas indígenas, consulte o site com conteúdo de curadoria de Allyson Eamer. |