# | mya | rus |
---|
1 | တောင်အာရှ၊ ရေကိစ္စနှင့် ပတ်သက်၍ ဘလော့ဂ်ရေးသူများ ဆွေးနွေးချက် | Южная Азия: блогеры обсуждают проблемы с водой |
2 | ဘလော့ဂ်လှုပ်ရှားမှုနေ့ သည် အောက်တိုဘာလ ၁၅ရက်၌ အကြောင်းအရာတစ်ခုတည်းနှင့် ပတ်သက်သည်ကို တစ်နေ့တည်းတွင် ရေးသားလွှင့်တင်ကြသော ကမ္ဘာဘလော့ဂ်ရေးသူများစုစည်းပြီး နှစ်စဉ်ကျင်းပသော အစီအစဉ်တစ်ခုဖြစ်သည်။ | Blog Action Day (Всемирный День Действия) - это ежегодное событие, которое проводится 15 октября и объединяет блогеров со всего мира с целью написания постов на одну и ту же тему, в один и тот же день. |
3 | ယခုနှစ် လှုပ်ရှားရန် အကြောင်းအရာမှာ “ရေ”ဖြစ်သည်။ | В этом году темой действия была вода. |
4 | တောင်အာရှမှ ဘလော့ဂ်ရေးသူ များစွာသည်လည်း ဤအစီစဉ်တွင် ပါဝင်ခဲ့ကြသည်။ | Многие блогеры с Южной Азии также приняли участие в данном событии. |
5 | မည်သည့်အကြောင်းအရာများအား ဆွေးနွေးပြောဆိုခဲ့သည်ကို ကြည့်ကြည့်ကြပါစို့။ | Давайте помотрим, что именно некоторые из них обсуждали. |
6 | အိန္ဒိယ၊ မာမယ်လပူရမ်တွင် ရေဖြည့်ရန် အိုးများ တန်းစီထားသည်ကို တွေ့ရစဉ်။ | Сосуды для воды, выстроенные в одну линию в Мамаллапураме, Индия. |
7 | ဖလစ်ကာအသုံးပြုသူ mckaysavage ၏ ဓာတ်ပုံ။ | Фото пользователя mckaysavage, Flickr. |
8 | Wandering Mist မွ အစ်ရှ်ရတ်သ္ ရေးခဲ့သည်မှာ၊ | Ishrath пишет на at Wandering Mist: |
9 | အိန္ဒိယမှ ရေသည် သမ္မုတိဝိရောဓိသဘောဖြစ်သည်။ | Вода в Индии это парадокс. |
10 | နိုင်ငံ၏ အကျယ်အဝန်းအတွက် အစဉ်အမြဲ အကျိုးနဲ့ အပြစ် ဖြစ်လာခဲ့သည်။ | |
11 | မြောက်အိန္ဒိယက ရေကို မွေးထုတ်ပေးသည်။ တောင်အိန္ဒိယက စီးဆင်းလာသော မြစ်များအတွက် တိုက်ခိုက်သည်။ | И в довершение, водные беды Индии включают в себя загрязнение, неадекватность, отказ, коррупция, проблемы подачи воды, доступ, смерти и болезни, загрязнение окружающей среды, безответственность зависящего от воды промышленного роста и многое другое. [..] |
12 | အနောက်မြောက်အိန္ဒိယမှာမူ ရေပြတ်လပ်နေသော သဲကန္တာရဖြစ်နေသည်။ | Мы забыли наш образ жизни, когда каждый из природных ресурсов, в частности вода, использовался рационально. |
13 | ထို့အပြင် အရှေ့ပိုင်း အိန္ဒိယကမူ မည်သို့မျှ အကူအညီမပေးနိုင်သော အမြင့်ဆုံး မိုးရေချိန်ကို ပိုင်ဆိုင်နေပြန်သည်။ | Не существовало бесконечного душа, горячих ванн, огромных баков с водой, чтобы убедиться в ее подаче. Вода была нормирована для использования. |
14 | ၎င်း အချက်များအပြင် အိန္ဒိယရှိ ရေဒုက္ခများတွင် သန့်ရှင်းသောရေမရခြင်း၊ မလုံလောက်ခြင်း၊ | Не существовало понятия водоснабжение 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, и в каждым дворе нужно было прорывать подход к воде. |
15 | လက်သင့်မခံခြင်း၊ လာဘ်စားခြင်း၊ | Мы сознательно и отвественно постоянно превращаем землю в сущий ад. |
16 | သယ်ယူရခက်ခြင်း၊ သုံးစွဲခြင်း၊ | Aastha Kukreti на Delhi Greens дает 25 советов для сохранения воды. |
17 | သေဆုံးမှုနှင့် ရောဂါများ၊ | Abha Midha информирует: |
18 | ညစ်ညမ်းခြင်း၊ ရေကိုမှီခိုနေသော တာဝန်မကျေသော စက်မှုလုပ်ငန်းများ နှင့် အခြားအကြောင်းချက်များစွာ ပါဝင်နေသည်။ | Улучшения санитарных условий в рамках движения Sulabh Movement в Индии можно сравнить с социальной революцией. |
19 | ကျွန်တော် တို့သည် ရေအစရှိသော သဘာဝရင်းမြစ်များကို အလွဲမသုံးဘဲ ကောင်းစွာအသုံးပြုသော အစီအစဉ်တကျဘဝကို မေ့နေခဲ့ရပြီ။ | |
20 | ထိုအချိန်က အဆုံးမရှိနိုင်သော ရေချိုးခန်းမှ ရေပန်းများ၊ ရေနွေးရေချိုးကန်များ၊ | Введеные Доктором Биндешвар Патак, туалеты Сулаб являются низкозатратным и экологически чистым решением. |
21 | မိုးရေအောက်မှ ပျော်ပွဲရွှင်ပွဲများ၊ | Распределение воды в Патане, Непал. |
22 | သို့မဟုတ် လျှော်ဖွပ်နေချိန်းအတွင်း ရေလာနေသည်ကို သိနိုင်ရန်ဖွင့်ထားသော ရေကန်ကြီးများ မရှိခဲ့ပါ။ | |
23 | ရေကို သုံးစွဲမှုအလိုက် အချိုးချခဲ့ကြသည်။ | |
24 | အိမ်တိုင်းက ရေရရှိရန် တွင်းတူးခဲ့ရချိန်တွင် ၂၄နာရီ ၇ရက် ရေပေးရမည်ဆိုသော အယူအဆများလည်း မရှိခဲ့ပါ။ | |
25 | ကျွန်တော်တို့သည် ဗဟုသုတ၊ | Фото пользователя Flickr Wayan Vota. |
26 | အသိတရားနှင့် တာဝန်ကျေမှုတို့ကို သုံး၍ ကမ္ဘာမြေကြီးအား လောကငရဲအဖြစ်သို့ ပြောင်းပစ်နေကြခြင်းသာ ဖြစ်သည်။ | |
27 | ဒေလီစိမ်းလန်းရေးမှ အာစ်သ ကူကရီတီက ရေကိုထိန်းသိမ်းသုံးစွဲရန် နည်းလမ်း၂၅သွယ်ကို ပေးခဲ့ပါသည်။ | |
28 | အဘ္ဟ မိဒက သတင်းပေးရေးသားခဲ့သည်မှာ | Bhumika Ghimire проливает свет на проблему воды в Непале: |
29 | အိန္ဒိယတွင် ဆူလဘ် လှုပ်ရှားမှု သည် လူမှုလုပ်ငန်း တော်လှန်ရေးကို ယူဆောင်လာပေးသည်။ | Водный кризис в Непале напрямую связан с ухудшением окружающей среды. |
30 | ဒေါက်တာ ဘင်ဒတ်ရှ်ဝါ ပသတ်က်က စတင်ခဲ့ပြီးနောက်တွင် ဆူလဘ်ရှိ အိမ်သာများသည် ဈေးနှုန်းသက်သာပြီး ပတ်ဝန်းကျင်ထိန်းသိမ်းနိုင်သော နည်းလမ်းကို ပေးစွမ်းနိုင်ခဲ့ခြင်းပင် ဖြစ်သည်။ | В столице Катманду во многих районах нет воды по 6 дней в неделю, и люди вынуждены либо покупать воду у дилеров, либо полагаться на местные источники и реки, где качество воды никем не отслеживается. |
31 | နီပေါနိုင်ငံရှိ ရေဖြန့်ဝေရာဌာန။ Flickr အသုံးပြုသူ Wayana Vota ၏ ဓာတ်ပုံ။ | Ujjwal Acharya разместила фото , показывающее, как вода необходима для ежедневных нужд. |
32 | CC BY-NC ဘုမိက ဂီမိုင်းယားက နီပေါနိုင်ငံ၏ ရေအကြောင်းကို မီးမောင်းထိုးပြခဲ့သည်မှာ၊ | Хотя Пакистан переживает сильнешее за последнее столетие наводнение, некоторые его районы страдают от засухи и опустынивания. |
33 | ရေ အကျပ်အတည်းသည် နီပေါ၏ ပတ်ဝန်းကျင်ညစ်ညမ်းမှုနှင့် တိုက်ရိုက်သက်ဆိုင်နေပါသည်။ | |
34 | ခတ္တမန္ဒုမြို့တော်တွင် တစ်ပတ်လျှင် ခြောက်ရက် ရေမရရှိသောနေရာများစွာ ရှိပြီး တစ်ဆင့်ခံဝယ်လက်များထံမှ ဝယ်ယူရန်ဖြစ်စေ၊ | Местная девушка из Балочистана, Пакистан Khalida Brohi замечает, что местные жители первые, на ком изменение климата сказалось сильнее всего: |
35 | ရေသန့်ရှင်းမှုကို စောင့်ကြည့်စစ်ဆေးခြင်းမပြုနိုင်သော ဒေသတွင်းရေတွင်းများနှင့် မြစ်များကို အားထားရန်ဖြစ်စေ ဖိအားပေးခံနေရသည်။ | |
36 | အုဂ်ျဝယ် အချာယက ကျွန်ုပ်တို့၏နေ့စဉ်ဘ၀နှင့် ရေဆက်စပ်နေပုံကို ဖော်ပြသော ပုံတစ်ပုံကို တင်ခဲ့သည်။ | Традиционные формы сельского хозяйства в Балучистане постепенно меняются. |
37 | ပြီး ခဲ့သောရာစုနှစ်များတွင် ပါကစ္စတန်သည် အဆိုးဆုံးရေကြီးမှုနှင့် ကြုံတွေ့ခဲ့ရသော်လည်း ယင်းဒေသအချို့သည် ခြောက်သွေ့ကာ သဲကန္တာရပုံပြောင်းခြင်းနှင့် ရင်ဆိုင်နေရသည်။ ပါကစ္စတန်၊ | Два метода сельского хозяйства Хушкаба и Саилаба не используются, обычное создания канавок для использования паводковых вод больше не работает, т.к. паводки поменяли свое направление. |
38 | ဘယ်လိုချိစတန်မှ ဒေသခံမိန်းကလေးတစ်ဦးဖြစ်သော ခလီထ ဘရိုဟိက ဒေသခံများသည် ရာသီဥတုပြောင်းလဲခြင်းအား ပထမဆုံးနှင့် အဆိုးဆုံးရင်ဆိုင်ရကြောင်းကို မှတ်စုပြုခဲ့သည်မှာ၊ | |
39 | ဘယ် လိုချိစတန်၏ ရိုးရာနေထိုင်မှုပုံစံနှင့် စိုက်ပျိုးမြေများကို အသုံးပြုပုံတို့သည် တဖြည်းဖြည်းနှင့် ပြောင်းလဲလာနေခဲ့သည်။ | |
40 | ခူရှ်ကဘ နှင့် ဆိုင်လဘတို့၏ စိုက်ပျိုးရေးနည်းလမ်းနှစ်ခုမှာ လမ်းလွှဲခံလာရသည်၊ | Поэтому сейчас даже местные жители не могут предсказать, откуда нахлынет вода. |
41 | ရေကြီးသည့်ရေများကို စိုက်ပျိုးမြေများတွက် အသုံးပြုရန် နည်းလမ်းမှာ အလုပ်ဖြစ်ခြင်းမရှိပေ။ | Горы, которые однажды благословили жителей долин Балучистана, сегодня представляют собой угрозу катастрофы для них. |
42 | အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ရေလွှမ်းမိုးမှုသည် လားရာပြောင်းသွားခဲ့ပြီး ယခုအခါ ပညာရှင်များပင်လျှင် မည်သည့်ဒေသသည် ရေလွှမ်းမိုးခံရမည်ကို ခန့်မှန်းနိုင်ခြင်း မရှိတော့ဘဲ ဘာလုချိစတန်တောင်ကြားရှိလူများအတွက် ကောင်းချီးဖြစ်ခဲ့ဖူးသော တောင်တန်းများသည် ယခုအခါ သဘာ၀ဘေးအန္တရာယ်၏ အန္တရာယ်ဖြစ်နေတော့သည်။ | |
43 | ဆင်းဒ်ရှိ သာပါကာ သဲကန္တာရ မာလီယာရွာ၏ ရေတွင်း။ | Колодец Марви в деревне Малир в пустыне Тарпаркар. |
44 | Flickr အသုံးပြုသူ Kashif ၏ ဓာတ်ပုံ။ CC BY | Фото пользователя Flickr Kashif. |
45 | Fire Within ရှိ ဂျလယ် အိတ်ခ်ျဘီ က ဆင်းဒ်သ်ဒေသရှိ သာ သဲကန္တာရမှ သောက်ရေများ၏ မလုံလောက်မှုကို ရေးသားခဲ့သည်မှာ၊ | Jalal HB на Fire Within пишет об опасности питья воды в пустынях Тар в провинции Синд: |
46 | မိုးရွာ ပြီဆိုလျှင် “တိုဘ” ဟုခေါ်သော လူနှင့်တိရစ္ဆာန်များ ရေအတူတူသောက်ကြသည့် ပန်းကန်လုံးပုံသဏ္ဌာန် ရေတွင်းငယ်များထဲသို့ စီးဝင်သည်။ | Когда идет дождь, воды собирается в прудах в форме низкого кубка “тобас”, откуда пьют и люди, и животные. |
47 | ရေတွင်းတူးရန် မဖြစ်နိုင်၍ အခြားနည်းလမ်းလည်း မရှိပေ။ | Других альтернатив нет, и рытье не представляется невозможным. |
48 | တူး၍ရသည်ဆိုလျှင်ပင် ရေသည် အလွန်ငန်သော ဆားငန်ရေသာ ဖြစ်၍ မသောက်သုံးနိုင်ပေ။ | Даже если и получится, то вода является настолько противной и соленой, что ее невозможно пить. |