# | mya | rus |
---|
1 | ၂၀၁၂ ပါရာလံပစ်၊ အောင်မြင်သောနိဒါန်း၊ | Параолимпиада-2012: успешное начало, незабываемые истории |
2 | ချီးကျူးဖွယ် ဇာတ်လမ်း ဤအပုဒ်သည်၂၀၁၂လန်ဒန်အိုလံပစ်အထူးရေးသားခြင်းအနက်မှ တစ်ပုဒ်ဖြစ်သည်။ | Эта статья является частью нашей специальной рубрики Олимпиада 2012 в Лондоне. |
3 | [လင့်(ခ်)များအားလုံးသည် အခြားဖော်ပြထားခြင်းမရှိလျှင် ပြင်သစ်ဘာသာဆောင်းပါးများသို့ ချိတ်ဆက်ထားပါသည်] ၂၀၁၂ခုနှစ်၊ | [Если не указано иное, все ссылки в данной статье ведут на франкоязычные ресурсы.] |
4 | ဩဂုတ်လ (၂၉)ရက်မှစ၍ စက်တင်ဘာလ (၁၂)ရက်နေ့အထိ နိုင်ငံပေါင်း(၁၆၆)နိုင်ငံမှ အားကစားသမားပေါင်း (၄၂၀၀)သည် လန်ဒန်ရှိ (၁၄)ကြိမ်မြောက် ပါရာလံပစ်ကစားပွဲတွင် ပါဝင်ဆင်နွှဲကြမည်ဖြစ်ပြီး အမျိုးနှစ်ဆယ်ကျော်အတွက် ယှဉ်ပြိုင်ကြမည်ဖြစ်သည်။ | С 29 августа по 9 сентября 2012 года в Лондоне проходят XIV Летние Параолимпийские игры. В них принимают участие 4200 атлетов из 166 стран мира. |
5 | အောက်ဖော်ပြပါ ဗီဒီယိုမှာ ပါရာလံပစ်အားကစားရုပ်သံ[en]မှ တင်ဆက်သော ပါရာလံပစ်ကစားပွဲဖြစ်သည်။ | Спортсмены соревнуются в двадцати дисциплинах. На видео ниже онлайн-канал paralympicSportTv представляет Параолимпиаду [анг]. |
6 | ပွဲစီစဉ်သူများသည် ၂၀၁၂ လန်ဒန်အိုလံပစ်ပွဲပြီးနောက်တွင် ပြန်လည်စီစဉ်ရန်နှင့် အခြေခံအဆောက်အအုံများကို သုံးစွဲနိုင်ရန် (၁၅)ရက်လိုအပ်ခဲ့သည်။ | Организаторам соревнований потребовалось 15 дней для реорганизации и подготовки объектов после Лондонских Олимпийских игр. |
7 | ဂျေအိုအယ်(လ်)ပရက်(စ်)မှ ချား(လ်)(စ်) အယ်(လ်) မယ်လီယာနီက ထိုကစားပွဲများအတွက် စံချိန်တင်လက်မှတ်ရောင်းရနှုန်းအကြောင်းကို ရေးသားခဲ့သည်။ | Шарль Эль Мелиани (Charles El Meliani), автор издания JOL press, отмечает, что на Параолимпиаду было продано рекордное число билетов: |
8 | လက်မှတ်ရောင်းအားနှင့် ဖော်ထုတ်နိုင်စွမ်းအားဖြင့် တိုင်းတာရလျှင် လန်ဒန်သည် လက်မှတ်ရောင်းဌာနခွဲများတွင် ပါရာလံပစ်ကို ဆက်တိုက်ပြသခြင်းဖြင့် အလွန်ချီးကျူးဖွယ်ကောင်းသော အားထုတ်မှုကို ပြုလုပ်နိုင်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ | Лондон приложил немалые усилия для реализации билетов и рекламы мероприятия, информируя зрителей о Параолимпиаде во всех пунктах продажи билетов. Результаты впечатляют: на сегодняшний день продано немногим менее 2,3 миллионов билетов из 2,5 миллионов, изначально планировавшихся к продаже. |
9 | ရလဒ်များမှာ အထင်ကြီးဖွယ်ကောင်းလှသည်။ ကနဦးသတ်မှတ်ထားသော လက်မှတ်ပေါင်း (၂. | Не исключено, что билеты на эти Игры раскупят полностью. |
10 | ၅)သန်းအနက် (၂. | Потрясающе! |
11 | ၃)သန်းကို ရောင်းချပြီးဖြစ်သည်။ အားကစားပွဲများ၏ လက်မှတ်အားလုံးရောင်းကုန်သွားနိုင်ဖွယ်မှာလည်း အားကောင်းလှသည်၊ | Делегация Буркина-Фасо на церемонии открытия Параолимпийских игр. |
12 | အံ့ဩချီးကျူးဖွယ်ပင်ဖြစ်သည်။ | Скриншот видеозаписи. |
13 | ပါရာလံပစ်အားကစားပွဲ ဖွင့်ပွဲအခမ်းအနားတွင် ဘာကီနာ ဖေဆို လက်ရွေးစင်များကို တွေ့ရစဉ်။ | Предоставлено онлайн-каналом paralympicSportTv |
14 | ပါရာလံပစ်အားကစားရုပ်သံမှ တင်ဆက်သော ဖွင့်ပွဲအခမ်းအနားဗီဒီယိုမှ မြင်ကွင်းတစ်ခု။ | Не все атлеты являются инвалидами с рождения. |
15 | ယှဉ်ပြိုင်သောအားကစားသမားများမှာ မွေးရာပါမသန်စွမ်းမှုဖြင့် မွေးဖွားလာကြသည်ချည်း မဟုတ်ချေ။ | |
16 | ဂျက်ကလင်း မော်လက်က “ပရိုဗင့်(စ်) ဒယ် လယ်ကွာတီရာ”ဟူသော ဘလော့(ဂ်)၏ ‘”သေမင်းဆီ လက်လျှော့လိုက်ရတဲ့ ကျွန်တော်”၊ မသန်စွမ်းအားကစားသမားများ၏ ကြီးမြတ်သော ပန်းတိုင်'ဟူသော အပုဒ်တွင် ရှင်းလင်းဖော်ပြခဲ့သည်။ | Жаклин Малле (Jacqueline Mallet) рассказывает незабываемые истории параолимпийцев в статье «Меня считали обреченным: удивительные судьбы спортсменов-инвалидов» (см. блог ‘Province de l'équateur'): |
17 | ဒီအားကစားသမားတွေထဲက တချို့က မသန်စွမ်းမှုနဲ့ ကြီးပြင်းလာတယ်၊ တချိုကတော့ စစ်ပွဲကဒဏ်ရာ ဒါမှမဟုတ် မတော်တဆမှုတွေရဲ့ အကျိုးဆက်အနေနဲ့ အဲဒါတွေကို ကျော်လွှားနိုင်အောင် သင်ယူခဲ့ရတယ်။ | Некоторые из атлетов росли инвалидами, в то время как другим пришлось учиться жить с увечьями, нанесенными войной или в результате несчастного случая. |
18 | ကံအားလျော်စွာပဲ သူ့တိုကိုယ်သူတို့ ပြန်တည်ဆောက်ဖို့ အားကစားကို ရှာဖွေ့တွေ့ရှိသွားကြတယ်။ | После тяжелых испытаний они нашли в спорте способ восстановить себя. |
19 | မော်လက်သည် အားကစားသမား အတော်များများ၏ ခရီးလမ်းကြောင်းကိုလည်း ရေးသားခဲ့သည်။ | Малле также рассказывает о жизненном пути нескольких спортсменов. |
20 | လန်ဒန်ဗုံးဖောက်ခွဲမှုမှ လွတ်မြောက်ရှင်သန်လာသူ မာတင်ရိုက်၊ | |
21 | ဖီဂျီတွင်မွေးဖွားသော စစ်သားတစ်ဦးဖြစ်ပြီး သေပြီဟုဆိုကာလက်လျှော့ခဲ့ရဖူးသူ ဒဲရက် ဒယ်ရင်နာလာဂီ၊ လွန်ခဲ့သော လအနည်းငယ်က ရေမကူးနိုင်ခဲ့သော ပထမဆုံး မြောက်ကိုးရီးယားမှ ယှဉ်ပြိုင်သူ ရင်(မ်)ဂျူဆောင်နှင့် ငါးမန်းကိုက်ခံရမှုမှ လွတ်မြောက်လာသူ ဟယ်ဆီရမ် အက်(ချ်)မတ်တို့၏ အကြောင်းပင် ဖြစ်သည်။ | Мартин Райт (Martine Wright), жертва терактов в Лондоне, уроженец Фиджи Дерек Дереналаги (Derek Derenalagi), солдат, которого считали обреченным, Рим Джу Сонг (Rim Ju Song), первый представитель Северной Кореи на Параолимпиаде, который несколько месяцев назад не умел плавать, и Хассим Ахмат (Hassiem Achmat), выживший после нападения акулы. |
22 | “စစ်ပွဲက ဖျက်ဆီးခဲ့သော အာဖဂန်၏ လန်ဒန်အားကစားပွဲများဆီသို့ ချီရာလမ်းကြောင်း…”ဟု ခေါင်းစဉ်တပ်ထားသော အခြားဘလော့(ဂ်)စာတစ်ပုဒ်တွင် ကာဘူး(လ်)ရှိ ၄င်း၏အိမ်အနီးမှ မိုင်းဗုံးရှိရာသို့ ခြေလှမ်းမိ၍ ၂၀၀၅ခုနှစ်က ခြေနှစ်ဖက်လုံးဆုံးရှုံးခဲ့ရသော အာဖဂန်အားကစားသမား မာလက်(ခ်) မိုဟာမက်၏ ဇာတ်လမ်းကို မျှဝေခဲ့သည်။ | В статье «Изувеченный афганский спортсмен на пути к Олимпиаде» можно прочитать историю Малека Мохаммада (Malek Mohammad), атлета из Афганистана, потерявшего обе ноги в 2005 году. |
23 | ပါရာလံပစ်အားကစားပွဲ မတိုင်မီ အာဖဂန်ရေကူးသမား မာလက်(ခ်) မိုဟာမက်အား နေအိမ်တွင် တွေ့ရစဉ်။ | Он наступил на мину рядом с домом в своем родном Кабуле. |
24 | ယူကျု့တွင် အေအက်(ဖ်)ပီက ဖော်ပြထားသော မာလက်(ခ်)မိုဟာမက်အကြောင်း ဗီဒီယိုမှ မြင်ကွင်းတစ်ခု | Афганский пловец Малек Мохаммад перед Параолимпийскими играми. Скриншот видео, предоставленного агентством AFP. |
25 | “တစ်ချိန်က စစ်ပြေးဒုက္ခသည်၊ | Оригинал размещен на портале Youtube |
26 | ယနေ့ ပါရာလံပစ်သူရဲကောင်း”[en]ဆိုသည့် ဘလော့(ဂ်)စာတစ်ပုဒ်တွင် ဆီရာ လီယွန်နယ်ရှိ ဖရီးတောင်းမှ ဒေမွန် ဗန်ဒါ လင်ဒီက မိုဟာမက် ကာမရာ၏အကြောင်းကို ပြောပြခဲ့သည်။ | Блогер Дамон ван дер Линде (Damon van der Linde) из Фритауна, Сьерра-Леоне, рассказывает в своей статье «В прошлом жертва войны, теперь герой Параолимпиады» [анг] историю Мохаммеда Камара. |
27 | ထိုစဉ်က လေးနှစ်သားငယ် မိုဟာမက်ကာမရသည် ပြည်တွင်းစစ်[en]အတွင်းက သူပုန်များ၏ ဖမ်းဆီးမှုကို ခံခဲ့ရသည်။ | Во время гражданской войны, когда мальчику было четыре года, его захватили в плен повстанцы. |
28 | အကျဉ်းချခံရချိန်အတွင်းတွင် သူပုန်များသည် ၄င်း၏လက်မောင်းတစ်ဖက်ကို ဖြတ်ပစ်ခဲ့သည်။ | В результате он лишился руки. |
29 | ပြင်သစ်မသန်စွမ်းသတင်းအချက်အလက် ဂက်(ဘ်)ဆိုက်တွင် စတီဖိန်း လဂေါ့တိုင်ရီက ရေးခဲ့သည်မှာ သိပ်မှန်တာပေါ့၊ | Стефан Лагутьер (Stéphane Lagoutière) отмечает в статье на сайте France Handicap Info: |
30 | ဒီကစားပွဲတွေရဲ့ နောက်ထပ်ကိစ္စကြီးတစ်ခုကတော့ စိတ်ချို့ယွင်းသူတွေ ပါရာလံပစ်အားကစားပွဲဆီ ပြန်ရောက်လာတာပါပဲ၊ | Одним из самых значительных событий Игр станет возвращение на Параолимпиаду спортсменов с отклонениями умственного развития. |
31 | အဲဒီအားကစားသမားတွေက နောက်ဆုံးပါဝင်ခဲ့ပြီး (၁၂)နှစ်အကြာမှာ ပြန်ရောက်လာကြတာလေ။ | Последний раз они принимали участие в Играх 12 лет назад. |
32 | ပြင်သစ်တွင်မူ အားကစားပွဲများအားလုံးကို ဒေသခံရုပ်သံလိုင်းတစ်ခုတည်းကသာ ထုတ်လွှင့်ပြသမည်ဖြစ်သည်။ | Во Франции соревнования полностью транслируются только на канале регионального вещания. |
33 | တွစ်တာတွင် အသုံးပြုသူ @ThePositive1က ဂျမေကာအသင်း၏ ပုံတစ်ပုံကို တင်ခဲ့သည်။ | Пользователь @ThePositive1 опубликовал фото команды Ямайки в Twitter. |