Sentence alignment for gv-mya-20150902-1048.xml (html) - gv-spa-20150903-297666.xml (html)

#myaspa
1၂၀၁၅ တန်ဇန်းနီးယား အထွေထွေ ရွေးကောက်ပွဲဟာ အာဖရိက၏ အရှည်ကြာဆုံး အာဏာရ ပါတီအတွက် ကျရှုံးမှုဖြစ်မလားElecciones generales Tanzania 2015: ¿Una derrota para el partido con más tiempo en el poder en África?
2တန်ဇန်းနီးယား ဝန်ကြီးချုပ်ဟောင်းလည်းဖြစ် အတိုက်အခံပါတီမှနေ၍ သမ္မတလောင်းဝင်ပြိုင်မည့် Edward Lowassa သည် အာဏာရပါတီကို ဖြုတ်ချလေမလား။¿Podrá el ex primer ministro de Tanzania y principal candidato presidencial de oposición, Edward Lowassa, quitarle el puesto al partido de gobierno?
3Photo by TZA One and released under Creative Commons.Foto de TZA One y publicada con licencia Creative Commons.
4အောက်တိုဘာ ၃၀ ရက်နေ့တွင် ကျင်းပမည့် အထွေထွေရွေးကောက်ပွဲသည် ၁၉၉၂ ခုနှစ်၌ ပါတီစုံ မူဝါဒကို စတင်ကြင့်သုံးပြီးကတည်းက တန်ဇန်းနီးဟား သမိုင်းတလျှောက်တွင် အကြိတ်အနယ် အပြိုင်အဆိုင် အများဆုံး ရွေးကောက်ပွဲတစ်ခု ဖြစ်လာမည်။Las elecciones generales del 30 de octubre serán las elecciones más fuertemente disputadas en la historia de Tanzania desde que se introdujo una política multipartidaria en 1992.
5ဤကဲ့သို့ ဖြစ်ရခြင်း အကြောင်းအရင်းမှာ သာမာန်ဆိုလျှင် ခန့်မှန်းလို့ရမည့် ပြည်တွင်း နိုင်ငံရေး ဇာတ်ခုံတွင် ရုတ်တရက် အလှည့်အပြောင်းတစ်ခု ဖြစ်ပေါ်ခဲ့ရာ အရေးပါသော နိုင်ငံရေးပုဂ္ဂိုလ်အချို့သည် အာဏာရ ပါတီ Chama Cha Mapinduzi (CCM)မှ အဓိက အတိုက်အခံပါတီ Chama Cha Demokrasia na Maendeleo (အတိုကောက် - ချဒီမာ)သို့ ဘက်ပြောင်းသွားကြသည့်အတွက် ဖြစ်ပါသည်။
6ဝန်ကြီးချုပ်ဟောင်းနှစ်ဦးဖြစ်သော Edward Lowassa နှင့် Frederick Sumaye တို့သည် အာဏာရပါတီမှ ပြီးခဲ့သော နွေရာသီတွင် နှုတ်ထွက်ခဲ့ကြသည်။ Edward Lowassa သည် (ချဒီမာအပါအဝင် ပါတီလေးခုဖွဲ့စည်းထားသော) အတိုက်အခံ နိုင်ငံရေးအုပ်စု (Ukawa) အူကာဝါ ၏ ဥက္ကဌ ဝင်ပြိုင်မည့်သူဖြစ်လာသည်။Eso es debido al repentino giro de la normalmente predecible trama de la política interna del país, que ya vio una serie de notables deserciones al principal partido de oposición, Chama Cha Demokrasia na Maendeleo (Chadema) desde el gobernante Chama Cha Mapinduzi (CCM).
7လူကြိုက်များပြီး အပြောအဆိုကောင်းသော Lowassa သည် CCM ၏ ဥက္ကဌလောင်းအဖြစ် အရွေးခံမည့် စာရင်းမှငြင်းပယ်ခံရပြီးနောက် ဇူလိုင်လကုန်ခါနီးတွင် ဘက်ပြောင်းသွားခဲ့ခြင်း ဖြစ်ပါသည်။Dos ex primeros ministros, Edward Lowassa, candidato presidencial para el bloque opositor Ukawa (conformado por cuatro partidos políticos, incluido Chadema), y Frederick Sumaye dejaron la comodidad del partido de gobierno hacia mediados de este año.
8ဤကဲ့သို့ အရေးပါသော နိုင်ငံရေးပုဂ္ဂိုလ်များ ဘက်ပြောင်းသည့်အချက်သည် အတိုက်အခံ ပါတီအတွက် အာဏာရ CCM ကို အပြတ်တိုက်နိုင်ဖို့ အခွင့်အရေး ဖြစ်လာသည်။El inmensamente popular y carismático Lowassa dejó el gobierno a finales de julio después de que lo eliminaran de la lista de candidatos presidenciales por CCM.
9CCM သည် ၅၁ နှစ်ကျော်ကြာ တန်းဇန်းနီးယားတွင် အုပ်ချုပ်ခဲ့ပြီး အာဖရိက၏ အရှည်ကြာဆုံး အာဏာရပါတီ ဖြစ်သည်။ Huffington Post အတွက်ရေးသားထားသော ဆောင်းပါးတစ်ပုဒ်တွင်၊Estas notorias deserciones han dado a la oposición una posibilidad real de aplastar al CCM, que con 51 años en el poder es el partido que más tiempo ha gobernado en África.
10CCM၏ ရှုံးနှိမ့်မှုကို ကြောက်ရွံ့စိတ်သည် ၎င်းပါတီနှင့် အစိုးရအား မတတ်သာသည့်အဆုံး အာဏာရှင်ဆန်သောနည်းလမ်းများကို ပိုမို အသုံးပြုလာပြီး အာဏာကို မဆုံးရှုံးရလေအောင် ပြုလုပ်လာစေသည်ဟု အတိုက်အခံပါတီ ချဒီမာ၏ ဥက္ကဌ Freeman Mbowe မှ ပြောပါသည်။ ရှုံနိမ့်မည်ကို ကြောက်ရွံ့မှုကြောင့်၊En un artículo escrito para Huffington Post, el presidente del partido opositor Chadema, Freeman Mbowe, dijo que el temor del CCM de perder ha llevado al partido y su gobierno a recurrir a métodos cada vez más dictatoriales para mantenerse aferrado al poder:
11အာဏာရ ပါတီသည် သူတို့၏ အာဏာကို ထိန်းသိမ်းဖို့ ဒီမိုကရေစီမဆန်သော နည်းလမ်းများကို မတတ်သာသည့်အဆုံး အသုံးပြုနေသည်။Impulsado por el miedo a perder, el partido de gobierno recurre ahora a métodos no democráticos para mantenerse aferrado al poder.
12ပထမဆုံးအနေဖြင့် သူတို့သည် ပြင်းထန်သော ရွေးကောက်ပွဲ အသုံးစရိတ် ဥပဒေကို ချမှတ်လိုက်ပါသည်။ ၎င်းဥပဒေသည် မဲပေးမည့်အချိန်မတိုင်မီ ရက် ၉၀ အတွင်း ငွေကြေး၊Primero, aprobó una ley draconiana de gastos electorales, que prohíbe la importación de todo material de campaña, incluidas banderas, vehículos y finanzas 90 días antes de la fecha de los comicios.
13အလံ၊ မော်တော်ယာဉ် စသည်တို့အပါတဝင် အခြားမည်သည့် မဲဆွယ်လှုပ်ရှားမှုတွင် အသုံးပြုမည့် အရာကိုမဆို တင်သွင်းမှုကို ပိတ်ပင်ထားပါသည်။Esta fecha límite fue tres semanas antes del día de nominación oficial del partido.
14ဤ ရက်သတ်မှတ်ချက်သည် ပါတီများ၏ ခေါင်းဆောင်များ ခန့်ထားရန် အဆိုပြုချက်ရက်မတိုင်မီ သုံးပတ်အလိုတွင် ကျရောက်ပါသည်။¿Cómo podría cualquier candidato adquirir materiales antes de saber que sería el candidato oficial?
15ဘယ်သူက သူတို့ဟာ တရားဝင် ကိုယ်စားလှယ်လောင်းတွေအဖြစ် ရွေးချယ်ခံရမှန်း မသိခင် ဘယ်လိုလုပ်ပြီး ထိုအရာများကို ကြိုဝယ်နိုင်မလဲ။
16တနင်္လာနေ့တွင် ရဲများသည် ထောက်ခံအားပေးသူများ၏ လက်မှတ်များကို ရယူနေသော ချဒီမာ လူငယ် ၁၉ယောက်အား ဖမ်းဆီးခဲ့ပါသည်။El lunes, la policía arrestó a 19 jóvenes de Chadema que estaban afiliando partidarios.
17အရပ်ထဲတွင် ရိုးရိုး သာမာန် လှုပ်ရှားမှုလုပ်နေသည်ကိုပင် အဖမ်းခံရသည်။Los arrestaron por el simple acto de hacer campaña pública.
18ပြည်တွင်ရေး ဝန်ကြီးဟောင်း Lawrence Masha က ရဲစခန်းကို လူငယ်တွေအား လွှတ်ပေးဖို့ သွားပြောတော့ သူ့ကိုပါ ဖမ်းလိုက်သည်။
19နောက်တစ်နေ့တွင် ရဲများသည် ကျွန်တော်တို့၏ ကိုယ်စားလှယ်လောင်း Lowassa သည် ပြည်သူနှင့် မတွေ့ရဟု အမိန့်ထုတ်ပြန်သည်။Cuando el ex ministro del Interior, Lawrence Masham fue a la estación de policía a pedir que los liberaran, lo arrestaron también.
20ဝန်ကြီးချုပ်ဟောင်းသည် တန်ဇန်းနီးယား၏ အကြီးဆုံးမြို့ဖြစ်သော ဒါအက်(စ)ဆလမ်းမြို့တွင် အများသုံးပို့ဆောင်ရေးစနစ် ကောင်းမွန်အောင်လုပ်ဖို့ အရေးပေါ်လိုအပ်နေပြီဆိုတာအား လူအများ အာရုံစိုက်လာအောင် ဘတ်စကားကို တက်မောင်းပြတဲ့အခါ ရရှိခဲ့တဲ့ လူထုလက်ခံမှုကို CCM က ထိတ်လန့်နေခဲ့ပါသည်။
21ရဲတွေဘက်က ကျွန်တော်တို့၏ မဲဆွယ်ရေး ခရီးလမ်းတွေကို လိုက်ပိတ်ပင်တာတွေ၊Al día siguiente, la policía resolvió que nuestro candidato Lowassa no se podría reunir con el público.
22ကျွန်တော်တို့၏ လေယာဉ်ကို လေဆိပ်များ အသုံးမပြုလို့ရအောင် ပြုလုပ်တာတွေလည်း ပိုများလာသည်။ သူတို့သည် ကျွန်တော်တို့ကို မဲဆွယ်ခွင့်ကို ရက်အနည်းငယ် အကြာက CCM မဲဆွယ်မှုပြုလုပ်သွားသည့် တနေရာတည်းမှာပင် ခွင့်ပြုချက် ပေးရန် ငြင်းဆန်ခဲ့သည်။El CCM quedó impactado por la recepción del público que tuvo el ex primer ministro cuando se subió a un bus para llamar la atención a la desesperada necesidad de un mejor transporte público en Dar es Salaam, la mayor ciudad de Tanzania.
23နောက်ဆုံးပြောရလျှင်၊ အစိုးရသည် စက်တင်ဘာ ၁ ရက်နေ့က လွတ်လပ်စွာပြောဆိုခွင့်ကို ဖိနှိပ်မည့် သူတို့၏ “Cyber Security Act” ကို စပြီး ပြဌာန်းတော့မည်ဟု ပြောသည်။Cada vez más la policía está bloqueando nuestras rutas de viajes de campaña e impidiendo que nuestro avión de campaña use los aeropuertos.
24၎င်းသည် အီးမေး(လ) နှင့် လူမှုမီဒီယာ တွေပေါ်မှာ အစိုးရကို ဝေဖန်ခြင်းသည် ပြစ်မှုတစ်ခုဖြစ် စေမည့် ဥပဒေဖြစ်ပါသည်။Se han negado a conceder nuestros permisos en los mismos lugares donde el CCM realizó una manifestación apenas unos cuantos días antes.
25သို့သော်ငြား ရွေးကောက်ပွဲကို ခြုံငုံကြည့်ရလျှင် မဲပေးပွဲမတိုင်မီ အပြိုင်အဆိုင်များမှ ထောက်ပြသည်မှာ အာဖရိကသည် ဒီမိုကရေစီနှင့် ပိုမို အဆင်ပြေလာသည်ဟု Frank Charnas မှတ်ချက်ချပါသည်။Finalmente, el gobierno anunció que el 1 de setiembre empezarían a aplicar su ley “Ciberseguridad” que reprime la libre expresión y que penaliza criticar al gobierno en correos electrónicos o por medios sociales.
26ရွေးကောက်ပွဲ၏ ရလာဒ်သည် တန်ဇန်းနီးယား တစ်ခုတည်းကိုပင် သက်ရောက်မှာ မဟုတ်ပါဘူးဟု ထောက်ပြပါသည်။
27အားလုံးကို ပေါင်းကြည့်လိုက်လျှင် တန်ဇန်းနီးယား၏ ရွေးကောက်ပွဲသည် အာဖရိက တစ်တိုက်လုံးမှ ဒီမိုကရေစီနှင့် အေးအေးဆေးဆေး ဖြစ်လာပြီဆိုတာကို ညွှန်ပြခြင်း ဖြစ်ပါတယ်။Sin embargo, si se miran las elecciones en términos generales, Frank Charnas dejó ver que la competencia previa al voto muestra que África se está poniendo “más cómoda con la democracia”.
28ပြီးတော့ စည်းလုံးပြီး အသေအချာဖွဲ့ထားတဲ့ အတိုက်အခံ နိုင်ငံရေး၏ စွမ်းအားကို သဘောပေါက်လာခြင်းလည်း ဖြစ်ပါတယ်။También señaló que el resultado de las elecciones no solamente afectarán a Tanzania:
29CCM ကို ဖြုတ်ချဖို့ ညီညီညွတ်ညွတ်ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်တဲ့ ကြိုးပမ်းမှုကို လိုအပ်ပါလိမ့်မယ်။ သို့ပေမဲ့လည်း Lowassaနဲ့ သူရဲ့ ညွှန့်ပေါင်းအဖွဲ့ အနောက်မှာ အရှိန်ကို တွေ့နေရပြီ ဖြစ်တယ်။En conjunto, las próximas elecciones tanzanas son indicadoras de un continente que se está poniendo más cómodo con la democracia, y se está dando cuenta del poder de una oposición unida y organizada.
30ဒါကြောင့် နိုင်ငံရဲ့ သမိုင်းတလျှောက်မှာ သူမသာကိုယ်မသာ အကြိတ်အနှယ် ရွေးကောက်ပွဲ တစ်ခုလို့မျှော်လင့်လို့ရတဲ့ပုံကို ဦးတည်နေတဲ့အလျှောက် သူ့ရဲ့ရလာဒ်ဟာ တန်ဇန်းနီးယား တစ်ခုတည်းကို သက်ရောက်ရုံတင်မကပဲ အာဖရိက တစ်ဒေသလုံး၊ တစ်တိုက်လုံးကို ခြုံ၍ သက်ရောက်မှာ ဖြစ်ပေတယ်။Se necesitará un esfuerzo concertado para sacar al CCM, pero el impulso parece estar detrás de Lowassa y su coalición, configurando así lo que se espera sean las elecciones más disputadas en la historia del país cuyo resultado con certeza no solamente afectará a Tanzania, sino a la región y el continente como un todo.
31ရွေးကောက်ပွဲနှင့် ပက်သက်သော အတွေးအမြင်များဖြင့် Twitter တွင် ပြည့်နှက်နေသည်ကတော့ အံအားသင့်စရာ မဟုတ်ပါ။ ဒီတယောက်အတွက်တော့၊No es de extrañar que Twitter esté lleno de opiniones y información relacionados con las elecciones.
32ဤရွေးကောက်ပွဲသည် သမိုင်းတလျှောက်မှာ နည်းပညာ အသုံးဆုံး ရွေးကောက်ပွဲဖြစ်မှာ သံသယဖြစ်ဖွယ် မရှိဟု Robert Kasenene က ရေးပါသည်။Por ejemplo, estas serán las elecciones más “tecnológicas” de la historia tanzana, escribió Robert Kasenene:
33ဒီရွေးကောက်ပွဲဟာ တန်ဇန်းနီယား လုပ်ဖူးသမျှထဲမှာ နည်းပညာ အသုံးဆုံး ဖြစ်မယ်။Estas elecciones serán las más tecnológicas que Tanzania ha tenido.
34အခုတော့ ကောင်းကင်မှရိုက်ကူးတဲ့ ဓာတ်ပုံတွေရဲ့ တိုက်ပွဲဖြစ်တယ်။Ahora está la batalla de la fotografía aérea con drones.
35ဘယ်သူနိုင်နေလဲ။¿Quién gana?
36စီနီဂေါ နိုင်ငံ သမ္မတ၏ သား Karim Wade အား အကျင့်ပျက်ခြစားမှုကြောင့် အပြစ်စီရင်ခြင်းကို ကိုးကားကာ Marielaura သည် ဤသို့မြင်ပါသည်။En referencia a la condena por corrupción del hijo del presidente senegalés, Karim Wade, Marielaura observó:
37တန်ဇန်းနီးယားတွင် အကျင့်ပျက်နိုင်ငံရေးသားမားတွေက စကော့ အလကားရပြီး ရွေးကောက်ပွဲ ဝင်ပြိုင်နေသည့် အခါသမယ။Mientras en Tanzania, los políticos corruptos salen limpios de polvo y paja y hasta compiten en elecciones.
38တန်ဇန်းနီးယား ဘလော့ဂါ Jeff Msangi ကတော့ ဒီနှစ် ရွေးကောက်ပွဲအား အကြမ်းစား ဖဲကစားနည်းဟု ယူဆပါသည်။El bloguero tanzano Jeff Msangi consideró que las elecciones de este año serán un “salvaje juego de cartas”:
39တန်ဇန်းနီးယား ၂၀၁၅ ရွေးကောက်ပွဲဟာ ဖြည်းဖြည်းနဲ့ ဖဲကစားနည်းမှာ ပွဲကြမ်းလာသလိုဖြစ်လာပါတယ်။Las elecciones de Tanzania de 2015 se están convirtiendo lentamente en un juego “salvaje de cartas”.
40သေချာကောင်းကောင်း ကစားနိုင်တဲ့ ဘယ်သူမဆို အားသာတဲ့ အနေအထားကို ရောက်မှာပါ။Quien lo juegue bien, lleva la posición de ventaja.
41နိုင်ငံရေးကို စိတ်ဝင်စားတဲ့ လူငယ်တွေပေါ်ပေါက်လာတာကို အချို့က သတိပြုမိကြပါသည်။Y otros tomaron nota del aumento de una juventud políticamente comprometida en el país:
42တန်ဇန်းနီးယားရဲ့ အောက်တိုဘာ ရွေးကောက်ပွဲမှာ လူငယ်တွေရဲ့ မဲရတဲ့သူ ဘယ်သူမဆို နိုင်မှာပဲ။Quien quiera que tenga el voto de los jóvenes en las elecciones de octibre en Tanzania ganará.
43ဒီလိုအချိန်တွေမှာ နိုင်ငံရေး သတိပြုမှုတွေဟာ မြင့်တက်လာတယ်ဟု Straight Talk Africa မှ ရေးပါသည်။La conciencia política es alta esta vez, escribió Straight Talk Africa:
44သမိုင်းဝင်မယ့် စိန်ခေါ်မှုကြီးမားတဲ့ ရွေးကောက်ပွဲကို တန်ဇန်းနီးယားမှာ ကျွန်ုပ်တို့ စောင့်မျှော်နေပါတယ်။Esperamos ver unas elecciones históricas muy disputadas en Tanzania.
45နိုင်ငံရေး နှိုးကြားမှုတွေက ဒီတစ်ခေါက် အရင်ရွေးကောက်ပွဲများထက် အများကြီးကို မြင့်တက်နေပါတယ်။La conciencia [política] es muy alta comparada con elecciones anteriores.
46အကယ်၍အာဏာရပါတီ ရှုံးနိမ့်သိမ်းသွားလျှင် ဘယ်သူ့ကို အပြစ်တင်နိုင်ပါလဲ။Pero, ¿quién será el culpable si el partido de gobierno pierde?
47အများကတော့ လက်ရှိ တာဝန်ထမ်းဆောင်ဆဲ သမ္မတ Jakaya Kikwet လို့ထင်ပါသည်။Muchos creen que el actual presidente, Jakaya Kikwete:
48အကယ်၍ တန်ဇန်းနီးယားရဲ့ လာမည့် ရွေးကောက်ပွဲမှာ @ELowassa က @MagufuliJP ကို အပြတ်အသတ်နိုင်ရင် အပြစ်ကတော့ ညီညီညာညာလေး @jmkikwete ရဲ့အပေါ်မှာပေါ့။ သူ့ရဲ့ အဆက်သွယ်ဖြတ်ခြင်း၊Si Lowassa derrota a John Magufuli en las elecciones que se vienen en Tanzania, la culpa será directamente de Jakaya Kikwete, un legado de aislamiento y confusión.
49ရှုပ်ထွေးအောင်လုပ်ခြင်းစတဲ့ အမွေတွေပေါ့။ Penny Kims အနေနှင့် အာဏာရပါတီ ကြောက်လန့်တာ ပထမဆုံးမြင်ခြင်း ဖြစ်သည်။Esta es la primera vez que Penny Kims ha visto asustado al partido de gobierno:
50လွတ်လပ်ရေးရပြီးကတည်းက ဒါပထမဆုံး အကြိမ် အာဏာရပါတီ (CCM) ရွေးကောက်ပွဲ ရှုံးမှာ ကြောက်တာကို မြင်ရတာပဲ။Por primera vez desde la Independencia he visto al partido de gobierno asustado de perder las elecciones.
51Barak Bob နှင့် Penny Kims တို့ကတော့ မဲပေးမည့်သူများအား အကြံပေးကြသည်။Barak Bob y Penny Kims aconsejaron a los votantes:
52အောက်တိုဘာ #Tanzania ရွေးကောက်ပွဲမှာ မဲကောင်းကောင်းပေးနိုင်ဖို့ ထိပ်ဆုံး အဆင့် ကိုယ်စားလှယ်လောင်း နှစ်ယောက်ကို ရွေးပြီးတော့ သူတို့ရဲ့ ပင်ကိုယ်စရိုက်တွေကို ခွဲခြမ်းလေ့လာရမယ်။Para emitir un buen voto en las elecciones de octubre en Tanzania, debes tomar a los candidatos con más opciones de votos y analizar sus personalidades.
53ရွေးကောက်ပွဲဆိုတာ ဘယ်သူ အာဏာရမယ်ဆိုတာကိုပဲ ဆုံးဖြတ်တာဖြစ်တယ်။Las elecciones determinan quién está en el poder, pero no determinan cómo se usa el poder.
54ဒါပေမဲ့ အာဏာကို ဘယ်လိုသုံးမယ်ဆိုတာကို မဆုံးဖြတ်ပေးဘူး။Ten cuidado por quién votas para Tanzania.
55ဘယ်သူ့ကို မဲပေးမယ်ဆိုတာကို သတိထားပါ။La corrupción ha tomado la escena en las campañas preelectorales:
56အကျင့်ပျက်ခြစားမှုကို ရွေးကောက်ပွဲအကြို လှုပ်ရှားချိန်တွင် လူအများ အာရုံစိုက်နေကြပါသည်။ အကျင့်ပျက်ခြစားမှုပေါ် #Tanzania အောက်တိုဘာ ရွေးကောက်ပွဲ အတွက် မဲဆွယ် လှုပ်ရှားမှုတွေမှာ လူတိုင်း အာရုံစိုက်နေပါတယ်။La corrupción está en el centro de la escena en la campaña de las elecciones de octubre en Tanzania, una señal positiva aunque pocos candidatos tienen las manos limpias.
57ဘယ်ကိုယ်စားလှယ်လောင်းတွေကမှ လက်သန့်တာ မဟုတ်ပေမဲ့ ဒီလို အာရုံနေတာကတော့ ကောင်းတဲ့ သင်္ကေတတစ်ခုပါ။Mientras que las deserciones de alto nivel ha dado lugar a la ‘demodemencia', según un usuario de Twitter:
58အောက်က သူ၏ tweet အရဆိုလျှင် အရေးကြီးပုဂ္ဂိုလ်များ ဘက်ပြောင်းသွားခြင်းဟာ (democrazy) ဒီမိုခရေဇီ ၏ မွေးဖွားမှုဖြစ်သည်။
59#Tanzaniaelections CCM-CCM ပဲနိုင်မလား ဒါမှသို့မဟုတ် CCM-CHADEMA ပဲနိုင်မလား။¿Ganará CCM-CCM o CCM-CHADEMA?
60ဒီမိုခရေဇီ မှ ကြိုဆိုပါသည်။Bienvenidos a la demodemencia.
61Ma Mary ကတော့ အာဏာရ ပါတီနှင့် အတိုက်အခံတို့ကို အစိုးရအဖွဲ့အတူတူပေါင်းစေချင်သည်။A Ma Mary le gustaría ver que el partido de gobierno y la oposición formaran un gobierno juntos:
62တန်ဇန်းနီးယား ၂၀၁၅ အောက်တိုဘာ ၂၅ရက်နေ့ ရွေးကောက်ပွဲသည် တမျိုးသားလုံး စည်းလုံးညီညွတ်သော အစိုးရမျိုးကို ရရှိသင့်သည်။ ဒေသအလိုက်၊Las elecciones de Tanzania del 25 de octubre de 2015 deberían resultar en un gobierno de unidad nacional, no uno dividido por simpatías regionales, étnicas ni tribales.
63လူမျိုးအလိုက်၊ လူမျိူးစုအလိုက် သူ့ဘက်ကိုယ့်ဘက် ပါတာမျိုး မဖြစ်သင့်ပါ။¿Será esto una reconstrucción de la historia política tanzana y africana?
64ဤသည်မှာ တန်ဇန်းနီးယား နှင့် အာဖရိက၏ နိုင်ငံရေးသမိုင်းကို ပြန်လည်ရေးဆွဲရမည့် အဖြစ်များ ဖြစ်လေမလား။