# | mya | spa |
---|
1 | ထိုင်းအာဏာသိမ်းခြင်းအား ဆန္ဒပြသူများက Hunger Gamesမှနေ၍ စိတ်အင်အားရယူခြင်း | Manifestantes contra el golpe en Tailandia se inspiran en Los juegos del hambre |
2 | ဘန်ကောက်ရှိ ထိုင်းအာဏာသိမ်းခြင်းအား ဆန့်ကျင်ဆန္ဒပြသူများက လွတ်လပ်မှု၊ | Manifestantes contrarios al golpe en Bangkok hacen el saludo de tres dedos que representa libertad, igualdad y fraternidad. |
3 | ညီမျှမှုနှင့် သဟာယဖြစ်မှုတို့အား ထင်ဟပ်သော လက်သုံးချောင်သင်္ကေတအား ပြနေကြစဉ်။ | Foto de Yostorn Triyos, derechos reservados @Demotix (1 de junio de 2014). |
4 | ဓာတ်ပုံ - ရော့(စ်)တွန်း ထရီယို့(စ်)၊ မူပိုင် @Demotix (၁/၆/၂၀၁၄) | Los manifestantes han encontrado maneras creativas de expresar su oposición al régimen de ley marcial de Tailandia. |
5 | ထိုင်းနိုင်ငံတွင် ဆန္ဒပြသူများသည် ၄င်းတို့၏ ဆန္ဒများအား ဖော်ထုတ်ရန် ဆန်းသစ်သော နည်းလမ်းများကို တွေ့ရှိခဲ့ကြသည်။ ဟောလိဝုဒ်ရုပ်ရှင်တစ်ကားဖြစ်သည့် “Hunger Games”တွင်ပါရှိသော “လွတ်လပ်မှု၊ | Muchos han adoptado [en] el saludo de tres dedos de la película de Hollywood ‘Los juegos del hambre' para representar [en] el anhelo del pueblo de ‘libertad, igualdad y fraternidad'. |
6 | ညီမျှမှုနှင့် သဟာယဖြစ်မှု”ဆိုသော လူအများလိုလားချက်တို့အား အမှတ်အသားပြုသည့် လက်သုံးချောင်းထောင်ပြ၍ သင်္ကေတပြမှုအား အတုယူလုပ်ဆောင်ခဲ့ကြသည်။ | |
7 | ထိုင်းအာဏာသိမ်းစစ်တပ်၏ အစောပိုင်း ညွှန်ကြားချက်တစ်ခုမှာ လူငါးယောက် (သို့) ၄င်းထက်ပို၍ အစုအဝေးပြုခြင်းကို တားမြစ်ခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ | Una de las primeras disposiciones del régimen golpista de Tailandia fue la prohibición de reunones públicas de cinco o más personas. |
8 | ထိုတားမြစ်ချက်သည် အာဏာသိမ်းခြင်းအားဆန့်ကျင်ဆန္ဒပြသူတို့အား နေရာစုံသို့သွား၍ စုစည်းသွားရောက်ခြင်းအား မရပ်တန့်နိုင်ခဲ့ပေ။ သို့ရာတွင် စစ်တပ်သည် ဆန္ဒပြသူများအပေါ် ပိုတင်းမာလာခဲ့ပြီး ထိုဥပဒေအားချိုးဖောက်သူများအား ဖမ်းဆီနေသည်။ | Aunque esto no detuvo a los manifestantes contra el golpe de reunirse en varios lugares, el ejército se ha vuelto menos tolerante de estas protestas y está arrestando a quienes desafían esta ley. |
9 | နောက်ပိုင်းတွင် ရေပန်းစားပျံ့နှံ့ခဲ့သော ဗီဒီယိုတစ်ခုတွင် ဆန္ဒပြသူ အမျိုးသမီးတစ်ဦးအား အငှားယာဉ်အတွင်းသို့ အတင်းထိုးသွင်းနေသော ယူနီဖောင်းမဝတ်ထားသည့် ရဲတစ်ဦးအား တွေ့ရသည်။ | |
10 | တာဝန်ရှိသူများက ထိုအမျိုးသမီးအား စစ်မေးရန် ရဲဌာနချုပ်သို့ ပို့ခဲ့ကြောင်း ဝန်ခံထားသည်။ | Un video que luego se hizo viral muestra [en] a policías en ropa de civil metiendo a una manifestante a un taxi. |
11 | အောက်တွင် “Hunger Games” သင်္ကေတဖြင့် ဘန်ကောက်တွင် ဆန္ဒပြသူများ၏ ဓာတ်ပုံအချို့ကို ဖော်ပြထားသည်။ | Las autoridades han admitido que la mujer fue enviada a la sede de la policía para ser interrogada. |
12 | Hunger Games style. MT @c4sparks: Three finger anti-thai coup salute offered fleetingly by these woman at a BKK mall pic.twitter.com/ZLaw5bnWds | A continuación algunas de las fotos de los manifestantes en Bangkok con su saludo de ‘Los juegos del hambre': |
13 | - Alessio Fratticcioli (@fratticcioli) June 1, 2014 Translation goes here | Al estilo de Los juegos del hambre. |
14 | ထိုင်းအာဏာသိမ်းခြင်းအား ဆန့်ကျင်ဆန္ဒပြသူများက ၄င်းတို့၏ ရုန်းကန်လှုပ်ရှားမှုအဖြစ် လက်သုံးချောင်သင်္ကေတအား ထောင်ပြနေကြစဉ်။ | MT @c4sparks: Saludo de tres dedos contra el golpe en Tailandia, ofrecido fugazmente por estas mujeres en un centro comercial de Bangkok. |
15 | ဓာတ်ပုံ - ဂွန်ဇာလို အဘတ်၊ မူပိုင် @Demotix (၁/၆/၂၀၁၄) | Manifestantes contrarios al golpe levantan la mano con el saludo de tres dedos como símbolo de lucha. |
16 | လက်သုံးချောင်သင်္ကေတအပြင် ဆန္ဒပြသူတို့သည် ၄င်းတို့အနေဖြင့် အာဏာသိမ်းခြင်းအား ဆန့်ကျင်ကြောင်းကို နက်နက်နဲနဲပြသရန်အတွက် လူစည်ကားရာနေရာများတွင် စာအုပ်ထိုင်ဖတ်၍ ဆန္ဒပြခြင်းကိုလည်း လုပ်ဆောင်နေကြသည်။ | Foto de Gonzalo Abad, derechos reservados @Demotix (1 de junio de 2014). Pero además del saludo de los tres dedos, los manifestantes también están haciendo lecturas [en] de protesta en lugares públicos para dramatizar su oposición al golpe. |
17 | ၄င်းတို့သည် ဆိုင်းဘုတ်ကိုင်ဆောင်ခြင်း မရှိ၊ လမ်းပေါ်တွင် စီတန်းလှည့်လည်ခြင်းလည်းမရှိ။ | No llevan carteles, no marchan en las calles, sino que se sientan en lugares concurridos y leen libros políticos. |
18 | သို့သော် လူထူထပ်သောနေရာများတွင် ထိုင်၍ နိုင်ငံရေးစာအုပ်များကို ဖတ်ကြခြင်း ဖြစ်သည်။ | Además de libros tailandeses sobre política, los manifestantes prefieren leer el libro 1984 de George Orwell. |
19 | ထိုင်းနိုင်ငံရေးစာအုပ်များအပြင် ဆန္ဒပြသူတို့သည် ဂျော့(ခ်ျ)အော်ဝဲ(လ်)၏ ၁၉၈၄ဟူသော စာအုပ်အား ဖတ်ရသည်ကိုလည်း နှစ်သက်ကြသည်။ | |
20 | စစ်တပ်သည် ထိုင်းလူမှုအဖွဲ့အစည်းအား ထိန်းချုပ်ခြင်းကို ပိုမိုတင်းကျပ်ရန် ရည်ရွယ်ရင်းရှိရာ ထိုသို့ ဆန္ဒပြခြင်းသည် သင့်လျော်သည်ဟု ယူဆရသည်။ Silent anti-#ThaiCoup protesters. | Parece válido considerando que el ejército está decidido a endurecer el control de la sociedad tailandesa. |
21 | Reading Orwell's book “1984” at Chong Nonsi station in Bangkok. @CoconutsBangkok pic.twitter.com/2qUOS59748 | Silenciosos manifestantes contrarios al golpe en Tailandia. |
22 | - ကယ်ဗင် ဗန် ကမ်ပင်ဟော့ (@Beursparels) မေ ၂၉၊ ၂၀၁၄ Translation goes here | Leen el libro “1984” de Orwell en la estación Chong Nonsi en Bangkok. |
23 | ထိုင်းအာဏာသိမ်းခြင်းအား ဆန့်ကျင်ဆန္ဒပြသူများက လူစုလူဝေးအား စစ်တပ်မှတားမြစ်ခြင်းကို ပြည်သူပိုင်နေရာများတွင် တိတ်တဆိတ်စာအုပ်များဖတ်ခြင်းဖြင့် ဆန့်ကျင်နေကြပုံ။ | Manifestantes contra el golpe en Tailandia siguen desafiando la prohibición militar de reuniones públicas y leen en voz baja libros en lugares públicos. |
24 | ဓာတ်ပုံ - လီလီယန် ဆုဝန်ရမ်ဖ၊ မူပိုင် @Demotix (၃၁/၅/၂၀၁၄) | Foto de Lillian Suwanrumpha, derechos reservados @Demotix (31 de mayo de 2014). |
25 | ထိုင်းတပ်မတော်က မေလ(၂၀)ရက်နေ့တွင် ညမထွက်ရအမိန့်ကို ကြေညာခဲ့ပြီး နှစ်ရက်အကြာတွင် အာဏာသိမ်းခဲ့သည်။ | El Ejército Real declaró la ley marcial el 20 de mayo y dio un golpe dos días después. |
26 | နိုင်ငံငြိမ်သက်ပြီး နိုင်ငံရေးပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုများ ဖော်ဆောင်ပြီးမှသာလျှင် ရွေးကောက်ပွဲလုပ်မည်ဖြစ်ကြောင်း စစ်တပ်က အသိပေးခဲ့သည်။ | El ejército se comprometió a realizar elecciones solamente después de haber estabilizado a la nación y de haber implementado reformas políticas. |
27 | နိုင်ငံတစ်ဝန်း ညမထွက်ရအမိန့်အား အတည်ပြုပြီး နှစ်ပတ်ခန့်အကြာတွင် နိုင်ငံတကာ ခရီးသွားများ အသွားအလာများသည့် ဒေသများဖြစ်သော ပတ်တရား၊ ဆာမွေးနှင့် ဖူးခက်တို့တွင် ပြန်ရုပ်သိမ်းရန် စစ်တပ်က ဆုံးဖြတ်ခဲ့သည်။ | Luego de imponer un toque de queda nocturno a nivel nacional durante casi dos semanas, el ejército decidió dejarlo [en] sin efecto en los principales destinos turísticos de Pattaya, Samui y Phuket. |
28 | အာဏာသိမ်းပြီးနောက် အစောပိုင်းရက်များတွင် စစ်တပ်သည် ရုပ်သံနှင့် အသံလွှင့်ဌာနများအား ထိန်းချုပ်ခဲ့သည်။ | Durante los primeros día del golpe, el ejército tomó control de las estaciones de radio y televisión. |
29 | ရုပ်သံဂြိုလ်တုလိုင်းပေါင်း ၆၀၀ခန့်အား စစ်တပ်က ပိတ်ပစ်ခဲ့သည်။ | El ejército cerró [en] cerca de 600 canales satelitales. |
30 | ယခုအပတ်တွင် စီအန်အန်၊ ဘီဘီစီနှင့် လူကြိုက်များသည့် ကာတွန်းကားများအပါအဝင် လိုင်းပေါင်း ၄၀အား ပုံမှန် ပြန်ထုတ်လွှင့်ခွင့်ပြုခဲ့သည်။ | A comienzos de junio, se permitió a 40 canales emitir su programación normal, incluidos CNN, BBC y populares programas de dibujos animados. |
31 | မီဒီယာများသည် တင်းကျပ်သော စည်းမျဉ်းများအောက်တွင် လှုပ်ရှားနေရဆဲဖြစ်ပြီး ကွန်ယက်နိုင်ငံသားများအား အာဏာပိုင်များကို ဝေဖန်ခြင်းမပြုရန် စစ်တပ်က တားမြစ်အသိပေးရာတွင် ပိုမိုပြင်းထန်လာခဲ့သည်။ | |
32 | စိတ်ဝင်စားဖွယ်ရာကောင်းသည်မှာ အစိုးရအကြံပေးတစ်ဦးက “သတင်းများအား အလွန်အကျွံ ကြည့်ရှုနားထောင်ခြင်းဖြင့် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာဖိအား”ကို ခံစားရနိုင်ကြောင်း ပြည်သူများအား သတိပေးခဲ့ခြင်းပင်ဖြစ်သည်။ | Los medios siguen bajo fuerte regulación y el ejército ha sido más agresivo en sus advertencias a los cibernanautas de no criticar a las autoridades. |
33 | ထိုအကြံပေးပုဂ္ဂိုလ်ကပင် အစိုးရပိုင် ရင်းမြစ်များကိုသာ ဖတ်ရှုခြင်းဖြင့် ကျန်းကျန်းမာမာ နေထိုင်ကြရန် ပြည်သူတို့အား တိုက်တွန်းပြောဆိုခဲ့သည်။ | Es interesante notar que un asesor del gobierno advirtió [en] al público que podían sufrir de “estrés mental por exceso de consumo de noticias”. |
34 | ပြီးခဲ့သောရက်များတွင် တက္ကသိုလ်မှ ပညာရှင်များနှင့် သတင်းထောက် ရာပေါင်းများစွာကို စစ်တပ်က ဆင့်ခေါ်ခဲ့သည်။ | El mismo asesor instó al público a conservarse saludable leyendo solamente noticias de fuentes estatales. |
35 | ၄င်းတို့အများဟုမှာ အာဏာရှင်နှင့် သဘောထားကွဲလွဲပြီး ဝေဖန်လေ့ရှိကြသူများဖြစ်သည်။ | En los últimos días de mayo, el ejército citó a cientos de académicos y periodistas. |
36 | ကံကောင်းထောက်မစွာပင် အချို့ကို ပြန်လွှတ်ပေးခဲ့ပြီး ၄င်းတို့၏ အတွေ့အကြုံများကို ပြန်မျှဝေနိုင်ခဲ့ကြသည်။ | Muchos de ellos estaban en desacuerdo y criticaron a la Junta. |
37 | သနပေါ(လ်) အယ်ဝါစကူး(လ်)က စစ်တပ်ရုံးခဲ့သို့ သွားရောက်ခဲ့ပုံကို အောက်ပါအတိုင်း မျှဝေထားသည်။ | Afortunadamente, muchos ya fueron iberados y pudieron contar su experiencia. |
38 | ကိုယ့်ဟာကိုယ် သတင်းပို့တဲ့ ဖြစ်စဉ်က နိုင်ငံရေးနည်းလမ်းတစ်ခုပါပဲ။ | Thanapol Eawsakul cuenta [en] su visita a la oficina del ejército: |
39 | ဒါက ပူးပေါင်းပါဝင်ဖို့ တောင်းဆိုချက်တစ်ခုပါပဲ။ | El proceso de ir a reportarse es un método político. |
40 | တစ်ယောက်ယောက်က သဘောတူပါဝင်မယ်ဆိုရင် အဲတစ်ယောက်က ပြန်လို့ရမယ်။ | Este es un pedido de cooperación. Si cooperas, puedes regresar. |
41 | အဲ ဒါပေမဲ့ တစ်ယောက်ယောက်က စစ်သားတွေနဲ့ ပူးပေါင်းပါဝင်တာမျိုး မလုပ်ဘူးဆိုရင်တော့ ကိစ္စတွေကို အလေးထားဖြေရှင်းဖို့ “ဓာတ်ကြမ်းတိုက်”ရလိမ့်မယ်လို့ သူတို့က ပြောလိမ့်မယ်။ | |
42 | လူသိများသော သတင်းထောက်တစ်ဦးဖြစ်သူ ပရာဗစ် ရိုဂျနာဖရက်(ခ်)က “Big Brother”တီဗီအစီအစဉ်တွင် ပါဝင်နေသကဲ့သို့ ခံစားရကြောင်းကို | Pero si no cooperas con los soldados, dicen que usarán “medicina dura” para encargarse de las cosas. |
43 | ကျွန်တော်တို့တွေ ဖုန်းသုံးခွင့်မရှိဘူးလို့ ပြောထားကြတယ်။ သုံးလို့ရတဲ့ ဖုန်းက နှစ်လုံးရှိတယ်၊ | Pravit Rojanaphruk, conocido periodista, se sintió como un participante [eng] en el programa El gran hermano: |
44 | ကျွန်တော်တို့ သုံးချင်သလို သုံးလိုရတယ်၊ | Nos dijeron que no podíamos usar teléfonos. |
45 | ဒါပေမဲ့ (ခေါ်မယ့်) နံပါတ်ကို ပေးရမှာ၊ ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့ဖုန်းပြောတာကို ချောင်းနားထောင်ဖို့ တစ်ယောက်ယောက်က ကျွန်တော်တို့ဘေးမှာ ရပ်နေမှာ။ | Había dos teléfonos disponibles -podíamos usarlos a voluntad- pero debíamos dar el número y alguien estaría parado a nuestro lado mientras llamábamos, para escuchar. |
46 | အိပ်မက်လိုပါပဲ။ | Era surrealista. |
47 | အားလုံးက အိပ်မက်လိုပဲ ဆန်းနေတာ။ | Todo era surrealista. |
48 | တစ်ချိန်လုံး “Big Brother” ရုပ်သံအစီအစဉ်မှာ ပါနေရသလိုလိုမျိုးပဲ တစ်ချိန်လုံး ခံစားနေရတယ်။ | Me parecía que estábamos en una especie del programa ‘Gran hermano' todo el tiempo. |
49 | အဲဒီမှာနေနေရတာဟာ၊ ကျွန်တော်ထင်တာတော့ လူတိုင်းရဲ့ စိတ်စွမ်းအားကို စမ်းသံနေသလိုပါပဲ။ | Creo que eso puso a prueba el temple de todos, estar ahí. |
50 | တချို့တွေက ကွဲပျက်ကျဆုံးတယ်၊ | Algunos se quebraron. |
51 | တချို့တွေက ငိုပြီး တချို့က တောင်းပန်ကြတယ်။ | Algunos lloran, otros ruegan. |
52 | အချို့ထိုင်းများက အာဏာသိမ်းသည်ကို ထောက်ခံကြသော်လည်း အများစုကမူ ရွေးကောက်ပွဲ ကျင်းပခွင့်ပြုရန်နှင့် အာဏာအား ပြည်သူများလက်တွင်းသို့ ပြန်ထည့်ပေးရန် တိုက်တွန်းနေကြသည်။ | Aunque algunos tailandeses han apoyado el golpe, muchos siguen instando al ejército a permitir elecciones y regresar el poder al pueblo. |
53 | စစ်တပ်သည် ထိုင်းနိုင်ငံ၏ မြို့တော်ဖြစ်သော ဘန်ကောက်၏ လမ်းများပေါ်တွင် ငြိမ်းချမ်းရေးကို ပြန်လည်းအသက်သွင်းကောင်း သွင်းနိုင်ခဲ့လိမ့်မည်။ သို့သော် နိုင်ငံသားများ၏ လွတ်လပ်မှုကို ဖျက်ဆီးပြီး လုပ်ခဲ့ခြင်းသာဖြစ်သည်။ | Tal vez el ejército haya logrado restablecer la paz en las calles de Bangkok, la capital del país, pero lo ha hecho erosionando las libertades civiles de los ciudadanos. |