# | mya | spa |
---|
1 | တက္ကသိုလ်ကျောင်းသားတစ်ဦး မိမိကိုယ်ကိုယ် သေကြောင်းကြံစည်မည့် မှတ်စုတစ်ခု ဖေ့စ်ဘုတ်ခ်တွင်တင်၊ | |
2 | သူငယ်ချင်းများက အချိန်မီ မကယ်ဆယ်နိုင်ခဲ့ | Estudiante universitario publicó nota suicida en Facebook y sus amigos no lograron salvarlo |
3 | မိမိကိုယ်ကိုယ်သေကြောင်းကြံစည်မှုသည် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်တွင် ကာလရှည်ကြာရှိခဲ့သော လူမှုပြသနာတစ်ခု ဖြစ်ကာ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ တင်ပြချက်များအရ နှစ်စဉ်သေဆုံးမှု၏ ၂. | El suicidio es un problema social desde hace ya mucho tiempo en Bangladesh [en], del total de personas reportadas muertas por suicidio al año, 2.06% son de Bangladesh [en]. |
4 | ၀၆ ရာခိုင်နှုန်းရှိသည်။ ဒါကာတက္ကသိုလ်မှ ကျောင်းသားတစ်ဦးဖြစ်သူ မာဘဘ်ရှဟာန်းက မိမိကိုယ်ကို သေကြောင်းကြံစည်မည့်ပို့စ်တစ်ခုကို ၂၀၁၄ ဇွန်လ ၂ ရက်၊ | Mahbub Shaheen, un estudiante de la Universidad de Dhaka, publicó una nota de suicidio en Facebook [en] a las 7:08PM el 2 de junio de 2014. |
5 | ည ၇ နာရီ ၈ မိနစ်တွင်တင်ခဲ့သည်။ | |
6 | သူရေးခဲ့သည်မှာ - | Escribió: |
7 | I am lying on Rail Line. | Estoy sobre las vías del tren. |
8 | The Train is coming. | El tren ya viene. |
9 | And I am going to kick out bloody myself, the useless eater. | Voy a morir desangrado, yo el inútil glotón. |
10 | Once I've posted a comment “I should leave” then after I posted “I have to leave”. | Hace poco publiqué un comentario “Debería irme” después publiqué “Debo irme”. |
11 | Some of you asked me- “From where & where will you go?” I don't know where I am going. | Algunos de ustedes me preguntaron: “¿De dónde y a dónde te irás?” |
12 | But I am leaving. Leaving useless myself forever. | No sé a dónde me voy. |
13 | Good bye, good bye forever. | Pero me voy. |
14 | ငါရထားသံလမ်းပေါ်မှာလှဲနေတယ်။ | Me estoy dejando inservible para siempre. |
15 | ရထားလာနေပြီ။ | Adiós, adiós para siempre. |
16 | ဆန်ကုန်မြေလေးငါ့ကိုယ်ငါ အဆုံးသတ်လိုက်တော့မယ်။ | |
17 | တစ်ခါကမှတ်ချက်တင်ခဲ့ဖူးတယ် “ငါသွားသင့်ပြီ” … လို့။ အဲဒါပြီးတော့ “ငါသွားကိုသွားရတော့မယ်”လို့ ထပ်တင်ခဲ့သေးတယ်။ | En las sección de comentarios se puede ver que sus amigos trataron de localizarlo, ya que se supone que Shaheen regresaría a la capital, Dhaka, por tren esa tarde. |
18 | မင်းတို့တွေကတော့မေးခဲ့ပါတယ် “ဘယ်ကနေ ဘယ်ကိုသွားမှာလဲ” ဆိုပြီးတော့။ ငါဘယ်သွားနေလဲဆိုတာ ငါမသိဘူး။ | Su teléfono no estaba disponible así que trataron de informar a la policía [en] y a su familia pero no supieron cómo hacerlo. |
19 | ဒါပေမယ့် ငါထွက်သွားတော့မယ်။ သုံးစားလို့မရတဲ့ငါ့ကိုယ်ငါဆီက ထာဝရ ထွက်သွားပြီ။ | Una horas después alguien confirmó [en] que su cuerpo fue encontrado cerca de la estación de ferrocarril Kamalapur. |
20 | တာ့တာ။ | |
21 | ထာဝရအတွက် တာ့တာ။ | |
22 | အထက်ပါပိုစ့်တွင် မှတ်ချက်ပေးထားသည်များမှ တွေ့ရသည်မှာ ၄င်း၏သူငယ်ချင်းများသည် ညနေရထားနှင့် ဒါကာမြို့တော်ထံ လာမည်ဖြစ်သော ရှာဟာန်း ရှိနေမည့်နေရာအား သိနိုင်ရန် ကြိုးစားခဲ့ကြသည်။ | |
23 | ၄င်း၏ လက်ကိုင်ဖုန်းအား ခေါ်ဆို၍မရနိုင်ခဲ့သည့်အတွက် မိသားစုနှင့် ရဲထံ အကြောင်းကြားရန် ကြိုးစားသော်လည်း မည်သို့ဆက်သွယ်ရမှန်းမသိဖြစ်ခဲ့ကြသည်။ | |
24 | နာရီအနည်းငယ်ကြာပြီးသည့်နောက်တွင်မူ ၄င်း၏အလောင်းကို ကမ်မလာပါး ဘူတာရုံအနီးတွင်တွေ့ရှိသည်ဟု လူတစ်ယောက်က အတည်ပြုပြောကြားခဲ့သည်။ | Esto demuestra que Bangladesh necesita desesperadamente una línea de prevención del suicidio para actuar con rapidez y salvar a la gente como Shaheen. |
25 | ဤအဖြစ်အပျက်က ထိုးပြနေသည်မှာ ရှာဟာန်းကဲ့သို့လူများအား ကယ်တင်ရန် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်တွင် မိမိကိုယ်ကိုယ် သေကြောင်းကြံစည်မှုအား ထိရောက်စွာ တားဆီးပေးမည့် အရေးပေါ်ဖုန်းလိုင်း အလွန်အမင်းလိုအပ်နေပြီဆိုသော အချက်ပင်ဖြစ်သည်။ | |