Sentence alignment for gv-nld-20120721-14155.xml (html) - gv-pol-20120802-14740.xml (html)

#nldpol
1Verklaring van InternetvrijheidDeklaracja wolności Internetu
2Zoals al door velen is opgemerkt, is er wereldwijd een belangrijk moment aangebroken op het gebied van internetvrijheid.Wielu z nas zauważa, że świat znajduje się w decydującym momencie dla wolności Internetu.
3In veel landen over de hele wereld worden nieuwe wetten gemaakt om het internet te censureren, terwijl bloggers steeds meer gevaar lopen [en - alle links] omdat ze voor hun mening uitkomen.W wielu krajach na całym świecie tworzone są nowe przepisy prawne mające na celu cenzurowanie Internetu, a blogerzy co raz bardziej narażają się [ang. ],by wyrażać swoją opinię.
4Het afgelopen jaar hebben organisaties over de hele wereld als nooit tevoren de handen in elkaar geslagen voor de strijd voor online vrijheid.W przeciągu ostatniego roku, organizacje na całym świecie, jak nigdy przedtem, łączyły swoje siły by walczyć o wolność w Internecie.
5Van de strijd tegen SOPA en PIPA in de Verenigde Staten tot wereldwijde inspanningen die een einde maakten aan de Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) - dit alles heeft geleid tot een tijdgeest die staat voor internetvrijheid en openheid.Od walki przeciwko SOPA i PIPA w Stanach Zjednoczonych, po globalny wysiłek, który pokonał Umowę handlową dotycząca zwalczania obrotu towarami podrobionymi (ACTA), osiągnęliśmy ducha czasu wolności i otwartości Internetu.
6In dit kader zijn verschillende groeperingen onlangs samengekomen om een Verklaring van Internetvrijheid op te stellen en Global Voices Advocacy was een van de eerste ondertekenaars.Mając to na uwadze, w ostatnich miesiącach, wiele grup zjednoczyło się, by stworzyć Deklarację Wolności Internetu, której jednym z pierwotnych sygnatariuszy była Global Voices Advocacy.
7De Verklaring is inmiddels door meer dan 1300 organisaties en bedrijven ondertekend en dit aantal neemt nog steeds toe.Do dnia dzisiejszego Deklaracja została podpisana przez ponad 1300 organizacji i firm.
8Hieronder vind je de tekst van de Verklaring.Liczba ta nadal rośnie.
9Je kunt de Verklaring hier ondertekenen; je kunt ook actief worden via verschillende organisaties zoals EFF, Free Press, Access en zelfs Cheezburger.Poniżej zamieszczamy oryginalny tekst Deklaracji [jego polskie tłumaczenie pochodzi z http://www.internetdeclaration.org/pl].
10Możesz podpisać się pod Deklaracją tutaj; możesz podjąć działania związane z tym dokumentem poprzez wiele organizacji, w tym EFF, Free Press, Access, a nawet Cheezburger [wszystkie ang.].
11Wij geloven dat een vrij en open internet tot een betere wereld kan leiden.PREAMBUŁA Wierzymy, że wolny i otwarty Internet może sprawić, że świat będzie lepszy.
12Teneinde het internet vrij en open te houden, roepen we het publiek, het bedrijfsleven en landen op om deze grondbeginselen te erkennen.Aby Internet pozostał wolny i otwarty, wzywamy społeczności, przemysły i państwa by przyjęły te fundamentalne wartości.
13Wij geloven dat deze grondbeginselen zullen bijdragen aan meer creativiteit, meer innovatie en meer openheid in de maatschappij.Wierzymy, że umożliwią one stworzenie bardziej twórczych, innowacyjnych i otwartych społeczeństw.
14Wij sluiten ons aan bij een internationale beweging om onze vrijheden te beschermen, omdat we vinden dat deze vrijheden het waard zijn om voor te vechten.Jesteśmy częścią międzynarodowego ruchu, którego celem jest obrona naszych wolności, ponieważ wierzymy, że są one tego warte.
15Laten we over deze grondbeginselen discussiëren zoals dat alleen op internet kan - je mag het ermee eens of oneens zijn, debatteer erover, vertaal ze, maak ze tot jouw grondbeginselen en zorg dat er binnen jouw gemeenschap over wordt gepraat.Dyskutujmy o tych zasadach - zgadzajmy się z nimi lub nie, rozmawiajmy o nich, tłumaczmy je, przyjmujmy za swoje i dyskutujmy o nich w ramach swoich społeczności - tak jak tylko Internet na to pozwala.
16Help ons het internet vrij en open te houden.Dołącz do nas, by zachować wolny i otwarty Internet.
17Wij staan voor een vrij en open internet.DEKLARACJA Stajemy w obronie wolnego i otwartego Internetu.
18Wij steunen transparante en interactieve processen voor het ontwikkelen van internetbeleid en het vastleggen van vijf grondbeginselen:Wspieramy transparentne i partycypacyjne procesy kształtowania reguł dla Internetu oraz ustanowienie pięciu podstawowych zasad:
19Meningsuiting: geen censuur op internet.Wyrażanie siebie: Nie cenzurujmy Internetu.
20Toegang: bevorder universele toegang tot snelle en betaalbare netwerken.Dostęp: Promujmy powszechny dostęp do szybkich i tanich sieci.
21Openheid: zorg dat het internet een open netwerk is en blijft waar iedereen vrij contacten kan leggen en kan communiceren, schrijven, lezen, bekijken, spreken, luisteren, leren, creëren en innoveren.Otwartość: Zachowajmy Internet jako otwartą sieć, w której każdy może łączyć się, komunikować, pisać, czytać, oglądać, mówić, słuchać, uczyć się, tworzyć i zmieniać świat.
22Innovatie: bescherm de vrijheid om zonder toestemming te innoveren en te creëren.Innowacyjność: Chrońmy prawo do innowacji i tworzenia bez zezwoleń.
23Blokkeer nieuwe technologieën niet en bestraf vernieuwers niet voor de acties van hun gebruikers.Nie blokujmy nowych technologii i nie karzmy innowatorów za działania ich użytkowników.
24Privacy: bescherm privacy en het recht van alle gebruikers om zelf te bepalen hoe hun gegevens en apparaten worden gebruikt.Prywatność: Chrońmy prywatność i prawo każdego do kontrolowania sposobów wykorzystywania ich danych i urządzeń.