# | nld | pol |
---|
1 | India: Wat betekent het om Indiaas te zijn? | Indie: Co to znaczy być Hindusem? |
2 | Wat betekent het om Indiaas te zijn? | Co to znaczy być Hindusem? |
3 | Priya Ramani is redacteur van Mint Lounge [en - alle links], het weekendmagazine van de zakelijke krant Mint. | Pria Ramani jest redaktorką Mint Lounge [ang. ], weekendowego magazynu biznesowej gazety Mint [ang. |
4 | Ze schreef onlangs in een artikel dat ze zich niet echt Indiaas voelde en dit leidde tot een verhitte online discussie. | ], a artykuł, który niedawno napisała dotyczący jej odczucia, że tak naprawdę nie jest Hinduską wywołał w internecie gorącą debatę. |
5 | Het artikel van Ramani was met humor geschreven en maakte gebruik van voorbeelden van stereotiep Indiaas gedrag, en dit deed de emoties onvermijdelijk oplaaien: | Choć napisany żartobliwie, za sprawą sięgnięcia do stereotypowego zachowania Hindusów, artykuł Ramani nie mógł nie wywołać pasji [ang. ]: |
6 | De laatste tijd raak ik er steeds meer van overtuigd dat ik geen Indiase ben. | Ostatnio, coraz bardziej stałam się przekonana, że nie jestem Hinduską. |
7 | […] Ik vind geen enkele Indiase soap leuk die momenteel wordt uitgezonden en ik snap ze ook niet. | (…) Nie lubię (czy nie rozumiem) żadnej z telenowel obecnie nadawanych. |
8 | Ik praat nooit luidkeels met mijn werkster, mijn effectenmakelaar of een willekeurige vriend tijdens een film. | Nigdy w trakcie filmu nie rozmawiałam głośnio z moją pokojówką, maklerem giełdowym czy przypadkowym przyjacielem. |
9 | Ik laat mensen altijd uit de lift stappen voordat ik erin stap. | Zawsze czekam, by ustąpić ludziom wychodzącym z windy zanim wejdę. |
10 | Ik vind niet dat bioscoopbezoekers in Mumbai verplicht in de houding moeten gaan staan telkens wanneer ze Shrek (of iemand anders) op het witte doek willen zien. | Nie uważam, że bombajscy widzowie kinowi powinni być zmuszeni do stania na baczność za każdym razem, kiedy chcą zobaczyć Shreka (czy cokolwiek innego) na dużym ekranie. |
11 | Ik ben niet trots-alleen maar ongeduldig omdat mijn popcorn koud wordt-als ik word gedwongen om naar een vertraagde uitvoering van het volkslied van Lata Mangeshkar of Asha Bhosle te luisteren vóór elke film die ik in mijn geboortestad wil zien. | Nie czuję dumy - tylko zniecierpliwienie, bo mój popcorn stygnie - kiedy jestem zmuszona do słuchania Lata [ang.]/Asha [ang. ] wykonującej hymn narodowy w wersji zwolnionej przed każdym filmem, który oglądam w mieście moich narodzin. |
12 | […] Ik vind niet dat we het meest fantastische volk ter wereld zijn. | (…) Nie uważam, że jesteśmy najlepszymi ludźmi na ziemi. |
13 | Ik begrijp ons gevoel van misplaatste trots en nationalisme niet. | Nie rozumiem naszego poczucia fałszywej dumy i nacjonalizmu. |
14 | Al die borstklopperij onder het zingen van Jai Ho? | A ta cała faza bicia się w pierś Jai Ho? |
15 | Dat heb ik nooit begrepen. | Nigdy tego nie miałam. |
16 | De vlag van India (van Wikimedia Commons) | Flaga Indii (z Wikimedia Commons) |
17 | In reactie op de uitspraak van Ramani dat ze vindt dat Indiërs niet het meest fantastische volk ter wereld zijn, schrijft de bekende blogger Greatbong: | Powszechnie znany bloger Greatbong, w odpowiedzi na oświadczenia Ramani, iż nie sądzi ona by Hindusi byli najlepszymi ludźmi na świecie [ang. |
18 | Dat zijn we zeker niet. | ], pisze: Zdecydowanie nie jesteśmy. |
19 | Geen enkel land is dat. | Żaden kraj nie jest. |
20 | Maar iedereen zegt het wel van zichzelf. | Ale każdy mówi, że jest. |
21 | Als ik een dollar zou krijgen telkens wanneer iemand op de Amerikaanse tv, inclusief intellectuele kopstukken als Obama en columnisten van de beste kranten ter wereld (en nee, ik heb het nu niet over de presentatoren van Fox News), zegt dat “Amerika zonder twijfel het meest fantastische land ter wereld is” of een andere overdreven uitspraak doet, dan had ik inmiddels genoeg geld gehad om voor een grote politieke partij mee te doen aan de Indiase verkiezingen. | Gdybym dostawał dolara za każdym razem, gdy ktoś w telewizji w USA, włączając w to kopalnie intelektu takie jak Obama i felietonistów najlepszych gazet na świecie (i nie, nie odnoszę się to do prezenterów wiadomości Fox News), powiedział: „Nie ma wątpliwości, że Stany Zjednoczone są najlepszym narodem ze wszystkich” czy użył podobnych hiperboli, byłbym w stanie kupić sobie bilet w jednej z głównych partii, by stanąć do walki w wyborach w Indiach. Niemniej skandaliczne jest desi [ang. |
22 | De borstklopperij van het desi-patriottisme dat ons ertoe aanzet om tijdens een cricketwedstrijd “Ooh Aaah India” te zingen, is al even belachelijk, een kick die net zo onbevredigend is als de calorieën van de producten van de bedrijven die dit soort slogans sponsoren. | ] patriotyczne bicie się w pierś, które wywołuje w nas okrzyk w czasie meczy krykieta “Ooh Aaah India” [ang. ], rajc sprawiający przyjemność równie pusty jak kalorie z produktów, które sponsorują takie hasło. |
23 | Greatbong schrijft verder: | Greatbong kontynuuje: |
24 | Maar trots zijn op je land betekent niet dat je gelooft dat het ‘t “beste” is of dat het onfeilbaar is. | Bycie dumnym z kraju, jednak, nie oznacza wiary w jego „najlepszość” i jego nieomylność. |
25 | Sterker nog, patriottisme heeft zijn wortels in het accepteren van onze fouten (en daar hebben we er veel van, mevrouw Ramani noemt er een paar). | Faktycznie, patriotyzm leży w akceptacji naszych wad (a mamy ich dużo, kila z nich wspomina P. Ramani). |
26 | Maar dat moeten we niet overdrijven, want dan verliezen we uit het oog wat we wel goed doen. | Ale to nie powinno się posuwać do skrajności, ponieważ wtedy tracimy z pola widzenia to, co jest w porządku. |
27 | En zodra dat gebeurt, doen we niet langer ons best om het te beschermen. | A kiedy tak się stanie, przestajemy starać się to chronić. |
28 | Als ik zeg dat ik er trots op ben om Indiër te zijn, dan bedoel ik dat ik trots ben op onze cultuur van pluraliteit en onze intrinsieke tolerantie ten opzichte van tegenstellingen. | Kiedy mówię, że jestem dumny z bycia Hindusem, mam myśli to, że jestem dumny z kulturowej pluralności i jej nieodłącznej tolerancji odmienności. |
29 | […] Het Indiase karakter van acceptatie is iets wat niet vaak terug te vinden is in de “meest vrije landen ter wereld”. | (…) Hinduski duch akceptacji jest czymś, co często nie jest widoczne w niektórych z „najbardziej wolnych krajów świata”. |
30 | […] Helaas volgen we met rasse schreden de weg naar competitieve intolerantie, een weg die ertoe zal leiden dat we een kopie worden van Pakistan, een land dat wordt gekenmerkt door fanatisme van de ergste soort. | (…) Niestety, szybko maszerujemy ścieżką konkurencyjnej nietolerancji, tą, która doprowadzi nas do stania się lustrem Pakistanu, charakteryzowanego dogmatycznością najgorszego rodzaju. |
31 | Als en wanneer het zover komt, ja, dan zal ik mij gaan afvragen of ik wel een Indiër ben. | Kiedy i jeśli tak się stanie, wówczas, owszem, zgłoszę pytanie dotyczące mojej tożsamości, jako Hindus. |
32 | Maar tot het zover is, is het essentieel, in ieder geval voor mij, om niet alleen te erkennen wat we fout doen, maar ook wat we goed doen, om met beide voeten op de grond te blijven staan te midden van de uitersten van zelfkastijding en onnodige schouderklopjes. | Ale nim to się stanie, istotnie jest przynajmniej dla mnie, by nie tylko dostrzegać to, co nas trapi, ale także to, co nas nie trapi, nie być uziemionym pomiędzy skrajnościami samobiczowania się i niepotrzebnego poklepywania się po plecach. |
33 | Shan reageert op het artikel van Greatbong: | Komentują artykuł Greatbonga Shan pisze [ang. ]: |
34 | Het artikel [van Ramani] beschrijft veel van wat we vinden, maar het verpest het allemaal weer door bepaalde karaktertrekken gelijk te stellen aan “Indiaas zijn”. | Artykuł [Ramani] odzwierciedla w znacznym stopniu to, co myślimy, ale potem rujnuje to wszystko poprzez stawianie znaku równości między pewnymi cechami a „hinduiskością”. |
35 | “Indiaas zijn” is iets wat niemand, zelfs niet bekendere en betere filosofen en sociologen dan zij, ooit heeft kunnen definiëren. | Hinduiskość jest czymś, czego nikt, nawet więksi i lepsi filozofowie i socjolodzy od niej nie byli w stanie zdefiniować. |
36 | Maar dat weerhoudt deze dame er niet van om af te geven op alles wat ze kan verzinnen. | Ale to nie powstrzymuje naszej pani od rozprawiania się ze wszystkim, co tylko przyjdzie jej do głowy. |
37 | Slecht geschreven. | Kiepskie dzieło. |
38 | En nog slechter gedacht. | Gorsze myślenie. |
39 | Een andere lezer, liberalcynic, reageert: | Inny komentator, liberalcynic pisze [ang. ]: |
40 | Wat me het meeste irriteert aan haar artikel is niet dat haar hele theorie dat ze niet Indiaas is een wankele basis heeft, maar de toonzetting van het hele artikel. | Co najbardziej przeszkadza mi w jej artykule to nie to, że cała ta jej niehinduska teza stoi na lichej nodze, ale ton całego artykułu. |
41 | Het is zo neerbuigend! | Tyleż protekcjonalności! |
42 | Arindam reageert kwaad: | Arindam komentuje ze złością [ang. ]: |
43 | Ik weet niet tot welke waanideeën een beetje geld, een westerse opleiding en gewoon geluk bij sommige mensen kan leiden. | Nie wiem, jakich urojeń mogą przysporzyć ludziom pieniądze, zachodnia edukacja, czy zwykły łut szczęścia. |
44 | De echte ironie is dat er wordt gesproken over India en haar mensen - waar ze zich alleen maar over schamen. | Prawdziwą ironią jest to, że rozmawiają oni o Indiach i ludziach - których jeśli już, to tylko się wstydzą. |
45 | Ik hoor dezelfde belachelijk neerbuigende toon in het kritische stuk van Priya Ramani. | Wyczuwam ten sam głupi protekcjonalny ton w diatrybie Priya Ramani. |
46 | Ongelofelijk, deze mensen schrikken nergens voor terug - opstaan voor het volkslied, of er zelfs maar trots op zijn, is te veel gevraagd voor deze volgevreten types. | Niewiarygodnie, ci ludzie nie powstrzymują się od niczego - powstanie na Hymn Narodowy, ba być z tego dumnym, jest prawdziwym kolcem w ich wypchane bekonem tyłki. |
47 | Ze hebben geen enkele tolerantie voor andere Indiërs, maar tijdens een diner op hun club lopen ze kwijlend en kwispelend achter buitenlandse gasten aan. | Ich tolerancja dla innych Hindusów wynosi zero, ale będą się ślinić na widok zagranicznych gości w czasie obiadu klubowego, machając za nimi swoimi ogonkami. |
48 | Het beeld van de stereotiepe Indiër dat Priya Ramani heeft, is een westers beeld, ze is een onbeschaamde westerse apologeet - en ze liegt of het gedrukt staat als ze zegt dat blank niet haar favoriete huidskleur is. | Owa perspektywa stereotypowego Hindusa, która ma Priya Ramani jest zachodnia, jest ona niepohamowaną zachodnią apologetą - i kłamie w żywe oczy mówiąc, że biały nie jest jej ulubionym kolorem skóry. |
49 | Blogger Manasa Malipeddi uit Bangalore vindt het artikel van Priya Ramani briljant, maar ze gaat verder in op een paar punten die Ramani aanstipte: | Manasa Malipeddi, blogerka z Bangalore uważa, że artykuł Priya Ramani jest świetny, ale przygląda się kilku uwagom Ramani: |
50 | Geen van de dingen die ze beschreef betekenen dat ze niet Indiaas is. | Żadna z rzeczy, które napisała nie oznaczają, że nie jest Hinduską. |
51 | […] We zijn niet het meest fantastische volk ter wereld. | […] Nie jesteśmy najlepszymi ludźmi na świecie. |
52 | Inderdaad, zoiets zou alleen een fanaat beweren. | Prawda, tylko zeloci powiedzieliby inaczej. |
53 | Ze heeft, zo schrijft ze, nooit het gevoel van (misplaatste) trots van de Indiërs begrepen in hun “Jai Ho”-fase. | Nigdy nie zrozumiała hinduskiego poczucia (sztucznej) dumy, jak to ujmuje, w czasie fazy „Jai Ho”. |
54 | Ik ben het ermee eens dat “Jai Ho” niet het beste nummer van componist A. | Zgoda, Jai Ho nie było najlepszym z A. R. |
55 | R. | Rahman [ang.]. |
56 | Rahman is. | Chce także powiedzieć, że „Slumdog. |
57 | En ik zou hier graag aan toe willen voegen dat Slumdog Millionaire geen Indiase film is, maar een film over India, gemaakt door een buitenlander, en we hoeven niet trots te zijn op de Oscars die de film heeft gewonnen. | Milioner z Ulicy” nie jest hinduskim filmem, ale filmem o Indiach zrobionym przez obcokrajowców, i nie powinniśmy odczuwać dumy z tego, że zdobył Oskara. Ale czy nie jesteśmy szczęśliwi, że A. |
58 | Maar zijn we dan niet blij dat A.R. Rahman met dat nummer de moderne Indiase muziek (het soort muziek waarvan ik denk dat de schrijfster deze goed vindt, aangezien ze de langzame versie van het volkslied van Lata niet mooi vindt) internationaal op de kaart heeft gezet? | R. Rahman, z tą piosenką, wybiła współczesną muzykę hinduską na światową scenę (ten rodzaj muzyki lubianej przez autorkę, jako że nie lubi ona zwolnionej wersji hymnu narodowego w wykonaniu Lata)? |
59 | Waarom zouden we daar niet blij, en trots, over zijn? | Dlaczego to nie powinno uszczęśliwiać nas i sprawiać, że czujemy się dumni? |
60 | […] De auteur dramt door over het stereotiepe beeld dat buitenlanders over Indiërs hebben en daar probeert zichzelf in te passen. | (…) Autorka nudzi o stereotypie, który obcokrajowcy mają na temat Hindusów, i próbowała w ten stereotyp umieścić siebie samą. |
61 | Ze past er niet in. | Ale ona w nim nie pasuje. |
62 | Dat betekent niet dat ze geen Indiase is. | Nie oznacza to, że nie jest Hinduską. |
63 | Blogger Raj uit Chennai vindt patriottisme in het algemeen verdacht: | Raj, bloger z Chennai jest podejrzliwy wobec patriotyzmu jako tako [ang. ]: |
64 | Ik ben het met haar eens over de borstklopperij en het voortdurende patriottisme waar we in zwelgen. | Zgadzam się z nią, co do bicia się w pierś i stałej proklamacji patriotyzmu, na który wciąż sobie pozwalamy. |
65 | Als Sachin runs scoort tijdens een cricketwedstrijd, doet hij dat niet voor zichzelf, maar loopt hij zich in het zweet voor zijn vaderland. | Kiedy Sachin [ang. ]zdobywa run, nie robi tego dla siebie, ale wylewa pot dla ojczyzny. |
66 | Als Amitabh acteert, dan is geld het laatste waar hij aan denkt; hij zet zich in ter meerdere eer en glorie van het land en om de vlag hoog te houden. | Kiedy Amitabh [ang. ]gra, ostatnią myślą w jego głowie są pieniądze; pracuje dla większej glorii kraju i by sprawić, że flaga kraju powiewa wysoko. |
67 | Deze mannen worden elke ochtend wakker met de behoefte om iets zeer patriottisch op hun weblog of op Twitter te schrijven. | Każdego ranka ci faceci wstają i mają potrzebę powiedzenia na swoich blogach i przez Twitter czegoś głęboko patriotycznego. |
68 | (“Mijn kaste? | („Moja kasta? |
69 | Ik ben een Indiër. ”) | Jestem Hindusem. ”) |
70 | Om met Shaw te spreken: patriottisme is de onredelijke overtuiging dat je eigen land het beste is, enkel en alleen omdat jij er bent geboren. | Jak to ujmuje Shaw [ang. ], patriotyzm jest niedorzecznym przekonaniem, że twój kraj jest najlepszy tylko dlatego, że się w nim urodziłeś. |
71 | Geboren zijn in India is een willekeurige genetische gebeurtenis. | Urodzenie się w Indiach było przypadkowym wydarzeniem genetycznym. |
72 | Accepteer het als feit en ga verder met je leven. | Uznaj to za fakt i żyj. |
73 | Je hoeft er niet trots op te zijn en je hoeft het ook niet te betreuren. | Nie musisz być ani z tego dumny, ani tego żałować. |