# | nld | pol |
---|
1 | Syrië: Burgervideo's tonen gruwelijkheden in Daraa | Syria:Filmy mediów obywatelskich pokazują |
2 | Terwijl er nog steeds hard wordt opgetreden tegen demonstranten [en - alle links] in Daraa en er steeds meer meldingen van doden binnenkomen, maken burgerjournalisten in de stad video's die ze uploaden op YouTube, dat pas onlangs werd vrijgegeven in Syrië. | Ten post jest częścią naszego specjalnego raportu z protestów w Syrii Tłumienie protestów w Daara w Syrii jest kontynuowane. |
3 | In de video's, die allemaal op 23 maart 2011 zijn geüpload, is te zien hoe gewelddadig er wordt opgetreden tegen Syriërs in de zuidelijke stad Daraa. | Wciąż napływają raporty o dalszych protestach. Protesty filmowane sa przez obywateli syryjskich, którzy są świadkami tych wydarzeń i wrzucają filmy na You Tube - stronę niedawno odblokowaną w tym kraju. |
4 | | Filmy, wszystkie opublikowane w dniu 23 marca 2011, pokazują użycie siły w stosunku do obywateli południowego syryjskiego miasta Daraa. |
5 | WAARSCHUWING: Sommige van deze video's bevatten zeer schokkende beelden. | Uwaga: niektóre z filmów zawierają wyjatkowo brutalne sceny. |
6 | In deze zeer schokkende video, op YouTube geüpload door SHAMSNN, roepen burgers om een ambulance voor een jongeman die vermoedelijk is neergeschoten. | Użytkownik SHAMSNN opublikował szczególnie brutalny film, na którym widać młodego mężczyznę, do którego prawdopodobnie strzelano. |
7 | Eerst is te zien hoe drie mannen op straat liggen, maar de camera draait dan en laat zien dat nog meer mensen gewond zijn. | Na początku widać trzech mężczyzn leżących na ulicy, później kamera pokazuje innych rannych. |
8 | Op de achtergrond zijn nog meer schoten te horen. | W tle nagrania słychać więcej strzałów. |
9 | De camera draait dan weer en zoomt in op verschillende ernstig gewonde mannen. | Później kamera przesuwa się, aby pokazać zbliżenie ciężko rannych mężczyzn. |
10 | | W tym filmie, także opublikowanym przez SHAMSNN obywatele syryjscy niosą w bezpieczne miejsce rannego mężczyznę. |
11 | In deze video, ook geüpload door SHAMSNN, brengen burgers een man in veiligheid terwijl op de achtergrond schoten te horen zijn. | W tle nagrania słychac strzały. W tym filmie ze zmiennym kątem filmowania mężczyzna krzyczy “Bóg jest wielki”. |
12 | In deze onduidelijke video zijn schoten te horen terwijl demonstranten op straat demonstreren; een man roept “Allah is groot!”, waarna te zien is hoe iets wat lijkt op traangas zich over de menigte uitspreidt. | Następnie w tle coś, co wygląda na gaz łzawiący, dostaje się do tłumu. Ten plik opublikowany jest przez ISLAM1TV na YOU TUBE: |
13 | Geüpload op YouTube door islam1tv: http://www.youtube.com/watch? | http://www.youtube.com/watch? |
14 | v=iJp7lKt1I3I | v=iJp7lKt1I3I |
15 | Deze video is gemaakt tijdens de begrafenisstoet van 23 maart voor de zes martelaars van de aanval, ‘s ochtends vroeg, op de Al Omari-moskee. | Film poniżej był nagrany podczas procesji pogrzebowej sześciu męczenników, którzy zginęli w ataku na meczet AL OMARI. |
16 | De menigte scandeert: “Er is maar één god, en dat is Allah, en de martelaars zijn bij Allah!” | Na nagraniu widać jak tłum krzyczy “Nie ma Boga nad Allaha, a męczennicy pozostają z nim.” |
17 | Geüpload op YouTube door islam1tv: http://www.youtube.com/watch? | Film opublikowany przez użytkownika (ISLAM1TV) |
18 | v=Xce6iCe7vhE&feature=player_embedded#at=34 | http://www.youtube.com/watch? v=Xce6iCe7vhE |
19 | In deze schokkende video is de omvang van het bloedbad te zien: er liggen lichamen op straat en er wordt geschoten op mensen die proberen de lichamen weg te halen. Een groep mannen schuilt achter een busje voor de kogels. | Ten tutaj to brutalny film, na którym widać rozmiar masakry - widać ciała leżące na ulicy i to, jak strzela się do ludzi usiłujących ratować życie rannych . |
20 | Geüpload op YouTube door SHAMSNN. | Film opublikowany przez SHAMSNN. |