Sentence alignment for gv-nld-20151006-20105.xml (html) - gv-pol-20151007-28372.xml (html)

#nldpol
1Latijns-Amerikaanse auteurs ‘helpen’ inheemse talen uit de Andes reddenLatynoamerykańscy autorzy ‘pomagają’ ratować rdzenne języki
2Titels van Mario Vargas Llosa.Książki Mario Vargasa Llosy.
3Foto van Laura op Flickr (CC BY-NC-ND 2.0).Zdjęcie: Laura na Flickr (CC BY-NC-ND 2.0).
4Een initiatief van het Gedecentraliseerde Directoraat van Cultuur van Cusco [es] (DDCC), een afdeling van het Ministerie van Cultuur [en] van Peru, helpt de werken van enkele Latijns-Amerikaanse schrijvers vertalen in het Quechua, een van de inheemse talen uit de Andes.Zdecentralizowana Dyrekcja Kultury w Cuzco (DDCC), stanowiąca część peruwiańskiego Ministerstwa Kultury, pomaga w tłumaczeniu dzieł wybranych autorów latynoamerykańskich na język keczua, jeden z andyjskich języków autochtonicznych.
5Lezers die Quechua spreken, zullen nu kunnen genieten van boeken geschreven door de Peruviaan Mario Vargas Llosa , de Colombiaan Gabriel García Márquez, de Uruguayaan Juan Carlos Onetti, de Argentijn Adolfo Bioy Casares en de Braziliaanse Clarice Lispector, allemaal beschikbaar in hun moedertaal.Już niebawem czytelnicy, dla których keczua jest pierwszym językiem, będą mieli dostęp do książek takich autorów jak Peruwiańczyk Mario Vargas Llosa, Kolumbijczyk Gabriel García Márquez, Urugwajczyk Juan Carlos Onetti, Argentyńczyk Adolfo Bioy Casares i Brazylijczyk Clarice Lispector w swoim ojczystym języku.
6Luis Nieto Degregori, directeur van DDCC en schrijver uit Cusco, zei [es]:Luis Nieto Degregori, dyrektor DDCC i pisarz z Cuzco, powiedział:
7Met deze uitgaven in inheemse talen wordt meer erkenning verleend aan Cusco en de mensen die Quechua spreken, aangezien deze vertalingen het Quechua absoluut een symbolische waarde geven en de sprekers ervan zouden zich niet langer moeten schamen om zich in die taal uit te drukken.Dzięki tym wydaniom w językach autochtonicznych, Cuzco i jego mieszkańcy zyskują więcej uznania. Tłumaczenia te zdecydowanie nadają językowi keczua wartość symboliczną, która sprawia, że ludzie mówiący w tym języku nie muszą się już go wstydzić.
8Verwacht wordt dat de titels tegen midden november 2015 gepubliceerd worden.Wybrane tytuły zostaną prawdopodobnie opublikowane w połowie listopada 2015 roku.
9Volgens de huidige schatting wonen er ongeveer acht tot tien miljoen [en] mensen die Quechua spreken in Zuid-Amerika.Według ostatnich szacunków, osiem do dziesięciu milinów mieszkańców Ameryki Południowej posługuje się językiem keczua.