# | nld | pol |
---|
1 | Een zwarte Paus, wat vinden ze er in Afrika van? | Czarnoskóry papież, co na to Afrykańczycy? |
2 | Toen de verrassing voorbij was, begon onmiddellijk het debat over de opvolging van Benedictus XVI. | Gdy tylko zaskoczenie minęło, została wszczęta debata na temat następcy Benedykta XVI. |
3 | Vooral in Afrika, waar het aantal katholieken sneller groeit dan waar ook ter wereld, werden al snel namen genoemd van favoriete kandidaten onder de 18 Afrikaanse kardinalen [links - fr, tenzij anders aangegeven] die lid zijn van het College van Kardinalen, dat in conclaaf zal gaan om de nieuwe Paus te kiezen. | Afrykańczycy, polegając na najszybszym na świecie wzroście kontyngentu katolików na ich kontynencie, zaczęli wysuwać imiona swoich faworytów spośród 18 kardynałów afrykańskich, należących do Kolegium Kardynałów, które spotka się na konklawe w celu wybrania nowego papieża. |
4 | Zijne Eminentie, Kardinaal Francis Arinze uit Nigeria, een van de favorieten voor het conclaaf. | Jego Eminencja, Kardynał Francis Arinze z Nigerii jest jednym z faworytów przed konklawe. |
5 | Foto Padre Mimmo Spatuzzi op commons.wikimedia.org | Zdjęcie Padre Mimmo Spatuzzi na commons.wikimedia.org |
6 | De meningen over waar de nieuwe paus vandaan moet komen, lopen nogal uiteen. | Zdania Afrykańczyków co do pochodzenia przyszłego papieża są podzielone. |
7 | Eugène Kaly presenteert zijn favoriete kandidaat op de website lecongolais.cd, de Kardinaal van Nigeria, Francis Arinze:[eng] | Eugène Kaly na stronie lecongolais.cd prezentuje swojego faworyta , kardynała Nigerii, Francis Arinze : |
8 | Hij werd kardinaal gecreëerd door paus Johannes-Paulus II, tijdens het Consistorie van 25 mei 1985 met de titel kardinaal-diaken van San Giovanni Pigna. | Został mianowany kardynałem przez papieża Jana Pawła II, podczas konsystorzu z 25 maja 1985 tytułem kardynała diakona San Giovanni Pigna. |
9 | Vervolgens is hij bevorderd tot de rang van kardinaal-priester op 29 januari 1996, daarna werd hij op 25 april 2005 kardinaal-bisschop Velletri-Segni, een titel die Joseph Ratzinger ook droeg voordat hij tot paus werd gekozen. Zijn naam werd door verschillende waarnemers genoemd als mogelijke opvolger van Johannes-Paulus II, waardoor hij de eerste zwarte paus zou zijn geworden. | Następnie „awansował” do rangi kardynała prezbitera 29 stycznia 1996, później kardynała biskupa Velletri-Segni 25 kwietnia 2005, który to tytuł nosił Joseph Ratzinger zanim został wybrany na papieża…kilku obserwatorów podawało jego nazwisko jako prawdopodobnego następcę Jana Pawła II, co uczyniłoby go pierwszym czarnym papieżem. |
10 | De Duitse kardinaal Joseph Ratzinger die Benedictus XVI werd verklaarde voor zijn verkiezing dat “de verkiezing van een Afrikaanse paus een positief teken zou zijn voor de hele christenheid”. | Kardynał niemiecki Joseph Ratzinger, który został Benedyktem XVI, zadeklarował przed swoją elekcją, że „wybór afrykańskiego papieża byłby pozytywnym znakiem dla całego chrześcijaństwa”. |
11 | Amadou Touré is op zijn blog guineetime.com een heel andere mening toegedaan, hij denkt dat : | Amadou Touré na blogu guineetime.com wyraża zupełnie odmienne zdanie. Uważa, że: |
12 | Kardinaal Robert Sarah (67), voormalig aartsbisschop van Conakry en Guinée, is een echte zielenherder, zeer orthodox. | Kardynał Robert Sarah (67 lat), stary arcybiskup Konakry w Gwinei jest pastorem w duszy, bardzo ortodoksyjnym. |
13 | Benedictus XVI koos hem in 2010 om alle humanitaire activiteiten van de Kerk te coördordineren. | Benedykt XVI wybrał go w 2010 na koordynatora wszystkich akcji humanitarnych Kościoła. |
14 | En de Ghanese Kardinaal, [Peter Turkson, 64 ans] staat ook dichtbij Benedictus XVI. In 2009 gaf hij hem de leiding van de prestigieuze pauselijke commissie Justitia et Pax, evenals de sleutelpost van algemeen rapporteur van de Afrikaanse synode. | Jeśli chodzi o kardynała Ghany,[Peter Turkson, 64 lat] on również jest bliski Benedyktowi XVI, który powierzył mu w 2009 prestiżową Papieską Radę ds. |
15 | Op zijn blog lemessagerdafrique.mondoblog.org, vindt Boukari Ouédraogo uit Benin het volgende: | Sprawiedliwości i Pokoju jak i kluczowe stanowisko sprawozdawcy naczelnego Synodu afrykańskiego. |
16 | Paus Benedictus XVI is nog maar nauwelijks afgetreden of allerlei mensen en vooral de media beginnen zich af te vragen welke huidskleur zijn opvolger zal hebben. | Na swoim blogu lemessagerdafrique.mondoblog.org Benińczyk Boukari Ouédraogo zauważa, że: Ledwo co papież Benedykt XVI złożył swoją dymisję, a wszyscy, głównie media zastanawiają się nad kolorem skóry jego następcy. |
17 | We zijn er echt niet op tegen dat dat er een zwarte paus gekozen zal worden, maar we vinden dat het debat niet op dit niveau gevoerd moet worden. | Nie będąc przeciwko temu by czarny papież zasiadł w Watykanie, myślimy że debata nie powinna toczyć się na takim poziomie. |
18 | Veeleer is van belang welk profiel of welke competenties de opvolger van Benedictus moet hebben. | Trzeba raczej dowiedzieć się jakie będą kompetencje następcy Benedykta XVI i korzyści z jego wyboru. |
19 | In carrapide.com, schrijft Arona Gallo Diouf: | Na carrapide.com, Arona Gallo Diouf napisał: |
20 | Nu de emotie en de verrassing die volgden op de aankondiging van zijn aftreden door paus Benedictus XVI een beetje zijn weggeëbt, vragen veel gelovigen en waarnemers van de Katholieke Kerk zich af wie de opvolger van de demissionaire paus zal worden. | Gdy tylko opadły emocje i zaskoczenie związane z wiadomością o abdykacji Benedykta XVI, wielu wierzących i obserwatorów życia Kościoła Katolickiego zaczęło zastanawiać się nad następcą dymisjonującego papieża. |
21 | Er wordt volop gespeculeerd, verschillende namen worden genoemd. | Spekulacje szybko posuwają się naprzód, padło wiele imion. |
22 | De Katholieke Kerk zal op zijn laatst met Pasen een nieuwe paus hebben, want volgende maand wordt het conclaaf georganiseerd, tussen de twee en drie weken na het feitelijke aftreden van Benedictus XVI op 28 februari. | Kościół Katolicki będzie miał nowego papieża najpóźniej na Wielkanoc, jako że konklawe zostanie zorganizowane w następnym miesiącu, dwa, trzy tygodnie po dymisji Benedykta XVI, która nastąpi 28 lutego. |
23 | Verschillende Katholieke gelovigen hopen echter dat de nieuwe paus uit zwart Afrika of uit Latijns-Amerika zal komen. | Wielu wierzących katolickich chciałoby jednak aby nowy papież pochodził z Afryki lub Ameryki Południowej. |
24 | Een lezer gaf als volgt commentaar op een artikel met de titel Opvolging van Benedictus XVI: Als het eens een Afrikaan zou zijn! op de Senegalese site rewmi.com: | Czytelnik skomentował artykuł, zatytułowany “Następstwo dla Benedykta XVI: A gdyby to był Afrykanin!” opublikowany na senegalskiej stronie rewmi.com, w następujący sposób: |
25 | Er bestaat geen “strijd over de opvolging van de demissionnaire paus Benedictus XVI”. | Nie ma „walki o następstwo Benedykta XVI”. |
26 | Het is van geen belang of de paus Afrikaans, Europees, Aziatisch, Amerikaans, etc is: als hij maar altijd en overal getuigt van het Woord, de Blijde Boodschap. | Czy papież będzie Afrykaninem, Europejczykiem, Azjatą, Amerykaninem, itp., nie ma żadnego znaczenia: ważne aby głosił Słowo Boże i Dobrą Nowinę zawsze i wszędzie. |
27 | De Heilige Geest Gods zal leiding geven aan de keuze voor een nieuwe paus: geen kandidaatstelling, geen verkiezingscampagne, geen programma. | To Duch Święty będzie nadzorował wybór nowego papieża, nie kandydatura, kampania wyborcza czy projekt. |
28 | Veel lezers hebben commentaar gegeven op het artikel Vatikaan: is het tijd voor de verkiezing van een zwarte Paus? in het panafrikaanse tijdschrift Jeune Afrique van 13 februari. | Wielu czytelników skomentowało artykuł „Watykan: wybiła godzina wyboru czarnego papieża?”, który opublikował 13 lutego magazyn panafrykański Jeune Afrique. |
29 | Hieronder twee voorbeelden. | Oto dwa przykładowe komentarze. |
30 | Gabwè-kouamé denkt dat: | Gabwè-kouamé uważa, że : |
31 | Het voor Afrika belangrijker is om integere en voorbeeldige leiders te hebben (zowel politieke als religieuze) dan coûte que coûte een zwarte paus!! | Priorytetem dla Afrykańczyków jest posiadanie przywódców (politycznych i religijnych: uczciwych i wzorowych!!), a nie papieża za wszelką cenę. |
32 | Apa, denkt dat: | Quant à Apa, il uważa, że : |
33 | Het belangrijkste is niet dat er een Afrikaanse of niet-westerse paus komt, maar dat het universele karakter van het katholicisme geaccepteerd en in praktijk gebracht wordt, om te beginnen dienen de “mannen van God” in het Vatikaan hiervoor verantwoordelijkheid te nemen. | Najważniejsze nie jest to by papież był Afrykaninem czy nie był z zachodu, ale zaakceptowanie i zrealizowanie uniwersalnego charakteru katolicyzmu zaczynając od skutecznej odpowiedzialności naszych „ludzi Boga” w Watykanie… Papież afrykański „not now”. |
34 | Een Afrikaanse paus ”not now”. Odilejr gaf commentaar op een ander bericht getiteld Vatikaan: het conclaaf dat de opvolger van Benedictus XVI kiest, kan voor 15 maart beginnen, in hetzelfde tijdschrift van 16 februari en schrijft: | Odilejr skomentował inny artykuł, zatytułowany „Watykan: konklawe, które wybierze następcę Benedykta XVI mogłoby zacząć się przed 15 marca”, opublikowany w tym samym magazynie 16 lutego: |
35 | Ja tegen een Afrikaanse of Zuid-Amerikaanse paus; vanuit deze werelddelen worden priesters naar Europa gestuurd, omdat er daar te weinig roepingen zijn! | Tak dla papieża z Afryki lub Ameryki Południowej: te kontynenty wysyłają księży do Europy by zrekompensować brak powołania! … |
36 | Bruno Ben Moubamba, een journalist, lid van de politieke opposite en strijder voor mensenrechten die dichtbij de Katholieke Kerk staat, geeft zijn mening in een interview met infosgabon.com: | W wywiadzie (opublikowanym na infosgabon.com) Bruno Ben Moubamba (dziennikarz, przeciwnik polityczny i działacz na rzecz praw człowieka bliski Kościołowi Katolickiemu), wyraził swoją opinię: |
37 | Het gaat er niet om dat we een Afrikaanse paus zouden willen hebben bij wijze van visitekaartje. | Nie chodzi o to by mieć papieża Afrykańczyka na pokaz. |
38 | Johannes Paulus II heeft gezegd dat de Kerk bij uitstek deskundig is in humanitaire zaken en in welk werelddeel is in deze tijd de meeste menselijke ellende te vinden? | Jan Paweł II powiedział, że Kościół jest ekspertem w sprawach ludzkości. A na którym kontynencie znajduje się ludność najbardziej pokrzywdzona w dzisiejszych czasach? |
39 | In Afrika: oorlogen, gebrekkige gezondheidszorg, heel veel kinderen gaan niet naar school, er is geen adequate infrastructuur, de meest kwetsbaren wordt veel onrecht aangedaan (vrouwen, kinderen, ouderen), honger, allerlei conflicten, etc. De Katholieke Kerk kan slagen waren de beleidsmakers falen. | W Afryce: wojny, brak pożywienia, bardzo niska rekrutacja szkolna, brak znaczącej infrastruktury, niesprawiedliwość wymierzona wobec najsłabszych (kobiet, dzieci, starszych…), głód, konflikty wszelkiego rodzaju itd. Kościół Katolicki może odnieść sukces tam, gdzie wyborcy mają się źle. |
40 | Het is in het belang van Afrika en van de hele wereld, want nogmaals, Afrika is de wieg van de mensheid. Het wordt tijd dat de mensheid oog krijgt voor zijn wieg en niet alleen in termen van winst, oorlogen, macht of cultuur. | Leży to w interesie Afrykańczyków i całego świata, ponieważ to właśnie Afryka jest kolebką ludzkości, Nadszedł czas by świat zatroszczył się o swoją kolebkę i to nie tylko ze względu na zyski, wojny, władzę czy kulturę. |
41 | Op het blog seneweb.com is een lange analyse van de situatie gepubliceerd, waarin o.a. staat dat: | Blog seneweb.com publikuje długą analizę sytuacji mówiąc, między innymi, że: |
42 | Er zijn verschillende westerse kandidaten die theologisch en intellectueel dichtbij de Duitse paus staan, die volgens kenners van de Heilige Stoel kans maken, ook al is het eenvoudige feit dat zij westers zijn, Europees, of meer nog Italiaans, een handicap in de ogen van bepaalde kardinalen, afkomstig uit sterk groeiende kerken van het zuidelijk halfrond. | Wielu kandydatów z zachodu, bliskich niemieckiemu papieżowi, teologów i intelektualistów, ma pewne szanse, według znawców ze Stolicy Apostolskiej, nawet jeśli sam fakt bycia z zachodu, Europy lub tym bardziej z Włoch stanowi przeszkodę w oczach niektórych kardynałów, pochodzących z będących w pełnym rozwoju kościołów na południu. |
43 | Camille Belsœur onthulde op slateafrique.com op 12 februari, dus de dag na de bekendmaking van de abdicatie van Benedictus XVI, dat: | Camille Belsœur wyjawiła na slateafrique.com 12 lutego, dzień po złożeniu abdykacji przez Benedykta XVI, że: |
44 | Volgens het Italiaanse persbureau voor spelen en weddenschappen Agipro News, zetten de Britse bookmakers in op een confrontatie tussen Italië en Afrika, het bureau Paddy Power noteert respectievelijk 2,75 en 3,00. | Według włoskiej agencji prasowej gier i zakładów Agipro News, bukmacherzy brytyjscy obstawiają starcie między Włochami i Afryką, dając im odpowiednio 2,75/1 i 3/1 (dane według Paddy Power). |
45 | Een nek-aan-nek race die bevestigd wordt door de lijst met namen die de ronde doen: de Nigeriaanse kardinaal staat aan kop met 2,90. | W bezpośrednim starciu liderem jest kardynał nigeryjski Francis Arinze z 2,90/1. Jego mocne strony? |
46 | Zijn sterke punt? Hij is aartsbisschop van het diocees Velletri-Segni in Italië, geografisch dichtbij het diocees Rome. | Jest arcybiskupem diecezji Velletri-Segni we Włoszech, położonej niedaleko tej w Rzymie. |
47 | Daardoor zou hij stemmen trekken binnen de groep van Europese kardinalen. | To właśnie pozwoliło mu zebrać głosy w obrębie europejskiej grupy kardynałów. |
48 | Hetzelfde geldt voor Ghanees Peter Tukson, die bij de bookmakers eveneens een hoge notering haalt (3,25) en die aan het hoofd staat van het diocees San Liborio, in Italië. | Podobnie w przypadku Ghańczyka Petera Tuksona, którego notowanie jest równie wysokie pośród bukmacherów (3,25/1) i który jest głową diecezji San Liborio we Włoszech. |
49 | Kardinaal Tarcisio Bertone, staatssecretaris, wordt beschouwd als de machtigste man van het Vatikaan. | Kardynał Tarcisio Bertone, Sekretarz Stanu, uznawany za najpotężniejszego człowieka Watykanu. |
50 | Foto Blaž Jelen via commons.wikimedia.org | Zdjęcie Blaž Jelen na commons.wikimedia.org |
51 | Gedurende de periode die loopt van 28 februari 20 uur tot aan de datum van de verkiezing van de nieuwe paus, de zogeheten Sede Vacante, kent de constitutie “Universi Dominici Gregis” (“De gehele kudde van de Heer”) waarin het bestuur van de Heilige Stoel is geregeld, een belangrijke rol toe aan twee kardinalen die worden gepresenteerd op news.va: | Podczas okresu, który zacznie się 28 lutego o godzinie 20 aż do dnia wyboru nowego papieża, zwanego stanem nieobsadzenia stolicy Piotrowej, konstytucja „Universi Dominici Gregis” („Konstytucja Apostolska”) która reguluje rząd Stolicy Apostolskiej przypisuje ważną rolę dwóm kardynałom, zaprezentowanym poniżej: |
52 | Twee kardinalen vervullen op 28 februari om 20.00 uur een sleutelrol: | Dwóch kardynałów będzie miało kluczową rolę 28 lutego o godz. |
53 | - de kardinaal-kamerheer, op dit moment de kardinaal-staatssecretaris Tarcisio Bertone. | 20: - kardynał kamerling, w tym przypadku sekretarz stanu Tarcisio Bertone. |
54 | Zijn rol is het behartigen van de lopende zaken. | Jego rolą będzie nadzór spraw bieżących. |
55 | - de deken van het Heilig College, kardinaal Angelo Sodano. | - dziekan Świętego Kolegium, kardynał Angelo Sodano. |
56 | Hij is voorzitter van de algemene vergaderingen waarin de verkiezing van de nieuwe paus wordt voorbereid. | To on będzie przewodniczył ogólnym zgromadzeniom w ramach przygotowań do wyboru nowego papieża. |
57 | Hij moet het conclaaf in Rome bijeenroepen om de nieuwe paus te kiezen en hij zit het conclaaf voor. | Zwoła konklawe w Rzymie by wybrać nowego papieża, będzie przewodniczył konklawe. |
58 | Het kiescollege, College van kardinalen genaamd, bestaat uit de 117 kardinalen jonger dan 80 jaar, 28 van hen zijn Italianen. | Elektorat, zwany Kolegium Kardynałów, składa się z 117 kardynałów, mających mniej niż 80 lat, wśród których 28 jest Włochami. |
59 | Zou het feit dat deze beide kardinalen Italiaans zijn niet van invloed kunnen zijn op de keuze van de toekomstige Paus? | Czy fakt, że tych dwóch kardynałów jest Włochami nie ma wpływu na wybór przyszłego papieża? |
60 | De Heilige Geest zal het ons over enkele weken laten weten. Er is echter een Romeins adagium dat zegt: “Wie als paus het conclaaf ingaat, komt er als kardinaal weer uit”. | Duch Święty da nam odpowiedz w ciągu kilku tygodni… Jednakże, według rzymskiego powiedzenia „Kto wchodzi na konklawe papieżem, wychodzi kardynałem”. |
61 | Met andere woorden, de Heilige Geest zou nog wel eens een bijzonder spel kunnen spelen door de vele favorieten uit te schakelen ten gunste van een andere keuze die niemand had verwacht. | Innymi słowy, Duch Święty może rozegrać jeszcze jedną rundę, eliminując wielu faworytów na rzecz jednego papabile, którego nikt się nie spodziewa. |