# | nld | por |
---|
1 | Arabische wereld rouwt om Osama bin Laden | Mundo Árabe: Onde Alguns estão de Luto por Osama Bin Laden |
2 | | Este post faz parte de nossa cobertura especial A Morte de Osama Bin Laden. |
3 | Een Twitter-bericht in het Arabisch: ‘Er zullen nu een miljoen Bin Ladens opstaan' | [en] Um tweet em Árabe diz que um milhão de Bin Ladens vão surgir agora |
4 | Veel Twitter-gebruikers in de Arabische wereld reageerden met eerbetuigingen en blijken van respect op de dood van de Saoedische Al Qaida-leider Bin Laden. | O fim do saudita líder da Al Qaeda Osama Bin Laden foi marcado por homenagens e lembranças por muitos usuários do Twitter no mundo Árabe. |
5 | Hier volgen een paar voorbeelden van Twitter-berichten van gebruikers in Bahrein en Koeweit die zeggen dat Bin Laden dan misschien dood is, maar dat zijn ideologie zal blijven voortleven. | Aqui está uma amostra dos tweets de usuários do Bahrein e Kuwait, que dizem que Bin Laden pode ter morrido, mas sua ideologia vai sobreviver. |
6 | Deze reacties zijn de meningen van de mensen die ik citeer, ze zijn niet representatief voor de hele Arabische wereld, waar de meningen uiteenlopen van vreugde tot ongeloof. | Essas reações expressam as opiniões de pessoas que eu cito e que não são representativas de todo mundo Árabe, onde opiniões cobrem aspectos mais amplos, desde alegria à descrença. |
7 | Mubarak Al Bathaali uit Koeweit schrijft [ar - alle links]: | Kuwaitiano Mubarak Al Bathaali tuíta: |
8 | Als hij dood is, dan heeft de oemma (islamitische gemeenschap) van (de profeet) Mohammed nog eens 1.000 Osama's. | Se ele morreu, então o (Profeta) Maomé Ummah (Comunidade Islâmica) tem outros 1,000 Osamas. |
9 | De islamitische godsdienst houdt niet op te bestaan met één man. Dit is een oemma die generaties lang van de ene held op de andere is overgegaan, vanaf het tijdperk van de profeet. | A religião Islâmica não vai parar com um homem. Este é um ‘ummah' que foi herdado por heróis ao longo de gerações, desde os tempos do Profeta. |
10 | Dr Sajed Al Abadli, ook uit Koeweit, voegt hieraan toe: | Ainda no Kuwait, Dr Sajed Al Abadli acrescenta: |
11 | Osama bin Laden is geen persoon. | Osama Bin Laden não é uma pessoa. |
12 | Osama bin Laden is een ideologie. | Osama bin Laden é uma ideologia. |
13 | Een persoon is dood… is de ideologie ook dood? | Uma pessoa morreu… mas a ideologia morre também? |
14 | En Nabil Al Awadhy schrijft: | E Nabil Al Awadhy adiciona: |
15 | We zijn het misschien niet met alle opvattingen van Bin Laden eens, maar ik vraag Allah om hem te vergeven en zich over zijn ziel te ontfermen, en hem te verwelkomen als een martelaar. | Podemos divergir de algumas das ideias do Bin Laden, mas eu peço a Deus para perdoá-lo e ter piedade de sua alma, e também recebê-lo como um mártir. |
16 | En wat betreft de rechtmatige jihad (oorlog), deze zal doorgaan tot de dag van het laatste oordeel. | Quanto a legítima Jihad (guerra), isso vai continuar até o dia do Juízo Final. |
17 | In Bahrein merkt Fatima Buhassan op: | Já no Bahrein, Fatima Buhassan observa: |
18 | Bin Laden is dan misschien dood, maar hij heeft miljoenen personen gecreëerd die hij de geest van de jihad (islamitische heilige oorlog) heeft gegeven om een miljoen Bin Ladens te creëren in deze wereld, die leiders als Obama omver kunnen werpen | Bin Laden pode ter morrido, mas ele criou milhares, a quem repassou o espírito da Jihad (guerra santa islâmica) para criar milhões de Bin Ladens no mundo, capazes de derrubar os gostos de Obama. |
19 | Mubarak Mattar, ook uit Bahrein, voegt hieraan toe: | O campanheiro do Bahrein Mubarak Mattar acrescenta: |
20 | Ondanks al onze meningsverschillen met Al Qaida zijn we trots op de dood van een moslimman die de wereld op zijn kop kon zetten op een moment dat alle Arabische legers samen dat niet konden | Com todas as nossas diferenças com a Al Qaeda, nós estamos orgulhosos com a morte de um homem muçulmano, que foi capaz de abalar o mundo numa época em que todo o exército Árabe unido não pôde fazer isso. |
21 | Hij gaat verder: | e ele continua: |
22 | Moge Allah zich over je ontfermen, Osama. | Que Deus tenha misericórdia de você, Osama. |
23 | Ik verheugde me niet over jouw dood .. jij was de enige die “nee” zei in een tijd waarin de Arabieren “ja” zeiden. | Eu não estou feliz pela sua morte…você é o único que disse “Não” numa era em que os Árabes disseram “Sim”. |
24 | Dr Adel Abdulla, eveneens uit Bahrein, merkt op: | Ainda no Bahrein, Dr Adel Abdulla nota: |
25 | Bin Laden is geen mens, maar een fenomeen. | Bin Laden não é um ser humano, mas um fenômeno. |
26 | Zijn dood maakt misschien duizenden gelukkig, maar de VS halen zich de haat van de mensheid op de hals. | A morte dele pode fazer milhares felizes, e os EUA atraem o ódio da humanidade com excelência. |
27 | De dood van één persoon betekent niet de dood van het idee of de ideologie. | A morte de uma pessoa não mata a ideia ou a ideologia. |
28 | Screenshot van de Facebook-pagina ‘We are all Osama bin Laden' | Uma foto da tela de uma página no Facebook "Nós somos todos Osama bin Laden". |
29 | Ondertussen zijn op Facebook pagina's verschenen als We are all Osama bin Laden. | Enquanto isso, no Facebook, páginas de apoio, como Nós somos todos Osama bin Laden, aparecem. |
30 | Houd Global Voices in de gaten voor meer reacties uit het Midden-Oosten en Noord-Afrika op dit nieuws. | Fique atento para mais reações sobre este caso em todo Oriente Médio e Norte da África. |