Sentence alignment for gv-nld-20110112-9727.xml (html) - gv-por-20110115-14206.xml (html)

#nldpor
1Soedan: Referendum Zuid-Soedan in beeldSudão: Referendo do Sudão do Sul em Fotos
2Op dit moment vindt er een referendum [en] plaats in Zuid-Soedan. Tussen 9 januari en 15 januari valt de beslissing of het zuiden een deel van Soedan blijft of dat het een onafhankelijke staat zal worden.Um referendo acontece atualmente Sudão do Sul, entre 9 e 15 de janeiro de 2011, para decidir se o sul deve ou não permanecer parte do Sudão ou ser um Estado independente.
3Op deze foto's is het voor Zuid-Soedan zo belangrijke referendum vastgelegd.Esta ssão fotos documentando o referendo sobre as fronteiras do Sudão do Sul.
4Kijk naar mijn vinger:Olhe pare meu dedo:
5Een vrouw in Zuid-Soedan laat haar geïnkte vinger zien nadat ze gestemd heeft.Uma mulher no Sudão do Sul mostrando ser dedo marcado de tinta depois de votar.
6Foto met dank aan Suleiman Abdullahi (http://upiu.com/)Foto cortesia de Suleiman Abdullahi (http://upiu.com/)
7De lange wandeling naar de stembus:A longa caminhada para votar:
8De lange wandeling naar de stembus.A longa caminhada para votar.
9Foto met dank aan Alun McDonaldFoto cortesia de Alun McDonald
10Nieuwe vlag van Zuid-Soedan.Nova bandeira do Sudão do Sul.
11De betekenis van de kleuren: zwart - de mensen in Zuid-Soedan, rood - het bloed dat is vergoten voor vrijheid, groen- het land, blauw - het water van de Nijl, de gouden ster - eenheid van de staten van Zuid-Soedan.O significado das cores? Preto - o povo do Sudão do Sul, Vermelho - o sangue derramado pela liberdade, Verde - a terra, Azul - as águas do rio Nilo, Estrela Dourada - unidade dos estados do Sudão do Sul.
12De nieuwe vlag van Zuid-Soedan.A nova bandeira do Sudão do Sul.
13Foto met dank aan Giulio Petrocca.Foto cortesia de Giulio Petrocca.
14Lang wachten op vrijheid:A longa espera pela liberdade:
15Kiezers staan urenlang geduldig in de rij.Eleitores esperaram pacientemente na fila por horas.
16Foto met dank aan The International Rescue CommitteeFoto cortesia de The International Rescue Committee [Comitê Internacional de Salvamento
17De Zuid-Soedanese televisie kan blijkbaar niet spellen in het Arabisch:Aparentemente a TV do Sudão do Sul não sabe soletrar em Árabe:
18Zuid-Soedanese televisie kan niet goed spellen in het Arabisch: صويت in plaats van صوتTV do Sudão do Sul não consegue soletrar o Árabe corretamente. صويت ao invés de صوت .
19Hoe moet het stembiljet worden ingevuld:Foto cortesia de Sate3
20Hoe moet er gestemd worden voor het referendumComo marcar o votot: Como marcar a cédula de votação.
21Mãos dadas pela unidade com o Sudão e uma mão apenas pela separação/independência.
22Wachten om te stemmen voor vrijheid:Esperando para votar pela liberdade:
23Zuid-Soedanezen wachten om voor vrijheid te stemmen.Sudaneses do sul esperando para votar por liberdade.
24Foto met dank aan David McKenzieFoto cortesia de David McKenzie
25Stembiljetten:Cédulas de votação:
26Stembiljet dat de Zuid-Soedanezen gebruiken om hun stem uit te brengen.Cédula de votação que os sudaneses do sul usaram para registrar seus votos.
27Foto met dank aan UsamahFoto cortesia de Usamah
28Breng je me een stoel?:Você traria uma cadeira para mim?:
29Het was een erg lange rij.A fila era muito longa.
30Mensen brachten stoelen.As pessoas trouxeram cadeiras.
31Foto met dank aan The International Rescue CommitteeFoto cortesia de The International Rescue Committee