# | nld | por |
---|
1 | De olievlekken die het nieuws niet haalden | Mundo: Os Vazamentos Que Não São Notícia |
2 | De tragische olieramp in de Golf van Mexico heeft de aandacht van de wereld gevestigd op de verwoesting die het gevolg kan zijn van slecht geregelde oliewinning. | O trágico vazamento no golfo do México está no centro das atenções globais pela devastação que a má gestão da extração petrolífera pode gerar. |
3 | Maar op andere plekken in de wereld leven mensen dagelijks te midden van giftige stoffen. Met behulp van video's proberen deze mensen de wereld te laten zien hoe benard hun situatie is. | No entanto, em alguns lugares do mundo as pessoas vivem com vazamentos tóxicos como este tentando através do vídeo chamar a atenção do mundo para a sua situação. |
4 | Nigeria | Nigéria: |
5 | In Nigeria kampen de mensen al tientallen jaren met olievervuiling in de Nigerdelta en alsof dat nog niet genoeg is, hebben ze ook te lijden gehad onder mensenrechtenschendingen die de levens hebben geëist van activisten die zich tegen de olie-industrie verzetten. | O povo da Nigéria lida com a poluição de petróleo no delta do Rio Niger há muitas décadas, acrescido o fato de também lidarem com abusos de direitos humanos que já tiraram a vida a ativistas anti-petróleo. |
6 | De bevolking heeft een rechtszaak aangespannen [en - alle links, tenzij anders aangegeven] tegen Shell (dat verantwoordelijk is voor de oliewinning in het gebied) en eerder deze maand heeft Shell een dag voor de rechtszaak een schikking getroffen voor een bedrag van 15,5 miljoen dollar [ongeveer 12,5 miljoen euro]. | O povo processou a Shell [en] (que administra a extração petrolífera na região) e no início deste mês a empresa fechou o acordo em $15.5 milhões, um dia antes do julgamento. |
7 | Dit geld zal worden gebruikt om mensenrechtenactivisten schadeloos te stellen en om een fonds op te richten. | O dinheiro será usado para compensar ativistas de direitos humanos e criar um fundo financeiro. |
8 | Rechtszaken in verband met milieuschade hebben volgens de organisatie tot nu toe echter nog geen succes gehad: “schoonmaken” bestaat uit het omscheppen van de grond zodat de olie niet meer zichtbaar is, maar de olie is er nog steeds en vervuilt de grond en maakt mensen ziek. En er wordt niets gedaan aan de gasvlammen die voortdurend branden. | No entanto, processos judiciais por danos ambientais ainda não se revelaram frutíferos uma vez que de acordo com a organização [en], a “limpeza” consiste em remexer o solo para que este deixe de se ver, mas continuando lá, contaminando o solo, deixando as pessoas doentes, e nada é feito com relação aos chamas de gás que queimam constantemente. |
9 | Dit is de videoverklaring van mensen van wie de middelen van bestaan zijn verwoest door de olielekken in de Nigerdelta: | Segue o vídeo testemunho [en] de gente cujas vidas são destruídas pelos vazamentos de petróleo no delta do Niger: |
10 | Egypte | Egito: |
11 | De stranden van Hurghada in de Rode Zee waren een paar dagen geleden bedekt met olie en toeristen en hoteleigenaars beklaagden zich hierover. | As praias de Hurghada no Mar Vermelho foran lavadas de crude há apenas alguns dias, e tanto turistas quanto donos de hotéis fizeram queixa. |
12 | Deze klachten leidden tot actie en er gingen meteen teams op uit om de oorzaak van het olielek op te sporen, het lek te dichten en de stranden schoon te maken. De milieubeschermingsorganisatie van Hurghada, HEPCA, deed hier verslag van: | Estas queixas geraram ações e de imediato equipes foram enviadas à descoberta da causa do vazamento, para que as praias fossem limpas como relatou a HEPCA (Associação de Proteção Ambiental de Hurghada). |
13 | Singapore | [en] |
14 | Een maand geleden deden we verslag van de olievlek in Singapore die was veroorzaakt door een aanvaring tussen twee tankers, waardoor het water werd vervuild door tonnen ruwe olie. | Singapura Há um mês, noticiamos um vazamento em Singapura [en], causado pela colisão de dois petroleiros que resultou na contaminação da água pelos barris de crude. |
15 | Dit is een burgervideo van de met olie vervuilde kust: | Segue um vídeo cidadão[en] que mostra a costa embrenhada de crude: |
16 | Peru | Peru |
17 | De rivier de Marañon in het Amazonegebied is de enige waterbron voor meer dan 28 gemeenschappen langs de oever van deze rivier. Sinds de olieramp van PlusPetrol eerder deze maand zitten al deze gemeenschappen zonder schoon water en kunnen ze ook niet meer vissen, omdat de rivier is vervuild met meer dan 300 ton ruwe olie. | O rio Marañon na floresta Amazônica é a unica fonte de água para mais de 28 comunidades ao longo de suas margens, e depois do vazamento da Pluspetrol no inicio do mês, todas estas comunidades ficaram sem água para todas as suas necessidades, não podendo nem pescar, uma vez que a água foi contaminada por mais de 300 barris de petróleo. |
18 | Juan Arellano schreef [es] op het blog Globalizado een uitgebreid en uitputtend artikel over de vele verschillende gevolgen van een dergelijke olieramp voor de dieren in het Amazonegebied en voor de inheemse gemeenschappen en hun relatie met de waterwegen en rivieren. | No Globalizado blog, Juan Arellano escreveu [es] um post extenso e abrangente sobre o impacto multi-facetado que um vazamento como este tem na vida selvagem da Amazônia e na relação das comunidades indígenas com percursos de água e rios. |
19 | In deze burgervideo [es] is te zien hoe de olie op het water drijft: | Segue um video cidadão [es] que mostra o petróleo flutuando na água. |
20 | Dit is niet de eerste keer in Peru. | Isto não é novidade no Peru. |
21 | In Loreto heeft hetzelfde bedrijf, PlusPetrol, een geschiedenis van olierampen en hun pogingen om de olievlekken op te ruimen zijn niet helemaal zuiver. | Em Loreto, a mesma companhia PlusPetrol tem uma história de vazamentos e seus esforços para limpar a região não são tão limpos assim. |
22 | Een van de arbeiders vertelt in de volgende video [es] dat ze alleen de grond moeten omscheppen en als de autoriteiten langskomen, moeten ze zeggen dat “de olievlek onder controle is”; ze mogen niet vertellen dat de olie nog gewoon vlak onder de oppervlakte ligt waar water, planten en dieren er nog steeds door kunnen worden vervuild. | Como diz um dos trabalhadores no vídeo que se segue [es], eles apenas mandam remexer o solo e quando as autoridades chegam dizem que “o vazamento foi contido”, mas eles não podem mencionar que o petróleo está ali debaixo da superfície onde ainda pode contaminar a água, as plantas e os animais. |
23 | Een inwoner van de gemeenschap vertelt dat zijn vrienden zijn overleden omdat ze ruwe olie hebben binnengekregen en dat de mensen vroeger 90 of 100 jaar oud werden, maar dat ze nu jonger overlijden omdat ze olie binnenkrijgen. | Um membro da comunidade fala de como seus amigos morreram de ingestão de petróleo e como os anciãos costumavam viver até os 90 ou 100 anos de idade, enquanto hoje as pessoas morrem mais jovens por ingerir o crude. |
24 | Venezuela | Venezuela: |
25 | Ondanks dat er foto's en video's zijn van zwarte teerachtige olie [es] op de oevers van het meer van Maracaibo, ontkent de minister van Milieu dat er een probleem of een olievlek is en zegt hij dat de troep en de afval die de oevers sinds 2009 vervuilt “normaal” is, aldus Código Venezuela [es]. | Apesar das fotos e vídeos mostrando petróleo preto tipo alcatrão [es] nas margens do Lago de Maracaibo, o Ministro do Ambiente nega problemas ou vazamentos e chama de “normal” a sujeira e descarga poluindo as margens desde 2009, como relata o Código Venezuela [es]. |
26 | Verenigde Staten | EUA: |
27 | Behalve de olievlek in de Golf van Mexico is er ook een olievlek in de staat Utah, waar een pijpleiding van Chevron is gaan lekken en bijna 125.000 liter olie in de rivieren terecht is gekomen. | Além do vazamento no golfo do México, ocorre ainda o vazamento no Utah [en] onde o oleoduto da Chevron vaza e larga 33.000 galões de petróleo nos cursos de água. |
28 | Terwijl schoonmaakploegen bezig zijn om de zichtbare olie uit vijvers, meren en beken te verwijderen, maakt de gemeenschap zich zorgen over de mogelijke gevolgen van de vervuiling. | Enquanto equipes de limpeza trabalham para remover o petróleo visível em lagoas, lagos e riachos, a comunidade está preocupada com os possíveis efeitos da contaminação. |
29 | In deze korte video is een beekje te zien waarvan de oevers met olie zijn bedekt: | Segue um curta en] mostrando riachos com as margens cobertas de petróleo. |
30 | Andere locaties, andere rampen | Outros locais, outros desastres: |
31 | Het lijkt erop dat de media nu pas geïnteresseerd raken in olierampen. In 2005 moest de Taiwanese blogger Munch zijn lezers oproepen om media-organisaties te bellen om ze op de olieramp bij het eiland Lanyu in Taiwan te wijzen. | Parece que só agora a mídia começa a se interessar por vazamentos, e já em 2005 foi preciso Munch, um blogueiro do Taiwan, engajar seus leitores [en] ao ponto de chamar a atenção da mídia tradicional para que o vazamento perto da ilha de Lanyu no Taiwan fosse notado. |
32 | Op deze foto is te zien hoe de door olie bedekte oevers worden schoongemaakt: | A foto que se segue mostra o vazamento cobrindo as margens quando estas estavam sendo limpas. |
33 | Olie opruimen in Taiwan, door Munch | Limpando o Vazamento de Petróleo em Taiwan, por Munch |
34 | Maar olie vormt niet de enige bedreiging voor zeeën en rivieren. | Mas petróleo não é a unica ameaça para os ambientes marinhos. |
35 | In 2009 zonk voor de kust van Madagaskar een schip met een lading fosfaat en de vervuiling trof dieren, waaronder migrerende walvissen, en vissers, die ziek werden van het vervuilde water langs de kust. | Em 2009, um navio carregando fosfato naufragou junto da costa de Madagascar [en] e a contaminação afetou a vida selvagem incluindo a migração de baleias e os pescadores que adoeceram como consequência das águas contaminadas na costa. |
36 | Inmiddels zijn er heel wat jaren ervaring opgedaan in de oliewinning, maar desondanks lijkt het erop dat veiligheidsmaatregelen om te voorkomen dat de omgeving rond de oliewinning of pijpleiding door de olie wordt vervuild, geen gelijke tred houden met de behoefte aan olie. | Parece que apesar de anos passados no negócio de extração de petróleo, as medidas de segurança tomadas para assegurar que o petróleo não polua o meio ambiente à volta dos locais de extração ou oleodutos, não cresceu ao mesmo ritmo que a necessidade de usar e consumir petróleo. |
37 | Misschien moeten we nog eens goed nadenken over hoe we aardolie gebruiken en eisen dat de bedrijven die de olie exploiteren verantwoording afleggen. | Talvez precisemos repensar o nosso uso do mesmo e exigir responsabilidade total das companhias exploradoras. |