Sentence alignment for gv-nld-20150401-19126.xml (html) - gv-por-20150422-57925.xml (html)

#nldpor
1De dode Muisca-taal wordt weer tot leven gebracht, woord voor woordLíngua Muisca ganha nova vida na internet: uma palavra de cada vez
2Het Muisca observatorium - Foto door amanderson2, gebruikt met een CC BY 2.0 licentie.Observatório Muisca - Foto de amanderson2 usada sob licença de CC BY 2.0.
3Het Muisca is officieel uitgestorven.A língua Muisca está oficialmente extinta.
4De taal, die behoort tot de Chibcha-talenfamilie, werd in het verleden gesproken door de Muisca, een volk dat leefde in de omgeving van de centrale hooglanden van Colombia en in het gebied waar tegenwoordig de hoofdstad Bogota ligt.No passado, o idioma, que faz parte da família linguística Chibcha, era usado pelo povo Muisca, que vivia ao redor da montanhosa região central da Colômbia cuja área circunda Bogotá atualmente.
5In archieven zijn teksten en documenten uit de 16e en 17e eeuw gevonden, waarin veel over de geschiedenis van deze taal staat beschreven.Muito da história deste idioma é encontrada em textos e documentos dos séculos 16 e 17 os quais foram resgatados de arquivos onde estavam inutilizados.
6Het uitsterven van het Muisca begon tijdens het bewind van de Spaanse koning Karel III, die de taal verbood om zo meer grip te krijgen op de inheemse bevolking.O caminho para a extinção do idioma foi cimentado por lei durante o governo do rei Carlos III da Espanha, que baniu o uso da língua como forma de controlar ainda mais a população indígena.
7De wet bleef gehandhaafd totdat in 1991 de Colombiaanse grondwet van kracht werd.Esta lei continuava em vigor até a proclamção da Constituição Colombiana de 1991.
8Ondanks dat de taal niet meer actief wordt gesproken, leeft hij nog wel voort in het dagelijkse Colombiaanse taalgebruik waarin leenwoorden uit het Muisca worden gebruikt.Embora a língua não seja utilizada ativamente, ela permanece viva em algumas palavras de uso cotidiano na Colômbia as quais são derivadas dessa língua.
9Deze ‘muisquismos' [es], zoals ze worden genoemd, worden voornamelijk in Bogota en omgeving gebruikt voor de aanduiding van dieren, planten en vruchten. De sprekers zijn zich echter niet bewust van de herkomst van deze woorden.Geralmente utilizadas para descrever animais, plantas e frutas locais, essas palavras são denominadas de “muisquismos,” e são usadas corriqueiramente em Bogotá e em seu arredores por residentes, que desconhecem a origem das palavras.
10Logo van het Muysccubun-projectLogo do projeto Muysccubun.
11Het historisch belang van deze uitgestorven taal wekte de interesse van taalkunde- en antropologiestudenten van verschillende universiteiten in Colombia en zij hebben de handen ineen geslagen om de taal stukje bij beetje weer tot leven te brengen.
12In het door hen opgerichte Muysccubun-project [es] documenteren en delen zij de taal online door gebruik te maken van digitale middelen, apps en sociale media.A importância histórica da língua Muisca chamou a atenção de estudantes de linguística e antropologia de várias universidades colombianas, que estão trabalhando para reavivar a língua.
13Zij houden zich onder andere bezig met het transcriberen van bronmateriaal vanuit het Muisca naar het Spaans en uploaden deze gegevens naar een wiki-pagina [es].Utilizando-se de ferramentas digitais, aplicativos e mídias sociais, o projeto denominado de “Muysccubun” busca documentar e compartilhar a língua na internet.
14Ook hebben ze een online Spaans-Muisca woordenboek samengesteld, dat tevens verkrijgbaar is in de vorm van een gratis Android-app [es].Entre suas atividades está a de transcrever documentos de fonte primária em Muisca e carregar como wiki.
15Het project heeft ook een eigen Facebook-pagina waarop materiaal wordt gedeeld.Eles criaram um dicionário online Espanhol-Muisca, que também está disponível como app gratuito para Android.
16Daar vind je bijvoorbeeld [es] het ‘Muisca woord van de dag' met een link naar de documentatie op de wiki-pagina:O material é também compartilhado pela página do grupo no Facebook onde eles compartilham a palavra Muisca do dia e mostram o link para a documentação no wiki.
17Woord van de dag:Por exemplo:
18iaiaPalavra do dia:
191. Visnet 2. Gehavend1. Rede de pesca. 2. despenteado.
20Het gebruik van technologie als middel om het Muisca onder de aandacht te brengen is goed bevallen en heeft geleid tot vergelijkbare initiatieven van het Muysccubun-team.
21Zo hebben zij, in samenwerking met het Caro en Cuervo-instituut, een online woordenboek van de inheemse Sáliba-taal naar het Spaans tot stand gebracht. Dit woordenboek is ook verkrijgbaar als Android-app [es].Esta experiência de utilizar tecnologia para fomentar a língua Muisca gerou iniciativas semelhantes lideradas pelo grupo Muysccubun, incluindo a criação em parceria com o Instituto Caro e Cuervo de um dicionário online de Sáliba-Espanhol, que também está disponível como aplicativo para Android.
22Ook zijn ze een samenwerking aangegaan met Mozilla Colombia om ervoor te zorgen dat de Firefox-browser wordt gelokaliseerd [es] naar inheemse Colombiaanse talen.Além disso, eles colaboram com o Mozilla Colômbia para promover a localização do browser do Firefox em idiomas indígenas da Colômbia.
23Op zowel plattelandsscholen [en] als op enkele scholen in Bogota, zijn al initiatieven gestart om het Muisca te onderwijzen. De leden van het project hopen dan ook dat hun inspanningen om het Muisca te documenteren en nieuw leven in te blazen nog verder tot ontwikkeling zal komen door hun werk in de digitale media.Não obstante as novas iniciativas do ensino da língua Muisca em algumas escolas rurais, assim como em vários cursos em Bogotá, o projeto espera que a sua contribuição em documentar e revitalizar a língua Muisca possa florescer através do trabalho com as mídias sociais.