# | nld | por |
---|
1 | Centraal-Afrikaanse Republiek, “We hopen nog steeds op een vreedzaam samenleven” | República da África Central: “Ainda temos esperança de viver juntos e em paz” |
2 | Rebellen in de Centraal-Afrikaanse Republiek. | Rebeldes na República da África Central. |
3 | CC License-BY-2. | Licença CC-BY-2. |
4 | 0 Terwijl de oorlog tussen de rebellen van de Seleka en het nationale leger van de Centraal-Afrikaanse Republiek nog steeds voortwoedt, neemt de spanning in het kleine stadje Bossangoa toe. | 0 À medida que o conflito entre os rebeldes de Sékéla e o exército nacional da República Centro Africana se torna mais alarmante, a tensão aumenta na cidade de Bossangoa. |
5 | De inwoners vrezen voor excessen bij de georganiseerde strijd die christenen en moslims met elkaar leveren. | Moradores temem que o conflito possa acabar em um conflito aberta entre as comunidades cristã e muçulmana. |
6 | Sommigen blijven echter hopen op een vreedzame afloop, zoals de iman van de grootste moskee:[lien - fr] | Alguns ainda acreditam na paz, como o líder muçulmano da mesquita do centro da cidade [fr]: |
7 | Het is ons land, wij zijn hier ook geboren. | Este é o nosso país, nascemos aqui. |
8 | Maar onze christelijke broeders beschouwen ons nog steeds als vreemdelingen. | Porém, nossos irmãos cristãos ainda nos enxergam como estranhos. |
9 | Ze geven ons de schuld van hun ellende en wij begrijpen dat niet. | Acreditam que somos a causa de suas misérias e não conseguimos entender porquê. |
10 | Wij willen ook vrede. | Nós também queremos a paz… |
11 | De humanitaire crisis in het land wordt van dag tot dag ernstiger. Hippolyte Donossio meldt dat de rebellen afgelopen weekend 150 mensen hebben gedood en duizenden huizen in brand gestoken hebben. | A crise humanitária no país piora a cada dia. Hippolyte Donossio relata que 150 pessoas foram mortas e milhares de casas foram queimadas por rebeldes durante o fim de semana [nos dias 21 e 22 de setembro]. |