# | nld | por |
---|
1 | 14-jarig journalistje gedood tijdens verslaglegging onlusten in Syrië | Jovem jornalista cidadão morto ao cobrir conflitos na Síria |
2 | Omar Qatifaan was 14 jaar toen hij op 21 mei 2013 werd vermoord terwijl hij verslag deed van de botsingen tussen het Syrische leger en het rebellenleger. Dat gebeurde in Daraa al-Ballad, een gebied in het zuiden van Syrië, vlak bij de grens met Jordanië. | Omar Qatifaan, um ativista da mídia de 14 anos de idade, foi assassinado no dia 21 de maio de 2013 enquanto cobria conflitos entre o Exército sírio e as forças rebeldes do Exército Livre da Síria em Daraa al-Ballad, região sul do país, próxima à fronteira com a Jordânia. |
3 | Het project voor jongeren en media Syrian Documents [en] berichtte over zijn dood en het Syrische nieuwsblog YALLA SOURIYA [en, ar] noemde hem de ‘Ziel van Syrië'. | O projeto de mídia para a juventude Syrian Documents [en] noticiou sua morte, e o blog de notícias YALLA SOURIYA [en] o declarou o “Espírito da Síria”. |
4 | Bij de conflicten in Syrië zijn, net als bij de andere Arabische opstanden, steeds meer burgers die verslag doen van de nog altijd durende gevechten tussen pro-regeringsgroepen en anti-regeringstroepen in het land. | O conflito na Síria, assim como em outras revoltas da Primavera Árabe, tem testemunhado um aumento na cobertura in loco por parte de jornalistas cidadãos, que reportam sobre a guerra em curso entre as forças a favor e contra o governo no país. |
5 | Veel van hen zijn gevangen genomen, gemarteld en zelfs vermoord tijdens hun activiteiten om het verhaal van de revolutie [en] aan de wereld te vertellen. | Muitos foram detidos ou até mesmo assassinados enquanto tentavam levar ao mundo a história da revolução [en]. |
6 | Ook kinderen hebben tijdens de conflicten een vreselijke prijs betaald. Er zijn al duizenden kinderen overleden [en] door het geweld. | As crianças também têm pagado um preço terrível durante o conflito, milhares foram mortas [en] em meio à violência até agora. |
7 | Media-activist Omar Qatifaan was 14 jaar oud toen hij werd vermoord terwijl hij verslag deed van een gevecht in Daraa, Syrië. | O ativista da mídia Omar Qatifaan tinha 14 anos de idade, ao ser assassinado enquanto cobria uma batalha em Daraa, Síria. |
8 | Foto van Twitter-account van @RevolutionSyria | Foto disponível no perfil de @RevolutionSyria no Twitter |
9 | Een andere media-activist maakte een video van Qatifaan nadat hij was vermoord. | Outro ativista da mídia gravou um vídeo de Qatifaan após ele ser morto. |
10 | De beelden zijn op YouTube gezet door SyrianDaysOfRage [SCHOKKENDE BEELDEN]: | As imagens foram postadas no YouTube por SyrianDaysOfRage [CONTEÚDO GRÁFICO]: |