# | nld | rus |
---|
1 | Verklaring van Internetvrijheid | Декларация о свободе в Интернете |
2 | Zoals al door velen is opgemerkt, is er wereldwijd een belangrijk moment aangebroken op het gebied van internetvrijheid. | Как многие уже заметили, сейчас в мире настал решающий момент в ситуации со свободой в Интернете. |
3 | In veel landen over de hele wereld worden nieuwe wetten gemaakt om het internet te censureren, terwijl bloggers steeds meer gevaar lopen [en - alle links] omdat ze voor hun mening uitkomen. | Во многих странах по всему миру издаются новые законы, призванные подвергнуть цензуре интернет-пространство, в то время как блогеры рискуют все больше и больше, открыто высказывая свое мнение. |
4 | Het afgelopen jaar hebben organisaties over de hele wereld als nooit tevoren de handen in elkaar geslagen voor de strijd voor online vrijheid. | В течение нескольких прошедших лет организации по всему миру объединялись как никогда ранее для борьбы за свободу в Сети. |
5 | Van de strijd tegen SOPA en PIPA in de Verenigde Staten tot wereldwijde inspanningen die een einde maakten aan de Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) - dit alles heeft geleid tot een tijdgeest die staat voor internetvrijheid en openheid. | Работая в этом направлении, начиная от борьбы против SOPA и PIPA в США и до общих усилий по всему миру, которые заставили капитулировать Торговое соглашение по борьбе с контрафакцией (ACTA), мы достигли того, что дух времени сейчас - это свобода Интернета и открытость. |
6 | In dit kader zijn verschillende groeperingen onlangs samengekomen om een Verklaring van Internetvrijheid op te stellen en Global Voices Advocacy was een van de eerste ondertekenaars. | Учитывая это, несколько групп недавно собрались вместе, чтобы составить Декларацию за свободу в Интернете. Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. |
7 | De Verklaring is inmiddels door meer dan 1300 organisaties en bedrijven ondertekend en dit aantal neemt nog steeds toe. | На сегодняшний день эта декларация была подписана более 1300 организациями и компаниями, число которых продолжает расти. |
8 | Hieronder vind je de tekst van de Verklaring. | Ниже сможете найти оригинал документа. |
9 | Je kunt de Verklaring hier ondertekenen; je kunt ook actief worden via verschillende organisaties zoals EFF, Free Press, Access en zelfs Cheezburger. | Поставить свою подпись можно здесь. Кроме того, вы можете принять участие и через другие организации, как “EFF“, “Free Press“, “Access” и даже “Cheezburger“. |
10 | Wij geloven dat een vrij en open internet tot een betere wereld kan leiden. | Преамбула Мы полагаем, что свободный и открытый интернет может сделать мир лучше. |
11 | Teneinde het internet vrij en open te houden, roepen we het publiek, het bedrijfsleven en landen op om deze grondbeginselen te erkennen. | Для поддержания интернет- пространства свободным и открытым, мы обращаемся к местным сообществам, производствам и странам с просьбой о признании этих принципов. |
12 | Wij geloven dat deze grondbeginselen zullen bijdragen aan meer creativiteit, meer innovatie en meer openheid in de maatschappij. | Мы полагаем, что они помогут привнести больше креативности, создать больше инноваций и больше открытых обществ. |
13 | Wij sluiten ons aan bij een internationale beweging om onze vrijheden te beschermen, omdat we vinden dat deze vrijheden het waard zijn om voor te vechten. | Мы присоединяемся к международному движению за защиту наших свобод, потому что мы верим, что они стоят того, чтобы за них боролись. |
14 | Laten we over deze grondbeginselen discussiëren zoals dat alleen op internet kan - je mag het ermee eens of oneens zijn, debatteer erover, vertaal ze, maak ze tot jouw grondbeginselen en zorg dat er binnen jouw gemeenschap over wordt gepraat. | Давайте обсуждать эти принципы - соглашаться с ними или не соглашаться, полемизировать над ними, переводить их на разные языки, усваивать их и расширять эту дискуссию в нашем сообществе - так, как только Интернет может сделать это возможным. |
15 | Help ons het internet vrij en open te houden. | Присоединяйтесь к нам в сохранении Интернета свободным и доступным всем. |
16 | Wij staan voor een vrij en open internet. | Декларация Мы выступаем за свободный и открытый Интернет. |
17 | Wij steunen transparante en interactieve processen voor het ontwikkelen van internetbeleid en het vastleggen van vijf grondbeginselen: | Мы поддерживаем открытые и совместные процессы по созданию политики Интернета и учреждению 5 основополагающих принципов: |
18 | Meningsuiting: geen censuur op internet. | Самовыражение: Нет цензуре в интернете. |
19 | Toegang: bevorder universele toegang tot snelle en betaalbare netwerken. | Доступ: Способствовать всеобщему доступу к быстрой и доступной по цене сети. |
20 | Openheid: zorg dat het internet een open netwerk is en blijft waar iedereen vrij contacten kan leggen en kan communiceren, schrijven, lezen, bekijken, spreken, luisteren, leren, creëren en innoveren. | Открытость: Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что-то новое. |
21 | Innovatie: bescherm de vrijheid om zonder toestemming te innoveren en te creëren. | Инновация: Защита свободы создавать инновации без разрешения на это. |
22 | Blokkeer nieuwe technologieën niet en bestraf vernieuwers niet voor de acties van hun gebruikers. | Не блокировать новые технологии и не наказывать новаторов за действия их пользователей. |
23 | Privacy: bescherm privacy en het recht van alle gebruikers om zelf te bepalen hoe hun gegevens en apparaten worden gebruikt. | Конфиденциальность: Неприкосновенность частной жизни и защита возможности каждого контролировать то, как используются его данные и устройства, которыми он пользуется. Корректорская правка: Ирина Плясовских |