Sentence alignment for gv-nld-20110901-11960.xml (html) - gv-rus-20110901-5684.xml (html)

#nldrus
1Global Voices werkt samen met UNFPA aan “7 Billion Actions”Global Voices сотрудничает с ЮНФПА в рамках инициативы 7 миллиардов действий
2In 2011 zal de wereldbevolking het aantal van 7 miljard overschrijden.В 2011 году население мира превысит 7 миллиардов человек.
3Ter gelegenheid van deze mijlpaal heeft het United Nations Population Fund [en - alle links] Global Voices opdracht gegeven om een serie artikelen te schrijven over hoe één persoon of groep nog steeds een verschil kan maken in een wereld met 7 miljard mensen.Чтобы отметить эту веху, Фонд ООН в области народонаселения [анг] (ЮНФПА) поручил Global Voices написать цикл статей о том, как один человек или группа людей может повлиять на мир, в котором живут 7 миллиардов людей.
4Deze verhalen, geschreven door Global Voices-auteurs in verschillende landen, maken deel uit van een wereldwijde campagne genaamd 7 Billion Actions.Истории, написанные авторами Global Voices из разных стран, будут частью мировой кампании 7 миллиардов действий [анг].
5Elk verhaal wordt bovendien door Lingua vertaald in de officiële VN-talen Frans, Spaans, Russisch, Chinees en Arabisch.Каждая статья будет также переведена Проектом Лингва на один из официальных языков ООН: французский, испанский, русский, китайский и арабский.
6Het in leven houden en gezond houden van de wereldbevolking gaat gepaard met vele uitdagingen.Стоит множество задач, как сохранить жизнь и здоровье людям мира.
7Jong en oud in Sri Lanka, foto van Michael Foley op Flickr (CC BY-NC-ND)Мальчик и старик, Шри Ланка, фото Майкла Фоли (Michael Foley) на сайте Flickr (CC BY-NC-ND)
8Het grootste deel van de toename van de wereldbevolking (97 van de 100 mensen) vindt plaats in de minder ontwikkelde landen, waar mensen al kwetsbaar zijn en meer risico's lopen als gevolg van natuurrampen en water- en voedseltekorten.Примерно весь прирост населения (97 из каждых 100 человек) происходит в менее развитых странах, где люди не защищены от погодных катаклизмов, проблем с водой и продовольствием.
9In rijkere landen maken mensen zich zorgen over verminderde vruchtbaarheid en de toenemende vergrijzing.В более богатых странах люди озабочены низкой рождаемостью и старением населения.
10En over de hele wereld neemt de kloof tussen rijk en arm toe.И по всему миру разрыв между богатыми и бедными всё увеличивается.
11Global Voices schrijft het hele jaar door over de uitdagingen van mondiale ontwikkeling (zie onze speciale berichtgeving over de Milleniumdoelen), maar met deze serie gaan we het iets anders aanpakken.Global Voices производит обзор целей развития тысячелетия в течение всего года (смотрите нашу специальную рубрику “Глобальное развитие 2011″), но сейчас мы хотим попробовать что-то немного иное.
12We brengen een eerbetoon aan de positieve initiatieven van individuen en organisaties door middel van korte portretten die mensen in andere delen van de wereld tot actie kunnen inspireren.Мы будем превозносить добрую волю людей и организаций с помощью коротких зарисовок, которые могли бы вдохновить людей на действия где бы то ни было.
13Vrouwenrechten, onderwijs, duurzame stedelijke ontwikkeling en milieuontwikkelingen, het zijn allemaal onderwerpen waar dringend oplossingen voor nodig zijn, en het is duidelijk dat burgers hier zelf deel van moeten uitmaken.Права женщин, образование, устойчивое развитие городов и окружающей среды - вопросы, которые требуют незамедлительных решений, и, разумеется, граждане должны быть сами вовлечены в это.
14Onze auteurs voor deze serie wonen in Malawi, Egypte, Libanon, Zimbabwe, Cuba, Brazilië en nog veel meer landen.Авторы этой рубрики живут в Малави, Египте, Ливии, Зимбабве, Кубе, Бразилии и во многих других странах.
15Samen spreken ze ruim een dozijn talen.Между собой они говорят более, чем на дюжине языков.
16Door middel van hun artikelen en vertalingen hopen we je kennis te kunnen laten maken met veel nieuwe mensen, ideeën en verhalen die je nergens anders kunt lezen!С помощью их статей и переводов мы надеемся познакомить вас с множеством новых людей, идей и историй, о которых вы больше нигде не услышите!
17Ga naar de website 7 Billion Actions en doe mee met de campagne.Посетите сайт инициативы 7 миллиардов действий [анг], чтобы принять участие в кампании.
18Deze diapresentatie van de UNFPA laat zien voor welke uitdagingen de wereldbevolking staat:Слайды ЮНФПА о проблемах населения в будущем.