# | nld | rus |
---|
1 | Oekraïne: Starbucks, sociale media en de “taalkwestie” | Украина: Starbucks, маркетинг в социальных сетях и “языковая проблема” |
2 | Vorige maand veroorzaakte een Facebook-pagina die zogenaamd was opgezet door Starbucks Oekraïne een online schandaal in Oekraïne. | В прошлом месяце ненастоящая страница Starbucks Ukraine в Фейсбуке стала причиной скандала в украинском интернете. |
3 | Op de pagina, die meteen heel populair was, werd zogenaamd aangekondigd dat Starbucks [en], een internationale keten van koffiehuizen, ook naar Oekraïne zou komen. De beheerders van de pagina plaatsten vervolgens een bericht dat door veel Oekraïense netizens als beledigend werd beschouwd. | Администраторы резко набравшей популярность страницы объявили, что международная сеть кофеен Starbucks объявила о предположительном выходе на украинский рынок, а затем опубликовали заметку, которая показалась оскорбительной многим пользователям украинского интернета. |
4 | De website Watcher.com.ua [ru] plaatste een kopie van het bericht [ru]: | Копия заметки приводится сайтом Watcher.com.ua: |
5 | Beste fans van Starbucks Oekraïne! | Уважаемые поклонники Starbucks Ukraine! |
6 | Deze pagina zal alleen in het Russisch worden onderhouden omdat de meeste fans Russisch spreken. | Страничка будет вестись на русском языке только потому, что большинство наших подписчиков - русскоязычные. |
7 | Wij willen de fans die Oekraïens spreken op geen enkele manier beledigen of conflicten uitlokken. | Мы ни в коем случае не хотим обидеть украиноязычных поклонников бренда или спровоцировать этим конфликт. |
8 | Je mag op deze pagina's reacties achterlaten in welke taal je maar wilt, desnoods in het Swahili. | Высказываться на стене вы можете хоть на суахили. |
9 | Starbucks is een internationaal bedrijf - wij spreken alle talen. | Starbucks - международная компания, мы понимаем любой язык. |
10 | We wensen jullie een prettige dag! | Хорошего дня! |
11 | De pagina leidde tot honderden negatieve reacties en oproepen van boze Facebook-gebruikers, zoals deze oproep [en] van televisiepresentator Oleksandr Zinchenko: | Разгневанные пользователи Фейсбук оставили на странице сотни злобных комментариев и обращений. Вот одно из таких обращений [анг], оставленное телеведущим Олександром Зинченко: |
12 | Geachte heer, mevrouw, Ik doe een oproep aan uw Oekraïense hoofdkantoor (ik weet niet of er een apart Oekraïens hoofdkantoor is of dat dit deel uitmaakt van het Russische hoofdkantoor). | Уважаемый господин/госпожа, Мое обращение относится к украинскому офису (не знаю, единый ли или раздельный офис у компании в России и Украине). |
13 | Op de Facebook-pagina van Starbucks Oekraïne ( [www.facebook.com] ) staat alle informatie in het Russisch, met de opmerking dat iedereen in de Oekraïne Russisch begrijpt en geen vertaling in de officiële Oekraïense taal nodig heeft. | Фейсбук-страница Starbucks Ukraine велась на русском языке под предлогом того, что все ее читатели понимают этот язык, и им не требуется перевода на официальный украинский язык. |
14 | Verder staat er een neerbuigende opmerking op: je mag je klachten zelfs in het Swahili schrijven als je geen Russisch wilt gebruiken- het maakt ons niets uit. | Кроме того, в данной связи был опубликован оскорбительный комментарий о том, что если пользователи не хотят использовать русский, можно писать свои жалобы даже на суахили - администраторам все равно. |
15 | Ook andere netizens uitten hun ongenoegen. | Другие пользователи интернета также были недовольны. |
16 | Twitter-gebruiker @povnatorba schreef [uk]: | Пользователь Твиттера @povnatorba написал [анг]: |
17 | Oekraïnofoben bij Starbucks Oekraïne http://povnatorba.com/ukrajinofoby-v-starbucks-ukraine/ | Украинофобия в Старбакс Украина http://povnatorba.com/ukrajinofoby-v-starbucks-ukraine/ |
18 | De pagina werd al snel verwijderd door Facebook. | Вскоре администрация Фейсбук заблокировала страницу. |
19 | Het Amerikaanse hoofdkantoor van Starbucks bevestigde dat het geen officiële pagina van Starbucks was. | Американский офис Starbucks подтвердил, что в действительности эта страница была ненастоящей. |
20 | Maar volgens een analyse [uk] van Serhiy Pishkovtsiy van Blogoreader.org.ua [uk] is het niet ongebruikelijk dat zowel Oekraïense als buitenlandse merken in de Oekraïne hun accounts op sociale media in het Russisch onderhouden. | Несмотря на это, данные анализа [укр] Сергия Пищковция, опубликованного на Blogoreader.org.ua, показывают, что украинские и иностранные бренды зачастую представлены в социальных сетях именно на русском языке. |
21 | Dit is te zien in zijn grafiek [uk, ru, en]: | Таблица ниже иллюстрирует [укр, рус, анг] сложившуюся ситуацию: |
22 | Pishkovtsiy schrijft [uk]: | Пищковций пишет [укр]: |
23 | Ik weet dat deze selectie van bedrijven waarschijnlijk (of zelfs zeker) niet representatief is - het zijn bedrijven in verschillende branches en van verschillende omvang. | Я понимаю, что выборка компаний может не быть (или даже не является) репрезентативной - компании представляют разные сферы деятельности и размеров. |
24 | Maar het laat wel de zogenaamde “taalkwestie” zien: slechts drie bedrijven, Sony Ericsson, McDonald's en Pepsi, hebben een account dat alleen in het Oekraïens wordt onderhouden. | Однако, она указывает нам на так называемый “языковой вопрос”: только три компании - Sony Ericsson, McDonald's и Pepsi ведут свои страницы исключительно на украинском. |
25 | Interessant genoeg is geen van deze bedrijven in de Oekraïne gevestigd. | Интересно, что ни одна из них не является украинской компанией. |
26 | Pishkovtsiy concludeert [uk] dat marketing via sociale media in het Russisch op zich waarschijnlijk niet tot onrust zal leiden onder het internetpubliek in Oekraïne. | Пищковский приходит к выводу [укр], что маркетинг в социальных сетях исключительно на русском языке не настраивает против себя украинскую интернет-аудиторию. |
27 | Behalve wanneer de gebruikte taal agressief wordt gepromoot. | Кроме тех случаев, когда языком, на котором они ведутся, агрессивно хвалятся. |