Sentence alignment for gv-nld-20141130-18292.xml (html) - gv-rus-20141114-32420.xml (html)

#nldrus
1‘De echte “Hunger Games” zijn in Thailand’, zeggen demonstranten op de première in LondenНа лондонской премьере демонстранты сказали, что настоящие «голодные игры» в Таиланде
2#DistrictThai demonstratie in Londen, van de Facebook-pagina District Thai.#DistrictThai - демонстрация в Лондоне, фото со страницы District Thai в Facebook.
3Op maandag 10 november verzamelde een groep Thaise inwoners zich op Leicester Square in Londen voor bioscoop Odeon waar de internationale première van ‘The Hunger Games: Mockingjay Part 1' plaatsvond.Группа тайских граждан собралась перед London's Odeon Cinema на площади Лестер-Сквер в понедельник 10 ноября по случаю международной премьеры фильма «Голодные игры: Сойка-пересмешница.
4Ze deden dit om aandacht te vragen voor de echte bedreiging van de democratie, de vrijheid van meningsuiting en de rechtsorde in Thailand.Часть 1», чтобы привлечь внимание к реальным жизненным угрозам демократии, свободе выражения и верховенству закона в Таиланде.
5In Thailand is de film voor veel mensen van grote betekenis.Этот фильм имеет большое значение для многих жителей Таиланда.
6Zelfs zo groot dat tegenstanders van de onlangs gepleegde staatsgreep in Thailand - waarmee de democratisch gekozen regering van Yingluck Shinawatra werd afgezet - de beroemde groet met drie vingers uit de film heeft overgenomen [en - alle links].В самом деле, противники недавнего переворота в Таиланде, который вытеснил демократически избранное правительство Йинглак Чиннават, даже приняли известное по фильму трехперстное приветствие.
7Het gebaar is er zo populair geworden dat de militaire junta het, naast verschillende andere uitingen van afwijkende politieke meningen, verboden heeft.Жест стал таким популярным, что военная хунта [анг] страны даже запретила его, вместе с несколькими другими формами политического инакомыслия.
8Onlangs brachten honderden Thaise mensen deze groet toen Yingluck Shinawatra aankwam bij de uitvaartceremonie van voormalig vicevoorzitter van de senaat, Apiwan Wiriyachai, om hem de laatste eer te bewijzen.Сотни жителей Таиланда недавно использовали приветствие [анг] на церемонии кремации бывшего заместителя спикера палаты представителей Апивана Вирьячая, приветствуя Йинглак Чиннават тремя пальцами, когда она прибыла, чтобы отдать дань своего уважения.
9Veel van de activisten die in Londen actief waren droegen een masker, omdat zij bang waren voor represailles tegen hun vrienden en familie in Thailand.Многие из активистов в Лондоне на этой недели были одеты в маски из-за страха репрессий против их друзей и семей, которые остались в Таиланде.
10De activisten hebben een Facebook-pagina en Twitter-account met de hashtag #DistrictThai, geopend om hun activiteiten te coördineren.Активисты создали страницу в Facebook и аккаунт в Twitter, чтобы согласовывать свои усилия, используя хэштэг #DistrictThai.
11‘District' is een verwijzing naar het plot van de ‘Hunger Games', waar een gecentraliseerd, autoritair regime de macht heeft over verschillende geografische gebieden (districten).«District» - это отсылка к сюжету «Голодных Игр», к их миру, в котором авторитарная диктатура управляет разными географическими районами-дистриктами.
12In het merendeel van die districten heerst armoede en zijn de bewoners onderworpen aan de ‘Capital' (de hoofdstad).Большинство округов являются обедневшими и порабощены «Капиталом».
13Om mensen in zowel Thailand als in de rest van de wereld aan te spreken, worden de pagina's op sociale media in het Thai en het Engels onderhouden.Аккаунты активистов доступны на тайском и английском, обслуживая аудиторию как у себя дома в Таиланде так и по всему миру.
14De Facebook-pagina van de activistengroep was erg populair en genereerde 1000 ‘likes' in een enkel weekend.Страница группы на Facebook стала популярной, собрав более чем 1000 «лайков» в течении двух выходных дней.
15Het eerste bericht werd geplaatst op vrijdag 7 november:Первое сообщение [анг] появилось в пятницу, 7-го ноября:
16Het personeel van de Odeon in London had meteen aandacht voor de #DistrictThai-demonstratie en twitterde:Сотрудники London's Odeon Cinema сразу же заметили демонстрацию #DistrictThai, написав в Twitter:
17#DistrictThai are in town and they look awesome. A for effort!#DistrictThai в городе и они выглядят потрясающе.
18#mockingjaypic.twitter.com/DlSlDokSgOБлагодаря усилиям!
19- ODEON (@ODEONCinemas) November 10, 2014#mockingjay
20#DistrictThai is in de stad en ze zien er geweldig uit.
21Een dikke tien! #mockingjayПереводчик: Николь Осборн