# | nld | spa |
---|
1 | Tunesië: Blogger door politie in elkaar geslagen vanwege mop | Túnez: Policía golpea a bloguero por contar un chiste |
2 | Azyz Amami. Foto van zijn Twitter-profiel | Este post es parte de nuestra cobertura especial Levantamiento en Túnez 2011. |
3 | Acht maanden na de val van het regime van Ben Ali is de Tunesische politie nog steeds niet gestopt met de agressiviteit en de schendingen van de mensenrechten. | Ocho meses después de la caída del régimen de Ben Ali, la policía de Túnez no ha renunciado a la brutalidad y violaciones a los derechos humanos. |
4 | Woensdag werd de Tunesische blogger Azyz Amamy (@Azyyoz) door de politie gearresteerd en in elkaar geslagen omdat hij een mop over bananen had verteld terwijl hij in de buurt van een politiebureau was. | El miércoles, el bloguero tunecino Azyz Amamy (@Azyyoz) [fr] [ar], fue arrestado y golpeado por la policía por decir un chiste de plátanos cerca de la estación de policía. |
5 | Hij werd dezelfde dag vrijgelaten. | Fue liberado el mismo día. |
6 | Niemand weet welke mop Amamy vertelde, maar blijkbaar werden de politieagenten er door uitgedaagd. | Nadie sabe cuál fue el chiste de Amamy, pero parece haber provocado a los oficiales de policía. |
7 | Interim-premier Beji Caïd Sebsi sprak wel vorige week het land toe. | De hecho, la semana pasada, el Primer Ministro Interino Beji Caid Sebsi se dirigió a la nación. |
8 | Tijdens zijn toespraak zei hij: “97 procent van de agenten van de Nationale Garde is goed, en de rest zijn apen”. | Durante su discurso, dijo que “97 por ciento de los agentes de la Guardia Nacional son buenos, el resto son monos.” |
9 | De opmerking zorgde voor woede onder politieagenten, die de premier om excuses vroegen. | El comentario enfureció a los policías, quienes pidieron una disculpa del PM. Perfil de Twitter de Azyz Amami. |
10 | Dit kan verklaren waarom de politie agressief reageerde op de mop van Amamy. | Esto podría explicar por qué la policía reaccionó brutalmente al chiste de Amamy. |
11 | Liliopatra meldt [fr]: | Liliopatra informó [fr]: |
12 | | La tarde del 14 de septiembre, ocho meses después de la huída del dictador Ben Ali, la policía continúa actuando como vándalos: el militante Azyz Amamy (@Azyyoz) fue arrestado por la policía por contar un chiste de plátanos al frente de la estación de policía. |
13 | Herinnering: er is geen wet in Tunesië die het de politie toestaat om een burger te slaan of zelfs maar te beledigen, zelfs als het om een crimineel gaat. | Fue llevado adentro de la estación (en la Calle Yougoslavie) donde fue brutalmente golpeado. Recordatorio: No existe ley en Túnez que permita a la policía golpear, ni siguiera insultar a un ciudadano aunque sea un criminal. |
14 | Registreer het dus als de politie mensenrechten schendt en zich niet aan de wet houdt | Por favor graben cualquier violación a los derechos humanos que cometa la policía y que vaya en contra de la ley. |
15 | De aanval op Amamy zorgde voor woede bij Tunesische netizens, die er weer aan werden herinnerd dat het gevecht om de vrijheid van meningsuiting niet voorbij was toen de voormalige president het land was ontvlucht. Hier volgen enkele reacties op Twitter: | El asalto en contra de Amamy indignó a los cibernautas tunecinos, quienes de nuevo recordaron que la lucha por la libertad de expresión no terminó con el exilio del ex-Presidente del país. |
16 | @slim404: Azyz @azyyoz heeft net gebeld. | Aquí hay algunas reacciones en Twitter: |
17 | Hij is gearresteerd bij het politiebureau aan de Rue Yougoslavie. | @slim404: Les policiers disent qu'ils ont relâché @azyyoz . |
18 | Ik ga naar hem toe | Son téléphone est occupé. |
19 | @slim404: De politie zegt dat ze @azyyoz hebben vrijgelaten. | @slim404: La policía dice que ha dejado libre a @azyyoz. |
20 | Zijn telefoon is bezet | La línea está ocupada |
21 | @FaresAzzabi: volgens sommige Facebook-pagina's is @azyyoz gearresteerd omdat hij een mop over bananen had verzonnen bij een politieagent! | @FaresAzzabi: según algunas páginas de Facebook, @azyyoz fue arrestado por inventar un chiste de plátanos enfrente de un oficial de policía! |
22 | Kan iemand dat bevestigen? | ¿alguna confirmación? |
23 | @Beheeddine: Ik hoop dat @azyyoz een klacht indient tegen zijn aanvallers. | @Beheeddine: Espero que @azyyoz presente un reclamo en contra de sus atacantes. |
24 | .grapje of niet.. ze mogen hem niet aanraken.. | .chiste o no.. no tienen el derecho a tocarlo.. |
25 | @slim404: Ik had @azyyoz net aan de telefoon. | #Tunisie (Túnez) @slim404: Acabo de hablar con @azyyoz por teléfono. |
26 | Hij is vrijgelaten. | Fue liberado. |
27 | Hij is geslagen. | Lo golpearon. |
28 | Hij gaat een klacht indienen. | Presentará una denuncia. |
29 | @MiDovSkyTN: solidair met @azyyoz. | @MiDovSkyTN: en solidaridad con @Azyyoz. |
30 | @emnamejri: vraag me af wat voor mop over bananen @Azyyoz heeft verteld | @emnamejri: me pregunto cuál habrá sido el chiste de plátanos de @Azyyoz |
31 | Insane, solidair met haar medeblogger, schreef een gedicht [ar] dat ze opdroeg aan Amamy. Hier volgt een kort gedeelte: | En solidaridad con su colega bloguero, Insane escribió un poema [ar] dedicado a Amamy. |
32 | Word wakker, politieagenten. Word wakker, kameraden. | Aquí mostramos un extracto: |
33 | Word wakker, ambtenaren: we zitten niet meer in de “overgangsperiode” (toen Ben Ali aan de macht kwam, beschreef hij zijn regime als “overgangsperiode”). Sla Azyz en je krijgt duizend kopieën van Azyz. | Despierten oficiales de policía, despierten compañeros, despierten oficiales: ya no estamos en el “tiempo de cambio” (cuando Ben Ali llegó al poder se describió como el líder del “tiempo del cambio”), golpean a Azyz, tendrán cientos de copias de Azyz; hoy nosotros decidimos nuestro destino. |
34 | Nu bepalen wij onze eigen toekomst. | […] ¿Cuántas copias de Azyz y cuántas revoluciones necesitan para convertirse en humanos? |
35 | […] Hoeveel kopieën van Azyz en hoeveel revoluties hebben jullie nodig om menselijk te worden? | Este post es parte de nuestra cobertura especial Levantamiento en Túnez 2011. |