# | nld | spa |
---|
1 | Egypte: De revolutie is terug! | Egipto: ¡Ha vuelto la Revolución! |
2 | Dit artikel maakt deel uit van onze speciale berichtgeving over de Egyptische Revolutie van 2011. | Este post es parte de la cobertura especial de Protestas en Egipto 2011. |
3 | Volgens de geruchten zijn er nu rond de 100 000 mensen op het Tahrir-plein, waar politie en leger strijd voeren tegen de demonstranten die willen dat er een einde komt aan de militaire heerschappij in Egypte. | Se dice que hay más de 100,000 personas en la Plaza Tahrir Square hasta ahora, tanto la policia como el ejército continúan en conflicto con los protestantes que llaman al final del gobierno militar de Egipto. |
4 | Sinds vrijdag zijn er voortdurend gevechten tussen de demonstranten en de gewapende mannen die voor de Egyptische regering werken. De demonstranten zijn vastberaden om op het plein te blijven tot hun eisen worden ingewilligd. | Los manifestantes se han enfrentado con el personal armado del gobierno egipcio desde el viernes pasado e insisten en quedarse en la plaza hasta que sus demandas sean cumplidas. |
5 | Volgens de berichten [en] zijn er tijdens de gevechten 35 mensen overleden. | Hasta el momento, los reportes [en] señalan que 35 personas han muerto en los enfrentamientos. |
6 | Een van de belangrijkste eisen is dat er een burgerregering komt om de plaats in te nemen van de Opperste Raad van de Strijdkrachten (de SCAF), de militaire instelling die zichzelf als feitelijk heerser heeft geïnstalleerd nadat voormalig president Hosni Mubarak in februari werd afgezet. | Entre las demandas principales está el llamado a un gobierno civil, para ocupar el lugar del Consejo Supremo de Fuerzas Armadas (en inglés: Supreme Council for Armed Forces - SCAF), la milicia militar que se ha establecido como el gobierno de facto en Egipto luego que el ex presidente Hosni Mubarak fuese derrocado en febrero. |
7 | NBC-verslaggever Richard Engel twittert: | El reportero de la NBC Richard Engel publicó en Twitter: |
8 | @richardengelnbc [en]: #egypte. | @richardengelnbc: #egypt. |
9 | Misschien 100 000 op #Tahrir nu. | Quizá 100 k ahora en #Tahrir. |
10 | Grote tenten worden weer opgezet | Se levantan grandes campamentos |
11 | Een commentator uit de Emiraten heeft foto's geüpload van Al Jazeera Mubasher. Er is een grote menigte te zien: | Un comentarista de los Emiratos Árabes Unidos subió fotos de Al Jazeera Mubasher mostrando las multitudes: |
12 | @SultanAlQassemi [en]: Tahrir-plein op dit moment - tijd in Caïro 22:40 uur op maandag | @SultanAlQassemi: Plaza Tahrir ahora - hora en el Cairo 10:40pm del día Lunes |
13 | De situatie op Tahrir. | La escena en Tahrir. |
14 | Foto van Sultan Al Qassemi van Al Jazeera Mubasher | Foto de Sultan Al Qassemi de Al Jazeera Mubasher |
15 | En Jack Shenker meldt: | Además Jack Shenker agrega: |
16 | @hackneylad: | @hackneylad: |
17 | Er hangt een Tantawi-pop aan een lantaarnpaal op #Tahrir, dezelfde lantaarnpaal waar in januari een Mubarak-pop hing: pic.twitter.com/h7zjZu9s | Una efigie de Tantawi colgada de un poste de luz # Tahrir, el mismo poste que levantó una efigie de Mubarak en enero: pic.twitter.com/h7zjZu9s |
18 | Tantawi-pop aan lantaarnpaal op Tahrir. | Efigie de Tantawi colgando de un poste en Tahrir. |
19 | Foto van Jack Shenker. | Foto de Jack Shenker. |
20 | Veldmaarschalk Mohamed Hussein Tantawi is het hoofd van de SCAF en de demonstranten eisen al maanden dat hij aftreedt. | El oficial Mohamed Hussein Tantawi es Comandante en Jefe del SCAF y los manifestantes han pedido su retiro hace meses. |
21 | Marian scandeert: | Marian dice: |
22 | @Maroo84 [en]: Thuis! :) Egyptenaren zijn geweldig! | @Maroo84: ¡Hogar! : ) ¡Los egipcios son increíbles! |
23 | Positieve energie op het plein! | ¡Espiritus alzados en la plaza! |
24 | WE GEVEN ONS NIET OVER! | ¡NO NOS RENDIREMOS! |
25 | WE TREKKEN ONS NIET TERUG :) #tahrir Weg met de SCAF | NO RETROCEDEREMOS : ) #tahrir abajo con SCAF |
26 | Maar er liggen gevaren op de loer; te veel traangas, een schot hagel of zelfs scherpe munitie. | Pero los problemas están acechando muy cerca, ya sea por el uso excesivo de gases lacrimógenos, perdigones o incluso municiones de guerra. |
27 | Yasmine G deelt een foto waar kogels op staan, een kogel die is gemaakt in de VS en een kogel die gemaakt is in Italië. Ze zijn gebruikt tegen demonstranten. | Yasmine G comparte una fotografía de las balas, una fabricada en los EUA y la otra en Italia, usadas contra los manifestantes. |
28 | @_YasmineG [en]: Made in Italy en Made in USA. Dit is het soort kogel met een heleboel kleinere kogeltjes erin #Tahrir #19nov yfrog.com/nu6gngnj | @_YasmineG_: Hecho en Italia y Hecho en USA este es el tipo de balas que que libera una gran cantidad de otras pequeñas balas #Tahrir #nov19 yfrog.com/nu6gngnj |
29 | Kogels die zijn gefabriceerd in de VS en Italië, gebruikt om Egyptische demonstranten te doden. | Balas fabricadas en Italia y USA usadas en contra de los manifestantes egipcios. |
30 | Foto van Yasmine G | Foto de Yasmine G |
31 | Bel Trew geeft toe: | Bel Trew admite: |
32 | @Beltrew [en]: We controleren met nachtzichtcamera's of er sluipschutters zijn #tahrir | @Beltrew: Estamos chequeando si hay espías usando cámaras de visión nocturna #tahrir |
33 | Jonathan Rashad laat ons weten: | Jonathan Rashad cuenta: |
34 | @JonathanRashad [en]: Er wordt in de Mohamed Mahmoud-straat met scherp geschoten op ons. | @JonathanRashad: Munición real intensa se utiliza contra nosotros ahora en la calle Mohamed Mahmoud. |
35 | Het gevecht duurt al 57 uur. | La batalla lleva 57 horas. |
36 | Er vallen zoveel doden en gewonden. | Las bajas son muy altas. |
37 | En Josh Shahryar deelt dit veelzeggende beeld met ons: | Y Josh Shahryar comparte esta imagen que dice bastante: |
38 | @JShahryar: Hoe erg het geweervuur is op Tahrir? | @JShahryar: ¿Cuán terrible es el enfrentamiento de balas en Tahrir? |
39 | Op deze foto kun je het goed zien: https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc7/s720x720/374922_310620258948089_279164165427032_1277693_48204579_n.jpg #Egypt via @Elazul | Esta imagen lo explica bastante bien: https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc7/s720x720/374922_310620258948089_279164165427032_1277693_48204579_n.jpg #Egypt via @Elazul |
40 | Foto op Twitter van @Elazul waarop de kracht van de schoten op Tahrir te zien is | Foto compartida en Twitter por @Elazul mostrando el extenso enfrentamiento de balas en Tahrir |
41 | Activiste Mona Seif is in het mortuarium geweest waar veel van de martelaren liggen die zijn gedood in de aanvallen die de politie heeft uitgevoerd op de demonstranten. | Mientras tanto, la activista Mona Seif visita la morge donde hay muchos de los mártires asesinados en los ataques policiales mantenidos con los protestantes. |
42 | Zij bericht: | Ella señala: |
43 | @Monasosh [en]: Alle martelaren hier in het mortuarium zijn vermoord door kogels, behalve twee die zijn gestikt door traangas en één die een verbrijzelde schedel heeft #Tahrir #Mashra7a | @Monasosh: Todos los mártires aquí en la morgue han sido asesinados por municiones a excepción de 2 que fallecieron por asfixia por gases lacrimógenos, y un cráneo destrozado #Tahrir #Mashra7a |
44 | ze voegt eraan toe dat er 23 lijken waren: | Además hay 23 cuerpos más ahi [ar]: |
45 | @Monasosh [ar]: Er liggen hier 23 lijken. | @Monasosh: Hat 23 cuerpos ahí. |
46 | Twee zijn er geïdentificeerd, drie zijn onbekend. | Dos han sido identificados ahora y tres son desconocidos. |
47 | Zeg tegen de families dat ze moeten komen om de doden te identificeren. | Diganle a las familias que vengan a identificarlos. |