Sentence alignment for gv-nld-20150203-18676.xml (html) - gv-spa-20150206-271099.xml (html)

#nldspa
1Hoe Poetin in drie jaar tijd de sociale media in Rusland veroverdeCómo Putin ha conquistado las redes sociales rusas en estos tres últimos años
2Vladimir Poetin op een persconferentie op 18 December 2014.Vladimir Putin en una conferencia de prensa, el 18 de diciembre de 2014.
3Persdienst van het Kremlin, openbaar domein.Servicio de prensa del Kremlin (foto de dominio público).
4Als ik de Verenigde Staten bezoek vragen mensen me vaak hoe erg het is om in het Rusland van Poetin te leven.Cuando visito Estados Unidos, a menudo me preguntan cómo de mal se vive en la Rusia de Putin.
5Omdat ze weten dat ik voor een onafhankelijke televisiezender werk (www.tvrain.ru [ru]) verwachten mensen die me dat vragen horrorverhalen over de dagelijkse nachtmerrie die ik moet doorstaan onder de druk van een totalitair regime.Sabiendo que trabajo en un canal de televisión independiente (www.tvrain.ru), la gente que me hace esta pregunta probablemente espera historias horribles sobre la pesadilla diaria que sufro bajo la presión de un régimen totalitario.
6Het is soms niet gemakkelijk om een antwoord te geven omdat ik mensen met zulke verwachtingen moet teleurstellen. Ik kan mijn leven in Rusland namelijk niet op zo'n simplistische, zwart-witte manier weergeven.Responder a esto puede ser complicado porque tengo que desengañar tales expectativas, ya que no soy capaz de retratar mi vida en Rusia en un modo tan simplista, en términos de blanco o negro.
7Veel aspecten van het leven in Rusland zijn vreemd genoeg moeilijk om uit te leggen aan iemand die niet weet hoe het leven daar in mekaar zit.Algunos aspectos de la vida en Rusia son extrañamente difíciles de explicar a alguien que nunca haya vivido aquí.
8Er is een groot onderscheid - een kloof van hypocrisie - tussen het officiële en de werkelijkheid en je wordt geacht te weten wat je niet luidop mag zeggen.Hay una brecha enorme -un cañón de hipocresía- entre lo oficial y lo real, y se supone que tienes que saber lo que no puedes decir en voz alta.
9(de film “Leviathan” van Andrey Zvyagintsev gaat grotendeels over dit fenomeen.)(El film de Andrey Zvyagintsev, “Leviathan”, trata ampliamente este fenómeno)
10Je kan bijvoorbeeld niet zeggen dat Rusland geen onafhankelijke media heeft; ik werk immers voor een onafhankelijke tv-zender.Por ejemplo, no se puede decir que en Rusia no hay medios independientes; yo trabajo en un canal de televisión independiente.
11Maar in Rusland moet je altijd aandacht schenken aan de details en in dit geval zijn we hopeloos overtroffen.Pero el Diablo está en los detalles, y en este caso, estamos infinitamente mejor armados.
12Deze situatie waarin Rusland nu zit, zou gelijkaardig zijn aan Fox News die radio en tv in de VS overneemt, de nieuwszender MSNBC van de kabeltelevisie gooit en de aanwezigheid van de progressieven beperkt tot online uitzendingen vanuit een klein appartement in Brooklyn.Lo que ha ocurrido en Rusia, sería como si la Fox News tomara las ondas radiofónicas en los Estados Unidos, echando a patadas a MSNBC de la televisión por cable y reduciendo a los liberales a emisiones a través de Internet desde un pequeño apartamento privado en Brooklyn.
13Die farce is ook van toepassing bij de verkiezingen (waar de competitie niet echt is), de rechtbanken (waar gerechtigheid een leugen is), en grootschalige protesten (waar deelneming verplicht is).Esta farsa se da igualmente en las elecciones (donde la competencia es fingida), en los tribunales (donde la justicia es una mentira) y en las manifestaciones (donde la participación es obligatoria).
14Voor vele jaren was het internet het laatste toonbeeld van eerlijkheid in Rusland.Durante muchos años, Internet fue la última muestra de honestidad de Rusia.
15Dat is niet langer het geval.Pero esto ya no es así.
16Gedurende de laatste drie jaren is het Kremlin via sociale media het laatste bastion voor mensen die een “Rusland zonder Poetin” zoeken binnengedrongen.Durante los últimos tres años, un ejército de medios de comunicación desplegado por el Kremlin ha atacado a lo que una vez fue un baluarte para la gente que buscaba una “Rusia sin Putin”.
17Zo is het gebeurd.Así es cómo ocurrió.
18Voor de verkiezingen van 2011, die zo vals waren dat niet minder dan 100.000 mensen op straat kwamen, maakte het politieke belang van sociale media en het internet niets uit voor het Kremlin.Antes de las elecciones parlamentarias de 2011, cuya falsedad hizo que cientos de miles de personas salieran a la calle para protestar, el Kremlin se despreocupaba totalmente del significado político que podían tener los medios sociales e Internet.
19Vladislav Surkov, die de touwtjes in handen heeft op vlak van binnenlandse politiek, nam louter genoegen met geld door te sluizen naar populaire bloggers. In ruil voor het geld publiceerden zij van tijd tot tijd verhalen in dienst van het Kremlin op LiveJournal.El maestro de marionetas de política interior, un hombre llamado Vladislav Surkov, se contentaba simplemente con pagar dinero en efectivo a los mejores blogueros para que de vez en cuando publicaran en LiveJournal historias ya preparadas.
20Toen de betogingen van start gingen in december 2011 waren de nieuwe sociale media Twitter en Facebook volledig onder controle van de tegenstanders van Poetin. Zij wisten dit en bouwden dan ook enorm uitgebreide netwerken op om betogingen te organiseren tegen de valse verkiezingen.Cuando comenzaron las protestas de invierno en diciembre de 2011, los nuevos medios sociales, concretamente Twitter y Facebook, estaban bajo el control absoluto de los oponentes políticos de Putin, quienes las conocían bien y, como era de esperar, construyeron vastas redes para organizar manifestaciones contra las elecciones fraudulentas.
21Na twee massale demonstraties in Moskou tegen de parlementaire verkiezingsresultaten verloor Surkov zijn baan in het Kremlin nadat hij duidelijk faalde om het internet in bedwang te houden.Después de dos concentraciones multitudinarias en Moscú en contra de los resultados de las elecciones parlamentarias, Surkov tuvo que dejar su trabajo en el Kremlin como consecuencia de su evidente fracaso a la hora de controlar Internet.
22Zijn vervanger is Vyacheslav Volodin, een minder cerebrale man die gekend is voor zijn grove managementstijl.Su sustituto fue Vyacheslav Volodin, un hombre menos cerebral conocido por su estilo de gestión burdo pero efectivo.
23Volodin heeft naar verluidt maar weinig kennis van de digitale wereld, maar anderen met een betere kennis hebben wel een invloed op hem.De Volodin se dice que no tiene mucha idea sobre el mundo digital, pero se rodea y deja aconsejar por otros con mayor conocimiento.
24In 2012 heeft hij enkele van zijn adviseurs met een uitgebreide kennis van het internet een promotie gegeven. Ze maken nu deel uit van een speciale eenheid in het ministerie van Binnenlandse Zaken.En 2012, Volodin ascendió a algunos de estos consejeros con conocimientos de Internet a una unidad especial dentro del Departamento de Política Interna del Kremlin.
25Timur Prokopenko, een jonge dertiger met werkervaring bij pro-Kremlin jeugdbewegingen, staat aan het hoofd van de eenheid.Puso a cargo del equipo a Timur Prokopenko, un joven treintañero que había trabajado para movimientos juveniles pro-Kremlin.
26In de eerste fase kopieerde het sociale mediateam van het Kemlin simpelweg de acties van de Russische oppositie.Al principio, el equipo de medios sociales del Kremlin se limitaba a copiar todo lo que la oposición rusa hiciera en Internet.
27Als Poetins rivalen hem bekritiseerden met hashtags, antwoordde Poetins personeel meteen met hashtags gericht aan Alexey Navalny, de meest prominente oppositieleider in Rusland.Si los rivales de Putin lo criticaban con etiquetas (hashtags), la gente de Putin respondía instantáneamente con etiquetas cuyo blanco era Alexey Navalny, el líder más destacado de la oposición.
28Toen deze methode om wraak te nemen te duidelijk en primitief bleek, ging het sociale mediateam van het Kremlin over tot andere tactieken.Cuando este método de represalia se hizo demasiado obvio y primitivo, el equipo del Kremlin optó por otras tácticas.
29Ze probeerden sociale media te spammen met computeraccounts, maar netwerken zoals Twitter kwamen ze al snel op het spoor en konden tussenkomen.Trataron de espamear los medios sociales con “cuentas bot“, aunque redes como Twitter fueron rápidas en reconocerlas e intervenir.
30Het team van het Kremlin keerde zich dan tot zijn activisten in de regio's buiten Moskou en St. Petersburg die vroeger in grote mate over het hoofd werden gezien.El equipo del Kremlin se dirigió entonces a los activistas regionales, fuera de Moscú y San Petersburgo, a quienes habían ignorado considerablemente en el pasado.
31Nu wierven ze deze mensen aan als levende, ademende robots.Ahora contrataban a esta gente para que sirvieran como “bots” humanos.
32Stel u voor: jonge mannen en vrouwen in heel Rusland in dienst genomen om niet anders te doen dan trending topics op Twitter te promoten en de liberale media op Facebook lastig te vallen.Imagina: hombres y mujeres jóvenes de toda Rusia contratados para no hacer nada más que promocionar temas de tendencia en Twitter y trolear los medios liberales en Facebook.
33Ik heb via mijn contact bij Twitter vernomen dat ze machteloos zijn tegen zulke accounts omdat er daadwerkelijk echte mensen de accounts beheren.Mi contacto en Twitter me indicaba que no tienen poder para intervenir contra esas cuentas, ya que en efecto es gente real la que las maneja.
34Het Kremlin heeft ondervonden dat het alternatief voor een leger van computers een leger van trollen is.El Kremlin había encontrado la alternativa para el ejército bot: un ejército trol.
35Natuurlijk was de hulp van de grote hoeveelheid pro-Kremlinactivisten in de regio niet voldoende.Naturalmente, tirar de las reservas regionales de activistas pro-Kremlin no fue suficiente.
36De oorspronkelijke groep van tientallen naïevelingen breidde zich al snel uit tot honderden aanhangers, maar daar stopte het ook.Lo que comenzó con docenas de boy-scouts reconvertidos, creció hasta los centenares, pero tocaron techo.
37Toen dat gebeurde wendde het team van Poetin zich tot Russische reclamebureaus.Cuando eso ocurrió, el equipo de Putin se acercó a los publicistas rusos.
38Volgens mijn bronnen zijn er momenteel tien verschillende reclamebureaus die werken voor het Kremlin.Según mis fuentes, actualmente hay diez agencias diferentes de publicidad que trabajan para el Kremlin.
39Deze contracten zijn geheim en de bedrijven onderhouden behoedzaam contacten met andere niet-politieke klanten.Se trata de contratos secretos y las agencias son cautas para no perder a otros clientes que son ajenos a la política.
40De reclamebureaus concurreren hevig met elkaar voor contractverlengingen en grotere deals. Dat zorgt ervoor dat de propaganda-industrie in Rusland behoorlijk lucratief en verrassend effectief wordt.Las agencias compiten ferozmente entre ellas por extensiones de contratos y acuerdos más suculentos, haciendo que la industria de la propaganda online en Rusia resulte bastante lucrativa y sorprendéntemente efectiva.
41Het is zoals de “onzichtbare hand” van Adam Smith, maar dan net het tegenovergestelde.Es como la “mano invisible” de Adam Smith, pero al contrario.
42Alles samen zijn deze inspanningen voldoende om een leger van duizenden trollen in te zetten.Combinados, todos estos esfuerzos son capaces de desplegar un ejército de miles de trolls.
43In sommige gebieden, zoals de buitenwijken van St. Petersburg, is de onderneming zo groot dat er volledige kantoorgebouwen zijn voor deze mensen.En algunas zonas, como en la periferia de San Petersburgo, la empresa es tan grande que hay edificios de oficinas enteros para esta gente.
44Het lijkt een grap maar duizenden in dienst genomen bloggers “gaan elke dag werken”. Ze schrijven online over de grootsheid van Poetin en de achteruitgang van het Westen.Parece un chiste, pero miles de blogueros contratados “van a trabajar” a diario y escriben sobre la grandeza de Vladimir Putin y el declive de Occidente.
45Ze zijn aanwezig op Facebook, Twitter, nieuwssites en op andere plaatsen waar het Kremlin zich bedreigd en in aantal overtroffen voelt.Están en Facebook, Twitter, portales nuevos, y donde quiera que el Kremlin se sienta amenazado y superado.
46Er komen elke dag e-mails met nieuwe instructies waarin gespecificeerd wordt wat er moet gezegd worden en waar het gepost moet worden met als doet het presidentschap van Poetin te ondersteunen in een tijd van oorlog en economische crisis.Nuevas instrucciones llegan a diario por email, especificando lo que hay que decir y dónde decirlo, todo con el fin de reforzar la presidencia de Putin en medio de la guerra y la crisis económica.
47Jammer genoeg werkt het initiatief.Tristemente, esto está funcionando.
48De mensen kunnen moeilijk de omvang vatten van de internetinvasie van het Kremlin. Ze zijn er niet van overtuigd dat de overheid in staat is om zo'n complexe, gerichte manipulatie op poten te zetten.La gente difícilmente cree el alcance que tiene la invasión internauta del Kremlin y ve poco creíble que el gobierno pueda ser capaz de una manipulación tan sofisticada y bien dirigida.
49En toch is dit exact wat het sociale mediateam van Poetin heeft bereikt.Sin embargo, eso es exactamente lo que el equipo de medios sociales de Putin ha conseguido.
50Natuurlijk is het veel gemakkelijker geworden om het internet te veroveren na de dramatische vermindering van onafhankelijke mediakanalen in Rusland-een fenomeen dat gekend is als de “f#cking chain”.Por supuesto, conquistar Internet ha sido mucho más fácil después de la drástica reducción de medios independientes en Rusia -un fenómeno conocido como la “f#cking chain” (“cadena j#dida”).
51De overname van het Kremlin van de sociale media heeft ten slotte de mensen bereikt die niet naar de staatstelevisie kijken.La absorción de los medios de comunicación que ha llevado a cabo el Kremlin ha alcanzado finalmente a la gente que no ve la televisión nacional.
52De cirkel is nu rond.El círculo ahora es completo.
53Het systeem werkt als volgt: trollen verspreiden massaal commentaren met klachten gedirigeerd door het Kremlin tegen het Westen of de liberale oppositie. Vervolgens beschrijft de media (die door de staat beheerd wordt) deze commentaren als “verontwaardiging van bloggers”, hierdoor gaan de conversaties online verder en wordt er een organische/artificiële mix gecreëerd.El sistema funciona así: los trolls inundan una sección de comentarios con quejas guionizadas contra Occidente o contra la oposición liberal; los medios nacionales informan entonces sobre estos comentarios como “indignación de los blogueros”, avivando así más conversaciones en la red y construyendo lo que se convierte en una mezcla natural/artificial.
54Op deze manier kan het team van Poetin zijn beleid zelfs op het liberale getto van het Russische internet toepassen.De este modo, el equipo de Putin es capaz de imponer su agenda incluso en el guetto liberal del Internet ruso.
55Gebaseerd op het succes van dit model in Rusland, is het Kremlin nu volop aan het investeren in de “export” naar populaire sociale media in Europa en de Verenigde Staten.Ante el éxito de este modelo en Rusia, el Kremlin está ahora realizando grandes inversiones para “exportarlo” a medios sociales populares en Europa y Estados Unidos.
56Als u in het Westen woont, let op.Si vives en Occidente, ten cuidado.