# | nld | spa |
---|
1 | Een zwarte Paus, wat vinden ze er in Afrika van? | Un Papa negro, ¿qué piensan los africanos? |
2 | Toen de verrassing voorbij was, begon onmiddellijk het debat over de opvolging van Benedictus XVI. | Pasada la sorpresa, se inició inmediatamente el debate sobre la sucesión de Benedicto XVI. |
3 | Vooral in Afrika, waar het aantal katholieken sneller groeit dan waar ook ter wereld, werden al snel namen genoemd van favoriete kandidaten onder de 18 Afrikaanse kardinalen [links - fr, tenzij anders aangegeven] die lid zijn van het College van Kardinalen, dat in conclaaf zal gaan om de nieuwe Paus te kiezen. | Sobre todos los africanos, basados en el crecimiento del contingente católico en su continente, el que más ha crecido en el mundo, comenzaron a anticipar los nombres de sus favoritos entre los 18 cardenales africanos [fr] que conforman el Colegio Cardenalicio que se reunirá en cónclave para elegir al nuevo Papa. |
4 | Zijne Eminentie, Kardinaal Francis Arinze uit Nigeria, een van de favorieten voor het conclaaf. | Su Eminencia, Cardenal Francis Arinze de Nigeria, entre los favoritos antes del Cónclave. |
5 | Foto Padre Mimmo Spatuzzi op commons.wikimedia.org | Foto Padre Mimmo Spatuzzi en commons.wikimedia.org. |
6 | De meningen over waar de nieuwe paus vandaan moet komen, lopen nogal uiteen. | Las opiniones son diferentes sobre el origen del futuro Papa en la opinión de los africanos. |
7 | Eugène Kaly presenteert zijn favoriete kandidaat op de website lecongolais.cd, de Kardinaal van Nigeria, Francis Arinze:[eng] | Eugène Kaly presenta a su favorito [fr], en el sitio web lecongolais.cd, el Cardenal de Nigeria, Francis Arinze: |
8 | Hij werd kardinaal gecreëerd door paus Johannes-Paulus II, tijdens het Consistorie van 25 mei 1985 met de titel kardinaal-diaken van San Giovanni Pigna. | Fue ordenado cardenal por el Papa Juan Pablo II, en el Consistorio del 25 de mayo de 1985 con el título de Cardenal Diácono de San Juan de Pigna. |
9 | Vervolgens is hij bevorderd tot de rang van kardinaal-priester op 29 januari 1996, daarna werd hij op 25 april 2005 kardinaal-bisschop Velletri-Segni, een titel die Joseph Ratzinger ook droeg voordat hij tot paus werd gekozen. Zijn naam werd door verschillende waarnemers genoemd als mogelijke opvolger van Johannes-Paulus II, waardoor hij de eerste zwarte paus zou zijn geworden. | Luego fue elevado al rango de cardenal sacerdote el 29 de enero de 1996, luego Cardenal Obispo de Velletri-Segni el 25 de abril de 2005, título que ostentaba Joseph Ratzinger antes de su elección a la sede pontifical… Muchos observadores pronuciaron su nombre como posible sucesor de Juan Pablo II, con lo que se hubiera convertido en el primer Papa negro. |
10 | De Duitse kardinaal Joseph Ratzinger die Benedictus XVI werd verklaarde voor zijn verkiezing dat “de verkiezing van een Afrikaanse paus een positief teken zou zijn voor de hele christenheid”. | Por su parte, el cardenal alemán Joseph Ratzinger convertido en Benedicto XVI declaró antes de su elección que “la elección de un Papa africano sería un signo positivo para toda la Cristiandad”. |
11 | Amadou Touré is op zijn blog guineetime.com een heel andere mening toegedaan, hij denkt dat : | Amadou Touré en el blog guineetime.com es de una opinión distinta [fr], y piensa que: |
12 | Kardinaal Robert Sarah (67), voormalig aartsbisschop van Conakry en Guinée, is een echte zielenherder, zeer orthodox. | El cardenal Robert Sarah (67 años), antiguo Arzobispo de Conakry en Guinea, es un pastor nato, muy ortodoxo. |
13 | Benedictus XVI koos hem in 2010 om alle humanitaire activiteiten van de Kerk te coördordineren. | Benedicto XVI lo eligió en 2010 para coordinar toda la acción humanitaria de la Iglesia. |
14 | En de Ghanese Kardinaal, [Peter Turkson, 64 ans] staat ook dichtbij Benedictus XVI. In 2009 gaf hij hem de leiding van de prestigieuze pauselijke commissie Justitia et Pax, evenals de sleutelpost van algemeen rapporteur van de Afrikaanse synode. | En cuanto al Cardenal ghanés [Peter Turkson, 64 años], es también cercano a Benedicto XVI, que en 2009 le confió el prestigioso consejo pontifical Justicia y Paz, así como el puesto clave de Relator General del sínodo africano. |
15 | Op zijn blog lemessagerdafrique.mondoblog.org, vindt Boukari Ouédraogo uit Benin het volgende: | En su blog lemessagerdafrique.mondoblog.org, el beninés Boukari Ouédraogo piensa [fr] que: |
16 | Paus Benedictus XVI is nog maar nauwelijks afgetreden of allerlei mensen en vooral de media beginnen zich af te vragen welke huidskleur zijn opvolger zal hebben. | En cuanto el Papa Benedicto XVI renunció, numerosas personas y en particular los medios se plantearon la pregunta del color de piel de su sucesor. |
17 | We zijn er echt niet op tegen dat dat er een zwarte paus gekozen zal worden, maar we vinden dat het debat niet op dit niveau gevoerd moet worden. | Sin oponernos a que se elija un Papa negro para ese puesto en El Vaticano, pensamos que el debate no se debe plantear a ese nivel. |
18 | Veeleer is van belang welk profiel of welke competenties de opvolger van Benedictus moet hebben. | Sobre todo, hay que buscar saber cuál será el perfil o las competencias del sucesor de Benedicto XVI. |
19 | In carrapide.com, schrijft Arona Gallo Diouf: | En carrapide.com, Arona Gallo Diouf escribió [fr]: |
20 | Nu de emotie en de verrassing die volgden op de aankondiging van zijn aftreden door paus Benedictus XVI een beetje zijn weggeëbt, vragen veel gelovigen en waarnemers van de Katholieke Kerk zich af wie de opvolger van de demissionaire paus zal worden. | Una vez aplacada la emoción y la sorpresa que siguieron a la renuncia de Benedicto XVI, muchos fieles y observadores de la vida de la Iglesia Católica se preguntan por el nombre del posible sucesor del Papa renunciante. |
21 | Er wordt volop gespeculeerd, verschillende namen worden genoemd. | Las especulaciones van a buen ritmo, se han citado muchos nombres. |
22 | De Katholieke Kerk zal op zijn laatst met Pasen een nieuwe paus hebben, want volgende maand wordt het conclaaf georganiseerd, tussen de twee en drie weken na het feitelijke aftreden van Benedictus XVI op 28 februari. | La Iglesia Católica tendrá un nuevo Papa a más tardar en Pascua, pues se organizará un cónclave en marzo, entre dos o tres semanas tras la renuncia de Benedicto XVI, que tendrá vigencia a partir del 28 de febrero. |
23 | Verschillende Katholieke gelovigen hopen echter dat de nieuwe paus uit zwart Afrika of uit Latijns-Amerika zal komen. | Sin embargo, muchos fieles católicos desean que el nuevo Papa sea originario de África negra y de América del Sur. |
24 | Een lezer gaf als volgt commentaar op een artikel met de titel Opvolging van Benedictus XVI: Als het eens een Afrikaan zou zijn! op de Senegalese site rewmi.com: | Un lector comentó un artículo titulado Sucesión de Benedicto XVI: ¡y si fuera un africano! [fr] publicado en el sitio senegalés rewmi.com en estos términos: |
25 | Er bestaat geen “strijd over de opvolging van de demissionnaire paus Benedictus XVI”. | No hay “batalla por la sucesión del Papa Benedicto XVI” renunciante. |
26 | Het is van geen belang of de paus Afrikaans, Europees, Aziatisch, Amerikaans, etc is: als hij maar altijd en overal getuigt van het Woord, de Blijde Boodschap. | Que el Papa sea africano, europeo, asiático, americano, etc, no tiene importancia: que manifieste en todos sitios y siempre la Palabra, la Buena Nueva. |
27 | De Heilige Geest Gods zal leiding geven aan de keuze voor een nieuwe paus: geen kandidaatstelling, geen verkiezingscampagne, geen programma. | Es el Espíritu Santo de Dios el que guiará la elección del nuevo pontífice: no la candidatura, ni la campaña electoral ni el programa. |
28 | Veel lezers hebben commentaar gegeven op het artikel Vatikaan: is het tijd voor de verkiezing van een zwarte Paus? in het panafrikaanse tijdschrift Jeune Afrique van 13 februari. | Numerosos lectores comentaron el artículo Vaticano: ¿llegó la hora de la elección de un Papa negro? [fr] que la revista panafricana Jeune Afrique publicó el 13 de febrero. |
29 | Hieronder twee voorbeelden. | Acá dos ejemplos de comentarios. |
30 | Gabwè-kouamé denkt dat: | Gabwè-kouamé piensa [fr] que: |
31 | Het voor Afrika belangrijker is om integere en voorbeeldige leiders te hebben (zowel politieke als religieuze) dan coûte que coûte een zwarte paus!! | La prioridad para los africanos es tener dirigentes (políticos y religiosos) ¡¡íntegros y modelo!! ¡¡No un Papa a toda costa!! |
32 | Apa, denkt dat: | En cuanto a Apa, piensa [fr] que: |
33 | Het belangrijkste is niet dat er een Afrikaanse of niet-westerse paus komt, maar dat het universele karakter van het katholicisme geaccepteerd en in praktijk gebracht wordt, om te beginnen dienen de “mannen van God” in het Vatikaan hiervoor verantwoordelijkheid te nemen. | Lo más importante no es que el Papa sea africano o no occidental, sino aceptar y poner todos los medios del carácter universal del Catolicismo comenzando por la responsabilización efectiva de nuestros ”hombres de Dios” en El Vaticano… Papa africano ”no ahora'. |
34 | Een Afrikaanse paus ”not now”. Odilejr gaf commentaar op een ander bericht getiteld Vatikaan: het conclaaf dat de opvolger van Benedictus XVI kiest, kan voor 15 maart beginnen, in hetzelfde tijdschrift van 16 februari en schrijft: | Odilejr comentó [fr] otro artículo titulado Vaticano: El cónclave que elegirá al sucesor de Benedicto XVI podría empezar antes del 15 de marzo [fr], de esa misma revista publicada el 16 de febrero, y escribe: |
35 | Ja tegen een Afrikaanse of Zuid-Amerikaanse paus; vanuit deze werelddelen worden priesters naar Europa gestuurd, omdat er daar te weinig roepingen zijn! | Sí a un Papa africano o sudamericano; ¡esos continentes envían sacerdotes a Europa para compensar la falta de vocaciones! … |
36 | Bruno Ben Moubamba, een journalist, lid van de politieke opposite en strijder voor mensenrechten die dichtbij de Katholieke Kerk staat, geeft zijn mening in een interview met infosgabon.com: | En una entrevista que Bruno Ben Moubamba [en], periodista, opositor político y militante de derechos humanos cercano a la iglesia Católica, concedió a infosgabon.com, da su opinión [fr]: |
37 | Het gaat er niet om dat we een Afrikaanse paus zouden willen hebben bij wijze van visitekaartje. | No se trata de tener un Papa africano para la vitrina. |
38 | Johannes Paulus II heeft gezegd dat de Kerk bij uitstek deskundig is in humanitaire zaken en in welk werelddeel is in deze tijd de meeste menselijke ellende te vinden? | Juan Pablo II dijo que la Iglesia es experta en humanidad y, ¿en qué continente se encuentra la humanidad más herida hoy? |
39 | In Afrika: oorlogen, gebrekkige gezondheidszorg, heel veel kinderen gaan niet naar school, er is geen adequate infrastructuur, de meest kwetsbaren wordt veel onrecht aangedaan (vrouwen, kinderen, ouderen), honger, allerlei conflicten, etc. De Katholieke Kerk kan slagen waren de beleidsmakers falen. | En África: guerras, abandono, tasa de escolarización extremadamente baja, carencia de infraestructuras significativas, injusticia hacia los más débiles (mujeres, niños, personas de edad…), hambre, conflictos de todo género… etc. La Iglesia Católica puede salir adelante ahí donde a los responsables les cuesta trabajo hacer algo. |
40 | Het is in het belang van Afrika en van de hele wereld, want nogmaals, Afrika is de wieg van de mensheid. | Es el interés de los africanos y del mundo entero pues, una vez más, el origen de la humanidad es África. |
41 | Het wordt tijd dat de mensheid oog krijgt voor zijn wieg en niet alleen in termen van winst, oorlogen, macht of cultuur. | Es momento de que el mundo cuide su origen y no solamente en términos de beneficios, de guerras, de poder o de cultura. |
42 | Op het blog seneweb.com is een lange analyse van de situatie gepubliceerd, waarin o.a. staat dat: | El blog seneweb.com publica un largo análisis [fr] de la situación, y entre otras cosas, dice: |
43 | Er zijn verschillende westerse kandidaten die theologisch en intellectueel dichtbij de Duitse paus staan, die volgens kenners van de Heilige Stoel kans maken, ook al is het eenvoudige feit dat zij westers zijn, Europees, of meer nog Italiaans, een handicap in de ogen van bepaalde kardinalen, afkomstig uit sterk groeiende kerken van het zuidelijk halfrond. | Muchos candidatos occidentales cercanos al Papa alemán, teólogos e intelectuales, tienen alguna opción, según los conocedores de la Santa Sede, aunque el simple hecho de ser occidental, europeo o más aun italiano, es una desventaja a los ojos de algunos cardenales venidos de las iglesias del Sur, en pleno auge. |
44 | Camille Belsœur onthulde op slateafrique.com op 12 februari, dus de dag na de bekendmaking van de abdicatie van Benedictus XVI, dat: | Camille Belsœur reveló [fr] en slateafrique.com el 12 de febrero, al día siguiente de la renuncia de Benedicto XVI, que: |
45 | Volgens het Italiaanse persbureau voor spelen en weddenschappen Agipro News, zetten de Britse bookmakers in op een confrontatie tussen Italië en Afrika, het bureau Paddy Power noteert respectievelijk 2,75 en 3,00. | Según la agencia de prensa italiana de juegos y apuestas Agipro News, los apostadores británicos apuestan a un enfrentamiento entre Italia y África, y la agencia Paddy Power concede respectivamente 2,75 y 3,00. |
46 | Een nek-aan-nek race die bevestigd wordt door de lijst met namen die de ronde doen: de Nigeriaanse kardinaal staat aan kop met 2,90. | Un cara a cara confirmado por la lista de nombres que circula: el cardenal nigeriano Francis Arinze encabeza el juego con 2,90. |
47 | Zijn sterke punt? | ¿Su punto fuerte? |
48 | Hij is aartsbisschop van het diocees Velletri-Segni in Italië, geografisch dichtbij het diocees Rome. | Es Arzobispo de la diócesis de Velletri-Segni en Italia, cercana geográficamente a la de Roma. |
49 | Daardoor zou hij stemmen trekken binnen de groep van Europese kardinalen. | El que concentrará los votos en el seno de la cohorte de cardinales europeos. |
50 | Hetzelfde geldt voor Ghanees Peter Tukson, die bij de bookmakers eveneens een hoge notering haalt (3,25) en die aan het hoofd staat van het diocees San Liborio, in Italië. | Lo mismo para el ghanés Peter Tukson, cuyo nivel es igualmente alto entre los apostadores (3,25) y que está a la cabeza de la diócesis de San Liborio, en Italia. |
51 | Kardinaal Tarcisio Bertone, staatssecretaris, wordt beschouwd als de machtigste man van het Vatikaan. | El Cardenal Tarcisio Bertone, Secretario de Estado, considerado el hombre más poderoso del Vaticano. |
52 | Foto Blaž Jelen via commons.wikimedia.org | Foto de Blaž Jelen a través de commons.wikimedia.org. |
53 | Gedurende de periode die loopt van 28 februari 20 uur tot aan de datum van de verkiezing van de nieuwe paus, de zogeheten Sede Vacante, kent de constitutie “Universi Dominici Gregis” (“De gehele kudde van de Heer”) waarin het bestuur van de Heilige Stoel is geregeld, een belangrijke rol toe aan twee kardinalen die worden gepresenteerd op news.va: | Durante el periodo que va del 28 de febrero a las 20 horas hasta la fecha de elección del nuevo Papa, llamado sede vacante petrina, la Constitución “Universi Dominici Gregis” (“todo el rebaño del Señor”) que reglamenta el gobierno de la Santa Sede concede un rol importante a dos cardenales que news.va presenta [fr]: |
54 | Twee kardinalen vervullen op 28 februari om 20.00 uur een sleutelrol: | Dos cardenales tendrán un rol clave el 28 de febrero a las 20 horas: |
55 | - de kardinaal-kamerheer, op dit moment de kardinaal-staatssecretaris Tarcisio Bertone. | - El Cardenal Camarlengo, en este caso, el Secretario de Estado Tarcisio Bertone. |
56 | Zijn rol is het behartigen van de lopende zaken. | Su rol será despachar los asuntos en giro. |
57 | - de deken van het Heilig College, kardinaal Angelo Sodano. | - El Decano del Sagrado Colegio, el Cardenal Angelo Sodano. |
58 | Hij is voorzitter van de algemene vergaderingen waarin de verkiezing van de nieuwe paus wordt voorbereid. | Es quien estará a cargo de presidir las congregaciones generales preparatorias a la elección del nuevo Papa. |
59 | Hij moet het conclaaf in Rome bijeenroepen om de nieuwe paus te kiezen en hij zit het conclaaf voor. | Deberá convocar al cónclave en Roma para elegir al nuevo Papa y presidirá el cónclave. |
60 | Het kiescollege, College van kardinalen genaamd, bestaat uit de 117 kardinalen jonger dan 80 jaar, 28 van hen zijn Italianen. | El cuerpo electoral, llamado Colegio Cardinalicio, se compone de 117 cardenales que tienen menos de 80 años, de los cuales 28 son italianos. |
61 | Zou het feit dat deze beide kardinalen Italiaans zijn niet van invloed kunnen zijn op de keuze van de toekomstige Paus? | ¿El hecho de que esos dos cardenales sean italianos no supondrá una influencia en la elección del futuro Papa? |
62 | De Heilige Geest zal het ons over enkele weken laten weten. Er is echter een Romeins adagium dat zegt: “Wie als paus het conclaaf ingaat, komt er als kardinaal weer uit”. | El Espíritu Santo nos lo dará a conocer dentro de algunas semanas… No obstante, según un adagio romano: “El que entra Papa al cónclave sale cardenal”. |
63 | Met andere woorden, de Heilige Geest zou nog wel eens een bijzonder spel kunnen spelen door de vele favorieten uit te schakelen ten gunste van een andere keuze die niemand had verwacht. | En otras palabras, el Espíritu Santo podrá jugar un poco y eliminar los numerosos favoritos para beneficio de otro papabile, alguien que nadie espera. |