Sentence alignment for gv-nld-20090723-2413.xml (html) - gv-spa-20090728-12841.xml (html)

#nldspa
1Wereldwijd: Actie om Shark Week te boycottenGlobal: Presión para boicotear la Semana del Tiburón
2Een groep wetenschappers, sportduikers en mensen die zich haaienliefhebbers noemen gebruiken de blogosfeer om hun kritiek te spuien op de jaarlijks terugkerende Shark Week van Discovery Channel, waarin haaien als monsters worden afgeschilderd.Un grupo de científicos, buzos y auto-nombrados amantes de los tiburones utilizan la blogósfera para publicitar su crítica al “show de horror” de Discovery Channel que presenta tiburones durante su anual Semana del Tiburón.
3Volgens deze bij elkaar geraapte coalitie bevatten de programma's van Discovery Channel alleen maar sensatieverhalen over aanvallen door haaien en wordt het gevaar van de haai voor de mens overdreven.Esta imprecisa coalición argumenta que la programación de Discovery Channel sensacionaliza los ataques de tiburones y exagera los peligros que los tiburones representan a los humanos.
4Shark Week mag het in Amerika gevestigde televisiestation dan flink wat winst opleveren, de serie heeft er ook voor gezorgd dat een hele generatie kijkers vindt dat “haaien moeten worden uitgeroeid”, aldus de groep.Mientras que la Semana del Tiburón puede proveer de un atractivo ingreso a la televisora con sede en EUA, ésta ha creado una generación de espectadores que sienten que “los tiburones necesitan ser cazados hasta la extinción”, afirma el grupo.
5Ze sturen een petitie [en] rond waarin ze oproepen om Shark Week te boycotten.Ellos están circulando una petición para llamar al boicot de la Semana del Tiburón.
6Tijdens Shark Week, die al sinds 1987 via kabel- en satelliettelevisie wordt uitgezonden, krijgen de kijkers van Discovery Channel een week lang documentaires en themaprogramma's te zien.La Semana del Tiburón, que se ha transmitido en sistemas de cable y satélite desde 1987, ofrece a los espectadores de Discovery Channel toda una semana de documentales y programas especiales.
7Vorig jaar keken naar schatting 29 miljoen kijkers over de hele wereld naar Shark Week.El año pasado, un estimado de 29 millones de televidentes de todo el mundo vieron la Semana del Tiburón.
8De themaweek is zo populair dat er ook een petitie [en] rondgaat waarin Discovery Channel wordt opgeroepen om de programma's van Shark Week 24 uur per dag uit te zenden.Como un ejemplo de su popularidad, una petición diferente llama a que Discovery Channel extienda la programación de la Semana del Tiburón a 24 horas diarias.
9Shark Week begint in Amerika op 2 augustus en een paar weken later in andere regio's.La Semana del Tiburón comienza en Estados Unidos el 2 de Agosto y se transmite algunas semanas después en diferentes regiones.
10Uit het manifest [en] van de groep op het in Frans Polynesië geregistreerde weblog Discovery's Shame:Tomado del manifiesto del grupo en el blog Discovery's Shame [La Vergüenza de Discovery], en la Polinesia Francesa:
11Het is een feit dat er geen enkele haaiensoort is die de mens als voedsel ziet en dat over de hele wereld mensen met veel plezier met haaien zwemmen en duiken-en dit is dezelfde diersoort waarvan Discovery ons wil doen geloven dat deze mensen aanvalt en doodt.El hecho es que ninguna especie de tiburón ataca a los humanos para alimentarse y gente de todo el mundo nada y bucea con tiburones por placer -las mismas especies que Discovery infiere que atacarán y matarán personas.
12Wetenschappers waarvan het werk voor de Shark Week van Discovery is gebruikt, merkten dat hun werk door het bedrijf verkeerd werd weergegeven of geïnterpreteerd.Los científicos, cuyos trabajos han sido utilizados para la Semana del Tiburón de Discovery, se han visto tergiversados y subrepresentados por la compañía.
13Voor wie iets van haaien weet, is Shark Week niets meer dan sensatiejournalistiek en heeft het niets te maken met moderne wetenschappelijke kennis.Para aquellos familiarizados con los tiburones, la Semana del Tiburón no es más que un tabloide sensacionalista y no refleja el conocimiento científico moderno.
14Tot voor kort werden zelfs de gevaren van overbevissing voor de haai door Discovery verdoezeld, omdat natuurbescherming volgens hen geen populair onderwerp was.Hasta hace poco, incluso la amenaza a los tiburones por la pesca desmedida era tapada por Discovery, porque consideraban la conservación como un tema poco popular.
15Volgens de meeste schattingen [en] vallen haaien elk jaar tussen de 50 en 70 mensen aan en doden ze 5 tot 15 mensen. Jaarlijks worden tussen de 20 en 100 miljoen haaien gedood als gevolg van visserij.De acuerdo a la mayoría de los estimados, cada año los tiburones atacan de 50 a 70 personas y matan de 5 a 15. De 20 a 100 millones de tiburones mueren anualmente debido a la pesca.
16Het weblog Sea Stewards: Sea is Our Sanctuary roept lezers op om “doordachte programma's over haaien te steunen” [en]:El blog Sea Stewards: Sea is Our Sanctuary [Cuidadores del Mar: El Mar es Nuestro Santuario] dice a los lectores que “apoyen la programación racional sobre tiburones”:
17Ondanks toezeggingen tijdens een bijeenkomst met filmmakers en pleitbezorgers van haaien in New York twee jaar geleden om de kennis over haaien te verbeteren, promoot Discovery Channel nog steeds de hype over en angst voor haaien met hun sensatiebeluste programmering tijdens Shark Week.A pesar de las promesas de hace dos años en una reunión con defensores de los tiburones y cineastas en Nueva York para promover la conciencia hacia los tiburones, Discovery Channel aún promueve el nerviosismo y miedo por los escualos en su programación sensacionalista de la Semana del Tiburón.
18Wij hebben een verantwoordelijkheid om bewustzijn te creëren en zo verstandige en duurzame praktijken op zee te bevorderen.Tenemos que crear conciencia responsablemente, que promuevan las actividades sanas y sustentables en el océano.
19Haaien vormen een belangrijke component binnen een gezonde oceaan en de angst en hype die worden veroorzaakt door films over haaienaanvallen zijn schadelijk voor haaien.Los tiburones son un componente importante para un océano saludable y el miedo y nerviosismo generados por films de ataques de tiburones es dañino para ellos.
20Discovery Channel geeft toe dat ze gebruikmaken van sensationele middelen om kijkers te trekken.Discovery Channel admite que emplea métodos para captar la atención y atraer televidentes.
21Maar de zender beweert dat ze via hun website en televisieprogramma's het publiek informeren over de waarde en benarde situatie van haaien.Pero la televisora dice que su web y programación televisiva educa a la audiencia acerca del valor y la difícil situación de los tiburones.
22Hun televisieprogramma's zijn niet sensatiebelust, maar laten de complexe relatie zien tussen de mens en de haai, en dat is wat de kijkers willen zien.En lugar de ser sensacionalista, su programación retrata la complicada relación entre los humanos y los tiburones, que es lo que los televidentes quieren ver.
23David, een Amerikaanse postdoctoraal student gespecialiseerd in de bescherming van haaien, blogt onder de naam Whysharksmatter op de website Southern Fried Science.David, un estudiante en conservación de tiburones de los Estados Unidos, escribe bajo el pseudónimo de Whysharksmatter en el sitio Southern Fried Science.
24Een paar weken geleden interviewde [en] hij Paul Gasek, manager bij Discovery Channel, over de controverse rond Shark Week.Hace unas semanas, él entrevistó a un ejecutivo de Discovery Channel, Paul Gasek, sobre la controversia que rodea a la Semana del Tiburón:
25[Whysharksmatter]WSM: Denkt u dat de manier waarop haaien worden afgeschilderd in films, in het nieuws en op televisiezenders als Discovery Channel van invloed is op hoe het publiek haaien ziet?[Whysharksmatter]WSM: ¿Cree que la forma como las películas, las noticias y los canales como Discovery Channel retratan a los tiburones, afecta el cómo ven los espectadores a los tiburones?
26In de wetenschappelijke wereld wordt bijvoorbeeld algemeen erkend dat de film Jaws de angst van mensen voor haaien heeft aangewakkerd.Por ejemplo, en la comunidad científica, es ampliamente conocido que la película Jaws [Tiburón] ha alentado un temor público a los tiburones.
27Het viel ons op dat een poster voor Shark Week van dit jaar heel erg lijkt op de filmposter voor Jaws.No podemos evitarlo, pero notamos que un cartel de la Semana del Tiburón de este año sostiene una fuerte semejanza al cartel para la película Jaws.
28Uw website bevat veel informatie over bescherming van de natuur, maar gelooft u niet dat sommige van uw programma's de angst voor haaien vergroten?Aunque su sitio web tiene mucha información sobre conservación, ¿no cree que algunos de sus programas promueven el temor hacia los tiburones?
29[Paul Gasek]PG: Bij Discovery Channel zijn we er trots op dat we boeiende en accurate verhalen vertellen.[Paul Gasek]PG: En Discovery Channel, nos enorgullecemos de contar historias convincentes y precisas.
30Dit geldt ook voor Shark Week.La Semana del Tiburón no es diferente.
31Twee van onze programma's van dit jaar zijn op waargebeurde historische gebeurtenissen gebaseerd: één programma gaat over de allereerste haaienaanvallen die ooit in Amerika zijn geregistreerd, voor de kust van New Jersey in 1916, en het andere programma gaat over de beruchte zomer van 2001, toen meer dan 50 zwemmers voor Amerikaanse kusten door haaien zijn aangevallen.Dos de nuestros shows de este año están basados en eventos históricos reales: uno es acerca del primer registro de un ataque de tiburón en EUA, en las costas de Nueva Jersey en 1916 y la otra es acerca del infame verano de 2001, cuando más de 50 nadadores fueron atacados por tiburones en las playas de EUA.
32Het is een feit dat haaien mensen soms aanzien voor prooi en vervolgens aanvallen.Es un hecho que los tiburones a veces confunden a la gente con presas y atacan.
33In deze programma's graven we, net als in veel van onze programma's, dieper dan de krantenkoppen en vertellen we het verhaal achter het nieuwsbericht.En estos, y muchos de nuestros shows, exploramos más allá de los titulares en los medios y contamos las historias tras las historias.
34WSM: Zijn de managers bij Discovery Channel, waaronder uzelf, op de hoogte van de volgende feiten:WSM: ¿Está usted, y otros ejecutivos de Discovery Channel, al tanto de los siguientes hechos?:
35A) Elk jaar worden minder dan tien mensen door haaien gedoodA) Los tiburones atacan a menos de diez humanos al año.
36B) Minder dan 1% van de haaiensoorten heeft ooit een mens gebetenB) Menos del 1% de las especies de tiburón han mordido alguna vez a humanos.
37C) Haaien spelen een essentiële rol in het in stand houden van ecosystemenC) Los tiburones juegan un papel clave en la regulación de los ecosistemas.
38D) De afname van de haaienpopulatie heeft ertoe geleid dat economisch belangrijke onderdelen van de visserij-industrie zijn ingestortD) Las pérdidas de poblaciones de tiburones han dado como resultado el colapso económico de importantes industrias pesqueras.
39E) Elk jaar worden meer dan 100 miljoen haaien gedood bij een van de meest verspillende, minst duurzame en wreedste visserijpraktijken ter wereld…E) Más de 100 millones de tiburones al año son asesinados en una de las prácticas pesqueras más derrochadoras, no sostenibles y brutales de la Tierra…
40F) En dit heeft tot gevolg dat in de laatste dertig jaar de populaties van tientallen haaiensoorten met 95% of meer zijn afgenomenF) El resultado son docenas de especies sufriendo un declive del 95% o más de su población en los últimos 30 años?
41PG: We zijn ons absoluut bewust van de benarde toestand - en het belang - van haaien.PG: Estamos completamente al tanto de la situación -e importancia- de los tiburones.
42Miljoenen mensen kijken naar onze Shark Week-programma's (vorig jaar waren het er 29 miljoen) en bezoeken onze Shark Week-website (1 miljoen mensen alleen al in de maand juli) en we doen ons uiterste best om hen te informeren over het belang van de bescherming van de haai.Y mientras tenemos a millones de personas viendo nuestra programación de la Semana del Tiburón (29 millones el año pasado) y visitando nuestro sitio web (un millón sólo en Julio), trabajamos duro para educarlos acerca de la importancia de la conservación del tiburón.
43Discovery Channel werkt elk jaar samen met Ocean Conservancy [en] aan een mededeling van de overheid over de toestand van de haai en deze wordt tijdens de hele Shark Week steeds opnieuw uitgezonden… We besteden ook een groot deel van onze website aan haaienbescherming en gebruiken de website als middel om mensen te vermaken en te informeren.Cada año, Discovery Channel se une a Ocean Conservancy en un Anuncio de Servicio Público acerca del estado de los tiburones y que se transmite en la Semana del Tiburón… también dedicamos una buena porción de nuestro sitio web a la conservación del tiburón, utilizándolo como herramienta para entretener y educar a la gente.
44De vraag-en-antwoordsessie leidde tot heftige discussies onder haaienliefhebbers.Esta sesión de preguntas y respuestas inició un debate entre la comunidad seguidora de los tiburones.
45Hier volgen een paar reacties van de website Southern Fried Science.A continuación, algunos comentarios tomados del sitio Southern Fried Science:
46Mako [en] schrijft:Por Mako:
47Mensen willen door de televisie worden vermaakt en televisiezenders willen hun kijkers vermaken.Cuando se trata de televisión, la gente quiere ser entretenida y los canales quieren entretener.
48Mensen vinden het leuk als haaien worden afgeschilderd als dreigende, mensenetende machines.Retratar a los tiburones como amenazantes máquinas devoradoras y hambrientas de carne humana, eso entretiene a la gente.
49Daarom staan ze ook bij de bioscoop in de rij voor elke nieuwe slechte griezelfilm.Es la misma razón por el que las personas acuden a los cines para la siguiente y floja película de miedo.
50We vinden het leuk om bang te worden gemaakt.Nos gusta ser asustados.
51Hoe “accuraat” een programma ook is, uiteindelijk zijn het de reclamespotjes, de hoek van de camera, de muziek en de toon van het commentaar die de angst en de misvattingen aan het publiek overbrengen.Puede ser “preciso”, pero son los comerciales, los ángulos de cámara, la música y el tono del comentario lo que lleva al miedo y a la idea equivocada en la audiencia.
52Het is de aard van de media: of je verdraait de waarheid een klein beetje om deze beter te verkopen, of je laat de keiharde, saaie werkelijkheid zien.Es la naturaleza de los medios, torcer la verdad un poco y venderla mejor o decir la fría y aburrida verdad.
53Irradiatus [en] schrijft:Por Irradiatus:
54Niemand beweert dat Shark Week een saai wetenschappelijk tijdschrift zou moeten worden.No dice que la Semana del Tiburón deba ser el “Diario Canadiense de Pescas y Ciencias Acuáticas”.
55Integendeel.Todo lo contrario.
56Wat iedereen zegt is dat je een miljoen verschillende, ongelooflijk fascinerende programma's over haaien kunt maken die er niet over gaan dat het onheilspellende moordmachines zijn.Lo que todos dicen es que pueden hacer un millón de variedades diferentes de programas de tiburones fascinantes, pero donde ellos no sean malévolas máquinas asesinas.
57Allie [en] zegt:Allie dice:
58Er is een ENORM verschil tussen de op bescherming gerichte website van Discovery Channel en hun televisieprogramma's.Hay una GRAAAAN división entre el sitio web orientado a la conservación de Discovery Channel y su programación televisiva.
59Met sensatiebeluste koppen haal je dan misschien kijkers binnen, maar wie niet de tijd neemt om te kijken, krijgt een andere boodschap.Sí, tomar titulares sensacionalistas puede atraer a la gente pero, a aquellos que no se toman el tiempo de ver, también les llega ese mensaje.
60Terwijl de discussie in alle heftigheid verder ging, werd op het weblog MarineBio Blog de Shark Week van dit jaar vergeleken [en] met die van vorige jaren.Mientras el debate crecía, MarineBio Blog comparaba la Semana del Tiburón de este año con las ediciones anteriores:
61Ik vond het vreselijk dat Discovery Channel programma's uitzond met die dreigende commentaarstem en al dat angst zaaien in het script.Detesté que Discovery Channel transmitiera los shows con esa voz amenazadora y toda la dedicación del miedo aplicado al guión.
62Mensen die bang zijn voor haaien hebben geen oog voor het feit dat haaienpopulaties over de hele wereld aan het afnemen zijn.La gente que teme a los tiburones no respetará el hecho que las poblaciones de tiburones están disminuyendo en el mundo.
63Het enige dat mensen tijdens Shark Week hebben ontdekt, is dat haaien mensenetende duivels zijn.Lo único que la gente estaba “descubriendo” durante la Semana del Tiburón es que los tiburones son devoradores de hombres.
64Er werd heel weinig gezegd over wat haaien echt zijn, namelijk roofdieren die aan de top van de voedselketen staan en die alleen op zoek zijn naar vissen, zeehonden en andere zeedieren die ze lekker vinden.Hubo poca mención a la verdadera naturaleza de los escualos, que son ágiles depredadores que buscan peces, focas y otras criaturas marinas que encuentran apetitosas.
65Of over het feit dat bij de meeste ontmoetingen met haaien in het wild de haai gewoon wegzwemt, en niet aanvalt.Y que con mucha frecuencia, los encuentros de humanos con tiburones salvajes consisten en que los tiburones se alejan -no atacan.
66Haaien zijn enorm belangrijk voor evenwichtige mariene ecosystemen.Los tiburones son extremadamente importantes en el balance de los ecosistemas marinos.
67Zonder haaien werken allerlei negatieve gevolgen van boven naar beneden door in het ecosysteem doordat dieren die door haaien worden gegeten snel in aantal toenemen en gaan overheersen - waardoor de dieren die zij op hun beurt eten worden uitgeroeid.Sin ellos, hay una cascada de perturbaciones -efectos como que las presas de tiburones comienzan a proliferar y apoderarse de todo- causando que las presas de estas especies se agoten.
68Toen de auteur de website van dit jaar bekeek, vond ze echter het volgende:Sin embargo, observando el sitio web de este año, el autor encontró que:
69Tot mijn verrassing is het grootste deel van de bloederige berichtgeving vervangen door boodschappen over haaienbescherming, en het lijkt erop dat ze documentaires over haaien gaan uitzenden die informatief en leerzaam zijn, in plaats van schokkend en bloederig.Para mi sorpresa, la mayoría de los mensajes sangrientos y grotescos han sido reemplazados por otros sobre conservación y parece que están planeando transmitir documentales acerca de los tiburones, que son informativos y educativos, en lugar de los espeluznantes y violentos.
70Ze hebben zelfs een kaart waarop de haaienpopulaties en hun beschermingsstatus over de hele wereld zijn aangegeven.Hasta tienen un mapa de las poblaciones de tiburones y sus estados de conservación en todo el mundo.
71Dit jaar worden de volgende programma's uitgezonden tijdens Shark Week: Blood in the Water, Deadly Waters, Day of the Shark 2, Sharkbite Summer, Great White Appetite en Shark After Dark.Este año, la Semana del Tiburón presenta los siguientes programas: Sangre en el Agua; Aguas Mortales; Día del Tiburón 2; Verano de la Mordida de Tiburón; Gran Apetito Blanco y Tiburón luego de la Oscuridad.
72Het onschuldig klinkende Day of the Shark 2 heeft tot een enorme discussie geleid.El inocuo sonido de Día del Tiburón 2 ha generado una tremenda cantidad de diálogo.
73Het programma - dat wordt beschreven als een “schokkend uur” - laat drie verschillende haaienaanvallen zien: bij de eerste dringt een witte haai een haaienkooi binnen waardoor de duiker in de kooi vast komt te zitten, bij de tweede wordt een Amerikaanse marinier in ondiep water aangevallen en bij de derde komen een paar harpoenvissers bij de Bahama's een stierhaai tegen.El programa -descrito como una “hora angustiante”- exhibe tres ataques de tiburón por separado: el primero, cuando un gran tiburón blanco rompe una jaula de tiburones y atrapa a un buzo dentro; el segundo, cuando un ex marinero es atacado en aguas superficiales y el tercero, cuando un tiburón toro pasa sobre un paseo de pesca submarina en Bahamas.
74In dit soort gevallen zoekt het weblog Shark Divers de fout niet direct bij Discovery Channel.En casos como estos, el blog Shark Divers no culpa directamente a Discovery Channel.
75In plaats daarvan pakt blogger Shark Diver filmproductiebedrijven aan die ondeugdelijke duiktechnieken combineren met het lokken van haaien in de hoop een gevaarlijke situatie te creëren voor hun draaiende camera's.En su lugar, el blogger Shark Diver responsabiliza a las compañías productoras, quienes combinan métodos de buceo sin sonido con tiburones como señuelo, con la esperanza de crear una situación peligrosa frente a las cámaras que graban:
76De andere kant van “haaienporno” is veel directer.El otro lado de la Pornografía del Tiburón es más directa.
77Bedrijven in de branche die haaienrampen bedrijfsmatig mogelijk maken.Los miembros de la industria quienes habilitan operacionalmente los desastres con tiburones.
78Tijdens Shark Week van dit jaar wordt één zo'n video getoond.Este año, la Semana del Tiburón presentará un video como ese.
79Het bedrijf dat achter die video zit, heeft iedereen die het maar horen wil verteld dat de video een ongeluk was, “een eenmalige gebeurtenis”.El operador tras el video ha estado diciéndole a todo el que quiera escuchar que ese video fue un accidente, “un evento único”.
80Helaas zijn al deze beweringen verzinsels achteraf en dit bedrijf weet, net als de hele branche, dat deze video slechts één voorbeeld is van een hele serie kooiaanvallen op dezelfde locatie door hetzelfde bedrijf.Desafortunadamente, todas estas afirmaciones son posteriores a la fabricación del evento y él sabe, así como toda la industria, que este video es sólo uno de la serie de ruptura de jaulas, en el mismo lugar y con el mismo operador.
81We hebben er genoeg van.Hemos tenido suficiente.
82We hebben genoeg van bedrijven die zich beklagen als het misgaat als gevolg van bedrijfsmatige fouten die worden veroorzaakt door slechte bedrijfsvoering.Hemos tenido suficiente de operadores que aullan cuando las cosas salen mal por errores operativos, que son el resultado de descuidos operativos.
83We hebben genoeg van bedrijven die de filmer of fotograaf de schuld geven omdat ze hun rampen hebben gefilmd en ervan profiteren.Hemos tenidos suficiente de operadores que culpan al camarógrafo, o fotógrafo, por capturar sus desastres y sacarles provecho.
84We hebben genoeg van die paar mensen in de branche die zich voordoen als pleitbezorgers voor de haai, maar die een hele branche opzadelen met hun rotzooi en rampen.Hemos tenido suficiente de esos miembros de la industria que alegan tener autoridad moral cuando se trata de tiburones., y aún así llevan caos y desastre a toda la industria.
85Als je deze paar mensen in de branche steunt, kijk dan maar eens lang en goed in de spiegel.Si usted apoya actualmente a estos tipos de la industria, de un largo y frío vistazo al espejo.
86“Ongelukken” bestaan niet in een situatie waarin een haai met aas is gelokt en het is een mythe dat kooiaanvallen een acceptabel onderdeel van onze branche zijn.No existe eso del “accidente” en una situación con cebo para tiburón y el mito de las rupturas de jaulas como una parte aceptable de nuestra industria es sólo eso, un mito.
87Eerder dit jaar waren productiebedrijven locaties aan het bekijken om onderdelen van de komende Shark Week te filmen.A principios de este año, las compañías de producción buscaban locaciones para filmar porciones de la próxima Semana del Tiburón.
88Een duikbedrijf in Fiji vertelt waarom ze weigerden mee te werken met een team dat een “onderhoudende documentaire die positief is voor de haai” wilde filmen.Una compañía de buceo en Fiji cuenta por qué se negó a ayudar a un equipo que quería filmar un “show ‘documental de entretenimiento' a favor de los tiburones”.
89Van het weblog Fiji Shark Diving [en]:Del blog Fiji Shark Diving:
90De documentaire heette Deadly Waters (Dodelijke wateren) en het plan was om naar de vijf “gevaarlijkste stranden voor haaienaanvallen” te reizen waar de zee “was vergeven van de haaien” en daar een aantal “experimenten” uit te voeren om uit te vinden waardoor aanvallen worden veroorzaakt.Titulado “Aguas Mortales”, el plan es viajar a las “cinco playas más peligrosas con ataques a tiburones” donde las aguas están “infestadas de tiburones” y conducir una serie de “experimentos” para determinar qué causa los ataques.
91De locaties die ze hebben uitgekozen zijn de Bahama's, Zuid-Afrika, Australië, Florida en… Fiji!Las locaciones que habían escogido eran Bahamas, Sudáfrica, Oz, Florida y… ¡Fiji!
92Een paar van de vragen die ze wilden beantwoorden: - waarom zijn deze specifieke locaties zo dodelijk? - hebben jullie documentatie van casestudy's over haaienaanvallen…. ?La lista de preguntas incluía: - ¿Qué hace a estas locaciones específicas tan mortales? - ¿Tiene documentado algún caso de estudio de ataque de tiburones…?
93We hebben hen weggestuurd - en bij deze bied ik officieel mijn excuses aan aan de vrienden met goede bedoelingen die hen naar ons toe hebben gestuurd omdat ze dachten dat ze ons hiermee een plezier deden.Bien, les dijimos que empacaran -y yo además me disculpo formalmente con aquellos amigos bien intencionados que los enviaron hacia nosotros pensando que nos hacían un favor.
94We waren niet alleen kwaad vanwege de onaanvaardbare manier waarop ze haaien afschilderen en de stupiditeit van hun nieuwe “experimenten” - maar ook en vooral vanwege de schade die ze de reputatie van Fiji bewust zouden toebrengen.Lo cierto es que, no sólo estábamos escandalizados por su inaceptable retrato a los tiburones y la estupidez de sus nuevos “experimentos” -sino también, y más importante, debido al daño que intentaban inflingir a la reputación de Fiji.
95Termen als “dodelijke stranden” en “van haaien vergeven wateren” zijn gewoon dodelijk voor de toeristische industrie, de belangrijkste inkomstenbron van de meeste eilandnaties.Hablar de “playas mortales” y “aguas infestadas de tiburones” es simplemente tóxico para la industria del turismo, el principal generador de ingresos para los países isla.
96Ja, ook voor de Bahama's, waarvan de reputatie al is aangetast door eerdere en net zo idiote programma's.Sí, también para Bahamas, cuya imagen ya ha sido empañada en el pasado por programas igualmente estúpidos.