# | nld | spa |
---|
1 | Berichten van gedwongen bekeringen halen Indiase krantenkoppen | Reportajes de conversiones religiosas forzosas ocupan los titulares en India |
2 | De politie stopt activisten van de Indiase hindoenationalistische partijen VHP (Vishva Hindu Parishad) en BJP (Bharatiya Janata-partij) die protesteerden tegen de aanwezigheid van de befaamde evangelist Peter Youngren in India. | La policía reprime a activistas de VHP y BJP que protestan contra la presencia del famoso evangelista Peter Youngren en India; le acusan de convertir a miles al cristianismo. |
3 | Ze beschuldigden hem ervan duizenden mensen te hebben bekeerd naar het christendom. | |
4 | Foto door Prabhat Kumar Verma. | Imagen de Prabhat Kumar Verma. |
5 | Copyright Demotix (22/10/2013). | Copyright Demotix (22/10/2013) |
6 | Na de verpletterende overwinning [en - alle links] van Narendra Modi en zijn Bharatiya Janata-partij (BJP) tijdens de laatste verkiezingen in India komen er steeds meer berichten van gedwongen bekeringen. Die gebeurtenissen krijgen nu aandacht in de internationale media. | Tras la victoria aplastante de Narendra Modi y su partido BJP durante las últimas elecciones en la India, los informes de conversiones religiosas forzosas están al alza, y los medios internacionales se están percatando de ello. |
7 | Op kerstdag 2014 bracht The Times of India verslag uit dat 59 christenen in de regio Kottayam in de deelstaat Kerala “bekeerd” werden tot het hindoeïsme door de hindoenationalistische partij Vishva Hindu Parishad (VHP) en de extremistische hindoegroep RSS (Rashtriya Swayamsevak Sangh - Nationale Vrijwilligersmacht). Die twee rechtse hindoenationalistische partijen hebben banden met de Bharatiya Janata-partij. | En nochebuena de 2014, el periódico The Times of India reportó que 59 cristianos en el distrito Kottayam de Kerala fueron “convertidos” al hinduismo por el Consejo Mundial Hindú (Vishvá Hindu Parishad, VHP) y la asociación de voluntarios nacionales (Rashtriya Swayamsevak Sangh, RSS), dos organizaciones nacionalistas de derecha con vínculos con el partido político líder BJP. |
8 | De vermeende bekeringen in Kerala gebeurden in minder dan een dag tijd nadat de eerste minister van de deelstaat Oommen Chandy had beweerd dat er geen zulke bekeringen plaatsvonden in de regio. | Las supuestas conversiones en Kerala ocurrieron menos de un día después de que el Ministro jefe del distrito Oommen Chandy afirmara que no se producían conversiones de ese tipo en la región. |
9 | Deze beweringen kwamen ook aan de oppervlakte kort nadat er een paar dagen eerder berichten opdoken van gedwongen bekeringen naar het christendom in andere deelstaten. | Estas alegaciones también aparecieron poco después de que se informara días antes de conversiones forzadas al cristianismo en otros estados. |
10 | In Uttar Pradesh zei Ramvate Devi dat ze zich naar het christendom bekeerde nadat haar werd beloofd dat haar man een overheidsbaan zou krijgen en haar kinderen gratis onderwijs zouden krijgen in zendingsscholen. | En Uttar Pradesh, Ramvati Devi dijo que se convirtió a la cristiandad después de que se le prometiera un trabajo en el gobierno para su marido y educación gratuita para sus hijos en escuelas de misioneros. |
11 | Volgens de VHP is er een lijst van meer dan twintig dorpen waar deze gedwongen bekeringen naar het christendom naar verluidt plaatsvinden. | Según el VHP hay una lista de más de 20 pueblos donde se han producido estas conversiones forzadas al cristianismo. |
12 | India is de geboorteplaats van vier grote religies (hindoeïsme, boeddhisme, jaïnisme en sikhisme) en heeft een overwegend hindoeïstische bevolking (80 procent) en een grote moslimbevolking (15 procent). Er leven onder andere ook christenen, boeddhisten, jaïnisten en Parsi. | Lugar de nacimiento de cuatro de las religiones más extendidas del mundo (Hinduismo, Budismo, Jainismo y Sijismo), India recoge una mayoría Hindú en su población (80%) y una cuantiosa población musulmana (15%) así como cristianos, budistas, jainistas y parsis, entre otros. |
13 | Hoewel ze in het algemeen vredig samenleven, zijn er in het verleden vaak voorvallen geweest van religieuze spanningen. | A pesar de una coexistencia en general pacífica, las tensiones religiosas han resurgido varias veces en el pasado. |
14 | Screenshot dankzij joegoaukextra2 op Flickr | Impresión de pantalla cortesía de joegoaukextra2 en Flickr |
15 | Een vertegenwoordiger van de hindoenationalistische partij Vishwa Hindu Parishad secretaris-generaal V Mohanan zei dat de gebeurtenissen in Kerala “geen bekeringen, maar herbekeringen” waren. | El secretario general, representante del Consejo Mundial Hindú (VHP), V Mohanan dijo que lo acontecido en Kerala “no [fue] una conversión, sino una reconversión.” |
16 | Bij een toespraak in de centrale Indiase deelstaat Madhya Pradesh, zei hooggeplaatst VHP-lid Pravin Togadia op kerstavond dat er twee hulplijnen voor hindoes zullen worden gemaakt die 24 op 7 beschikbaar zullen zijn. Hij zei ook het volgende: | En nochebuena, hablando desde el estado Indio céntrico de Madhya Pradesh, Pravin Togadia, miembro veterano de VHP, anunció la creación de dos líneas de asistencia telefónica hindú y dijo: |
17 | De VHP zal er alles aan doen om de hindoes bij te staan, ook als dat betekent dat we op staatsniveau moeten ingaan tegen de BJP-regering. | El VHP se esforzará al máximo para promover la causa hindú aunque signifique ir en contra del gobierno de BJP en el estado. |
18 | De hulplijnen hebben als doel de hindoes vooruit te helpen onder andere op vlak van gezondheid, onderwijs, rechtshulp, godsdienst en cultuur. | Las líneas de asistencia telefónica dedicadas a ayudar a la causa de los hindúes se ocupa de temas como salud, educación, ayuda legal, religión y cultura. |
19 | In december 2014 publiceerden de Amerikaanse kranten The Washington Post en The New York Times verhalen over de kwestie van gedwongen bekeringen in India. | Los periódicos estadounidenses Washington Post y New York Times publicaron artículos sobre el problema de las conversiones religiosas forzadas en la India en diciembre de 2014. |
20 | The Washington Post schreef dat meer dan 50 arme moslimgezinnen zich tot het hindoeïsme bekeerden omdat hen beloofd werd dat ze overheidssteun (zoals uitkeringen) zouden ontvangen na de ceremonie. The Times beschreef nauwkeurig de politieke motieven achter de gedwongen bekeringen. | El Post informó que había más de 50 familias musulmanas empobrecidas convertidas al hinduismo con la promesa de beneficios gubernamentales (como cheques del estado) al finalizar la ceremonia, mientras que el Times detalló los motivos políticos detrás de las conversiones forzosas. |
21 | Veel overheidsfunctionarissen waren niet tevreden over de wijdverspreide media-aandacht voor zo'n controversieel en gevoelig onderwerp. | Muchos empleados del gobierno estaban descontentos con la amplia cobertura de la noticia que trata un tema muy controvertido y sensible. |
22 | De recent verkozen Bharatiya Janata-partij staat nu tegenover heftig politiek verzet voor de vermeende incidenten. Deze ontevredenheid was zowaar merkbaar tot bij de eerste minister. | Con el recién elegido partido BJP enfrentando una reacción política negativa a causa de los supuestos incidentes, el descontento ha llegado hasta el despacho del primer ministro. |
23 | Na een bijeenkomst tussen eerste minister Mode en het hoofd van de RSS dreigde Mosi naar verluidt ontslag te nemen “als het imago van de regering belemmerd wordt door leiders die steeds controversiële opmerkingen maken.” | Tras una reunión entre el primer ministro Modi y el jefe del RSS, Modi supuestamente amenazó con abandonar su cargo “si la imagen del gobierno es afectada por líderes que no dejan de hacer comentarios controvertidos.” |
24 | Meteen na de bijeenkomst gaf de RSS groen licht om actie te ondernemen tegen leiders die zulke claims maakten om zich te onderscheiden van deze veralgemeningen. | Inmediatamente después de la reunión, el RSS dió luz verde a medidas contra los líderes que hicieron esas afirmaciones para separar al partido de esos comentarios “poco precisos.” |
25 | Ondanks de harde inspanningen van de overheid om discussie over het onderwerp te censureren heeft de Indiase bevolking actief gereageerd. | A pesar de los ingentes esfuerzos del gobierno para censurar el debate sobre el tema, los indios han respondido activamente. |
26 | Volgens het commerciële televisienetwerk New Delhi Television Limited (NDTV) was er een protest in het parlement. | Según NDTV, tuvo lugar una protesta en el parlamento. |
27 | De Eerste Kamer moest uiteindelijk de zitting vroeger stopzetten nadat de handelingen niet konden worden verdergezet door het geroep van buiten. | La cámara alta del parlamento tuvo que cerrar la sesión antes de tiempo después de que los procedimientos fueron interrumpidos debido a gritos procedentes del exterior. |
28 | Boze Indiërs hebben ook gebruik gemaakt van sociale media om hun huidige ontevredenheid uit te drukken over hoe de regering omgaat met de kwestie. | Indios enfadados también han recurrido a los medios sociales para expresar su descontento con la actuación del gobierno ante el problema. |
29 | Newsflicks, een Indiase nieuwswebsite gebaseerd op sociale media herinnerde de Indiase regering aan de wetten die ze al had goedgekeurd: | Newsflicks, una página web de noticias basada en los medios sociales y con sede en la India le recordó al gobierno indio las leyes ya sancionadas: |
30 | Wist de #BJP dat dan niet? | ¿El BJP no lo sabe? |
31 | #Bekering is al verbannen in #India - lees het verhaal op http://t.co/NdcRFNaS3zpic.twitter.com/drm7vTiRvX | La conversión ya está prohibida en la India |
32 | Anderen, zoals ingenieur Dushyant Patel, wezen op de enorme verschillen tussen de reacties van Pakistan en India op gedwongen bekeringen: | Otros, como el ingeniero Dushyant Patel, resaltaron las grandes diferencias en la respuesta de Pakistán y la India frente a las conversiones forzosas: |
33 | Hindoes in #Pakistan protesteerden tegen #bekering van minderjarige meisjes… *Krekelgeluid* in #India, http://t.co/CCg9cIhpOg via @timesofindia | Hindúes en Pakistán protestan frente a la conversión de niñas menores de edad… *grillos cantando* en la India |
34 | Het twitter-account onder de naam Christelijke Vervolging herinnerde zijn volgers aan een ouder verhaal van augustus 2014 door Headlines Today, waar christenen bekeerd werden in Asroi, India, en hun 19-jarige kerk werd omgebouwd tot een hindoetempel: | La cuenta de Twitter Christian Persecution (Persecución Cristiana) recordó a sus seguidores una historia de agosto de 2014 de Headlines Today sobre la conversión de cristianos en Asroi, India, y la transformación de su iglesia de 19 años de antigüedad en un templo hindú: |
35 | Verslag over de #verbouwing van een #kerk in #India naar een #hindoetempel. | Reportaje que trata la conversión de una iglesia en un templo hindú en la India. |
36 | Het is afwachten op de reactie van de centrale en lokale overheden tegen de aanhoudende gedwongen bekeringen. | 72 cristianos se reconvirtieron al hinduismo. Queda por ver cómo los gobiernos centrales y locales responderán a las conversiones forzadas en el futuro. |
37 | Met bijkomende inbreng van Nikhil Dhingra | Con una contribución adicional de Nikhil Dhingra |