Sentence alignment for gv-nld-20091226-4525.xml (html) - gv-spa-20091226-21832.xml (html)

#nldspa
1Mexico: Huwelijk en adoptie voor homoparen in de hoofdstadMéxico: Matrimonio y adopción para parejas gay en la capital
2Na wijziging van het Burgerlijk Wetboek door de Wetgevende Assemblee op 21 december zijn homohuwelijken in Mexico-stad gelegaliseerd [en].El matrimonio para parejas homosexuales fue legalizado en la Ciudad de México [ing], luego que la Asamblea Legislativa modificara el Código Civil el 21 de diciembre.
3Tijdens dezelfde vergadering werd een wetsvoorstel aangenomen dat het voor homoparen mogelijk maakt kinderen te adopteren.En la misma reunión, fue aprobada una ley que permite a las parejas homosexuales adoptar hijos.
4De wetswijziging was een vervolg op de goedkeuring van bepaalde samenlevingsvormen in 2006, waarbij homoseksuele stellen wettelijk werden erkend en tot op zekere hoogte dezelfde rechten kregen als gehuwden (Sociedades de convivencia [es-verder alle links] of geregistreerd partnerschap).Este fue el siguiente paso luego de la aprobación de las uniones civiles en el 2006, la cual reconocía legalmente ciertos derechos similares a los del matrimonio para las parejas homosexuales (conocidas como Sociedades de convivencia), siguiendo las acciones del estado de Coahuila que meses antes había aceptado este tipo de unión.
5Dit gebeurde in navolging van de staat Coahuila die zo'n samenlevingsvorm al maanden eerder had geaccepteerd.En dos años cerca de 600 uniones fueron realizadas en la capital mexicana, como reportó el periódico El Universal en junio.
6In twee jaar tijd werden ongeveer 600 verbintenissen gesloten in de Mexicaanse hoofdstad, aldus een bericht dat in juni werd gepubliceerd in de krant El Universal.
7Foto door Esparta op Flickr.Foto por el usuario de Flickr Esparta.
8Gebruikt met toestemming - Creative Commons- licentie: http://www.flickr.com/photos/esparta/2764876870/Usada siguiendo una licencia de Creative Commons: http://www.flickr.com/photos/esparta/2764876870/
9Mexico-stad is na Buenos Aires (Argentinië) de tweede Latijns-Amerikaanse stad die het homohuwelijk legaliseert.La Ciudad de México es la segunda ciudad en América Latina que legaliza el matrimonio gay, después de Buenos Aires, Argentina.
10Met deze steun voor de rechten van homoseksuelen en het homohuwelijk trotseert men niet alleen de algemeen geaccepteerde ‘macho' man en de behoudende familiestructuur, maar ook de sterk godsdienstige overtuigingen die diep in de Mexicaanse cultuur zijn verankerd.Apoyar los derechos y el matrimonio para homosexuales desafía la figura comúnmente aceptada del ‘macho' y la estructura familiar conservadora, así como las fuertes creencias religiosas arraigadas en la cultura mexicana. Algunos líderes religiosos ya han opinado públicamente en contra de la decisión de la Asamblea.
11Religieuze leiders hebben zich al in het openbaar negatief over het besluit van de Assemblee uitgelaten.El cardenal católico Norberto Rivera ha llamado a la aprobación del matrimonio gay “una ley inmoral” y una “aberración”.
12De katholieke Kardinaal Norberto Rivera noemde de goedkeuring van het homohuwelijk ‘een immorele wet' en een ‘gruwel'. Blogger Martxele geeft op zijn blog La fuga del caos een gematigder conservatieve visie.Martxele del blog La fuga del caos comparte una visión conservadora más suave, argumentando que el matrimonio gay y la adopción sólo beneficia a algunos cuantos, según lo sucedido en la Ciudad de México:
13Zijn argument is dat toch maar weinig mensen profijt hebben van de mogelijkheid tot het sluiten van een homohuwelijk en de adoptie van een kind door homoparen. Dat is in Mexico-stad ook te zien:Justo ahora cuando la unión libre es el paradigma entre los jóvenes heterosexuales, cuando el matrimonio se ve como una cosa del pasado y muchos lo consideran un bonito lastre, sale nuestra asamblea capitalina a “bendecir” las uniones gays.
14Juist nu vrije relaties een voorbeeld zijn voor heteroseksuele stellen, nu het huwelijk ouderwets gevonden wordt en veel mensen het een aardige last vinden, geeft de Assemblee in onze hoofdstad zijn ‘zegen' aan homohuwelijken.
15Wat is zo'n huwelijk nu anders dan een legale ‘zegen' ?Porque ¿qué cosa es eso sino una “bendición” legal?
16Er waren al mogelijkheden voor geregistreerd partnerschap, hoewel daar overigens niet vaak een beroep op wordt gedaan.
17Het eerste jaar maakten minder dan 1000 mensen gebruik van de mogelijkheid, hetgeen neerkomt op nog geen 500 paren in een stad van 20 miljoen inwoners; als ik het goed heb, is dat 0,005%. Zijn er nog andere voordelen?Ya existían las sociedades de convivencia, muy poco socorridas, por cierto (en el primer año beneficiaron a menos de 1000 personas, o sea menos de 500 parejas, en una ciudad del 20 millones de habitantes, el 0.005 % si no me equivoco), ¿qué beneficio añadido puede darles?
18Adoptie?¿Adoptar?
19Aan de andere kant van het spectrum werd “Mexico-stad” onderwerp van actuele discussies op Twitter, waar burgers zoals Grisel García de mijlpaal vierden:Del otro lado del espectro, la frase “Mexico city” (“Ciudad de México”) llegó a los trending topics [ing] de Twitter, mientras ciudadanos como Grisel García celebraban el logro:
20In Mexico-stad kunnen lesbische paren in het huwelijk treden en een kind adopteren. Wauw, we worden nog eens vooruitstrevend ;)Aprobaron en México City los matrimonios y la adopción de hijos para la comunidad lesbico-gay , woww que modernos nos estamos volviendo ;)
21Foto is gemaakt door ORNI¡ op Flickr.Foto por el usuario de Flickr ORNI¡.
22Gebruikt met toestemming - Creative Commons-licentie: http://www.flickr.com/photos/orni68/702482232/Usada siguiendo una licencia de Creative Commons: http://www.flickr.com/photos/orni68/702482232/
23De (homo)gemeenschap blijft echter toch wat sceptisch.La comunidad, sin embargo, se mantiene un tanto escéptica.
24Als het om de verdediging van hun rechten gaat, hebben de Mexicanen - in een land dat te lijden heeft van corruptie in alle lagen van de politiek - zo hun twijfels over het effect van deze veranderingen voor homoseksuelen.
25Marina en Maria, een stel uit Aguascalientes, geven op hun blog 2 lunas 5 estrellas aan dat de overwinning niet te licht moet worden opgevat:Cuando se trata de defender derechos, los ciudadanos mexicanos comparten sus dudas acerca de qué tan efectivos podrán ser los cambios para la comunidad gay en un país que sufre de corrupción política en todos los niveles.
26We hebben een stap gezet. Als homo-ouders moeten we blijven vechten voor volledige erkenning van onze rechten.Marina y María, una pareja de Aguascalientes que escribe en el blog 2 lunas 5 estrellas, creen que la victoria no debe ser tomada a la ligera:
27Deze hervormingen moeten we zoals gewoonlijk goed ONDER DE LOEP nemen, want we weten dat ons juridisch systeem niet bekend staat om zijn transparantie en helderheid. Deze stap is echter een OVERWINNING voor de LGBT-gemeenschap in ons land (LGBT staat voor lesbische, homoseksuele, biseksuele en transseksuele mensen).El paso se ha dado, familias homoparentales hemos de lograr el reconocimiento total de nuestros derechos, como siempre hace falta analizar con LUPA esta disposición pues sabemos que nuestro sistema judicial no se precia de ser muy transparente y claro que digamos, sin embargo, representa un TRIUNFO para la causa LGBT en nuestro país.
28Iván Nieblas zegt op Twitter dat het één ding is om te horen wat al dan niet legaal is, maar hoe iets uiteindelijk uitpakt is een tweede:Para Iván Nieblas una cosa es decir qué es legal y qué no, y otra es cómo resulta finalmente, según expresó por Twitter:
29We willen niet dat er met de wet op het homohuwelijk hetzelfde gebeurt als met de abortuswet: dat hen de mogelijkheid wordt ontnomen om gebruik te maken van die wet.Ahora falta que el matrimonio gay sea como la ley sobre el aborto: que les nieguen el servicio. El usuario paródico de Twitter elnaquito cuestiona ácidamente quién tira la primera piedra en contra de la ley del matrimonio gay:
30Parodiënschrijver op Twitter Elnaquito vraagt zich sarcastisch af wie de eerste steen werpt naar de wet op het homohuwelijk:Dice la Iglesia q la adopción en parejas gays causa daño psicológico y moral en los niños… será que no quieren competencia?
31De Kerk stelt dat adoptie door homoparen kan leiden tot psychologische en morele schade bij kinderen… zeggen ze dat omdat ze geen competitie willen?El blogger anónimo de Machete en mano cree que el matrimonio entre homosexuales puede ayudar a integrar a la comunidad mexicana:
32Een anonieme blogger op Machete en mano is van mening dat homohuwelijken kunnen bijdragen aan de eenwording van de Mexicaanse samenleving:Esto simboliza para mi un buen avanze hacia una sociedad mexicana basada en la equidad y justicia.
33Voor mij is dit een teken dat de Mexicaanse samenleving een stap vooruit heeft gezet op weg naar een Mexicaanse samenleving die is gebaseerd op rechtvaardigheid en gerechtigheid.Espero ver mas y mas reformas liberales por parte del gobierno (aunque segun algunos sean aprobadas de formas “tramposas”) hasta el punto en que no existan “ciudadanos de segunda clase” o “raritos”.
34Ik hoop dat de regering vaker liberale hervormingen zal doorvoeren (ook al komen sommige daarvan op ‘slinkse' wijze tot stand) en daar net zolang mee doorgaat tot we geen ‘tweederangs burgers' en ‘homo's' meer kennen.
35Alle Mexicanen zijn gelijk, daar gaan we tenminste van uit.Ya que como mexicanos tomos somos iguales, o por lo menos se supone que lo somos.
36De 17-jarige homoseksuele blogger Rino uit Cancún vindt dat wettelijke erkenning pas het begin van verandering is en niet het eind. Hij heeft het laatste woord:El blogger Rino, un chico gay de 17 años de Cancún, considera que la legalidad es sólo el principio del cambio, no el final, pues la comunidad tiene la última palabra:
37Ik zie het zo: het probleem is dat, hoewel het nu bij wet geregeld is, sociale acceptatie nog steeds noodzakelijk is omdat niet iedereen het met de wet eens is. Dat zal mettertijd echter wel veranderen of men zal het tenminste niet meer ongewoon vinden.El problema siento yo, que a pesar de que ya sea legal, todavía falta que haya aceptación social porque no todas las personas ven esto como correcto, pero con el tiempo tengo cambiará, o al menos se verá como algo más normal.
38Hoewel er onder de bevolking geen formeel onderzoek is gedaan naar homoseksualiteit, schat men dat tussen de 5 en 10 procent van de bevolking van Mexico homoseksueel is.Aunque no ha habido un censo formal para la comunidad homosexual, se estima que se encuentra entre el 5 y el 10 por ciento de la población del país.
39De Mexicaanse Organisatie voor Integrale Humanistische Seksuologie (Sociedad Mexicana de Sexología Humanista Integral) citeerde onlangs de BBC die meldde dat 20% van de totale bevolking een relatie heeft of heeft gehad met iemand van hetzelfde geslacht.La Sociedad Mexicana de Sexología Humanista Integral recientemente reportó que el 20% de la población total (120 millones) tiene o tuvo en algún momento una relación con alguien de su mismo sexo, según fue citado por la BBC.