Sentence alignment for gv-nld-20120721-14155.xml (html) - gv-spa-20120720-129111.xml (html)

#nldspa
1Verklaring van InternetvrijheidDeclaración por la Libertad en Internet
2Zoals al door velen is opgemerkt, is er wereldwijd een belangrijk moment aangebroken op het gebied van internetvrijheid.Como muchos han señalado, el mundo se encuentra en un momento crucial en cuanto a la libertad en internet.
3In veel landen over de hele wereld worden nieuwe wetten gemaakt om het internet te censureren, terwijl bloggers steeds meer gevaar lopen [en - alle links] omdat ze voor hun mening uitkomen.En muchos países se han creado leyes para censurar la red, mientras los blogueros corren cada vez más riesgos [en] por hablar claro.
4Het afgelopen jaar hebben organisaties over de hele wereld als nooit tevoren de handen in elkaar geslagen voor de strijd voor online vrijheid.En el último año, distintas organizaciones de todo el mundo se han unido como nunca antes para luchar por las libertades en internet.
5Van de strijd tegen SOPA en PIPA in de Verenigde Staten tot wereldwijde inspanningen die een einde maakten aan de Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) - dit alles heeft geleid tot een tijdgeest die staat voor internetvrijheid en openheid.De la lucha contra las leyes SOPA y PIPA en Estados Unidos, a los esfuerzos globales que acabaron el Acuerdo Comercial contra la Falsificación (ACTA), hemos adoptado un espíritu de libertad y apertura en internet.
6In dit kader zijn verschillende groeperingen onlangs samengekomen om een Verklaring van Internetvrijheid op te stellen en Global Voices Advocacy was een van de eerste ondertekenaars.Teniendo esto en cuenta, numerosos grupos se han unido recientemente para redactar una Declaración por la Libertad de Internet [en], de la que Global Voices Advocacy ha sido uno de los firmantes originales.
7De Verklaring is inmiddels door meer dan 1300 organisaties en bedrijven ondertekend en dit aantal neemt nog steeds toe.Hasta la fecha, esta declaración ha sido firmada por más de 1300 organizaciones y empresas, y este número sigue creciendo.
8Hieronder vind je de tekst van de Verklaring.El texto de la declaración se puede leer más abajo.
9Je kunt de Verklaring hier ondertekenen; je kunt ook actief worden via verschillende organisaties zoals EFF, Free Press, Access en zelfs Cheezburger.Puede firmar la declaración aquí [en]; también puede participar a través de distintas organizaciones, como EFF [en], Access [en], e incluso Cheezburger [en].
10Wij geloven dat een vrij en open internet tot een betere wereld kan leiden.Creemos que un internet libre y abierto puede hacer un mundo mejor.
11Teneinde het internet vrij en open te houden, roepen we het publiek, het bedrijfsleven en landen op om deze grondbeginselen te erkennen.Para mantener internet libre y abierto, pedimos a las comunidades, empresas y países que reconozcan estos principios.
12Wij geloven dat deze grondbeginselen zullen bijdragen aan meer creativiteit, meer innovatie en meer openheid in de maatschappij.Creemos que ayudarán a propiciar una mayor creatividad, más innovación y sociedades más abiertas.
13Wij sluiten ons aan bij een internationale beweging om onze vrijheden te beschermen, omdat we vinden dat deze vrijheden het waard zijn om voor te vechten.Nos unimos a un movimiento internacional para defender nuestras libertades porque creemos que merece la pena luchar por ellas.
14Laten we over deze grondbeginselen discussiëren zoals dat alleen op internet kan - je mag het ermee eens of oneens zijn, debatteer erover, vertaal ze, maak ze tot jouw grondbeginselen en zorg dat er binnen jouw gemeenschap over wordt gepraat.Discutamos estos principios, -los aceptaremos o refutaremos, los debatiremos, los traduciremos, los haremos nuestros y propagaremos la discusión a nuestra comunidad- como solo puede ser posible en internet.
15Help ons het internet vrij en open te houden.Únase a nosotros para que internet siga siendo libre y abierto.
16Wij staan voor een vrij en open internet.Defendemos un internet libre y abierto.
17Wij steunen transparante en interactieve processen voor het ontwikkelen van internetbeleid en het vastleggen van vijf grondbeginselen:Apoyamos procesos transparentes y participativos para regular internet y el establecimiento de cinco principios básicos:
18Meningsuiting: geen censuur op internet.Expresión: No se debe censurar internet.
19Toegang: bevorder universele toegang tot snelle en betaalbare netwerken.Acceso: Promover acceso universal a redes rápidas y asequibles.
20Openheid: zorg dat het internet een open netwerk is en blijft waar iedereen vrij contacten kan leggen en kan communiceren, schrijven, lezen, bekijken, spreken, luisteren, leren, creëren en innoveren.Apertura: Internet debe seguir siendo una red abierta donde todo el mundo es libre de contectarse, comunicar, escribir, leer, ver, decir, escuchar, aprender, crear e innovar.
21Innovatie: bescherm de vrijheid om zonder toestemming te innoveren en te creëren.Innovación: Proteger la libertad de innovar y crear sin permiso.
22Blokkeer nieuwe technologieën niet en bestraf vernieuwers niet voor de acties van hun gebruikers.No se deben bloquear las nuevas tecnologías, y no se debe castigar a los innovadores por las acciones de los usuarios.
23Privacy: bescherm privacy en het recht van alle gebruikers om zelf te bepalen hoe hun gegevens en apparaten worden gebruikt.Privacidad: Proteger la privacidad y defender la capacidad de la gente para controlar como se utilizan sus datos y dispositivos.