# | nld | spa |
---|
1 | Spanje: Mexicanen bloggen om zich thuis te voelen | España: Los mexicanos bloguean para sentirse en casa |
2 | Veel Latijns-Amerikanen verhuizen naar Spanje [en] omdat ze denken daar meer kansen te krijgen dan in hun eigen land. | Hay muchos latinoamericanos que migraron a España para obtener oportunidades que sienten que no pueden alcanzar en sus países. |
3 | Mexicanen vormen een specifieke groep Latijns-Amerikaanse immigranten in Spanje. | Enfocándonos en un grupo específico de inmigrantes latinos en España, tenemos a los mexicanos. |
4 | Volgens de site Mexicanos en España [es] woonden er 15.593 Mexicanen in Spanje in 2009. De meeste van hen, ongeveer 4.675, wonen in de hoofdstad Madrid. | De acuerdo al sitio Mexicanos en España había 15.593 mexicanos viviendo en España en el 2009, de los cuales el mayor grupo se encontraba en Madrid, con aproximadamente 4.675 viviendo en la capital. |
5 | Dit is echter maar een ruwe schatting, het kan zijn dat dit aantal hoger is. | De todos modos, el número es una estimación, y muchos dicen que el número real es aún mayor. |
6 | Het overgrote deel van de in Spanje wonende Mexicanen, zo'n 4.919, studeert er. | La gran mayoría de mexicanos en España son estudiantes, sumando 4.919. |
7 | De anderen werken in Spanje of maken onderdeel uit van wat de Spanjaarden de “rose migratie” noemen. Hiermee bedoelen ze de migranten die verliefd zijn geworden op een Spanjaard. | Los otros están en España para trabajar o son parte de lo que alguna gente llama “la migración rosa”, es decir, aquellos que se han enamorado de un español. |
8 | Er is in Spanje een gemeenschap van Mexicanen die blogs bijhouden. Hier kunnen zij hun verhaal doen, contact houden met hun dierbaren en contact zoeken met andere Mexicanen die in dezelfde regio wonen. | Existe una comunidad de bloggers mexicanos viviendo en España, lo que les otorga la oportunidad de expresarse, estar en contacto con sus seres queridos y crear redes con otros mexicanos que viven en la misma región. |
9 | Op haar blog De Piratas y Otras Historias [es-Van Piraten en andere verhalen] beschrijft Elizabeth Hernández Quijano haar dagelijks leven in combinatie met poëzie: | En el blog De Piratas y Otras Historias la autora Elizabeth Hernández Quijano, describe su día a día, combinándolo con poesía: |
10 | Dit blog is vrij toegankelijk en ik zal over diverse onderwerpen schrijven. | Este blog es libre y hablaré de temas diversos. |
11 | Er zijn links te vinden naar mijn andere blogs en naar blogs die ik met anderen deel. | Tiene enlace a mis otros blogs y a los que comparto. Mis escritos son la unión con la gente que tengo lejos. |
12 | Door het schrijven op mijn blog voel ik mij verbonden met mijn dierbaren die zo ver bij mij vandaan wonen. | Es espacio de poesía, de relatos, de literatura; mía y de escritores amigos o que me gusten. |
13 | Dit is een plek voor poëzie en verhalen; die van mij en die van vrienden, of een plek voor verhalen die ik gewoon leuk vindt. | |
14 | Natuurlijk is dit blog ook bedoeld om vriendschappen te delen. | Por supuesto esta blog es para compartir amistad. |
15 | Het is een logboek waarmee je uit het gewone dagelijkse leven kunt stappen, een openhartig en persoonlijk dagboek. | Una bitácora para salir del mundo cotidiano, un diario personal abierto. |
16 | Een ander interessant blog is México Lindo y Querido [es-Mooi en dierbaar Mexico]. Hier vergelijkt de schrijver Mexicaanse tradities zoals ze in Spanje en Mexico worden gevierd. | Otro blog interesante es México Lindo y Querido, donde el autor da diferentes perspectivas de las tradiciones mexicanas celebradas en España y en México. |
17 | De Día de Muertos of ‘Dag van de doden' bijvoorbeeld is een Mexicaans feest waar mensen plezier maken, lachen en hun dierbare overledenen gedenken met eten, bloemen en offertafels. | Por ejemplo, el Día de Muertos es una celebración mexicana donde la gente se divierte, ríe y celebra la memoría de sus seres queridos difuntos con comida, flores y altares. |
18 | Mexicanen in Barcelona vieren dit op dezelfde manier als mensen in Mexico, zoals je op dit blog kunt zien: | Los mexicanos en Barcelona lo celebran de un modo muy similar a como lo hacen en México, como se muestra en el blog: |
19 | Foto gemaakt door Martha Ines Sanchez Navarro en met toestemming gebruikt. | Foto de Martha Ines Sanchez Navarro utilizada con autorización. |
20 | Op het blog Chido Guey - Madrid [es] worden Mexicaanse (kleding)ontwerpen getoond. | En el blog Chido Guey - Madrid, se muestra el diseño mexicano a través de la vestimenta. |
21 | Op dit blog staat ook nieuws over tentoonstellingen van Mexicaanse kunst die in Spanje worden gehouden. | En el blog se anuncian las muestras en España relacionadas con el arte mexicano. |
22 | Lluvia Morales is een Mexicaanse filosofiestudente die in Madrid woont. Ze is schrijfster van Mi Dulce Lluvia [en-Mijn heerlijke regen] waar ze over haar dagelijks leven schrijft en beide landen met elkaar vergelijkt [es]: | Lluvia Morales es una estudiante de doctorado mexicana en Madrid, y es autora de My Sweet Lluvia, donde escribe sobre su día a día y realiza comparaciones entre la situación en ambos países: |
23 | Hier in Spanje eten veel kinderen op school en elke school heeft zijn eigen voedingsdeskundige die verantwoordelijk is voor een uitgebalanceerde dagelijkse voeding. | Aquí en España muchos niños comen en la escuela y cada escuela tiene su nutricionista que se dedica a balancear la comida diaria. |
24 | Houden ze van bier en tapas? | Que les encantan la cerveza y las tapas? |
25 | Zeker, maar met mate. | Si, pero con moderación. |
26 | De Spanjaarden zullen twee of drie drankjes drinken en een broodje eten, maar ze zullen geen twee of drie liter bier op een avond drinken of net zoveel taco's en pozole [en-Mexicaanse soep] eten als ze opkunnen. | Se toman dos o tres copitas y un bocata, no se atascan tres litros o mas de cerveza en una noche y se comen todos los tacos y el pozole que les es posible. |
27 | Blogs zijn een belangrijk onderdeel van de samenleving geworden; omdat het een middel is om met bepaalde groepen mensen in contact te komen en hen informatie te geven of, zoals in dit geval, om contacten te leggen tussen mensen uit een bepaald land die in een ander land wonen. | Los blogs se han convertido en una parte importante de la sociedad, ya que ayudan a informar y mantener en contacto a ciertos grupos de individuos, como en este caso, la gente de un país que vive en otro. |
28 | Mexicanos en España [es] is bijvoorbeeld een van de grootste en nuttigste online gemeenschappen voor Mexicanen die in Spanje zijn neergestreken. | Por ejemplo Mexicanos en España es una de las más grandes y útiles comunidades online para mexicanos que viven en España. |
29 | Naast het informeren over activiteiten die betrekking hebben op de Mexicaanse cultuur in Madrid, zijn er ook vacatures op te vinden en links naar Mexicaanse media, zoals kranten, TV-programma's, tijdschriften, etc; er worden ook tips gegeven over Mexicaanse recepten. | Además de anunciar eventos relacionados con la cultura mexicana en Madrid, anuncian oportunidades laborales, incluyen vínculos a los medios mexicanos, como periódicos, programas de televisión, revistas, etc., e incluso dan consejos sobre recetas de cocina mexicana. |
30 | Met andere woorden, deze blogs zijn een voorbeeld van de online revolutie waar de Mexicanen in Spanje de laatste jaren mee te maken hebben gekregen. Deze blogs brengen mensen samen, voorzien hen van informatie en zorgen ervoor dat zij zich thuis voelen, ook al wonen ze mijlenver van hun geliefde vaderland. | En otras palabras, estos blogs son el ejemplo de la revolución online que los mexicanos en España han estado viviendo en los últimos años, ya que estos blogs han tenido el poder de unir gente, informarla y hacerla sentir en casa, incluso cuando están a miles y miles de kilómetros de su amada nación. |