# | nld | spa |
---|
1 | Japan: Overheerlijke blogs voor fijnproevers | Japón: Un Repaso a blogs gastronómicos para hacernos agua la boca |
2 | De Japanse keuken is heel gevarieerd en is in elk seizoen en in elke regio weer heel anders. Het uitproberen van gerechten bij verschillende restaurants, ook wel tabearuki (食べ歩き) genaamd, is dan ook een hobby die veel mensen in Japan delen. | La cocina japonesa es rica en su variedad y cambia considerablemente dependiendo de la temporada y de la región en que nos encontremos, por lo que probar esta comida en restaurantes diversos, llamados tabearuki (食べ歩き), es una de las aficiones compartidas por muchos japoneses. |
3 | Het is ook heel gebruikelijk om foto's te uploaden van de lekkernijen die worden geserveerd in speciale of exotische restaurants of zelfs in een favoriete noedelwinkel. | También es muy habitual colgar en Internet fotos de los manjares a punto de degustar, ya sea en un restaurante exótico o especial o en uno de sus establecimientos preferidos de tallarines orientales, más conocidos como noodles. |
4 | Okonomiyaki, van Flickr-gebruiker Yohei Yamashita | Okonomiyaki, fotografiado por el usuario de Flickr Yohei Yamashita |
5 | Takezou Miyamoto Niten is dol op noedels en op zijn blog besprak hij [ja - alle links] 367 kommen soba (蕎麦, tarwenoedels), 80 kommen udon (うどん, dikke witte noedels), 193 kommen Chinese noedels (中華そば of ramen, dunne noedels) en een aantal soorten sushi. | Takezou Miyamoto Niten es un apasionado de los tallarines orientales y en su blog ha reseñado 367 cuencos de soba (蕎麦, tallarines de trigo), 80 de udon (うどん, tallarines blancos y gruesos), 193 de tallarines chinos (中華そば o ramen) y algunos platos de sushi. |
6 | Handgemaakte udon, van Flickr-gebruiker Dr. Colossus | Udon casero, fotografiado por el usuario de Flickr Dr. Colossus |
7 | Groenling, knorvis, vijlvis, witte baars, horsmakreel… blogger wnk_sho publiceerde een lange lijst van vissoorten en legt aan de hand van illustratieve foto's uit wat de kenmerken van elke soort zijn. | Por su parte, el blogger wnk_sho publica una larga lista de pescados, entre los que encontramos hexagramo, grunt, pez lija, merluza o saurel, y explica [en japonés] las características de cada uno de ellos mediante imágenes ilustrativas. |
8 | Sushi, van Flickr-gebruiker gbSk | Sushi, fotografía del usuario de Flickr gbSk |
9 | Flickr-gebruiker neco is gespecialiseerd in lunchboxen, bento in het Japans, die meestal bestaan uit witte rijst met een of meer bijgerechten. | El usuario de Flickr neco se especializa en comidas de fiambrera o bento en japonés. Generalmente se componen de arroz blanco y uno o más platos de guarnición. |
10 | Hij beschrijft tientallen overheerlijke en kleurrijke bento's onder de tag bento nikki (弁当日記, lunchboxendagboek). | Bajo el nombre de bento nikki (弁当日記, diario de comidas de fiambrera), neco describe decenas de deliciosos y coloridos bentos. |
11 | Van Flickr-gebruiker neco | Fotografía del usuario de Flickr neco |
12 | Er zijn ook een heleboel blogs waarop internetgebruikers recepten uitwisselen voor Japanse en buitenlandse gerechten. | También son numerosos los blogs en los que usuarios de Internet intercambian entre sí recetas de platos japoneses y de otras partes del mundo. |
13 | Het Receptenblog is bijvoorbeeld een gemeenschap van bloggers die gedetailleerde recepten, inclusief foto's, plaatsen voor allerlei soorten culinaire experimenten. | Por ejemplo, el blog de recetas [en japonés] es una comunidad de bloggers que publican recetas detalladas de todo tipo de experimentos culinarios, con imágenes incluidas. |
14 | Eind november werd er, op dezelfde dag dat de populaire Michelin-gids uitkwam, voor het eerst ook een gids over Japans eten gepubliceerd. | A finales de noviembre, el mismo día que se editó la popular guía Michelin, también salió a la venta -por primera vez- una guía de comida japonesa [en japonés]. |
15 | Het is de gedrukte versie van tabelog.com, een website die volledig is gebaseerd op aanbevelingen en beoordelingen van lezers van kleine en grote restaurants in het hele land, van Okinawa tot Hokkaido. | Se trata de la versión impresa de tabelog.com [en japonés], una página web basada en las recomendaciones de la gente y en sus reseñas de restaurantes, tantos grandes como pequeños, repartidos por todo el país, desde Okinawa hasta Hokkaido. |
16 | Japanse zoetigheden, van Flickr-gebruiker bebot | Dulces japoneses, fotografiados por el usuario de Flickr bebot |