Sentence alignment for gv-nld-20111201-12520.xml (html) - gv-spa-20111201-95655.xml (html)

#nldspa
1Egypte: Scheepslading traangas werpt vragen op over de VSEgipto: Dudas sobre los EUA tras envío de gas lacrimógeno
2Dit artikel maakt deel uit van onze speciale berichtgeving over de Egyptische Revolutie van 2011.Este post es parte de la cobertura especial de la Revolución en Egipto 2011.
3Enkele dagen geleden kwam in de haven van Suez een scheepslading traangas aan uit de Verenigde Staten. Dit is slechts maanden na het aftreden van de voormalige president van Egypte, Hosni Mubarak, en enkele dagen nadat veel mensen volgens de berichten [en] door nieuwe soorten traangas [en] die de Egyptische politie heeft gebruikt, zouden zijn gestikt en overleden [nl].Meses después que el ex presidente egipcio, Hosni Mubarak renunciara, y justo días después que se reportara muchas personas con asfixia y porterior muerte presuntamente a causa de los nuevos tipos de gases lacrimógenos empleados por la policía egipcia, un nuevo cargamento de gas lacrimógeno llegó al puerto de Suez desde los Estados Unidos (EEUU) hace unos pocos días.
4Foto gedeeld op Facebook door Shadizm.Imagen compartida por Shadizm en Facebook.
5Het nieuws werd bekend toen op Al Ahram Arabic een bericht [ar] verscheen waarin stond dat de medewerkers van de douanedienst in Suez een lading met containers met elk zeven ton traangas weigerden. Het leidde tot grote onrust op de online sociale netwerken.La historia llamó la atención cuando fue publicado [ar] en el Al Ahram Arabic daily que los empleados del “Servicio al cliente” de Suez se negaban a recibir un cargamento de contenedores con siete toneladas de gas lacrimógeno en cada uno, creando un gran alboroto en las redes sociales.
6Hier is een deel van de gesprekken op Twitter:He aquí parte de la conversación de Twitter:
7@Psypherize [en]: Een nieuwe lading traangas van 7 ton is net aangekomen in #Caïro vanuit #Suez en opgeslagen door het #ministerie van Binnenlandse Zaken.@Psypherize: Un nuevo envío de gas lacrimógeno de 7 toneladas acaba de llegar al #Cairo desde #Suez y se ha almacenado en #MOI.
8Hou je vast voor het volgende politie-optreden.Prepárense para otra ofensiva.
9@RashaAbdulla [en]: Blijkbaar is de 7 ton zware vracht van de #VS naar #Egypte nog maar één van de drie ladingen. Het totaal is 21 ton!!@RashaAbdulla: Entonces aparentemente, el envío de 7 toneladas de gas lacrimógeno desde #US a #Egypt es solo 1 de 3. En total son 21 toneladas!!
10@sharifkouddous [en]: Applaus voor Suez.@sharifkouddous: Suez es genial.
11Havenwerkers in Suez weigeren scheepslading met 7 ton traangas uit de VS om de voorraad van het ministerie van Binnenlandse Zaken aan te vullenLos trabajadores portuarios de Suez se niegan a aceptar un envío de 7 toneladas de gas lacrimógeno de los EUA para rellenar el stock del Ministerio del Interior
12Later kwamen de mensen te weten dat er een onderzoek gestart zal worden tegen de arbeiders omdat ze de lading weigerden:Más tarde, la gente se enteró que los trabajadores serán objeto de investigaciones por su negativa a recibir el envío:
13@3alaelhawa [ar]: Er wordt onderzoek verricht naar de werknemers van de douane in Suez die de scheepslading traangas hebben geweigerd.@3alaelhawa: Los empleados del servicio al cliente de Suez serán objeto de investigaciones por negarse a recibir el envío de gas lacrimógeno.
14Netizens maakten zich ook zorgen over de bedoelingen van de regering:Los cibernautas también estan preocupados por las intenciones del gobierno:
15@elkammar [en]: Ik betaal mijn regering zodat ze beter traangas kunnen kopen, een betere manier om mij en mijn broeders te vermoorden@elkammar: Yo le pago a mi gobierno para tener un un mejor gas lacrimógeno, una mejor manera de matar a mis hermanos
16En om hun solidariteit met de arbeiders te laten zien, deelden veel Twitter-gebruikers het volgende bericht:Y para mostrar una mayor solidaridad con los trabajadores, muchos usuarios de Twitter compartieron el siguiente mensaje:
17@Ahmed_hosny_s [ar]: Ik verklaar dat ik honderd procent solidair ben met de werknemers van de douanedienst in Suez die worden ondervraagd omdat ze een scheepslading traangas hebben geweigerd die naar het Egyptische ministerie van Binnenlandse Zaken was gezonden@Ahmed_hosny_s: Anuncio mi total solidaridad con los trabajadores del servicio al cliente de Suez, que ahora están siendo interrogados por negarse a recibir el envío de gas lacrimógeno dirigido al Ministerio del Interior egipcio
18Anderen drongen er bij werknemers in andere Egyptische havens op aan om hetzelfde te doen:Otros instaron a los empleados en otros puertos egipcios a hacer lo mismo:
19@AnonyOps [en]: Verspreid het bericht onder Egyptische havenarbeiders.@AnonyOps: Repartan el mensaje a los trabajadores de los puertos egipcios.
20Weiger traangas in de havens!Rechacen el gas lacrimógeno en los puertos!
21De traangasbommen in deze lading zijn in de Verenigde Staten gefabriceerd en daardoor vragen mensen zich af hoe het kan dat de VS beweert dat het de revoluties in de Arabische wereld steunt en toch de tirannieën in het hele gebied blijft ondersteunen.Las bombas de gas lacrimógeno de este envío se fabrican en los Estados Unidos, por lo que la gente se pregunta cómo los EUA afirman que apoyan a las revoluciones del mundo árabe si todavía siguen prestando apoyo a las tiranías en toda la región.
22@freddydeknatel [en]: Maar wat wil dat dan zeggen, als er in de haven van Suez ladingen traangas aankomen waar ‘Made in the USA' op staat?@freddydeknatel: Pero ¿qué decir entonces, cuando tienes los envíos de gas lacrimógeno que llegan al puerto de Suez, con “Hecho en los EE.UU.” escrito en el lado de ellos?
23@waleedrashed [en]: Aan de Amerikaanse en Europese regeringen: in plaats van te vragen hoe we de democratie in Egypte kunnen stimuleren, kunnen jullie beter stoppen met de export van het traangas dat vandaag is gebruikt@waleedrashed: A los gobiernos de los EUA y Europa: en vez de preguntar como pueden promover la democracia en Egipto, solo dejen de exportar el gas usado en contra de Egipto hoy @KhaRouBology: Para #USA ..
24@KhaRouBology [en]: Aan de #USA … KOP DICHT … Stop met het sturen van die f**king chemische bommen naar #Egypte.CALLENSE .. Dejen de enviar las malditas bombas lacrimógenas a #Egypt.
25En daarna kunnen jullie ons ondersteunen in onze revolutieY luego apoyen nuestra revolución
26Op het laatst kwam er bericht dat de scheepslading was vrijgegeven en op weg was naar het ministerie van Binnenlandse Zaken:Finalmente, se reportó que el cargamento fue liberado y dirigido al Ministerio del Interior:
27@sayedfathy2006 [ar]: Vanuit Suez: het havenbestuur heeft besloten geen onderzoek te starten tegen de werknemers … en de 3 containers zijn nu al overgedragen aan het ministerie van Binnenlandse Zaken.@sayedfathy2006: Desde Suez: La gerencia del puerto decidió no investigar a los empleados … y tres contenedores ya han sido entregados al Ministerio del Interior.