Sentence alignment for gv-nld-20090609-1504.xml (html) - gv-spa-20090612-10475.xml (html)

#nldspa
1Global Voices Advocacy wint blogwedstrijd van ZemantaGlobal Voices Advocacy gana concurso del blog de Zemanta
2Global Voices Advocacy [en - alle links] heeft vandaag de eerste prijs gewonnen in de wedstrijd Blogging for a Cause (Bloggen voor een goed doel) van Zemanta.Global Voices Advocacy obtuvo el primer puesto en la competencia de Zemanta Blogueando por una causa.
3Meer dan 60 verschillende websites waren genomineerd en de vijf sites die de meeste stemmen kregen van bloggers hebben elk $1200 [€850] gewonnen.Estuvieron nominados más de 60 diferentes sitios web, y cada uno de los 5 que obtuvieran la mayor cantidad de votos de los bloggers ha ganado $1200.
4Bedankt voor alle steun!!¡¡Gracias por todo el apoyo!!
5De andere vier winnaars waren Goods for Good, iSurvive, Wokai en Yoga Bear.Los otros cuatro ganadores son Goods for Good, iSurvive, Wokai y Yoga Bear.
6Voor het geval je het nog niet wist: Global Voices Advocacy is een project van Global Voices dat tot doel heeft een wereldwijd netwerk van bloggers en online activisten op te bouwen om censuur te bestrijden.En caso que no lo supieras, Global Voices Advocacy es un proyecto de Global Voices para construir una red global de bloggers anticensura y de activistas en línea.
7Het project wordt geleid door Sami ben Gharbia, een Tunesische blogger en pleitbezorger van vrije meningsuiting.Su director es Sami ben Gharbia, un tunecino defensor de la libertad de expresión y blogger.
8Zemanta is een gave nieuwe toepassing voor blogging en social media die je kunt downloaden als Firefox-extension.Zemanta es una genial nueva aplicación de blogueo y de medio social que puedes descargar como extensión de Firefox.
9Het werkt ook in Gmail!¡También funciona en Gmail!
10Hieronder volgen een paar voorbeelden van de geweldige dingen die mensen in hun steunbetuiging aan Global Voices Advocacy schreven.Entre las cosas encantadoras que las personas dijeron en sus mensajes de apoyo a Global Voices Advocacy estuvieron…
11Op Sacred Beginnings schrijft een blogger met het pseudoniem Moonstar Silverwolf:En Sacred Beginnings, un blogger con el seudónimo de Moonstar Silverwolf escribe:
12Ik sta volledig achter wat ze doen en ik hoop dat ze met succes aan het licht kunnen blijven brengen hoeveel censuur er in de wereld is en hoe snel het echt erg kan worden.Yo apoyo totalmente lo que hacen y espero que sigan teniendo éxito en traer a la luz cuánta censura hay y lo rápidamente que puede empeorar.
13Ik steun ook hun hulpmiddelen zoals handleidingen en steun voor anoniem bloggen zodat de vrijheid van meningsuiting in de online wereld niet net zo wordt onderdrukt als in de echte wereld mogelijk is.También apoyo sus recursos sobre cómo guiar y asistir al blogueo anónimo para que la libertad de expresión no se vea reprimida en el mundo en línea como puede pasar en el mundo real.
14Er zijn veel landen en groepen die de vrijheid van meningsuiting de kop zullen indrukken wanneer ze maar kunnen; het is onze taak om mensen te helpen die hun stem moeten laten horen en hen de gelegenheid te geven om dit zonder angst te doen.Hay muchos países y grupos que aplastarán la libertad de expresión cada vez que puedan, es nuestra labor ayudar a los que necesitan hablar claro y brindarles la oportunidad de hacerlo sin miedo.
15Aparna Ray stemt in de vorm van een Newsmerick:Aparna Ray emite su voto como un Newsmerick:
16Vandaag schrijf ik een lofspraak Over mijn favoriete goede zaak “Advox” heet het project Het is briljant, het is te gek!Hoy, simplemente querría hacer una pausa Y bloguear por mi favorita causa El proyecto “Advox” Es brillante, ¡es lo máximo!
17Een oprecht applaus voor hun nobele taak!¡Su trabajo merece un sincero aplauso!
18Op het weblog Media Re:Public schrijft Persephone Miel:En el blog Media Re:Public, Persephone Miel escribe:
19Volledige bekentenis: ik ben bevriend met veel van de mensen die Global Voices maken tot wat het is en ik schrijf dit vandaag in reactie op een interessante uitdaging waarmee ik Global Voices aan wat extra geld kan helpen.Total revelación: soy amiga de muchas de las personas que hacen de Global Voices lo que es y hoy estoy escribiendo esto en respuesta a un interesante desafío que podría ayudar a traerle algo más de dinero a Global Voices.
20Maar ik doe het niet om mijn vrienden te helpen, ik doe het omdat ik weet hoe hard ze werken, hoeveel verbazingwekkende nieuwe projecten ze zouden willen opstarten en hoe belangrijk ze zijn voor het opbouwen van de grensoverschrijdende contacten die we allemaal nodig hebben om wereldburgers te worden.Pero no lo estoy haciendo para ayudar a mis amigos, lo estoy haciendo porque sé lo duro que trabajan, cuántos asombrosos nuevos proyectos les gustaría hacer y lo importantes que son para el proyecto de construir las conexiones más allá de las fronteras que todos necesitamos para comvertirnos en ciudadanos globales. Nuevamente, sinceras gracias a todos por el cálido apoyo.
21Iedereen nogmaals hartelijk bedankt voor de warme steunbetuigingen.Si alguien se siente con ganas de hacer una donación, la aceptaremos con alegría.
22Donaties zijn altijd welkom, maar jullie vriendschap is ons het meeste waard!Pero tu amistad es la moneda que realmente nos impulsa. ¡Claro que si!