# | nld | spa |
---|
1 | Ik ben niet in Westgate geweest | Yo no fui al centro comercial Westgate |
2 | Matt Hunte (tweede van rechts) met een paar Global Voices-vrienden in een restaurant in Nairobi in juli 2012. | Matt Hunte (el segundo desde la derecha) y algunos amigos de Global Voices comiendo en Nairobi en julio de 2012. |
3 | Foto gemaakt door Ayumi Nakajimi. | Foto de Ayumi Nakajimi. |
4 | 1. Toen ik vorig jaar in Nairobi was, ben ik niet in het Westgate-winkelcentrum geweest. | 1. Cuando estuve en Nairobi el año pasado, no visité el centro comercial Westgate. |
5 | Mijn extra dag in Kenia heb ik grotendeels, chagrijnig en alleen, op mijn hotelkamer doorgebracht. Ik kwam pas in beweging toen ik aan het eind van de middag besefte dat de vriendin bij wie ik op de terugweg naar huis in Londen een nachtje zou logeren, in Parijs zou zijn met haar vriend. | Pasé gran parte de mi día libre en Kenia solo y deprimido en mi habitación de hotel, la única emoción del día fue descubrir, por la tarde, que la amiga que yo había asumido con atrevimiento me iba a hospedar por una noche cuando estuviera en Londres en mi camino de regreso a casa iba a estar visitando París con su novio. |
6 | Ik ben een slechte toerist. | No soy un buen turista. |
7 | 2. Ik zag de hoge muren met prikkeldraad rond de gebouwen in Westlands; gewapende bewakers fouilleerden ons bij hotels. | 2. Observé los altos muros de alambre de púas que rodeaban los edificios en Westlands y los guardias armados que nos registraban en la entrada del hotel. |
8 | Ik ging met wat vrienden een stukje wandelen over de campus van een school. Een vriendin vroeg aan een leraar of ze een paar foto's mocht nemen. | Una tarde, con unos amigos, caminábamos en el campus de una escuela cercana cuando un amigo mío preguntó a un docente si podía tomar unas fotografías. |
9 | De leraar antwoordde vriendelijk dat dat waarschijnlijk geen goed idee was. | Con amabilidad, el docente respondió que era probable que no fuera una buena idea. |
10 | 3. Ik had A Bend in the River van V.S. Naipaul bij me. Dat had ik onderweg willen lezen. | 3. Traje conmigo Un recodo en el rio de Naipul. |
11 | In plaats daarvan luisterde ik naar rockmuziek. | Había planeado leerlo durante el viaje; pero, en vez de eso, escuché música rock. |
12 | Ik sliep heel weinig. | No dormí mucho. |
13 | 4. We zaten op het dakterras van een druk café in Nairobi en keken uit over de stad. | 4. Estábamos en el balcón de un bar muy concurrido de Nairobi, que tiene vista a la ciudad. |
14 | Ik drink niet en kan niet dansen. | No bebo y no sé bailar. |
15 | Mijn kamergenoot vertelde over het leven van zijn ouders onder het communisme. | Mi compañero de habitación me cuenta sobre la vida de sus padres bajo el régimen comunista. |
16 | Zijn vader was persfotograaf. | Su padre fue un periodista fotográfico. |
17 | Volgens mij vertelde hij over hun vluchtpogingen toen hij nog klein was. | Creo que mencionó que intentaron escapar de su país cuando él era niño. |
18 | Toen de Berlijnse muur viel, was hij nog maar drie. | Cuando cayó el Muro de Berlín, él solo tenía tres años. |
19 | Zijn zus woont nu in Florida. | Su hermana vive en Florida ahora. |
20 | 5. Ze heet Aminah. | 5. El nombre de su hermana es Aminah. |
21 | 6. Iemand zei dat ik geen echte Keniaanse lappen stof hoefde te kopen, omdat de meeste van die stoffen sowieso eigenlijk uit West-Afrika komen, uit Ghana en zo. | 6. Alguien me dijo que no intentara conseguir en las ferias de Kenia tela fabricada en el país, ya que, de todos modos, la mayoría de las cosas allí provienen del Oeste, como de Ghana u otros países. |
22 | 7. Tijdens het ontbijt in het hotel knoopte ik een gesprek aan met een meisje. | 7. En el hotel, durante el desayuno, conversé con una muchacha. |
23 | Ze was onderweg naar ‘huis', voor het eerst sinds ze als kind het land had verlaten. | Planeaba visitar “su hogar” por primera vez desde que se había ido de allí cuando era niña. |
24 | Mijn kennis van Somalië is zeer beperkt: ik heb Black Hawk Down gezien en ken natuurlijk Iman. | No conozco mucho sobre Somalia: La caída del Halcón Negro y, por supuesto, Iman. |
25 | Het meisje noemde nog Siad Barre, Puntland, Al-Shabaab. | La muchacha menciona a Siad Barre, Puntlandia, Al-Shabbaab. |
26 | I maakte een grapje over Grover Norquist [en] en piraten. | Bromeo sobre Grover Norquist [en] y los piratas. |
27 | 8. In White Noise zegt Don DeLillo dat supermarkten onze nieuwe kathedralen zijn. | 8. En Ruido de fondo [en], DeLillo dice que los supermercados son las catedrales de la actualidad. |
28 | Ik heb dat boek nooit echt begrepen. | Nunca entendí bien ese libro. |
29 | 9. Ik zie op Twitter dat een Ghanese dichter [en] is omgekomen in Westgate. Hij was in Nairobi voor een literair congres. | 9. Veo en Twitter que en el centro comercial Westgate asesinaron a un escritor ghanés [en] que estaba en Nairobi para asistir a una conferencia sobre literatura. |
30 | Ik google zijn naam. | Busco en Google su nombre. |
31 | Ik zie dat ik eerder van hem heb gehoord. | Me doy cuenta de que ya había leído sobre él. |
32 | Geen idee waar of wanneer. | No recuerdo cuándo ni por qué. |
33 | 10. Ik heb altijd al een Mac willen hebben omdat ze zo mooi, anders en eigenzinnig zijn. | 10. Siempre quise tener una Mac porque son hermosas, diferentes e incompatibles. |
34 | I was zo'n beetje de enige op het congres zonder Mac. | Era prácticamente el único que no tenía una en la conferencia. |
35 | 11. Mijn kamergenoot en ik hebben de hele avond naar muziek zitten luisteren. | 11. Mi compañero de habitación y yo estuvimos la noche entera escuchando música. |
36 | Hij dronk cola. | Él bebió Coca. |
37 | Ik dronk water. | Yo bebí agua. |
38 | Onze muzieksmaak kwam akelig overeen. | Era perturbador que nuestros gustos fueran tan similares. |
39 | Hoe heeft de congresorganisatie ons zo weten te koppelen? | ¿Cómo supieron los organizadores de la conferencia que debían ponernos juntos? |
40 | We houden allebei van Britpop. | A ambos nos gusta el pop británico. |
41 | Maar ik weet niets van Hongaarse muziek. | Sin embargo, yo no conozco la música húngara. |
42 | 12. Op de luchthaven van Nairobi moesten we bij de ingang van de vertrekhal door een scanner en nog twee keer bij de gate. | 12. En el aeropuerto de Nairobi tuvimos que pasar por escáneres de seguridad en la entrada de la terminal de salidas, y por dos escáneres más para poder entrar al área de embarque. |
43 | Een jongen vroeg of hij een foto mocht maken met zijn smartphone. | Un hombre preguntó si podía sacar fotografías con su Smartphone. |
44 | Zijn verzoek werd vriendelijk afgewezen. | Su pedido fue denegado con amabilidad. |
45 | 13. Toen ik uitcheckte in het hotel, gaf ik aan een van de beveiligers een bijna volle tweeliterfles cola. | 13. Cuando me fui del hotel, di a uno de los guardias de seguridad una botella de dos litros de Coca Cola casi llena. |
46 | Mijn kamergenoot was er niet in geslaagd die weg te werken. | Mi compañero de habitación no se había tomado esa todavía. |
47 | Volgens mij heeft hij hulp nodig. | Creo que necesita una “intervención”. |
48 | 14. Een paar maanden geleden zag ik op Twitter dat er brand was geweest op de Jomo Kenyatta-luchthaven. | 14. Unos meses atrás, vi en Twitter que había habido un incendio en el Aeropuerto Internacional Jomo Kenyatta. |
49 | Ik bedacht zojuist dat ik nooit heb opgezocht wat de oorzaak was geweest. | Me acabo de dar cuenta de que nunca seguí la noticia para saber qué lo había causado. |
50 | 15. Met een paar vrienden ging ik naar een Ethiopisch restaurant. | 15. Fui a un restaurante etíope con algunos amigos. |
51 | Het kleine stukje naar het hotel wilden we teruglopen, maar volgens een hotelmedewerker konden we dat beter niet doen. | Planeábamos volver caminando las pocas cuadras que nos separan del hotel, pero uno de los empleados del hotel insistió en que no lo hiciéramos. |
52 | We deden het niet. | No lo hicimos. |
53 | Ik moest als eerste uitstappen, maar ik zat niet op te letten. | Se suponía que yo tenía que bajarme del taxi primero, pero me pasé de mi parada. |
54 | De taxi keerde en reed twee minuten terug. | El taxi dio la vuelta y tardó dos minutos en llegar otra vez a mi parada. |
55 | Ik betaalde de chauffeur tweehonderd shilling, ongeveer zes Oost-Caribische dollars. | Pagué doscientos chelines, alrededor de seis dólares del Caribe Oriental (unos 2.50 dólares estadounidenses). |
56 | 16. Het Twitter-account van de groep die de aanval op het winkelcentrum heeft opgeëist, is verwijderd. | 16. Le cerraron la cuenta de Twitter al grupo que se adjudicó el ataque al centro comercial. |
57 | 17. Iemand twittert dat een of andere linksige academicus vast wel weer zal beweren dat de aanval op het winkelcentrum een anti-consumentistische daad was. | 17. Alguien tuitea que algunos académicos de izquierda dirían que el ataque al centro comercial fue anticonsumista. |
58 | Grinnik. | Risa. |
59 | 18. Op een avond draaiden mijn kamergenoot en ik de hele tijd ‘Somebody Got Murdered‘ van The Clash. | 18. Una noche, mi compañero de habitación y yo escuchamos la canción “Somebody Got Murdered” [en] de The Clash una y otra vez. |
60 | Het was een telkens terugkerend deuntje terwijl wij keken naar het Europees Kampioenschap voetbal. | Se convirtió en un estribillo constante mientras mirábamos el Campeonato de la UEFA. |
61 | Mooie tijden. | Buenos momentos. |
62 | 19. “Het gevoel van beklemming als de Keniaanse politie beweert dat ze het winkelcentrum in handen hebben en vervolgens zegt dat ‘de meeste' gijzelaars bevrijd zijn.” | 19. “Un mal presentimiento cuando la policía de Kenia anuncia que habían atacado el centro comercial y luego dicen que la “mayoría” de los rehenes fueron liberados”. |
63 | Nog steeds beklemmend. | Persiste el mal presentimiento. |
64 | 20. Op mijn laatste dag in Kenia warmde ik een restje injera met rundvlees op boven de boiler in de badkamer. | 20. El último día en Kenia, calenté sobras de injera y carne sobre el calentador de agua en el baño. |
65 | Het was me niet opgevallen dat er geen magnetron was. | No me había percatado de que no teníamos microondas. |
66 | Het eten was hooguit lauw. | La comida estaba como mucho tibia. |
67 | Ik heb het binnengehouden. | No la escupí. |
68 | Matt Hunte is afkomstig van het Caribische eiland Saint Lucia. | Matt Hunte es de Santa Lucía, isla del Caribe Oriental. |