Sentence alignment for gv-nld-20150920-19983.xml (html) - gv-spa-20150925-299940.xml (html)

#nldspa
1Op deze foto’s zie je hoe erg Zuidoost-Azië onder de smog lijdtFotos muestran cómo está afectando el humo al Sudeste Asiático
2Een gezin op een brommer draagt mondkapjes ter bescherming tegen de smog in de provincie Riau in Indonesië.Una familia en motoclicleta llevando máscaras para protegerse del humo en la provincia de Riau, Indonesia.
3Foto door Fachrozi Amri, Copyright Demotix (17-09-2015)Foto de Fachrozi Amri, Copyright @Demotix (9/17/2015)
4Alle links in dit artikel verwijzen naar Engelstalige pagina's.Un gran incendio forestal en Indonesia ha empeorado los niveles contaminación atmosférica en muchas zonas del Sudeste Asiático.
5Een enorme bosbrand in Indonesië, veroorzaakt door droogte en hak- en brandlandbouw, heeft de luchtvervuiling in verschillende delen van Zuidoost-Azië verergerd. De rook hangt niet alleen boven Indonesië, maar ook boven Maleisië en Singapore.El fuego, que se originó a causa de la sequía y de los procesos de deforestación, no sólo trajo la bruma a los cielos de Indonesia, sino también a los de Malasia y Singapur.
6Smog is een terugkerend probleem dat door velen aan de hak- en brandpraktijken van boeren en grote palmolieplantages wordt geweten.La bruma es un problema frecuente que muchos achacan a las prácticas de tala y quema por parte de pequeños granjeros y también a las grandes plantaciones de aceite de palma.
7Indonesië heeft toegezegd die mensen en bedrijven te vervolgen om een einde te maken aan de bosbranden.Indonesia ha prometido perseguir a esos particulares y empresas para así frenar la quema de los bosques.
8Ondertussen verspreidt het vuur zich nog steeds in het westen van Indonesië, en de rook blijft opstijgen in verschillende steden in het land en in de buurlanden Maleisië en Singapore.Mientras tanto, el fuego se sigue extendiendo por la parte oeste de Indonesia y el humo continúa descendiendo hasta muchas ciudades del país y de los países vecinos: Malasia y Singapur.
9Op de foto's hieronder kun je zien hoe de bevolking in het gebied onder de smog lijdt.Aquí, algunas fotos que muestran cómo están sufriendo el impacto del humo los habitantes de la zona.
10Een vrijwilliger probeert een brand te blussen in een veengebied in Kampar in de provincie Riau op Sumatra.Un voluntario intenta extinguir el fuego de una turbera en Rimbo Long, Kampar, provincia de Riau, Indonesia.
11Foto door Fachrozi Amri, Copyright Demotix (14-09-2015)Foto de Fachrozi Amri, Copyright @Demotix (9/14/2015)
12Soldaten blussen de brand die door de veengebieden heeft gewoed in Kampar in de provincie Riau op Sumatra.Los soldados extinguen el fuego que quemó las turberas en Rimbo Long, Kampar, provincia Riau, en la isla indonesia de Sumatra.
13Foto door Fachrozi Amri, Copyright Demotix (16-09-2015)Foto de Fachrozi Amri, Copyright @Demotix (9/16/2015)
14Een jogger met een mondkapje ter bescherming tegen de smog in de provincie Riau op Sumatra.Una corredora usa una máscara como protección contra el humo en la provincia de Riau, Indonesia.
15Foto door Fachrozi Amri, Copyright Demotix (17-09-2015)Foto de Fachrozi Amri, Copyright @Demotix (9/17/2015)
16Een krantenverkoper doet zijn werk met een mondkapje, aangezien de stad Pekanbaru door smog wordt omhuld.Una vendedora llevando una máscara, vende el periódico en la ciudad de Pekanbaru, Indonesia, que se encuentra envuelta por la bruma.
17Foto door Fachrozi Amri, Copyright Demotix (14-09-2015)Foto de Fachrozi Amri, Copyright @Demotix (9/14/2015)
18Een dikke laag smog bedekt het vliegveld Sultan Syarif Kasim II in de provincie Riau op Sumatra, met als gevolg vertragingen en annuleringen van binnenlandse en internationale vluchten.Una bruma espesa cubrió el aeropuerto Sultan Syarif Kasim II en la provincia de Riau, Indonesia, lo que ha originado retrasos y cancelaciones de vuelos nacionales e internacionales.
19Foto door Fachrozi Amri, Copyright Demotix (15-09-2015)Fotos de Fachrozi Amri, Copyright @Demotix (9/15/2015)
20Een man met een mondkapje probeert iets te zien op zijn smartphone, terwijl de stad Johor in Maleisië bedekt is door een dikke laag smog.Un hombre llevando una máscara mira su smartphone mientras la ciudad de Johor, Malasia, está cubierta por la espesa bruma.
21Foto door Fadzil Daud, Copyright Demotix (13-09-2015)Foto de Fadzil Daud, Copyright @Demotix (9/13/2015)
22Een in Kuala Lumpur voetballend jongetje met een bedekt gezicht.Un chico se cubre la cara mientras juega al fútbol en Kuala Lampur.
23Op de achtergrond de schilderachtige gebouwen van Kuala Lumpur in een sluier van smog.Los icónicos edificios (atrás) de Kuala Lumpur se muestran cubiertos por la bruma.
24Foto door Mukhriz Hazim Mohammad Zabidi, Copyright Demotix (13-09-2015)Foto de Mukhriz Hazim Mohammad Zabidi, Copyright @Demotix (9/13/2015)
25Een scholier op een schoolbijeenkomst, met een mondkapje tegen de smog die boven diverse delen van Maleisië hangt.Una estudiante lleva una máscara durante una reunión escolar debido al humo que afecta a varios estados en Malasia.
26Foto door Fadzil Daud, Copyright Demotix (13-09-2015)Foto de Fadzil Daud, Copyright @Demotix (9/13/2015)
27De luchtvervuiling is zozeer verergerd dat het ongezond is, waardoor sommige kinderen in Maleisië zelfs mondkapjes moeten dragen op school.El índice de contaminación del aire subió hasta alcanzar niveles insalubres en Malasia, obligando a los estudiantes a llevar máscaras en la escuela.
28Foto door Fadzil Daud, Copyright Demotix (13-09-2015)Foto de Fadzil Daud, Copyright @Demotix (9/13/2015)
29Op 17 september 2015 heeft het nationale milieubureau van Singapore het volgende advies over de gezondheidsrisico's van smog uitgegeven:La Agencia Nacional del Medio Ambiente de Singapur emitió este boletín informativo el 17 de septiembre de 2015 sobre el impacto del humo en la salud:
30Gezien de voorspellingen voor de luchtkwaliteit van de komende 24 uur, moet men langdurige zware lichamelijke inspanning in de buitenlucht beperken.Dada la calidad del aire que se prevee en las próximas 24 horas, las personas sanas deben reducir el ejercicio físico prolongado o extenuante al aire libre.
31Ouderen, zwangere vrouwen en kinderen moeten zich zo weinig mogelijk buiten inspannen en mensen met chronische longziekten of hart- en vaatziekten moeten dat helemaal vermijden.
32Mensen die zich onwel voelen, vooral ouderen, kinderen en long- en hartpatiënten, wordt aangeraden een arts te raadplegen. Op Twitter delen mensen uit Singapore foto's met de hashtag #sghaze.Las personas mayores, mujeres embarazadas y los niños, deben minimizar el ejercicio físico prolongado o extenuante al aire libre, mientras que aquellos que padezcan una enfermedad crónica de pulmón o corazón, deben de evitar el ejercicio al aire libre que sea prolongado o extenuante.
33Het schilderachtige Singaporese hotel Marina Bays Sands is omhuld door smog. 200 PSI is the new 400 PSI.Aquellas personas que no se sientan bien, especialmente los mayores y niños, y aquellos con enfermedades crónicas de corazón y pulmón, deben buscar atención médica.
34#sghaze [Photo by my friend WK] pic.twitter.com/i0bGUWwfbZ - mrbrown (@mrbrown) September 14, 2015Los usuarios de Twitter de Singapur están compartiendo fotos usando la etiqueta #sghaze.
35200 psi is het nieuwe 400 psi. #sghaze.El emblemático hotel Marina Bays Sands de Singapur, está cubierto de niebla.
36[Foto door mijn vriend WK] Will this lead to heaven #sghazepic.twitter.com/Z3BuAnhrxt200 PSI equivalen a los nuevos 400 PSI #sghaze (Foto de mi amigo WK)
37- o,o (@jinglebells61) September 14, 2015¿Nos conducirá al cielo?
38Kom je zo in de hemel?
39#sghaze.#sghaze
40En tot slot wordt met deze parodie op een filmaffiche de draak gestoken met de huidige situatie in Singapore:
41If Maze Runner is filmed in Singapore #sghazepic.twitter.com/i0KTTfgZhc - ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ (@M2CTR) September 13, 2015Por último, esta parodia de un cartel de una película de Hollywood que se mofa de la situación de Singapur:
42Als de film Maze Runner in Singapore opgenomen zou worden: #sghaze.Si “El corredor del laberinto” se hubiera sido filmado en Singapur