Sentence alignment for gv-nld-20090714-2309.xml (html) - gv-spa-20090716-12417.xml (html)

#nldspa
1Paraguay: Naarmate het H1N1-virus zich verspreidtParaguay: El virus H1N1 sigue expandiéndose
2Om 2 uur ‘s middags op een doordeweekse dag is het welhaast onmogelijk om niet vast te zitten in de verkeersopstoppingen van España Avenue. De meeste Paraguanen verbazen zich dan ook over hoe verlaten deze straat er momenteel bij ligt.Es abrumante tratar de no ser atrapado por la congestión vehicular en la Avenida España en un día de semana a las 2 p.m. Por ese motivo es impresionante para la mayoría de los paraguayos ver las calles casi desérticas en estos días.
3“Ik heb dit nog niet eerder meegemaakt, iedereen is paranoïde geworden,” vertelt blogger Nora Vega [es], die elke dag op en neer reist naar het centrum van Asunción.“Nunca antes había visto algo como esto, todos están paranoicos ahora”, dice la blogger Nora Vega, quien se moviliza hacia el centro de la ciudad de Asunción todos los días.
4Het is de snelle verspreiding van het H1N1-virus [en] dat de Paraguanen binnen houdt: het virus heeft al drie levens geëist en honderden burgers besmet.Lo que mantiene a los paraguayos dentro de sus casas es la rápida expansión del virus H1N1, el cual ya ha cobrado tres vidas y ha infectado a cientos de ciudadanos.
5Vorige week riep, in verband met de volksgezondheid, het Nationale Congres (het parlement, vert. ) voor 90 dagen een nationale noodtoestand uit en werd het ministerie van Volksgezondheid een extra 99 miljard guaraníes (ongeveer 15 miljoen euro) toegekend om de varkensgriepepidemie aan te pakken.La semana pasada, el Congreso Nacional declaró una emergencia de salud nacional por 90 días y otorgó 99 mil millones de guaraníes adicionales (alrededor de 20 millones de dólares) al ministerio de salud para hacer frente a la epidémica gripe porcina.
6De regering bestudeert momenteel de mogelijkheid om de twee weken wintervakantie van de scholen te verlengen om zo een verdere bemetting van kinderen door het virus te voorkomen.El gobierno ahora está analizando la posibilidad de extender las vacaciones de invierno de dos semanas en las escuelas para prevenir que más niños sean infectados por el virus.
7Het gemeentebestuur heeft meerdere openbare gebouwen en theaters voor tien dagen gesloten.La municipalidad cerró varios edificios de asistencia pública y teatros durante diez días.
8Deze maatregel is genomen zonder rekening te houden met de verklaringen van de minister van Volksgezondheid, Esperanza Martinez, die waarschuwde dat dit soort maatregelen in Mexico en de Verenigde Staten de verdere verspreiding van het virus niet heeft kunnen voorkomen.Esta acción fue llevada a cabo a pesar de las declaraciones de la Ministra de Salud Esperanza Martinez, quien advirtió que este tipo de medidas no fueron efectivas para detener la expansión del virus en países tales como México y los Estados Unidos.
9Hoewel het ministerie van Volksgezondheid slechts drie doden officieel heeft erkend, wordt vermoed dat tenminste 15 andere doden in verband staan met het virus.Aunque el ministerio de salud sólo ha confirmado oficialmente tres muertes, se sospecha que al menos otras 15 muertes estén relacionadas con el virus.
10Tot nu toe zijn er 114 officiële gevallen van besmetting maar er zijn ongeveer 700 andere verdachte meldingen [es].Hasta el momento, se han registrado oficialmente 114 casos de infecciones, pero se sospecha de aproximadamente otros 700 casos.
11Een van de redenen dat deze gevallen niet kunnen worden bevestigd is het gebrek aan middelen om de analyse te verrichten.Uno de los motivos por los que estos casos no pueden ser confirmados es debido a la escasez de materiales para realizar el análisis.
12In met name de privésector is het gebrek aan antibiotica een andere grote zorg.Otra preocupación mayor es la escasez de antibióticos, especialmente en el sector privado.
13Journalist en blogger Mabel Rehnfeldt vertelt op haar blog El Dedo en la Llaga over de problemen met twee besmette dochters [es]:La periodista y blogger Mabel Rehnfeldt en su blog El Dedo en la Llaga comparte la frustración de tener dos hijas infectadas con el virus:
14Toen ik in de krant ABC op pagina één de kop las “MINISTERIE VAN VOLKSGEZONDHEID VERKLAART DAT ALLES ONDER CONTROLE IS”, werd ik door woede en machteloosheid overmand.Cuando el sábado a la mañana el diario ABC trajo en tapa el titular “SALUD DICE QUE TODO ESTA CONTROLADO” la rabia y la impotencia me ganaron.
15Niemand heeft ooit contact met ons (Rehnfeldt en haar twee besmette dochters) opgenomen om ook maar te vragen of de patiënt nog in leven was dan wel om te vragen of ik “tamiflu” (de antibiotica) had kunnen bemachtigen die zij (het ministerie van Volksgezondheid) in zulke grote hoeveelheden hebben ingekocht dat niets meer op de markt te verkrijgen is.Nadie nunca nos llamó ni siquiera para preguntar si la paciente seguía viva o si había encontrado el “tamiflu” que ellos habían comprado en grandes cantidades al punto de dejar desabastecido el mercado. (…)
16Esperanza (de minister van Volksgezondheid) en de rest van het team: laat ons zien dat je geen deel uitmaakt van de officiële leugens.Esperanza y equipo: Den un volantazo. Demuestren que no se van a prestar a mentiras oficiales.
17Als gebeurtenissen niet te beheersen zijn (door gebrek aan middelen of omdat het moeilijk is in een arm en achterlijk land een dergelijke ziekte te beheersen), zeg dan dat je het niet aankan; als je voelt dat de situatie jouw krachten te boven gaat, zeg dan dat er geen middelen zijn of opgeleide vakmensen.Si las cosas están descontroladas (ya sea por falta de recursos o porque es difícil controlar una enfermedad como esta en un país pobre e ignorante), digan que no pueden, que no hay recursos, o gente bien entrenada si es que ya los controles les sobrepasan.
18Zorg ervoor dat de privésector ons kan helpen, maar vertel ons niet dat alles in orde is terwijl het toezicht niet adequaat is.Hagan que ayudemos desde el sector privado pero no nos digan que todo está bien cuando los monitoreos no están funcionando.
19Op de snelle verspreiding van het virus reageerden senatoren met de beschuldiging dat het ministerie van volksgezondheid niet doeltreffend handelt.Los senadores reaccionaron hacia la rápida expansión del virus acusando al ministerio de salud de actuar de forma ineficiente.
20Parlementslid José Lopez deed zelfs de suggestie om de minister van volksgezondheid, Martinez officieel te berispen.Incluso el representante José Lopez ha sugerido censurar a Martinez, ministra de salud.
21Niet iedereen is het echter met dit standpunt eens.Pero no todos están de acuerdo con esta posición.
22Blogger en journalist Susana Oviedo, betoogt op haar blog Sobre el Punto, dat de officiële vertegenwoordigers de waarheid niet spreken [es]:La blogger y periodista Susana Oviedo, en su blog Sobre el Punto, declara que los representantes gubernamentales no están diciendo la verdad:
23Natuurlijk, zij (de parlementsleden) stelden, om in het middelpunt van de belangstelling te komen, de vraag waarom er nog geen maatregelen waren genomen om dit tegen te houden, terwijl in werkelijkheid deze maatregelen al in maart waren genomen.Por supuesto, con afán de protagonismo, comenzaron a cuestionar por qué no se previeron tales o cuales medidas, las que, en realidad, están trazadas desde marzo.
24Zoals de minister heeft aangetoond, zijn de maatregelen voor elke fase van de pandemie drie maanden geleden genomen en was het aangekondigd dat juli en augustus de kritieke maanden zouden worden… Het is echter duidelijk dat politici, in het algemeen, en met name degenen die in de nationale regering zitten, geen moeite hebben gedaan hiernaar te luisteren.Según demostró la ministra, hace tres meses también que están programadas las respuestas para cada fase de esta pandemia en el país, y se había anunciado que julio y agosto serían los meses críticos. …. Pero evidentemente los políticos, en general, y los que ocupan cargos en la administración del Estado, en particular, no prestaron oídos a estos temas.
25Ze waren bezig met onbelangrijke zaken, zoals altijd.Estaban envueltos en sus pequeñeces, como siempre.
26Naarmate de ziekte zich verder verspreidt heeft Paraguay moeite om de toename van het AH1N1-virus te lijf te gaan: de ziekenhuizen zijn overvol en als resultaat hiervan staan de patiënten urenlang in de rij.A medida que la epidemia se expande, los retos de Paraguay para enfrentar el virus AH1N1 se incrementan: los hospitales se encuentran abarrotados de gente y como consecuencia, tienen pacientes esperando en colas durante horas.