Sentence alignment for gv-nld-20120123-12909.xml (html) - gv-spa-20120125-102936.xml (html)

#nldspa
1Tunesië: ”Censureer pornografische inhoud niet”Túnez: ”No censuren el contenido pornográfico”
2Opnieuw is in het post-Ben Ali-tijdperk censuur en vrijheid van meningsuiting onderwerp van discussie.Una vez más, en la era post Ben Ali, la censura y la libertad de expresión están en el centro del debate.
3Dit keer is de reden een klacht die door drie advocaten is ingediend tegen het Tunesische internetagentschap [en] (ATI is de Franse afkorting), dat wordt opgeroepen om pornografische websites te filteren.Esta vez, la razón es una demanda presentada por tres abogados en contra de la Agencia Tunecina de Internet [en] (conocida como ATI por su acrónimo en francés) que solicita censurar las páginas web de contenido pornográfico.
4Begin volgende maand gaat het ATI bij het Hof van Cassatie (het hoogste gerechtshof) in beroep tegen een uitspraak van een rechtbank in Tunis van 26 mei 2011 waarin het agentschap werd gesommeerd de toegang tot pornografische inhoud op het web te blokkeren.A principios del próximo mes, la ATI apelará el veredicto del Tribunal Supremo (el más alto tribunal de apelaciones), emitido el 26 de mayo de 2011 en un tribunal en Túnez, que ordenó a la agencia bloquear el acceso a los sitios web de contenido pornográfico.
5Het ATI, dat het beroep op 15 augustus 2011 verloor, beweert dat “het filteren van pornografische websites die worden gemeld door Smart Filter niet kon worden uitgevoerd voor de vijf internetproviders”.La ATI, que perdió su apelación el 15 de agosto de 2011, reclama que “la censura de los sitios web de contenido pornográfico listados por Smart Filter no pudo ser llevada a cabo por los cinco proveedores de servicio de Internet”.
6Aan de andere kant beweren de advocaten die de klacht hebben ingediend dat het filteren van pornografische inhoud kinderen die op internet surfen beschermt.
7Het Tunisian Internet Agency (ATI) in Tunis, Tunesië, foto van Jillian C. York (CC-BY-NC-SA 2.0)Por otro lado, los abogados que presentaron la denuncia sostienen que filtrar los sitios web de contenido pornográfico protegerá a los niños que navegan por Internet.
8Censuur is niet de oplossing:La solución no es la censura
9Het Tunesische internetagentschap is er zo op gespitst om een eind te maken aan zijn oude imago van internetcensor tijdens het regime van Ben Ali dat het de voorkeur geeft aan het bewustmaken van internetgebruikers, en dan vooral ouders, door ze praktische tips te geven over het gebruik van software voor ouderlijk toezicht in plaats van websites te blokkeren.La Agencia Tunecina de Internet, desesperadamente por liberarse de su vieja imagen como un organismo que ejerció la censura en Internet durante el gobierno de Ben Ali, prefiere incrementar la conciencia de los usuarios de Internet, sobre todo de los padres ofreciéndoles consejos prácticos acerca del uso del software de control de padres en lugar de bloquear los sitios web.
10Het agentschap tweette op 13 januari [fr]:La agencia tuiteó el 13 de enero [fr]:
11Internetcensuur is geen oplossing, leer met deze link hoe u uw kinderen kunt beschermen: http://www.ati.tn/fr/index.php?id=125 Mehdi Lamloum schreef op 3 augustus 2011: [fr]La censura de Internet no es la solución, aprenda cómo proteger a sus hijos a través de este enlace: http://www.ati.tn/fr/index.php?id=125 [fr]
12Tunesiërs hebben allang toegang tot inhoud voor volwassenen, via satellietontvangers.Mehdi Lamloum escribió [fr] el 3 de agosto de 2011:
13Een eenvoudige oplossing: inhoud voor volwassenen was beschikbaar, maar slechts in één geval toegankelijk: als je een wachtwoord had (…).Desde hace mucho tiempo los tunecinos han tenido acceso a contenidos para adultos a través de receptores de satélite.
14De blootstelling aan inhoud voor volwassenen is dus geen nieuw “gevaar” of een “bedreiging” voor de Tunesische maatschappij, zoals in de klacht (tegen ATI) wordt beweerd, maar, al meer dan tien jaar, een “gebruikelijke” situatie waarvoor Tunesische huishoudens een eenvoudige oplossing hebben gevonden.Una solución simple: el contenido para adultos está disponible y es accesible solo en un caso: cuando tenemos una contraseña (…) La exposición del contenido para adultos no es un nuevo “peligro” o “amenaza” para la sociedad tunecina, como se señala en la denuncia (contra ATI). En cambio, por más de una década ha sido una situación ”habitual” para los tunecinos que encontraron una manera simple de solucionarlo.
15Het zou genoeg zijn als internetproviders werd gevraagd om “Toegang tot volwassen inhoud beperken” toe te voegen aan het aanvraagformulier voor ADSL.Solo basta con solicitar los ISPs y agregarlos en el formulario de una línea ADSL ”Limitar el acceso a contenido para adultos”.
16Dat heet ouderlijk toezicht.A esto se llama control parental.
17Tunesische netizens en voorstanders van de vrijheid van meningsuiting, die een absolute internetvrijheid willen, geloven dat het online filteren van pornografie kan worden gebruikt als voorwendsel om de vrijheid van meningsuiting te beperken en zo de weg kan vrijmaken voor de terugkeer van de censuur.Los cibernautas tunecinos y los abogados defensores de la libertad de expresión que apoyan la libertad en Internet creen que filtrar la pornografía en línea puede usarse como una excusa para limitar la libertad de expresión, y por lo tanto, pavimentar el camino para el retorno de la censura.
18Dhouha Ben Youssef, blogger voor het collectieve blog Nawaat, beschrijft [fr] haar zorgen over de terugkeer van Ammar404 (de bijnaam die Tunesische netizens gebruiken als ze het over censuur hebben):Dhouha Ben Youssef, que colabora en el blog colectivo Nawaat [fr, ar, en], expresa [en] su ansiedad acerca del retorno de la Ammar404 (el sobrenombre utilizado por los cibernautas tunecinos para referirse a la censura):
19Een jaar nadat de dood van Ammar404 werd gemeld is er nu het risico dat hij onherroepelijk terugkeert.Un año después del anuncio de la muerte de la Ammar404, ahora se corre el riesgo de su irreversible regreso.
20Als in februari 2012, tijdens de hoorzitting tussen het Tunesische internetagentschap en een groep burgers, het Hof van Cassatie een uitspraak doet waarin het filteren van online pornografische inhoud wordt bevolen, ziet censuur sterker dan ooit tevoren weer het daglichtSi en febrero de 2012 durante la próxima audiencia donde se enfrentan la Agencia Tunecina de Internet y un grupo de ciudadanos, el Tribunal Supremo emite un veredicto ordenando que se filtren los sitios web de contenido pornográfico en línea, la censura, más fuerte que antes, se llevará a cabo nuevamente.
21President veranderde van mening:El presidente cambia de opinión
22Moncef Marzouki, de nieuwe Tunesische president, zei in een interview with Taieb Moalla (@moalla) dat op YouTube is gepubliceerd [fr]:Moncef Marzouki, el nuevo presidente tunecino [en], en una entrevista publicada en YouTube [fr] con Taieb Moalla (@moalla dijo:
23Absolute vrijheid bestaat niet. Dat je het recht op vrije meningsuiting hebt, betekent niet dat je mensen mag beledigen, dat je alles maar mag zeggen.Debe haber líneas rojas que limiten la libertad de expresión… Estas líneas rojas no deben ser usadas como pretexto para la censura… Las líneas deben ser debatidas y aceptadas por todos.
24Dat is ook een kwestie van fatsoen, een kwestie van grenzen… Die grenzen moeten geen voorwendsel zijn voor censuur… Over de grens die moet worden gesteld, moet worden gediscussieerd door de maatschappij en die grens moet tijdens een debat door iedereen worden geaccepteerd.
25In een ander interview [ar] voor zijn verkiezing, en tijdens de verkiezingscampagne, verkondigde Marzouki een heel ander standpunt toen hij zei:En otra entrevista antes de su elección y durante la campaña electoral, Marzouki expresó un punto de vista totalmente diferente cuando dijo:
26Ik ben voor de vrijheid van meningsuiting met al zijn negatieve aspecten, en tegen censuur, zelfs als die een positieve kant heeft… Je moet internetgebruikers vrij laten, ze onderwijzen en ze informeren… Ik ben er tegen dat de regering geld vrijmaakt voor de aanschaf van apparatuur voor censuur…Apoyo la libertad de expresión con sus aspectos negativos y estoy en contra de la censura incluso cuando tiene un aspecto positivo… Deben dejar libres a los cibernautas, educarlos e informarlos… Me niego a que el gobierno asigne un presupuesto para la compra de equipos de censura…
27Dhouha Ben Youssef stelt een belangrijke vraag [fr]:Dhouha Ben Youssef plantea una cuestión importante [fr]:
28Wat als wij maar een minderheid zijn, met onze zorgen over de terugkeer van Ammar404?¿Y si solo somos una minoría que se preocupa por el regreso de la Ammar404?
29Ze voegt daaraan toe:Agrega:
30misschien zien Tunesiërs ‘internetvrijheid' niet als prioriteit, maar we zijn wel met 3 miljoen internetgebruikers!Puede ser que los tunecinos no consideren la “libertad en Internet” como una prioridad, pero aún así ¡somos tres millones de usuarios de Internet!
31Waar wachten we nog op?¿Qué estamos esperando?
32Terwijl overal in de wereld voorstanders van de vrijheid van meningsuiting actie voeren tegen verschillende censuurprojecten zoals Hadopi in Frankrijk en SOPA in de VS, zijn wij Tunesiërs ‘vergeten' dat we nog steeds gevaar lopen.Mientras que en todas partes del mundo los defensores de la libertad de expresión están haciendo campañas en contra de diferentes proyectos de censura como Hadopi en Francia y SOPA en los Estados Unidos, nosotros nos “olvidamos” que aún estamos en riesgo.
33Bedenk wat je hebt meegemaakt tijdens het regime van Ben Ali, welke rol internet heeft gespeeld in het omverwerpen van zijn regime en het fantastische gevoel van opnieuw ontdekte vrijheid, die helaas in februari kan verdwijnen.Recuerden lo que vivimos durante el gobierno de Ben Ali, el papel que jugó Internet para derrocar a su régimen y el fabuloso sentimiento tras la recuperación de la libertad que puede desaparecer en febrero.