# | nld | spa |
---|
1 | Hilarisch mysterie omtrent verloren voorwerpen op Japanse trein | El hilarante misterio que rodea a los objetos olvidados en los trenes japoneses |
2 | Persoonlijke bezittingen blijven om mysterieuze redenen liggen op Japanse treinen. | Efectos personales son a veces dejados en los trenes japoneses por misteriosas razones. |
3 | Foto: Nevin Thompson. | Foto de Nevin Thompson. |
4 | Per ongeluk iets laten liggen is voor de ontelbare reizigers op de talrijke Japanse forenzentreinen een alledaags voorval. | Para los incontables pasajeros de las numerosas líneas ferroviarias de cercanías de Japón, olvidar un objeto accidentalmente es una cosa de todos los días. |
5 | Een nieuwe trend die viraal is gegaan op de Japanse sociale media, laat echter foto's zien van interessantere objecten dan het doorsnee achteloos achtergelaten voorwerp. | Pero una nueva tendencia que se ha hecho viral en las redes sociales japonesas incluye imágenes de objetos más interesantes que el artículo típico normal. |
6 | Ligt er een tomaat op de trein?! | ¡¿Hay un tomate en el tren?! |
7 | 三頭赤sun (Santo Aka Sun), gebruikster van Curation-site Matome Naver, heeft een lijst samengesteld van de ongelooflijke objecten die Twitter-gebruikers in treinwagons gevonden hebben. | El usuario 三頭赤sun (Santo Aka Sun) del sitio de conservación Matome Naver recopiló una lista de los artículos encontrados en vagones que dejaron perplejos a los usuarios de Twitter. |
8 | Sommige voorwerpen op deze lijst zijn verbazingwekkend hilarisch, andere ronduit verbijsterend. | Los objetos que aparecieron pueden ser inesperadamente divertidos y a veces bastante desconcertantes. |
9 | De thread heeft meer dan 820.000 views en is meer dan 300 keer als favoriet gemarkeerd. | El contenido ha sido visto más de 820.000 veces y marcado como favorito más de 300 veces. |
10 | Over de verloren voorwerpen zegt Santo Aka Sun: | Acerca de los objetos olvidados, Santo Aka Sun dijo: |
11 | Op de trein gebeuren onverwachte dingen. | Cosas inesperadas pasarán dentro de los trenes. |
12 | Verloren voorwerpen vormen daarop geen uitzondering. | Los objetos olvidados no son una excepción. |
13 | Sommige items van Santo Aka Sun's thread op Matome Naver kunnen gerust “mysterieus” worden genoemd. | Algunos objetos incluidos en el contenido de Santo Aka Sun en Matome Naver son realmente merecedores del título “misterioso”. |
14 | Gebruikers vragen zich af hoe het mogelijk is om deze objecten op de trein te vergeten: | Los usuarios meditaron acerca de cómo tales artículos terminaron olvidados en un tren: |
15 | Een stuk paraplu dat achterblijft op de trein… Hoe kan dat nu? | Parte de un paraguas fue olvidada en el tren… Me pregunto cómo pudo haber pasado. |
16 | Over andere voorwerpen stellen gebruikers zich vragen betreffende het hoe en waarom: | Otros artículos tienen a los usuarios preguntándose los porqués y los cómos: |
17 | Nu je het zegt, iemand moet dit… vergeten zijn op de trein…? | Ahora que lo mencionas, el otro día alguien debió de… ¿olvidarse esto en el tren…? |
18 | Maar hoe kan je dit nu vergeten! | Pero no es como algo que te puedas olvidar! |
19 | Hoe kan dat? (´△`) | ¿Qué pasa con eso? (´△`) |
20 | Het gebeurt regelmatig dat vrouwen zich opmaken op de trein, waardoor bepaalde persoonlijke spullen achterblijven: | Es bastante normal para las mujeres maquillarse en el tren, y como resultado olvidan sus efectos personales en el tren: |
21 | Het ziet ernaar uit dat iemand zijn valse wimpers kwijt is… | Parece que una pestaña postiza se ha caído en el tren. |
22 | A photo posted by Akira Takagi (@akiratakagi) on Apr 5, 2014 at 7:42pm PDT | Alguien ha perdido esto… A photo posted by Akira Takagi (@akiratakagi) on Apr 5, 2014 at 7:42pm PDT |
23 | Is dit geen make-up borsteltje? | ¿No es esto para maquillarse? |
24 | Sommige voorwerpen zijn bepaald opmerkelijk: Iemand heeft een bonsaiboompje achtergelaten op de trein, hahahaha…. | A veces los objetos dejados en los trenes pueden ser bastante perceptibles: |
25 | Het ziet er zo raar uit dat niemand erbij in de buurt wil zitten. | Alguien se ha dejado un verdadero bonsai en el tren, jajaja… Es tan raro que nadie se quiere sentar cerca de él. |
26 | We zijn in Shinagawa aan het eind van het traject. | Estamos en Shinagawa y es el final del trayecto. |
27 | De treinbestuurder weet niet waar hij het heeft en schreeuwt “Waaaat?” | El conductor del tren parecía sinceramente asustado, diciendo “¿Quééé?” |
28 | Iemand heeft een heus mysterie in het leven geroepen door dit koperen theeketeltje achter te laten. | Alguien ha creado un verdadero misterio dejando este [hervidor de té de latón] en el tren. |
29 | Wie, en waarom? | ¿Quién, y por qué? |
30 | Twitter-gebruikers posten over kostbare objecten die ze op de trein vonden en inleverden zodat ze weer bij de eigenaar konden terechtkomen: | Los usuarios de Twitter publicaron acerca de encontrar posesiones preciadas y devolverlas a sus dueños: |
31 | Vanochtend vond ik deze twee op de trein. | Esta mañana, encontré estos dos artículos olvidados en el tren. |
32 | Omdat ik een goed mens ben, heb ik ze aan de stationschef overhandigd. | Porque soy un buen chico, se los entregué al empleado de la estación. |
33 | Ten slotte bieden gebruikers advies over wat te doen als je een voorwerp kwijtraakt: | Finalmente, otros usuarios han ofrecido consejo sobre lo que se debe hacer si uno se olvida de un objeto: |
34 | Mocht je iets verliezen op de trein: stap terug op de trein zodra je merkt dat je iets vergeten bent. | Cuando te olvidas de un objeto en el tren: Si te das cuenta de que has olvidado un objeto, vuelve a subir al tren de inmediato. |
35 | Eenmaal in de wagon, schrijf het nummer op van de trein (3-4 nummers en letters), dat staat aan het einde van de wagon. | Una vez en el vagón, si puedes, anota el número del tren (3-4 números y letras) localizado al final del vagón. |