Sentence alignment for gv-nld-20110220-10561.xml (html) - gv-spa-20110222-55911.xml (html)

#nldspa
1Jemen: Weer dodelijk slachtoffer op achtste dag van demonstratiesYemén: Una muerte más en el octavo día de protestas
2Op zaterdag werd in Jemen voor de achtste achtereenvolgende dag in een groot deel van het land gedemonstreerd tegen president Ali Abdullah Saleh.El pasado sábado, octavo día de manifestaciones en Yemén contra el presidente Ali Abdullah Saleh, transcurrió con más protestas por buena parte del país.
3De botsingen tussen demonstranten en het leger lijken elke dag erger te worden [en - alle links] sinds de demonstraties op 11 februari begonnen.Parece que los enfrentamientos entre los manifestantes y el ejército han ido a peor desde que las manifestaciones empezaran el 11 de febrero.
4Ten minste zes demonstranten zijn sinds 16 februari in Jemen gedood en zaterdag zou volgens het AFP nog een demonstrant zijn omgekomen in een van de buitenwijken van Sanaa, de hoofdstad van Jemen.Al menos seis personas han muerto [eng] en Yemen desde el 16 de febrero, y el sábado se informó de la muerte [eng] de otra persona a las afueras de Sanaa, capital de Yemen, según la agencia de noticias AFP.
5Al Jazeera meldde dat een groep van zo'n 1.000 antiregeringsdemonstranten slaags raakte met een groep van 300 tot 400 aanhangers van Saleh.Al Jazeera informó [eng] del enfrentamiento que se produjo entre unos 1000 manifestantes anti-gobierno y un grupo de unas 300-400 personas a favor de Saleh.
6Sommige mensen zeiden dat ze geweerschoten in de menigte hadden gehoord.Algunos testigos aseguraron haber oido disparos entre la multitud.
7De Yemen Post meldde dat in Sanaa vier mensen zijn gearresteerd.El Yemen Post reportó [eng] que cuatro ciudadanos fueron arrestados en Saana.
8Saleh is al meer dan dertig jaar aan de macht en demonstranten klagen dat zijn regime corrupt is en tot geweld heeft aangezet.Saleh lleva en el poder más de tres décadas, y los ciudadanos se están manifestando porque consideran que su gobierno es corrupto e incita a la violencia.
9Terwijl demonstranten in Egypte eerder deze maand eisten dat Hosni Mubarak aftrad, hoopte Saleh de interne kritiek het hoofd te bieden door te beloven dat hij zich niet opnieuw kandidaat zal stellen als zijn ambtstermijn in 2013 afloopt.Cuando los manifestantes en Egipto pidieron la dimisión de Hosni Mubarek a principios de febrero, Saleh promentió [eng] que no se presentaría a la reelección cuando terminase su mandato en 2013, esperando que esto reduciría las críticas en el país.
10Saleh beweert dat demonstranten van de oppositie, die het land zouden kunnen destabiliseren, zijn beïnvloed door buitenlandse bronnen.Saleh asegura [eng] que los acontecimientos que se han producido en otros países han tenido una influencia sobre los manifestantes de la oposición, y que los mismos podrían desestabilizar el país.
11Dit is een video van demonstraties en geweerschoten in de straten rond de universiteit van Sanaa.A continuación se puede ver un video de las manifestaciones en las calles y de los disparos cerca de la Universidad de Saana.
12Het blog Waq al-Waq deed verslag van de gebeurtenissen van zaterdag:El blog Waq al-Waq publicó [eng] un resumen de los acontecimientos del sábado:
13De dag begon slecht in Sanaa toen studenten door de [regeringspartij General People's Congress] betaalde criminelen* uit het gebied rond de universiteit van Sanaa wisten te verdrijven.El día no empezó muy bien en Sanaa, cuando los estudiantes se las ingeniaron para llegar a la zona de la Universidad de Sanaa antes que los matones a sueldo (del partido en el poder, Congreso General del Pueblo).
14(Michelle Shephard heeft een uitstekend, gedetailleerd verslag van de dag geschreven voor de Toronto Star.)(Michelle Shephard narra los acontecimientos del día [eng] en un informe excelente para la página web de noticias Toronto star.)
15Hierna liep het nog verder uit de hand.Después de eso, la cosa fue a peor.
16Naast de gebruikelijke met stokken bewapende criminelen openden een aantal mannen, naar verluidt stamleden, het vuur op de studenten, waarbij verschillende van hen gewond raakten…Aparte de los matones armados con palos, algunos hombres (se dice que son miembros de una tribu) abrieron fuego contra los estudiantes e hirieron a algunos de ellos…
17Deze escalatie is zorgwekkend, zeker gezien het feit dat veel verslaggevers ter plekke (lokale Jemenitische verslaggevers) zeiden dat ze onder de GPC-criminelen in burger ook leden van de veiligheidsdienst hadden herkend.No obstante, la escalada en la violencia es preocupante, sobre todo si se tiene en cuenta que muchos de los periodistas (pertenecientes a medios de comunicación yemeníes) afirmaron haber reconocido a miembros de seguridad del estado entre los matones del CGP.
18Er waren ook onbevestigde berichten dat de regering stamleden van buiten Sanaa naar de stad had gebracht in een poging de studentenprotesten neer te slaan.Este extremo no se ha confirmado, pero se dice que el gobierno ha traído tribus de fuera de Sanaa para intentar acabar con las manifestaciones de los estudiantes.
19In Taizz verliepen de protesten vandaag relatief vreedzaam, na de granaataanslag van gisteren…La jornada de hoy ha transcurrido de forma relativamente tranquila en Taizz después del ataque de ayer con una granada…
20Aden was gewelddadiger, hoewel het geweld vandaag deels werd beperkt doordat de veiligheidstroepen zich terugtrokken uit sommige gebieden.En Adén se vivió un día más violento aunque, al abandonar las fuerzas de seguridad algunas zonas, se pudieron calmar los ánimos.
21Gisteravond staken demonstranten in Aden een politiebureau en verschillende overheidsvoertuigen in brand.Anoche, los manifestantes en esta ciudad quemaron una comisaría de policía y algunos vehículos oficiales.
22Hier volgen een paar Twitter-berichten van later op de dag:Éstos son algunos de los mensajes que se dejaron en Twitter a lo largo del día de ayer:
23@shephardm: Na de universiteit van Sanaa hebben ze zonder incident gedemonstreerd, na het geweld van vanmiddag.@shephardm: Han salido de la Universidad de Saana y no han tenido ningún problema, después de los acontecimientos violentos de esta tarde.
24#yemen.#yemen.
25#yf.#yf.
26@nazaninemoshiri: Ons Al Jazeera-team in #Jemen wordt geïntimideerd.@nazaninemoshiri: Nuestro equipo de Al Jazeera en #Yemen se siente intimidado.
27Het is zo erg dat ze hun kantoor niet kunnen verlaten.La situación es tan mala que no pueden ni salir de la oficina.
28@HarunAlAmriki: Saba Net: twee doden, 19 gewonden na vandalisme in #Aden http://bit.ly/dHQ4OW #yemen@HarunAlAmriki: Saba Net: Dos muertes, 19 heridos en actos vandálicos en #Aden http://bit.ly/dHQ4OW #yemen
29@WomanfromYemen: Vandaag dreigde #alisaleh het volk dat “hij politie & leger nog niet heeft gestuurd om demonstraties te onderdrukken”. Wat een schaamteloze leugen!@WomanfromYemen: Hoy,#alisaleh amenazó a la gente y dijo que “él todavía no ha enviado ni a la policía ni al ejército para acabar con las protestas”, menuda mentira!
30#yemen #yf#yemen #yf
31@ionacraig: Heb met @jebboone in een steegje geschuild om aan agressieve oproerpolitie te ontkomen.@ionacraig: Escondido en el callejón con @jebboone para evitar las agresiones de la policía.
32Vrouw in huis boven ons gooide stenen naar ons.Una mujer nos está lanzando piedras desde su piso.
33Nu veilig thuis.Sano y salvo en casa.
34#yemen#yemen
35Op de persvrijheidsindex van Reporters Without Borders staat Jemen momenteel op de 170ste plaats van in totaal 178 landen, tussen Rwanda en China.Yemen ocupa el puesto 170 (de 178) en la clasificación [eng] sobre la libertad de prensa que la organización Reporteros Sin Fronteras ha publicado y que sitúa a este país entre Ruanda y China.