# | nld | spa |
---|
1 | Marokko: Discussie over het salaris van de nieuwe bondscoach | Marruecos: Controversia por el sueldo del nuevo entrenador de fútbol |
2 | Voetbal [nl] is een hele populaire sport in Marokko. | El fútbol es un deporte muy popular en Marruecos. |
3 | Zo populair zelfs dat de voetbalbond kennelijk bereid is een grote som geld uit te trekken om een nieuwe bondscoach voor het nationale team (met de bijnaam Lions of the Atlas) binnen te halen. | Tanto así que, aparentemente, la Asociación de Fútbol está lista para desembolsar una gran cantidad de dinero para contratar a un nuevo entrenador para la selección nacional de fútbol (apodada los Leones del Atlas). |
4 | Sinds het debacle van het nationale team tijdens de kwalificatiewedstrijden voor de FIFA - Wereldbeker 2010, zoekt de voetbalbond naar wegen om de slechte resultaten en het spel van het team te verbeteren. | Desde la debacle de la selección en la clasificatorias para el Mundial 2010, la asociación local de fútbol empezó a buscar formas para remediar los pobres resultados y mejorar el desempeño del equipo. |
5 | Er werden onderhandelingen gevoerd met de Belgische voetbaltrainer Eric Gerets [nl], die later officieel werd benoemd als bondscoach van Marokko [fr]. | Las negociaciones empezaron con el entrenador belga Eric Gerets, que después fue nombrado oficialmente entrenador de Marruecos [fr]. |
6 | Voetbalfunctionarissen weigeren echter bekend te maken wat de voorwaarden in het contract inhouden en vooral welk salaris er is overeengekomen met de nieuwe coach. | Sin embargo, los funcionarios del fútbol se han negado a revelar los términos del contrato y más específicamente la cantidad de dinero que la asociación acordó pagar al nuevo entrenador. |
7 | De Marokkaanse minister van Sport werd door het parlement ondervraagd over het salaris van de nieuwe coach en ontkende de juistheid van de bedragen die in de media werden genoemd [ar]. | El Ministro de Deportes de Marruecos ha cuestionado en el Parlamento la cifra negada del sueldo del nuevo entrenador que los medios han dado a entender [ar]. |
8 | Men beweert dat er een recordbedrag is afgesproken, waarmee Gerets de best betaalde coach ter wereld zou zijn, op de Britse coach Fabio Capello [nl] na. Dit tot verbijstering van enkele bloggers die op het nieuws reageerden. | Según los rumores, se ha acordado una remuneración record, lo que convierte a Gerets en el entrenador nacional mejor pagado del mundo, solamente después de Fabio Capello de Gran Bretaña, para consternación de algunos bloggers que han estado comentando la noticia. |
9 | Want hoewel men in dit land veel om voetbal geeft, vinden velen dat het geld beter besteed kan worden. | Por mucho que el deporte sea venerado en el país, muchos creen que debería gastarse el dinero de manera más sabia. |
10 | Plaatselijk voetbalteam: foto van Wonker op Flickr | Equipo de fútbol local, de Wonker en Flickr |
11 | Abdelhamid van Qalam Tha'ir [ar] is geschrokken van het salaris [ar] dat de nieuwe coach aangeboden zou hebben gekregen. | Abdelhamid de Qalam Tha'ir indignado por el sueldo [ar] que supuestamente le ofrecerán al nuevo entrenador, escribe: |
12 | Hij schrijft: Al nadat de eerste berichten uitlekten over de onderhandelingen met de Belgische coach, kwamen er protesten van media en burgers. | Luego de filtrarse las primeras noticias acerca de las negociaciones con el entrenador belga, los medios y los ciudadanos empezaron a protestar la medida. |
13 | Het waren niet de vaardigheden van de nieuwe coach, die een goede reputatie heeft, die de discussie aanwakkerden […] maar de hoeveelheid geld die hij van de voetbalbond zal ontvangen en die jaarlijks op kan lopen tot zo'n 3 miljard centimes (ongeveer 2,5 miljoen euro per jaar). Het klopt dat wij, Marokkanen, enthousiaste voetballiefhebbers zijn. | El fuego no se inició por las habilidades del nuevo entrenador, que tiene buena reputación, […] sino por la cantidad de dinero que recibirá de la Asociación de Fútbol, y que llegará a 3 mil millones de centimes al año (3.4 millones de dólares estadounidenses al año). |
14 | We vinden voetbal onbetaalbaar en belangrijker dan wat dan ook, maar tegelijkertijd horen we tot de Derde Wereld. Het grootste deel van de bevolking hier leeft beneden de armoedegrens en lijdt al heel lang onder werkloosheid, armoede en onwetendheid. | Es verdad que a los marroquíes nos apasiona el fútbol, que lo consideramos invalorable y más importante que cualquier otra cosa, pero al mismo tiempo, pertenecemos al Tercer Mundo y la mayoría de la población de acá vive por debajo de la línea de pobreza y sufre de desempleo, pobreza e ignorancia enraizada por mucho tiempo. |
15 | Merkwaardig genoeg krijgen alle coaches wereldwijd, met uitzondering van de [Britse] Capello, veel minder betaald dan wat met Gerets is afgesproken. | Irónicamente, a todos los entrenadores de fútbol del mundo, con excepción de Capello [de Gran Bretaña], se les paga mucho menos de lo que Gerets recibirá. |
16 | Zelfs Italië, Duitsland, Spanje, Argentinië en Brazilië trekken minder geld uit om hun bondscoach te betalen, hoewel ze wel meer aan hen zouden kunnen uitgeven. | Incluso Italia, Alemania, España, Argentina y Brasil destinan menores presupuestos para pagar a sus directores técnicos nacionales, aunque tienen la capacidad de darles más. |
17 | Het verschil is dat deze bonden hun organisatie professioneel leiden en dat zij weten dat er grondige voetbaltrainingen nodig zijn en, wat nog belangrijker is, dat zij rekening moeten houden het verstand van hun burgers. | Pero la diferencia está en que esos países tienen asociaciones dirigidas de manera profesional y con respeto por las prácticas más básicas y sensatas del fútbol y, más importante, con respecto por la inteligencia de sus ciudadanos. |
18 | Anas van Big Brother Maroc vraagt zich af waarom er zoveel geheimzinnigheid heerst [fr] rond het salaris van de nieuwe coach. | Anas de Big Brother Maroc se pregunta por qué tanto secreto [fr] rodea el salario del nuevo entrenador. |
19 | Hij schrijft: | Escribe: |
20 | Wat is de gemene deler tussen het salaris van Eric Gerets en de nieuwe gevechtsvliegtuigen die het leger net heeft aangeschaft? | ¿Cuál es el punto común entre el suelo de Eric Gerets y los nuevos aviones del ejército marroquí? |
21 | Militaire geheimhouding? | ¿El secreto militar? |
22 | Zelfs dat is het niet! | ¡Ni siquiera eso! |
23 | We weten wat er aan vliegtuigen wordt uitgegeven, maar over het salaris van Gerets weten we niets! | ¡Conocemos el presupuesto de los aviones, pero no el de Gerets! |
24 | […] Maar waarom zouden we daar niet over praten? | […] ¿Pues por qué todo el mundo evita hablar de ese sueldo? |
25 | Wat is er verkeerd aan het vertellen van de waarheid, onderbouwd met cijfers en met een uitleg over hoeveel Gerets ons uiteindelijk zal kosten? | ¿Qué tiene de malo que nos digan, con apoyo de cifras, cuánto nos costará Gerets? |
26 | Citoyen Hmida [fr] vindt dat functionarissen in de voetballerij in dit land eens goed naar de realiteit moeten kijken [fr]. | Citoyen Hmida [fr] piensa que los funcionarios a cargo del fútbol en su país necesitas una revisión de la realidad. |
27 | Hij schrijft: | Escribe: |
28 | Met dit bedrag krijgt de nieuwe coach van de Lions of the Atlas vijf keer zoveel betaald als de voormalige Franse coach Domemech Raymond, en net zoveel als de Italiaanse coach Marcello Lipi en meer dan 29 van de 32 nationale coaches die aanwezig waren tijdens de Wereldkampioenschappen 2010 in Zuid-Afrika. | Con esta tarifa, al nuevo entrenador de los «Lions» del Atlas le van a pagar: Cinco veces más que a Raymond Domemech, entrenador del équipo de Francia. Igual que a Marcello Lipi, entrenador de la Squadra Azzura. |
29 | […] Het Marokkaanse voetbal is rot van binnen. | Mejor que a 29 de los 32 entrenadores nacionales presentes en el Mundial 2010. |
30 | | Pues a simple vista, ¡el elegido de la Federación Real Marroquí de Fútbol tendrá de lejos de qué estar «feliz»! […] |
31 | Het lijdt aan slecht management op national en internationaal niveau. | El fútbol nacional está enfermo desde el interior. |
32 | Het is het slachtoffer van geld en smerige streken! | ¡Sufre de una gestión calamitosa a nivel de los clubs y de la federación! |
33 | Het heeft zijn kwaliteit verloren en zijn ziel! | ¡Es víctima del dinero y de los chanchullos! |
34 | De komst van een vermeende “Messias” uit het buitenland zal dit probleem zeker niet oplossen. | ¡Ha perdido sus referencias y su alma! No es la llegada de un nuevo «mesías» extranjero lo que lo salvará. |