# | nld | spa |
---|
1 | Iran: Mannen in hidjab steunen gevangengenomen student | Irán: Hombres con hijab apoyan a estudiante encarcelado |
2 | Honderden Iraanse mannen hebben zich als vrouw verkleed door zich in een hidjab te hullen, als steunbetuiging aan Majid Tavakoli [en], een studentenactivist die op 7 december werd gearresteerd. | Cientos de hombres iraníes se han vestido como mujeres con hijab para apoyar a Majid Tavakoli, un estudiante activista quien fue arrestado el 7 de diciembre. |
3 | De Iraanse autoriteiten beweren [en] dat de heer Tavakoli zich als vrouw had verkleed om te kunnen ontsnappen nadat hij op Studentendag [en] een toespraak had gehouden in Teheran. | Las autoridades iraníes afirman que el señor Tavakoli se había vestido como mujer para escaparse después de dar un discurso en Teherán en el Día del Estudiante. |
4 | Mensenrechtenactivisten in Iran hebben echter ook een verslag gepubliceerd [en] van een ooggetuige waarin staat: “Alle foto's die door de staatsmedia zijn gepubliceerd, zijn nep en een duidelijk voorbeeld van het gebruik van immorele middelen tegen studenten en burgeractivisten in Iran.” | No obstante, activistas de derechos humanos en Irán también han publicado un reportaje de un testigo ocular diciendo: “Todas las fotos publicadas por los medios del estado son falsas y un empleo inmoral evidente contra los estudiantes y activistas en Irán”. |
5 | Honderden Iraanse mannen hebben nu een foto van zichzelf in vrouwenkleding op Facebook gezet. | Cientos de hombres iraníes están ahora vestidos como mujeres en sus perfiles de Facebook. |
6 | Hier is een YouTube-video [fa] met een collage van een aantal van deze foto's, als steunbetuiging aan Majid (begint na 42 seconden). | Debajo hay un vídeo de YouTube en apoyo a Majid que ha reunido esas fotos (comienza luego de 42 segundos). |