# | nld | spa |
---|
1 | Venezuela: Rapper negeert nieuw verbod op gewelddadige beelden | Venezuela: Rapero desafió la prohibición de imágenes violentas |
2 | Profielfoto van OneChot | Foto de perfil de OneChot |
3 | Een paar dagen nadat de Venezolaanse president Chavez een verbod van een maand afkondigde op het gebruik van gewelddadige beelden door de media, verspreidt de Venezolaanse rapper OneChot [en] via sociale media zijn video waarin hij kritiek uit op het geweld in Venezuela. | Días después que el Presidente venezolano Chávez declarara una prohibición de un mes de duración sobre el uso de imágenes violentas por parte de los medios de comunicación, el rapero venezolano OneChot usó los medios sociales para distribuir su video criticando la violencia en Venezuela, desatando una investigación alrededor del lanzamiento del video. |
4 | Dit heeft geleid tot een onderzoek [es] naar de release van de video. De video Rotten Town van OneChot, geregisseerd door Hernan Jabes, wordt via online netwerken als Facebook en Twitter verspreid. | El video de OneChot, Rotten Town [ing], dirigido por Hernán Jabes, se esparció a través de la web por redes sociales como Facebook y también por twitter. |
5 | De meeste mensen steunen de artiest en roepen anderen op om de video te bekijken omdat het een mooi voorbeeld van een nationale productie is. Een aantal Twitter-gebruikers dacht hier echter anders over. | La mayoría de los comentarios apoyaron al artista e impulsaron a otros a mirar el video, diciendo que es una buena forma de producción nacional, sin embargo, algunos usuarios de twitter tuvieron algo más para agregar a la mezcla: |
6 | Camilo Maldonado had op Twitter [es] het volgende te zeggen over het onderzoek tegen OneChot: | En cuanto al proceso de investigación establecido en contra de OneChot, Camilo Maldonado en twitter tuvo algo que decir sobre ello: |
7 | In dit land zijn er maar weinig mensen die video's van bands zien. | En este país nadie ve los videoclips de las bandas, a excepción de unos pocos. |
8 | Een onderzoek instellen naar Rotten Town heeft geen enkele zin. | Abrirle una investigación a Rotten Town es tan estéril. |
9 | Tere de Souza [es] bekritiseerde het feit dat het nummer in het Engels is: | Tere de Souza criticó la elección del idioma, ya que la canción está en inglés: |
10 | Ik vind de video Rotten Town te gek! Maar het irriteert me dat de tekst in het Engels is… wat een idiote gewoonte van de Venezolanen… alles is in het Engels. | me gusta el video de rotten town! lo que me ladilla es que sea en ingles la letra… que maña tan estupida la del Vzolano… todo en ingles |
11 | Antonio Jordana [es] merkte op dat het niet bepaald een vrolijke video is: | Antonio Jordana escribió sobre los efectos no muy alegres del video: |
12 | In een vergadering. | En reunión. |
13 | Tijdens de pauze bekeken we de video van het nummer Rotten Town. | En el break vimos el video de la canción Rotten Town. |
14 | Nu is iedereen depressief. | Ahora están todos depre. |
15 | Hier zijn een aantal regels van de tekst van het nummer: | Aquí hay un breve extracto de la letra: |
16 | Welkom in Caracas, ambassade van de hel, land van moordenaars en gangsters Elke week honderden doden, we leven niet in oorlog, het land is vol freaks We hebben meer doden dan Pakistan, Libanon, Kosovo, Vietnam en Afghanistan Het stikt hier van de maffia, het stikt hier van de maffiabazen, en we hebben een paar geschifte moordenaars met snelle machinegeweren | Let me introduce you to Caracas, embassy of hell, land of murderers and shattas Undred people die every week, we nuh live in war, country is full of freaks We have more death than pakistan, Libano, Kosovo , Vietnam and Afganistan We have planty mafia, we have planty Don, and we have some crazys killars with the fast machine guns [sic] |
17 | Op de dag dat de video werd uitgebracht, spraken Juan David Chacón (OneChot) en regisseur Hernán Jabes over de video en over hoe hij mensen moet inspireren om na te denken als een manifest om voor eens en altijd een einde te maken aan geweld. | Déjenme presentarles a Caracas, embajada del infierno, tierra de asesinos y shattas//Miles de personas mueren cada semana, ahora vivimos en guerra, el país está lleno de monstruos//Tenemos más muerte que Pakistán, Líbano, Kosovo, Vietnam y Afganistán//Tenemos muchas mafias, tenemos muchos “Dones”, y tenemos algunos locos asesinos con las rápidas ametralladoras |
18 | | En la noche del lanzamiento del video, Juan David Chacón (OneChot) y el director Hernán Jabes hablaron sobre el video y cómo está destinado a incitar la reflexión como un manifiesto para detener la violencia de una vez por todas. |
19 | Jabes [es] zegt: | Según Jabes: |
20 | De video bevat een hele krachtige boodschap die voor ons van belang is. | El video tiene un mensaje muy fuerte que nos compete. |
21 | Het concept ligt besloten in de verantwoordelijkheid die we allemaal hebben, en niet alleen de regering, maar ook in hoe we worden opgevoed, hoe we als vrienden zijn, hoe we als mensen zijn (…) De video benadrukt de woorden van OneChot… het is een protestschreeuw. | El concepto radica en la responsabilidad que tenemos todos, no sólo el Gobierno, sino también de cómo educamos, cómo somos como amigos, como seres humanos (…) El video apoya la letra de Onechot… es un grito de protesta |