Sentence alignment for gv-nld-20090603-1197.xml (html) - gv-spa-20090525-9558.xml (html)

#nldspa
1Marokko: Als Arabieren rockenMarruecos: Cuando los árabes rockean
2In Marokko vinden rond deze tijd van het jaar gewoonlijk een aantal festivals en culturele manifestaties plaats die het begin van de zomer markeren.Por lo general, en esta época del año empiezan en Marruecos una serie de festivales y eventos culturales que señalan la llegada del verano.
3Deze jaarlijkse bijeenkomsten trekken een steeds groter aantal lokale en internationale artiesten aan.Son reuniones anuales que atraen a una creciente cantidad de artistas, tanto locales como internacionales.
4Dit jaar is geen uitzondering.Este año no es excepción.
5Rock God door Bring Back Buck in FlickrRock God por Bring Back Buck en Flickr
6De muziekgemeenschap bloeit met een overvloed aan lokale rap, rock, fusion en zelfs heavymetalbands die elkaar al verdringen voor een publiek.La escena musical parece estar floreciendo con una plétora de bandas musicales de rap, rock, fusión y hasta heavy metal dando ya empujones por la audiencia.
7Moroccan Board, [en] een nieuwsportaal gericht op Marokkaanse Amerikanen dat een groot aantal onderwerpen bestrijkt over Marokko, schrijft [en] over de groeiende populariteit van de hiphop in het koninkrijk en heeft een interview met de Marokkaans-Amerikaanse rapper RS-LOU:Moroccan Board, un portal de noticias dirigido a los estadounidenses marroquíes, y que cubre un amplia gama de temas relacionados con Marruecos, describe la creciente popularidad del género del hip hop en el reino, y realiza una entrevista con el rapero marroquí-estadounidense, RS-LOU:
8De Marokkaanse hiphop is een muzieksoort die de laatste jaren heel populair is geworden onder de jeugd in Marokko.El hip hop marroquí, como género musical, ha adquirido mucha popularidad entre los jóvenes en años recientes en Marruecos.
9Bekende namen zijn Casa Crew, H-Kayen, AlFaress, Fnaire, en zo zijn er nog meer.Ahora hay nombres reconocibles, como Casa Crew, H-Kayen, AlFaress, Fnaire y la lista sigue.
10Er is ook een aantal artiesten dat vanuit het buitenland bezig is.También hay un grupo de artistas que trabajan desde fuera de Marruecos.
11RS-LOU is daar een voorbeeld van.RS-LOU es uno de esos ejemplos.
12Bloggend op Huntington Post [en] komt de musicus en activist Mohsin Mohi-Ud Din [en] erachter dat “Arabier echt rocken”. Terwijl hij in het Noord-Marokkaanse Tanger verblijft voor de uitvoering van een Fullbright-project vertelt hij hoe hij in deze ongebruikelijke omgeving is terechtgekomen:Mohsin Mohi-Ud Din, músico y activista que bloguea en el Huntington Post, y que actualmente está realizando un Proyecto Fullbright en Tánger, en el norte de Marruecos, averigua que los “árabes rockean” y explica cómo se metió en un escenario tan poco usual:
13Ik was bij een waanzinnig optreden van de Marokkaanse metalband WANTED in de bioscoop Rif.Fui testigo de un loco espectáculo de la banda marroquí metalera llamada WANTED en el Cine Rif.
14De zaal zat vol met kleurrijk uitgedoste jonge Arabieren met Korn en AC/DC t-shirts aan die helemaal uit hun dak gingen.El lugar estaba repleto. Los muchachos árabes usaban locas capuchas y polos de Korn y AC/DC, celebrando.
15De jonge Arabische rockfans hier zijn niet anders dan de luidruchtige, verveelde en verwarde Amerikaanse rockers.Los jóvenes árabes fans del rock de acá no son diferentes a los huidizos, aburridos, confundidos adolescentes rockeros en Estados Unidos.
16En toch is het echt hartstikke cool en bijzonder om een meisje met een ouderwetse hoofddoek (Hijab) te zien die met haar handen het universele metalrockteken maakt!Aunque hay algo realmente genial y especial sobre ver a una chica usando un conservador cobertor en la cabeza (hijab) ¡que lanza la señal universal del metal/rock con la mano!
17Van belang is te melden dat de heavymetalgemeenschap in Marokko in 2003 zwaar getroffen werd toen 14 muzikanten door een rechtbank in Casablanca tot gevangenisstraffen werden veroordeeld op beschuldiging van satanisme en belediging van de islam.Vale la pena mencionar que la escena de heavy metal en Marruecos ha sido diezmada desde el 2003, cuando una corte en Casablanca encarceló a 14 músicos con acusaciones de satanismo y de ofender al Islam.
18De veroordeling lokte protesten van burgerrechtencomités uit en dwong de autoriteiten de aanklachten in te trekken.La acción provocó protestas de grupos de derechos humanos y forzó a las autoridades a retirar los cargos.
19Het lijkt erop dat de metalgemeenschap pas nu weer op krachten komt met een nieuwe generatie Marokkaanse jongeren die naar heavy metal luisteren.Parece que la escena metalera está empezando recién a recuperarse con una nueva generación de jóvenes marroquíes escuchando de nuevo heavy metal.
20[en] Eerder dit jaar zette de documentaire met de ondubbelzinnige titel “I Love Hip Hop in Morocco,” [en] de toon voor de komende dagen en jaren zoals de weblog From Warp to Weft [en] uitlegt:A comienzos de este año, un documental inequívocamente llamado “Me encanta el hip hop en Marruecos,” marcó el tono para los días y los años venideros, como lo señala el blog From Warp to Weft:
21Met Marokkaanse Hip Hopartiesten als DJ Key, H-Kayne, Fnaïre, MC Bigg, Brownfingaz, Mot de Passe, FatiShow, verdiept deze film zich in de “gedachten en dromen van de ware toekomst van de Arabische wereld - de jongeren.”Con la presentación de artistas de hip hop marroquí como DJ Key, H-Kayne, Fnaïre, MC Bigg, Brownfingaz, Mot de Passe, FatiShow, esta película hurga en los “pensamientos y sueños del verdadero futuro del mundo árabe - sus jóvenes.”
22Naschrift: nadat dit bericht was ingezonden berichtten nieuwsagentschappen [en] dat op zaterdagnacht 23 april ten minste 11 personen zijn gedood en 30 gewond zijn geraakt bij een muziekoptreden in Rabat tijdens het Mawazine muziekfestival [en], toen een metalen hek het begaf.Postdata: en el momento en que enviaba este post, las agencias de noticias informaban que al menos 11 personas murieron y 30 quedaron heridas la noche del sábado 23 de abril, durante un concierto de música en Rabat en el Festival Musical de Mawazine, después que una reja de metal colapsara.