Sentence alignment for gv-nld-20150208-18724.xml (html) - gv-spa-20150209-272015.xml (html)

#nldspa
1Malawi: Ergste overstroming in vijftig jaar — en waarschijnlijk heeft niemand er iets over gehoordMalawi, la peor inundación en medio siglo— que usted probablemente desconocía
2Malawiërs die eind januari na verwoestende overstromingen geëvacueerd werden, wachten in een geïmproviseerde schuilplaats tot een volgende overstroming voorbij is.Malauíes evacuados luego de las devastadoras inundaciones de enero esperan un nuevo aluvión en un refugio improvisado.
3Ongeveer 175.000 mensen werden ontheemd en oogsten werden verwoest door wat volgens Malawi's president de ergste overstroming in de geschiedenis van zijn land was.Alrededor de 175,000 personas han sido desplazadas y los cultivos han sido destruidas por lo que el presidente ha denominado la peor inundación en la historia del país.
4Foto: Sam Eaton.Crédito: Sam Eaton.
5Gepubliceerd met toestemming van PRI.Publicado con permiso de PRI.
6Zelfs voor een land dat aan overstromingen gewend is, was dit een gebeurtenis zonder weerga. Volgens waarnemers was dit de ergste overstroming in Malawi in vijftig jaar.Este artículo y reporte radial de Sam Eaton para The World originalmente fue publicado en PRI.org el 5 de febrero de 2015 y es republicado como parte de un acuerdo para compartir contenidos.
7De gevolgen waren zo'n 175.000 ontheemden, een wijdverspreide vernietiging van basisgewassen als mais, en een dreigende volksgezondheidscrisis.Incluso para un país acostumbrado a las inundaciones, esta ha superado en gran medida cualquier experiencia previa.
8Een 69-jarige man die bij de oever van de rivier Shire woont, waar de zwaarste overstromingen plaatsvonden sinds de stortregens midden januari begonnen, zegt dat hij nog nooit in zijn leven zoiets heeft gezien.Alrededor de 175,000 personas desplazadas, la destrucción generalizada de los cultivos básicos como el maíz, y una inminente crisis de salud pública han sido los resultados de lo que los observadores han llamado la peor inundación en Malawi en 50 años.
9‘Er zijn elk jaar overstromingen', vertelt hij, ‘en daar kunnen we ons op voorbereiden. Maar deze keer was het anders.'Un hombre de 69 años que vivía en las cercanías de la ribera del río Shire, el sitio de la peor inundación desde que los torrentes comenzaron a mediados de enero, ha manifestado que nunca ha visto nada semejante en toda su vida.
10Families vertellen hoe ze hun huizen zagen instorten, soms terwijl ze op het dak ervan stonden.Las inundaciones se producen cada año, afirma, la gente puede prepararse para enfrentarlas, pero esta vez ha sido diferente.
11Hoe ze op termietenheuvels klommen, de enige hooggelegen plekken die nog over waren, terwijl ze op redding door helikopters of boten wachtten.Las familias relatan haber visto como sus hogares se desplomaban, en ocasiones sobre ellos, y haber trepado a montículos de termiteros, el único terreno elevado que quedaba, a la espera de ser rescatadas por helicópteros o botes.
12Soms werden ze omsingeld door krokodillen.Los cocodrilos a veces circulaban en el agua a su alrededor, según contaron.
13De rampzalige overstromingen hebben voornamelijk gebieden langs de rivier Shire in het diepe zuiden van Malawi getroffen.Las catastróficas inundaciones han afectado en gran medida zonas a lo largo del río Shire en el extremo sur de Malawi.
14Er zijn vaak overstromingen in de regio, maar de lokale bevolking zegt dat de recente overstromingen de ergste in minstens vijftig jaar zijn.La región es propensa a inundarse, pero los lugareños afirman que las recientes inundaciones son las peores en al menos medio siglo.
15Foto's: Wikipedia CommonsImagen de dominio público vía Wikipedia Commons
16In een kamp voor ontheemden in Bangula in Zuid-Malawi, vertelde iedereen die ik sprak dat ze alles kwijt waren, behalve de kleren die ze droegen.En un campamento para evacuados en Bangula, al sur de Malawi, todas las personas con las que hablé me dijeron que habían perdido la totalidad de sus pertenencias, salvo la ropa que estaban usando.
17(Bekijk meer foto's van Sam Eatons bezoek aan het overstromingsgebied in Malawi op: PRI.org.)
18In het kamp zelf heersen ellendige omstandigheden. Meer dan tien gezinnen moeten een tent delen.(Vea más imágenes de la visita de Sam Eaton a la zona inundada de Malawi en PRI.org.)
19Er zijn geen muskietennetten en er is maar weinig bescherming tegen de voortdurende regen en de felle zon die tussen de regenbuien door schijnt.En el campamento mismo, las condiciones son lamentables, con hasta 10 familias compartiendo una carpa sin mosquitero y con escasa protección de las continuas lluvias o del sol abrasador entre aguaceros.
20Vrouwen die boven open vuurtjes koken zeggen dat er niet genoeg voedsel is.Las mujeres, que cocinan al aire libre, dicen que la comida no es suficiente.
21Ik hoorde verhalen over mannelijke kampmedewerkers die seks eisen in ruil voor het kleine beetje beschikbare voedsel. Vrouwen zijn bang om ‘s nachts verkracht te worden, wanneer het door het weinige licht veel minder veilig is.Escuché reportes acerca de que los trabajadores del campamento exigían sexo a cambio de algún alimento, y del temor de las muchachas de sufrir una violación por la noche, cuando la iluminación y la seguridad escasean.
22Ondertussen zitten duizenden mensen vast op plaatsen die niet via de weg bereikt kunnen worden.Mientras tanto, miles permanecen aislados en lugares a los que no se puede acceder por carretera.
23Reddingsploegen proberen per helikopter voedsel aan deze gebieden te leveren.Los equipos de asistencia están tratando de llevar alimentos a esas áreas por medio de helicópteros.
24De ramp is veroorzaakt door een combinatie van stortregens, hoge bevolkingsdichtheid en ontbossing.Las causas del desastre son una compleja combinación de factores, lluvias torrenciales, elevada densidad de población, y deforestación.
25In het stroomgebied van de rivier Shire zijn de hellingen volledig kaalgekapt, onder andere voor brandstof om mee te koken.
26Er is dus niets wat de enorme hoeveelheid regen die de dalen instroomt tegen kan houden. Luister naar het geluid van de regen in Malawi: http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2015/02/Rain-clip.mp3En la cuenca del río Shire, las colinas han sido completamente deforestadas para usar la madera como combustible para cocinar, entre otros usos, entonces no hay nada que detenga el enorme caudal de lluvia que fluye hacia los valles.
27Klimaatverandering zou ook een rol kunnen spelen.Escuche el sonido de la lluvia en Malawi:
28De intensiteit van de storm die de overstromingen veroorzaakte, komt precies overeen met wat er volgens klimaatmodellen gebeurt als de concentratie van koolstofdioxide in de atmosfeer stijgt.El cambio climático puede también estar involucrado. La intensidad del sistema de precipitaciones detrás de las inundaciones encaja perfectamente con lo que los modelos climáticos han venido proyectando a medida que las emisiones de carbono atrapan más calor en la atmósfera.
29Deze stormen kunnen verwoestende gevolgen hebben voor arme landen als Malawi. Hier wonen veel gezinnen in eenvoudige lemen hutjes en boerderijen die eenvoudigweg niet tegen dit soort weer bestand zijn.Estas tormentas pueden tener efectos devastadores en países pobres como Malawi, donde una gran cantidad de familias vive en sencillas casas de adobe y parcelas agrícolas que simplemente no pueden soportar esta clase de clima.
30Waarnemers vrezen dat er de komende weken en maanden een ernstig voedselgebrek zal ontstaan. Veel akkers zijn volledig verwoest.Los observadores ahora temen que la situación que se va a desarrollar en las semanas y meses futuros se caracterizará por una grave escasez de alimentos.
31Voor de boeren is het daardoor bijna onmogelijk deze voor het einde van Malawi's korte regenseizoen weer te beplanten.Numerosos campos agrícolas han quedado completamente devastados, dejando escasas oportunidades para volver a sembrar antes del fin de la breve temporada de lluvias.
32De overstromingen volgden op een zware periode van droogte die ook al zijn tol eiste van de voedselproductie.Y las inundaciones han llegado luego de una severa sequía que también afectó la producción de alimentos.
33De regering van het land is nauwelijks in staat om op de crisis te reageren.Además, el gobierno del país se encuentra difícilmente en posición de responder a la crisis.
34In de nasleep van een gigantisch corruptieschandaal werd onlangs de buitenlandse hulp, goed voor ongeveer 40% van Malawi's economie, stopgezet.La ayuda extranjera, que representa alrededor del 40% de la economía de Malawi, recientemente fue suspendida a raíz de un enorme escándalo de corrupción.
35Deze week staakte het parlement voor hogere salarissen.Y esta semana el parlamento se declaró en huelga exigiendo un aumento de salarios.
36De overheid functioneert dus nauwelijks.Por lo tanto, el gobierno apenas está funcionando.
37In plaats daarvan beheren NGO's de hulpverleningsacties, maar hun geld is bijna op.En cambio diversas ONG han estado organizando actividades de socorro, pero ya se les están agotando los fondos.
38Er is nog meer regen op komst en dit betekent dat de omstandigheden die de wijdverbreide ontheemding veroorzaakten ongewijzigd blijven.Y con un pronóstico de más precipitaciones, las condiciones que causaron el desplazamiento generalizado distan mucho de haberse superado.