# | nld | spa |
---|
1 | Kenia: Wereldberoemde olifantenmatriarch overlijdt in Amboseli | Kenia: Muere elefanta matriarca mundialmente famosa en Amboseli La inolvidable Echo |
2 | Echo, de wereldwijd bekende olifantenmatriarch uit het Amboseli National Park [en], is volgens het Amboseli Trust for Elephants (ATE) [en] overleden aan de gevolgen van ouderdom in combinatie met de al drie jaar durende droogte, en daardoor een gebrek aan voedsel, waaronder dit Zuid-Keniaanse natuurreservaat lijdt. De onvergetelijke Echo | Echo, la mundialmente famosa elefanta matriarca del Parque Nacional Amboseli, murió de lo que el Fondo Amboseli para los Elefantes (ATE, por sus siglas en inglés) cree que es una combinación de edad avanzada y la sequía de tres años de duración que ha dejado seca a esta reserva de la fauna y flora del sur de Kenia y con poco que ofrecer en términos de comida. |
3 | Echo stierf zondag 3 mei 2009 om twee uur ‘s middags. | Echo murió a las 2pm del domingo 3 de mayo del 2009. |
4 | Ze was op zaterdagochtend ingestort en is toen meer dan 24 uur blijven liggen, ze kon niet meer opstaan, totdat ze uiteindelijk stierf. | Colapsó la mañana del sábado y quedó enferma por más de 24 horas, incapaz de levantarse, hasta que finalmente murió. |
5 | “Katito en Robert, medewerkers van ATE, bleven de hele tijd bij haar”. Cynthia Moss, die hoorde van Echo's dood tijdens een fondsenwervingsreis in de VS, zei dit maandag 4 mei tegen WildlifeDirect [en]. | “Katito y Robert, del personal de ATE, se quedaron con ella todo el tiempo”, dijo Cynthia Moss el lunes 4 de mayo a WildlifeDirect, ella se enteró de la muerte de Echo mientras estaba en un viaje para recolectar fondos en EEUU. |
6 | Moss heeft haar Amerikaanse reis onderbroken om naar Kenia af te reizen om bij de verdrietige medewerkers van ATE te zijn en om te zien hoe Echo's familie met dit plotselinge verlies zal omgaan. | Moss ha suspendido su viaje a EEUU para viajar a Kenia y estar con el apesadumbrado personal en ATE, y para observar cómo se enfrentará la familia de Echo con esta repentina pérdida. |
7 | Toen Moss Echo in 1973 voor het eerst ontdekte, bestond de olifantenfamilie uit 7 leden. | Cuando Moss identificó a Echo por primera vez en 1973, la familia de la elefanta consistía de 7 miembros. |
8 | Bij haar dood, 36 jaar later, was Echo de leidster van een familie van 40 olifanten die over de vlaktes van Amboseli zwierven, in de schaduw van de majestueuze Kilimanjaro. | Al momento de su muerte, 36 años más tarde, Echo era la cabeza de familia de 40 elefantes que recorrían las planicies de Amboseli a la sombra del majestuoso Kilimanjaro. |
9 | Echo is misschien wel de beroemdste wilde olifant ter wereld na haar verschijning in verschillende films, waarvan de meest gedenkwaardige haar debuut is in 1993 in de film Echo of the Elephants, geproduceerd door de natuurhistorische afdeling van de BBC, en waarin het verhaal wordt verteld door de wereldberoemde olifantenonderzoekster Cynthia Moss met Martyn Colbeck van de BBC achter de camera. | Echo es tal vez el más famoso elefante silvestre en el mundo después de su aparición en varias películas, de las que la más memorable es su debut en 1993 en la película Echo de los Elefantes producida por la Unidad de Historia Natural de la BBC y narrada por la mundialmente famosa investigadora de elefantes Cynthia Moss con Martin Colbert de la BBC detrás de la cámara. |
10 | Echo verscheen in een filmserie die nu bekend staat als de ‘Echo-trilogie'. | Echo apareció en las secuelas de la película ahora conocidas como la ‘trilogía de Echo'. |
11 | De ‘Echo-trilogie' bestaat uit Echo of the Elephants (1993), Echo of the Elephants: The Next Generation (1996), en, de meest recente, Echo of the Elephants: The Final Chapter (2005). | La ‘trilogía de Echo' incluye Echo de los Elefantes (1993), Echo de los Elefantes: la siguiente generación (1996), y la más reciente, Echo de los Elefantes: el capítulo final (2005). |
12 | Als laatste was Echo te zien in een film over Martyn Colbecks werk, genaamd An Eye for An Elephant. | Más recientemente, Echo había aparecido en la película acerca del trabajo de Martyn Colbeck llamado Un ojo por un elefante. |
13 | Volgens Moss zal de olifantenfamilie zeer van slag zijn door het verlies van Echo. | Según Moss, la pérdida de Echo será muy perturbadora para su familia de elefantes. |
14 | Ze zegt in een bericht aan WildlifeDirect [en], dat ook geplaatst is op de website van ATE: | “Para todos ellos, excepto por su hermana Ella, Echo era la única líder que siempre conocieron” |
15 | “Voor hen allen, behalve voor haar zus Ella, was Echo de enige leidster die ze ooit gekend hebben”. | dice Moss en una comunicación a WildlifeDirect, publicada también en el sitio web de ATE. |
16 | Moss zal gaan bekijken hoe de olifanten omgaan met deze verandering in Amboseli, Kenia. | Moss estará observando cómo manejan la transición desde Amboseli, Kenia. |
17 | Echo was van grote waarde voor de wetenschap, volgens Moss: | Echo era de gran valor para la ciencia. Moss dice |
18 | “Voor ons bij het Amboseli Elephant Research Project was ze als studieobject van onschatbare waarde en gaf ze ons inzichten in het gedrag van olifanten, hun leiderschap, communicatie, sociale verhoudingen en intelligentie”. | “Para nosotros en el Proyecto de Investigación de Elefantes de Amboseli, ella ha sido un invalorable tema de investigación, que nos brindó entendimiento del comportamiento de los elefantes, liderazgo, comunicación, relaciones sociales e inteligencia”. |
19 | Maar Echo was niet zomaar een studieobject. | Pero Echo no era solamente un proyecto de investigación. |
20 | “Ze was meer dan dat. | “Era más que eso. |
21 | Ze maakte deel uit van de dagelijkse omgeving, was bijna een vriendin voor ons allemaal. | Era una presencia diaria, casi una compañía para todos nosotros. |
22 | Ze gaf ons vreugde en bracht ons in verwondering”. | Nos dio alegría y nos llenó con asombro”. |
23 | Voor iedereen die Echo kende is dit zeker een groot verlies. | Para todos los que conocieron a Echo, esta es ciertamente una gran pérdida. |
24 | Dr. Paula Kahumbu vroeg de lezers van de blog Baraza [en] een kaarsje op te steken voor deze schitterende moederolifant, en Joyce Poole en Peter Granli herdachten op hun blog Elephant Voices [en] de momenten die ze met Echo doorbrachten toen ze de vocale communicatie van de olifanten bestudeerden. | La doctora Paula Kahumbu pidió a los lectores del blog Baraza que encendieran una vela por esta magnífica madre, en tanto que Joyce Poole y Peter Granli recordaron los momentos que pasaron con Echo mientras estudiaban la comunicación vocal de los elefantes en su blog en Elephant Voices. |