# | nld | spa |
---|
1 | Wereldwijd: Het licht uit voor een duurzame wereld | Global: Apagando la luz por un mundo sostenible |
2 | Afgelopen zaterdag werden de lichten bij het beroemdste monument van Brazilië, het beeld Cristo Redentor op de Corcovado, uitgedaan en het beeld keek uit over een Rio de Janeiro dat veel donkerder was dan anders. | Al monumento más famoso de Brasil, la estatua de Cristo Redentor en el Corcovado, le apagaron las luces y miraba hacia una Río de Janeiro más oscura de lo habitual el sábado pasado. |
3 | In ongeveer 100 andere Braziliaanse steden werden de lichten ook uitgedaan van 20.30 uur tot 21.30 uur, het Uur van de Aarde [en]. | Alrededor de otras 100 ciudades brasileñas también apagaron las luces desde las 20:30 a las 21:30 durante la Hora del Planeta. |
4 | Het was de eerste keer dat het land deelnam aan deze wereldwijde actie om steun te tonen voor een duurzamere wereld. | Era la primera vez que el país participaba en el movimiento mundial para mostrar apoyo por un mundo más sostenible. |
5 | Net als Brunei [en] en veel andere landen deed Brazilië voor de eerste keer mee met het Uur van de Aarde. | Como Brunéi y muchos otros países, Brasil se unió a la Hora del Planeta por primera vez. |
6 | De reacties liepen uiteen van optimistische en steun betuigende tot kritische en cynische berichten. | Las reacciones iban desde las optimistas y de apoyo hasta los posts críticos y cínicos. |
7 | Guilherme Nascimento Valadares, van het blog Papo de Homem [pt], besteedde enige tijd aan het bijhouden van reacties op Twitter en telde meer dan 8.000 berichten in relatie tot relevante tags tussen 20.45 uur op zaterdag 29 maart en 6.00 uur op zondag 30 maart. | Guilherme Nascimento Valadares, del blog Papo de Homem [pt], estuvo un momento monitoreando las reacciones en Twitter y contó más de 8,000 posts relacionados con etiquetas relevantes entre 20:45 el sábado 29 y 6:00 am del domingo 30. |
8 | Hij concludeert: | Concluye: |
9 | Opvallend gegeven: de meeste kritiek kwam rechtstreeks van bijdehante, hypermoderne jongeren met de beste connecties. | Un hecho peculiar: la mayoría de las críticas venían de los jóvenes más conectados, exagerados y astutos. |
10 | Vertel me alsjeblieft dat ik het mis heb, maar ik heb de indruk dat dit het beeld is van de huidige Braziliaanse actieve jeugd - ik heb het over die types die van de universiteit komen, die de $$$ op de bankrekening hebben, die ongelooflijke klootzakken en sceptische, hedonistische, luie, onzekere kuddedieren zijn. | Por favor díganme si me equivoco, pero tengo la impresión que este es el retrato de la juventud activa brasileña de hoy - hablo de estos tipos que han dejado la universidad, ya han hecho su $$$ - que son tremendos imbéciles, escépticos, hedonistas, flojos, inseguros, carneros. |
11 | Onder de mensen die het licht uitdraaiden waren veel Flickr-gebruikers die als tijdverdrijf foto's namen. | De los que apagaron la luz, muchos usuarios de Flickr tomaron fotos para pasar el rato. |
12 | Hier onder staat een selectie van foto's uit Brazilië, India, Maleisië, Australië, Singapore en Chili die zijn geüpload onder licentie van Creative Commons: | Vean debajo una selección de fotos descargadas con licencia de Creative Commons de Brasil, India, Malasia, Australia, Singapur y Chile: |
13 | “Livebeelden van het Uur van de Aarde via Ustream” | “Transmitiendo la Hora del Planeta en vivo por Ustream” |
14 | Het Uur van de Aarde in Bangalore, India - Foto van Earth Hour Global. | La Hora del Planeta en Bangalore, India - Foto de Earth Hour Global. |
15 | Voor een plaatselijke blogger, die ons eraan hielp herinneren dat het land dagelijks te maken heeft met een chronisch energietekort, was het meedoen aan het Uur van de Aarde een symbool van dwaasheid. | Para un blogger local que nos recuerda que el país atraviesa una escasez crónica de energía a diario, observar la Hora del Planeta era un símbolo de insensatez. |
16 | View of My World [en] zegt: | View of My World dice: |
17 | Bangalore, en grote delen van India, doen nu al jaren aan het uur van de aarde / de dag van de aarde / de nacht van de aarde. | Bangalore, y grandes partes de la India, han estado cumpliendo con la hora del planeta/día del planeta/noche del planeta durante muchos años ya. |
18 | Vanochtend nog had ik tussen 9 en 11 uur thuis geen stroom. | Incluso esta mañana no hubo suministro energía en mi casa entre 9 AM y 11 AM. |
19 | “We hebben meegedaan! | “¡¡Nosotros participamos!! |
20 | En maakten van de gelegenheid gebruik om te kussen en knuffelen bij kaarslicht”. | ¡¡Y aprovechamos para el romance a la luz de velas!!” |
21 | Het Uur van de Aarde was in Sydney zowel teleurstellend als zinloos. | La Hora del Planeta fue desalentadora y sin sentido en Sydney. |
22 | Ze hadden de lichten van het Opera House en de Harbour Bridge niet eens uitgedaan… er waren maar een paar lichten uit. | Ni siquiera apagaron realmente la luz en la Casa de Ópera House o en el Puente… apenas unas cuantas luces estaban apagadas. |
23 | Ik kan me niet voorstellen dat ze echt zo veel energie hebben bespaard. | No creo que en verdad hayan ahorrado mucha energía. |