Sentence alignment for gv-nld-20110913-12035.xml (html) - gv-spa-20110911-85145.xml (html)

#nldspa
1Arabische wereld herdenkt 11 septemberMundo Árabe: Recordando el 11 de setiembre
2Dit artikel maakt deel uit van de speciale terugblik op 11 september van Global Voices.Este post es parte de nuestra cobertura especial: Global Voices 9/11 Retrospective [en].
3Terwijl de wereld de gruwelijke daden herdacht van de Al-Qaida-terroristen die tien jaar geleden gebouwen in de VS aanvielen met vier passagiersvliegtuigen, brachten Twitter-gebruikers uit de hele Arabische wereld een eerbetoon aan de 3.000 slachtoffers van 11 september.Tributo en luces al 9-11, New York 2010 © Kamau Akabueze en Flickr (usada con permiso) Usuarios de Twitter del mundo árabe rindieron tributo a las 3,000 víctimas del 11 de setiembre, mientras el mundo recordó los horrores cometidos por los terroristas de Al Qaeda que volaron cuatro jets con pasajeros contra edificios en Estados Unidos hace 10 años.
4De Saoedische cartoonist Malek Nejer zegt dat 11 september een afschuwelijke misdaad was, ongeacht wie de daders waren:El caricaturista saudita Malek Nejer dice que el 11 de setiembre es un crimen atroz, independientemente de quiénes hayan cometido el crimen.
5@Nejer: 11 september is een afschuwelijke misdaad, of de daders nu moslims, joden of buitenaardse wezens waren geweest@Nejer: El 11 de setiembre es un crimen atroz, ya sea que haya sido cometido por musulmanes, judíos o alienígenas.
6Eerbetoon 11 september met lichteffecten, New York, 2010 © Kamau Akabueze op Flickr (gebruikt met toestemming)
7Vanuit Dubai, in de Verenigde Arabische Emiraten, merkt AbstruseArif op:Desde Dubái, Emiratos Árabes Unidos, AbstruseArif escribe:
8@AbstruseArif: Vandaag is een van die dagen die veel mensen liever niet hadden zien gebeuren. .maar het is toch gebeurd.@AbstruseArif: Hoy es uno de esos días que muchos quisieran que no hubiera pasado… pero pasó… #screamsstillresonates [el grito aún resuena] #911
9.#screamsstillresonates #911 Blogger Mohammed Al Maskati, ook wel emoodz genoemd, twittert vanuit Bahrein:Desde Bahréin, el blogger Mohammed Al Maskati o emoodz tuitea:
10@emoodz: Mijn gedachten en gebeden gaan uit naar de Amerikaanse, Afghaanse en Iraakse slachtoffers van de vreselijke terroristische aanslagen van #911.. Moge zij rusten in vrede..@emoodz: Mis pensamientos y oraciones a las víctimas estadounidenses, afganas e iraquíes de los horribles actos terroristas del #911… Que sus almas descansen en paz…
11Hij voegt hieraan toe:Agrega:
12@emoodz: We kunnen veel leren van hoe Amerika reageerde na #911.. Richt je op de toekomst, maar vergeet nooit het verleden.. #lulu #Bahrain@emoodz: Muchas lecciones por aprender en la forma en que Estados Unidos manejó las secuelas del #911… Atención al futuro pero nunca olvidar el pasado… #lulu #Bahrain
13De Saoedische tandarts Nouf Abdulrahman stelt de Saoedische terrorist Osama bin Laden niet alleen verantwoordelijk voor de dood van de slachtoffers van 11 september, maar ook voor de dood van de slachtoffers in Irak en Afghanistan, oorlogen die de Verenigde Staten begonnen als onderdeel van hun strijd tegen het terrorisme.La dentista saudita Nouf Abdulrahman culpa al terrorista saudita Osama bin Laden por la muerte de las víctimas del 11 de setiembre, así como por las ocurridas en Iraq e Afganistán -guerras en las que Estados Unidos entró como parte de su guerra contra el terror.
14Ze twittert:Tuitea:
15@Dr_Nouf: Wat mij betreft is Osama bin Laden - moge hij niet in vrede rusten - ook verantwoordelijk voor het bloed van de slachtoffers van Irak en Afghanistan, en voor de tranen van hun nabestaanden, en niet alleen voor de Amerikaanse slachtoffers@Dr_Nouf: Culpo a Osama bin Laden -que descanse en paz- por la sangre de las víctimas de Iraq y Afganistán y las lágrimas de sus familias, y no solamente por las víctimas estadounidenses.
16De herdenkingen doen Saud Al Sheikh uit Saoedi-Arabië denken aan andere gruwelijkheden:Para Saud Al Sheikh, desde Arabia Saudita, el recuerdo despierta memorias de otras atrocidades.
17@SAMAlsheikh: Jullie herdenken 11 september, maar de moord op meer dan 8000 moslims in Bosnië zijn jullie vergeten.Tuitea: @SAMAlsheikh: Ustedes recuerdan el 911, pero no recuerdan la masacre de más de 8000 musulmanes en Bosnia.
18@SAMAlsheikh: Jullie herdenken 11 september, maar de naar schatting 2 miljoen Palestijnen die sinds 1948 zijn vermoord zijn jullie vergeten.@SAMAlsheikh: Ustedes recuerdan el 911, pero no se recuerda a los aproximadamente 2 millones de palestinos a los que han matado desde 1948.
19AhmadOTB uit Riyad, in Saoedi-Arabië, maakt een vergelijkbare opmerking:Desde Riyad, Arabia Saudita, AhmadOTB hace una observación similar:
20@AhmadOTB: In de VS is het alleen 11 september, maar in Palestina, Irak en Afghanistan is het elke dag@AhmadOTB: Es 9/11 en Estados Unidos, pero son 24 horas al día en Palestina, Iraq y Afganistán.
21En Nora Al Ashaikh, ook uit Saoedi-Arabië, voegt hieraan toe:Y Nora Al Ashaikh, también de Arabia Saudita, agrega:
22@Neeart: Ik vind het vreselijk dat er mensen zijn omgekomen op 11 september, maar dit gebeurt elke dag in het Midden-Oosten, daar komen elke dag mensen om…@Neeart: Siento tanto que hayan muerto algunos el 9/11, pero está ocurriendo todos los días en el Medio Oriente, la gente muere todos los días…
23Haar landgenote Haneen Baitalmal is echter geschokt over het gebrek aan medeleven van sommige mensen:Sin embargo, la también saudita Haneen Baitalmal se siente consternada por la falta de consideración de algunas personas. Anota:
24@HaneenBa: Ik kan echt niet begrijpen dat er mensen zijn die vinden dat 11 september wordt overdreven. Toon alsjeblieft een beetje medeleven!@HaneenBa: Verdaderamente no puedo entender a la gente que dice que se sobreestima al 9/11. ¡Tengan un poco de piedad, por el amor de Dios!
25Tom Gara, een in Dubai woonachtige journalist, merkt op:Y último pero no menos importante, el periodista Tom Gara, radicado en Dubái, observa:
26@tomgara: In de tien jaar die het heeft gekost om bijna een nieuw World Trade Centre te bouwen, heeft Dubai in feite Dubai gebouwd.@tomgara: En los casi diez años que ha tomado construir un nuevo World Trade Centre, Dubái básicamente construyó Dubái. Este post es parte de nuestra cobertura especial: Global Voices 9/11 Retrospective [en].