Sentence alignment for gv-nld-20150402-19130.xml (html) - gv-spa-20150402-280107.xml (html)

#nldspa
1Vliegverbod in Jemen: Duizenden Jemenieten zijn gestrand in het buitenland.Zona de exclusión aérea sobre Yemen: miles de yemeníes varados en el exterior
2Luchthaven van Sana'a.Aeropuerto de Sana'a.
3Foto van yemenfox.netFoto de yemenfox.net
4Nu de Saudische luchtaanvallen al zes dagen duren [en] in Yemen zijn duizenden Jemenieten gestrand in luchthavens over de hele wereld zonder hoop vlug naar huis te kunnen terugkeren.Mientras se cumplen seis días desde el inicio de ataques aéreos sauditas en Yemen, miles de yemeníes están varados en aeropuertos de todo el mundo, sin esperanza de volver a casa pronto.
5In het luchtruim van Jemen mag niet meer gevlogen worden, het is een no-fly zone [en] geworden.El espacio aéreo de Yemen se ha convertido en una zona restringida, una zona de exclusión aérea.
6Dit vliegverbod trof duizenden Jemenieten in het buitenland die momenteel niet terug kunnen naar Jemen, of zelfs maar de gebouwen van de luchthaven verlaten waarin ze terecht gekomen zijn omwille van allerlei redenen.Esta zona donde está prohibido volar, afectó a miles de yemeníes en el exterior, que actualmente están imposibilitados de regresar a Yemen, e incluso de salir de las instalaciones de los aeropuertos donde están por todo tipo de motivos.
7Sommige hebben een verlopen visum, anderen worden belemmerd door financiële beperkingen waardoor ze gestrand zijn in luchthavens.Mientras algunos tienen visas vencidas, otros sufren de restricciones financieras, lo que los ha dejado varados en los aeropuertos.
8Op 26 maart begon Saudi-Arabië een militaire campagne tegen Jemen.El 26 de marzo, Arabia Saudita lanzó una campaña militar contra Yemen.
9Gesteund door de geallieerde staten van de Arabische Golf, Egypte, Jordanië, Marokko, Soedan en Pakistan begon Saudi-Arabië een luchtaanval, die de naam Decisive Storm [Beslissende Storm] draagt, tegen Houthi-strijders die in januari de macht in handen namen in Jemen.Con el apoyo de sus aliados árabes del Golfo, Egipto, Jordania, Marruecos, Sudán y Pakistán, Arabia Saudita comenzó una operación aérea, denominada Tormenta Decisiva, contra los rebeldes hutíes que tomaron el control de Yemen en enero.
10Activisten uit Jemen die de hashtag #StrandedYemenis [gestrande Jemenieten] gebruiken en het Arabische equivalent #يمنيون_عالقون tweetten over dit humanitair probleem dat duizenden Jemenieten in het buitenland treft om de mensen bewust te maken van het probleem.Activistas yemeni usando la etiqueta #StrandedYemenis (yemeníes varados) y su equivalente en árabe #يمنيون_عالقون comenzaron a tuitear acerca del problema humanitario que enfrentan miles de yemeníes en el exterior, para generar conciencia.
11Khaled al-Hammadi, de leider van Freedom Foundation for Media Freedom Rights in Jemen tweette:Khaled al-Hammadi, titular de Freedom Foundation for Media Freedom Rights en Yemen tuiteó:
121000s of #Stranded_Yemenis across the region are in need for urgent help.. #GCC busy with war but forget humanitarian issue #يمنيون_عالقونMiles de #Stranded_Yemenis (yemeníes varados) en toda la región necesitan ayuda urgente… #GCC (Consejo de Cooperación del Golfo) está ocupado con la guerra y se olvida del tema humanitario.
13- Khaled al-Hammadi (@KhaledHammadi) March 29, 2015 Help alstublieft de hashtag te verspreiden om hun ellendige situatie in de hele regio sinds 25/03/2015 te beëindigen.Por favor ayuda a difundir la etiqueta #Stranded_Yemenis para colaborar para que salgan de la lamentable situación en que se encuentran en toda la región desde el 25/3/2015
14Ahmad Ja'dan tweette ook:Ahmad Ja'dan también tuiteó:
15Een ware tragedie voor Jemenieten in het buitenland!¡Una verdadera tragedia para los yemeníes en el exterior!
16Ze kunnen niet terugkeren naar Jemen door het vliegverbod.No pueden volver a Yemen debido a la Zona prohibida para vuelos.
17Activisten verzochten ook buurlanden om visums voor 72 uur te verstrekken voor alle gestrande Jemenieten.Activistas también instaron a los países vecinos a emitir visas de 72 horas para todos los yemenis varados.
18Noon_Nosa tweette:Noon_Nosa tuiteó:
19We verzoeken buurlanden zoals Saudi-Arabië en Oman om visums voor 72 uur te verschaffen om de terugkeer te vergemakkelijken van alle in het buitenland gestrande Jemenieten.Instamos a los países vecinos como Arabia Saudita y Omán a emitir visas de 72 horas para facilitar el retorno de todos los yemeníes que están varados en el exterior.
20Noon Arabia, blogger en medeoprichter van Support Yemen [steun Jemen], tweette:Noon Arabia, bloguera y cofundadora de Support Yemen, tuiteó:
21Behalve de visums die verlopen zijn, worden gestrande Jemenieten geconfronteerd met onverwachte onkosten die ze moeten betalen terwijl ze wachten om terug te keren naar Jemen.Además del asunto de la visa vencida, los yemeníes varados deben enfrentar los gastos extras que deben hacer mientras esperan volver a Yemen.
22Ze voegde er ook aan toe:Ella añadió también:
23Jemenieten zijn gestrand in luchthavens verspreid over de hele wereld.Yemeníes varados en aeropuertos de todo el mundo.
24Onze luchthavens zijn vernietigd en gesloten en nu eisen verscheidene landen een inreisvisum.Nuestros aeropuertos están destruidos y cerrados, y ahora numerosos países comenzaron a pedir visa para ingresar.
25We vragen dat die landen hun terugkeer vergemakkelijken.Les pedimos a esos países que faciliten su retorno.
26Al Jazeera maakte een reportage [en] met getuigenissen over gestrande Jemenieten in Djibouti.Al Jazeera publicó un informe con los testimonios de yemeníes varados en Djibouti.
27Deze crisis trof ook burgers van andere landen zoals Indiërs [en] en Pakistani in Jemen die zonder succes naar evacuatiemogelijkheden zoeken om naar hun eigen land terug te keren.Esta crisis también afectó a ciudadanos de diversas nacionalidades como indios y pakistaníes en Yemen que buscan sin éxito retornar a sus respectivos países.
28Op zondag, nadat de Saudi-Arabiërs overeenkwamen om de luchtaanvallen gedurende twee uur te staken, lukte het een Pakistaans vliegtuig om Jemen te verlaten [en] met 500 Pakistaanse passagiers aan boord.El domingo, y luego de que Arabia Saudita acordó un cese al fuego de dos horas, una aeronave pakistaní logró salir de Yemen con 500 pasajeros pakistaníes a bordo.
29Een Pakistaanse familie, geëvacueerd uit #Yemen, wordt door familieleden begroet bij hun aankomst in de luchthaven Jinnah Intl in Karachi - via @FatimaAli52Una familia pakistaní, evacuada de #Yemen, recibe el saludo de sus familiares a su llegada al aeropuerto internacional Jinnah en Karachi - via @FatimaAli52
30Blijf ons volgen voor meer nieuws over Jemen.Siga nuestra cobertura para más actualizaciones sobre Yemen.