Sentence alignment for gv-nld-20150414-19192.xml (html) - gv-spa-20150429-283454.xml (html)

#nldspa
1Een manier voor ebolapatiënten in Liberia om de gezichten te zien van hen die helpen.Los pacientes de ébola en Liberia tienen una manera de poder ver las caras de los que les cuidan
2Jianjay Potter en Grace Zardon in Monrovia, Liberia.Jianjay Potter y Grace Zardon en Monrovia, Liberia.
3Credit: Marc Campos.Foto: Marc Campos.
4Gepubliceerd met toestemming van PRI.Publicado con el permiso de PRI.
5Dit artikel en radioverslag gemaakt door Andrea Crossan voor ‘The World‘ verscheen oorspronkelijk op PRI.org [en, alle links] op 7 april 2015 en wordt hier opnieuw gepubliceerd door een overeenkomst om de inhoud van het artikel te delen.Este artículo y reportaje radial de Andrea Crossan para The World aparecieron originalmente en PRI.org el 7 de abril de 2015 y se republican aquí como parte de un acuerdo para compartir contenidos.
6Het West-Afrikaanse land Liberia is het voorbije jaar zwaar getroffen door een uitbraak van het ebolavirus dat duizenden mensen het leven gekost heeft.Liberia, en África occidental, fue devastada el pasado año por un brote de ébola que mató a miles de personas.
7[en] De patiënten in de ziekenhuizen zien enkel de maskers en de robotachtige pakken van de dokters en verpleegsters die hen verzorgen.Todo lo que ven los enfermos contagiados con este virus en los hospitales son máscaras y trajes que parecen robots de los doctores y enfermeras que los atienden.
8Zij moeten deze beschermende pakken dragen om te verhinderen dat ze in contact komen met een patiënt.Los médicos deben llevar estos trajes de protección para evitar entrar en contacto con los pacientes.
9Door de intimiderende uitrusting blijft er maar weinig menselijkheid over.Sin embargo, este atuendo tan intimidante despoja un trozo de humanidad.
10Maar nu niet meer.Hasta ahora.
11Kunstenares Mary Beth Heffernan [en] uit Los Angeles zag de beschermende pakken in nieuwsberichten. Ze dacht eraan hoe isolerend dit voor de patiënten moest zijn.En los Ángeles, la artista Mary Beth Heffernan vio en las noticias el traje que se utiliza para tratar a los enfermos de ébola.
12Ze kreeg het idee om van de medewerkers foto's te maken die op hun beschermende kledij zouden kunnen bevestigd worden.Pensó que los pacientes se tenían que sentir aislados y se le ocurrió la idea de hacer fotos a las caras del personal sanitario y posteriormente colocarlas en sus trajes de protección.
13Eind februari reisde Heffernan naar Monrovia, Liberia om haar idee uit te voeren.A finales de febrero, Heffernan viajó a Monrovia, Liberia, para hacer esta idea realidad.
14Ze bracht camera's mee, zes printers, inktpatronen en zelfklevende etiketten om de foto's op te printen.Llevó cámaras, seis impresoras, cartuchos de tinta y etiquetas adhesivas para imprimir las fotos.
15Mary Beth Heffernan die een foto neemt van medewerker Morris Zolu.Mary Beth Heffernan haciendo la foto al trabajador sanitario Morris Zolu.
16Credit: Marc Campos.Foto: Marc Campos.
17Gepubliceerd met toestemming van PRIPublicado con el permiso de PRI.
18“Ik stelde de medewerkers voor om de gelaatsuitdrukking te tonen die ze aan hun patiënten zouden willen laten zien indien ze niet weggemoffeld zouden zitten in die pakken,” zegt Heffernan.«He dicho a los trabajadores sanitarios que pusieran la expresión que quisieran que viera el paciente si no estuvieran cubiertos con esos trajes», dice Heffernan.
19“De meesten kozen ervoor om vriendelijk te lachen voor de camera en dat is wat de patiënten nu zien op de foto's die genomen zijn.«La mayoría optó por una cálida sonrisa y eso es lo que ven los pacientes en estas fotos».
20De medewerkers Morris Zolu, Kaifouba Kamara, en Joseph Walatee met hun foto's.Los trabajadores sanitarios Morris Zolu, Kaifouba Kamara y Joseph Walatee con sus retratos.
21Credit: Marco Campos.Foto: Marco Campos.
22Gepubliceerd met toestemming van PRIPublicado con el permiso de PRI.
23De foto's worden op de veiligheidspakken gekleefd en op het einde van elke dag weggegooid.Los retratos se colocaron encima de los trajes de seguridad y al acabar la jornada laboral se desecharon.
24“Een van de uitdagingen was dat het wat moeilijk is om aan foto's te komen in Liberia en ze zijn duur om te printen.” Dus Heffernan gaf de medewerkers een kopie van hun foto die ze mochten houden.«Uno de los retos fue que las fotos son difíciles de conseguir en Liberia y son caras de imprimir», así que Heffernan dio a los miembros del personal una copia de su retrato para que la guardaran.
25Een etiket met een foto op de achterkant van een iPad.Una foto pegada detrás de un iPad.
26Credit: Marc Campos.Foto: Marc Campos.
27Gepubliceerd met toestemming van PRIPublicado con el permiso de PRI.
28Heffernan merkt op dat deze manier beter is dan wanneer de medewerkers gewoon naamplaatjes dragen.Heffernan comenta que es mejor que el personal sanitario lleve las fotos en lugar de solo las etiquetas con los nombres.
29Een naamplaatje is klein en het drukt ook autoriteit uit.«Una identificación es muy pequeña, es una etiqueta, y designa autoridad.
30Het maakt een onderscheid tussen mensen door middel van macht en ik wou juist de patiënt sterker maken.Trata de diferenciar clases de gente con poder. Lo que quise hacer con esto fue dar más importancia al paciente».
31Selina, een medewerker in de gezondheidszorg in Monrovia, met haar foto.Selina, una trabajadora sanitaria de Monrovia, llevando su retrato.
32Credit: Marc Campos.Foto: Marc Campos.
33Gepubliceerd met toestemming van PRIPublicado con el permiso de PRI.
34Wat de medewerkers betreft, zij hadden door de foto's een beter contact met elkaar en met hun patiënten.Esto ha ayudado a que los trabajadores se relacionen mejor entre ellos y con sus pacientes.
35Medewerkers in de gezondheidszorg zeiden tegen Heffernan: “We lijken niet langer op angstaanjagende ninja's.”«Ya no parecemos ninjas que dan miedo», dijo el personal sanitario a Heffernan.
36Medewerker in de gezondheidszorg in Monrovia die handschoenen aantrekt.Trabajador sanitario en Monrovia poniéndose los guantes.
37Credit: Marc Campos.Fotos: Marc Campos.
38Gepubliceerd met toestemming van PRIPublicado con el permiso de PRI.
39Als alles goed gaat, moeten de dokters de foto's misschien niet veel langer meer op hun kledij dragen.Si todo va bien puede que los médicos no tengan que llevar sus fotos por mucho más tiempo.
40De uitbraak van het ebolavirus is de laatste maanden verminderd en men hoopt dat het land binnenkort ziektevrij verklaard kan worden.El brote de ébola se ha ido controlando durante los últimos meses y hay esperanzas de que pronto se declare al país libre de la enfermedad.
41Morris Zolu, hygiënist, die de Rode Zone binnenkomt.Morris Zolu, higienista, entrando en la zona roja.
42Credit: Marc Campos.Foto: Marc Campos.
43Gepubliceerd met toestemming van PRIPublicado con el permiso de PRI.