Sentence alignment for gv-nld-20150817-19859.xml (html) - gv-spa-20150810-295200.xml (html)

#nldspa
1“Geen land voor seculiere bloggers”: Niloy Neel is de vierde Bengalese blogger die vermoord werd in 2015
2De vermoorde blogger Niloy Neel, Foto van Reza Sumon. Copyright Demotix (7/8/2015)“No es un país para blogueros laicos”: Niloy Neel es el cuarto bloguero asesinado en Bangladesh en 2015
3Op vrijdag 7 augustus rond ongeveer 13.45 u. drongen vijf aanvallers gewapend met machetes de flat van blogger Niloy Neel binnen en vermoordden hem op brutale wijze [en].El viernes 7 de agosto alrededor de la 1:45 pm, 5 agresores armados con machetes ingresaron al departamento del bloguero Niloy Neel y lo asesinaron.
4Toen zijn vrouw en zus hem probeerden te redden, dreigden de agressors hen ook te doden.Cuando su esposa y hermana intentaron salvarlo, los agresores amenazaron con asesinarlas también.
5Niloy is de vierde blogger die omgebracht wordt in Bangladesh gedurende de laatste zes maanden.Niloy es el cuarto bloguero asesinado en Bangladesh en los últimos seis meses.
6De vermoorde bloggers waren allen seculier en drukten zich kritisch uit over conservatieve religieuze politieke bewegingen in het land.Todos las víctimas eran laicos y críticos de los movimientos políticos religiosos en el país.
7Vele anderen zijn aangevallen, onderworpen aan doodsbedreigingen en verstoten door religieuze fanatiekelingen omwille van hun geschriften.Muchos más han sufrido ataques, amenazas de muerte y han sido marginados por religiosos de línea dura a causa sus escritos.
8Bloed op de vloer van het huis van blogger Niloy Chakrabarti nadat hij in Dhaka met machetes gedood werd.Sangre en el piso de la casa de Niloy Chakrabarti luego del ataque que le causó la muerte en Dhaka. (Crédito por la imagen: Getty Images)
9Ik ben Niloy Nil.Yo soy #Niloy_Nil.
10Stop het moorden in naam van de godsdienst.Dejen de asesinar en nombre de la religión.
11De blogger schreef onder het pseudoniem “Niloy Neel” in Istishon (dit betekent “station” in het Bengaals) als lid van een Bengalese blog die verslag brengt over politieke en sociale problemen.El bloguero escribía con el seudónimo de “Niloy Neel” en Istishon (que significa “estación en bengalí) como miembro de un blog colectivo bengalí dedicado a cubrir temas políticos y sociales.
12De blogger Arif Rahman [en] bemerkte dat hij [Niloy Neel] een masteropleiding filosofie behaalde aan de universiteit in Dhaka in 2013.El bloguero expatriado Arif Rahman destacó que Niloy había concluido su maestría en filosofía en la Universidad de Dhaka en 2013.
13Neel stak het niet onder stoelen of banken een vrijdenker [en] te zijn en schreef voor het platform “Ganajagaran Mancha” [en] om de doodstraf te vorderen van 1971 oorlogsmisdadigers.Neel fue elocuente acerca del laicismo y escribió en la plataforma “Ganajagaran Mancha,” para exigir pena capital para los autores de los crímenes de guerra de 1971.
14Dr. Imran H. Sarkar [en], een leidinggevende van Ganajagaran Mancha, schrijft op Facebook:El Dr. Imran H Sarkar, uno de los directores de Ganajagaran Mancha, escribe en Facebook:
15‪# NiloyNeel‬ schreef voor vrouwenrechten, de autochtone bevolking, zelfs voor alle andere minderheden.‪# NiloyNeel‬ escribía en favor de los derechos de las mujeres, de los pueblos originarios, incluso del resto de las minorías.
16Hij uitte kritiek op religieus extremisme dat aanslagen in moskeeën en het ombrengen van duizenden burgers teweegbrengt.Él criticaba el extremismo religioso que resultó en bombardeos a mezquitas y en la masacre de miles de civiles.
17Hij was een van de spreekbuizen voor sociale rechtvaardigheid, secularisme, mensenrechten en vroeg rechtvaardigheid voor ‪# AvijitRoy‬.Fue una de las voces más fuertes en favor de la justicia social, el laicismo, los derechos humanos y del reclamo de justicia para ‪# AvijitRoy‬.
18Hij werd vaak bedreigd door islamitische militanten die dit land door terrorisme proberen te vernietigen.Con frecuencia recibía amenazas de militantes islámicos que tienen como objetivo destruir al país mediante el terrorismo.
19De namen van de bloggers en anderen die bedreigd worden, staan op een lijst met 84 personen [en] onderworpen aan een speciaal comité van de regering door een groep conservatieve islamitische geestelijken die de bloggers van “atheïsme” en het schrijven tegen de islam beschuldigen.Los nombres de estos blogueros y de otros que han sufrido amenazas figuran en una lista de 84 personas acusadas de “ateos” y de escribir contra el Islam, que un grupo de clérigos conservadores musulmanes le presentó a un comité especial del gobierno.
20De regering blokkeerde kritische websites [en] en arresteerde [en] bloggers en leidinggevenden van de rechtse religieuzen tijdens de #shahbag protests in 2013 [en].La respuesta oficial fue bloquear sitios web críticos y arrestar a blogueros y líderes religiosos de derecha, durante el apogeo de las protestas de #shahbag en 2013.
21Enkele mediakanalen met inbegrip van vooraanstaande rechtse blogs hebben zelfs het idee verspreid [en] dat alle bloggers atheïsten zijn die “de gevoelens kwetsen” [en] van religieuze Bengalen.Algunos medios, entre ellos destacados blogs de derecha, incluso han difundido la idea de que todos los blogueros son ateos que “hieren los sentimientos” de los bangladesíes devotos.
22Elf bloggers van de lijst (Niloy inbegrepen) zijn vermoord gedurende de laatste twee jaar.Once de los blogueros de la lista (incluso Niloy) han sido asesinados en los últimos 2 años.
23Niloy was ook actief op Facebook, waar hij zijn meningen over politieke vraagstukken deelde, maar ook de bedreigingen beschreef, waar hij mee te maken kreeg.Niloy también era muy activo en Facebook, donde compartía sus opiniones políticas, pero también describía las amenazas que sufría.
24Op 15 mei 2015 schreef hij:El 15 de mayo de 2015, escribió:
25Twee dagen geleden werd ik gevolgd door twee personen terwijl ik naar huis ging nadat ik aan een manifestatie deelnam, waarbij we rechtvaardigheid eisten voor de moord op blogger Ananta Bijoy Das.Hace dos días, dos individuos me siguieron cuando volvía a casa después de asistir a una protesta para pedir justicia por el asesinato del bIoguero Ananta Bijoy Das.
26Hij ging naar het politiebureau om een klacht in te dienen en schreef zijn ervaring op:Concurrió a la estación de policía a presentar la denuncia, y relató su experiencia:
27Eerst vertelde een politieagent me persoonlijk dat de politie gewoonlijk een dergelijke klacht niet registreert aangezien de agent die het registreert verantwoordelijk is voor de veiligheid van degene die klacht neerlegt.Primero, un agente me dijo que la policía generalmente no toma ese tipo de denuncias, ya que el oficial que lo haga será responsable de garantizar la seguridad del que busca justicia.
28Indien die persoon in de problemen komt, kan de agent zelfs zijn baan verliezen wegens nalatigheid.Y si la persona tiene algún problema, ese policía incluso puede perder el empleo por incumplimiento de sus deberes
29Niloy verwijderde kort daarna al zijn foto's van zijn Facebook-profiel als voorzorgsmaatregel.Niloy poco tiempo después eliminó todos las fotos de su perfil de Facebook como medida de precaución.
30Golam Mortaza vraagt zich af waarom de regering niet optreedt:Golam Mortaza cuestiona al gobierno por su inacción:
31Bloggers of online schrijvers worden als atheïst bestempeld.Los blogueros o autores que publican en línea están siendo acusados de ser ateos.
32Het lijkt alsof optreden tegen de moordenaars hetzelfde is als optreden tegen de moordenaars van atheïsten.Parece que actuar contra los asesinos es lo mismo que actuar contra asesinos de ateos.
33Handelen tegen de moordenaars van atheïsten staat gelijk aan partij kiezen voor de atheïsten.Tomar medidas contra asesinos de ateos es ponerse del lado de los ateos.
34Op die manier denkt de regering.El gobierno piensa de ese modo.
35Ze verbergen het niet.No lo oculta.
36Hierdoor zeggen ze: “We willen niet als atheïsten bestempeld worden.”Dice con sus acciones: “No queremos que nos etiqueten como ateos”.
37Een machtige groepering die seculiere bloggers viseert, is Hefajat-e-Islam Bangladesh [en], een fundamentalistische islamitische groepering in Bangladesh die geprobeerd heeft om vrouwen te verbieden buitenshuis te werken en propaganda maakte voor de executie van zogenaamde atheïstische bloggers.Un grupo poderoso de blogueros laicos es Hefajat-e-Islam Bangladesh, una asociación fundamentalista islámica de Bangladesh que pretende prohibir el derecho de las mujeres a trabajar fuera de casa y promueve que los blogueros ateos sean ejecutados.
38Shaugat Ali Sagor schrijft op Facebook:Shaugat Ali Sagor escribe en Facebook:
39Waarom enkel 84?¿Por qué solo 84?
40Zelfs indien het aantal vermoorde bloggers 8400 is, is het veel belangrijker te bewijzen dat de regering de atheïsten niet helpt.Incluso si los blogueros asesinados fueran 8400, es mucho más importante demostrar que el gobierno no está ayudando a los ateos.
41Zelfs als het leven van 84 bloggers Hefajat-e-Islam Bangladesh [en] gelukkig maakt, is het belangrijk dat de regering veilig is [van politieke druk].Aún cuando las vidas de 84 blogueros pueden hacer a Hefajat-e-Islam Bangladesh feliz, si sirven para mantener al gobierno a salvo [de presiones políticas], eso es lo importante.
42Verbazingwekkend!¡Sorprendente!
43De dode lichamen van de vermoorde bloggers in het mortuarium zijn niets meer dan cijfers.Los cadáveres de los blogueros en la morgue son simplemente números.
44Alle bloggers zijn enkel atheïsten.Todos los blogueros no son más que ateos.
45Ze zijn geen inwoners van het land - dus krijgen ze geen bescherming.No son ciudadanos de esta tierra - entonces no reciben protección alguna.
46Het zijn geen mensen - ze hebben geen mensenrechten.Ellos no son seres humanos - carecen de derechos humanos.
47En ja, als je op een of andere manier kan staven dat de vermoorde blogger een atheïst was, blijft iedereen, ook de regering, dit beweren.Y sí, si puedes de algún modo instalas que el bloguero asesinado era ateo, todos hasta el gobierno lo sigue afirmando.
48Enkele parlementsleden hebben in het verleden gesteld dat atheïsten, “in naam van bloggers, de stabiliteit van het land verstoren, ze willen de regering in moeilijkheden brengen.”Algunos legisladores han señalado en el pasado que “en nombre de los blogueros, los ateos están perturbando la estabilidad del país, y pretenden avergonzar al gobierno.”
49Jyotirmoy Barua, een advocaat en activist, schrijft dat bloggers zich moeten verenigen:Jyotirmoy Barua, abogado y activista escribe que los blogueros deben unirse:
50Tot nu toe hebben de bloggers zich op geen enkel platform kunnen verenigen behalve via demonstraties op straat.Hasta ahora los blogueros no han logrado unirse, salvo en protestas callejeras.
51Dit is het zwakke punt van bloggers [uit Bangladesh].Este es el punto débil de los blogueros [de Bangladesh].
52Ze vormen geen samenhangende groep.No son un grupo cohesivo o unido.
53Maar ze worden wel geviseerd als groep.Pero se los trata como si lo fueran.
54Dus verenig jullie alstublieft of jullie zullen het niet overleven.Entonces, por favor únanse - o no sobrevivirán.
55Creëer een platform.Construyan una plataforma.
56Leer jezelf te verdedigen.Aprendan a defenderse.
57Gewoon protesteren, daar lukt het niet mee.La protesta por sí sola no va a funcionar.
58Er is geen rechtsregel in het land - dus luid jammeren zal niet helpen.En este país no impera el Estado de derecho - por lo que los gritos no ayudarán.
59verklaring waarin de verantwoordelijkheid opgeëist wordt voor de moord op Niloy en verzonden werd naar media-instellingen. Afkomstig van het e-mailadres ansar.al.islam.bd @gmail. comDeclaración en la que el grupo terrorista se adjudica responsabilidad por el asesinato de Niloy enviada a los medios desde el correo ansar.al.islam.bd @gmail. com
60Volgens nieuwsartikels [en] heeft Ansar-Al-Islam, de Bengalese sectie van Al-Qaeda in het Indische subcontinent, de verantwoordelijkheid opgeëist voor de moord op blogger Niloy en benoemde hem als een vijand van Allah.Según reportes periodísticos, Ansar-Al-Islam, el brazo bangladesí de Al-Qaeda en el subcontinente indio, se adjudicó responsabilidad por el asesinato del bloguero Niloy, llamándolo enemigo de Alá.
61Getuigen deelden mee dat de aanvallers naar verluidt slogans zoals “Allahu Akbar” scandeerden, terwijl ze zich uit de flat van Niloy terugtrokken.Testigos informaron que mientras salían del departamento de Niloy, sus atacantes cantaban lemas como “Allahu Akbar”.
62Een e-mail verzonden naar media-instellingen in Bangladesh luidde naar men zegt: “God zij geprezen!Un correo electrónico enviado a los medios de Bangladesh presuntamente decía: “¡Alabado sea Dios!
63Soldaten van Ansar-Al-Islam [AQIS, sectie Bangladesh] voerden een operatie uit om een vijand van God en zijn boodschapper om te brengen (vrede zij met hem). Zijn naam is Niloy Chowdhury Neel.”Soldados de Ansar-Al-Islam [AQIS, su brazo en Bangladesh] llevaron adelante una operación para asesinar a un enemigo de Dios y de su mensajero, (paz y bendiciones para él), su nombre era Niloy Chowdhury Neel.”
64Ondertussen hield [en] de politie op vrijdag de mufti Izharul Islam Chowdhury aan, de leider van Hefajat-e-Islam, voor een heel andere zaak.Mientras tanto el viernes la policía detuvo al dirigente de Hefajat-e-Islam, el Mufti Izharul Islam Chowdhury, en el marco de otro incidente.
65Nayeb-e-Amir Izaharul van de radicale groep Hefazat in Chittagong is ook de leider van de Nezame Islamitische Partij, die tegen de onafhankelijkheid van Bangladesh was in 1971.Además de su rol en el grupo extremista con sede en Chittagong, Hefazats Nayeb-e-Amir Izaharul también lideró el partido Nezame Islam, que se opuso a la independencia de Bangladesh en 1971.
66Een van de onderwerpen op de agenda van Hefazat is om de doodstraf op te leggen aan alle atheïsten in Bangladesh, ondanks het feit dat atheïsten dezelfde rechten hebben als andere burgers van Bangladesh.Una de las prioridades de agenda de Hefazat es imponer la pena capital para todos los ateos de Bangladesh, a pesar de que los ateos gozan de los mismos derechos que el resto de los ciudadanos en Bangladesh.
67In mei publiceerde Global Voices een verklaring [en] waarin opgeroepen wordt om de veiligheid van alle Bengalese bloggers te verzekeren en de Bengalese regering gevraagd wordt om de moordenaars voor het gerecht te brengen.En mayo, Global Voices publicaron una declaración pidiendo al gobierno por la seguridad de los blogueros y para que los asesinos sean sometidos a la justicia en Bangladesh.
68Uren na de moord op Niloy publiceerde het Committee to Protect Journalists een verklaring [en] waarin de vraag gesteld wordt die veel bloggers en voorstanders van mensenrechten zich ook afvragen:Horas después del asesinato de Niloy, el Comité de protección de periodistas publicó una declaración planteando una pregunta que aún se hacen muchos blogueros y defensores de derechos humanos:
69Hoeveel bloggers moeten er nog vermoord worden vooraleer de regering van eerste minister Sheikh Hasina op doeltreffende wijze handelt om het geweld en de straffeloosheid een halt toe te roepen?¿Cuántos blogueros más deberán ser asesinados antes de que el gobierno del Primer Ministro Sheikh Hasina actúe de modo decisivo para terminar con la violencia y la impunidad?