Sentence alignment for gv-nld-20130912-16263.xml (html) - gv-spa-20130918-206078.xml (html)

#nldspa
1Met 500 retweets beland je in China nu voor drie jaar in de gevangenis500 retuits te pueden enviar a la cárcel por tres años en China
2China heeft zijn campagne tegen online geruchten opgevoerd door het uitbrengen [zh] van een juridisch kader voor het vervolgen van overtreders.China ha reforzado sus medidas represoras contra los rumores en Internet al emitir [zh] un marco judicial para procesar criminales.
3Internetgebruikers die onjuiste informatie delen die lasterlijk is of het nationale belang schaadt, kunnen maximaal drie jaar gevangenisstraf tegemoet zien als hun berichten 5000 keer worden bekeken of 500 keer worden doorgestuurd, volgens een juridische interpretatie die werd vrijgegeven op 9 september 2013.Los usuarios de Internet que compartan información falsa que sea difamatoria o dañe los intereses nacionales enfrentarán hasta tres años de cárcel si sus publicaciones son vistas 5.000 veces o reenviadas 500 veces, de acuerdo a una interpretación judicial publicada el 9 de setiembre de 2013.
4De nieuwe richtlijn, uitgegeven door het Hoge Volksgerechthof, definieert de criteria voor het veroordelen en straffen van overtreders.La nueva directriz, emitida por la Corte Suprema Ciudadana, define los criterios para condenar y sentenciar criminales.
5Hieronder valt het veroorzaken van een massaal incident, het verstoren van de openbare orde, het aanzetten tot etnische en religieuze conflicten en het beschadigen van het imago van de staat.Estos incluyen causar un incidente de masa, alterar el orden público, incitar conflictos étnicos y religiosos y dañar la imagen del estado.
6Volgens Xinhua news [en] verwelkomt Shen Yang, professor aan de universiteit van Wuhan die is gespecialiseerd in microbloggingzaken, de juridische interpretatie, omdat internet hierdoor schoner wordt.De acuerdo con Xinhua news [en], Shen Yang, un profesor de la Universidad de Wuhan que se especializa en casos de microblogueo, dio la bienvenida a la interpretación judicial diciendo que ayudará a limpiar Internet.
7De afgelopen maand heeft China een aantal verdachten aangehouden.Durante el último mes, China ha detenido a un número de sospechosos.
8De stap wordt gezien als onderdeel van het nieuwe beleid voor online controle van president Xi Jinping.La acción es vista como parte de la nueva política de control de Internet del presidente Xi Jinping.
9In juli 2013 werd zanger Wu Hongfei [en] aangehouden nadat hij op Sina Weibo zou hebben gedreigd om een bom te plaatsen bij een overheidsgebouw.En julio de 2013, la cantante Wu Hongfei fue detenida después de presuntamente haber amenazado con bombardear un edificio del gobierno en Sina Weibo.
10Liu Hu, een Chinese journalist, werd in augustus ook aangehouden [en] door de politie van Beijing wegens het verzinnen en online verspreiden van geruchten.Liu Hu, un periodista chino, también fue detenido [en] por la policía de Beijing en agosto por inventar y diseminar rumores en Internet.
11Gezien het gemak waarmee sociale media kunnen worden gemanipuleerd, zullen mensen heel voorzichtig moeten zijn met wat ze posten, want iedereen met wraakgevoelens of andere motieven kan heel snel een bericht van een doelwit over die grenswaarden duwen.Dada la facilidad con que se puede manipular la actividad de los medios sociales, la gente deberá tener mucho cuidado con lo que publique, ya que cualquiera con un resentimiento o un plan oculto rápidamente podría empujar el mensaje de un objetivo a esos límites.
12Veel netizens zijn boos over het nieuwe beleid.Muchos internautas expresaron su indignación ante la nueva política.
13Het Chinese CCTV meldt dat mensen zullen worden aangeklaagd wegens smaad als de door hen verspreide online geruchten door ten minste 5000 internetgebruikers worden bekeken of 500 keer worden geretweet.La CCTV de China reportó que la gente enfrentaría cargos por difamación si los rumores que crean son vistos por al menos 5.000 usuarios de Internet o retuiteados 500 veces.
14“Dunan Guandian” [zh] schrijft:“Dunan Guandian” [zh] escribió:
15Of iemand een misdaad heeft begaan, ligt in de handen van andere netizens.
16Als anderen niet retweeten, is hij een goed burger.Cometer un crimen depende de los otros internautas.
17Als anderen wel retweeten, heeft hij een misdaad gepleegd. “Shen biji” [zh] grapt:Si otros no retuitean, eres un buen ciudadano, si otros retuitean, has cometido un crimen.
18I heb net 500 accounts geregistreerd.“Shen biji” [zh] bromeó:
19Als ik me aan iemand erger, neem ik wraak door zijn of haar gevoelige berichten te retweeten.Acabo de registrar 500 cuentas, si alguien me fastidia, me vengaré retuiteando sus publicaciones delicadas.
20Het nieuwe beleid geeft ook aanleiding tot zorgen over de vrijheid van meningsuiting in China.La nueva política también ha provocado preocupación en cuanto a la libertad de expresión en China.
21“Yangfan qu yuanhang” [zh] schrijft:“Yangfan qu yuanhang” [zh] escribió:
22In dit beleid zie ik geen enkel teken van hervormingen door de nieuwe regering. Ik zie alleen de drang om de meningsuiting van burgers te beheersen.No veo ninguna señal de reforma de parte del gobierno en esta política, solo veo el impulso de controlar la expresión de los ciudadanos.
23“EyeOfShaka” [zh] schrijft:“EyeOfShaka” [zh] escribió:
24Het beleid dat geen negatief commentaar toestaat, is tirannie.Una política que no permita comentarios negativos es tiranía.
25“Geruchten” die 500 keer worden doorgestuurd, kunnen je een gevangenisstraf opleveren. Dat is gewoon belachelijk.“Rumores” reenviados 500 veces te pueden mandar a la cárcel, esto es simplemente ridículo.
26Ze zeggen tegen iedereen: “Zorg dat wat je zegt de waarheid is, anders kan ik je 500 keer retweenten en je vernietigen, met de smoes dat je geruchten verspreidt.”Es decirle a todo el mundo, “Debes asegurarte de que lo que digas sea verdad, o puedo retuitearte 500 veces y destruirte con la excusa de que estás esparciendo rumores”.
27De onderliggende betekenis is dat ik je zal straffen als je je niet gedraagt.El subtexto es que si no te comportas bien, te castigaré.
28Professor Chen Wanying van de universiteit van Hong Kong zegt [zh]:El profesor Chen Wanying de la Universidad de Hong Kong comentó [zh]:
29Er is wetgeving nodig om een sfeer te creëren waarin geruchten kunnen worden bestreden, maar we moeten een ruimte creëren waarin mensen kunnen spreken en ontdekken, anders is het niet bevorderlijk voor innovatie en de nationale ontwikkeling.La ley es necesaria para crear una atmósfera para combatir los rumores, pero necesitamos crear un espacio para que la gente hable y explore, o no se propiciará la innovación o el desarrollo nacional.