# | nld | spa |
---|
1 | Gezocht: meer baby's nodig in Singapore | Se busca: Se necesitan más bebés en Singapur |
2 | In Singapore heeft het vruchtbaarheidscijfer met 1,16% een diepterecord bereikt. | La tasa total de fertilidad en Singapur ha descendido a un sin precedentes 1.16 por ciento. |
3 | Om de bevolking te laten groeien stelt de overheid voor om het aantal buitenlandse werknemers en inwoners in de welvarende stadstaat te verhogen. | Para aumentar la población, el gobierno propone aumentar el número de trabajadores y habitantes extranjeros en la próspera ciudad estado. |
4 | Hoe reageren bloggers? | ¿Cuáles son las reacciones de los bloggers? |
5 | De babypremies [en - alle links] of -bonussen moeten worden herzien, volgens Singapore Notes | Los incentivos [en] de bebés o bonos tienen que ser revisados, según Singapore Notes: |
6 | De CDA (Children Development Account) geldt maar tot je kind 6 jaar wordt. | La Cuenta de Desarrollo de Niños (CDA, por sus siglas en inglés) solamente es válida hasta que tu hijo cumple 6 años de edad. |
7 | Vanaf het zevende jaar sta je er alleen voor. | A partir de los 7 años, estás por tu cuenta. |
8 | Je hoeft het niet eens uit te rekenen: alleen al het collegegeld voor een studie van 4 jaar doet zelfs het meest genereuze financiële stimuleringspakket verbleken | No pierdas tiempo con las matemáticas - solamente los pagos de universidad para una carrera de cuatro años aniquilará al más generoso de los paquetes de incentivo financiero. |
9 | My Little Corner legt de tegenstelling uit tussen het verhogen van de vruchtbaarheid en de eis om productiever te zijn op kantoor | My Little Corner explica la contradicción [en] entre el aumento de la fertilidad y la exigencia de ser más productivo en el trabajo: |
10 | Het is onmogelijk om productiviteit en vruchtbaarheid tegelijkertijd te verhogen. | No hay manera en que puedas aumentar la productividad y la fertilidad a la vez. |
11 | Ze staan elkaar in de weg. | Una contradice a la otra. |
12 | De sleutel tot een gezonde gezinsomgeving is nog altijd je gezin. | La clave para un ambiente familiar saludable es siempre tu familia. |
13 | Helpt het dan als zowel de man als de vrouw tot ‘s avonds laat en soms zelfs in het weekend moeten overwerken, doordat ze worden gedwongen mee te doen aan het streven naar “verhoogde productiviteit”? | ¿Ayuda que tanto el esposo y la esposa tengan que trabajar hasta tarde y a veces los fines de semana, atorados en el tráfico por la “productividad aumentada” a la que se les obliga? |
14 | Wat heeft deze “verhoogde productiviteit” voor gevolgen voor je kind? | ¿Cómo afectará a tu hijo este “aumento en la productividad”? |
15 | Ziet je kind je wel als familie? Je bent tenslotte altijd aan het werk en je kind ziet anderen vaker dan jou. | ¿Te tratará tu hijo como familia dado que estás perpetuamente en el trabajo y ve a otros más que a ti? |
16 | Gerald Giam heeft kritiek op het “verkeerd geleide” immigratiebeleid van de overheid | Gerald Giam critica las “mal manejadas” [en] políticas de inmigración del gobierno |
17 | Jonge Singaporezen noemen verschillende redenen waarom ze niet meer kinderen hebben: Te druk op het werk, de kosten van levensonderhoud zijn te hoog, het onderwijssysteem levert te veel stress op voor kinderen (en hun ouders), ze kunnen geen eigen woonruimte vinden. | Los singapurenses jóvenes enumeran una diversidad de razones para no tener hijos: muy ocupados en el trabajo, el costo de vida es demasiado alto, el sistema educativo es muy estresante para los niños (y sus padres), no pueden encontrar un lugar propio para vivir. |
18 | Veel van deze redenen hebben te maken met overbevolking en sterke concurrentie en die zijn grotendeels het gevolg van het verkeerd geleide immigratiebeleid van deze overheid. | Muchas de estas razones se vinculan con la sobrepoblación y la cada vez más excesiva competencia, que son, en gran medida, el resultado de políticas de inmigración mal manejadas de este gobierno. |
19 | groundnotes gebruikt humor en stelt voor de foktechnieken van dierentuinen over te nemen | Usando el humor, groundnotes sugiere que se adopte técnicas de reproducción [en] en zoológicos: |
20 | Het wordt tijd dat we kijken hoe experts het doen. | Es momento de ver a los expertos. |
21 | En dan bedoel ik niet goedkope datingbureaus of het Singapore Dating Network, dat zonde van je geld is. | Y no me refiero a esas baratas agencias de citas o la Red de Citas de Singapur, que es un desperdicio de dinero. |
22 | Ik heb het over de echte experts: de dierentuinen! | Hablo de los verdaderos expertos - ¡los zoológicos! |
23 | Overal in de wereld hebben de beste dierentuinen goede fokprogramma's voor dieren, met goede resultaten. | Los mejores zoológicos alrededor del mundo tienen buenos programas de reproducción animal con buenos índices de rendimiento. |
24 | Het is bekend dat het moeilijk is om exotische en bedreigde diersoorten in gevangenschap te fokken, maar als ze het aantal Amerikaanse condors kunnen verhogen, is er misschien ook nog hoop voor Singaporezen. | Animales exóticos y en peligro son conocidos por ser difíciles de reproducir en cautiverio pero, oigan, si pueden criar la cantidad de cóndores americanos, todavía puede haber esperanzas para los singapurenses. |
25 | The Lycan Times herinnert de overheid eraan dat de kosten van levensonderhoud moeten worden verlaagd voor een hoger vruchtbaarheidscijfer | The Lycan Times le recuerda al gobierno rebajar el costo de vida [en] para aumentar la tasa de fertilidad: |
26 | Kort samengevat is de beste manier om het vruchtbaarheidscijfer te verhogen door ons echt betaalbare huizen te geven en de kosten van levensonderhoud te verlagen. | En resumen, la mejor manera de aumentar la tasa de fertilidad es darnos viviendas que se puedan pagar y reducir el costo de vida. |
27 | Dat vergt wel hard werk en verstrekkend beleid en het duurt even voordat het effect heeft | Todo esto requerirá trabajo duro y políticas de largo alcance que tardarán en tener efecto. |
28 | Kelvin Tan heeft een vergelijkbaar voorstel | Kelvin Tan [en] tiene una propuesta similar: |
29 | Wat de middeninkomens betreft: daarvoor moeten de kosten voor het op de wereld zetten en grootbrengen van kinderen drastisch omlaag. | En cuanto al grupo medio de generadores de ingresos en la fuerza laboral, necesitan reducciones drásticas en el costo de alumbramiento y crianza de hijos. |
30 | Singapore moet veel geld uittrekken voor de kosten van bevallingen, de kosten van scholen enz. Ouders met kinderen moeten een wekelijkse toelage krijgen. | Singapur necesita gastar generosamente en costos de alumbramiento de niños, costos de colegio, etc. A los padres con hijos se les debería dar prestaciones semanales. |
31 | Met andere woorden: het moet heel aantrekkelijk worden om kinderen te hebben. | En otras palabras, debería ser más atractivo tener hijos. |
32 | Dat wordt inderdaad duur beleid, maar het zal uiteindelijk meer opleveren dan wat het kost. | Ciertamente será una política costosa pero los resultados son mayores de lo que se necesita pagar por esta política. |
33 | My Singapore News schrijft dat de overheid moet overwegen om de behoeften van kinderen te subsidiëren | My Singapore News escribe que el gobierno debería considerar subsidiar las necesidades [en] de los niños: |
34 | Als het ligt aan de maatschappelijke en financiële kosten, dan moet dat probleem op landelijk niveau worden aangepakt. | Si el problema es el costo social y financiero, entonces el problem necesita ser abordado a nivel nacional. |
35 | Wiens fout is het als jonge stellen zich belemmerd voelen om kinderen te krijgen? | Si las parejas jóvenes encuentra prohibitivo criar niños, ¿de quien es la culpa? |
36 | Veel jonge stellen denken goed na en weten hoe duur het is om kinderen groot te brengen in deze dure broeikas. | Muchas parejas jóvenes son gente inteligente y saben cuán costoso es criar niños en esta casa de altos costos. |
37 | Waarom neemt de overheid het grootbrengen van kinderen niet over, alleen het financiële deel? | ¿Qué del gobierno tomando el rol de educar a los chicos, sólo en la parte financiera? |
38 | Cloudywind somt de redenen op waarom getrouwde stellen geen kinderen krijgen | Cloudywind lista las razones [en] por qué los matrimonios no están teniendo niños: |
39 | Omdat veel getrouwde stellen worden afgeschrikt door het idee dat ze ‘s nachts in de rij moeten staan om voor hun kind een plekje op een kleuterschool te bemachtigen. | Porque más parejas casadas son disuadidas por la idea de tener que estar en la cola para el lugar de sus hijos en un kindergarten. |
40 | Omdat veel getrouwde stellen nog steeds aan het sparen zijn voor de medische kosten van een bevalling. | Porque más parejas casadas siguen ahorrando por los gastos médicos de dar a luz. |
41 | Omdat veel getrouwde vrouwen de kans op promotie willen houden. | Porque más mujeres casadas quieren conservar sus ascensos. |
42 | Omdat veel getrouwde vrouwen hun baan niet kwijt willen. | Porque más mujeres casadas quieren conservar sus trabajos. |
43 | Omdat veel getrouwde stellen het te druk hebben met hard werken om Goedkoper, Beter en Sneller te worden. | Porque más parejas casadas están ocupadas haciendo terapia ocupacional para ser más baratos, más rápidos, mejores. |
44 | Omdat veel ongetrouwde stellen geen redelijk en betaalbaar flatje kunnen vinden. | Porque más parejas no casadas no pueden encontrar un departamento razonable que puedan pagar. |
45 | Omdat veel singles geen in Singapore geboren Singaporese vriend/vriendin kunnen vinden. | Porque más solteros no pueden encontrar un novio o novia singapurense nacido en Singapur. |