# | nld | spa |
---|
1 | Wereldwijde demonstraties tegen de Syrische dictator | Manifestación global contra el dictador sirio |
2 | Dit artikel maakt deel uit van onze speciale berichtgeving over de protesten in Syrië in 2011. | Este post forma parte de nuestra cobertura especial Protestas en Siria 2011 |
3 | Toen de Syriërs in maart 2011 de straat op gingen [en - alle links] om vrijheid en gerechtigheid te eisen, had niemand kunnen denken dat het regime een jaar later duizenden mensen zou hebben gedood en talloze anderen zou hebben gemarteld en gearresteerd. | En marzo del 2011, cuando los sirios comenzaron a tomar las calles para pedir libertad y justicia, difícilmente podría imaginarse que, un año después, el régimen habría matado a miles de personas y torturado y detenido a una cifra incalculable de ellas. |
4 | De stad Homs wordt sinds begin februari belegerd en de hele bevolking is het slachtoffer van een ongekend wreed optreden van het leger, dat elke dag aan 100 mensen het leven kost. | La ciudad de Homs ha estado cercada desde el inicio del mes de febrero y su población sufre una ofensiva sin precedentes que ha provocado unas 100 muertes cada día [en]. |
5 | Terwijl de internationale politiek het niet eens kan worden over de noodzaak om druk uit te oefenen op het regime van Assad, groeit de solidariteit onder burgers over de hele wereld, en de solidariteit zal alleen nog maar toenemen nu het binnenkort precies een jaar geleden is dat de Syrische revolutie begon. | Mientras que las potencias internacionales no se han puesto de acuerdo para presionar al régimen de al-Assad, la solidaridad de los ciudadanos del mundo entero con los sirios ha ido en aumento y probablemente el apoyo crecerá más ahora, cuando se cumple un año de la revolución en Siria. |
6 | Een initiatief genaamd Global March for Syria heeft tot doel om mensen over de hele wereld de straat op te laten gaan op 15, 16 en 17 maart om hun steun te betuigen aan de strijd van het Syrische volk. | La iniciativa llamada Global March for Siria (“Marcha Global por Siria”) pretende que la gente de todo el mundo se eche a las calles del 15 al 17 de Marzo, apoyando así la lucha de los ciudadanos sirios. |
7 | Het idee achter de campagne wordt uitgelegd in een video getiteld “Against a dictator” die op veel online platforms wordt gedeeld: | La campaña se explica en este video titulado Against a Dictador (“Contra un Dictador”) que ha sido ampliamente difundido por la red: |
8 | Er zijn al in 16 steden demonstraties tegen Syrië gepland en de lijst wordt elke dag langer. | Ya se han organizado manifestaciones en 16 ciudades y la lista crece día tras día. |
9 | Activisten hebben een Facebook-event opgezet met informatie over de verschillende demonstraties, waarin ze burgers over de hele wereld aanmoedigen om Syrië te steunen in de strijd tegen onderdrukking: | Los activistas han creado un evento en Facebook [en] con información sobre las diferentes marchas para animar a ciudadanos de todo el mundo a apoyar a los sirios en su lucha contra la opresión: |
10 | Een jaar geleden begon de Syrische revolutie. | Hace un año que la revolución siria comenzó. |
11 | Een jaar van geweld tegen vreedzame demonstranten en onschuldige kinderen. | Ha sido un año de violencia contra manifestantes pacíficos y civiles inocentes. |
12 | Een jaar van bloedvergieten. | Ha sido un año de derramamiento de sangre. |
13 | En een jaar van moedige weerstand tegen het grote kwaad, maar het Syrische volk heeft gezworen dat het doorgaat tot het regime is gevallen, tot het zijn vrijheid en waardigheid terug heeft. | Ha sido un año en el que la gente ha mantenido una valiente actitud contra el malvado. Los sirios se han prometido no parar hasta que el régimen caiga, hasta que consigan libertad y dignidad. |
14 | Laten we van 15 t/m 17 maart 2012 onze steun betuigen aan Syrië, tegen de onderdrukking, en een moment stilstaan bij de duizenden burgers die sinds 15 maart 2011 hun leven hebben gegeven. Dit zijn de demonstraties die tot nu toe zijn gepland: | Del 15 al 17 de marzo del 2012 apoyaremos la lucha siria contra la opresión, recordaremos por un momento las miles de vidas que se han sacrificado desde el 15 de marzo del 2011. |
15 | Canada: Toronto, Ottawa, Calgary, Montreal Duitsland: München Frankrijk: Seine, Parijs, Parijs Nieuw-Zeeland: Auckland Noorwegen: Bergen Verenigd Koninkrijk: London Verenigde Staten: Washington DC, Chicago, San Francisco Zwitserland: Genève, Zürich Staat jouw demonstratie er niet bij? | Esta es la lista de las manifestaciones (por favor, añade la tuya en el evento de Facebook [en] creado para ello y ponla aquí como comentario a este post): |
16 | Voeg ‘m toe aan het Facebook-event en in een reactie op dit artikel. | Este post forma parte de nuestra cobertura especial Protestas en Siria 2011. |