Sentence alignment for gv-nld-20150724-19748.xml (html) - gv-spa-20150901-297170.xml (html)

#nldspa
1Myanmar (Birma): Dreigende fabriekssluitingen als minimumloon op € 2,90 per dag wordt bepaaldFábricas en Birmania advierten sobre un colapso económico si se mantiene el aumento del salario mínimo
2Arbeidskrachten in een lakwerkfabriek in Bagan, Myanmar.Trabajadoras de la fábrica Lacquerware en Bagan, Birmania.
3Foto van Wikimedia, CC Licentie.Foto tomada de Wikimedia, CC License.
4(Alle links in dit artikel verwijzen naar Engelstalige pagina's)
5Birma krijgt eindelijk een minimumloon. Kledingfabrikanten waarschuwen er echter voor dat tientallen bedrijven hun deuren zullen moeten sluiten als de regering het voorstel aanvaardt om het minimumloon op € 2,90 (3.600 kyat) per dag en op € 0,36 (450 kyat) per uur te bepalen.Fabricantes de ropa en Birmania dicen que decenas de empresas se verán forzadas a cerrar si el gobierno aprueba una propuesta que elevaría el salario mínimo diario a 3,600 kyat (US $3.21) y el salario mínimo por hora a 450 kyat (US $0.45).
6De instantie die zich hiervoor sterk heeft gemaakt, is de door het parlement benoemde Nationale Commissie voor het Minimumloon, die gedurende anderhalf jaar overleg heeft gevoerd met diverse belanghebbende partijen in het land.La patrocinadora de este proyecto es la Comisión Nacional de los Salarios Mínimos, designada por el parlamento, que pasó 18 meses manteniendo consultas con varios interesados en todo el país.
7De voorgestelde loonsverhoging wordt mede ingegeven door de slechte arbeidsomstandigheden van fabrieksarbeiders en is een compromis tussen het bedrag van € 3,22 (4.0000 kyat) per dag dat door de vakbonden werd geëist en het bedrag van € 2,01 (2.500 kyat) per dag dat door de werkgevers werd geboden.La propuesta de aumento al salario también es una respuesta a las condiciones precarias de los trabajadores de fábricas. El nuevo salario mínimo propuesto es un compromiso entre los 4 mil kyat que piden los sindicatos y 2,500 kyat que el sector empresarial ofrece.
8Eerder deze maand waarschuwde de Birmese Vereniging van Kledingfabrikanten ervoor dat veel bedrijven het beoogde minimumloon van € 2,90 per dag niet kunnen betalen en dat de hervorming dus gevolgen zou kunnen hebben voor de banen van 200.000 fabrieksarbeiders.A comienzos de este mes, la Asociación de Fabricantes de Ropa de Birmania advirtió que muchas empresas no podrán costear la propuesta de salario mínimo de 3,600 kyat y afirman que la reforma podría afectar el empleo de 200 mil trabajadores de fábrica.
9Minstens 90 fabrieken van Chinese en Zuid-Koreaanse bedrijven hebben al laten weten dat zij hun deuren zullen sluiten als Birma dit minimumloon invoert.Al menos 90 fábricas que son operadas por compañías chinas y surcoreanas indicaron que cerrarán sus puertas si Birmania aprueba la reforma al salario.
10De arbeiders in de Birmese kledingfabrieken behoren tot de slechtst betaalde werknemers in de regio Azië-Stille Oceaan.Los trabajadores de ropa birmanos están entre los obreros con la menor remuneración en la región de Asia-Pacífico.
11Als de loonsverhoging wordt ingevoerd, verdienen de arbeiders in Birma iets meer dan hun collega's in Bangladesh, maar nog steeds minder dan arbeiders in Cambodja en Vietnam.Si el aumento al salario se implementara, los trabajadores birmanos ganarían un poco más que sus homólogos en Bangladesh, pero aún estarían por debajo de los trabajadores de Camboya y Vietnam.
12Intussen hebben enkele internationale netwerken van kledingbedrijven hun steun toegezegd aan het voorstel van Birma om het minimumloon op € 2,90 per dag te bepalen.Mientras tanto, algunas redes internacionales textiles han apoyado la propuesta de Birmania para aumentar el salario mínimo.
13Het Britse Ethical Trading Initiative (Initiatief voor eerlijke handel) gaf een verklaring uit waarin de regering dringend werd verzocht de levensstandaard van arbeiders te verbeteren:La Iniciativa de Comercio Ético emitió una declaración exhortando al gobierno para que mejore las condiciones de vida de los trabajadores:
14We verzoeken de Birmese regering met klem duidelijk stelling te nemen als het gaat om het verbeteren van de arbeidsvoorwaarden - het is van wezenlijk belang dat men voorkomt dat de arbeiders van een bepaalde bedrijfstak door de invoering van het minimumloon in Birma in de armoede worden gestort.Instamos al gobierno de Birmania para que tome una posición firme para ayudar a mejorar las condiciones, es necesario asegurar que el primer nivel de salario mínimo no empuje a los trabajadores de un sector hacia la pobreza.
15De Birmese kledingfabrikanten beweren dat de loonsverhoging negatieve gevolgen zal hebben voor de buitenlandse investeringen in het land. De Fair Labor Association, een internationale vereniging ter bevordering van eerlijke arbeid waar onder meer bedrijven zoals Adidas, Gap Inc. en Tesco lid van zijn, is het daar niet mee eens:La Asociación del Trabajo Justo, cuyos miembros incluyen a Adidas, Gap Inc. y Tesco, discreparon con la afirmación de los fabricantes de ropa de Birmania, que dice que el aumento al salario afectaría negativamente las expectativas de inversión del país:
16Naar onze mening is de suggestie van de brancheorganisaties dat een hoger minimumloon internationale investeerders zal afschrikken, gebaseerd op een foute veronderstelling.Desde nuestro punto de vista, la afirmación que hicieron las asociaciones mercantiles acerca de que un salario mínimo más alto desalentaría la inversión internacional está basada en una hipótesis falsa.
17Een minimumloon dat tot stand is gekomen na overleg met alle betrokken partijen zal internationale bedrijven die zich ervoor inzetten via hun toeleveringsketen een menswaardig loon te betalen eerder voor zich winnen dan afschrikken.Un salario mínimo acordado con los actores más relevantes más que desanimarlas atraerá a compañías internacionales que compran prendas de Birmania y que se han comprometido a pagar salarios dignos a través de sus cadenas de suministro.
18Kledingbedrijf H&M doet geen uitlatingen over de hoogte van het minimumloon, maar raadt de regering wel aan een uniform minimumloon voor alle sectoren vast te stellen:La empresa de ropa H&M no se pronunció sobre si está de acuerdo con la propuesta de 3,600 kyat, sin embargo sugirió al gobierno que apruebe un aumento homogéneo al salario mínimo en todos los sectores:
19Als het salarisniveau in de kledingindustrie lager is dan in andere sectoren, is de bedrijfstak niet aantrekkelijk voor bekwame arbeidskrachten, terwijl die wel onontbeerlijk zijn om de kledingindustrie uit te breiden tot een bloeiende economische aanjager.Si los niveles del salario mínimo en la industria textil son más bajos que en otras industrias, no será posible atraer y retener la fuerza laboral cualificada, que necesita para desarrollarse y convertirse en un motor económico floreciente.
20Honderden klachten over minimumloonplan, zowel van werknemers als van werkgeversEl plan de salario mínimo provoca cientos de quejas de trabajadores y empleadores.
21Sommige vakbonden hebben de voorgestelde loonsverhoging geaccepteerd, maar enkele anderen ijveren nog steeds voor het geëiste hogere minimumloon van € 3,22 per dag, zoals de All Myanmar Workers Union Network.Algunos sindicatos ya aceptaron la propuesta de aumento del salario mínimo, sin embargo hay otros sectores laborales como la Red de Todos los Trabajadores de Birmania que continua abogando por un salario mínimo diario de 4 mil kyat.
22Volgens vakbondsactivisten zullen bedrijven om de hogere loonkosten te compenseren, op andere arbeidsvoorwaarden beknibbelen: Als de fabrikanten zich moeten schikken in het voorgestelde minimumloon van € 2,90 per dag zullen ze andere kosten willen verlagen en bijvoorbeeld geen reiskostenvergoeding meer verstrekken aan hun werknemers.Según los activistas sindicalistas, las compañías recortarán costos reduciendo otros beneficios que los trabajadores reciben para poder subsanar el alza del salario mínimo, por lo que instan a que se abogue por un salario mínimo diario de 4 mil kyat:
23Willen de arbeiders toch de eindjes aan elkaar kunnen knopen, dan moet het minimumloon dus wel op € 3,22 per dag worden bepaald.” Cuando los propietarios acepten el salario mínimo que el gobierno está proponiendo, entonces decidirán recortar otros costos extra como el transporte para el trabajador. Así que para que los trabajadores sobrevivan, el salario mínimo deberá ser de 4 mil kyat.
24De onderstaande video toont de protesten van ongeveer 200 fabrieksarbeiders die een hoger minimumloon eisen:El siguiente video muestra la manifestación de alrededor de 200 trabajadores de fábrica que piden un incremento en el salario mínimo diario: