# | nld | srp |
---|
1 | Afghanistan: Verkiezingsdag | Avganistan: Dan glasanja |
2 | Volgens de westerse media hebben miljoenen Afghanen zich niets aangetrokken [en] van bedreigingen van de Taliban en zijn ze donderdag gaan stemmen in de tweede presidentsverkiezingen die in het land werden gehouden. | Prema Zapadnim medijima, milioni Avganistanaca izazvani su pretnjama Talibana i glasali su u utorak na drugim, ikad održanim, predsedničkim izborima. |
3 | Er waren meldingen [en] van sporadisch geweld en de opkomst leek vrij laag te zijn in de hoofdstad en in de zuidelijke provincies waar de Taliban duidelijk aanwezig is, maar volgens Afghaanse en buitenlandse functionarissen was er geen sprake van de ramp die ze hadden gevreesd. | Izveštaji su govorili o širenju nasilja, a broj onih koji su izašli na izbore je bio relativno mali u glavnom gradu i na jugu Avganistana, gde je bilo značajno prisustvo Talibana, ali domaći i inostrani zvaničnici su rekli da je strah od katastrofe bio opravdan. |
4 | Afghaanse bloggers schrijven over hun ervaringen en indrukken op deze historische dag. | Avganistanski blogeri su podelili svoja iskustva i osećanja povodom ovog istorijskog dana. |
5 | HeratZamin heeft een paar foto's van de verkiezingen op zijn fotoblog geplaatst [fa], waaronder foto's van veiligheidstroepen en van stemmers. | HeratZamin je postavio nekoliko fotografija na svom foto-blogu, na kojima su prikazane snage bezbednosti i neki od birača. |
6 | Mohammad Zaher Nazari schrijft [fa]: | Mohammad Zaher Nazari piše [fa]: |
7 | Ik heb in het district Kahmard in het midden van Afghanistan gestemd… Ik heb vijf stembureaus bezocht, het lijkt erop dat de verkiezingen normaal verlopen en ik heb geen overtredingen gezien die door sommige kandidaten zijn gesuggereerd, maar er waren maar weinig mensen… Ik vroeg naar de reden en iemand antwoordde dat mensen [die zijn gekozen] naar Kabul zijn gegaan en hun geld niet voor het district hebben gebruikt en dat degenen die het hebben gestolen hiervoor verantwoording zouden moeten afleggen. | Glasao sam u oblasti Kahmard u centralnom Avganistanu…Obišao sam 5 glasačkih mesta, izbori su se odvijali normalnim tokom i nisam primetio bilo kakvo nasilje na koje su pretendovali neki kandidati ali ni prisustva ljudi nije bilo…Tražio sam razlog. Jedan odgovoran čovek, koji je izabran, došao je u Kabul a nije koristio novac za svoju izbornu jedinicu, nego ga je pokrao, trebalo bi da odgovara. |
8 | Nazari voegt hieraan toe dat de officiële opkomst in Kahmard 2.000 bedraagt, maar dat de werkelijke opkomst rond de 700 ligt (uit het artikel valt niet op te maken of dit een schatting van Nazari is of dat deze informatie uit een andere bron afkomstig is). | Nazari dodaje da po zvaničnoj proceni izlaznost u Kahmardu je bila 2.000 glasača, ali stvarni broj je bio približno oko 700 (iz posta nije jasno da li je ovo Nazarieva procena ili je informacija iz drugih izvora). |
9 | Ejtema schrijft [fa]: | Ejtema kaže [fa]: |
10 | Gisteren hebben we in Afghanistan gestemd; in het noorden van het land hebben meer mensen gestemd dan in het zuiden van Afghanistan. | Juče smo u Avganistanu glasali, više ljudi je glasalo na severu zemlje nego u južnom delu. |
11 | Een aantal mensen en een paar soldaten zijn gedood door rebellen van de Taliban. | Talibanski pobunjenici su ubili nekoliko ljudi i vojnika. |
12 | FezaiIbrahimi, een kandidaat voor het Afghaanse parlement, schrijft [fa]: | FezaiIbrahimi, kandidat za avganistanski parlament, piše [fa]: |
13 | De verkiezingen zijn gelukkig relatief rustig verlopen… Het verbazingwekkende was dat oude mannen en vrouwen kwamen stemmen en dat ze nog enthousiaster waren dan de jongeren. | Na sreću izbori su protekli relativno mirno…čudno je to što je starija populacija došla da glasa i njihov entuzijazam je čak bio značajniji od entuzijazma mladih ljudi. |