# | nld | swa |
---|
1 | Tweets uit Beiroet: Dag twee van de Arabische Bloggerworkshop | Twita Kutoka Beirut: Siku ya Pili ya Warsha ya Wanablogu wa Uarabuni |
2 | De tweede dag van de Arabische Bloggerworkshop begon met een presentatie over Herdict Web [en - alle links], een site die gebruikmaakt van crowdsourcing om rapporten over internetfilters te verzamelen van gebruikers over de hele wereld. Muhammad Basheer, een workshopdeelnemer uit Qatar, plaatste een foto van de presentatie op Twitter: | Siku ya pili ya Warsha ya Wanablogu wa Kiarabu ilianza na mada inayohusu Mtandao wa Herdict, tovuti inayotumia vyanzo vya watumiaji kukusanya taarifa za uchujaji wa habari kwenye intaneti kutoka kwa watumiaji duniani kote. |
3 | Muhammad Basheer twittert over Herdict: “http://twitpic.com/srwo9 - presentatie over Herdict Web van @jilliancyork #ab09“ | |
4 | Na de eerste presentatie praatte de Egyptische blogger Manal over de wereld van Arabische techneuten, en dan vooral vrouwelijke techneuten in Egypte. | Mshiriki wa warsha kutoka Qatar Muhammad Basheer alituma picha kutoka kwenye mada hiyo katika ujumbe wa Twita: |
5 | De Libanese Twitter-gebruikster NightS merkte op dat er behoefte is aan meer vrouwen op #ab09: | Muhammad Basheer atuma ujumbe wa twita kuhusu Herdict |
6 | NightS doet een oproep voor meer vrouwelijke techneuten: “@manal: Oproep voor meer vrouwelijke Arabische techneuten op #ab09 // Ja dames, we moeten onze stem meer laten horen :)” | Baada ya mada ya kwanza, mwanablogu wa Kimisri Manal alijadili ulimnwengu wa wanateknolojia wa Kiarabu, hasa aligusia kuhusu wanateknolojia wa kike nchini Misri. |
7 | Na de informatieve presentatie van Manal splitsten de bloggers zich op in groepen voor workshops over een groot aantal verschillende onderwerpen. | Mlebanoni NightS aligusia haja ya wanawake wengi zaidi kwenye #ab09: |
8 | Eén workshop, die werd geleid door hamzoz, ging over bloggen vanuit Irak. Muhammad Basheer woonde de presentatie bij en twitterde: | NightS awataka wanawake wengi zaidi wajihusishe na masuala ya kiteknolojia |
9 | Muhammad Basheer woonde de presentatie van @hamzoz bij: “Mijn mobiele camera is mijn beste vriend in Irak, hij helpt mij foto's te publiceren op mijn blog, aldus @hamzoz. | Baada ya mada yenye kufahamisha ya Manal, wanablogu walijigawa katika warsha za makundi , wakigusia mada mada mchanganyiko. |
10 | #ab09“ Donatella Della Ratta, vertegenwoordigster van Creative Commons, was ook aanwezig en twitterde: | Warsha moja, iliyoendeshwa na hamzoz, ilimakinikia kublogu kuotkea Iraq. |
11 | Donatella twitters over de presentatie van @hamzoz: “@hamzoz praat over www.iraqistreets.com nadat hij ons een mooie video heeft laten zien over de 2 kanten van zijn leven op #ab09“ | Muhammad Basheer alihudhuria utoaji wa mada hiyo na alituma ujumbe wa Twita: Muhammad basheer alihudhuria mada ya @hamzooz |
12 | Amira Al Hussaini, deelneemster uit Bahrein, woonde een presentatie bij van de leidster van het nieuwe Rising Voices-project in Jemen. | Mwakilishi wa Haki Miliki Huru Donatella Della Ratta pia alihudhuria na kutuma ujumbe wa Twita: |
13 | Ze was duidelijk onder de indruk van de workshop: | Donatella anaandika kuhusu mada ya @hamzooz |
14 | Amira Al Hussaini is onder de indruk van het aantal Jemenitische bloggers: “Ghaida Al Absi: 67 nieuwe blogs van Jemenieten na de beurs van Rising Voices #ab09“ | Mshiriki wa ki-Bahraini Amira Al Hussaini alihudhuria mada iliyotolewa na kiongozi wa mradi wa Sauti Zinazokua nchini Yemen. Ni wazi alivutiwa na warsha hiyo: |
15 | De laatste grote presentatie van de dag was opnieuw waarschijnlijk de meest fascinerende. | Amira Al Husseini avutiwa na idadi ya wanablogu wa Yemen |
16 | Anas Tawileh, oprichter van Meedan, gaf een presentatie over het Arabisch-Engels vertaalproject via crowdsourcing. | Mada kubwa ya mwishio kutolewa siku hiyo kwa mara nyingine tena pengine ilikuwa ya kuvutia zaidi. |
17 | De Iraakse blogger Salam Pax vatte de stemming het beste samen in dit Twitter-bericht: | Anas Tawileh, mwanzilishi wa Meedan, aliwasilisha mada kuhusu mradi wa watumiaji wa kutafsiri Kiingereza-Kiarabu. |
18 | Salam Pax was gefascineerd door de presentatie over Meedan: “@anastaw heeft het publiek helemaal in zijn greep met zijn presentatie, ik durf te wedden dat we allemaal denken: ik maak hier deel van uit! wow! | Mwanablogu wa Iraq Salam Pax alizikamata hisia katika ujumbe huu wa Twita: Salam Pax alivutiwa na mada ya Meedan |
19 | #ab09“ Tawileh begon zijn presentatie met een aantal interessante feiten over internet, bijvoorbeeld dat het aantal uren dat per jaar op Facebook wordt doorgebracht, vertaald naar vrijwilligersuren, zou kunnen worden gebruikt om de piramiden van Giza in slechts 9 dagen te bouwen. | Tawileh alifungua mada yake kwa taarifa za kweli kadhaa kuhusu Intaneti pamoja na hii moja inayosema kuwa idadi ya masaa yanayotumiwa kwenye Facebook kwa mwaka, yakitafsiriwa katika masaa ya kazi za kujitolea, yangelkiweza kulijenga piramidi la Giza kwa siku 9. Amira Al Hussaini pia alishirikisha dondoo nyingine kutoka kwa Tawileh: |
20 | Amira Al Hussaini deelde nog een feitje van Tawileh: | Amira Al Hussaini aandika ukweli unaofurahisha |
21 | Amira Al Hussaini twittert een leuk feitje: “@anastaw vraagt publiek hoeveel van ons elkaar online kenden vóór deze bijeenkomst: de meeste staken hun hand op #ab09“ | Akituma ujumbe wa Twita kuhusu dhana hiyo, mwandishi wa Ki-Moroko wa GV Hisham G. aliandika muhtasari wa Meedan kwa maneno machache: |
22 | De Marokkaanse GV-auteur Hisham G. twitterde over het concept en vatte Meedan in een paar woorden samen: | Hisham G. anaongelea kuhusu dhana ya 'mtandao unaoweza kutafsirika' |
23 | Hisham G. praat over het concept van een "meertalig web": “@anastaw: spreekt over een prachtig concept: het doel van @meedan is om een “meertalig web” te creëren #ab09“ | |
24 | Ten slotte meldde Meedan zelf (dat hier verslag deed van de workshop) op Twitter dat ze tweets vanuit de conferentie zullen vertalen (die ook kunnen worden gevonden via de hashtag #ab09): | Na mwisho, Meedan yenyewe (ambayo iliandika kuhusu warsha hapa) ilieleza kwenye Twita kuwa watakuwa wanatafsiri twiti kutoka kwenye kongamano (ambazo zinaweza kupatikana kwenye alama #ab09) |
25 | Meedan zal tweets vanuit de workshop vertalen: “We maken op dit moment #arabische vertalingen voor de presentatie van @anastaw over @meedan op #ab09“ | Meedan itatafsiri twiti zote kutoka kwenye Warsha |