# | nld | swe |
---|
1 | Nederland: Feestdagen vol festiviteiten, kostuums… en racisme? | Nederländerna: En högtidssäsong med festligheter, dräkter… och rasism? |
2 | Zwarte Pieten in Den Haag, Nederland, november 2010, door Flickr-gebruiker Gerard Stolk (CC-BY-NC) | Zwarte Pieter i Haag, Nederländerna i november 2010 av Gerard Stolk (CC-BY-NC) |
3 | In Nederland en België wordt in het winterseizoen Sinterklaas (Sint-Nicolaas, waarop de Kerstman oorspronkelijk is gebaseerd) vergezeld door een personage met de naam Zwarte Piet, voor een jaarlijks feest dat op de avond van 5 december of de ochtend van 6 december wordt gevierd met snoep en cadeautjes voor alle kinderen die lief zijn geweest. | Under vintersäsongen i Nederländerna och Belgien hålls Sinterklaas (Sankt Nikolaus) sällskap av sin medhjälpare Zwarte Piet (Svarte Petter) under en årlig fest som firas på kvällen den 5:e december eller på morgonen den 6:e december med godis och presenter åt alla snälla barn. |
4 | Dit traditionele feest is net zo belangrijk als Kerstmis. | Den traditionella högtiden rivaliserar jul i betydelse. |
5 | De afgelopen jaren is de rol van Zwarte Piet het onderwerp geworden van een terugkerende discussie in Nederland, omdat sommige burgers de feestelijke kostuums en zwart geschminkte gezichten aanstootgevend vinden. | Under senare år har Zwarte Piets roll blivit en del av en återkommande debatt i Nederländerna då vissa medborgare tycker att högtidsdräkter med svartmålade ansikten är stötande. |
6 | Het verhaal gaat dat de begeleiders van Sint-Nicolaas Moren zijn die hem helpen bij het dragen van de cadeautjes die hij voor de kinderen meeneemt als hij met de boot uit Spanje komt. | Enligt historien är Sankt Nikolaus medhjälpare morer som hjälper honom att bära presenterna, som tagits med åt barnen, när han ankommer från Spanien via båt. |
7 | De traditie blijft populair, hoewel sommige mensen zich geroepen voelen om te protesteren tegen wat zij racistische beeldvorming noemen. | Traditionen är fortfarande populär, dock har vissa känt sig manade att protestera mot vad de anser vara rasistiskt bildspråk. |
8 | Op 12 november werd in Dordrecht een demonstrant gearresteerd [en] die een T-shirt droeg met de tekst ‘Zwarte Piet is racisme', waarbij de politie werd beschuldigd van geweldpleging. | Den 12:e november arresterades [en] en demonstrant som hade en t-shirt med texten ‘Zwarte Piet is racisme' (‘Svarte Petter är racism') i Dordrecht mitt ibland anklagelser om polisbrutalitet [en]. |
9 | De T-shirtcampagne heeft een eigen Tumblr-blog met foto's en een Facebook-pagina met meer dan 800 volgers. | T-shirtkampanjen har en egen Tumblrblogg [ne] med foton, samt en Facebooksida [ne] med fler än 800 anhängare. |
10 | De blogger op Stuff Dutch People Like [en] schreef in 2010 over de traditie van Zwarte Piet [en]: | Bloggaren hos Stuff Dutch People Like (‘Saker som holländare gillar') [en] skrev under 2010 om Zwarte Piets tradition: |
11 | Als je in Nederland op straat door een of andere Nederlander wordt begroet wiens gezicht helemaal zwart is geschminkt en die is uitgedost met een afropruik, felrode lippen en een belachelijk clownspak, weet je dat het weer zo ver is. | Man vet att det är den tiden på året igen i Holland när man hälsas av någon holländare på gatan vars ansikte är helt svartmålat och som har en afroperuk, klarröda läppar och en löjlig clownaktig dräkt. |
12 | Sinterklaas en Zwarte Piet, Den Haag, Nederland, november 2008, door Zemistor (CC-BY-ND) | Sinterklaas and Zwarte Piet, The Hague, The Netherlands, November 2008, by Zemistor (CC-BY-ND) |
13 | BNE, een Nederlandse graffitikunstenaar en blogger, plaatst een paar foto's van Zwarte Piet en stelt de vraag: Is de “Zwarte Piet” van het Nederlandse Sinterklaasfeest traditie of racistisch?: [en] | Den holländska graffitiartisten och bloggaren BNE lägger upp några bilder på Zwarte Piet och frågar: Är Den Holländska Sinterklaas-högtidens “Svarte Petter”-tradition Rasistisk? [en]: |
14 | Deze “traditie” heeft zich in de loop van de jaren ontwikkeld, gedeeltelijk door toenemend protest van groepen die deze voorstellingen aanstootgevend vinden. | Denna “traditionen” har växt fram under åren, delvis på grund av protester från grupper som finner dessa skildringarna stötande. |
15 | Tegenwoordig wordt beweerd dat het zwarte gezicht komt doordat de hulpjes door de schoorsteen zijn gekropen, waardoor hun gezicht vol roet zit. | Nuförtiden hävdas det att det Svarta ansiktet beror på att medhjälparna gick igenom skorstenar och som därför är deras ansikten täckta av sot. |
16 | Wat alweer niemand goed kan verklaren is welk soort roet zulke gelijkmatige en goed verdeelde resten achterlaat. | Återigen, det ingen riktigt kan förklara, är vilken slags sot som sprider sig så enhetligt och jämnt. |
17 | Of nog erger, waarom deze “schoorsteenbewoners” met een nepaccent praten, een parodie op de zwarte bevolking van Suriname, de voormalige Nederlandse kolonie. | Eller ännu värre, varför dessa “skorstensboende” talar med en falsk brytning som parodierar den Svarta befolkningen från den före detta holländska kolonin Surinam. |
18 | Antropoloog en blogger Martijn de Koning van CLOSER [en] legt in Jolly Black Servant - Tradition and Racism in the Netherlands (Grappige zwarte bediende - Traditie en racisme in Nederland) uit: [en] | Antropologen och bloggaren Martijn de Koning från CLOSER [en] förklarar i Jolly Black Servant - Tradition and Racism in the Netherlands (‘Glad Svart Tjänare - Tradition och Rasism i Nederländerna') [: |
19 | Ik verwacht niet dat deze traditie op korte termijn verandert. | Jag förväntar mig ingen snar förändring i traditionen. |
20 | Het moet echter duidelijk zijn dat Zwarte Piet een constructie is, een uitvinding die al eerder in de geschiedenis veranderd is. | Hursomhelst borde det stå klart att Svarte Petter är en tolkning och uppfinning som redan har förändrats i historien. |
21 | De huidige traditie is veel van de negatieve connotaties kwijtgeraakt. Dat is deels positief, maar de negatieve kant is dat het racisme hierdoor meer verborgen wordt. | Den nuvarande traditionen har förlorat många negativa bibetydelser som delvis är positivt men den negativa sidan är att det döljer rasismen. |
22 | Toch denk ik dat deze Nederlandse traditie een perfecte gelegenheid is om jonge kinderen te leren over racisme, kolonialisme en religie door de eeuwen heen. | Likväl tycker jag att denna holländska traditionen mycket väl tillåter sig själv att lära unga barn om rasism, kolonialism och religion genom historien. |
23 | En dat zou misschien een begin kunnen zijn voor een verandering in de toekomst. | Kanske blir det en utgångspunkt för någon förändring i framtiden? |
24 | Op de reissite Off Track Planet [en] geeft Anna Starostinetskaya dit antwoord op de vraag What the F*ck is Zwarte Piet? | På resehemsidan Off Track Planet svarar Anna Starostinetskaya såhär på frågan Vad F*n är Zwarte Piet? [en]: |
25 | (Wat is in hemelsnaam Zwarte Piet?) [en]: | Är Petter en barnsaga eller en rasistisk figur? |
26 | Dus is Piet een verhaaltje voor kinderen of een racistisch personage? | Vi kan lova att det inte finns ett definitivt svar. |
27 | Daar is geen eenduidig antwoord op. We zeggen niet dat deze traditie zwarte mensen niet op een racistische manier objectiveert en het is begrijpelijk dat Amerikanen de sterkste gevoelens hebben over het onderwerp. Zwarte Piet ligt visueel te dicht bij hoe onze racistische wortels eruit zien. | Vi säger inte att traditionen inte objektifierar svarta människor på ett rasistisk sätt och det är förståeligt att amerikaner har de starkaste känslorna angående ämnet då Zwarte Piet visuellt sett står för nära hur våra rasistiska rötter ser ut. |
28 | Maar Amerikanen moeten zich ook realiseren dat onze eigen geschiedenis ons ertoe brengt om wat we over ons eigen racistische verleden weten toe te passen op tradities die daar, behalve zwarte schmink, niets mee gemeen hebben. | Men amerikaner måste även inse att våran även bakgrund driver oss till att använda det vi vet om vårat eget rasistiska förflutna på traditioner som kanske inte har någonting gemensamt förutom svart ansiktsfärg. |
29 | Hoewel het op een bepaalde manier racistisch kan zijn, kunnen we niet zomaar onze eigen racistische geschiedenis op de traditie van een ander land leggen en zeggen dat het hetzelfde is. | Trots att det kanske är rasistiskt på något sätt kan vi inte bara täcka över ett annats lands tradition och säga att det är samma sak som våran egna rasistiska historia. |
30 | Hoe dan ook hopen we dat er een gulden middenweg is, zonder smurfen, dwergen of een volledige veramerikanisering van wereldtradities. | Hursomhelst hoppas vi att det finns en gyllene medelväg som inte involverar smurfar, dvärgar eller en fullkomlig amerikanisering av världstraditioner. |
31 | Aankomst van Sinterklaas met de boot in Arnhem, november 2011, door Bas Boerman (CC-BY-NC) | Sinterklaas anländer via båt i Arnhem. November 2011 av Bas Boerman (CC-BY-NC) |
32 | Op de blog Tiger Beatdown [en] staat onder Flavia's post “If you protest racism during Black Face season in The Netherlands, you will be beaten up and arrested” (Als je in Nederland in het zwartegezichtenseizoen protesteert, word je in elkaar geslagen en gearresteerd) een commentaar van Elfe dat het bovenstaande weerspiegelt: | På bloggen Tiger Beatdown, nedanför Flavias inlägg “Om du protesterar rasism under Svartansiktets säsong i Nederländerna blir du uppklådd och arresterad” [en], upprepar en kommentar skriven av Elfe det som står ovan: |
33 | Ik heb je post gelezen omdat ik wilde begrijpen waarom ik deze traditie niet racistisch vind …De “slaven” of “hulpjes” zoals jij ze noemt, zijn niet belachelijk: het zijn pages en geen clowns en ze hebben mooie kleren aan, ze paraderen niet halfnaakt in het rond met een bot door hun neusgaten zoals sommige wilden (of zoals Josephine Baker in haar bananenrokje). | Jag läste ditt inlägg därför att jag behöver förstå varför jag inte finner traditionen rasistisk …”Slavarna” eller “medhjälparna” som du kallar dem är inte förlöjligande: de är pager, inte clowner, och de bär fina kläder, de paraderar inte omkring halvnakna med ett ben genom näsborrarna som vissa vildar (eller som Josephine Baker och hennes banankjol). |
34 | … Net zoals “Kuifje in Congo” [fr] zijn Zwarte Pieten een herinnering aan het verleden. | … Likt “Tintin i Kongo” är Zwarte Pietrarna en påminnelse om det förflutna. |
35 | … Ik weet dat zwarten in Amerika het een grote belediging vinden als witte mensen hun gezicht zwart verven (maar ik moest in Amerika gaan wonen om te begrijpen waarom: een periode waarin zwarten niet eens hun eigen rol mochten spelen in het theater). | … Jag vet att det är väldigt förolämpande för svarta i Amerika att se Vita människor med svartmålade ansikten (men det krävde att jag bodde i USA för att förstå varför: en tid då svarta inte ens fick spela sina egna roller på teatern). |
36 | …Net zoals de rappers die hebben besloten dat het N-woord van hen is, kunnen we deze traditie gewoon negeren als we er last van hebben. Mij persoonlijk kan het niets schelen. | …Likt rapparna som har beslutat sig för att äga N-ordet kan vi ignorera denna traditionen om den stör oss, personligen kunde jag inte bry mig mindre. |
37 | Ik ben Afrikaans en ik zie Zwarte Pieten niet als zwarte mensen (ze lijken niet op mij of op enige andere Afrikaan die ik ken) … Als je je door hen beledigd voelt, moet je wel heel weinig zelfvertrouwen hebben. | Som afrikan ser jag inte Zwarte Pietrar som svarta (de ser inte ut som mig eller som någon afrikan jag känner) … För att känna dig förolämpad av dem behöver du verkligen ha dåligt självkänsla. |
38 | Het spijt me dat ik politiek incorrect ben… | Ursäkta att jag är politiskt inkorrekt… |