Sentence alignment for gv-nld-20110110-9706.xml (html) - gv-zhs-20110116-7208.xml (html)

#nldzhs
1Egypte: Blogger verliest werk door blog埃及:因为博客失去工作
2Mohamed Maree [ar] is niet de eerste Egyptische blogger die zijn baan is verloren als gevolg van de dingen die hij in zijn blog schrijft, Founon [en] en Ahmed El Droubi [en] gingen hem voor, maar hij is wel de blogger die het meest recent zijn baan verloor vanwege hetgeen hij schrijft.Mohamed Maree不是第一个因为在博客发表文章而失去工作的埃及人,Founon和Ahmed El Droubi都已经是先例,但他却是最近期因为同样理由失去工作的人。
3Zeinobia schrijft over de kwestie: ‘Maree werkte tweeënhalve maand bij een farmaceutisch bedrijf toen de directie van dat bedrijf opeens besloot zijn contract te beëindigen, omdat het bedrijf had ontdekt dat hij politiek actief is en dat zijn standpunten tegenovergesteld zijn aan die van de Egyptische regering.'Zeinobia更详细的描述了这件事:“Maree在一家制药公司工作了两个半月,公司忽然决定终止和他的合约,因为他们发现他有参与政治行动,而他的观点与埃及政府相左。”
4Daarna vraagt ze zich af [en]: ‘Moeten we anoniem bloggen om ons werk te kunnen behouden!!?'她因此纳闷:“我们是否为了保住工作必须匿名发表博客文章?”