Sentence alignment for gv-nld-20100609-7099.xml (html) - gv-zhs-20100611-5189.xml (html)

#nldzhs
1Ecuador: Minister van Buitenlandse Zaken Hillary Clinton brengt bezoek aan Ecuador厄瓜多尔:美国国务卿来访
2Gedurende vier uur was de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken [en] Hillary Clinton een illustere gast in Quito, de hoofdstad van Ecuador.
3Clinton arriveerde rond het middaguur op Carondelet Palace [en], het hoofdkwartier van de Ecuadoraanse regering, voor een ontmoeting met de Ecuadoraanse president en het tijdelijke hoofd van de Unie van Zuid-Amerikaanse Naties (UZAN), Rafael Correa [nl].
4Clinton bracht op eloquente wijze de boodschap, “De VS wil de partner van Ecuador en andere landen zijn om de problemen van de 21ste eeuw op te lossen. ” [es]美国国务卿希拉蕊柯林顿(Hillary Clinton)旋风访问厄瓜多尔四小时,引起众所注目,希拉蕊于6月8日中午抵达厄瓜多尔政府中心的Carondelet宫,与厄国总统兼南美国家联盟暂时主席柯雷亚(Rafael Correa)会晤,希拉蕊发言时表示:「美国希望与厄瓜多尔及其他国家结盟,共同解决21世纪种种问题」。
5In de Gele Kamer in het Carondelet Palace.
6Clinton en Correa tijdens de persconferentie. Foto van Presidencia de la República del Ecuador希拉蕊与柯雷亚于总统府黄厅出席记者会,照片来自厄瓜多尔总统办公室
7Clinton ontmoette Correa om te praten over kwesties met betrekking tot immigratie, samenwerking, handel en regionale veiligheid, zo verklaarde de ambassadeur van Ecuador in de Verenigde Staten, Luis Gallegos [es].
8Hij benadrukte dat het bespreken van het immigratieprobleem en de zogenaamde Arizona Law prioriteit had op de agenda. Volgens schatting wonen er ongeveer 2 miljoen Ecuadoranen in de Verenigde Staten; het bespreken van de immigratiekwestie was daarom van groot belang voor de Ecuadoranen.厄瓜多尔驻美大使贾耶戈斯(Luis Gallegos)表示,两人讨论议题包括移民、合作、贸易及区域安全,他强调,移民议题及实践所谓「亚利桑那法」(Arizona Law)的移民法规为首务;据估计,约有200万厄国民众现居美国,故处理移民议题对厄瓜多尔人民相当重要,贾耶戈斯另指出,厄国与拉丁美洲必须学习,与世界大国对话时毋需惊慌。
9Ecuador en Latijns-Amerika moeten leren om niet in paniek te raken als ze de dialoog aangaan met de wereldmachten, concludeerde Gallegos.
10Het CRE Blog [es] vat samen wat er op 8 juni in Quito gebeurde. Over het geheel genomen waren beide partijen het erover eens om samen te werken om gemeenschappelijke doelen te halen.CRE博客整理6月8日当天情况,提到双方同意合作达成共同目标,柯雷亚指出,冲突确实存在,但已全数解决,他亦表示,两人已针对尊重民主、打击毒品走私、移民议题取得共识,柯雷亚亦提到,此次会晤后,两国将更积极合作。
11Correa wees erop dat er conflictpunten waren, maar dat die allemaal werden opgelost; hij voegde eraan toe dat ze het eens waren over agendapunten zoals respect voor de democratie, de strijd tegen drugshandel, en immigratie.
12Correa zei ook dat de twee landen na dit bezoek met nog meer impuls zouden gaan samenwerken.
13Twitter-gebruikers ventileerden hun gevoel over het bezoek van Clinton aan Ecuador. Sommige gebruikers zoals Pablo Cozzaglio [es] (@pablocozzaglio) vroegen zich af:对于希拉蕊访厄,Twitter用户表达自身看法,例如Pablo Cozzaglio(@pablocozzaglio)等人质疑:
14[…] Waar zijn de gringo's naar op zoek, vanwaar deze plotselinge interesse voor Ecuador?
15Andy Martinez [es] (@andrs78) is echter optimistischer.对厄瓜多尔突然兴趣大增,美国人所为何来?
16Hij tweette: Hillary Clinton in Ecuador… misschien gaat er iets veranderen?Andy Martinez(@andrs78)较为乐观:
17Omdat ze een zeer belangrijke Noord-Amerikaanse leider is, waren de verwachtingen over Clinton onnoemelijk hoog gespannen.
18Maar niet alle Ecuadoranen waren blij met haar bezoek.希拉蕊前来厄瓜多尔…也许有事正在改变?
19Een groep linkse activisten [es] protesteerde buiten het Carondelet Palace; ze maakten bezwaar tegen het bezoek van de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken en verbrandden zelfs een Amerikaanse vlag. De demonstranten werden geïdentificeerd als leden van de Movimieto Popular Democrático (MPD [en]) en de marxistisch-leninistische partij PCMLE [en].希拉蕊身为北美重要领袖,引起各种期望,但厄瓜多尔民众却非全然乐见她来访,一群左派人士于Carondelet宫外抗议,反对美国国务卿来访,甚至焚烧一面美国国旗,抗议者据称为「人民民主运动」(MPD)及「厄瓜多尔马列共产党」(PCMLE)成员,他们高举标语写道「废除种族歧视移民法」以及「希拉蕊滚出厄瓜多尔」。
20Ze lieten borden zien met de tekst ‘Weg met de racistische immigratiewetgeving' en ‘H.不过Twitter用户Vicente Alvarado不同意抗争者的言论,他表示:
21Clinton weg uit Ecuador.” Twitter-gebruiker Vicente Alvarado [es] is het echter niet eens met de demonstranten.厄瓜多尔与美国关系改善…MPD阻止人民进步,反对希拉蕊,他们知道我国每年向美国出口多少吗?
22In een tweet zegt hij:真是无知民众。
23Ecuador boekt vooruitgang in zijn betrekkingen met de VS… De MPD houdt mensen tegen met zijn protesten tegen Clinton.
24Weten ze hoeveel we verkopen aan de VS? Domkoppen.校对:Soup