Sentence alignment for gv-nld-20110316-10854.xml (html) - gv-zhs-20110318-8135.xml (html)

#nldzhs
1Bahrein: Politie en leger slaan demonstranten uiteen in Manama巴林:军警扫荡抗议群众
2Dit artikel maakt deel uit van onze speciale berichtgeving over de opstand in Bahrein 2011. Op woensdag 16 maart, een dag nadat de koning van Bahrein de noodtoestand afkondigde, joegen politietroepen de demonstranten op de Parelrotonde (Lulurotonde) met traangas uiteen.巴林国王于3月15日宣布,全国进入“国家安全状态”,隔天警力动用催泪瓦斯,强迫民众离开珍珠圆环,军方也在现场,但不清楚他们是巴林政府军,或是于星期一进入巴国境内的“波湾半岛盾牌部队”。
3Er waren ook militaire troepen op de been in Manama, maar het is nog onduidelijk of dit troepen waren van de Nationale Garde van Bahrein of leden van de Gulf Peninsula's Shield die Bahrein afgelopen maandag binnentrokken.
4YouTube-gebruiker hyya999 uploadde deze video waarin te zien is hoe de oproerpolitie de menigte op de Parelrotonde uiteen drijft met traangas, terwijl er donkere rook opstijgt.YouTube用户hyya999上传这段影片,呈现镇暴警察用催泪瓦斯驱离在珍珠圆环的民众,浓烟四起:
5In deze video van YouTube-gebruiker altan9o is te zien hoe een man in het stadje Qadam, een paar kilometer ten noorden van de hoofdstad Manama in het gouvernement Noord, door kogels gewond is geraakt aan zijn been.下段影片由altan9o提供,记录距离首都几公里的Qadam地区内,有位男子腿部中弹,上传者宣称是沙乌地阿拉伯部队开枪,但影片中无法证实。
6Volgens de YouTube-gebruiker zijn de kogels afgevuurd door Saudische troepen, maar in de video is dit niet te zien.http://www.youtube.com/watch?
7http://www.youtube.com/watch? v=VNIFWUg4vlIv=VNIFWUg4vlI
8In deze video van YouTube-gebruiker Ahmedaino, die ook in Qadam is gemaakt, is duidelijk te zien hoe helikopters en militaire voertuigen zich verzamelen rond de Budaiya-rotonde (door de plaatselijke bevolking ook “Burgerland” genoemd), die een paar honderd meter van de ingang van het dorp Qadam ligt.
9http://www.youtube.com/watch? v=m3Yp3FOreRAAhmedaino上传的影片同样来自Qadam地区,记录直升机与军用车辆聚集在Budaiya圆环,距离城镇入口只有数百公尺之遥。
10In het gezondheidscentrum Razi, een paar honderd meter van de Parelrotonde, wist YouTube-gebruiker ALKOOFIPHOTO een paar beelden te maken van militairen die kogels afvuren.http://www.youtube.com/watch?
11http://www.youtube.com/watch?v=m3Yp3FOreRA
12v=TEihLJSWQNs在珍珠圆环几百公尺远的Razi医疗中心,ALKOOFIPHOTO拍摄到军人开火的画面:
13Ook dook er een video op van YouTube-gebruiker EncryptedReality2 waarin te zien is hoe een ambulance van het ministerie van Volksgezondheid is beschadigd door kogels.http://www.youtube.com/watch?
14http://www.youtube.com/watch?v=TEihLJSWQNs
15v=z6kDoT56Vqs巴林国营电视台播出军方第三份声明(由PureFacts2011上传):
16Op de nationale televisiezender van Bahrein werd de derde verklaring van het Bahreinse leger uitgezonden (geüpload door PureFacts2011):http://www.youtube.com/watch?
17http://www.youtube.com/watch? v=UYMYvrtlRkkv=z6kDoT56Vqs
18Engelse vertaling van de verklaring door het Bahreinse persbureau [en]: “Het Algemeen Commando van het Bahreinse leger kondigt aan dat op woensdag 16 maart 2011 manschappen van de Nationale Veiligheidstroepen en de Nationale Garde, met hulp van het Bahreinse leger, een operatie zijn gestart om de Gulf Cooperation Council-rotonde, de Bahrain Financial Harbour, het medisch complex Salmaniya en de omliggende gebieden schoon te vegen.On Bahrain national TV, the 3rd statement by the Bahrain Defense Force was aired (uploaded by PureFacts2011)
19Het doel van de operatie is om alle misdadigers die burgers en bewoners hebben geterroriseerd en de nationale economie hebben geschaad, te evacueren.http://www.youtube.com/watch?
20De operatie is uitermate competent en professioneel uitgevoerd volgens plan, waarbij de veiligheid van alle betrokkenen werd gegarandeerd.v=UYMYvrtlRkk 巴林通讯社英译声明稿:
21Het Algemeen Commando van het Bahreinse leger feliciteert alle burgers met de hervatting van hun normale leven en benadrukt dat alle nodige procedures en maatregelen zullen worden gevolgd om de veiligheid en de openbare orde te handhaven en de veiligheid van het land en de mensen te garanderen.“巴林国军总司令部于2011年3月16日宣布,公共安全与国家巡守单位在国军支援下,开始净空波湾合作理事会圆环、巴林金融港区、沙曼尼亚 (Salmaniya)医院区及周遭范围,这场行动希望驱赶所有恐吓居民、伤害国家经济的非法份子,行动将秉持最高标准及专业进行,确保所有人安全。
22Het Algemeen Commando verzoekt verder alle burgers en bewoners om, voor hun eigen veiligheid, niet samen te scholen in belangrijke gebieden in de hoofdstad.”巴林 国军总司令部恭贺所有人民重拾平常生活,强调将以一切必要措施与程序,维护国家与人民的安全及公共秩序;总司令部亦要求民众,为了自身安全着想,切勿于首 都重要地区聚集”。
23In Oman verzamelden inwoners zich voor de Bahreinse ambassade in Masqat uit solidariteit met de Bahreinse demonstranten. Deze video is geüpload door YouTube-gebruiker OmanProtests:另一方面,邻国阿曼民众则声援巴林抗争者,在巴林大使馆前集会示威,影片由OmanProtests上传。