# | nld | zhs |
---|
1 | De driewielige voertuigen van Zuidoost-Azië | 东南亚的三轮车 |
2 | Tuktuk, beca, kuliglig, trishaw [en - alle links], pedicab, becak, tricycle. | 嘟嘟车 (Tuktuk)、Beca、电动三轮车 (Kuliglig)、Trishaw、Pedicab、Becak、三轮车 (Tricycle)。 |
3 | Allemaal benamingen voor de bekende driewielige voertuigen die overal in Zuidoost-Azië rondrijden. | 这些都是在东南亚区域著名且普遍的三轮车。 |
4 | Je ziet ze in de straten van steden, maar stadsbesturen willen deze alomtegenwoordige fietstaxi's en gemotoriseerde riksja's verbieden op belangrijke doorgaande wegen. | 您可以在市中心的街道上看到它们的踪迹,但政府正试着禁止这些普遍的三轮车和机动人力车行驶于交通要道上。 于柬埔寨金边,嘟嘟车配备有防护网,以免包包被抢。 |
5 | Tuktuk met net tegen tassendieven in Phnom Penh, Cambodja. | 照片由凯赛. |
6 | Foto van Casey Nelson. | 奈尔森 (Casey Nelson) 所摄 |
7 | Koe in tuktuk in Kampot, Cambodja. | 于柬埔寨贡布,嘟嘟车上的牛。 |
8 | Foto van Tales from an Expat. | 照片由外籍人士泰尔斯 (Tales) 所摄 |
9 | Tuktuk met regenbescherming. | 雨天时,嘟嘟车的防雨设备。 |
10 | Foto van Flickr-pagina van anuradhac, gebruikt onder CC-licentie. | 照片取自 anuradhac 的 Flickr 页面,依 CC 授权使用 |
11 | Tuktuk in Thailand. | 泰国的嘟嘟车。 |
12 | Foto van Flickr-pagina van Blue Funnies, gebruikt onder CC-licentie. | 照片取自 Blue Funnies 的 Flickr 页面,依 CC 授权使用 |
13 | Tuktuk in Laos. | 寮国的嘟嘟车。 |
14 | Foto van Flickr-pagina van Luluk, gebruikt onder CC-licentie. | 照片取自 Luluk 的 Flickr 页面,依 CC 授权使用 |
15 | Kuliglig of gemotoriseerde fietstaxi in Manilla. | 马尼拉的电动三轮车或机动三轮车。 |
16 | Foto van Flickr-pagina van gino.mempin, gebruikt onder CC-licentie. | 照片取自 gino.mempin 的 Flickr 页面,依 CC 授权使用 |
17 | Het stadsbestuur van Manilla wil dat kuligligs uit het straatbeeld verdwijnen. | 马尼拉市政府要求电动三轮车从街上全数撤离。 |
18 | Foto van Flickr-pagina van Siopao Master, gebruikt onder CC-licentie. | 照片取自 Siopao Master 的 Flickr 页面,依 CC 授权使用 |
19 | Tricycle in Dumaguete, Filipijnen. | 菲律宾杜马盖地的三轮车。 |
20 | Foto van de auteur. | 照片由作者所摄 |
21 | Trike die speciaal is aangepast aan de heuvelachtige straten van Pagadian, Filipijnen. | 为了适应菲律宾帕加迪安的丘陵地形而改造的工程三轮车。 |
22 | Foto van de auteur. | 照片由作者所摄 |
23 | E-Tuktuks, waarvan de onderdelen in Thailand zijn gemaakt, zullen binnenkort in Europa te zien zijn. | 泰国制造的 电子嘟嘟车 (E-Tuktuk) 零件近期内即将运送至欧洲。 |
24 | In de Filipijnen werden vorig jaar E-Trikes geïntroduceerd. | 在此同时,E-Trike 也于去年在菲律宾正式上路。 |
25 | Ze maken gebruik van lithium-ion-batterijen, die ook in laptops en mobiele telefoons worden gebruikt. | 他们使用锂离子电池,这种电池已广泛使用于手提电脑和行动电话上。 |
26 | De E-Trike op de foto hieronder wordt in Davao City, in het zuiden van de Filipijnen, gepromoot om het gebruik van fossiele brandstoffen terug te dringen: | 下图即为 E-Trike,位于菲律宾南部的达沃市,为了减少使用化石燃料而极力推广: |
27 | Foto van Karlos Manlupig | 照片由卡洛斯. |
28 | Jan Shim reed tijdens zijn bezoek aan Penang, in Maleisië, rond in een beca of riksja: | 麦路皮 (Karlos Manlupig) 所摄 |
29 | Je kunt Penang op veel verschillende manieren bezichtigen, maar de meest interessante manier is met een trishaw. | 詹信 (Jan Shim) 游览马来西亚槟城时搭乘 Beca 或人力车,他写道: |
30 | Dit aparte vervoermiddel, door de Maleisiërs ook wel beca of riksja genoemd, vervoert passagiers in ontspannen tempo door de straten van Penang. | 有无数种方法参观槟城,其中最有趣的方法就属搭一趟 trishaw。 |
31 | In Maleisië zijn de door mensen getrokken riskja's langzaam maar zeker vervangen door fietsriksja's (beca in het Maleisisch). | 在当地也被广泛称为 beca 或人力车,表现出运输工具的雅致,以悠闲的步调载着乘客穿过槟城的大街小巷。 |
32 | Fietsriskja's zag je tot de jaren 70 overal in de steden. | 在马来西亚,由人徒步拉的人力车渐渐被踏轮人力车 (马来语为 beca) 取代。 |
33 | Maar door de snelle verstedelijking ontstond er sindsdien steeds meer vraag naar efficiënt openbaar vervoer, met als gevolg dat de fietsriksja steeds meer uit het straatbeeld verdween. | 1970 年代,踏轮人力车就已普及于各大城市。 从那时开始,快速的都市化促使更有效率的大众运输工具需求增加,也导致踏轮人力车的数量缩减。 |
34 | Tegenwoordig worden ze nog wel gebruikt in Malacca, Penang, Kelantan en Terengganu, vooral als toeristische attractie. | 如今,踏轮人力车多作 为吸引旅客的特色活动来营运,仅有少量的人力车在马六甲、槟城、吉兰丹和登嘉楼活动。 |
35 | Becak in Indonesië. Foto van Flickr-pagina van Original Nomad, gebruikt onder CC-licentie. | 照片取自 Original Nomad 的 Flickr 页面,依 CC 授权使用 |
36 | M-Explorer schrijft over de Pedicab Siantar, een antieke motorfiets in de Indonesische stad Siantar. Edwin beschrijft de unieke ontwerpen van de pedicabs in Indonesië. | M-Explorer 描写有关先达 (Siantar) 的三轮车 Pedicab Siantar,是在印尼先达市出现的古董摩托车。 |
37 | Enchanting Eden merkt op dat becaks langzaam maar zeker door moderne voertuigen worden vervangen: | Edwin 描述这个印尼独有的三轮车设计。 |
38 | Becaks sterven langzaam maar zeker uit, doordat stadsbesturen op de hele eilandengroep ze verbieden, omdat ze te oud en te inhumaan zijn. | Enchanting Eden 注意到 Becaks 正被现代车辆所取代: |
39 | Ze worden vervangen door gemotoriseerde versies van trikes die lijken op de tuktuks in Thailand. | Becak 很快的成了稀有品,跨群岛的市政府因其陈旧且不人道的营运本质而下禁令,以类似于泰国嘟嘟车的机动三轮车取而代之。 |
40 | Het is ironisch dat ze in Indonesië worden uitgebannen, terwijl in de rest van de wereld, vooral in progressieve landen waar alles met het label “groen”, “alternatief”, enzovoort wordt omarmd, allerlei soorten fietstaxi's juist worden geïntroduceerd. | 在印尼执行此禁令的同时-这样说颇为讽刺-但在世界其他各国,特别是追求任何标榜着“绿色替代XXX”的先进国家,正接二连三的重新推出三轮车。 校对:Portnoy |