# | nld | zht |
---|
1 | Griekenland: Protest tegen wapenlevering aan Israël | 希臘:部落客反對轉運軍火至以色列 |
2 | Terwijl de oorlog in de Gazastrook voortduurt, zorgden berichten eerder deze maand over de verzending van een uitzonderlijk grote lading wapens [en] vanuit de Verenigde Staten naar Israël via de particuliere Griekse haven Astakos voor opschudding onder Griekse bloggers. | 正當加薩烽火之際,本月初有報導指出,極大批軍火自美國將取道希臘港口Astakos運往以色列,這項消息激怒許多希臘部落客,他們運用Twitter調查此事,並向政府施壓,要求阻止這項轉運案。 |
3 | Ze gebruikten Twitter om de zaak te onderzoeken en druk uit te oefenen op de regering om de zending te blokkeren. | 後來武器運送暫停,希臘政府遭受在野黨批評,「國際特赦組織」亦呼籲實施武器禁運。 |
4 | De wapenlevering werd opgeschort [en] op het moment dat de Griekse regering onder vuur kwam te liggen van oppositiepartijen [en] en Amnesty International opriep tot een wapenembargo [en]. | 起初官方反應與國際通訊社路透社於1月9日的報導相互矛盾,之後Twitter網站用戶注意到此消息,並跟隨「雅典獨立媒體」組織的分支網站Indy.gr進行調查,並將路透社的報導翻譯為希臘文。 |
5 | In eerste instantie spraken officiële bronnen de berichten van het internationale nieuwsagentschap Reuters op 9 januari tegen. | 自有人提出封港構想後,這個想法便在Twitter上廣為流傳: |
6 | Maar het werd opgepikt door Twitter-gebruikers en onderzocht nadat Indy.gr - een onderdeel van de Indymedia Athens-groep - een vertaling van het artikel [gre] in het Grieks beschikbaar maakte. | itsomp:http://is.gd/f8Wa,我們可以籌畫Astakos港封港行動嗎? |
7 | Het idee werd geopperd om een embargo van de haven te organiseren en dit werd op grote schaal “geretweet”: | 只封鎖美國與以色列的船隻… |
8 | itsomp: http://is.gd/f8Wa Kunnen we een embargo van de haven van Astakos organiseren? | 有些人直接質問希臘外交部長的Twitter帳號,這個帳號是由部長的網路團隊運作: |
9 | Alleen Amerikaanse en Israëlische schepen… Sommigen tweetten rechtstreekse vragen aan de Griekse minister van Buitenlandse Zaken, wiens webteam een Twitter-account bijhoudt: | magicasland:@Dora_Bakoyannis部長,Astakos轉運案究竟怎麼回事? |
10 | Dora Bakoyannis, Hoe zit het met die lading in Astakos? | 我們不希望希臘捲入加薩大屠殺。 |
11 | We willen niet dat Griekenland betrokken raakt bij het bloedbad in de Gazastrook | 不同於過去沉默以對,這次網路團隊直接用Twitter回應: |
12 | Het team van de minister brak met hun gewoonte om niet via Twitter te reageren en reageerde direct: … reactie op Astakos, http://tinyurl.com/9ts6xw [gre] | Dora_Bakoyannis:對Astakos一案的回應請見http://tinyurl.com/9ts6xw |
13 | De link leidde naar een officiële verklaring van het ministerie [gre] waarin stond dat wapenleveringen via Astakos of andere Griekse havens een “non-issue” is en waarin berichten die het tegengestelde beweerden vaag werden ontkend. | 這個連結指向官方聲明稿,表示透過Astakos或其他希臘港口運送武器「不算是議題」,並含糊地否認媒體報導。 |
14 | Tegen die tijd had blogger Odysseas het verzoek voor de levering [gre] gevonden op een federale Amerikaanse website: | 但部落客Odysseas掌握了美國聯邦網站上的轉運請求書: |
15 | Op de volgende pagina [en] vind je het bericht van de Amerikaanse marine over de levering van wapens via de haven van Astakos naar Ashdod in Israël. | 在此連結中,美國海軍發出請求書,希望將軍火由Astakos港運至以色列Ashdod,這批貨物確實存在,現在正等待承運人。 |
16 | De lading bestaat en wacht op een transportbedrijf. | 雖然官方否認,但Twitter用戶持續施壓: |
17 | Twitter-gebruikers bleven druk uitoefenen, ondanks de officiële ontkenning: Dora Bakoyannis, hoe zit het dan met die webpagina [met het verzoek]? | magicasland:@Dora_Bakoyannis部長,這封請求書又是怎麼回事? |
18 | De volgende dag meldden de media dat de levering was geannuleerd. | 隔天新聞媒體報導轉運案已取消,消息也在Twitter傳開: |
19 | Ook dit werd meteen getweet: De wapenlevering via Astakos is geannuleerd vanwege het conflict in de Gazastrook! | myrto_fenek:取道Astakos的武器轉運案已因加薩衝突取消! |
20 | Blogger magicasland.com vatte het resultaat samen [gre]: | magicasland.com整理了結果[希臘文]: |
21 | In een bulletin van APE [Grieks nieuwsagentschap] van vandaag staat dat de levering van 325 containers met wapens van Astakos naar de haven van Ashdod is geannuleerd. [..] | 希臘新聞通訊社APE今日報導,從Astakos轉運325個貨櫃武器的申請案已經取消,…我確定這批貨物還是會轉運至目的地,只不過不是此刻,也不是從Astakos。 |
22 | Het is zeker dat de lading ooit wordt geleverd; zolang als het maar niet nu is en niet van hieruit. | 部落客coolplatanos進一步調查[希臘文],發現還有另一份武器運送請求書,並證實先前的申請已取消: |
23 | Blogger coolplatanos onderzocht de zaak verder [gre] en ontdekte nog een verzoek voor een wapenlevering en bevestigde dat het oorspronkelijke verzoek was geannuleerd: | …之前還有另一份於2008年12月6日送出的請求書,同樣來自美國海軍,而且當時要運送的武器數量更龐大,因為那艘船艦的最低載運量為989個20呎標準櫃。 |
24 | In ieder geval is de verzoekpagina voor het schip van 325 TEU vandaag, 13 januari [09:00 EST], gewijzigd in “voorlopig geannuleerd”. | 而就1月13日的資料看來,原本申請轉運325個20呎標準櫃的船隻「目前已取消」。 |
25 | Ik heb deze verzoeken gevonden door te improviseren met zoekopdrachten in Google | 我是臨時用搜尋引擎找到這兩份申請書。 |