Sentence alignment for gv-nld-20090408-616.xml (html) - gv-zht-20090407-2338.xml (html)

#nldzht
1Wereldwijd: Het licht uit voor een duurzame wereld全球:關燈經營永續世界
2Afgelopen zaterdag werden de lichten bij het beroemdste monument van Brazilië, het beeld Cristo Redentor op de Corcovado, uitgedaan en het beeld keek uit over een Rio de Janeiro dat veel donkerder was dan anders.3月28日,巴西最著名地標救世基督像熄燈,不過依然屹立在科科瓦多山頂(Corcovado),俯瞰比平常更昏暗的里約熱內盧(Rio de Janeiro)市區,巴西全國約百座城市為「地球一小時」活動,都在當天晚間8點30分至9點30分熄燈,這是巴西首度參與這項全球活動,以支持發展更 永續的世界。
3In ongeveer 100 andere Braziliaanse steden werden de lichten ook uitgedaan van 20.30 uur tot 21.30 uur, het Uur van de Aarde [en].照片來自Americo Verme/WWS Brazil
4Het was de eerste keer dat het land deelnam aan deze wereldwijde actie om steun te tonen voor een duurzamere wereld.一如汶萊與許多其他國家,巴西也是首度加入「地球一小時」,民眾有人支持樂觀,亦有人嘲諷抨擊,Papo de Homem[葡萄牙文]部落格的Guilherme Nascimento Valadares追蹤Twitter網站上的反應,在3月29日晚上8點45分至3月30日早上6點之間,共收集超過8000則訊息,他表示:
5Net als Brunei [en] en veel andere landen deed Brazilië voor de eerste keer mee met het Uur van de Aarde. De reacties liepen uiteen van optimistische en steun betuigende tot kritische en cynische berichten.有個奇怪的現象,多數批評都來自最熟悉網路、最聰明的年輕人,如果有誤請糾正,但我覺得這是今日巴西活躍年輕世代的寫照,這些人有大學文憑,也賺了些錢,但他們卻是一群渾蛋,是疑心病最重、最懶散、最不安、最膽小的一群人。
6Guilherme Nascimento Valadares, van het blog Papo de Homem [pt], besteedde enige tijd aan het bijhouden van reacties op Twitter en telde meer dan 8.000 berichten in relatie tot relevante tags tussen 20.45 uur op zaterdag 29 maart en 6.00 uur op zondag 30 maart.許多Flickr用戶關燈之後,都拍照記錄這一刻,以下是來自巴西、印度、馬來西亞、澳洲、新加坡、智利等地的照片,皆依據創用CC授權使用。 照片來自Alexandre E Silva's(巴西)
7Hij concludeert: Opvallend gegeven: de meeste kritiek kwam rechtstreeks van bijdehante, hypermoderne jongeren met de beste connecties.透過Ustream網站即時轉播「地球一小時」活動。
8Vertel me alsjeblieft dat ik het mis heb, maar ik heb de indruk dat dit het beeld is van de huidige Braziliaanse actieve jeugd - ik heb het over die types die van de universiteit komen, die de $$$ op de bankrekening hebben, die ongelooflijke klootzakken en sceptische, hedonistische, luie, onzekere kuddedieren zijn.印度班加洛(Bangalore)活動照片,由Earth Hour Global提供,當地一位部落客也提醒,印度長期出現日常供電不足窘境,參與「地球一小時」是愚蠢的象徵,View of My World指出:
9Onder de mensen die het licht uitdraaiden waren veel Flickr-gebruikers die als tijdverdrijf foto's namen.班加洛與印度諸多地區多年以來,每日每日都像在過地球日,就連今天早上9點到11點,我家也沒電可用。
10Hier onder staat een selectie van foto's uit Brazilië, India, Maleisië, Australië, Singapore en Chili die zijn geüpload onder licentie van Creative Commons:照片來自Dani Pontes(巴西)
11“Livebeelden van het Uur van de Aarde via Ustream”我們參加了!
12Het Uur van de Aarde in Bangalore, India - Foto van Earth Hour Global.利用機會在燭光下接吻與擁抱。
13Voor een plaatselijke blogger, die ons eraan hielp herinneren dat het land dagelijks te maken heeft met een chronisch energietekort, was het meedoen aan het Uur van de Aarde een symbool van dwaasheid.
14View of My World [en] zegt:照片來自Luciano Joaquim(巴西)
15Bangalore, en grote delen van India, doen nu al jaren aan het uur van de aarde / de dag van de aarde / de nacht van de aarde.「給地球一個機會…」照片來自CW Ye(馬來西亞)
16Vanochtend nog had ik tussen 9 en 11 uur thuis geen stroom.照片來自Max y Miliano(智利)
17“We hebben meegedaan!照片來自Mondayne(澳洲雪梨)
18En maakten van de gelegenheid gebruik om te kussen en knuffelen bij kaarslicht”.「地球一小時」在雪梨令人失望又毫無重點,無論是歌劇院或大橋都沒關燈…只有幾盞燈熄滅,我無法想像這樣能省下多少能源。
19Het Uur van de Aarde was in Sydney zowel teleurstellend als zinloos.自畫照來自Hsien-Ku(澳洲)
20Ze hadden de lichten van het Opera House en de Harbour Bridge niet eens uitgedaan… er waren maar een paar lichten uit.照片來自Nathan Hayag(新加坡)
21Ik kan me niet voorstellen dat ze echt zo veel energie hebben bespaard.校對:nairobi