# | nld | zht |
---|
1 | Syrië: Vele doden gemeld; een blogger en een journalist vermist | 敘利亞:抗爭之中的血腥與失蹤 |
2 | Er wordt nog steeds hardhandig opgetreden tegen demonstranten in Daraa, Syrië [en]. Naar verluidt zijn minstens zes doden gevallen [en] bij een aanval van een speciale legereenheid op de Al Omari-moskee om demonstranten uiteen te jagen die het als ontmoetingsplaats en geïmproviseerd ziekenhuis gebruikten. | 敘利亞政府持續在達拉(Daraa)地區鎮壓抗爭者,在黎明時分,據報有一特種部隊攻擊Al Omari清真寺時,至少殺害六人,軍方企圖驅離將清真寺做為集合地點與臨時醫院的抗議群眾。 |
3 | Volgens de nationale Syrische televisie ging het om een gewapende bende die ambulances en veiligheidspersoneel bedreigde en de moskee gebruikten om wapens, munitie, granaten en grote hoeveelheden geld te verbergen: http://www.youtube.com/watch? | 國營電視台報導,有一群武裝暴徒會攻擊救護車及國安人員,並將槍枝、軍火、手榴彈與大把鈔票藏在這座清真寺中: |
4 | v=lRg9tdaHgpQ Syrische inwoners wezen er al meteen op dat deze video op zijn best een verdraaid beeld geeft van de situatie. | http://www.youtube.com/watch? |
5 | De Al Omari-moskee lag vol dekens en medische voorraden en was na de protesten vies, in contrast tot de beelden die de Syrische televisie liet zien. | v=lRg9tdaHgpQ |
6 | Op facebook werd het fragment op de Syrische televisie gekscherend vergeleken met ‘een slecht geregisseerde Syrische film' en werd opgemerkt dat de claims van de regering niet overtuigend zijn. Via twitter wordt gemeld dat Khaled Elekhetyar [ar], een Syrische journalist en blogger, onbereikbaar is en dat zijn facebookpagina is gekraakt en nu wordt gebruikt om propaganda voor Assad te plaatsen. | 民眾很快便反駁此事,指稱影片內容子虛烏有,在抗爭之後,Al Omari清真寺內滿是毛毯與醫療物資,環境也很髒亂,與影片所示不同,Facebook用戶笑稱,國營電視台報導有如品質低劣的電視劇,而政府聲明稿更毫無公信力。 |
7 | @ramiar twitterde [en]: @wissamtarif #Syria journalist Khaled Elekhetyar onbereikbaar - en zijn fb-pagina is gekraakt en staat vol pro-Assad-propaganda.. | Twitter用戶亦提到,無法與敘利亞記者兼部落客Khaled Elekhetyar聯繫,他的Facebook帳號遭駭客入侵,用來張貼支持政府的文宣內容。 |
8 | Adnan Shami opende een twitteraccount om hiervan verslag te doen [ar]: | @ramiar提及: |
9 | Journalist Khaled Elekhetyar is niet online geweest en is al meer dan 24 uur onbereikbaar. | 我們無法聯絡敘利亞記者Khaled Elekhetyar,他的Facebook帳號遭駭客入侵,滿是各種親政府內容。 |
10 | Een vriend van Khaled die anoniem wil blijven zei: | Adnan Shami建立Twitter帳號之後指出: |
11 | Ik heb hem voor het laatst gesproken op 21 maart om een uur of 10 ‘s avonds.. | Khaled Elekhetyar自網路上失聯,超過24小時均無消息。 |
12 | Hij was bezig de demonstratie van 22 maart te organiseren voor het Paleis van Justitie.. | 他有一位不願讓姓名曝光的朋友表示: |
13 | De laatste keer dat ik hem sprak (om 10 uur op de avond voor de geplande demonstratie) leek hij bang en bezorgd voor de veiligheid van zijn vrienden en bekenden… Zijn laatste bericht op facebook was rond 10 uur in de ochtend van 22 maart (kijk maar op zijn profiel), de demonstratie zou om 12 uur beginnen, daarna niets meer, zijn telefoon staat uit en nu die vreemde berichten op zijn facebookpagina die wel haast moet zijn gekraakt of zo… | 我最後一次和他談話,是在3月21日晚間十點左右,當時他正在策劃隔天赴法務部前抗議,他當時看來很害怕,也擔心親友安危… 他最後一次張貼Facebook訊息是在3月22日早上十點左右,抗爭預計於12點開始,之後便一片靜默,手機關機,如今Facebook帳號又充滿著奇 怪訊息,似乎是駭客入侵… |
14 | Mohammad Al Abdallah doet ook bericht [en] van een Syrische blogger bekend onder de naam Ahmad Abu Al-Khair (@ahmadtalk op twitter) die recentelijk korte tijd gearresteerd was en nu opnieuw is gearresteerd: | Mohammad Al Abdallah則表示,敘利亞部落客Ahmad Abu Al-Khair (@ahmadtalk)先前曾短暫被捕,最後又再度遭逮捕: |
15 | Dringend: Veiligheidstroepen arresteren blogger Ahmed Abu El-Kheir in #Damascus#Syria #15maart | 緊急消息:安全人員在敘利亞首都逮捕部落客Ahmad Abu Al-Khair。 |
16 | Schrijnende berichten over de gebeurtenissen in Syrië blijven binnendruppelen, ondanks het opgelegde mediaverbod. @1SecularSyrian twittert [en]: | 儘管媒體與通訊不斷受限,網路上還是陸續傳出有關敘利亞的消息,@1SecularSyrian指出: |
17 | Soldaat en held Khaled Al-Masri door medesoldaten gedood vanwege zijn weigering deel te nemen aan de bestorming van de Omari-moskee gisteren #Daraa #Syria | 英雄士兵Khaled Al-Masri昨天因為不願攻擊Al Omari清真寺,遭到同袍殺害。 |
18 | Blogger Yassin Sweha reageert [ar]: | Yassin Sweha表示: |
19 | Wat in Daraa gebeurt kan geen gekte genoemd worden; gekte is creativiteit en er is niets creatiefs aan het doden van mensen, slechts sadisme. Onophoudelijk komen berichten binnen van een genadeloos optreden. | 達拉地區的情形無法以瘋狂形容,瘋狂還含有創意成份,殺人毫無創意可言,只是病態與殘忍。 |
20 | Op de onderstaande video, opgenomen op 22 maart, zijn veiligheidsagenten in burger te zien die lukraak mensen op straat arresteren: | 各種暴力鎮壓的消息不斷傳來,以下影片是在3月22日拍攝,記錄便衣人員在街上任意逮捕民眾。 |
21 | Nieuwe berichten over deze ontwikkelingen zullen worden geplaatst zodra meer bekend is. | 抗爭活動尚未落幕,全球之聲會繼續報導。 |