Sentence alignment for gv-nld-20110516-11313.xml (html) - gv-zht-20110519-11044.xml (html)

#nldzht
1Denemarken: Controversiële wet voert grenscontroles weer in丹麥:恢復邊界管控
2De Deense rechtse nationalistische partij Dansk Folkeparti (DF; Deense Volkspartij) kondigde onlangs aan dat de grenscontroles aan de grenzen met Duitsland en Zweden weer worden ingevoerd. De centrumrechtse minderheidsregering in Kopenhagen capituleerde en het voorstel werd aangenomen.丹麥民族主義右翼政黨「丹麥人民黨」(Dansk Folkeparti)最近宣布,將恢復管制與德國和瑞典邊界;立場屬中間偏右的少數政府選擇屈服,讓這項提案過關。
3De Deense beslissing kwam voor velen als een verrassing omdat deze werd genomen slechts een paar uur voor een crisisvergadering van de Europese Unie (EU) over immigratie en het Verdrag van Schengen.
4Het verdrag is in 1985 ondertekend en in 2001 heeft Denemarken de grenscontroles aan de Duitse grens opgeheven. Grens tussen Zweden en Denemarken op de Øresunds-burg.許多人對此決定大感意外,因為消息曝光後幾個小時,就是歐盟要召開的緊急會議,討論移民與「申根協議」等內容。
5Foto van Flickr-gebruiker mollenborg.com (CC BY 2.0).這項協約於1985年簽署,丹麥於2001年撤除與德國的邊界管制。
6Het gebied met open grenzen bestaat uit meer dan 22 EU-landen plus Zwitserland, Liechtenstein, Noorwegen en IJsland. Het loopt van Portugal tot de grens van Rusland aan de Baltische Zee, en van Reykjavik tot de grens tussen Griekenland en Turkije.瑞典與丹麥在Øresunds橋上的國界線,照片來自Flickr用戶mollenborg.com,依據創用CC BY 2.0授權使用
7In het Europese Parlement gingen stemmen op om Denemarken vanwege het nieuwe beleid uit te sluiten van het Verdrag van Schengen. Maar de Deense regering heeft beloofd dat er tijdens de grens- en douanecontroles geen paspoorten zullen worden gecontroleerd en dat dit nog steeds volgens het Verdrag van Schengen is.這項解除邊界管控的協議涵蓋歐盟22國,再加上瑞士、列支敦斯登、挪威與冰島,南起葡萄牙、北至俄羅斯在波羅的海的國界,西起冰島、東至希臘和土耳其彊界。
8De Europese Commissie is nu aan het uitzoeken of Denemarken nog voldoet aan de internationale wetgeving.由於丹麥這項新政策,歐洲議會部分人士將丹麥排除在申根協議之外,但丹麥政府承諾,邊界與海關檢查不會包括護照查驗,也仍符合協約規範。
9Ondertussen heeft de Duitse regering geprotesteerd dat de open grenzen niet moeten worden opgeofferd vanwege binnenlandse politieke redenen [da] en Zweden heeft het een schandaal genoemd [en].歐洲委員會正在確認丹麥所為是否違背協議內容,德國政府則大表抗議,認為開放邊界不應成為國內政爭的犧牲品,瑞典亦稱之為醜聞。
10Streng anti-immigratiebeleid嚴格的反移民政策
11Logo van de Facebook-pagina ‘Hvad med at lukke røven i stedet for at lukke grænserne'.Facebook頁面「與其關閉邊界,不如關閉你的屁股」標誌
12Denemarken heeft de afgelopen tien jaar zeer strenge anti-immigratiewetten ontwikkeld en deze steeds meer extreem-rechtse koers lijkt zich uit te breiden binnen de EU: naar Italië, Frankrijk en Nederland.過去十年間,丹麥反移民法律日益緊縮,極右派論述似乎已擴散至歐盟其他國家,包括義大利、法國與荷蘭。
13De beslissing zou ook kunnen zijn ingegeven door angst voor het grote aantal migranten als gevolg van de protesten tijdens de Arabische Lente [en] eerder dit jaar.恐懼移民的心理之所以出現,可能是源於今年初的「阿拉伯之春」抗爭潮。
14Een Facebook-groep met de naam Grænsepoliti tilbage i DK [da] (Grenspolitie terug in Denemarken) heeft inmiddels 2.324 leden en steunt de herinvoering van de grenscontroles door de DF met opmerkingen als: “Nu kunnen we ‘s nachts tenminste rustig slapen.”Facebook群組「邊界警察重回丹麥」至少已累積2324名成員,大力支持恢復管制,其中留言包括「我們終於能安心睡一晚了」。
15Hvad med at lukke røven i stedet for at lukke grænserne [da] (Kop dicht in plaats van grenzen dicht) is de naam van een andere Facebook-groep die tegen het voorstel is; deze groep heeft 6.263 leden en groeit nog steeds.「與其關閉邊界,不如關閉你的屁股」則是另一個Facebook頁面,反對實施邊境管制,成員亦有6263人以上。
16Hier volgen een paar voorbeelden van ontevreden reacties op Facebook en Twitter:以下是Facebook與Twitter部分訊息:
17Lars Rosgaard: Symbolische politiek is op dit moment de enige politiek in DenemarkenLars Rosgaard:丹麥政壇此刻只有符號政治。
18Lena Olsen: Een zoethoudertje van de DF voor de kiezers (…). Ik ben die idioten spuugzatLena Olsen:人民黨的政治人物真愚蠢,[…]我受夠這些笨蛋了。
19Jakob Ellekjær: Dit land wordt geruïneerd door degenen die het regeren.Jakob Ellekjær:就是領導人在摧毀這個國家。
20@trinemaria: @umbraco Die grenscontrole is zo IDIOOT dat ik serieus overweeg om niet terug te gaan als ik erdoor kom!@trinemaria:邊界管制實在很蠢,我在認真考慮,如果能出境,就別再回來了!