Sentence alignment for gv-nld-20110203-10182.xml (html) - gv-zht-20110204-9095.xml (html)

#nldzht
1Egypte: Beelden van de gevechten埃及:衝突紀實影片
2Dit artikel maakt deel uit van onze speciale pagina Egypt Protests 2011.本文為全球之聲2011埃及抗爭的特別報導
3De ogen van de wereld zijn gericht op Egypte, waar de tiende dag van protesten tegen het regime is ingegaan.全球目光此刻都聚焦於埃及,當地反政府抗爭已進入第十天,隨著網際網路在埃及恢復,各種訊息、照片和影片大量湧出,呈現埃及民眾在街頭所見所聞。
4Nu de internetverbinding is hersteld, worden er weer volop Twitter-berichten gepubliceerd en foto's en video's geüpload die laten zien wat er in de Egyptische straten gebeurd, zoals de Egyptenaren het ervaren.YouTube網站的Citizentube頁面不斷收集各種畫面,並將任何人找到或上傳的相關影片匯整至這裡:
5YouTube Citizentube [en] is begonnen met het collectief beheren van video's van burgers en op hun YouTube-pagina staat een formulier waarmee iedereen die burgervideo's van de demonstraties vindt (of uploadt) deze kan aanmelden voor de site [en]:透過民眾拍攝的現場影片,讓外界一窺埃及發生的真實情形,群眾聚集在一起,要求總統穆巴拉克(Hosni Mubarak)下台。
6Onbewerkte beelden van mensen die erbij waren bieden een intens beeld van de situatie in Egypte, waar menigten samenkomen om het aftreden van president Mubarak te eisen.各位若在YouTube網站搜尋到任何記錄埃及街頭抗爭景象的畫面,請在此提供連結。
7Heb je op YouTube video's gezien van wat er in de straten van de Egyptische steden gebeurt?以下這個片段鳥瞰首都開羅塔里爾廣場(Tahrir)的情形:
8Voeg hier de links toe. In deze video zijn de gebeurtenissen op het Tahrirplein van bovenaf gefilmd:http://www.youtube.com/watch?
9http://www.youtube.com/watch?v=by3NvrMwups
10v=by3NvrMwups下一段記錄現場衝突:
11Deze video bevat beelden van de gevechten die op straat zijn gefilmd: Ook wordt er gebruikgemaakt van mobiele apparaten om video's direct online te zetten.人民也運用其他行動通訊工具,將畫面直接上傳至網路,例如Ahmed Naguib即是透過twitter及tumblr帳號,他記錄的景象裡,呈現抗議現場如何成立臨時醫院,這張照片拍攝大堆醫療用品:
12Ahmed Naguib [en] doet dit bijvoorbeeld via Twitter en via zijn tumblr-account [en].藥品及醫療設備,照片由Ahmed Naguib拍攝
13Hij heeft ook foto's geüpload van de veldhospitalen die voor de demonstranten zijn ingericht, zoals deze foto van medische hulpmiddelen: Medicijnen en medische hulpmiddelen.他也上傳短片,讓人們能感受到當地氣氛,例如有音樂家在塔里爾廣場演奏:
14Foto: Ahmed Naguib. Hij heeft ook korte video's geüpload die een idee geven van wat er op straat gebeurt, zoals deze video met beelden van muzikanten die op het Tahrirplein spelen:http://qik.com/video/33502537
15http://qik.com/video/33502537或抗議民眾在夜間高呼口號、揮舞旗幟:
16Of deze video, waarin demonstranten ‘s nachts leuzen roepen en met vlaggen zwaaien: http://qik.com/video/33517720http://qik.com/video/33517720
17Ahmad Elhag heeft op Facebook een schokkende video geüpload van een legerbusje dat een aantal demonstranten aanrijdt; op YouTube staat een langere versie:Ahmad Elhag在Facebook公布軍方卡車急駛將抗爭者撞開的畫面,YouTube網站另有影片較長版本:
18Maar de regering valt de demonstranten niet alleen met busjes aan: in deze video is te zien hoe ze ook paarden en kamelen inzetten voor het vuile werk, waarmee ze niet alleen de tientallen mensen in gevaar brengen waar ze doorheen stormen, maar ook de dieren zelf.
19Na de eerste confrontatie is te zien hoe demonstranten de dieren zonder berijder afvoeren: Deze foto behoeft geen toelichting:政府不只用卡車攻擊抗議民眾,下一段影片呈現馬匹和駱駝也成為攻擊武器,不僅傷害遭踐踏的民眾,動物也會受傷,在第一波衝突後,可見到民眾忙著勒住脫韁的動物:
20Geen commentaar!! Foto van AmalShawki.這張照片應該自能說明一切: 「不予罝評!」,照片來自AmalShawki
21Dit artikel maakt deel uit van onze speciale pagina Egypt Protests 2011.校對:Portnoy