Sentence alignment for gv-pol-20131120-20576.xml (html) - gv-por-20131125-48101.xml (html)

#polpor
1O aborcji i kontolowaniu seksu w EgipcieDo Aborto e Controle Sexual no Egito
2W tekście zatytułowanym Seks, aborcja i kontrola [en], anonimowa blogerka Hala/Cleo dzieli się refleksją na temat swoich bolesnych doświadczń podczas wspierania przyjaciółki, która poddała się aborcji w Egipcie.[Todos os links conduzem a sites em inglês, exceto quando indicado o contrário.] Em um post entitulado de “Sexo, aborto e controle” (Sex, Abortion and Control), a blogueira anônima Hala/Cleo compartilha a experiência dolorosa que enfrentou enquanto ajudava uma amiga durante um procedimento abortivo no Egito.
3Na swoim blogu pisze:Ela escreve:
4Aborcja ma miejsce w Egipcie.O aborto acontece no Egito.
5Anty-aborcyjni, uderzający się w piersi przywódcy religijni, wysocy urzędnicy prasa i politycy mają mały wpływ na decyzje kobiet na temat przerywania ciąży.A reprovação de orgulhosos líderes religiosos e políticos bascha possui pouca influência na decisão das mulheres de interromper a gravidez.
6Kiedy kobieta taką decyzję podjęła, znajdzie sposób by ją zrealizować.A partir da tomada da decisão, as mulheres encontram um jeito de fazê-lo.
7Powtarzam więc: aborcja ma miejsce w Egipcie.Novamente, o aborto acontece no Egito.
8Pomimo tego faktu aborcja pozostaje nielegalna, poza przypadkami gdy zdrowie kobiety jest zagrożone.Apesar desta realidade, o aborto é ilegal, em todos os casos, salvo o de perigo à saúde da mulher.
9[Nota de tradução: “Bascha” refere-se à pronúncia de “pascha”, que, por sua vez, refere-se à um alto título de nobreza da época pré-republicana do Egito.
10„Jeśli nie możesz zaufać mojej DECYZJI, jak możesz powierzyć mi DZIECKO?”Trata-se de um título equivalente ao britânico “lord”. Fonte: Wikipedia.]
11Zdjęcie upublicznione przez blogerkę Hala/Cleo na jej blogu.Foto compartilhada pela blogueira Hala/Cleo em seu blog.
12W Egipcie aborcja jest nielegalna, poza przypadkami, gdy jest konieczna w celu uratowania życia kobiety.Lê-se nos cartazes: “Se você não confia em mim para fazer uma escolha, como você pode confiar a mim uma criança?”
13O aborto é oficialmente ilegal no Egito exceto na hipótese de risco de morte da mulher, sendo assim igualmente tipificado na região do oriente médio e do norte da África (sigla em inglês da região: MENA - Middle East and North Africa).
14Podobna sytucja ma miejsce w większości krajów środkowego wschodu i północnej Afryki.A exceção a esta regra fica por conta da Tunísia e da Turquia, as quais possuem leis de aborto mais liberais.
15Wyjątkami są Tunezja i Turcja, które mają bardziej liberalne prawo aborcyjne. Według Światowej Organizacji Zdrowia [en] w 2003 roku około 1,5 miliona aborcji w tym regionie wykonanych zostało w niehigienicznych warunkach lub / i przez niewykwalifikowny personel.De acordo com a Organização Mundial de Saúde, cerca de um milhão e meio de abortos foram realizados em 2003 na região do MENA em condições insalubres ou por pessoas sem as devidas habilidades ou com os dois fatores combinados.
16Komplikacje po tych zabiegach były powodem 11% zgonów matek w regionie.Complicações provenientes destes abortos foram responsáveis por 11% das mortes decorrentes de natalidade na região.
17W 2009 roku Islamscy uczeni w Egipcie wydali fatwę (teologiczną opinię) pozwalającą kobietom poddać się aborcji, jeśli ciąża jest wynikiem gwałtu.Em 2009, acadêmicos islâmicos de elite no Egito emitiram uma fatwa (decreto religioso) no qual se autorizava às mulheres realizar o aborto em caso de estupro.
18To zalecenie nigdy nie zostało jednak zapisane w prawie.No entanto, esta jamais se transformou em lei.
19Hala/Cleo dzieli się swoją analizą powodów, dla który aborcja pozostaje nielegalna:Hala/Cleo analisa as razões para a não-legalização do aborto:
20Ta narracja służy kontroli kobiet.Isto serve como um meio de controlar as mulheres.
21Powoduje, że nas się ucisza, kształtuje, używa i porzuca.Silencia, molda, usa e nos descarta.
22Oganicza nasze społeczne role do bycia przyrządami do robienia i inkubowania dzieci, a i to tylko i wyłącznie w małżeństwie.Limita os nossos papéis sociais a ser geradoras e transportadoras de bebês do matrimônio, apenas do matrimônio.
23Wypiera z naszych jajowodów zdrową aktywność seksualną i wywiesza zakrwawione prześcieradła z naszych balkonów w imię honoru.Senão, espreme a realidade de uma atividade sexual saudável para fora de nossos ovários e pendura os ensanguentados lençóis em nossas varandas em nome da honra.
24Wspomina o nas tylko wtedy, gdy chce nas zhańbić.Isto não é para nos valorizar, mas para nos envergonhar.
25Jak Hala/Cleo zaznacza ten temat dyskutowany jest bardzo rzadko.Conforme nota a blogueira, o assunto é raramente discutido.
26Blogerka dzieli się też wskazówkami [en] na temat wykonywania aborcji w Egipcie.Adicionalmente, ela oferece um guia sobre a realização de aborto no Egito.