Sentence alignment for gv-pol-20141018-23190.xml (html) - gv-por-20141012-55189.xml (html)

#polpor
1Meksykanie domagają się bezpiecznego powrotu studentów „pojmanych żywcem”.Mexicanos exigem regresso em segurança dos estudantes desaparecidos
2Marsz piętnastu tysięcy protestujących w związku ze zniknięciem studentów z Ayotzinapa, 8 października, zdjęcie autorstwa Enrique Perez Huerta, miasto Meksyk, Demotix.15.000 pessoas marcharam contra o desaparecimento dos estudantes de Ayotzinapa, 8 de Outubro de 2014, por Enrique Perez Huerta, Cidade do México, Demotix.
3W środę, 8 października, tysiące ludzi protestowało w Meksyku w związku ze zniknięciem kilkudziesięciu studentów w stanie Guerrero.Milhares de pessoas protestaram na Cidade do México contra o desaparecimento dos estudantes de Ayotzinapa, do estado costeiro de Guerrero, na quarta-feira, dia 8 de Outubro.
4Rodziny ofiar powtórnie przeżyły katusze w tym tygodniu, kiedy władze znalazły 28 ciał (niezidentyfikowanych) w ukrytym masowym grobie na południowym wybrzeżu w Guerrero.As famílias das vítimas, sentiram uma nova angústia esta semana quando as autoridades descobriram 28 corpos (ainda não identificados) em valas comuns secretas na zona sudeste de Guerrero.
5Niestety, takie wiadomości nie należą do rzadkości w Meksyku, szczególnie po dwóch masakrach w San Fernando.Infelizmente, este tipo de notícia não é novidade no México, especialmente depois dos dois massacres de San Fernando.
6Protestujący domagają się, by studenci wrócili żywi do swoich domów.Os manifestantes exigem que os estudantes que ainda estejam vivos sejam devolvidos às suas casas.
7Ci, którzy nie przetrwali, również muszą zostać znalezieni, głoszą demonstranci.Aqueles que não sobreviveram, devem também ser encontrados, dizem os manifestantes.
8Podczas gdy ludzie wyszli na ulice w całym kraju, meksykańscy internauci dyskutowali na temat kampanii na Twitterze.Enquanto pessoas por todo o país iam para as ruas, os internautas mexicanos discutiam a campanha no Twitter.
9Użytkownik Tania zamieściła następujące zdjęcie z początku protestu:A internauta Tania colocou a seguinte imagem do local onde se iniciou o protesto:
10Przy pomniku El Ángel de la Independencia wyczuwa się zarówno poczucie braterstwa, jak i wzburzenie.Em Angel, sente-se a fraternidade e a indignação.
11[Pomnik El Ángel de la Independencia jest bardzo znanym miejscem w mieście Meksyk i stał się ważnym miejscem spotkań zarówno podczas obchodów świąt, jak i demonstracji.][Nota: ‘Angel' - Anjo da Independência- é uma referência importante na Cidade do México e tornou-se um ponto focal tanto para celebrações como demonstrações.]
12TuiteraMx (użytkownik z ponad 13600 obserwatorami) pisze:TuiteraMx (um internauta com mais de 13.600 seguidores) declarou:
13Ból po zniknięciu „normalistas” [studentów-nauczycieli] jest nie do opisania.A dor pelo desaparecimento dos estudantes é imensurável.
14Użytkownik Pau udostępnił serię zdjęć, ukazujących protestujących w rożnych miastach:O internauta Pau partilhou estas imagens que mostram os protestos em várias cidades:
15Protesty w Niemczech, Norwegii, Argentynie i Boliwii dla Ayotzinapa. Sprawiedliwość dla Ayotzinapa.Protestos na Alemanha, Noruega, Argentina e na Bolívia.
16Wszyscy jesteśmy Ayotzinapa. Mauricio Torres opisuje scenę podczas protestu:Mauricio Torres descreveu a cena a partir do local do protesto:
17Rodzice maszerują na przedzie, trzymając transparenty ze zdjęciami 43 zaginionych młodych ludzi.Os pais marcham à frente, carregando uma faixa com os rostos dos 43 jovens desaparecidos.
18Jordy M.Y. była pod szczególnym wrażeniem skali wydarzenia:Jordy M.Y. estava particularmente impressionado com a dimensão da demonstração:
19Protest dla Ayotzinapa jest naprawdę wielki i robi wrażenie.O protesto por Ayotzinapa é verdadeiramente grande e impressionante.
20Coraz więcej grup przyjeżdża na Reforma [jeden z głównych bulwarów w mieście Meksyk].Continuam a chegar mais grupos a Reforma [uma das avenidas principais na Cidade do México].
21Również mieszkańcy Buenos Aires w Argentynie pokazali swoje wsparcie dla protestujących:Houve também quem, a partir de Buenos Aires, Argentina, mostrasse o seu apoio ao protesto:
22Ayotzinapa: Solidarność pod meksykańską ambasadą w Buenos Aires, w Argentynie.solidariedade na embaixada mexicana em Buenos Aires, Argentina.
23Dr John M.O Dr. John M.
24Ackerman tak opisał ruch mieszkańców, który powstał od momentu zaginięcia studentów:Ackerman descreveu o movimento popular que surgiu desde que os estudantes desapareceram, como:
25Tysiące ludzi wyszło na ulice, domagając się sprawiedliwości dla zmarłych, jak również zwiększenia roli społeczeństwa w polityce i edukacji.Milhares de pessoas foram para as ruas para exigir justiça pelos mortos e também por um papel acrescido da sociedade na política e na educação.
26Dalsze szczegółowe informacje na temat protestu z 8 października, jak również najnowsze doniesienia znajdziesz tutaj: #Ayotzinapa, #AyotzinapaSomosTodos, #JusticiaParaAyotzinapa, i #JusticeForAyotzinapa.Para mais detalhes sobre o protesto de 8 de Outubro e últimos desenvolvimentos desta notícia, siga as hashtags: #Ayotzinapa, #AyotzinapaSomosTodos, #JusticiaParaAyotzinapa e #JusticeForAyotzinapa.