# | pol | por |
---|
1 | Kenia: Protestować? Czy nie protestować? | Quênia: Protestar ou não protestar? |
2 | Patrząc jaką rolę odegrał serwis społecznościowy Twitter, w czasie protestów w Tunezji i Egipcie, Kenijczycy zastanawiają się czy powinni zacząć naśladować, taką formę protestów w swoim kraju. | Seguindo o papel que a rede social Twitter teve nos protestos tunisianos e egípcios, quenianos têm discutido no próprio Twitter se devem emular tais protestos ou não. |
3 | Na Twitterze popularne są tagi #KenyaFeb28 oraz#ChoosePeace. | |
4 | Pierwszy z nich nawołuje do organizowania protestów w dniu 28 lutego 2011. [28 lutego 2008 zostało zawarte porozumienie pomiędzy prezydentem Mwai Kibaki, a liderem opozycji Raila Odinga. | Os termos mais utilizados no Twitter são as hashtags [ou “marcações”, usadas para facilitar buscas por termos na rede social] #KenyaFeb28 e #ChoosePeace [ou “Escolha a Paz”]. |
5 | Porozumienie zakończyło krwawe walki, które wybuchły w Kenii po sfałszowanych wyborach prezydenckich] | Aparentemente, a primeira é uma convocação para protestos no dia 28 de fevereiro de 2011. |
6 | Antoneosoul wymienia kilka kwestii dotyczących protestu 28 lutego: na #kenya28feb krzyczeliśmy o 7.00, 13.00 i 17.30. | Antoneosoul [en] aponta alguns dos problemas que cercam os chamados de protesto no dia 28 de fevereiro: |
7 | Krzyczeliśmy, że nie zapomnieliśmy o wysiedleniach, jakie miały miejsce na terenie naszego kraju oraz że nie zapomnieliśmy o HAGUE (termin ten, określa Kenijczyków, którzy według Międzynarodowego Trybunału Karnego ponoszą dużą odpowiedzialność, za wybuch przemocy, po wyborach prezydenckich w 2008 roku), Nie zapomnieliśmy także o korupcji, bezrobociu i sprawiedliwości! | no #kenya28feb [en] nós gritamos às 7h, 13h e 17h30, nós gritamos que não nos esquecemos dos IDPs [deslocados internos [pt]], dos HAGUE (aparentemente referindo-se aos quenianos nomeados pelo ICC [sigla da International Criminal Court, ou Corte Penal Internacional] como os maiores responsáveis pelos atos de violência testemunhados no país após as contestadas eleições presidenciais de 2008), CORRUPÇÃO, JUSTIÇA, DESEMPREGO! sério! |
8 | IamGecci wierzy, że Kenia nie powinna powielać przykładu Egiptu: | IamGecci [en] acredita que os quenianos não devam apenas copiar o Egito: |
9 | “kopiować Egipt”? | copiar o Egito? |
10 | Proszę, nie bądźmy głupi. | Por favor, não sejam estúpidos. |
11 | Nadal borykamy się ze skutkami wybuchu przemocy w 2008 roku. AlindiG w odpowiedzi AlindiG twierdzi, że: | Ainda estamos lidando com essas ondas de PEV (2008 Post Election Violence) [“Violência Pós-Eleições de 2008″] |
12 | Nikt nie chce kopiować Egiptu. | AlindiG [en] responde: |
13 | Chcemy tylko pokazać naszym elitom, że patrzymy im na ręce, nie chcemy żadnej przemocy. | Ninguém quer copiar o Egito, só queremos expressar para o topo, a elite, que prestamos atenção a seus atos, nada violento |
14 | Inni Kenijczycy, przeciwstawiają się nawoływaniom do protestu, publikując swoje tweety pod tagiem #ChoosePeace . | Para se opor aos chamados por protestos, outros quenianos estão tuitando com a hashtag #ChoosePeace. |
15 | Jest wśród nich David Mugo ojciec dwójki dzieci: | Dentre os que estão a favor do #ChoosePeace está David Mugo [en], pai de duas filhas, que afirma: |
16 | Nazywam się David Mugo, @raidarmax jestem ojcem dwóch córek, który potrzebuje spokojnej Kenii. | Sou David Mugo, @raidarmax [en] pai de duas filhas que precisam de um Quênia pacífico. |
17 | #ChoosePeace over #Kenya28Feb | #ChoosePeace [Escolha a Paz] e não #Kenya28Feb |
18 | Blogger Marvin Tumbo z Socialite Media Kenya, analizuje kwestie czy Kenijczycy są w stanie, zaangażować się w politycznie protesty, podobne do tych, których byliśmy świadkami w Egipcie i Tunezji. | O blogueiro Marvin Tumbo, do Socialight Media Kenya [en], entretanto, analisa a questão sobre se os quenianos podem se engajar em protestos como os testemunhados no Egito e na Tunísia. |
19 | Na swoim blogu pisze: | Em sua opinião no blog, ele diz: |
20 | Patrząc na to, co Kenijczycy publikują na Twitterze, Facebooku oraz na swoich blogach - trybalizm wydaje się być główną przeszkodą dla jakiejkolwiek formy rewolucji w Kenii. | Olhando genericamente a que os quenianos têm postado no Facebook, no Twitter e em blogs, o Tribalismo está emergindo como principal empecilho a qualquer forma de revolução no Quênia. |
21 | Inne przeszkody to m.in. brutalność policji, zwłaszcza, że mamy w pamięci to, co działo się w 2008 roku oraz duża, konserwatywna klasa średnia, która zamiast wyjść na ulicę wolałaby siedzieć przed Twitterem. | Outros empecilhos são a Brutalidade da Polícia, especialmente em memória à violência pós-eleitoral de 2008, a classe média largamente conservadora, que prefere tuitar a tomar as ruas… e nosso amor por Pausas para o Chá. |
22 | Większość kraju jest zbyt podzielona wewnętrznie i nie mowy o jakieś wspólnej rewolucji przeciw władzy. | A maioria dos países é tão dividida internamente, que o consenso para se revoltar contra um governo nunca causa preocupação na maioria desses líderes. |
23 | Z kolei autor blogathe Nairobian Perspective zauważa, że rosnące zainteresowanie social media może sprawić, że serwisy takie jak Twitter i Facebook będą pod baczną obserwacją władzy: | Em the Nairobian Perspective [en], o escritor faz uma interessante observação [en], talvez questionando se a crescente tendência resultará numa observação mais detalhada de Redes Sociais como o Twitter, o Facebook etc.: |
24 | Rozwój serwisów społecznościowych jest przedmiotem zainteresowań wielu uczonych. | |
25 | Zwłaszcza ich rola w możliwości wyrażania niezadowolenia, mobilizacji protestujących, wolności słowa oraz pytanie o rolę państwa w zakresie regulowania i monitorowania serwisów społecznościowych. Możliwe, że obecny rozwój sprawi, że władza będzie mieć media społecznościowe pod większą kontrolą. | Essa tendência em desenvolvimento é de interesse de muitos intelectuais, visto que repercute no papel das redes sociais em dar voz ao descontentamento, em mobilizar protestos massivos em tempo real, na liberdade de expressão e na possibilidade de governos deverem ou não ter um papel maior no policiamento, monitoramento e/ou na regulação das redes sociais. |
26 | Kachwanya podsumowuje, dlaczego #KenyaFeb28 . nie powiedzie się. | Será que os acontecimentos presentes resultarão num escrutínio maior das Redes Sociais? |
27 | Przytacza 10 powodów, poniżej dwa z nich: | Kachwanya conclui que #KenyaFeb28 falhou [en]. |
28 | 5. Niezależnie czy to akceptujesz czy nie - Kenia jest krajem, w którym trybalizm odgrywa dużą rolę. | |
29 | Co wcale nie oznacza, że ludzi są głupi. | |
30 | Po prostu tak już jest. | Ele elaborou 10 motivos: |
31 | Zanim więc powiesz ludziom, żeby wyszli na ulicę, musisz im wyjaśnić, kto jest ich celem. | 6. Twitter e Facebook no Quênia são para a classe média, para os que tiveram educação e para crianças com alicerces abastados. |
32 | Możesz patrzeć na prezydenta Mwai Kibaki jako na złego przywódcę, ale ludzie z jego plemienia mają inne zdanie. | |
33 | Z drugiej strony, możesz uważać Raila za populistę, ale ludzie z jego plemienia mają inną opinię. | Essas são pessoas que estão de alguma forma confortáveis em suas peles, e valorizam estabilidade ao invés de caos. |
34 | Możesz patrzeć na Kalonzo jak na osobę bez żadnej konkretnej pozycji, polegającą na bożej opaczności, ale ludzie z jego plemienia widzą go inaczej. | |
35 | Możesz nie chcieć się zrzeszać z Ruto i Uhuru z powodu ich przeszłości, ale inni mogę to odebrać jako polityczne polowanie na czarownice. | |
36 | Więc uważaj. 6. Twitter i Facebook są dla dobrze wyedukowanej klasy średniej oraz dzieci z zamożnych środowisk. | Eles podem apoiar a ideia, mas, na realidade, eles não vão tomar as ruas. |
37 | Są to ludzie, którzy dobrze się czują w swojej skórze i cenią stabilność ponad chaos. Wspierają oni idee, ale w rzeczywistości nie wyjdą na ulicę. | Se você quer que as pessoas vão às ruas, deem um jeito de se comunicar com o pessoal em Kibera, Mathare, Kawangware, caso contrário, boa sorte. |
38 | Jeśli chcesz, żeby ludzie wyszli na ulicę, dotrzyj do osób z Kibery, Mathare, Kawangware. Powodzenia. | Ainda resta ver se o clamor por protestos pacíficos pelo Twitter se tornará algo mais. |