# | pol | por |
---|
1 | Chile: Ostrzeżenie przed tsunami sieje niepokój na Wyspie Wielkanocnej | Chile: Medo de Tsunami na Ilha de Páscoa |
2 | Wyspa Wielkanocna jest dobrze znana dzięki monumentalnym posągom polinezyjskim, które przyciągają turystów z całego świata. | A Ilha de Páscoa é bastante conhecida por suas estátuas monumentais polinésias que chamam os turistas de todas as partes do mundo. |
3 | To terytorium chilijskie, również znane pod lokalną nazwą Rapa Nui, położone jest 3 500 km na zachód od kontynentalnej Południowej Ameryki i zamieszkane jest na stałe przez blisko 5 000 osób. | Este território chileno, também conhecido pelo seu nome nativo Rapa Nui, fica 3.500 km ao oeste do continente sul-americano e tem uma população permanente de 5.000 pessoas. |
4 | W wyniku trzęsienia ziemi, które nawiedziło Chile 27 lutego, po tym jak ogłoszono alarm o zagrożeniu falami tsunami zrodziły się obawy o mieszkańców wyspy i turystów. | No momento após o terremoto de 27 de fevereiro, houve também uma grande preocupação pelos habitantes locais e turistas por causa do alerta de tsunami. |
5 | Meksykańczyk José Alberto Castro (@elgueromex) w momencie trzęsienia ziemi i ogłoszenia alarmu przebywał z wizytą na Wyspie Wielkanocnej. | O mexicano José Alberto Castro (@elgueromex) estava visitando a Ilha de Páscoa quando o terremotou aconteceu, e no momento em que o alerta de tsunami foi emitido. |
6 | By zdobyć dostęp do informacji na temat tego, co się działo na lądzie i poinformować przyjaciół o bieżącej sytuacji [es] użył on Twittera. | Ele usou o Twitter para acessar informações sobre o que estava acontecendo no continente e para informar amigos sobre a situação. |
7 | Wygląda na to, że będą nas ewakuowali, spodziewają się wysokich fal, dam Ci znać. | Parece que vão nos tirar daqui; estão esperando ondas grandes; manterei vocês informados. |
8 | Zalecono mieszkańcom oraz turystom ewakuację z przybrzeżnych terenów i przewieziono ich na wyższe tereny na wyspie. | Habitantes e turistas foram ordenados a evacuar a área costeira e levados até um terreno mais alto. |
9 | Kiedy czas obowiązywania alarmu upłyną bez większych szkód, José zrobi to zdjęcie pokazujące pełnię księżyca nad wyspą i napisał: „Dziś, po tylu niewiadomych, Rapa Nui daje nam ten księżyc”. | Quando o alerta de tsunami expirou sem nenhum dano sério, ele tirou esta fotografia da lua cheia sobre a ilha e escreveu “hoje, após tanta incerteza, Rapa Nui nos dá esta lua.” |
10 | Brat José Luisa Tapii (@cuatrodjspro) przebywał na Wyspie Wielkanocnej, kiedy trzęsienie ziemi uderzyło. | O irmão de José Luis Tapia (@cuatrodjspro) estava na Ilha de Páscoa quando o terremoto aconteceu. |
11 | W czasie wstrząsów wtórnych Tapia otworzył Twitter, by wymienić się informacjami odnośnie sytuacji na Wyspie Wielkanocnej. | Tapia abriu sua conta no Twitter durante a repercussão do terremoto para trocar informações acerca da situação na Ilha de Páscoa. |
12 | Po zatelefonowaniu do swojego brata, podzielił się informacjami, które uzyskał: | Após telefonar o seu irmão, ele compartilhou a informação que obteve: |
13 | właśnie skończyłem rozmawiać z bratem, który jest na Wyspie Wielkanocnej i wszystko jest w porządku, według nich nie będzie lotów przez następne 5 dni. | acabei de falar com meu irmão que está na Ilha de Páscoa e tudo está normal, de acordo com eles, não haverá voos pelos próximos 5 dias. |
14 | Na Wyspie Wielkanocnej w rejonie Tongariki około 9 rano (czasu lokalnego) wystąpiło niewielkie tsunami, ale nie było żadnych zniszczeń, ani poszkodowanych. | Na Ilha de Páscoa, houve uma fraca tsunami na área de Tongariki por volta das 9h, mas não houve danos nem feridos. |
15 | Alejandro Tucki (@JanoTC) po trzęsieniu ziemi również otworzył swoje konto na Twitter. | Alejandro Tucki (@JanoTC) também abriu uma conta no Twitter após o terremoto. |
16 | Poniższe zdjęcie, które zrobił na Wyspie Wielkanocnej pokazuje zniszczone przez fale kamienne ściany znajdujące się w niezamieszkałej części wyspy: | Ele tirou a seguinte foto na Ilha de Páscoa, que mostra um muro de pedra danificado pelas ondas em uma área despovoada: |
17 | Zdjęcie zniszczonych kamiennych murów na Wyspie Wielkanocnej (autor: Alejandro Tucki) | Foto de um muro de pedras danificada na Ilha de Páscoa por Alejandro Tucki |
18 | Kolejny Chilijczyk, Daniel Sovino (@dsavino) przebywający na wyspie w momencie ogłoszenia alarmu pisze, że wszystko jest w porządku, ale nie obyło się bez niepokojów: | Outro chileno que estava na ilha quando o alerta de tsunami foi emitido, Daniel Sovino (@dsavino) também escreve que tudo estava bem, mas não sem alarme: |
19 | tu wszystko jest w porządku, oprócz szoku wywołanego przez ewakuację przed tsunami zaraz po przebudzeniu, wyszliśmy z tego lepiej niż kontynent… | tudo está bem por aqui, além do medo de acordar com a evacuação por causa do tsunami, saímos mais tranquilos do que o continente… |