Sentence alignment for gv-pol-20110130-3645.xml (html) - gv-por-20110129-15254.xml (html)

#polpor
1Liban: demonstracja solidarnościowa z EgiptemLíbano: Protesto em Apoio ao Egito
2Ten artykuł jest częścią relacji specjalnych z Protesty w Egipcie 2011.Este post é parte de nossa cobertura especial Protestos no Egito em 2011.
3Przed egipską ambasadą z Bejrucie, stolicy Libanu, odbywa się demonstracja solidarnościowa z manifestującymi w Egipcie.Um protesto de solidariedade a favor dos manifestantes no Egito está acontecendo ao lado da embaixada egípcia em Beirute, Líbano.
4Na świecie w miarę upływu czasu rejestruje się coraz więcej podobnych protestów, ponieważ starcia w Egipcie nie ustają.Manifestações semelhantes estão acontecendo em todo o mundo, enquanto os egípcios continuam a cerrar fileiras contra o governo de 30 anos do presidente Hosni Mubarak.
5Protestujący żądają zakończenia 30-letnich rządów Hosni Mubaraka.A usuária do Twitter Angie Nassar compartilha suas observações em uma série de tuítes, com fotografias.
6Angie Nassar dzieli się swoimi obserwacjami na Twitterze, udostępniając zdjęcia z demonstracji, na której pojawiło się od 150 do 200 [ang.Entre 150 e 200 [en] manifestantes compareceram ao evento, que está sendo acompanhado de perto pelas forças de segurança libanesas.
7] manifestantów. Sytuacja jest kontrolowana przez libańskie służby bezpieczeństwa.Os manifestantes são vistos acenando bandeiras do Egito e da Tunísia.
8Pikietujący wymachują zarówno egipskimi jak i tunezyjskimi flagami.
9Z Twittera [ang.]Angie tuíta [en]:
10Angie: Protest trwający w tej chwili przed egipską ambasadą w Libanie. http://yfrog.com/hs5v3njUm grande protesto acontecento agora na embaixada egípcia do Líbano http://yfrog.com/hs5v3nj
11Libański protest solidarnościowy z Egipcjanami odbywający się przed egipską ambasadą w Bejrucie.Libaneses protestam em apoio aos egípcios próximos à embaixada egípcia em Beirute
12W kolejnym poście pisze [ang. ]:Em um tuíte seguinte, ela observa [en]:
13Oficerowie libańskich służb bezpieczeństwa stojący za ogrodzeniem z drutu kolczastego, gotowi na wybuch zamieszek przed egipską ambasadą w Libanie. http://yfrog.com/h8cy8lbjForças de segurança libanesas permanecem atrás do arame farpado, preparadas para qualquer tentativa de invasão da embaixada egípcia no Líbano http://yfrog.com/h8cy8lbj
14Służby bezpieczeństwa w gotowościForças de segurança permanecem alertas
15Jako dowód dodaje [ang. ]:E para provar seu ponto de vista, ela acrescenta [en]:
16Armatka wodna wymierzona w demonstrantów przed egipską ambasadą w Libanie, dodane na bieżąco. http://yfrog.com/h4wo6rrjCanhões d'água apontados para os manifestantes na embaixada egípcia no Líbano http://yfrog.com/h4wo6rrj
17Armatki wodne wymierzone w demonstrantówCanhões d'água apontados para os manifestantes
18Pikietujący skandują hasła [ang. ] wymierzone zarówno w egipskiego prezydenta Hosni Mubaraka, jak i w USA:Os protestos, explica Angie, têm como alvo [en] tanto o presidente egípcio Hosni Mubarak quanto os EUA:
19Libańscy demonstranci wykrzykujący hasła przeciwko Mubarakowi wykorzystywanemu jako narzędzie przez USA, manifestacja przed ambasadą http://yfrog.com/hs56448414jManifestantes libaneses gritam contra #Mubarak [dizendo que ele é] ferramenta dos americanos http://yfrog.com/hs56448414j
20Libańscy demonstranci skandujący hasła przeciw Mubarakowi.Manifestantes libaneses gritam slogans anti-Mubarak
21Jej najnowszy post [ang. ] pokazuje, że tłum się powiększa.Seu mais recente tuíte [en] mostra que o protesto estava crescendo.
22Liczba demonstrantów zwiększyła się do 300:A multidão agora chega às 300 pessoas.
23Protest przed egipską ambasadą w Libanie się powiększa.Protesto na embaixada egípcia no Líbano ficando visivelmente maior.
24Doliczono się 300 osób.Estimada em 300 pessoas