Sentence alignment for gv-pol-20120310-10017.xml (html) - gv-por-20120305-28111.xml (html)

#polpor
1Rosja: Protest “Wielki Biały Krąg” w MoskwieRússia: O Protesto “Grande Círculo Branco” em Moscou
2Ten post stanowi część naszej specjalnej relacji Wybory w Rosji 2011/12.Este artigo é parte da nossa cobertura especial sobre Eleições russas 2011/12. [en]
3W niedzielę, 26 lutego 2012 r., tysiące ludzi zgromadziło się w centrum Moskwy, aby utworzyć Wielki Biały Krąg - ludzki łańcuch okalający liczącą 15,6 kilometrów obwodnicę stolicy Rosji, Pierścień Sadowy - protestowano przeciwko korupcji i żądano uczciwych wyborów prezydenckich, które mają odbyć się za tydzień, 4 marca.No domingo, 26 de fevereiro de 2012, milhares de pessoas se reuniram no centro de Moscou para o Grande Círculo Branco [ru], formando uma corrente humana [en] em boa parte dos 15,6 quilômetros da estrada do Círculo do Horto [en] na capital russa, em protesto contra a corrupção e exigindo honestidade na eleição presidencial que aconteceu ontem, no dia 4 de março [pt].
4Protest Wielki Biały Krąg, walka o uczciwe wybory.Pela terceira vez, Vladimir Putin foi eleito primeiro ministro da Rússia.
5Ludzie ustawili się wzdłuż Pierścienia Sadowego w Moskwie trzymając się za ręce i machając białymi wstążkami, kwiatami i balonami. Autorka zdjęcia: MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).O protesto Grande Círculo Branco por uma eleição honesta: as pessoas ficaram de pé ao longo da estrada Círculo do Horto em Moscou, de mãos dadas e balançando fitas brancas, flores e balões.
6Według wpisu typu Q&A (ang.Foto de MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).
7Question and Answers - Pytania i Odpowiedzi)[ru] umieszczonego na Facebooku [ru] i poświęconego protestom w Moskwie, pomysł Białego Kręgu nie jest przypisywany żadnemu konkretnemu autorowi:Segundo a nota de esclarecimento [ru] publicada na página do Facebook [ru] dedicada aos protestos, a ideia do Grande Círculo Branco não tem autor específico:
8[…] To nie pierwszy raz, kiedy ten pomysł jest realizowany: w XX wieku robiły to już setki osób należących do różnych grup, kiedy chciały okazać sobie wzajemnie solidarność dotyczącą pewnych problemów.[…] A ideia é evidente: centenas de grupos faziam isso no século XX quando queriam mostrar solidariedade a outros em relação a certos assuntos.
9Najbardziej znaną akcją tego typu był Bałtycki Łańcuch z 1989 r., podobne przedsięwzięcia miały miejsce w Moskwie w późnych latach 80-tych, a dzisiaj ponownie wracają do Europy. […]A ação mais conhecida desse gênero é [a Cadeia Báltica] de 1989; gestos similares aconteceram em Moscou no final dos anos 1980 e estão sendo feitos na Europa atualmente. […]
10W tym samym wpisie typu Q&A wyjaśnia się dlaczego slogany protestujących - “Otoczmy Kreml”- nie powinny być odczytywane dosłownie:Na mesma nota, há a explicação de por que um dos slogans - “Vamos envolver o Kremlin” [em inglês, Let's encircle the Kremlin] - não deveria ser usado literalmente:
11[…] Możemy być teraz pewni, że jeżeli zdecydujemy się na otoczenie Kremla 26 lutego, z pewnością będą zatrzymania, pobicia, aresztowania i procesy.[…] Podemos ter certeza que, se escolhermos envolver o Kremlin em 26 de fevereiro, fatalmente teremos detenções, espancamentos, prisões e julgamentos.
12[…] Jesteście pewni, że 5-6 tys. naszych ludzi jest gotowych, aby dać się uwięzić za udział w tych wydarzeniach?[…] Tem certeza de que temos de 5 a 6 mil pessoas prontas para irem à cadeia por participar dessa história?
13Nie jesteśmy pewni […].Nós, não.
14[…] Prawdopodobnie niektórzy z nas są przygotowani na udział w grze, w której “szanse na skazanie [na 5-letnie więzienie] wynoszą 70%” - lecz to, rzecz jasna, gra dla heroicznie odważnych ludzi.[…] Alguns estão provavelmente preparados para brincar de “70% de chance de pegar [5 anos de cadeia]” - mas este, é claro, é um jogo para os heroicamente corajosos.
15Nasza odwaga, tak jak wasza, ma swoje ograniczenia.Nossa coragem, assim como a sua, tem limite.
16Szanujemy tych, którzy są gotowi na takie “samopoświęcenie”.Respeitamos quem esteja disposto a auto-sacrifícios assim.
17Szanujemy również tych, którzy nie są na to gotowi. […]E respeitamos também aqueles que não estão. […]
18W mediach międzynarodowych nie zabrakło relacji na temat Wielkiego Białego Kręgu.Não faltou matéria na mídia internacional sobre o Grande Círculo Branco.
19W jednym z postów zamieszczonych na stronie Facebooka czytamy [ru, en]:Lia-se [ru, en], na página do protesto no Facebook, a atualização:
20Cały świat dowiedział się o Białym Kręgu!O mundo inteiro ficou sabendo do Círculo Branco!
21Poniżej przedstawione są niektóre z nagłówków z najważniejszych agencji informacyjnych i mediów: Tysiące ludzi dołączają do żywego łańcucha protestując przeciwko Putinowi || Protestujący przeciwko Putinowi tworzą “pierścień okalający Moskwę” ||Imponujące demonstracje przeciwko Putinowi w Moskwie || Moskiewski Wielki Biały Krąg || Dziewięcio-milowy żywy łańcuch opasa Moskwę w proteście przeciwko Vladimirowi Putinowi ||Moskwa otoczona: trzymając się za ręce “w imię uczciwych wyborów” ||Moskwiczanie splatają ręce w proteście przeciwko rządom silnej ręki Putina || Protesty przeciwko Putinowi przyczyną “reakcji łańcuchowej”…Aqui estão algumas manchetes das maiores agências e veículos de comunicação do mundo: Milhares juntam-se à cadeia humana em protesto contra Putin || Manifestantes anti-Putin formam ‘círculo ao redor de Moscou' || Impressionante protesto anti-Putin em Moscou || Grande Círculo Branco de Moscou || Cadeia humana de 9 milhas envolve Moscou em protesto anti-Putin || Moscou cercada: Segurando as mãos ‘por eleições legítimas' || Moscovitas unem mãos para protestar contra apego de Putin ao poder || Protestos contra Putin motivam ‘reação em cadeia'…
22Komentując ten post, Ekaterina Vizgalova napisała [ru]:Em resposta à atualização, Ekaterina Vizgalova escreveu:
23Cały świat zauważył protest, w przeciwieństwie do [państwowego] Programu Pierwszego, który nie zwrócił na niego uwagi.O mundo inteiro deu notícia, enquanto o [estatal] Canal 1, não.
24RIA Novosti, państwowa agencja informacyjna, zwróciła jednak uwagę na protest Wielkiego Białego Kręgu, w czasie jego trwania nakręciła bowiem krótki film w przyspieszonym tempie, w którym ukazuje przejażdżkę samochodową dookoła Pierścienia Sadowego:RIA Novosti, agência estatal de notícias, não noticiou o protesto, embora tenha produzido esse vídeo em velocidade aumentada de um passeio de carro pelo Círculo do Horto no momento da manifestação:
25Również popularny rosyjski bloger, Rousten Adagamov (użytkownik LJ, drugoi), odbył przejażdżkę wokół Pierściena Sadowego zatrzymując się, by robić zdjęcia.O famoso blogueiro Roustem Adagamov (usuário ‘drugoi' no LiveJournal) também passeou por lá, parando para tirar fotos.
26Oto co napisał [ru] we wstępie do swojego fotoreportażu:Ele escreveu isso [ru] na introdução da reportagem fotográfica:
27Dziesiątki tysięcy Moskwiczan zgromadziły się na obwodnicy Pierścień Sadowy, aby wziąć udział w akcji obywatelskiej Wielki Biały Krąg.Algumas dezenas de milhares de moscovitas se reuniram no Círculo do Horto hoje para participar na ação civil Grande Círculo Branco.
28Jeździłem wokół Pierścienia Sadowego półtorej godziny robiąc krótkie przystanki - wyglądało to na dobrą zabawę.Passeei por ali durante hora e meia, com pausas curtas.
29Tak jak to zawsze jest na prawdziwych zgromadzeniach wolnych obywateli, którzy przychodzą na nie z własnej woli, nie zaś z polecenia szefów.E tudo parecia bem legal e divertido; o jeito que sempre parece em reuniões genuínas de cidadãos livres que vão por livre vontade e não por ordens de chefes.
30Trąbiące samochody udekorowane białymi [symbolami protestu] przemieszczały się wzdłuż Pierścienia Sadowego, a ludzie machali białymi wstążkami, kwiatami i balonami.Carros com branco [o símbolo do protesto] estão passando por lá, buzinando, e as pessoas acenavam com fitinhas brancas, flores e balões.
31Wspaniała akcja, bardzo radosna i entuzjastyczna. […]Uma ação excelente, bem pra cima e agradável.
32Protest Wielki Biały Krąg.Protesto Grande Círculo Grande.
33Autorka zdjęcia: MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).Foto de MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12).
34Także inny popularny bloger, Oleg Kozyrev (użytkownik LJ oleg-kozyrev/@oleg_kozyrev), przejechał dookoła Pierścienia Sadowego robiąc zdjęcia i kręcąc krótki film (którego jeszcze nie opublikował).Outro blogueiro famoso, Oleg Kozyrev (usuário oleg-kozyrev no LiveJournal e @oleg_kozyrev, no Twitter), também dirigiu pelo Círculo do Horto, tirando fotos e gravando um vídeo (que ainda não foi publicado).
35Po przejażdżce Kozyrev napisał na Tweeterze [ru], że początkowo miał wątpliwości co do powodzenia protestu:Após o passeio, Kozyrev disse no Twitter [ru] que, a princípio, havia duvidado que o Grande Círculo Branco aconteceria de fato:
36Teraz przyznam, że moje nastawienie było pesymistyczne i nie spodziewałem się sukcesu : )Vou confessar que não esperava que fosse bem sucedido e estava pessimista :)
37We wstępie do swojego fotoreportażu - “foto-krąg” - Kozyrev napisał [ru]:Na abertura da reportagem fotográfica - um “círculo-de-fotos” - Kozyrev escreveu [ru]:
38[…] Biały krąg, żywy krąg.[…] Um círculo branco, um círculo vivo.
39Coraz wyraźniej widać, że zagniewany [premier Vladimir Putin] już przegrał. Nie może dłużej powstrzymywać lawiny aktywnego oporu.Está ficando cada vez mais e mais evidente que o raivoso [Vladimir Putin] já perdeu e não pode mais deter essa avalanche indiscutível de resistência.
40Czy uśmiech powstrzyma tę brutalną siłę?Será o sorriso capaz de parar a força bruta?
41Tego dowiemy się w nadchodzących dniach. […]Isso é o que teremos de descobrir nos próximos dias. […]
42“Moskwa w kręgu przyjaciół” to tytuł, który użytkownik LJ vova-maltsev nadał swojemu fotoreportażowi z protestu z 26 lutego.“Moscou num círculo de amigos” é o título da reportagem fotográfica sobre o protesto feita pelo usuário vova-maltsev, do LiveJournal.
43Napisał [ru]:Ele escreveu [ru]:
44Niektórzy mówili, że nie zdołamy zamknąć kręgu wokół Pierścienia Sadowego.Alguns estavam dizendo que a gente não seria capaz de fechar um círculo em volta do Círculo do Horto.
45Aha… Zamknęliśmy go w dwóch rzędach.Aha… Fechamos. Em duas filas.
46Jednym - tworzonym przez pieszych, drugim - przez kierowców.A primeira, com os pedestres; a segunda, com os motoristas.
47Jeżeli chcesz ujrzeć ludzi, którzy kochają swój kraj i pragną jego dobra, oto [oni].Se você quer ver pessoas que amam o próprio país e desejam que ele fique bem, aqui estão eles.
48[…] Od dawna nie widziałem tak wielu uprzejmych, zadowolonych i uśmiechniętych ludzi.[…] Não via gente tão educada, feliz e sorridente há um bom tempo.
49Zazwyczaj podczas takich zgromadzeń ludzie tłoczą się jeden na drugim, tutaj natomiast spacerujesz ulicą i i znajdujesz w tym przyjemność.Em protestos [comuns], todo mundo está apinhado, enquanto aqui você vai andando pela rua e aproveitando. […] O protesto do Grande Círculo Branco.
50Więcej fotoreportaży można znaleźć na portalach społecznościowych: live_report LJ community ( autorami są użytkownicy LJ, tushinetc i semasongs) oraz the namarsh-ru LJ community (autorem jest użytkownik LJ belial 68).Foto por MARIA PLESHKOVA, copyright © Demotix (26/02/12). Mais fotos podem ser encontradas na comunidade live_report, do LiveJournal (feita pelos usuários tushinetc e semasongs) e também na namarsh-ru (do usuário belial_68).
51Kolejna manifestacja planowana jest na 5 marca, dzień po wyborach.A próxima convocatória está planejada para hoje, dia 5 de março, um dia depois da eleição.
52Jednak władze Moskwy odrzuciły żądania opozycji, aby protest odbył się na Placu Lubyanka.As autoridades de Moscou, entretanto, rejeitaram o pedido da oposição para realizar uma manifestação na praça Lubyanka [en].
53Oto co Serguei Parkhomenko, jeden z najaktywniejszych uczestników ruchu protestujących, napisał [ru] na Facebooku na temat znaczenia protestu Wielkiego Białego Kręgu dla Rosji - a w szerszym kontekście wydarzeń z 5 marca:Serguei Parkhomenko, um dos mais ativos participantes do movimento, comentou [ru] no Facebook sobre a importância, para a Rússia, do Grande Círculo Branco - e o significado mais amplo da ação nesta segunda-feira:
54[…] Myślę, że wszyscy rozumiemy, że nasza dzisiejsza inicjatywa to nie tylko ostatnie, tak silnie oddziałujące wydarzenie w ostatnich trzech miesiącach […].[…] Acredito que todos tenham entendido que a iniciativa de hoje [dia 26 de fevereiro] não é apenas o mais influente acontecimento na história dos três últimos meses.
55To również początek nowego etapu, długiej i trudnej rozmowy, w której wszyscy będziemy musieli uczestniczyć.[…] É também o início de uma nova fase, uma conversa nova, longa e difícil na qual teremos de nos engajar.
56Będziemy potrzebowali więcej cierpliwości, wytrwałości i siły. […]Serão necessários paciência, persistência e força. […]
57[…] Nie możemy popełnić błędu w trakcie podejmowania właściwej decyzji dotyczącej 5 marca. […] Po raz kolejny historia przekazuje nam dziwne i mocne hasło.Evitemos cometer erros enquanto procuramos a decisão certa para o dia 5. […] A história está nos oferecendo, de novo, um verso forte e vigoroso que alude a algo importante.
58Wskazuje ono na coś ważnego. 5 marca to rocznica dnia, w którym kraj pozbył się tyrana [ dzień, w którym zmarł Józef Stalin w 1953 r.]. […]5 de março é o aniversário do dia em que o país se livrou de um tirano [dia no qual morreu, em 1953, Josef Stalin].
595 de março não é um dia qualquer para todos nós.
605 marca nie jest dla nas zwykłym dniem.Este artigo faz parte de nossa cobertura especial sobre Eleições russas 2011/12.