Sentence alignment for gv-pol-20121019-16562.xml (html) - gv-por-20121022-35881.xml (html)

#polpor
1Stany Zjednoczone: Walka o młodych i nieudokumentowanych imigrantówEstados Unidos: Ação a favor de jovens imigrantes indocumentados
2Setki tysięcy młodych, nieudokumentowanych imigrantów ucieszyło się z tej wiadomości: Rząd prezydenta Baracka Obamy zezwolił na wprowadzenie tzw. „planu odroczenia decyzji” („deferred action plan”), który daje pozwolenie na rozwiązanie swoich spraw imigracyjnych oraz pozwolenie na pracę na dwa lata.Milhares de jovens imigrantes sem documentação comemoraram a notícia: o governo do presidente Barack Obama autorizou o registro para o programa de ação deferida, que os permite regularizar seu status migratório e trabalhista durante dois anos.
3Niektóre z warunków wymaganych do partycypowania w tym planie to [hiszp]: kandydaci nie mogą mieć więcej niż 31 lat w dniu 15 czerwca bieżącego roku, musieli przybyć do Stanów Zjednoczonych przed ukończeniem 16 lat, uczęszczali do szkoły lub odbyli służbę wojskową w armii amerykańskiej.Algumas das exigências para participar do programa são [es]: ter, no máximo, 31 anos de idade até o dia 15 de junho do ano corrente, ter chegado aos EUA antes dos 16 anos, ter estudado em uma escola americana ou servido nas Forças Armadas dos EUA.
4W momencie kiedy Urząd Imigracyjny Stanów Zjednoczonych (USCIS) udostępnił formularze, biura w całym kraju zapełniły się osami spełniającymi niezbędne wymagania.No momento em que o Serviço de Cidadania e Imigração dos EUA (United States Citizenship and Immigration Services, USCIS) disponibilizou os formulários, seus escritórios em todo o país ficaram lotados com possíveis beneficiários.
5Na przykład na Navy Pier w Chicago przybyło 10 tys. młodych osób; o 5 tys. więcej niż się spodziewano [hiszp]Navy Pier, em Chicago, por exemplo, recebeu 10 mil jovens; 5 mil a mais que o esperado [es].
6Tak, jak ci studenci z Nassau Community College z Nowego Jorku (zdjęcie), setki młodych ludzi z całego kraju solidaryzuje się ze sprawą MARZYCIELI (DREAMers).Assim como estes estudantes do Nassau Community College em New York (foto), centenas de jovens em todo o país apóiam a causa dos DREAMers.
7Zdjęcie na Flickr/longislandwins(CC BY 2.0).Foto publicada no Flickr/longislandwins (CC BY 2.0).
8Jednakże są także złe wieści dla niektórych z tych MARZYCIELI (nazywanymi tak od DREAM Act), ponieważ pani gubernator Arizony, Jan Brewer, sprzeciwiła się Białemu Domowi i odmówiła możliwości [ang] o ubieganie się o świadczenia społeczne w tym stanie dla ponad 80 tys. młodych imigrantów.No entanto, também há más notícias para os DREAMers (sonhadores, chamados assim por causa do projeto de lei DREAM Act [en]), como o fato de a governadora do Arizona, Jan Brewer, ter desafiado a Casa Branca, ao negar a oportunidade [es] a mais de 80 mil jovens imigrantes de se candidatarem a benefícios públicos no estado.
9Nie jest to pierwszy raz, kiedy Brewer znajduje się w pośrodku debaty imigracyjnej.Esta não é a primeira vez que Brewer se mete no debate em torno da política de imigração.
10Dwa lata temu poparła ona kontrowersyjną ustawę stanową, SB 1070, która ostatnio została po części unieważniona [hiszp] przez Sąd Najwyższy za zawieranie treści prowadzących do rasizmu, w szczególności w stosunku do Latynosów.Há dois anos, ela apoiou a controversa lei estadual SB 1070, a qual foi recentemente parcialmente anulada [es] pela Suprema Corte, por conter elementos que levavam à discriminação racial, especialmente contra hispânicos.
11Niektóre blogi takie, jak Immigration Direct [hiszp] stawiają sprawę jasno, co oznacza „defered action” („odroczenie decyzji”):Alguns blogs, como o Immigration Direct [es], deixaram claro o que a ação deferida significa:
12„Odroczenie decyzji” nie prowadzi do zmiany statusu prawnego.A ação deferida não te dará um status legal.
13Może to być uważane jako krok ku temu, aby nie być deportowanym.Ela pode ser considerada uma medida para não ser deportado.
14Nie pozwala na otrzymanie tymczasowego legalnego statusu prawnego, pomimo że zaaprobowane przez „odroczenie decyzji”, to poprzednie lata nielegalnego pobytu w tym kraju nie zostaną przedawnione.Isso não permite que você tenha um status legal temporário, porque, mesmo tendo sido aprovado para a ação deferida, os anos que você passou no país em situação ilegal não estão perdoados.
15Nazywa się to „Nielegalny pobyt”.A isso se chama “presença ilegal”.
16W sprawach prawnych blog Immigration America [hiszp], wyjaśnia, że pomimo euforii wokół sprawy, to należy podejść do tego procesu z wielką ostrożnością:Em relação às questões legais, o blog Immigration America [es] explica que, apesar da euforia em torno da medida, o processo deve ser conduzido com bastante cautela:
17Tylko ty możesz podjąć decyzję czy ubiegać się, czy nie.Só você pode tomar a decisão de se candidatar.
18Nie pozwól, aby wywierano na tobie presję.Não se deixe pressionar.
19Najpierw dowiedz się wszystkich detali.Obtenha primeiro todos os detalhes.
20Pamiętaj, my tylko zapewniamy ogólne porady prawne.Lembre-se, nós só fornecemos assessoria jurídica geral.
21Nie odnosi się do twojej specyficznej sytuacji.Ela não necessariamente se aplica ao seu caso específico.
22W celu uzyskania specyficznej porady prawnej skieruj się do adwokata ds. imigracyjnych.Para obter aconselhamento legal específico, consulte um advogado de imigração.
23Reakcje na Twitterze były natychmiastowe. W szczególności na temat kroków pani gubernator Brewer.As reações no Twitter não tardaram a aparecer, especialmente contra a medida da governadora Brewer.
24Victor Hugo jest tego dobrym przykładem:O usuário Victor Hugo é um bom exemplo:
25@victorhugophx: Pomimo „odroczenia decyzji”, MARZYCIELE dostali nóż w plecy, ponieważ odmawia się im ubiegania o prawo jazdy w Arizonie.@victorhugophx: Apesar da ação deferida, os DREAMers foram apunhalados pelas costas, pois não podem tirar carteiras de motorista no Arizona.
26Eduardo Delgado mówi, że deportacje ustaną dzięki krokom podjętym przez rząd:Eduardo Delgado afirma que as deportações vão parar, graças à medida governamental:
27@eduardodlgd: Młodzi ludzie zobaczą, że zagrożenie deportacją będzie przeszłością.@eduardodlgd: Os jovens vêem como a ameaça da deportação fica no passado.
28Reprezentant stanu Illinois, Luis V.O representante de Illinois, Luis V.
29Gutierrez (@LuisGutierrez), który popierał sprawę MARZYCIELI, celebruje podjęty krok:Gutierrez (@LuisGutierrez), que defendeu a causa dos DREAMers, comemora a medida adotada:
30@LuisGutierrez: #DREAMers, son probablemente más “estadounidenses” que “inmigrantes”.@LuisGutierrez: #DREAMers, vocês provavelmente são mais “estado-unidenses” que “imigrantes”.
31Hagamos que el tramite esté a la altura de la realidad.Façamos com que os trâmites legais estejam à altura da realidade.
32Jednakże niektórzy tacy, jak David Bennion, sceptycznie oceniają korzyści płynące z „odroczenia decyzji”:Porém, outros usuários, como David Bennion, encararam os benefícios da ação deferida com certo ceticismo:
33@dcbennion: Umiarkowany optymizm w sprawie #deferredaction („odroczenie decyzji”) dla #undocumented youth (nieudokumentowanych młodych osób) http://bit.ly/QFXUNN #DACA #unexpected (nieoczekiwany)@dcbennion: Otimismo cauteloso quanto à ação deferida para os jovens indocumentados #inesperado.