Sentence alignment for gv-pol-20150202-25281.xml (html) - gv-por-20141211-56098.xml (html)

#polpor
1Parlament Mozambiku przyjmuje kontrowersyjną ustawęParlamento de Moçambique aprova lei polémica
2Parlament MozambikuParlamento de Moçambique
3Parlament Mozambiku uchwalił Ustawę o statusie posła, która wywołała w maju 2014 r. niezliczone protesty mozambickich organizacji społeczeństwa obywatelskiego - połączyły się one wtedy, by zrealizować “marsz przeciwko zalegalizowanej kradzieży”.Foi aprovada pelo Parlamento de Moçambique a Lei sobre o Estatuto do Deputado, que suscitou em Maio inúmeros protestos levados a cabo por organizações da sociedade civil moçambicanas que, na altura, se juntaram para realizar uma “marcha contra o roubo legalizado“.
4Protest został zorganizowany za pośrednictwem strony Deputados de Luxo (Luksusowi posłowie) na Facebooku; pojawił się w momencie, gdy wielu mieszkańców Mozambiku żyje na niskiej stopie z powodu nierówności społecznych.O protesto, foi então organizado através da página de Facebook Deputados de Luxo e surgiu num momento em que muitos moçambicanos carecem de qualidade do nível de vida resultante das desigualdades sociais.
5Marsz przeciwko “zalegalizowanej kradzieży”.Marcha contra o “roubo legalizado”.
6Największe transparenty: “Luksus dla rządzących, śmieci dla ludu” (na środku) i “Posłowie tylko jedzą i śpią, a lud płaci rachunek” (po prawej).
7Zdjęcie z archiwum: Dércio TsandzanaImagem de arquivo: Dércio Tsandzana
8Po tym, jak trzy ugrupowania parlamentarne przyjęły dwie ustawy o weryfikacji i nadaniu przywilejów byłym posłom i przewodniczącym Zgromadzenia Republiki, różne organizacje obywatelskie rozpoczęły kampanie sprzeciwu wobec tej decyzji.Após a aprovação pelas três bancadas parlamentares de duas leis sobre a revisão e atribuição de mordomias para os ex-deputados e ex-presidentes da Assembleia da República, várias organizações da sociedade civil desencadearam campanhas de repúdio contra essa decisão.
9Prezydent Republiki, Armando Guebuza, cofnął następnie obie ustawy do ponownego rozpatrzenia.Na sequência, o Presidente da República, Armando Guebuza devolveu ao Parlamento as duas leis para que fossem reexaminadas.
10Wydaje się jednak, że jego gest nie był wystarczający, bo 4 grudnia Ustawa o statusie posła została ostatecznie uchwalona bez zmian.Aparentemente, o gesto do Presidente da República não foi suficiente pois no dia 4 de Dezembro, a lei do Estatuto do Deputado foi aprovada em definitivo e sem alterações.
11Tomás Timbane, prezes Rady Adwokackiej Mozambiku, napisał na swoim facebookowym profilu:Tomás Timbane, bastonário da ordem dos Advogados de Moçambique disse na sua página do facebook:
12Przywileje posłów i byłych Prezydentów Republiki: Już podczas uchwalania tej ustawy wyraziłem moje oburzenie, sprzeciwiając się jej przyjęciu.Regalias dos Deputados e antigos Presidentes da República: Já aquando da aprovação da Lei manifestei a minha indignação por estar contra a aprovação dessa lei.
13Podtrzymuję swoje zdanie i sądzę, że w tym kraju odwróciły się priorytety, bo priorytetem jest tu dyskusja o przywilejach, podczas gdy tyle rzeczy należy omówić i zająć się nimi w pierwszej kolejności, zwłaszcza pod koniec kadencji Parlamentu.Mantenho a minha indignação e creio que estamos com o país com prioridades invertidas, onde a prioridade é discutir privilégios quando há muito por discutir e priorizar, sobretudo com um Parlamento em fim de mandato.
14Skrytykowałem wtedy Mozambicki Ruch Demokratyczny za to, że głosował na rzecz ustawy, i prezesa partii za to, że uznał publicznie swoje słowa za niebyłe.Na altura, critiquei o MDM por ter votado a favor e o Presidente do MDM ter vindo a público dar o dito por não dito.
15Określiłem to jako dezorganizację i niespójność.Chamei a isso desorganização e incoerência.
16Pojawił się nawet list otwarty - albo zamknięty - który przebył pół świata i w którym kazano mi się uciszyć oraz znieważano mnie za opinię, jaką wyraziłem, jakbym nie miał prawa do własnego zdania!Até houve uma carta aberta - ou fechada - que andou meio mundo a mandar-me calar e insultar-me pela opinião que dei, como se eu não tivesse direito a opinião!
17Teraz MRD zagłosował przeciw ustawie.Agora, o MDM votou contra a Lei.
18Gratulacje za zajęcie w odpowiednim miejscu spójnej i sensownej pozycji.Está de parabéns por, no local certo, ter tomado uma posição, coerente e razoável.
19Ta sprawa nie zasługiwała na dyskusję w tej arcyważnej izbie.Essa é uma matéria que não merecia ser discutida por aquela magna casa.
20Nadal jestem oburzony i przeciwko ustawie.Continuo indignado e contra a Lei.
21Ale takie jest moje zdanie.Mas essa é a minha opinião.
22Armando Marcolino Chihale skomentował wypowiedź adwokata w ten sposób:Armando Marcolino Chihale comentou a publicação do advogado dizendo que:
23Być może musimy skorzystać z niezbyt sympatycznych środków, ale w niektórych krajach to czasem daje efekt.Se calhar tenhamos de recorrer a meios nada simpáticos, mas as vezes funcionam nalguns países.
24Manifestacje.As manifestações.
25Posłowie zajęli się legislacją we własnej sprawie, w tak delikatnej sytuacji i w sposób przesadzony.Os deputados legislaram em causa própria, numa situação tão delicada, e de forma exagerada.
26Nie twierdzę, że nie powinni mieć pewnego statusu, ale to wszystko jest swego rodzaju aberracją.Não querendo dizer que não deveriam ter algum estatuto, mas aquilo tudo é uma aberração.
27Jak wytłumaczyć, że po wecie prezydenta skorzystali z dyktatury głosu, mając większość kwalifikowaną - bo tak jest w przepisach, no jasne.Não se explica, como é que depois do veto do PR, e eles usaram a ditadura do voto, e valendo-se da maioria qualificada, e porque, é de lei, aí está.
28Ale, moi drodzy, miejmy świadomość.Mas meus caros, haja consciência.
29Jakie są priorytety tego kraju?Quais são as prioridades deste país?
30Jak mówi jeden z muzyków: “co to za kraj”?Como diz o músico, “que país é este?
31Carlos Serra, wykładowca, aktywista i ekolog napisał następujący komentarz:Carlos Serra, docente, activista e ambientalista fez o seguinte comentário:
32Dziwny jest nasz kraj.País estranho o nosso.
33I myślę sobie, czy nie mamy przypadkiem zbyt dużych oczekiwań, jeśli chodzi o bogactwo, którym zamierzamy się cieszyć od 2018 r., podczas gdy cała aktualna koniunktura wskazuje, że większa podaż występuje ze strony potencjalnych kupców, ceny spadają, a w krajach takich jak np. Angola, w której przebywam, zaczynają nagle upadać projekty energetyczne.E estou aqui a pensar se não estaremos com demasiadas expectativas numa riqueza que pensamos explorar a partir de 2018, quando toda a conjuntura actual revela afinal que temos mais oferta por parte dos potenciais compradores, os preços vão baixando e países como Angola, por exemplo, onde me encontro, viram-se de repente com projectos energéticos em estado de falência.
34Czy aby nie liczymy źle.Não estaremos a fazer as contas erroneamente
35Francisco De Maria Sineque opublikował z kolei na swoim profilu fotografię, która ilustruje cierpienie mieszkańców Mozambiku:Por sua vez, Francisco De Maria Sineque publicou uma foto, no seu facebook, que ilustra o sofrimento do povo moçambicano:
36PAŃSTWO POSŁOWIE!!!SENHORES DEPUTADOS!!!
37DO KIEDY TAK???ATE QUANDO ASSIM???
38WCZORAJ PRZYJĘLIŚCIE USTAWĘ O PRZYWILEJACH I USTAWĘ O STATUSIE LIDERA OPOZYCJI, W KTÓRYCH BĘDĄ ONE WPROWADZONE W ŻYCIE, CO ZMARNUJE KUPĘ PIENIĘDZY.ONTEM APROVARAM A LEI DE MORDOMIAS E A LEI DO ESTATUTO DO LÍDER DA OPOSIÇÃO EM QUE OS MESMOS SERÃO CONCRETIZADOS GASTANDO RIOS E RIOS DE DINHEIRO.
39SPÓJRZCIE NA RZECZYWISTOŚĆ, W JAKIEJ ŻYJĄ LUDZIE, KTÓRZY WYSŁALI KAŻDEGO Z WAS DO TEJ PRZEKLĘTEJ IZBY!!VEJAM A REALIDADE DO POVO QUE MANDOU A CADA UM DE VOS NA MALDITA CASA DO POVO!!
40JEŚLI TAK WYGLĄDA PRZYCHODNIA, TO GODZI SIĘ, ŻEBYŚCIE OPOWIADALI O JAKIMŚ WZROŚCIE W KRAJU??E ESTE CENTRO DE SAÚDE DIGNO QUE VOCÊS CONTAM QUE O PAIS ESTA A CRESCER??
41TAK SZCZERZE, LITUJECIE SIĘ NAD NASZYM PODATKIEM????SINCERAMENTE TENHAM PIEDADE COM O NOSSO IMPOSTO????
42STRACILIŚCIE WIELKĄ SZANSĘ NA ZAUFANIE LUDZI, BANDO WYKRAWATOWANYCH ZŁODZIEI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!PERDERAM A GRANDE OPORTUNIDADE DE TER A CONFIANÇA DO SEU POVO BANDO DE LADROES GRAVATADOS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
43W przypadku innej publikacji, zamieszczonej w dzienniku Canal de Moçambique, czytelnik Nerbern Nebern zareagował w następujący sposób:Noutra publicação, do jornal Canal de Moçambique, a reacção do leitor Nerbern Nebern foi a seguinte:
44Od początku [wiedziałem], że ustawa zostanie w końcu uchwalona… Pomysł odejścia od władzy z zachowaniem pierońskich przywilejów cieszył wszystkich posłów i prezydenta.Eu sempre [soube] que a lei no final havia de ser aprovada… A ideia de sair do poder e continuar com regalias bassúrdias alegrava a todos os deputados e ao presidente da república.
45Posłowie z opozycji głosowali przeciw tylko z powodu nacisków społecznych i tak naprawdę wiedzieli, że ustawy przejdą.Os deputados da oposição só votaram contra por causa da pressão social, e no fundo eles sabiam que as leis haveriam de ser aprovadas.
46Teraz ludzie muszą się sami ratować od tyranów.Agora, o povo tem que se salvar sozinho dos tiranos.
47Jeśli są pieniądze na opłacanie tych przywilejów dla emerytów, to powinno też wystarczyć na uczciwą zapłatę dla pracowników aparatu państwa, czyli m.in. sektora edukacji, zdrowia, bezpieczeństwa.Se há dinheiro pra bancar estas regalias para aposentados, então também o deve haver para pagar condignamente os funcionários do aparelho de estado, nomeadamente: pessoal da educação, saúde, protecção [civil] dentre outros.
48Lud potrzebuje przejąć władzę.O povo precisa tomar o poder.
49Lura's Fernando Mazwualdulas pokazuje swoje wyczerpanie polityką rządu, pisząc:Lura's Fernando Mazwualdulas mostrou-se desgastada com a política ao comentar que:
50Polityka to jedno wielkie gówno / albo lepiej: jest gorsza od wirusa… bo wirusa można złagodzić i w końcu z niego wyleczyć… polityka zmienia tylko taktykę działań mafijnych i zamykania ludziom oczu! Poproszę cennik jedzenia na imprezę, mam niewiele, reszta jest ułudą, nikt nie zabiera ze sobą pieniędzy, gdy umiera… Lepiej żyć jeden dzień niż przyjść na świat martwym!Politica é uma merda/melhor dizer que é mais superior que um virus…porque o virus as vezes tem calmantes e chega a ter cura…politica só muda a tactica de mafiar e fazer fechar os olhos do povo!por me peço tabela dos preços dos produtos alimentares para festejar com o meu pouco que tenho, o resto é ilusao ninguem leva dinheiro quando morre…vale um dia de vida do que chegar morto na vida!
51Na Twitterze reakcja @Macua odnosi się do sytuacji “wstydu”:No twitter a reacção do @Macua remete para uma situação de “vergonha”: #MOÇAMBIQUE - VERGONHA POR VERGONHA… VERGONHOSA É A #MISERIA DO POVO !
52WSTYD ZA WSTYDEM… WSTYDLIWA JEST NĘDZA LUDZI!Waty responde aos críticos das regalias… http://t.co/Z1elIr2gQG
53Waty odpowiada krytykom przywilejów…- Macua (@maccua) December 4, 2014