# | pol | por |
---|
1 | Malediwy: Solidarnie z Egiptem | Maldivas: Em solidariedade com o Egito |
2 | Ten artykuł jest częścią relacji specjalnych z Protestów w Egipcie 2011. | Este post é parte da nossa cobertura especial Protesto no Egito em 2011. |
3 | Trwające protesty w Egipcie “zelektryzowały” internautów na Malediwach. | Os protestos em curso no Egito ‘eletrizaram' netcidadãos nas Maldivas. |
4 | Fascynacja obecnym zjawiskiem w Egipcie przekracza wszelkie granice geograficzne, ale na Malediwach ma szczególne znaczenie, ponieważ przywraca wspomnienia z prodemokratycznych protestów, które odbyły się tylko kilka lat temu, prowadzące do wprowadzenia demokracji na wyspie na Oceanie Indyjskim. | A fascinação com o atual fenômeno no Egito transcende fronteiras geográficas, mas existe um significado especial nas Maldivas por trazer recordações dos protestos pró-democracia realizados há alguns anos nessa nação insular do Oceano Índico. |
5 | Blogger Yaamyn pisze: | O blogueiro Yaamyn escreve: |
6 | Jestem zelektryzowany przez Tunezję i Egipt (i Jemen, Jordanię i Algierię). Moja wiara, że nie ważne jak ponure i beznadziejne rzeczy się wydają, ludzie mogą zmienić swoje położenie i schemat własnego losu, po raz kolejny się potwierdziła. | Minha fé de que não importa o quão desoladoras e desesperançosas as coisas pareçam, as pessoas podem mudar sua própria condição e traçar seu próprio destino, foi reafirmada mais uma vez. |
7 | Przetrminowane. | Expirado. |
8 | Obraz z http://maldivesvotes.com/egypt/ | Imagem do http://maldivesvotes.com/egypt/ |
9 | Hilath wzywa prezydenta Malediwów Nasheeda, aby powiedział kilka słów zachęty do egipskich protestujących: | Hilath incita [en] o presidente Nasheed, das Maldives, a declarar algumas palavras em encorajamento aos manifestantes egípcios: |
10 | Być może jest to właściwy czas dla prezydenta Nasheeda do “powiedzenia dobrego słowa” tak, by nasi bracia i siostry w Egipcie nie zmasakrowali siebie wzajemnie do “ostaniego żywego” i zamiast, jak Malediwy, o których musieli czytać w “międzynarodowych wiadomościach” w krajowych gazetach, będą zachęceni do zrozumienia, że oni też mogą - mogą dokonać pokojowego przejścia do prawdziwej demokracji, a nie rodzaju fałszywej demokracji,którą Maumoon i Hosni Mubarak pokazują od prawie 30 lat. | |
11 | Mubarak musi odejść natychmiast i w pokoju. | Mubarak precisa se exonerar imediata e pacificamente. |
12 | 29 lat jest więcej niż wystarczająco! | 29 anos é mais que o bastante! |
13 | To jest 30 rok władzy prezydenckiej Hosni Mubaraka w Egipcie i mieszkancy Malediwów widzą analogię pomiędzy Mubarakiem i 30-letnią dyktatura na Malediwach, która zakończyła się w 2008 roku. | Este é o 30º ano do presidente egípcio Mubarak no poder, e os maldivos fazem paralelo com os 30 anos de ditadura na Maldivas que terminaram em 2008. |
14 | Firax tweetuje: | Firax tuíta: |
15 | Nie daje się inaczej jak rozciągnąć podobieństwa między rozwojem wydarzeń w #Egipcie & Nie daje się inaczej jak rozciągnąć podobieństwa między rozwojem wydarzeń na #Malediwach | Não dá para evitar contruir paralelos entre os eventos que se dão no #Egypt [Egito] & o fim dos 30 anos do regime mão-de-ferro nas #Maldives [Maldivas] |
16 | AdduHaanee mówi: | AdduHaanee diz: |
17 | 30 to magiczna liczba. | 30 é um número mágico. |
18 | Wtedy mamy do czynienia z kryzysem wieku średniego. | É quando encaramos a crise da meia-idade. |
19 | Wtedy dyktatorzy spotkają się ze swoimi kryzysami #Egipt #Malediwy | É quando ditadores se deparam com crises #Egypt #Maldives |
20 | Mashafeeg tweetuje: | Mashafeeg tuíta: |
21 | Dosyć, 29 lat to więcej niż wystarczająco #Egipt | Basta! 29 anos é mais que o bastante #Egypt |
22 | 29 lat to więcej niż wystarczająco. | 29 anos é mais que o bastante. |
23 | Obraz z http://www.maldivesvotes.com/egypt | Liberdade para o Egito. Imagem de http://www.maldivesvotes.com/egypt |
24 | Firax dodaje: | Firax complementa: |
25 | MUBARAK: Mubarak: Jestem ojcem demokracji, ja tylko pozwalam im protestować http://t.co/ejCmd1N brzmi znajomo??? | MUBARAK: Sou o Pai da Democracia, Eu Apenas Deixo que Protestem http://t.co/ejCmd1N [en] Parece Familiar??? |
26 | #egipt #malediwy #jan25 | #egypt #maldives #jan25 |
27 | MaldivesVotes.com, strona internetowa, która opublikowała kilka zdjęć kampanii na rzecz demokracji w okresie przygotowań do wyborów prezydenckich na Malediwach w 2008 r., stworzyła specjalną stronę dla Egiptu. | MaldivesVotes.com, um website que publicou várias imagens em campanha por democracia durante as eleições presidenciais nas Maldivas em 2008, criou uma página dedicada ao Egito [en]. |
28 | Zamieścili zdjęcia plakatów i tapet na ekrany, które mogą być używane w celu okazania solidarności z protestującymi w Egipcie. | Foram publicadas imagens de cartazes, papel de parede e imagens de exibição que podem ser usadas para demonstrar solidariedade com os manifestantes no Egito. |
29 | Jest nadzieja, poza drutami kolczastymi. | Existe esperança além dos arames farpados. |
30 | Obraz z http://www.maldivesvotes.com/egypt/ | Imagem do http://www.maldivesvotes.com/egypt/ |