Sentence alignment for gv-pol-20120216-9519.xml (html) - gv-por-20111218-25561.xml (html)

#polpor
1USA: Czy NASA odkryła planetę na której może być życie?EUA: Terá a NASA Descoberto Um Planeta Habitável?
2Z ponad stu milionów galaktyk obserwowanych we Wrzechświecie i dwóch bilionów gwiazd znajdujących się w Drodze Mlecznej, istnieje szansa znalezienia planety, która może podtrzymać ludzkie życie.Com pelo menos centenas de bilhões de galáxias no Universo e duzentas bilhões de estrelas na Via Láctea, o potencial de planetas com condições habitáveis é considerável.
3Wciąż nie ma jednak dowodów na to, by taka planeta istniała.Mas não há evidências sólidas de que tal planeta exista.
45 grudnia 2011 roku, NASA /Narodowa Agencja Aeronautyki i Przestrzeni Kosmicznej/ ogłosiła że Teleskop Kosmiczny Kepler odkrył planetę Kepler-22b, znajdującą się w odpowiedniej odległości od gwiazdy macierzystej oraz której temperatura może stwarzać warunki do życia.Entretanto, no dia 5 de dezembro de 2011, a Agência Espacial Americana, NASA, anunciou [en] uma descoberta do telescópio espacial Kepler: o Kepler-22b, [en], um planeta que está na distância certa de sua estrela, de modo que pode ter uma temperatura potencialmente habitável. Cientistas reagiram à notícia com suas próprias análises e teorias.
5Diagram porównujący Układ Słoneczny z wizją systemu Kepler-22b - w którym znajduje się pierwsza, odkryta w czasie misji Kepler NASA, planeta posiadająca ekosferę.Diagrama comparando o sistema solar da Terra à ilustração feita por um artista do Kepler-22b, um sistema estrelar contendo o primeiro planeta de "zona habitável" a ser descoberto pela missão Kepler da NASA.
6Zdjęcie: NASA/Ames/JPL-CaltechCrédito da imagem: NASA/Ames/JPL-Caltech
7Profesor Uniwesytetu Hampshire, Salman Hameed jest podekscytowany odkryciem:Salman Hameed, professor de Astronomia da Hampshire College, está entusiasmado com a descoberta [en]:
8Tak.Sim.
9Astronomowie potwierdzili odkrycie planety podobnej do Ziemii, znajdującej się w strefie zamieszkania, tzn. odpowiedniej odległości od gwiazdy, gdzie woda może występować w formie ciekłej. Odkrycie to jest nie tylko zdumiewające, jest wręcz zaskakujące.Astrônomos tiveram uma primeira confirmação de uma planeta parecido com o nosso localizado na zona estrelar habitável -a distância de uma estrela onde pode existir água em estado líquido…A descoberta é incrível, senão surpreendente.
10Jest tam wiele planet i znajdujemy planety w miejscach, których warunki odpowiadają warunkom ziemskim.Existem tantos outros planetas lá fora, e somos obrigados a encontrar planetas em lugares que correspondam às condições da Terra.
11Życie może być również dość powszechne.E a vida também é passível de ser bastante comum.
12Życie które potrafi budować teleskopy?Vida que pode construir telescópios?
13Nie wiem.Não sei.
14Profesor Salman Hameed podaje więcej szczegółów:Ele nos dá mais detalhes:
15Co zatem wiemy o tej planecie?Então, qual é a deste planeta?
16Nazywa się Kepler 22b.Ele é chamado de Kepler 22b.
17Jest to najbardziej seksowna nazwa jaką astronomowie mogli wymyśleć (rzeczywiście, ponieważ została odkryta przez teleskop Keplera).Este é o nome mais sexy que os astrônomos poderiam chegar (na verdade, este nome foi dado porque o planeta foi descoberto pelo telescópio Kepler).
18Znajduje się 600 lat świetlnych od Ziemii - wystarczająco daleko byśmy mogli zacząć myśleć o pakowaniu się na wycieczkę.Ele está localizado cerca de 600 anos-luz de distância - apenas o suficiente para que não possamos começar a pensar sobre as malas para uma viagem …
19Czy istnieje tam życie?Existe vida naquele planeta?
20Tego nie wiemy.Nós não sabemos.
21Planetę odkryto, gdy przelatywała przed własną gwiazdą, przyciemniając w niewielkim stopniu światło gwiazdy macierzystej.Este planeta foi detectado quando passava em frente da sua estrela, diminuindo a luz da estrela-mãe um pouco.
22Nie posiadamy zdjęcia planety.Nós não temos uma imagem deste planeta.
23Jeśli będziemy je mieć - co może potrwać wiele lat - będziemy w stanie przeprowadzić analizę składników jej atmosfery.Quando nós obtivermos - e isto poderá levar anos - então podemos analisar a composição da atmosfera dele.
24Obecność tlenu w atmosferze będzie wskazywała na to, iż może tam istnieć życie, ponieważ w naszej atmosferze tlen jest produktem ubocznym życia.A presença de oxigênio nela poderá indicar um fator para a vida, como o oxigênio em nossa atmosfera é um subproduto da própria vida.
25Jesteśmy coraz bliżej znalezienia życia.Estamos chegando perto para encontrar vida.
26Helen Chappell, astronom, absolwentka fizyki na Uniwesytecie w Colorado Boulder, podaje trzy powody dlaczego nie przejmuje się odkryciem Kepler-22b:Helen Chappell [en], formada em astronomia e que estudou Física na Universidade de Colorado Boulder, dá três razões do porquê ela não leva a sério a descoberta do Kepler-22b:
27Kepler znajduje setki planet pozasłonecznych. Będzie je znajdywał tak długo, jak projekt będzie finansowany.Kepler foi achado a centenas de planetas extra-solares, e vai continuar a encontrar centenas mais até que o financiamento do projecto se esgote.
28Kepler 22b jest po prostu sztandarowym produktem NASA spośród 1,000 nowych kandyatów o status planety. [..]Kepler 22b é apenas uma criança do poster para o anúncio da Nasa de mais de 1.000 candidatos novo planeta.
29Wenus [ponobnie jak Kepler 22b] nie jest zbyt daleko od stefy zamieszkania… [jednak] wiemy iż jej temperatura jest wystarcząco wysoka by topić ołów na powierzchni.Venus [como Kepler 22b] não é muito fora da zona habitável … [mas] nós sabemos que ele é realmente quente o suficiente para derreter chumbo na superfície.
30Wenus nie jest miejscem przyjaznym dla życia, jednak astronomowie zajmujący się życiem pozaziemskim nie mieli by możliwości sprawdzenia tego gdyby używali takiej technologii jak my.Venus não é um lugar agradável para toda a vida, mas os astrônomos ‘extraterrestres' não teriam nenhuma maneira de descobrir isso se eles usaram a mesma tecnologia que nós.
31Prawdopodobnie mieszkańcy Kepler 22b mają zawroty głowy myśląc o przyszłym życiu na Wenus. […]Talvez as pessoas da 22b Kepler são mais tontas com a perspectiva de vida em Vênus. […]
32Nie mamy możliwości sprawdzenia czy na Kepler 22b lub innej planecie spoza naszego Układu Słonecznego istnieje życie.Nós não temos meios de saber se Kepler 22b - ou qualquer outro planeta extrasolar - na verdade abriga vida.
33Widzi jednak jeden pozytywny aspekt podekscytowania odkryciem:Ela vê aspectos positivos do entusiasmo com a descoberta:
34Odkrycia takie jak Kepler 22b sprawiają że ludzie interesują się astronomią. Daje to możliwość uczenia ludzi (w szczególności dzieci) o naukach ścisłych.Descobertas como Kepler 22b deixa qualquer um extasiado a respeito de astronomia, e abre oportunidades de ensinar pessoas (especialmente crianças) sobre a ciência.
35Tak więc: wiwat nauka, nawet jeśli właśnie prysł czar Waszych wyobrażeń o Kepler 22b.Então, Viva! Para a ciência, mesmo se eu estourar sua bolha, Kepler 22b.
36Inny krytyk, anonimowy bloger badający tornada, mówi o błędnych przekonaniach o Kepler-22b , podsumowując :Outro crítico, um blogueiro anônimo que estuda tornados, discute conceituações erradas sobre o Kepler-22b, concluindo [en], entretanto:
37Jest to pierwszy krok, którego nigdy wcześniej nie zrobiliśmy.É um primeiro passo, e um passo que nunca foi dado antes.
38Jest to bardzo ważna wiadomość.Isso é uma ótima notícia!
39Fakt, że mamy wciąż 48 kandydujących planet w strefie zamieszkania jest bardzo ważną kwestią.E o fato de nós ainda termos 48 outros candidatos a planetas na zona habitável em suas respectivas estrelas, é uma coisa muito boa.
40Niestety, jest to wiadomość, którą media pomijają.Mas é esta notícia que parece estar desencontrada nos meios de comunicação.
41W dziale komentarzy, bloger opisuje faktyczną odległość między nami a Kepler-22b:Na seção de comentários, o blogueiro discute a diferença entre nós e Kepler 22-b:
42Podróżując z największą obecnie prędkością, dotarcie tam zajęło by nam dziesiątki milionów lat. Różni się to nieco od wizji statków pokoleniowych i snów arktycznych pokazywanych w filmach science fiction.Atualmente na velocidade que estamos,iríamos levar dezenas de milhões de anos para chegar lá. Isso é um pouco além até mesmo os sonhos de ficção científica de navios geração e ‘Cryostasis'.
43Wnioski: wszealkie obserwacje planety dadzą nam jej obraz z przed 600 lat.E: todas as observações que fizermos será de como o planeta era há 600 anos atrás.
44600 lat świetlnych brzmi dość groźnie, jednak jest to minuta w żargonie astronomicznym, nawet jeśli zajęłoby to nam miliony lat podróżując największymi z prędkościami, które obecnie osiągamy.600 anos-luz podem parecer muito, mas é tempo mínimo em termos astronômicos, mesmo que levasse milhões de anos para viajar até Kepler 22b na nossa velocidade atual.
45Gdybyśmy byli w stanie zbudować maszynę poruszającą się z prędkością zbliżoną do prędkości ściatła, prawdopodobnie przetrwalibyśmy podróż na Kepler 22b, ponieważ zgodnie z Teorią Względności Einstein'a, podróżujący doświadczył by mniej, tj. ok.Se já fomos capazes de construir uma máquina que viaja perto da velocidade da luz, é possível sobreviver e viajar para Kepler 22b, pois, de acordo com a Teoria da Relatividade de Einstein, os viajantes sentiriam menos, cerca de 24 anos.
4624godzin. Niektórzy blogerzy, mniej lub bardziej poważnie, rozwinęli pomysł podróży kosmicznej.Alguns blogueiros têm mostrando suas ideias sobre as viagens espaciais, alguns levando menos a sério do que outros.
47Eight Days to Amish / Osiem dni dla Amish'ów/, Chris Rodell, wolny bloger pisze:Eight Days to Amish, um blog feito pelo escritor freelancer Chris Rodell, escreve [en]:
48Jestem pewien że Republikanie pomyśleli “Alleluja!“Tenho certeza de que os Republicanos pensaram: “Aleluia!
49Wreszcie jest miejsce, które Demokraci mogą zajmować tak długo jak tylko chcą!Agora existe um lugar onde os torpes Democratas possam ocupar durante o tempo que quiserem!”
50Demokraci pomyśleli :”Można się założyć że chciwi Republikanie pakują swoje walizki od Louis Vuitton, urządzenia wiertnicze i baryłki od Halliburton by wykorzystać kolejne dzikie tereny zanim Obama ogłosi że jest to niedozwolone “Os democratas pensaram: “Você pode apostar que os Republicanos gananciosos já estão a fechar suas malas Louis Vuitton, máquinas de perfuração e barris da Halliburton Fracking para explorar ainda mais o deserto de Pristine antes de Obama declará-lo fora dos limites.”
51Advocatus Atheist /Występujący jako Ateista/, blog Tristana D.Advocatus Ateu, um blog de Tristan D.
52Vick, angielskiego nauczyciela w Japonii ma nadzieję na komunikowanie się z Kepler-22b, gdyby jej cywilizacja była zdolna do komunikacji przestrzennej.Vick, um professor de Inglês no Japão, é mais esperançoso sobre a comunicação com Kepler-22b, caso abrigue uma civilização capaz de comunicação espacial.
53Sugeruje on zbudowanie tunelu podprzestrzennego (hipotetycznego skrótu w czasoprzestrzeni), który umożliwiłby komunikację.Ele sugere [en] a construção de um buraco de minhoca [en] (um atalho hipotético através do espaço-tempo), o que tornaria possível a comunicação.
54Przyznaje on jednak, że jego pomysł jest możliwy jedynie w teorii.Ele admite, no entanto, que sua sugestão só é possível teoricamente.
55Vick podsumowuje lekcję o Kepler-22b:Vick conclui o que parece ser um bom sumário da lição sobre Kepler-22b:
56Niezależnie od tego czy jesteśmy w stanie dokonać pierwszego kontaktu z obcą rasą, czy też nie, wydaje mi się że Kepler 22b jest marzeniem, które ma każdy człowiek - marzeniem o przygodzie, gwiezdnnych podróżach, byciu częścią historii.Independentemente de existir ou não, poderíamos fazer o primeiro contato com uma raça alienígena, me parece que Kepler 22b representa um sonho que todas as pessoas compartilham-o, sonho de aventura, de viagens inter-estrelares, e de ser uma parte da história.
57Wydaje mi się że już jesteśmy świadkami ważnego momentu w historii, nawet jeśli nie zdajemy sobie z tego w pełni sprawy.Me parece que já podemos estar testemunhando a história sendo feita e nem mesmo ser verdadeiramente conscientes disso.