# | pol | por |
---|
1 | Togo: niepewny rozejm po pięciu tygodniach studenckich protestów | Togo: Tréguas Frágeis Emergem Depois de Cinco Semanas de Protestos Estudantis |
2 | Studenci z położonego w zachodniej Afryce Togo już piąty tydzień walczą o lepsze warunki edukacyjne. Pomimo zawartego niedawno rozejmu, atmosfera w stolicy kraju, Lomé, wciąż pozostaje napięta. | No Togo, país de África ocidental, a luta dos estudantes por melhores condições na educação atingiu agora a sua 5ª semana [en], e apesar da recente trégua, tensões seguem elevadas na capital Lomé. |
3 | Wydawało się, że protesty organizowane przez le Mouvement pour l'Épanouissement des Étudiants Togolais - MEET (Ruch na rzecz rozwoju togijskich studentów) nieco osłabną, gdy 30 czerwca władze zgodziły się cofnąć decyzję o usunięciu na sześć lat z Uniwersytetu w Lomé studenta Abou Seidou, który był przewodniczącym MEET i został wcześniej wydalony z uniwersytetu za rzekome zakłócanie spokoju na kampusie. | Um vento apaziguador parecia ter soprado nas demonstrações organizadas pelo Mouvement pour l'Épanouissement des Étudiants Togolais - MEET (Movimento pela Realização dos Estudantes Togoleses), quando os estudantes tentaram obter das autoridades a reintegração [fr] do presidente da associação estudantil em 30 de junho. Abou Seidou, estudante da Universidade de Lomé, havia sido anteriormente expulso por alegações de ter causado problemas no campus. |
4 | Powrót Abou Seidou miał otworzyć drogę do negocjacji. | A reintegração era esperada para abrir caminho para negociações. |
5 | Jednak mimo pierwszego symbolicznego zwycięstwa oraz późniejszego wezwania ze strony MEET do przerwania protestów w piątek 1 lipca 2011 roku, część studentów zdecydowała się kontynuować nacisk na rząd poprzez dalsze protesty. | Apesar desta primeira vitória simbólica, e apesar do subsequente chamado do MEET para que não houvesse manifestação na sexta-feira, 1º de julho de 2011, uma parcela da população estudantil decidiu manter a pressão contra o governo e saiu em protesto. |
6 | 1 lipca 2011 roku, demonstracje w Lomé. | A manifestação de 1º de julho de 2011 em Lomé, Togo. |
7 | Zdjęcie na Facebooku: Morgan Coolpot Bello | Imagem de Morgan Coolpot Bello no Facebook. |
8 | Charles Le Bon, miejscowy blogger [fr] w poście opublikowanym następnego dnia opisuje zdarzenia z 1 lipca 2011 roku. | Charles Le Bon, um blogueiro local [fr], descreveu os eventos de 1º de julho em um post no dia seguinte. |
9 | Pisze: | Segundo ele: |
10 | Rząd nie chciał, aby ten dzień zamienił się w czarny piątek. Także ze względu na wsparcie ze strony większości partii politycznych, społeczeństwa obywatelskiego i organizacji broniących praw człowieka, w czwartkową noc 30 czerwca wycofał swoją decyzję o usunięciu na sześć lat przewodniczącego MEET. | Temendo que este dia fosse ser uma sexta-feira negra, tendo visto o apoio da quase totalidade dos partidos políticos, da sociedade civil e das organizações de defesa dos direitos do homem, o governo voltou atrás em 30 de junho na decisão de excluir por seis (6) anos o presidente do MEET. |
11 | 1 lipca 2011 roku togijski dziennikarz Sylvio Combey nagrał brutalną scenę przedstawiającą pobicie studenta przez siły bezpieczeństwa. 4 lipca film trafił do serwisu You Tube. | Uma cena violenta que mostra forças de segurança batendo em estudantes foi gravada em 1º de julho e publicada no YouTube em 4 de julho por Sylvio Combey, um jornalista togolês. |
12 | Combey twierdzi, że podczas kręcenia filmu on także został pobity przez siły publiczne. | Combey alega também ter sido espancado por forças públicas enquanto filmava o vídeo. |
13 | W 25 sekundzie słychać jak policjant zwraca się do niego po francusku o oddanie kamery. Dziennikarz odmawia, mówiąc: „Dlaczego, bo pracuję?” | No minuto 0:25 pode-se ouvir um policial pedindo em francês para que ele entregue a câmera, a que o jornalista se recusa a fazer, dizendo “Por quê, porque estou trabalhando?”: |
14 | Tymczasem główne żądania togijskich studentów o lepsze warunki edukacyjne, między innymi zwiększenie pomocy finansowej w formie stypendiów, nadal nie zostały spełnione. | Por enquanto, estudantes togoleses ainda não tiveram êxito em suas principais demandas para melhores condições de educação - entre elas, estão o aumento e o pagamento de suas bolsas de estudo. |