Sentence alignment for gv-pol-20110130-3645.xml (html) - gv-sqi-20110131-360.xml (html)

#polsqi
1Liban: demonstracja solidarnościowa z EgiptemLiban: Protesta për të mbështetur Egjiptin
2Ten artykuł jest częścią relacji specjalnych z Protesty w Egipcie 2011.Ky postim është pjesë e reportazhit tonë special mbi Protestat në Egjipt 2011.
3Przed egipską ambasadą z Bejrucie, stolicy Libanu, odbywa się demonstracja solidarnościowa z manifestującymi w Egipcie.Në kryeqytetin libanez, në Bejrut, afër ambasadës së Egjiptit po mbahen protesta solidariteti për të mbështetur protestuesit në Egjipt.
4Na świecie w miarę upływu czasu rejestruje się coraz więcej podobnych protestów, ponieważ starcia w Egipcie nie ustają.Protesta të ngajshme po mbahen në shumë vende të botës, meqë egjiptianët vazhdojnë demostratat kundër sundimit 30 vjeçar të presidentit Hosni Mubarak.
5Protestujący żądają zakończenia 30-letnich rządów Hosni Mubaraka.Përdoruesja e Twitter, Angie Nassar, ka postuar vërejtjet e saj aty bashkë me fotografi.
6Angie Nassar dzieli się swoimi obserwacjami na Twitterze, udostępniając zdjęcia z demonstracji, na której pojawiło się od 150 do 200 [ang.Rreth 150 deri 200 përkrahës u paraqitën në këto protesta, të cilat vëzhgohen drejtëpërdrejtë nga forcat libaneze të sigurimit.
7] manifestantów. Sytuacja jest kontrolowana przez libańskie służby bezpieczeństwa.Protestuesit shihen duke valuar edhe flamurin egjiptian edhe atë tunizian.
8Pikietujący wymachują zarówno egipskimi jak i tunezyjskimi flagami.
9Z Twittera [ang.] Angie:Angie shkruan në Twitter:
10Protest trwający w tej chwili przed egipską ambasadą w Libanie. http://yfrog.com/hs5v3njNë ambasadën egjiptiane në Liban po mbahet një protestë e ashpër http://yfrog.com/hs5v3nj
11Libański protest solidarnościowy z Egipcjanami odbywający się przed egipską ambasadą w Bejrucie.Protesta libaneze për të mbështetur egjiptianët afër ambasadës egjiptiane në Bejrut
12W kolejnym poście pisze [ang. ]:Në vazhdim ajo shkruan:
13Oficerowie libańskich służb bezpieczeństwa stojący za ogrodzeniem z drutu kolczastego, gotowi na wybuch zamieszek przed egipską ambasadą w Libanie. http://yfrog.com/h8cy8lbjForcat libaneze të sigurimit po qëndrojnë pas telave me therra, të përgatitur për çdo shpërthim në ambasadën egjiptiane në Liban http://yfrog.com/h8cy8lbj
14Służby bezpieczeństwa w gotowościForcat e sigurimit në gatishmëri
15Jako dowód dodaje [ang. ]:Dhe për të dëshmuar pikëpamjen e saj, ajo shton:
16Armatka wodna wymierzona w demonstrantów przed egipską ambasadą w Libanie, dodane na bieżąco. http://yfrog.com/h4wo6rrjPompa uji të drejtuara kah protestuesit në ambasadën egjiptiane në #Liban, tani http://yfrog.com/h4wo6rrj
17Armatki wodne wymierzone w demonstrantówPompa uji të drejtuara kah protestuesit
18Pikietujący skandują hasła [ang. ] wymierzone zarówno w egipskiego prezydenta Hosni Mubaraka, jak i w USA:Angie shpjegon se këndimet kanë si pikësynim edhe presidentin egjiptian Hosni Mubarak edhe SHBA-të :
19Libańscy demonstranci wykrzykujący hasła przeciwko Mubarakowi wykorzystywanemu jako narzędzie przez USA, manifestacja przed ambasadą http://yfrog.com/hs56448414jProtestuesit libanez duke bërtitur se #Mubarak është një mjet i amerikanëve, në demostratat në ambasadë http://yfrog.com/hs56448414j3
20Libańscy demonstranci skandujący hasła przeciw Mubarakowi.Protestuesit libanez duke kënduar këngë kundër Mubarak-ut
21Jej najnowszy post [ang. ] pokazuje, że tłum się powiększa.Postimi i saj i fundit tregon se protesta po zgjerohet.
22Liczba demonstrantów zwiększyła się do 300:Në protesta tashmë janë paraqitur rreth 300 persona:
23Protest przed egipską ambasadą w Libanie się powiększa.Protesta në #ambasadën egjiptiane në #Liban po bëhet gjithnjë e më e madhe.
24Doliczono się 300 osób.Llogaritet të jenë 300 veta