Sentence alignment for gv-pol-20110406-5467.xml (html) - gv-swa-20110418-2059.xml (html)

#polswa
1Nigeria: Co mówią nigeryjscy blogerzy o wyborach 2011?Naijeria: Wanablogu wa Ki-Naijeria wanasema nini kuhusu uchaguzi wa mwaka 2011?
2Im bliżej wyborów 2011 w Nigerii, tym większa wrzawa podnosi się wśród blogosfery.Kadiri uchaguzi wa mwaka 2011 nchini Naijeria unavyozidi kukaribia, ulimwengu wa blogu umehamasika na watu wenye sauti zinazosikika.
3Nigeryjscy blogerzy nie tylko rozprawiają na temat nadchodzących wyborów, ale również podejmują narodową dyskusję na temat przyszłości ich kraju.Wanablogu wa Naijeria wanatumia muda wao mwingi kuzungumza ilhali wakitengeneza mjadala wa kitaifa kuhusiana na mustakabali wa nchi yao.
4Nze Sylva Ifedigbo rozpoczyna Nowy Rok postem, potępiającym eksplozje bomb, przez które niektórzy Nigeryjczycy dołączyli do swoich przodków.Nze Sylva Ifedigbo anaanza mwaka mpya kwa bandiko linalorusha lawama kwa milipuko ya mabomu iliyowatuma wa-Naijeria kadhaa kukutana na mababu zao kabla ya wakati.
5Żałosne jest to, że akty przemocy wciąż powtarzają się w politycznych rozgrywkach w Nigerii:Inasikitisha kwamba mapigano yanaendelea kutokea tena katika mlinganyo wa siasa za Naijeria:
6To pierwszy dzień roku, który będzie na pewno ekscytujący.Ni siku ya kwanza ya mwaka inayoashiria kuwa utakuwa ni mwaka wa kusisimua.
7Na szczycie wydarzeń zdecydowanie plasują się dla większości Nigeryjczyków tegoroczne, zaplanowane na kwiecień, wybory.Juu katika orodha kwa wa-Naijeria wengi bila shaka ni uchaguzi mkuu uliopangwa kufanyika mwezi Aprili.
8Wielkim początkiem tych wyborów jest na pewno rejestracja wyborców, który odbędzie się w tym miesiącu.Mchakato wa uchaguzi huo unaanzishwa na uandikishwaji wa wapiga kura utakaoanza mwezi huu.
9Na ile jesteśmy gotowi, by sprawić, aby to wydarzenie miało jakieś znaczenie?Tuko tayari kwa namna gani kuifanya fursa hiyo iwe na maana?
10Smutne jest, że nasza radość znów została skradziona przez anonimowych tchórzy, którzy zdetonowali w Nowy Rok bombę na zatłoczonym rynku Mogadishu Cantonment (baraki Sani Abacha) Abuja.Kwa masikitiko hata hivyo, sherehe yetu ilitekwa kwa mara nyingine na wapuuzi wasio na aibu waliolipua bomu katika soko ambalo mara zote hujaza watu sana liitwalo Mogadishu Cantonment Abuja kwenye mkesha wa mwaka mpya.
11Felix Okoli kładzie ciężar odpowiedzialności na Państwowej Komisji Wyborczej (INEC), a szczególnie na jej przewodniczącym Attahiru Jega:Felix Okoli lanaweka mzigo kwenye meza ya Tume ya Uchaguzi ya Naijeria (INEC) na hasa mkubwa wa tume hiyo Attahiru Jega:
12Obowiązek zapewnienia prawidłowego przebiegu wyborów prezydenckich i wyborów ogólnych w 2011 oraz zapewnienia, że wyniki wyborów będą odzwierciedlać wolę ludu nigeryjskiego spadł na Jega.Jukumu limemwangukia Jega kuhakikisha kwamba Uchaguzi wa Rais wa mwaka 2011 na chaguzi nyinginezo zinakwenda vyema na matokeo yawe nakisi ya matarajio ya kweli ya watu wa maana sana wa Naijeria.
13Rejestracja wyborców była sprawdzianem przygotowania INEC do przeprowadzenia wiarygodnych wyborów.Uandikishwaji wa Wapiga kura ulikuwa ni jaribio la kuthibitisha ukosefu wa maandalizi wa Tume (INEC) katika kufanya uchaguzi unaoheshimika.
14Nigerian Curiosity zapewnia:Mwanablogu Nigerian Curiosity anadai kwamba:
15Te pierwsze dni wystawiają na próbę przygotowanie Państwowej Komisji Wyborczej (INEC) i jej możliwości nie tylko podczas rejestracji wyborców w czasie do tego przeznaczonym, ale również jej przygotowanie do przeprowadzenia wolnych i uczciwych wyborów w kwietniu.Siku hizi za kwanza pia zinaibua maswali kuhusu Tume ya Uchaguzi (INEC) kukosa maandalizi na uwezo wake si tu wa kuandikisha wapiga kura kwa wakati uliopangwa lakini pia kuandaa uchaguzi huru na haki mwezi Aprili.
16W wyborach chodzi o liczby.Uchaguzi unahusiana na tarakimu.
17Fala rewolucji w Północnej Afryce, wspierana przez media społecznościowe, podniosła świadomość wielu mieszkańców.Mawimbi ya mapinduzi yaliyosukumwa na vyombo ya habari vya kijamii katika nchi za Kaskazini mwa Afrika yameamsha uelewa kwa wengi.
18Dlatego trudno się dziwić, że wybory kandydatów poszczególnych partii w tym roku były śledzone ze szczególną uwagą.Haishangazi kwa hivyo kwamba chaguzi za awali ndani ya vyama zilifuatiliwa kwa zaidi ya shauku inayopita.
19Nnenna pisze:Nnenna anaandika kuwa:
20W Nigerii śledziłam #PDPprimaries (PDP - Ludowa Partia Demokratyczna - przyp. tlum.). …Cały czas czekałam, pisałam, „tweetowałam” … z tysiącami innych Nigeryjczyków na całym świecie.INchini Naijeria, nilifuatilia chaguzi za awali kupitia #PDPprimiraies (chaguzi za mwanzo za wagombea ndani ya vyama)…Wakati wote huu, nilikuwa nasubiri…naandika, nasambaza habari kupitia twita…nikiwa na maelfu ya Wa-Naijeria wengine duniani kote?
21Dlaczego?Kwa nini?
22Ponieważ ten, który wygra #PDPprimaries (czyli wybory kandydatów partii PDP - przyp. tlum. ), prawie na sto procent wygra wybory prezydenckie.Kwa sababu yule atakayeshinda ndani ya chama cha PDP atakuwa na uhakika kwa asilimia nyingi kushinda Urais.
23#PDPprimaries trwało 15 godzin. Wyniki końcowe zostały ogłoszone następnego dnia o 7:00 rano.Uchaguzi wa PDP ulimalizika baada ya masaa 15. Matokeo ya mwisho yalitangazwa kama saa 1 asubuhi iliyofuata.
24Czuwaliśmy!Hatukulala!
25Każdy kolejny głos był ogłaszany w radiu internetowym, na Twitterze czy na Facebooku.Kila hesabu iliyotoka ilikuwa kwenye radio ya mtandaoni, twita, ama Facebook.
26Feathers Project uważa, że wybory 2011 będą inne z powodu obecności wielu niezależnych obserwatorów wyborczych w kraju:Feathers Project anafikiri kwamba uchaguzi wa mwaka 2011 utakuwa wa tofauti kwa sababu ya waangalizi wengi wa kujitegemea wa uchaguzi walioko nchini.
27…wybory 2011 wydaja się zbyt ważne, by można je było pozostawić tylko i wyłącznie politykom..uchaguzi wa mwaka 2011 unaonekana kuwa ni wa muhimu sana kiasi cha kutokuachiwa wanasiasa pekeyao.
28Znane są już takie hasła jak Glosuj czy Hartuj, czy RSVP (Zarejestruj się, Wybierz, Zagłosuj i Wspieraj), czy Naija Votes, które przyczyniły się do dużego rozgłosu.Majina maarufu kama vile Piga kura ama Ridhika tu, JCPL (Jiandikishe, Chagua, Piga kura na Linda kura), If Naija Votes (kama Naija itapiga kura) yamegeuka mjadala.
29ReVoDa, aplikacja do telefonów komórkowych, która umożliwia niedoświadczonym obywatelom dzielenie się swoimi doświadczeniami podczas wyborów.ReVoDa, programu-tumizi ya kwenye simu za kiganjani unaowapa raia wasio na mafunzo nyenzo ya kushirikishana uzoefu wa uchaguzi.
30Źródło: blog Gbenga SesanChanzo: blogu ya ‘Gbenga Sesana.
31Gbenga Sessan potwierdza, że siła mediów społecznościowych zwiększa się wraz z wejściem nowej aplikacji ReVoDa, która:
32…zmienia 87,297,789 Nigeryjczyków z telefonami komórkowymi, 43,982,200 z dostępem od internetu i 2,985,680 użytkowników Facebooka w nieoficjalnych obserwatorów wyborczych.…utawafanya wa-Naijeria 87,297,789 wenye simu za kiganjani, 43,982,200 waliounganishwa na mtandao wa intaneti na 2,985,680 walio kwenye mtandao wa Facebook kuwa waangalizi wa uchaguzi wasio rasmi.
33Eurukanaija udziela rady Pierwszej Damie, której swego rodzaju „urokiem narodowym” stało się przekręcanie angielskich słów:Eurukanaija ana ushauri kwa Mke wa Rais, ambaye matusi yake ya Kiingereza yamegeuka kuwa kivutio cha taifa:
34podczas kampanii byłaś by pomóc naszemu Prezydentowi, Wujowi Jo [Powodzenia Jonathan]i jego wszystkim „umbrella” przyjaciołom.Jambo linaloigusa kampeni ni wewe kumsaidia Rais wetu, Mjomba Jo[Goodluck Jonathan] na ndivyo marafiki wake wote vivuli wanavyofanya .
35Cioteczko, próbujesz.Shangazi, umejaribu.
36Pomimo swojego słabego angielskiego, zdecydowanie starasz się…Hata kama hujui kusema kimombo, unaonyesha bidii…
37Wydaje się, że nie tylko blogerzy dyskutują na ten temat, ale również piosenkarze o tym śpiewają.Inaonekana kuwa si tu wanablogu wanaoongea bali wanamuziki pia wanaimba.
38Kampania na rzecz obywatelskiej świadomości podczas tych wyborów, która ma miejsce w internecie dochodzi do głosu.Kampeni ya elimu ya uraia kwa ajili ya uchaguzi huu iliyoshika kasi mtandaoni imepewa sauti.
39Trading Places mówi o tym w ten sposób:Trading Places anaielezea kwamba:
40Za pomocą Twittera i Edeethedon, jeden z muzyków nawołuje ludzi do tego by “stali się częścią zmiany” i Zarejestrowali się, Wybierali, Głosowali i Wspierali.Kupitia twita, Eldeethedon, mmoja wa wanamuziki kadhaa, amewasihi watu “kuwa mabadiliko” na Kujiandikisha Kuchagua, Kupiga na Kulinda kura.