# | pol | swa |
---|
1 | Chiny: Oficjalna Nagość | China: Uchi Ulio Rasmi |
2 | Rząd okręgowy w prowincji Syczuan jest nazywany “pierwszym całkowicie nagim rządem Chin” po tym jak urzędnicy opublikowali wynagrodzenia i wydatki w trybie online. | Serikali moja ya mji huko katika Jimbo la Sichuan sasa inaitwa “Serikali ya Kwanza nchini China Iliyo Uchi kabisa” baada ya kuwa maafisa wa mji huo kuweka mishahara na matumizi ya serikali kwenye tovuti. |
3 | Odniesienie do nagości, od niedawna pojawiające się w wielu chińskich publikacjach, oznacza bezprecedensowy poziom przejrzystości w samorządach. | Kutajwa kwa suala la ‘uchi au utupu' katika machapisho mengi ya Kichina katika siku za karibuni kunaelezea kiwango kikubwa ajabu cha uwazi katika serikali ya mji. |
4 | Rząd Baimiao, miasta w północno-wschodniej prowincji Sichuan, ujawnił 12 marca planowane wydatki na rok 2010, wraz z wynagrodzeniami lokalnych urzędników i informację o wydatkach w roku 2009, relacjonuje Southern Weekend. | Serikali ya mji wa Baimiao upande wa kaskazini mashariki mwa Sichuani uliweka hadharani mpango wake wa matumizi ya mwaka 2010 mnamo Machi 12, ikiwa ni pamoja na kuweka bayana mishahara ya watumishi wake pamoja na taarifa za matumizi ya mwaka 2009, ripoti hii ni kwa mujibu wa Southern Weekend. |
5 | Zgodnie z Sichuan Daily Post, informacja online zawiera zróżnicowane pozycje, począwszy od samochodów, rozrywki i opłat w restauracji, do papierowych kubków, papieru i kopert, i jest zamieszczona na stronie internetowej miasta. | Kwa mujibu wa gazeti la The Sichuan Daily Post, taarifa zilizo kwenye tovuti ni zaina mbalimbali kuanzia magari, burudani na malipo ya makulaji, vikombe vya karatasi, vifaa vya ofisi, bahasha, na taarifa zote hizi zimewekwa kwenye tovuti ya mji huo. |
6 | Urzędnicy na wszystkich szczeblach władzy w Chinach mają reputację wydawania wysokich kwot w restauracjach na swoich gości i wyższą rangą kadrę. | Maafisa katika ngazi zote za serikali nchini China wanasifika kwa kuja na malipo ya juu sana hasa pale wanapowaandalia hafla wageni na makada wengine wa ngazi za juu. |
7 | Według chińskich mediów, taki system przejrzystości może pomóc lokalnym obywatelom monitorować wydatki ich rządu. | Kwa mujibu wa vyanzo mbalimbali katika vyombo vya habari vya China, hatua hizi za kuweka mambo wazi huenda zitawasaidia raia kusimamia matumizi yanayofanywa na serikali yao. |
8 | Rozwój ten pojawia się w momencie, gdy powiaty w całych Chinach zaczynają eksperymentować z podobnym systemem zobowiązującym urzędników do sprawozdania dochodów rodziny i inwestycji. | Maendeleo haya yamekuja katika kipindi ambacho mikoa nchini China imeanza kufanya majaribio ya mfumo kama huo unaohitaji maafisa kutoa taarifa kuhusu vipato vya familia zao na miradi wanayoendesha. |
9 | Powiat Altai, w zachodniej prowincji Xinjiang, wprowadził system sprawozdawczości dochodów dla urzędników w styczniu 2009 roku. | Mkoa wa Altai katika jimbo la Xinjiang ilitekeleza mfumo wa kutoa taarifa yakipato katika mwezi Januari 2009. |
10 | Ale miasto Baimiao jest pierwszą jednostką rządową, która opublikowała kompleksowe sprawozdanie rocznych wydatków, zdobywając w ten sposób nazwę “zupełnie nagiego rządu”. | Lakini Mkoa wa Baimiao ni serikali ya kwanza ya ngazi hiyo kuweka ripoti kamilifu ya matumizi, kwa hiyo imejipatia jina la “Serikali Iliyo Uchi Kabisa”. |
11 | Według opinii w internecie, taki rozwój wypadków może wywołać nacisk na inne okręgi lub wyższe szczeble rządzące do wydania zestawień wydatków oraz zwiększenia przejrzystości. | Kwa mujibu wa maoni ya mtandaoni, maendeleo haya huenda yakazisukuma serikali za mikoa mingine nazo kutoa taarifa kamili za mapato yao na kuongeza uwazi. |
12 | Niektórym z nich nadano etykietkę hype. | Wengine wameeleza hatua hiyo kama kanya boya. |
13 | Post w Qingming i Guyu nazywa posunięcie “gołego rządu” odważnym, chociaż nadal potrzebuje on bardziej gruntownych reform.. | Makala iliyochapishwa katika Qingming na Guyu imeisifu hatua ya “serikali hiyo iliyo uchi” kama inayothubutu kufanya jambo gumu lakini makala ilidai mabadiliko yaliyo ya uhakika zaidi. |
14 | Choć nie obnażyli się zupełnie, mimo to autor chciałby dopingować odwagę Baimiao. | Ingawa bado hawajavua nguo kabisa, mwandishi angependa kupongeza ujasiri wa Baimiao. |
15 | W każdym przypadku, jeżeli odwagę do publicznego ujawnienia opłat za zabawianie wyższych rangą urzędników można nazwać hype, to mam nadzieję, że jest więcej urzędników, którzy są hype. | Kwa vyovyote vile, kama kuthubutu kuweka hadharani gharama za burudani zinazofanywa na maafisa wa ngazi za juu ni jambo linaloweza kuitwa kanya boya, basi natumaini tu kwamba ni afadhali tuwe na maafisa kama hawa wengi hata kama ni kanya boya. |
16 | Blogger Cao Rongxiang jest zadowolony z rozwoju przejrzystości rządu. | Mwanablogu Cao Rongxiang amefurahishwa na maendeleo haya katika uwazi serikalini. |
17 | Autor wzywa inne samorządy do tego samego, ale mówi, że brakuje im składników do przeprowadzenia reform. | Mwandishi huyu anazipa changamoto serikali nyingine kuiga mfano huo lakini anasema kwamba zinakosa viungo muhimu vya kufanya mageuzi kama hayo. |
18 | Poza aplauzem dla odważny wyczynu rządu Baimiao, chciałbym również wezwać wszystkie rządy okręgowe w całym kraju, aby upubliczniły swoje finanse, jako prawdziwy sposób promowania kontroli skorumpowanych wydatków rządowych. | Licha ya kutoa pongezi zangu kwa serikali ya Baimiao kwa hatua hiyo ya kijasiri, ningependa sana kutoa wito kwa serikali za mikoa nchini kote kuweka hadharani masuala yao ya fedha kama njia ya kweli ya kudhibiti ufisadi katika matumizi ya fedha za serikali. |
19 | Ale po dokładnym rozważeniu, powódem, dla którego rząd Baimiao ośmiela się publicznie ogłosić swoje szczegółowe wydatki, jest posiadanie [czterech uczuć]. | Lakini baada ya kutafakari sana, sababu iliyoisukuma serikali ya Baimiao kuthubutu kuweka hadharani matumizi yao kwa kina ni kwa sababu maofisa wao wanamiliki [vionjo vinne]. |
20 | I nie może być tak, że cały kraj, na każdym szczeblu administracji, posiada [te uczucia]. | Na huenda jambo hilo lisiwezekane kila mahali nchini, au katika kila ngazi ya serikali, si rahisi kumiliki [vionjo hivi vinne]. |
21 | Autor wymienia uczucia takie jak gniew, ucisk, wigor oraz odwagę i twierdzi, że niedawne publiczne ujawnienie jest wynikiem wyczucia, przez lokalny rząd, tych frustracji i sił u ludzi. | Mwandishi huyo anaviorodhesha vionjo hivyo kuwa ni hasira, mgandamizo, nguvu na ujasiri na kuongeza kuwa uwekaji huu hadharani wa siku za karibuni ni matokeo ya serikali ya mkoa kuonja kutoridhishwa kwa watu na nguvu waliyo nayo. |
22 | Post w Gaoyuan zhixin stwierdza, że reformy w okręgu Baimiao spowodują wzrost zrozumienia pomiędzy rządem a obywatelami. | Makala katika Gaoyuan zhixin inasema mabadiliko hayo katika Mji wa Baimiao yatakuza kiwango cha maelewano kati ya serikali na watu. |
23 | Rząd nie miał odwagi, by publicznie ogłosić te informacje. | Serikali haikuwa na ujasiri wa kuweka taarifa hizi hadharani. |
24 | Wzmocnienie kontroli przez masy stało się pustym sloganem … Rząd otwarcie deklarując swoje sprawy i aktywnie akceptując monitorowanie przez obywateli nie tylko pomaga w zmniejszeniu dystansu pomiędzy [rządem] i ludźmi, ale może także zdobyć zrozumienie i wsparcie ludności w rozwiązywaniu problemu. | Kuimarisha usimamizi wa watu kuhusu mali yao imekuwa ni msemo uliojaa utupu…Serikali kutangaza hadharani masuala yake na kupokea kwa mikono miwili usimamizi wa watu siyo tu kwamba hali hiyo inapunguza mgawanyiko uliopo kati ya serikali na watu, lakini pia jambo hili litawafanya watu waelewe vizuri na kuiunga mkono serikali yao hasa pale ambapo kutakuwa na matatizo. |
25 | Nie wszystkie opinie online są tak optymistyczne. | Si maoni yote yaliyotumwa mtandaoni yako chanya kiasi hicho. |
26 | Blogerka Liu Changfeng jest nieufna w stosunku do wezwania do przejrzystości przez rząd Baimiao. | Mwanablogu Liu Changfeng ana mashaka na uwazi ulioonyeshwa na serikali ya Baimiao. |
27 | Oczywiście nie ma problemu z nazywaniem tego hype. | Bila shaka hakuna tatizo kwa kuita kitendo hiki kama kanya boya. |
28 | Zamiast podejrzewać, że jest to hype, można całkowicie wątpić w prawdziwość tej szczegółowej informacji. | Ukiachilia mbali kutilia shaka hali hii kuwa kama kanya boya, unaweza kabisa kutilia mashaka uhalali wa uwekaji huu bayana wa mambo. |
29 | Można także powiedzieć, że jest to nic więcej niż coś przetworzone i przycięte do pokazania wszystkim, prawdziwe dane moga być zupełnie inne. | Unaweza pia kusema wazi kabisa kwamba huenda hakuna lolote hapa zaidi ya kuweka habari iliyotengenezwatengenezwa na kupunguzwa hapa na pale kisha unamwonyesha kila mtu, huenda data zenyewe hasa wala haziko hivi. |
30 | W podobnym tonie, niedawny artkuł w Southern Weekend stwierdzał, że wydatki na rozrywki i restauracje, ujawnione online przez rząd Baimiao, to tylko jeden procent proponowanych wydatków. | Katika makala nyingine inayoeleza kitu kinachofanana na hiyo nyingine, hiyo ilichapishwa katika Southern Weekend yenyewe ilisema matumizi ya burudani na kuandaa hafla yaliyodaiwa kufanywa na serikali ya Baimiao katika uwekaji wake bayana hivi karibuni ilikuwa ni asilimia moja tu ya matumizi halisi yaliyopendekezwa. |
31 | Liczba podniosła brwi wśród osób znających zwyczaje gastronomiczne urzędników. | Kiasi hicho kimeibua mashaka kutoka kwa maafisa walio na tabisa za kuandaa hafla. |
32 | Reformy w Chinach często były procesem oddolnym. | Mageuzi nchini China daima yamekuwa ni mchakato wa kutoka chini kwenda juu. |
33 | System Odpowiedzialności Gospodarstwa Domowego, który zakończył kolektywne rolnictwo i został wprowadzony w dobie rekordowych zbiorów, był zainicjowany przez rolników w 1978 roku i został zarejestrowany w prawie, przez rząd, w 1981 roku. | Mfumo wa Uwajibikaji wa Kaya, ambao ndiyo ulikomesha kilimo cha pamoja na ambao ndiyo ulisaidia kuleta mavuno makubwa, ulianzishwa na wakulima mwaka 1978 na hatimaye kuingizwa katika sheria mwaka 1981. |
34 | Powiaty w prowincji Xinjiang, Zhejiang i Hunan eksperymentują obecnie z systemem sprawozdawczości dochodów dla urzędników, podczas gdy cały kraj był niechętny do wprowadzenia tych przepisów. | Mikoa katika majimbo ya Xinjiang, Zhejiang, na Hunan hivi sasa inafanya majaribio ya mfumo wa kutolea taarifa vipato kwa ajili ya maafisa wakati ambapo nchi nzima kwa ujumla wake imekuwa ikisita kukazia kanuni za aina hiyo. |
35 | Z uwagą głównych chińskich mediów i rosnącym poparciem wśród obywateli, “nagi rząd” Baimiao może być prekursorem trendów wśród zwykłych urzędników w rządach niskiego szczebla. | Huku ikiwa imepata usikivu wa vyombo vya habari vya Kichina na kupata uungaji mkono mkubwa kutoka kwa watu, “Serikali iliyo uchi” ya Baimiao huenda ikawa ndiyo mwanzilishi serikali zinazoanzia ngazi ya chini miongoni mwa watu. |