# | pol | urd |
---|
1 | Egipt: Przedstawiamy miernik MorsiMeter | مصر: ُمرسی میٹر کیا ہے؟ |
2 | Ten post jest częścią relacji specjalnych z Wyborów w Egipcie 2011/2012 [en]. | اس صفحہ پر تمام بیرونی لنکس انگریزی زبان میں ہیں۔ یہ مضمون مصری الیکشن ۲۰۱۱/۲۰۱۲ پر ہماری خصوصی تشہیر کا حصہ ہے۔ |
3 | Mahomet Morsi został wybrany [en] na prezydenta Egiptu 24 czerwca 2012 roku. | ۲۴ جون کو مصر کے نئے صدر کا باضابطہ اعلان ہوا تھا۔ |
4 | Morsi, członek Bractwa Muzułmańskiego [polityczna organizacja islamska w Egipcie, przyp. A. | نئے صدر کا نام ہے محمد ُمرسی |
5 | Towarek], jest pierwszym prezydentem Egiptu wybranym w wolnych wyborach i, podobnie jak inni kandydaci, posiada swój własny program wyborczy wraz z zawartymi w nich obietnicami, dzięki którym najwyraźniej został wybrany na prezydenta. | ۔ اخوان المسلمین کے محمد مرسی مصر کے پہلے جمہوری صدر ہیں ۔ دوسرے امیدواروں کی طرح انھوں نے بھی اپنا صدارتی منشور پیش کیا، جس کی بنا پر لوگوں نے انھیں ووٹ ڈالے۔ |
6 | Ale w jaki sposób Egipcjanie mogą wyegzekwować złożone przez prezydenta obietnice [ar] i obserwować postępy w ich realizacji? | پر سوال یہ ہے کہ مصری عوام صدر مرسی کے وعدوں کا احتساب کیسے کریں گے؟ |
7 | Wael Ghonim zamieścił na Twitterze post o nowej aplikacji. | وائل گونم(Wael Ghonim) اس بارے میں ٹوئیٹر پر لکھتے ہیں: |
8 | @Ghonim: Śledzenie skuteczności #Morsiego (nowo wybranego prezydenta Egiptu): http://www.morsimeter.com [en i ar] (via @ezzatkamel) | @وال : #مرسی (مصر کے نومنتخب صدر) کی کارکردگی جانچیں http://www.morsimeter.com (از @عزت کمال) |
9 | Miernik MorsiMeter, śledzenie skuteczności Morsiego, nowo wybranego prezydenta Egiptu | مرسی میٹر، مصر کے نومنتخب صدر کی کارکردگی جانچنے کا آلہ |
10 | Aplikacja została stworzona przez Zabatak, (@Zabatak), inicjatywę non-profit, która stawia sobie za cel uczynienie Egiptu bezpiecznym krajem, wolnym od łapówek i korupcji. | اس کمپوٹر اپلی کیشن کو زاباتک، (@ زاباتک) نے بنایا ہے۔ اس بلامنافع کاوش کا مقصد رشوت، کرپشن سے پاک اور محفوظ مصر کا خواب شرمندہ تعبیر کرنا ہے۔ |
11 | Aplikacja została opisana w następujący sposób na stronie MorsiMeter na Facebooku [ar]: | فیس بک صفحے[ar] پر وہ مرسی میٹر کی اس طرح وضاحت کرتے ہیں: |
12 | Jest to inicjatywa mająca na celu dokumentowanie i śledzenie skuteczności nowego prezydenta Egiptu, Mohammeda Morsiego. | اس کاوش کا مقصد مصر کے نومتخب صدر، محمد مرسی، کی کارکردگی کا احتساب کرنا ہے۔ |
13 | Będziemy obserwować, ile punktów z jego programu wyborczego zostało zrealizowanych w ciągu pierwszych 100 dni sprawowania władzy. | ہم اس بات کا احتساب کریں گے کہ انھوں نے حکومت کے پہلے ۱۰۰ دنوں میں عوام سے کیے گئے وعدوں پر کس حد تک عمل کیا ہے۔ |
14 | Egipscy internauci dzielili się swoimi przemyśleniami i opiniami na temat miernika na Twitterze: | مصری انٹرنٹ صارفین نے اس بارے میں ٹوئیٹر پر اپنی رائے کا اظہار کچھ اس طرح کیا: |
15 | @MagedBk: Fantastyczne! http://Morsimeter.com | @عمر کمال: مرسی میٹر برا خیال نہیں ہے۔ |
16 | @omarkamel: MorsiMeter NIE jest złym pomysłem. Ale powinien także mierzyć, co myślimy o tych reformach. | لیکن اس بات کا تعین بھی ضروری ہے کہ کیے گئے وعدے خود کس حد تک قابلِ ستائش ہیں۔ |
17 | Plan bezpieczeństwa JEST DO BANI. | ان کی دفاعی پالیسی فضول ہے |
18 | @AbdoRepublic: Fantastyczny pomysł, który pozwoli ocenić skuteczność Morsiego. | @AbdoRepublic: # صدر مرسی کی کارکردگی جانچنے کی ایک لاجواب کاوش۔ |
19 | Żegnaj Dyktaturo. | خدا حافظ آمریت۔ |
20 | | یہ مضمون مصری الیکشن ۲۰۱۱/۲۰۱۲ پر ہماری خصوصی تشہیر کا حصہ ہے۔ |