# | por | rum |
---|
1 | Em música e videoclipe, refugiados agradecem ao Brasil por acolhê-los | Prin intermediul unui videoclip, refugiații aduc mulțumiri Braziliei, țara care i-a primit cu brațele deschise |
2 | Captura de tela do Youtube | Screenshot de pe YouTube. |
3 | Um grupo de refugiados residentes de São Paulo compôs uma música e produziu um vídeo para agradecer ao Brasil por recebê-los - e também para sensibilizar a população local sobre a questão do refúgio. | Un grup de refugiați din São Paulo a compus o melodie și un videoclip pentru a-și exprima recunoștința față de Brazilia, țara care i-a primit cu brațele deschise, dar și pentru a aduce la cunoștință localnicilor problemele pe care le înfruntă refugiații. |
4 | Mais de 30 refugiados de diferentes nacionalidades participaram da produção do clipe, que foi financiado por meio do Global Youth Initiative Fund (Fundo Global para a Iniciativa Jovem), programa do Alto Comissariado das Nações Unidas para Refugiados (UNHCR) de incentivo a projetos liderados por jovens refugiados. | Mai mult de 30 de refugiați de diferite naționalități au participat la crearea videoclipului, care a fost sponsorizat de Fondul Global al Inițiativei Tineretului,un program al Agenției Națiunilor Unite pentru Refugiați (UNHCR), care susține proiectele conduse de tinerii cu statut de refugiat. |
5 | Enquanto caminham por locais famosos da cidade de São Paulo, o elenco - composto por participantes da Nigéria, Síria, Bangladesh, entre outros países - cantam sobre os motivos que os levaram a deixar seus lugares de origem e sobre os preconceitos que às vezes enfrentam no Brasil. | Înconjurat de cele mai faimoase obiective turistice din São Paulo, grupul - format din oameni din Nigeria, Siria și Bangladesh, printre alte țări - cântă despre motivele pentru care și-au părăsit țara și despre prejudecățile cu care se luptă în Brazilia. Urmăriți mai jos videoclipul cu subtitrare în engleză. |
6 | O número de refugiados no Brasil cresceu 1200% nos últimos quatro anos, o que tem despertado tanto o interesse quanto o preconceito dos brasileiros. | Numărul refugiaților din Brazilia a crescut cu 1,200% în ultimii patru ani, ceea ce a stârnit curiozitate, dar și discriminare din partea populației braziliene. |
7 | De acordo com Comitê Nacional para Refugiados (Conare), são 7.700 pessoas de 81 nacionalidades atualmente reconhecidas como refugiadas no Brasil, sendo a maior parte da Síria, Colômbia, Angola e República Democrática do Congo. | Conform Comitetului Național Brazilian pentru Refugiați (CONARE), există în prezent 7,700 de oameni, din 81 de țări, care au statut de refugiați, majoritatea provenind din Siria, Colombia, Angola și Republica Democrată Congo. |