Sentence alignment for gv-por-20120606-32125.xml (html) - gv-rus-20120228-10825.xml (html)

#porrus
1Porto Rico: 365 fotografiasПуэрто-Рико: 365 фотографий
2O fotógrafo José Rodrigo Madera [es] tirou uma fotografia por dia por dois anos, como parte do projeto “365”.В рамках своего проекта “365” фотограф Хосе Родриго Мадера [исп] делал одну фотографию в день на протяжении двух лет.
3Suas fotos estavam visíveis apenas para seus amigos no Facebook, até que a Revista Cruce [es] publicou uma seleção de 20 delas para a apreciação geral do público.Его фотографии были доступны только друзьям через Фейсбук, пока журнал Revista Cruce не опубликовал 20 из них [исп], позволив всем насладиться творчеством Мадера.
4José Rodrigo Madera se descreve como:Хосе Родриго Мадера описывает себя так:
5… fotógrafo de profissão e que nunca estudou artes.… профессиональный фотограф, никогда не изучавший искусство.
6Cursou Comunicação na Universidade Interamericana, e quer ensinar fotografia.Учился на факультете коммуникаций в Universidad Interamericana, хочет преподавать фотографию.
7Acredita no matrimônio e se considera de esquerda.Верит в институт брака и считает себя сторонником “левых”.
8Dedica todo o seu trabalho ao homem de sua vida, Emil Alejandro, e à mulher de sua vida, Penelope.Все его работы посвящены единственному мужчине в его жизни, Эмилю Александро, и женщине, которая является любовью всей его жизни, Пенелопе.
9Veja a seguir uma seleção de suas belas fotos. *Вот некоторые из его замечательных фотографий. *
10Pitcher: 1) Indivíduo que por alguma razão ou outra não cumpre com uma obrigação ou compromisso proposto por si mesmo.Питчер: 1. Человек, по какой-либо причине не выполнивший обязательство, данное по собственной инициативе.
112) Pessoa que não retorna ligações telefônicas.2. Человек, не отвечающий на телефонные звонки.
12Relógio.Часы.
13Criança de cueca vermelha.Ребенок в красных плавках.
14Café da manhã.Завтрак.
15Agostini se prepara para uma foto.Агустини готовится позировать.
16Nuvem fantasma.Облако-приведение.
17Ri gravemente.Сорели смеется.
18Espiral.Спираль.
19Olho.Глаз.
20A mãe de "azul."Мать "azul".
21*Todas as fotos foram publicadas com permissão do fotógrafo e da Revista Cruce.*Все фотографии опубликованы с разрешения фотографа и Revista Cruce.
22As legendas foram traduzidas da versão original.Названия переведены с английского.