# | por | rus |
---|
1 | Espanha: As Artes Florescem na Primavera Global | Испания: искусство тоже расцвело в Глобальной Весне |
2 | Este post faz parte de nossa cobertura especial Europa em Crise. | Эта статья является частью нашей специальной рубрики Европа в Кризисе [анг]. |
3 | De 12 de Maio (12M) a 15 de Maio (15M) [es], a Espanha vivenciou uma movimentação social nas ruas para protestar pelo controle de bancos e exigir um sistema que seja mais democrático, participativo e justo. | С 12 мая (12M) по 15 мая (15M) [исп] по Испании прокатилась волна демонстраций. Протестующие выступали против банковского контроля и требовали более демократичной, коллективной и справедливой системы. |
4 | Com a expansão das manifestações e do descontentamento geral, o movimento 15M alcançou seu objetivo de crescer e de permanecer nas ruas. | С расширением масштабов демонстраций и всеобщего недовольства Движение 15 М достигло своей цели роста и присутствия на улицах. |
5 | Coletivos cidadãos continuam a atuar por meio de assembleias populares, comissões e grupos de trabalho, que possibilitam o debate de tópicos que afetam as pessoas e que põem ações de cooperação em prática. | Гражданские сообщества продолжают действовать посредством народных собраний, комиссий и рабочих групп. Это позволяет им обсуждать затрагивающие население страны темы и действовать сообща. |
6 | Muitos países foram inspirados pelos “indignados” espanhóis, e os protestos demonstraram seu caráter global em 15 de Outubro do ano passado, com manifestações em mais de 900 cidades em 82 países. | Жители многих стран были вдохновлены “возмущением” испанцев, и демонстрации протестов приобрели глобальный характер 15 октября прошлого года: демонстрации прошли более чем в 900 городах в 82 странах. |
7 | Em 12 de Maio de 2012, manifestações foram organizadas novamente por toda a Espanha e no mundo. | 12 мая 2012 года демонстрации были снова организованы как по всей Испании, так и на международном уровне. |
8 | As artes encontram terreno fértil com o 15M. | Искусство также расцвело вместе с Движением 15M. |
9 | O blog Voces con Futura [es] (Vozes com Futuro) publica grande parte dos cartazes anônimos que enchem as praças durante os protestos. | Блог Voces con Futura [исп] опубликовал множество постеров, которыми были заполнены площади во время протестов. |
10 | A autoria desse blog é de uma designer espanhola que mora no exterior e que prefere manter seu anonimato e dedicar sua atenção ao talento criativo que floresceu, como desdobramento do movimento indignado. | Автором блога является проживающий за границей испанский дизайнер, пожелавший остаться неизвестным. Блогер обращает внимание на креативные работы, ставшие результатом движения возмущения. |
11 | | Для участия в мероприятиях в честь первой годовщины Движения 15М все желающие приглашались снова выйти на улицы. |
12 | Para comemorar o primeiro aniversário dos eventos 12M-15M e para convidar a todos para as ruas novamente, o blog #Acampadasol [es] publicou uma série de cartazes incríveis que ressaltam muitos dos motivos de protestar. | Для этого блог # Acampadasol [исп] опубликовал серию удивительных постеров, глядя на которые причины протестов сразу становятся понятными. Здесь мы публикуем несколько самых красивых и креативных плакатов: |
13 | Partilhamos aqui alguns desses cartazes bonitos e criativos: | "Другой мир возможен" Глобальная забастовка будет протестирована. |
14 | "Outro mundo é possível" | Забастовка может нанести ущерб финансовому капитализму |
15 | | Потому что мы не товар, контролируемый политиками и банкирами |
16 | "Nós permanecemos nas praças" | Займем ВСЕ улицы |
17 | "Se roubas, não governes" | Во имя глобальных перемен |
18 | "Não queremos reformas, queremos outro sistema" | "Мы остаемся на площадях" |
19 | Todas as imagens foram publicadas sob licença CC BY 3.0. | "Если ты воруешь, ты не руководитель" Глобальная Весна |
20 | Este post faz parte de nossa cobertura especial Europa em Crise. | "Мы не хотим реформ…Мы хотим другую систему" |
21 | | Все изображения опубликованы согласно лицензии CC BY 3.0 License. |
22 | | Эта статья является частью нашей специальной рубрики Европа в Кризисе [анг]. |