Sentence alignment for gv-por-20130213-40449.xml (html) - gv-rus-20130128-21178.xml (html)

#porrus
1Museu de Tecnologia da Grécia AntigaМузей древнегреческих технологий
2Placa na entrada do Museu de Tecnologia da Grécia Antiga, em Katakolo (Peloponeso, Grécia).Музей древнегреческих технологий, табличка на входе, Катаколон (Пелопоннес, Греция).
3Foto de Drjwolfe, domínio público.Фото Drjwolfe, находится в свободном доступе.
4Já se perguntou como os portões de templos antigos abriam automaticamente após sacrifícios no altar?Вы когда-нибудь интересовались, каким образом двери древнего храма автоматически открывались после жертвоприношения на алтаре?
5Um repórter grego escreve [en] sobre o exclusivo Museu de Tecnologia da Grécia Antiga [en] em Katakolo, Peloponeso, fundado em 2005 pelo engenheiro Kostas Kotsanas [el, en].Репортер из Греции написал статью [анг] об уникальном музее древнегреческих технологий [анг] в городе Катаколон, Пелопоннес, основанном в 2005 году инженером Костасом Котсанасом [гр, анг].
6O museu abriga cerca de 300 invenções e modelos operacionais de Grécia Antiga, cobrindo o período de 2.000 A.C. a 100 D.C.Экспозиция музея состоит из более чем 300 работающих моделей древнегреческих изобретений, созданных в период с 2000 лет до н.э. - 100 лет н.э.
7Com entrada gratuita e excursões grátis disponíveis em grego, inglês e francês, o museu é sustentado por doações dos visitantes.Музей существует за счет пожертвований посетителей, вход свободный, бесплатные экскурсии проводятся на греческом, английском и французском языках.
8Acompanhe o trabalho no Facebook e veja a coleção de fotos, apresentações e vídeos.На странице музея в Facebook вы можете ознакомиться с фотографиями коллекции и видеопрезентациями.