# | por | rus |
---|
1 | “Technology for Transparency”: Relatório Final | Технология для прозрачности: Финальный доклад |
2 | [Todos os links levam a sites em inglês] O Technology for Transparency Network [Rede Tecnologia para Transparência] tem a honra de anunciar o lançamento do relatório final do projeto, Mapeamento Global do Uso de Tecnologia em Prol da Transparência e Prestação de Contas. | Технология для Прозрачности Сети [здесь и дальше все ссылки на английском языке] с гордостью объявляет о выпуске финального доклада Глобальное отображение технологии для отчетности и прозрачности |
3 | O relatório foi publicado pelo Transparency and Accountability Initiative [Iniciativa Transparência e Prestação de Contas] junto com uma dezena de outros projetos sobre movimentos globais de transparência. | Помимо этого Инициативой Прозрачности и Отчетности (@TAInitiative) опубликовано более десятка докладов по вопросу глобального развития прозрачности. |
4 | O relatório concentra-se em três áreas chaves de pesquisa: Impacto e Aprendizado, Novas Tecnologias e Inovação em Políticas. | Доклады фокусируются в основном на трёх областях исследования: Влияние на Обучение, Новые Технологии и Политика Инноваций. |
5 | Nossos agradecimentos vão para o Transparency and Accountability Initiative pelo apoio dado ao nosso trabalho, para a nossa fantástica equipe de pesquisadores, e para David Sasaki, que lançou e gerenciou a fase inicial da rede Technology for Transparency Network, que elaborou as bases fundamentais para esse relatório. | Мы выражаем огромную благодарность Инициативе Прозрачности и Отчетности, выдающейся команде исследователей и Дэвиду Сасаки - человеку, заложившему фундамент под наш амбициозный проект, который осуществил его запуск и руководство на начальной стадии, за оказанную поддержку в работе. Получите бесплатный PDF-доклад |
6 | Este relatório contém as principais conclusões de estudo que analisou mais de cem projetos e entrevistou dezenas de profissionais na Europa Central e Oriental, Leste Asiático, América Latina, Oriente Médio e Norte da África, Sul da Ásia, Sudeste Asiático, na antiga União Soviética e na África Subsariana que utilizam novas tecnologias como um meio para aumentar a transparência e a accountability (responsabilização e prestação de contas). | Этот доклад включает основные положения, которые мы сформулировали, изучив более ста проектов и проведя интервью с десятками специалистов- практиков из Центральной и Восточной Европы, Восточной Азии, Латинской Америки, Среднего Востока и Северной Африки, Южной Азии, бывшего Советского Союза и Африки южнее Сахары, применяющих новые технологии как средства повышения прозрачности и отчетности. |
7 | Esse resumo ajuda a “tomar o pulso” do movimento “Tecnologia em prol da Transparência e Accountability” e sugere possibilidades interessantes para o dimensionamento do impacto, bem como advertências e desafios importantes. | Познакомившись с кратким содержание доклада, вы сможете почувствовать пульс Технологий Прозрачности и Отчетности, оценить масштаб их влияния и получить представление о том, с какими вызовами глобализации придётся столкнуться. |
8 | Para os ativistas de transparência e accountability, é importante destacar o potencial para um maior uso da tecnologia para iniciativas de transparência e accountability de pelo menos quatro maneiras: | Спецалистам-практикам в сфере прозрачности и отчетности полезно сформировать потенциал внедрения данной технологии, как минимум, по 4 направлениям: Результаты дополнительных исследований |
9 | A maior parte dos projetos estudados tinham como foco os poderes executivo ou legislativo do governo. Um número mais reduzido de projetos se concentraram no judiciário, na imprensa, no setor privado e patrocinadores. | Из всех рассмотренных нами проектов, большую часть составляют проекты для органов исполнительной или законодательной ветвей государственной власти, меньшую - для судебной, СМИ, частного сектора и донорских организаций. |
10 | Quase metade dos projetos tinha como foco o monitoramento de eleições. | Около половины проектов фокусируются на мониторинге выборов. |
11 | Enquanto muitos destes usaram a plataforma Ushahidi, e desenvolveram uma abordagem própria, incluíndo agregadores de notícias sobre as eleições a partir de várias fontes diferentes em um único site, e o rastreamento de relatos de monitores eleitorais no Google Maps. | В то время как многие из них работают на базе платформы Ушахиди, некоторым удалось развить собственные подходы, размещая сетевые новости о выборах в одном месте и, обеспечивая доступ к официальным докладам мониторинга выборов через интерактивную карту Google Maps. |
12 | Projetos em várias regiões com foco na transparência do Legislativo muitas vezes publicam projetos de lei e perfis de cada parlamentar, incluindo biografias e registros de votação. Alguns incluem também perfis dos partidos políticos ou registros de gastos legislativos. | Проекты, реализуемые в разных регионах, главным образом, фокусируются на прозрачности в сфере исполнительной власти, позволяя пользователям отслеживать законопроекты и просматривать профиль каждого представителя, содержащий биографию и отчеты о голосовании. |
13 | Ferramentas de visualização e navegação de dados são um elemento-chave em mais da metade dos projetos documentados, assim como vários métodos de coleta de dados da parte dos próprios cidadãos. | Визуализация данных и поисковые инструменты, наряду с разнообразными формами сбора данных от граждан, являются ключевыми чертами у более, чем половины проектов, задокументированных нами. |
14 | Cerca de um terço dos projetos usam telefones celulares em algum momento, mais comumente, permitindo que os cidadãos enviem ou recebam informações por meio de mensagens de texto. | Приблизительно треть проектов включает распространение информации с помощью мобильных телефонов, позволяя гражданам получать информацию через текстовые сообщения. |
15 | O site do Technology for Transparency Network continuará disponível como um espaço de compartilhamento de projetos, ferramentas, ideias, como um ponto de encontro para iniciativas bem-sucedidas e para aqueles que deseham conhecer o trabalho feito por outras pessoas. | Вебсайт Технология для Прозрачности сети будет оставаться открытым как главное место встречи для обмена проектами, инструментами и идеями, привлекая всех, кто хочет познакомиться с наиболее успешными инициативами. |
16 | É possível fazer o cadastro em nossa lista de discussão, ler ou contribuir com artigos especializados no Global Voices Online, seguir o projeto no Twitter (@techtransparent) e Facebook. | Вы можете подписаться на нашу рассылку, читать или писать специализированные статьи в Global Voices Online, а также стать фоловерами в Twitter (@techtransparent) и Facebook. |
17 | Esta é uma área emergente e esperamos ter a oportunidade de ajudar a consolidar esforços em todo o mundo, por meio de colaboração e comunicação para além de fronteiras. | Мы с вами находимся у истоков зарождения новой сферы и готовы внести свой вклад, объединив наши усилия, через глобальное сотрудничество и общение без границ. |