Sentence alignment for gv-por-20120312-28137.xml (html) - gv-rus-20120303-11056.xml (html)

#porrus
1Macedônia: Saga Por Monitoramento de Poluição em Skopje ContinuaМакедония: загрязнение воздуха в Скопье – сага продолжается
2A ONG Greenbox está compensando a falta de interface na internet para o sistema de medição da poluição do ar em Skopje postando fotos do display no blog deles.Онлайн-сервис “Воздух Скопье”, отображающий уровень загрязнения атмосферы в столице Македонии, перестал функционировать в начале 2012 года.
3O sistema de medição da poluição do ar da capital da Macedônia interrompeu o seu serviço de informação online no início de 2012.Городская администрация, отвечающая за данную систему, не спешила разбираться с этой проблемой, чем вызвала недовольство местных жителей и подозрения в скрытых умыслах.
4O governo municipal, proprietário do sistema, demorou a reagir, e isto alimentou a insatisfação dos moradores de Skopje, que expressaram dúvidas acerca dos motivos por trás da discontinuidade desta prática transparente.НПО Greenbox решила восполнить недостаток онлайн-информации, выкладывая в своем блоге фотографии внешнего дисплея станции, отображающего данные об уровне загрязнения.
5A Greenbox continuou mostrando o progresso deste caso, postando novas informações regularmente em seu blog e em seu perfil do Facebook.Кроме того, Greenbox пристально следла за развитием событий и публиковала последние известия в своем блоге и профиле в Фейсбуке [мак].
6Em 15 de fevereiro de 2012, também ocorreu o mal funcionamento do display da estação de medição [mk], causando uma nova onda de insatisfação dos cidadãos.15 февраля дисплей измерительной станции сломался [мак], что вызвало новую волну недовольства среди местных жителей.
7A mensagem no display do Skopje Breathing declarando que alguma coisa estava errada em 15 de fevereiro de 2012.Сообщение на дисплее станции "Воздух Скопье", оповещающий, что произошла непредвиденная ошибка, 15 февраля 2012.
8Foto: Blog da Greenbox.Фото: блог Greenbox.
9O governo municipal finalmente reagiu contratando uma empresa para consertar o display dois dias depois [mk], e após isso publicou um edital para a manutenção dos serviços [mk] durante o ano.Городская администрация отреагировала лишь два дня спустя, наняв компанию для ремонта дисплея [мак], после чего был объявлен тендер на техническое обслуживание станции [мак] на последующий год.
10A Greenbox escreveu:Greenbox сообщает:
11De acordo com a documentação [mk] publicada pelo governo da cidade de Skopje no sistema eletrônico de licitação pública, as empresas devem submeter suas propostas até 2 de Março e aquela de menor custo será selecionada.Согласно опубликованной администрацией Скопье документации об электронной системе государственных закупок, компании должны внести свои предложения до 2 марта, и будет выбрана компания, запросившая самую низкую цену.
12Os documentos do edital disponíveis não especificam se o vencedor será obrigado a reativar [mk] a página da internet “Skopje Breathing” [Skopje Respirando] [mk] , na qual são publicadas informações em tempo real baseada nas medições.В доступной документации по тендеру не уточнено, должен ли будет победитель тендера возобновить работу вебсайта “Воздух Скопье”, на котором в режиме реального времени публиковались данные, полученные измерительной станцией.
13Essa página permite que milhões de cidadãos acessem em primeira mão informações sobre a poluição do ar, que as vezes chega a 10 vezes mais do que o máximo permitido. [Благодаря этому вебсайту тысячи жителей Скопье могли получить самую свежую информацию об уровне загрязнения воздуха, который иногда в 10 раз превышал допустимый максимум. <…>
14…]Фотографии дисплея измерительной станции "Воздух Скопье", размещенные в блоге Greenbox.
15Foto do post do blog da Greenbox com fotos do display do Skopje Breathing. Enquanto isso, a Greenbox declarou [mk] que seus membros providenciarão informações do display através do seu blog, e estão fazendo isso toda manhã nos últimos 10 dias.Тем временем, организация Greenbox объявила [мак], что ее участники будут публиковать данные с дисплея в своем блоге, что они и так делали каждое утро на протяжение последних 10 дней.
16Eles também convidam os cidadãos para fotografar o display em outros horários durante o dia e enviá-los, considerando que os níveis de poluição podem variar, dependendo da intensidade da atividade industrial e do tráfego.Они также призывали местных жителей по возможности делать снимки дисплея в течение дня, а затем отправлять их в Greenbox, так как уровень загрязнения может меняться в течение дня, в зависимости от интенсивности уличного движения и промышленной деятельности.
17As medições registradas publicadas na categoria “Skopje Breathing” [mk] no blog da Greenbox mostraram diversos níveis da qualidade do ar nos últimos dias, de “insalubre” a “moderadamente poluído” a “limpo”.Согласно измерениям, публикуемым в разделе “Воздух Скопье” [мак] блога Greenbox, состояние воздуха в последние несколько дней сильно варьировалось, от “нездорового” до “средней загрязненности” и “чистого”.