# | por | rus |
---|
1 | Brasil ou Argentina? | Бразилия или Аргентина? |
2 | Adversários do futebol se confrontam em Bangladesh, a milhares de quilômetros da Copa do Mundo | За несколько тысяч километров от Чемпионата Мира — в Бангладеше — футбольные фанаты устроили свое соревнование |
3 | O entusiasmo por futebol se espalha em Bangladesh. | Футбольная лихорадка набирает обороты в Бангладеш. |
4 | Jogando futebol em frente a um muro pintado com as cores de diferentes bandeiras dos países participantes da Copa do Mundo da FIFA. | Местные жители гоняют мяч перед стеной с нарисованными государственными флагами участников чемпионата мира. |
5 | Jatrabari, Dhaka. | Джатрабари, Дакка. |
6 | Imagem de Sourav Lasker. | Фото Сурав Ласкер. |
7 | Copyright Demotix (8/6/2014) | Copyright Demotix |
8 | A Copa do Mundo 2014 estava para iniciar no Brasil, no último dia 12 de junho, e um entusiasmo frenético pela disputa já havia tomado conta de Bangladesh, como sempre ocorre a cada quatro anos. | ЧМ-2014 в Бразилии только начинается, а “футбольная лихорадка” уже охватила Бангладеш, как это и бывает каждые четыре года. |
9 | Nada consegue diminuir a paixão que este país do Sul da Ásia tem por futebol, nem mesmo sua perene baixa classificação junto à FIFA [en] - neste ano ficou na posição 167. | Ничто не может ослабить страсть этой южно-азиатской страны к футболу, даже их стабильно низкий [анг] рейтинг ФИФА [анг] - в этом году они на 167 месте. |
10 | Bengalis podem não ter a oportunidade de celebrar os feitos de seu próprio time durante os campeonatos da Copa do Mundo, mas acompanham com fervor e torcem apaixonadamente por seus times estrangeiros favoritos. | У жителей Бангладеша скорее всего не будет возможности поболеть за своих на ЧМ, но они добросовестно следят за каждым матчем и поддерживают свои любимые международные команды. |
11 | A maioria dos bengalis são fãs incondicionais dos times, seja do Brasil ou da Argentina. | Большинство бангладешцев разделились на сторонников Аргентины и сторонников Бразилии. |
12 | A rivalidade entre os dois times se apodera de cada fã bengali. | Борьба не оставила равнодушным ни одного футбольного фаната. |
13 | Ahmad-Musa relata [bn] em seu blog Somewhereinblog: | Ахмад-Муса пишет [банг] у себя в блоге: |
14 | A guerra futebolística terá início, em São Paulo, no dia 12 de junho. | Настоящая футбольная “война” начнётся в Сан-Паулу 12 июня. |
15 | Bangladesh inteira estará, praticamente, dividida entre dois campos - Brasil e Argentina. | Весь Бангладеш в ожидании разделился на два лагеря - фанаты Бразилии и фанаты Аргентины. |
16 | Tal demonstração de suporte a um dos dois times estará representada em cada residência. | На каждом доме отразиться демонстрация поддержки. |
17 | Todo bairro encontra-se repleto de espírito competitivo sobre quem será capaz de hastear a bandeira de seu time antes de seus vizinhos. | Каждый район борется за то, чтобы первым поднять флаг любимой команды. |
18 | Estão ocorrendo debates calorosos, acompanhados de um sem fim de xícaras de chá, sobre quem terá hasteado a maior bandeira, qual time conta com o maior número de torcedores, etc. | Постоянные жаркие споры за бесконечными чашками чая: кто поднимет самый большой флаг, чья команда имеет больше сторонников и т.д. |
19 | Os comerciantes estão prontos para ganhar dinheiro extra com a venda de camisetas de vários países, à medida que o negócio aumenta em antecipação à Copa do Mundo FIFA no Brasil. | Торговцы быстро наживаются перед ЧМ на продаже футболок с логотипами команд . Фото Мд. |
20 | Imagem de Md. Manik. | Маник. |
21 | Copyright Demotix (5/6/2014) | Copyright Demotix (5/6/2014) |
22 | Todos exibem fidelidade a seus times não só nas camisetas que vestem, mas principalmente nas mídias sociais. | Каждый отстаивает свою любимую команду, особенно в социальных сетях |
23 | Marina Chawdhury (@M_e_R_i_n_a) tuitou de forma leve (diferentemente dos demais) que ela não discute sobre futebol: | Марина Чодури (@ M_e_R_i_n_a) написала в Twitter в более легком ключе, что она (в отличие от других) предпочитает не ссориться из-за футбола:: |
24 | Eu torço pelo Brasil e sou uma pessoa da paz. Não discuto com os torcedores de outros times. | Я болею за Бразилию, но я миролюбивый человек, и не ссорюсь с фанатами других команд. |
25 | Alfaiates fazem bandeiras do Brasil e da Argentina numa oficina em Dhaka, em preparação para a Copa do Mundo. | В преддверии ЧМ по футболу портные шьют флаги Бразилии и Аргентины в магазине в Дакке. |
26 | Imagem de Rohit Rajib. | Фото Рохит Раджиб. |
27 | Copyright Demotix (21/5/2014) | Copyright Demotix (21/5/2014) |
28 | A venda de bandeiras das nações competidoras alcançam o patamar mais elevado durante o período da Copa do Mundo. | Продажа флагов стран-соперников вырастает на всё время сезона Кубка мира. |
29 | Torcedores e fãs exibem bandeiras de seus times favoritos em suas casas, um fenômeno que levou o blogueiro Sobak Pakhia a fazer o seguinte comentário: | Сторонники и фанаты вывешивают из окон домов флаги своих любимых команд - феномен прокомментирован блогером Sobak Pakhi: |
30 | O governo poderia arrecadar dinheiro se cobrasse uma taxa de pessoas que hasteassem bandeiras do Brasil e da Argentina. | Правительство может подзаработать, введя налог на размахивание флагами Бразилии-Аргентины. |
31 | Ashiqur Rahman Rean escreveu no Facebook: | Ашикур Рахман Реан написал на своей страничке в Facebook: |
32 | Neymar e Messi deveriam ganhar “participação de receita” advinda da venda de bandeiras em Bangladesh durante a Copa do Mundo: eles ficariam doidos se soubessem as estatísticas de venda aqui. | Неймар и Месси должны получить свои “проценты” от продаж флагов в Бангладеш во время чемпионата мира по футболу: они сойдут с ума, если узнают сколько было продано.. |
33 | Nillufar Sharmin Jessy faz comentários sobre a exibição, por toda parte, de bandeiras das nações participantes, em quase todos os prédios e veículos: | Ниллуфар Шармин Джесси комментирует вывешивание флагов играющих стран, где только можно: почти на каждом здании и транспортном средстве, курсирующем по дорогам: |
34 | Frenesi de Copa do Mundo em Bangladesh. | Мания Чемпионата Мира в Бангладеш. |
35 | Pessoas agitando bandeiras em suas residências ou veículos.. | Люди вывешивают флаги на домах или транспорте. |
36 | #LOVEFOOTBALL. | #ЛЮБЛЮФУТБОЛ. |
37 | @WorldCupPosts pic.twitter.com/sXl5tV7HfR | @WorldCupPosts |
38 | O curioso é que, embora o país não tenha sido escalado para jogar na Copa do Mundo, sete times internacionais jogarão vestindo camisetas feitas em Bangladesh. | Интересно, что хотя Бангладеш и не будет бороться за Кубок мира, семь команд будут носить на поле майки, сделанные в Бангладеш. |
39 | Zubayer Aziz está orgulhoso deste fato. | Зубайер Азиз гордится этим. |
40 | Ele tuitou: | Он написал у себя в Twitter: |
41 | As camisetas usadas pelos jogadores brasileiros para a Copa do Mundo terão sido feitas em Bangladesh e, com orgulho, trarão este registro nas etiquetas. | “Майки сборной Бразилии сделаны в Бангладеш, о чем с гордостью сообщает их бирка”. |
42 | #MadeInBangladesh | #СделаноВБангладеше |
43 | O blogueiro e educador, Ragib Hasan, levantou a seguinte questão no Facebook: | Блогер и педагог Рагиб Хасан задал вопрос на Facebook: |
44 | Em meio à presença, por toda parte, das bandeiras do Brasil e da Argentina, onde fica nossa bandeira bengali? | Повсюду флаги Бразилии и Аргентины, а где же наш флаг? |
45 | De acordo com a legislação sobre o uso de bandeiras, pode-se hastear uma bandeira estrangeira somente quando se hasteia também a bandeira bengali, a qual deve ser exibida, em toda sua glória, num patamar mais elevado. | В Бангладеш есть закон: можно вывешивать иностранный флаг, только если вместе с ним вывешен флаг нашей страны, и находится он должен выше иностранного, показывая свою славу. |
46 | Tudo bem quando se trata de fanatismo e divertimento ao redor de esportes (e do futebol). | Мания и фанатизм вокруг спорта (и футбола) - это нормально. |
47 | Faz parte de nossas vidas, é um tônico em nosso cotidiano. | Это часть нашей жизни, тоник для повседневной рутины. |
48 | Mas ao mesmo tempo que temos este comportamento, também temos que nos lembrar de respeitar e honrar nossa própria bandeira nacional. | Но мы должны помнить и уважать наш собственный национальный флаг. |
49 | Não devemos nos esquecer disto; alcançamos nossa bandeira com o sacrifício de nossos mártires, e foi o sangue deles, o sacrifício deles, que nos trouxe esta bandeira - e não qualquer sangue brasileiro ou argentino. | Мы не должны забывать, что мы обрели наш флаг благодаря жертвоприношениям наших мучеников, это их кровь их жертвы принесли нам этот флаг, а не кровь бразильцев или аргентинцев. |
50 | Portanto, vá em frente, hasteie a bandeira de seu time favorito, mas ao mesmo tempo, deixe que nossa bandeira nacional voe mais alto, como símbolo de nosso orgulho nacional, nossas alegrias e tristezas. | Так давайте же, вывешивайте флаг любимой команды, но не забывайте, что свой должен развиваться выше, как символ национальной гордости, радости и скорби. Переводчик: Александра Орлова |