Sentence alignment for gv-por-20111124-25127.xml (html) - gv-rus-20111122-7256.xml (html)

#porrus
1Egito: A Revolução Está de Volta!Египет: Революция возвращается!
2Este post faz parte de nossa cobertura especial Protestos no Egito em 2011.Эта статья является частью нашей специальной рубрики Революция в Египте 2011 [анг].
3Estima-se que mais de 100 mil pessoas estavam presentes na Praça Tahrir no dia 21/11, enquanto policiais e o exército persistiam no confronto com os manifestantes que exigiam o fim do regime militar no Egito.Египетская полиция и армия продолжают бороться с протестующими на площади Тахрир, количество которых, по сообщениям, достигло примерно 100 000 человек.
4Manifestantes têm travado batalhas com milícias armadas em serviço do governo egípcio desde sexta-feira, e agora estão firmes que permanecerão na praça até que suas demandas sejam atendidas.Демонстранты призывают к окончанию военного режима в Египте и сталкиваются в этой борьбе с вооруженными силами египетского правительства с прошлой пятницы.
5Até o momento, dados [en] apontam que 35 pessoas morreram durante os embates.Однако они настроены продолжать демонстрацию до тех пор, пока их требования не будут полностью удовлетворены.
6Entre as principais demandas está a convocação de um governo civil para substituir o Conselho Supremo das Forças Armadas (SCAF), o órgão militar que se instalou como poder de facto no Egito após a derrubada do ex-presidente Hosni Mubarak em fevereiro.Сообщается, что в столкновениях погибло 35 человек. Одним из главных требований протестующих является установаление гражданского правительства вместо Верховного совета Вооруженных сил (ВСВС) - военного объединения, провозгласившего себя дефакто правящей силой Египта после свержения бывшего Президента Египта Хосни Мубарака в феврале.
7O repórter da NBC Richard Engel tuitou:Репортер NBC Ричард Енджел пишет в Твиттере:
8@richardengelnbc: #egypt.@richardengelnbc: #egypt.
9Talvez 100 mil agora em #Tahrir.На площади #Тахрир сейчас, возможно, 100 тысяч человек.
10Grandes barracas reerguidasСнова ставятся палатки
11Um comentador emiradense baixou imagens do canal de TV Al Jazeera Mubasher que mostrava as multidões:Комментатор из Эмиратов выкладывает фотографии с телеканала Al Jazeera Mubasher с изображением толпы:
12@SultanAlQassemi: Praça Tahrir agora - hora no Cairo 22h40, segunda-feira@SultanAlQassemi: Площадь Тахрир. В Каире 22:40, понедельник
13A cena em Tahrir.Площаль Тахрир.
14Foto por Sultan Al Qassemi, da Al Jazeera MubasherФото Султана Аль Кассеми с телеканала Аl Jazeera Mubasher
15E Jack Shenker complementa:А Джек Шенкер добавляет:
16@hackneylad: A efígie de Tantawi pendurada a um poste de luz em #Tahrir, no mesmo que segurou a efígie de Mubarak em janeiro: pic.twitter.com/h7zjZu9s@hackneylad: Чучело Тантави висит на фонарном столбе на площади #Тахрир так же, как в январе висело чучело Мубарака: pic.twitter.com/h7zjZu9s
17Efígie de Tantawi presa a um poste de luz em Tahrir.Чучело Тантави на фонарном столбе, площадь Тахрир.
18Foto por Jack Shenker.Фото Джека Шенкера.
19O marechal de campo Mohamed Hussein Tantawi é comandante em exercício do SCAF, e manifestantes têm clamado por sua renúncia há meses.Фельдмаршал Мохамед Хуссейн Тантави является председателем ВСВС. Протестующие уже на протяжении нескольких месяцев требуют его отставки.
20Marian entoa:Мариан скандирует:
21@Maroo84: Meu lar! :) Egípcios são incríveis!@Maroo84: Египтяне просто потрясающе!
22Grande ânimo na praça!На площади чувствуется воодушевление!
23NÃO NOS RENDEREMOS!МЫ НЕ СДАДИМСЯ!
24NÃO RECUAREMOS! :) #tahrir Abaixo o SCAFМЫ НЕ ОТСТУПИМ! :) #tahrir Конец ВСВС
25No entanto, problemas espreitam pelas beiradas, seja pelo uso excessivo de gás lacrimogênio, armas de pressão e até mesmo munição.Но опасность уже подстерегает за углом: полиция применяет слезоточивый газ и боеприпасы.
26Yasmine G compartilha uma fotografia de balas, uma feita nos EUA e outra na Itália, usadas contra os manifestantes.YasmineG опубликовала фотографию пуль, использованных против демонстрантов. Одна из них сделана в США, вторая - в Италии.
27@_YasmineG_: Made in Italy e Made in USA, elas são de um tipo de munição que libera várias munições menores #Tahrir #nov19 yfrog.com/nu6gngnj@_YasmineG_: Сделано в Италии и сделано в США. Это пули, которые при выстреле выпускают множество других маленьких #Tahrir #nov19 yfrog.com/nu6gngnj
28Balas feitas nos EUA e na Itália usadas para matar manifestantes egípcios.Американские и итальянские пули, используемые против египетских протестующих.
29Foto por Yasmine GФото Yasmine G
30Bel Trew admite:Бэл Трю признает:
31@Beltrew: Estamos procurando por franco-atiradores usando câmeras de visualização noturna #tahrir@Beltrew: Мы ищем снайперов, использующих приборы ночного видения #tahrir
32Jonathan Rashad conta:Джонатан Рашад рассказывает:
33@JonathanRashad: Munição intensiva tem sido usada contra nós neste momento na rua Mohamed Mahmoud.@JonathanRashad: На улице Махамад Махмуд против нас теперь используются боевые патроны.
34A batalha tem se estendido por 57 horas.Стрельба продолжалась 57 часов.
35Casualidades são altas.Очень много пострадавших.
36E Josh Shahryar compartilha essa imagem conosco:А Джос Шахрьяр фотографией, которая говорит о многом:
37@JShahryar: O quão ruim tem sido o tiroteio em Tahrir?@JShahryar: Насколько ужасной была стрельба на площади Тахрир?
38Esta imagem responde bem a isso: https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc7/s720x720/374922_310620258948089_279164165427032_1277693_48204579_n.jpg #Egypt via @ElazulЭто изображение очень хорошо объясняет нам это: https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc7/s720x720/374922_310620258948089_279164165427032_1277693_48204579_n.jpg #Egypt via @Elazul
39Imagem compartilhada no Twitter por @Elazul, mostrando a extensão dos tiroteios em TahrirФотография, выложенная в Твиттере пользователем @Elazul и демонстрирующая масштабы перестрелки на Тахрире
40Enquanto isso, a ativista Mona Seif visitou o necrotério, onde muitos mártires mortos nos ataques policiais têm sido mantidos.Тем временем, активистка Мона Сеиф посетила морг, где находятся тела мученников, убитых во время полицейских аттак на протестующих.
41Ela relata:Она пишет:
42@Monasosh: Todos os mártires aqui no necrotério foram mortos por tiros, exceto por 2 sufocações de gás lacrimogênio e um crânio que foi desfacelado #Tahrir #Mashra7a@Monasosh: Все находящиеся здесь мученники были убиты боевыми патронами. Кроме двух, погибших от слезоточивого газа и одного с пробитым черепом #Tahrir #Mashra7a
43E complementou que eram 23 corpos no local [ar]:и добавляет, что всего там сейчас находится 23 тела [aр]:
44@Monasosh: There are 23 bodies here.@Monasosh: Там 23 тела.
45Dois estão sendo identificados agora, e três não foram identificados.Два тела были сейчас опознаны, трое неизвестных.
46Digam às famílias que venham para reconhecê-los.Скажите семьям прийти на опознание.