# | por | rus |
---|
1 | Dia E: Descobrindo as Palavras Favoritas das Celebridades | E-Day: Любимые слова знаменитостей |
2 | O que a cantora Shakira, o ator Gael Garcia Bernal, o chefe de cozinha Ferran Adria e o escritor Mario Vargas Llosa têm em comum? | Что объединяет певицу Шакиру, актёра Гаэля Гарсиа Берналя, шеф-повара Феррана Адрию и писателя Марио Варгас Льоса? |
3 | Todos eles fazem parte do grupo de 30 celebridades que compartilharam, através de vídeos, suas palavras favoritas em espanhol, como parte das comemorações para o ‘Dia E', organizadas pelo Instituto Cervantes. | Все они входят в группу 30 знаменитостей, поделившихся через видео своим любимым словом на испанском языке в рамках празднования “E-Day” Институтом Сервантеса. |
4 | O Instituto Cervantes organiza celebrações à língua espanhola em uma série de eventos culturais e educacionais que acontecem em suas sedes por todo o mundo no fim de semana mais próximo ao Solstício de Verão. | Программа празднования Дня Испанского языка, организованного по инициативе Института, включает целую серию культурных и образовательных мероприятий, которые проходят во всей сети институтов Сервантеса, расположенных более чем в 50 странах мира. |
5 | Este ano, a data foi em 18 de junho. | Отмечают E-Day в субботу, ближайшую ко дню летнего солнцестояния. |
6 | Tudo pronto para comemorar o Dia E | В этом году празднование выпало на 18 июля 2011 года. |
7 | Através de seu site, o Instituto conseguiu conquistar o interesse dos hispanófonos ao redor do mundo, os quais votam em seus vídeos favoritos e jogam palavras-cruzadas com outros visitantes do site para concorrer a uma viagem com acompanhante para Andaluzia, na Espanha. | К празднику готовы! На веб-сайте института, созданного для жителей разных стран мира, владеющих испанским, можно найти много интересного, а также пинять участие в интерент-голосовании за понравившееся видео со словом, отгадывать кроссворды, получая шанс выиграть путешествие в Андалузию на двоих. |
8 | Os vídeos das celebridades falando suas palavras favoritas tornaram-se uma das principais atrações para divulgar o evento. E, nos países onde não haverá nenhuma comemoração do Instituto Cervantes, os vídeos vêm sendo exibidos na televisão: | Наше третье видео-издание стало возможным при поддержке и участии тридцати знаменитостей из разных областей, которые поделились тем, какую роль в их жизни играет испанский язык. |
9 | Nesta terceira edição, contamos com o apoio e a participação de trinta celebridades das mais variadas áreas de conhecimento, que compartilharam conosco o que significa para elas falar espanhol. | Мы приглашаем всех людей, говорящих по-испански, принять участие в этой инициативе. Для этого нужно проголосовать за видео знаменитости с понравившимся словом. |
10 | É por isso que encorajamos todos os hispanófonos a participarem desta iniciativa, elegendo uma palavra do nosso idioma dentre aquelas que nossos famosos consideraram como suas prediletas. | Все видео озаглавлены по-испански: если вы захотите прочитать название на другом языке, то нажмите на опцию перевода You Tube. |
11 | Todos os vídeos possuem legendas em espanhol: se você quiser ler as legendas em outro idioma, por favor, clique na opção ‘traduzir legendas' no vídeo do YouTube. A artista colombiana Shakira tornou-se mundialmente famosa por suas músicas e dança, e, mais recentemente, em razão da copa do mundo, onde a música Waka Waka acompanhava as Vuvuzelas nos estádios e nas casas em todo o mundo. | Колумбийская певица Шакира завоевала популярность во всём мире завораживающим пением и танцами, а совсем недавно, на чемпионате мира по футболу, её песня Waka Waka стала спутником вузузел на стадионе и во многих домах по всей планете. |
12 | Neste vídeo, ela explica por que “melíflua” é a sua palavra favorita em espanhol. | В этом видео она рассказывает, почему «сладкозвучный» - это её любимое испанское слово. |
13 | As pessoas provavelmente se lembram do ator mexicano Gael Garcia Bernal interpretando Che, em Diários de uma Motocicleta, ou como o excêntrico Stéphane no filme “A Ciência do Sono”, de Michel Gondry: nessa disputa, sua palavra favorita, “Querétaro”, rendeu-lhe o apoio de internautas que deram milhares de votos em seu favor. | Мексиканский актер Гаэль Гарсия Берналь запомнился зрителям по фильму “Дневники Мотоциклиста” в роли Че Геварра и эксцентричным Стефано в фильме Майкла Гондри “Наука Сна”. В этом видео его любимое слово Queretaro принесло Гаэлю поддержку пользователей, приславших за него тысячи голосов. |
14 | O chef espanhol Ferran Adria foi considerado o melhor cozinheiro do mundo, e seu restaurante, El Bulli, lidera os rankings com sua abordagem inovadora a respeito dos alimentos e da gastronomia, a qual desconstrói os elementos e transforma as texturas, ao mesmo tempo em que mantém os sabores. | Испанский шеф-повар Ферран Адрия признан лучшим в мире, благодаря ему ресторан El Bulli тоже не раз становился первым в рейтинге самых лучших ресторанов мира. Секрет в том, что гастрономическая манера Адрия носит инновационный характер, молекулярная деконструкция и трансформация текстуры продукта позволяют создавать блюда с утончённым и необычным вкусом. |
15 | A palavra escolhida por ele parece refletir sua relação com os alimentos e a gastronomia: alma. | Возникает щущение, что Ферран Адрия выбрал слово, которое отражает его подход к пище и её приготовлению: душа. |
16 | O escritor peruano Mario Vargas Llosa recebeu o Prêmio Nobel de Literatura em 2010, após décadas de constantes indicações. | Перувийский писатель Марио Варгас Льоса был награждён Нобелевской премией по литературе в 2010 году, после нескольких десятилетий постоянных номинаций. |
17 | Em conformidade com sua carreira e aspirações políticas, a palavra que escolheu para o Instituto Cervantes foi “liberdade”. | Будучи писателем, включенным в политическую жизнь, он выбрал слово “liberty” (либерализм). |
18 | Outras personalidades, como o ator Antonio Banderas, o cantor Alejandro Sanz, o cantor Chayanne, a escritora Isabel Allende, entre outros, também contribuíram com suas palavras preferidas. | Наряду с другими свой вклад в создание видео с любимым словом внесли такие персоналии, как актёр Антонио Бандерас [исп], певц Алехандро Санс [исп], писательница Изабель Альенде [исп] и певец Чаянн [исп]. |
19 | Você pode conferir os vídeos e ver os votos nas palavras favoritas pelo link Vote em sua Palavra [es]. | Посмотреть записи и проголосовать за понравившееся видео вы можете, перейдя по ссылке Голосуй за Слово [исп]. |
20 | Na página do Flickr, estão as fotos do trabalho de preparação para as comemorações no dia 18 de junho, bem como as fotos dos eventos dos anos anteriores. | Фотографии, сделанные во время подготовки к празднику, а также фотографии с праздников прошлых лет можно увидеть на странице Flickr. |