Sentence alignment for gv-por-20141030-55929.xml (html) - gv-rus-20141111-32291.xml (html)

#porrus
1Estudantes universitários mexicanos em greve devido à tragédia de AyotzinapaСтуденты мексиканского университета продолжают бастовать в связи с трагедией в Айотзинапе
2“Eles foram levados vivos, queremo-los de volta vivos!”«Их взяли живьем и мы хотим их живыми назад».
3Ayotzinapa na Universidade Nacional Autónoma do México.Айотзинапа в Национальном автономном университете Мексики.
4Foto do autor J.Авторское фото Х.
5TadeoТадео
6Este artigo contém links que levam a outras páginas, inclusive noutros idiomas, caso queira aprofundar o assuntoМексиканское правительство продолжает находиться под давлением из-за пропажи студентов сельской школы Рауль Исидро [исп] в г.
7O governo Mexicano continua a sofrer pressão devido ao assassinato dos estudantes da Escola Rural Raúl Isidro Burgos em Ayotzinapa, Guerrero, no sul do México, e à exigência de que os estudantes que desapareceram há mais de 26 dias sejam devolvidos vivos.Айотзинапе, штата Герреро, юго-восточной Мексики. От него требуют, чтобы пропавшие более 26 дней назад студенты были возвращены живыми.
8No início de Outubro, os mexicanos foram para as ruas exigir o regresso dos estudantes.В раннем октябре мексиканцы вышли на улицы, призывая вернуть студентов назад [анг].
9Pessoas de diferentes estratos sociais uniram-se pela causa.Это событие объединило многих совершенно разных людей.
10Mais tarde, a comunidade estudantil do país entrou em greve por 48 horas.А чуть позже студенческий профсоюз начал 48-ми часовую забастовку.
11Várias escolas da Universidade Nacional Autónoma do México, que é a maior instituição pública de ensino superior do país, e a Universidade Autónoma Metropolitana juntaram-se ao movimento.Несколько университетов, таких как Национальный автономный университет Мексики, который является самым крупным государственным университетом страны, также как и автономный университет Метрополитен, присоединились к движению.
12O website de notícias e análise Animal Político partilhou a lista de escolas e faculdades que estão a participar na greve.Новостной веб-сайт Animal Político [исп] поделился списком учебных заведений, которые приняли участие в забастовке.
13Declaração das acções a serem tomadas pela Faculdade de Direito durante a greve nacional.Действия, которые должны быть предприняты Школой Права в течение национальной забастовки.
14Foto cortesia de http://juantadeo.wordpress.com/Фото любезно предоставлено http://juantadeo.wordpress.com/
15O website Sopitas afirmou que mais de 70 instituições de ensino a nível nacional se juntaram à suspensão temporária de actividades.Веб-сайт Sopitas [исп] заявил, что больше 70-ти образовательных учреждений на государственном уровне присоединились к временному приостановлению учебного процесса.
16Marco Zavala partilhou a seguinte imagem:Марко Завала поделился следующим сообщением:
17A Faculdade de Direito aderiu à greve nacional pela luta dos Direitos Fundamentais!Школа права присоединяется к национальной стачке, чтобы бороться за Основные человеческие Права!
18Ana Lilia Mata disse que o Reitor da Universidade Autónoma do Estado de Morelos se uniu à causa:Ана Лилия Мата написала, что ректор Автономного университета штата Морелос присоединился к движению:
19O Reitor da UAEM lidera o protesto a favor dos professores de AyotzinapaРектор UAEM возглавил протесты в поддержку учителей Айотзинапы
20Sanjuana Martínez apelou ao Presidente Enrique Peña a comportar-se de forma respeitosa para com os familiares das vítimas destes crimes:Санхуана Мартинез призвал президента Энрике Пенья уважительно отнестись к семьям жертв этих преступлений:
21Por quanto tempo pensa o governo de Enrique Peña Nieto que pode esconder as vítimas de Ayotzinapa?Как долго правительство Энрике Пенья будет скрывать жертв Айотзинапы?
22Respeito pelas famílias dos 43.Признательность семьям 43х.
23No entanto, nem toda a gente foi a favor da greve.#EPNBringThemBack Однако не все поддержали протестное движение.
24Joaquin, utilizador do Twitter, expressou-se do seguinte modo em relação ao movimento:Пользователь Твиттера Джоакин так отзывается о забастовке:
25Pensar que uma greve nacional ajuda a melhorar as coisas é prova do pensamento medíocre que impede este país de seguir em frenteДумать, что народная забастовка может что-то исправить, это лишний раз подтвердить, что заурядное мышление и есть то, что держит страну от движения вперед.
26Neste contexto de descontentamento generalizado, a tempestade política não pode ser subestimada.В этом контексте распространяющегося недовольства, возможность политического «огненного шторма» не должна быть недооценена.
27O jornalista Ciro Gómez Leyva disse que 22 de Outubro de 2014 foi um bom dia para o governador de Guerrero sair e começar a preparar uma explicação sobre o porquê de “dentro e fora do México, a noite de Iguala o irá perseguir até ao fim dos seus dias”, referindo-se à noite em que os actos violentos que motivaram os protestos, ocorreram.Журналист Сиро Гомез Леева говорит, что 22 октября 2014 года был тем самым днем, когда правитель Герреро должен был покинуть свой пост и начать готовить объяснение, почему «как в, так и за пределами Мексики, ночь Игуала будет преследовать его до конца его дней», ссылаясь на ночь, когда акт насилия привел к продолжающимся протестам.
28Para além das consequências políticas e legais (se houver alguma) dos desastrosos incidentes, a tragédia humana e a dor sentida pelas famílias dos estudantes que perderam as suas vidas e daqueles cujo paradeiro é desconhecido, devem ser mantidas em perspectiva.Но помимо политических и юридических последствий произошедшей трагедии, мы должны помнить о той человеческой трагедии, которая постигла семьи погибших и тех ребят, местонахождение которых сейчас неизвестно.
29Siga a nossa cobertura aprofundada em Tragam de volta os estudantes mexicanos desaparecidos de AyotzinapaСледите на новостями в специальной рубрике «Верните Мексике пропавших студентов #Ayotzinapa»