Sentence alignment for gv-por-20090928-4541.xml (html) - gv-rus-20090929-162.xml (html)

#porrus
1Global Voices e o Blog Action Day 2009Global Voices и День Активных Блогов 2009
2Em 15 de outubro, blogueiros de todas as partes do mundo se unirão para blogar sobre as mudanças climáticas em um dos maiores eventos de mudanças sociais na web: o Blog Action Day.15 октября состоится одно из самых масштабных социальных событий в сети Интернет: Blog Action Day (День Активных Блогов), когда блоггеры со всего мира соберутся для обсуждения проблемы глобального изменения климата.
3Это ежегодное событие объединяет блогеров со всего мира, когда все они в один и тот же день могут писать на одну и ту же тему.
4Este evento, que acontece anualmente, visa unir os blogueiros do planeta para postar sobre a mesma questão em um mesmo dia. O objetivo dessa manifestação global é sensibilizar as pessoas e encorajar uma conversa global sobre assuntos importantes que envolvem o planeta.Цель этой глобальной акции - поднять уровень сознания и способствовать межрегиональному общению по важным задачам, которые стоят перед всеми нами. На официальном блоге Робин Бек (Robin Beck) объявил тему Дня Активных Блогов 2009:
5No blog oficial do evento [en], Robin Beck anunciou o tópico do Blog Action Day 2009:Я счастлив объявить, что темой Дня Активных Блогов 2009 будет глобальное изменение климата.
6Milhares de pessoas votaram e juntos traremos um novo fôlego à conversa global das mudanças climáticas enquanto nossos líderes se preparam para se encontrar em Copenhague em Dezembro em um esforço para chegar a um acordo com soluções duradouras para essa crise.Тысячи людей проголосовали за это, и вместе мы собираемся придать новый размах дебатам по вопросам мирового изменения климата в то время, как наши лидеры готовятся к встрече в Копенгагене в декабре этого года для поиска общего долгосрочного решения по данному вопросу.
7O Blog Action Day foi fundado por Collis e Cyan Ta'eed em 2007, com o apoio de seu time na Envato.День Активных Блогов был основан Collis & Cyan Ta'eed в 2007году при поддержке компании Энвато.
8Naquela ocasião, os fundadores encorajaram mais de 20 mil blogueiros a devotar um dia para blogar sobre os problemas do meio ambiente.В первый же раз основателям удалось собрать 20 000 блоггеров, которые посвятили день общению на тему окружающей среды.
9No ano seguinte, em 2008, eles evidenciaram as questões relativas à pobreza e os blogueiros compartilharam suas perspectivas pessoais e idéias para solucionar tais questões.В следующем, 2008 году они обозначили тему бедности, и блоггеры делились своими взглядами на данную проблему и идеями для ее решения.
10Este ano o tópico são as mudanças climáticas, uma boa oportunidade para fundamentar discussões e campanhas online que estão sendo organizadas antecipadamente para a Conferência Climática das Nações Unidas, a COP15 [en], na Dinamarca, em dezembro deste ano.В этом году темой станет глобальное изменение климата, что является отличной возможностью для первоначальных дискуссий и онлайн кампаний, организованных в преддверие встречи КС15 в Дании в декабре 2009года.
11Qualquer pessoa pode participar do Blog Action Day em 15 de outubro, sejam blogs, jornais online ou grandes revistas da web.Принять участие в Дне Активных Блогов 15 октября может каждый, в независимости от того, присоединяется он к этому действию через блоги, онлайн дневники или журналы.
12Não há limites para o número de posts nem ao seu conteúdo, contanto que o tema seja as mudanças climáticas.Нет никаких ограничений ни по количеству постов, ни по их содержанию до тех пор, пока изменение климата остается темой постов.
13Dentre os parceiros do Blog Action Day estão organizações como a Oxfam, Avaaz, TckTckTck, Greenpeace e Amnesty International.Среди организаций, поддерживающих День Активных Блогов такие компании как Oxfam, Avaaz, TckTckTck, Greenpeace и Amnesty International.
14Como parceiro oficial, o Global Voices apoiará o Blog Action Day ao encorajar os blogueiros ao longo do planeta a se registraram pela causa online e se unirem ao movimento.Будучи официальным партнером Дня Активных Блогов, Global Voices поддерживает акцию и призывает блоггеров со всего мира выражать свою поддержку онлайн и присоединяться к движению.
15No dia 15 de outubro e adiante, os autores do Global Voices esperam criar links e traduzir o que outros blogueiros do planeta estão dizendo sobre as mudanças climáticas e o meio ambiente em que vivem.15 Октября и позже Global Voices будет размещать ссылки и переводить высказывания блоггеров со всего мира об изменении климата и окружающей среды, в которой они живут.