Sentence alignment for gv-por-20100218-6307.xml (html) - gv-rus-20100213-1420.xml (html)

#porrus
1Quirguistão: Polêmica com a Venda de Operadora Nacional de TelecomunicaçõesКыргызстан: Скандал с продажей национального оператора связи
2Usuários do fórum de internet “Diesel”, líder no Quirguistão, fizeram sua própria investigação da transação, na qual ações da operadora nacional Kyrgyztelecom foram vendidas.Пользователи интернет-форума «Дизель» провели собственное расследование по поводу продажи акций национального оператора связи «Кыргызтелеком».
3De acordo com eles, os novos donos têm ligação com Maksin, filho do presidente Quirguiz Kurmanbek Bakiyev, recentemente apontado para uma posição econômica chave no governo.По их данным, связи новых владельцев ведут к Максиму Бакиеву, сыну президента страны.
4As primeiras notícias sobre a venda de uma grande quantidade de ações da Kyrgyztelecom chegaram ao “Diesel” na manhã de 4 de fevereiro, antes do que em qualquer meio de comunicação de massa.Первые сообщения о том, что большая часть акций «Кыргызтелекома» будет объявлена проданными, появилась на «Дизеле» вечером 4 февраля, когда об этом не написало ещё ни одно средство массовой информации.
5“No dia 2 de fevereiro eles venderam [a Kyrgyztelecom], mas toda a mídia manteve o silêncio, começou a discussão o usuário S.S.S.R.«2 февраля продали [«Кыргызтелеком»], а в СМИ тишина», - начал тему пользователь С.
6O fato foi aprovado mais de 12 horas depois.С.С.Р.
7O Ministro da Propriedade Estatal Tursun Turdumamatov chamou uma conferência de imprensa para informar que 78% das ações da operadora nacional haviam sido vendidas a um consórcio de quatro companhias em um leilão.Новость подтвердилась спустя более чем 12 часов - министр государственного имущества Турсун Турдумаматов заявил на специальной пресс-конференции, что 78 процентов акций национального оператора связи были проданы консорциуму из четырёх компаний по результатам тендера.
8Duas das quatro companhias são registradas no Chipre, uma no Cazaquistão.Из четвёрки новых покупателей, две зарегистрированы на Кипре, одна в Казахстане.
9O quarto membro do consórcio é “Ala-Too Keni”, uma companhia de sociedade anônima Quirguiz. Os membros do “Diesel” focaram suas atenções na última.Четвёртый участник консорциума - открытое акционерное общество «Ала-Тоо Кени», которое и привлекло внимание «дизельчан».
10Duas horas depois da declaração do ministro, o usuário maka postou informação da base de dados online do Ministério da Justiça Quiguiz. De acordo com ele, o dono da “Ala Too Keni” é Adai Rustemov.Пользователь maka через два часа после обнародования новости о продаже акций выложил на форуме информацию с веб-сайта министерства юстиции Кыргызской Республики, согласно которому владельцем «Ала-Тоо Кени» является Адай Рустемов.
11Outros usuários instantaneamente apontaram que a mesma pessoa está listada entre os diretores da JSC “MNG Capital”, que possui os direitos de administrar os ativos do Fundo de Desenvolvimento da República Quirguiz.Остальные пользователи мгновенно подметили, что он же является одним из директоров открытого акционерного общества «MGN Capital», которое в свою очередь имеет право на управление активами Фонда развития Кыргызской Республики.
12Finalmente, o Fundo de Desenvolvimento é diretamente conectado à Agência Central de Desenvolvimento, Investimentos e Inovações, o recém-criado órgão do Estado, comandado por Maksim Bakiyev.Наконец, Фонд развития Кыргызской Республики непосредственно связан с Центральным агентством по развитию, инвестициям и инновациям (ЦАРИИ) - новой государственной структурой, которую возглавляет Максим Бакиев, сын президента Курманбек Бакиева.
13De maneira interessante, a revista russa “Standard” escreveu sobre o interesse de M.О том, что Бакиев-младший может быть причастен к привитазации «Кыргызтелекома», писал в 2009 году российский журнал «Стандарт», освещающий новости связи и процитированный «дизельчанами».
14Bakiyev na privatização da Kyrgyztelecom em 2009 - membros do “Diesel” citaram a publicação:«По данным “Стандарта”, в приватизационный процесс вмешался младший сын президента Киргизии Курманбека Бакиева - Максим.
15De acordo com a revista, Maksim Bakiyev, o filho do presidente, tem envolvimento no processo de privatização.Киргизские источники “Стандарта” сообщают, что Максим Бакиев хочет самостоятельно установить контроль над “Кыргызтелекомом”», - сообщило в 2009 году российское издание.
16Fontes Quirguizes do “Standard” informam que M.Реакция сообщества
17Bakiyev quer garantir seu controle pessoa sobre a Kyrgyztelecom.Пользователь Могул считает, что «с каждым днём всё хуже», правда, без указания, что именно «хуже».
18O usuário Mogul se sente “deprimido” pelo agravante da redistribuição da propriedade estatal entre um clã.«Я себя прям угнетенным чувствовать стал, чем ниже опускают человека, тем еще сильнее его забивают», - пишет Могул.
19O usuário joomla tem medo de que os “Telefones sejam grampeados pelos serviços especiais Cazaques”, porque Adai Rustemov é um cidadão Cazaque.Пользователь joomla считает, что теперь «нас будут прослушивать казахи» - Адай Рустемов является гражданином Казахстана.
20O usuário e-220 dá a sugestão de:Наконец, пользователь e-220 предложил «от имени народа поздравить Максима [Бакиева] с последними покупками».
21“Congratular Maksim Bakiyev pela recente compra em nome do povo.«Освоение российских кредитов идет успешно.
22Ele sabe como usar as linhas de crédito do governo russo*”. *Молодчик», - пишет e-220. Также опубликовано на kloop.