Sentence alignment for gv-por-20130114-39379.xml (html) - gv-rus-20121118-20052.xml (html)

#porrus
1Resquícios de uma vila judeu-iemenita abadonadaЙемен: руины заброшенной еврейской деревни
2A blogueira iemenita Rooj Alwazir (@Rooj129) compartilha fotos incríveis de sua visita à vila judeu-iemenita abandonada de Beit Baws, empoleirada em uma montanha rochosa, a 15 minutos de Sanna, capital do país.Йеменский блогер Руй Альвазир (@Rooj129) опубликовала прекрасные фотографии своего путешествия в заброшенную еврейскую деревню Бейт Бавс (Beit Baws), высоко расположенную на горе в 15 минутах от Саны.
3Em um slideshow, Alwazir mostra trechos de sua excursão.На слайдах Альвазир показывает снимки с экскурсии.
4Juntos em uma van branca, 14 de nós decidimos fazer uma viagem e visitar uma aldeia judaica abandonada, Beit Baws, uma aldeia empoleirada em uma montanha rochosa, a 15 minutos de Sanaa.Мы, четырнадцать друзей, сели в белый фургон и решили вместе поехать в заброшенную еврейскую деревню Beit Baws, расположенную на горе в 15 минутах от Сана.
5Aqui ha duas fotos postadas por ela:Вот две фотографии из тех, которые она выложила:
6Beit Baws - Empoleirada nas montanhas.Бейт Бавс - Высоко в горах.
7Foto de Rooj AlwazirФото Руй Альвазир
8Casas esculpidas no lado da montanha em Beit Baws.Дома в горной части деревни Бейт Бавс.
9Photograph by Rooj AlwazirФото Руй Альвазир
10Muitos judeus iemenitas migraram para Israel durante a “Operação Tapete Mágico” [en] no fim dos anos 40, nos primeiros anos de existência do Estado judeu.Многие евреи из Йемена эмигрировали в Израиль во время операции “Волшебный ковер” в конце 40-х гг., первых лет существования еврейского государства.
11Alguns preferiram permanecer no Iêmem, mas seu número diminui devido às ameaças que sofrem de islamitas radicais.Некоторые решают остаться в Йемене, но число таких людей, к сожалению, постоянно уменьшается, поскольку многие уезжают из-за угроз радикальных исламистов.
12A comunidade judia do Iêmem preserva sua cultura principalmente no norte do país, onde são conhecidos artesãos e os melhores ourives.Община евреев Йемена сохранила свою культуру, по большей части, в северном регионе страны, евреи широко известны как ремесленники и лучшие мастера по работе с серебром.
13Este vídeo postado por omrisharaby dá um vislumbre de suas vidas no Iêmen.В этом видео, опубликованном omrisharaby, показывает их жизнь в Йемене.
14As músicas no vídeo são cantadas pela famosa cantora Ofra Haza, que tinha origem judeu-iemenica.Песни исполняет известная, ныне покойная, певица Офра Хаза, которая происходила из семьи йеменских евреев.