Sentence alignment for gv-por-20110810-22756.xml (html) - gv-rus-20110812-5307.xml (html)

#porrus
1Palestina: Escavadeiras israelenses consideradas responsáveis por cortar comunicação de GazaПалестина: перебои со связью в Газе связывают с израильскими бульдозерами
2Relatos de um apagão total das telecomunicações estão aparecendo online em Gaza.В Интернете появляются сообщения, что в Газе вышли из строя все коммуникационные системы.
3No Twitter, os usuários estão culpando escavadeiras israelenses pela interrupção.Пользователи Twitter винят в этом израильские бульдозеры.
4Aqui está parte da conversa.Ниже частично выложена их переписка.
5O egípcio Mohamed El Dahshan estava entre os primeiros a noticiar:Египтянин Мохамем Эль-Дахшан был одним из первых, кто в своём твите сообщил об этом известии:
6URGENTE - Escavadeiras israelenses destruíram cabos, interrompendo TODA COMUNICAÇÃO - celular, linhas fixas, internet- de Gaza! http://t.co/ASIIQ1W #PalestineШОКИРУЮЩАЯ НОВОСТЬ - израильские бульдозеры обрывают провода и выводят из строя ВСЕ СПОСОБЫ КОММУНИКАЦИИ - сотовые, стационарные телефоны, интернет - из Газы!
7JalalAK_jojo esclarece:JalalAK_jojo проясняет:
8Nota: Já faz quase seis horas desde que Gaza entrou em um apagão súbito de comunicação [causado] por [ação de] escavadeiras israelenses [nas] redes de comunicação.Пометка: После того, как израильские бульдозеры прошлись по коммуникационным сетям, Газа уже почти шесть часов отрезана от всех средств связи.
9E o jornalista israelense Joseph Dana se mostra confuso:Израильский журналист Йозеф Дана в замешательстве:
10De acordo com relatos no twitter, as comunicações de gaza foram cortadas.Согласно сообщениям в твиттере, коммуникационные сети из Газы обрублены.
11Incerto se foi Israel quem cortou.Непонятно, были ли они обрублены Израилем.
12Da Jordânia, Ali Abunimah confere se algum de seus amigos palestinos consegue ler seus tuítesАли Абунимах из Иордании проверяет, могут ли его палестинские друзья читать его твиты:
13Amigos em Gaza, vocês conseguem ler isto?Знакомые из Газы, вы этот твит видите?
14Relatos de que Israel cortou toda comnicação por telefone/internetСлышал, что Израиль обрубил все телефонные и интернет-сети
15Benjamin Doherty posta, com a mesma preocupação:Бенджамин Дохерти разделяет эти опасения:
16Estou conferindo meus seguidores em Gaza e nenhum falou nada na última hora ou mais… E Andy Carvin, estrategista da NPR, respondeu:Я проверяю, пишут ли что-нибудь мои подписчики из Газы, и, похоже, уже час никто ничего не писал
17@bangpound Pesquisa do Twitter de proximidade em volta de Gaza.Энди Карвин, один из главных стратегов NPR, отвечает:
18Não há muito postado. https://twitter.com/#!Ищу в Twitter посты с параметром месторасположения “Газа”.
19/search/near%3A%22gaza%22%20within%3A10miИх не много.
20Dos EUA, Darryl Li tuíta sobre sua tentativa de contactar vários telefones fixos em Gaza, sem muito sucesso.Дэррил Ли из США пишет в твиттере о своих безуспешных попытках дозвониться до Газы.
21Tentei discar para muitos telefones fixos em #Gaza via skype, incluindo escritórios da ONU, recebendo mensagens de erro - os telefones nem tocamПытался по скайпу позвонить на разные телефонные номера в Газе, в том числе в местый офис ООН - выдаёт ошибку, даже гудки не идут
22Ele continua:Он продолжает:
23Até agora, os celulares em #Gaza que eu tentei ligar tem me dado as mensagens-padrão de fora de serviçoМобильные в Газе, до которых я пытаюсь дозвониться, все ещё выдают стандартные сообщения о недоступности абонента
24E meia hora depois, ele acrescenta:Спустя ещё полчаса он добавил:
25Ainda sem conseguir sequer que telefones toquem em #Gaza, exceto um escritório de alto nível da ONU (rede separada?).Пока из Газы нет даже гудков, за исключением одного руководящего офиса ООН (у них отдельная сеть?).
26Tentei mais de 30 números, telefones fixos e celularesЗвонил уже по 30 номерам, и мобильным, и стационарным.
27Enquanto isso, Leila está com raiva e pede por ação:Тем временем возмущённая Лейла призывает к действию:
28Inacreditável!Уму не постижимо!
29Israel está tentando desligar completamente Gaza do resto do mundo.Израиль пытается полностью отрезать Газу от всего остального мира.
30Acabem com o silêncio!Хватит молчать!
31Protestem! #GazaПора заговорить!
32Em um pequeno artigo, Maan News também culpa (Ar) escavadeiras israelenses por cortar cabos e propiciar o apagão.В своей небольшой новостной заметке Маан Ньюз также обвиняет (ар) израильские бульдозеры в намеренном выводе систем коммуникации из строя.