Sentence alignment for gv-por-20100313-7023.xml (html) - gv-rus-20100313-1697.xml (html)

#porrus
1Global: Dia Mundial Contra a Cyber Censura Detenha a Cyber Censura.Всемирный день борьбы с Интернет-цензурой
2Proteja a Liberdade de Expressão Online. A censura na Internet continua a ser uma grande questão em muitos países ao redor do mundo.Интернет цензура все еще остается большой проблемой во многих странах мира.
3Com isso em mente, a organização internacional com base em Paris, Repórteres Sem Fronteiras (RSF), está promovendo o evento anual do Dia Mundial Contra Cyber Censura neste 12 de março.Учитывая это, находящаяся в Париже международная организация Репортеры без границ (РБГ) провела 12 марта ежегодный Всемирный День борьбы с Интернет цензурой.
4Na ocasião, a RSF emitiu sua mais recente lista de “Inimigos da Internet”, onde a China, Arábia Saudita, Vietnam e Tunísia estão entre os exemplos mais proeminentes de países que censuram a web.По этому случаю РБГ выпустили свой обновленный список “Врагов Интернета“, где Китай, Саудовская Аравия, Вьетнам и Тунис названы самыми знаменитыми примерами стран с жесткой веб-цензурой.
5A Repórteres Sem Fronteiras celebrará o Dia Mundial Contra a Cyber Censura em 12 de março.12 марта Репортеры Без Границ празднуют Всемирный День борьбы с Интернет цензурой.
6Este evento pretende unir todos em apoio a uma única Internet, irrestrita e acessível a todos.Это событие способствует объединению всех, поддерживающих Интернет как неограниченный и доступный для каждого источник информации.
7Também é voltada a chamar atenção para o fato de que, ao criar novos espaços para troca de idéias e informação, a Internet é uma força para a liberdade.Идея заключается также в привлечении внимания к тому факту, что, создавая новые пространства для обмена идеями и информацией, Интернет является рычагом для обретения свободы.
8Entretanto, mais e mais governos têm se dado conta disto e estão tentando controlar a InternetОднако, это осознало все больше и больше правительств и их реакцией являются попытки контролирования Интернета.
9Dia Mundial Contra a Cyber Censura na WebВсемирный День борьбы с Интернет цензурой в онлайн пространстве
10O blogueiro jordaniâno Naseem Tarawnah no blog Black Iris pediu às pessoas que se unissem à uma demonstração online para a liberdade de expressão.Блоггер Насим Таравна из Иордании призывает людей на Black Iris присоединиться к онлайн кампании за свободу слова.
11Ele diz que ao longo dos anos, há traços que sugerem que a Jordânia está se direcionando para tempos difíceis para os usuários da Internet, especialmente porque há “projetos de que o governo pode estar planejando implementar uma “Cyber Lei” para regulamentar o mundo online”.Он говорит, что в последние годы есть несколько признаков того, что страна стремится создать тяжелые условия для пользователей Интернета, это особенно видно на примере того, что “правительство планирует применение “Закона об Интернете” для регулирования онлайн пространства“.
12Ele pede aos usuários do Twitter:Он призывает пользователей Твиттер:
13Aos meus queridos twitteiros, posso somente pedir que se unam para twitar os posts produzidos na blogosfera, ou twitar suas próprias mensagens em apoio de uma internet livre.Друзья, я хочу попросить Вас только перетвитеть посты из блогосферы или же написать Ваши собственные твиты в поддержку свободного Интернета.
14Talvez podemos usar uma única hashtag “#FreeNetJo” (Liberte a Internet na Jordânia) e unir nossos tweets.Чтобы объединить наши посты, мы могли бы использовать общий хештэг #FreeNetJo. Как подчеркнул (рус) Рами Рауф на Global Voices Advocacy:
15E como colocou Ramy Raoof no Global Voices Advocacy:Вы верите в свободу слова?
16Você acha normal ser perfilado e seguido enquando está online?!Вы считаете нормальным, что за Вами следят, когда Вы онлайн?!
17Você acha que é seu direito aproveitar de buscas e usar blogs não censurados?Вы считаете, что это Ваше право, наслаждаться поиском и блоггингом в Интернете без цензуры?
18Você acredita em Liberdade de Informação?Вы верите в Свободу Информации?
19Direito ao Acesso à Informação?В Право на Доступ к Информации?
20Você quer defender uma Internet sem restrições e acessível a cada um, a qualquer momento, e em qualquer lugar?Вы хотите, чтобы Интернет был без ограничений и доступен везде и каждому?
21Apoie o Dia Mundial Contra a Cyber Censura, em 12 de março…Поддержите Всемирный День борьбы с Интернет цензурой 12 марта…
22Divulgue!Откройте для себя Мир!
23A colaboradora do Global Voices Archana Verma escreveu um post com idéias e opiniões da blogosfera hindu a respeito da liberdade de expressão e censura.Автор Global Voices Archana Verma (Арчана Верма) написала пост (анг), в котором она высказала мысли и мнения Индийской блогосферы по-поводу свободы слова и цензуры.
24Ela complementa:Она добавляет:
25A Índia não cai na categoria de “Buracos-negros da Internet”, consequentemente os escritores-web hindus não têm escrito sobre isso pois não enfrentaram o problema.Индия не попадает под категорию “Черных дыр Интернета,” следовательно, индийские веб-авторы не писали много об этом, так как они просто не сталкивались с этой проблемой.
26No entanto, há alguns blogueiros hindus que refletiram sobre a liberdade de imprensa sob diferentes ângulos.Однако, все же ест несколько блоггеров, которые рассмотрели проблему свободы прессы под разными углами.
27No Global Voices Online, temos um compromisso em aumentar as vozes que geralmente não são escutadas pela mídia de massa e tradicional.На Global Voices Online нашей целью является донесение до общественности голосов тех, кого обычно не слышат СМИ.
28Sabemos que muitos governos não permitem que seus cidadãos usem a web aberta e livremente, praticando a censura e o controle de conteúdo com frequência.Мы знаем, что многие правительства не позволяют своим гражданам свободно и открыто использовать Интернет, часто вводят цензуру и регулируют содержание онлайн страниц.
29Abaixo, podemos ver alguns projetos do Global Voices que promovem liberdade de expressão, cyber-ativismo e transparência online.Ниже мы хотим представить несколько проектов Global Voices, направленных на поддержание свободы слова, киберактивизма и онлайн транспарентности.
30Global Voices AdvocacyGlobal Voices Advocacy
31No Global Voices Advocacy é onde buscamos construir uma rede anti-censura global de blogueiros e ativistas online por todo o mundo em desenvolvimento que se dedica a proteger a liberdade de expressão e acesso livre à informação online.На Global Voices Advocacy мы стремимся создать глобальную сеть блоггеров и онлайн активистов развивающихся стран для защиты права на самовыражение и свободный доступ к информации онлайн.
32Neste website, você terá acesso à uma miríade de projetos que pretendem ajudar as pessoas na luta contra a censura na web, assim como aprender a blogar anonimamente em áreas onde os usuários da Internet são comumente assediados pelo governo.На этом вебсайте Вы можете ознакомиться с разнообразными проектами, целью которых является помощь людям в борьбе с веб-цензурой, а также ведение блогов анонимно в тех местах, где государство часто мешает Интернет пользователям.
33Threatened Voices (Vozes Ameaçadas)Threatened Voices (Голоса людей, находящихся в опасности)
34Threatened Voices é um projeto de mapeamento colaborativo para construir uma base de dados de blogueiros que foram ameaçados, presos ou assassinados por falar abertamente online, assim como chamar atenção para campanhas que visam libertá-los.Threatened Voices это проект для создания базы данных блоггеров, которым угрожает опасность, которые арестованы или убиты за высказывания онлайн и привлекающие внимание к кампаниям за свое освобождение.
35Até agora, o Threatened Voices já registrou 213 casos de blogueiros presos ou ameaçados, tal qual o caso de Ahmad Mostafa, um estudante de engenharia na Universidade de Kafr el-Sheikh - o primeiro blogueiro egípcio a ser submetido à uma corte militar por causa de seus artigos no blog.На данный момент Threatened Voices отследили уже 213 случаев арестованных или находящихся в опале блоггеров, таких как студента Университета Кафр-эль-Шейха Ахмад Мостафа - первого египетского блоггера, представшего перед военным судом за ведение своего блога.
36Technology for Transparency Network (Rede de Tecnologia para Transparência)Технологии для Транспарентной Сети
37No outro lado da moeda, direto do Rising Voices, a Technology for Transparency Network, um novo website interativo que visa registrar iniciativas online que promovem transparência, prestação de contas e engajamento cívico ao redor do mundo é um exemplo de como a liberdade de expressão pode ajudar a monitorar governos e fornecer informações corretas e não-controladas aos cidadãos do mundo em desenvolvimento, assim como observar as movimentações e ações de políticos.По другую сторону от Rising Voices находится Technology for Transparency Network (Технологии для Транспарентной Сети) - новый интерактивный вебсайт для поддержания онлайн инициатив, которые способствуют прозрачности, ответственности и гражданской вовлеченности по всему миру. Это пример того, как свобода слова может помочь в мониторинге правительств и доставке корректной и нерегулируемой информации гражданам развивающихся стран, а также обозревания политических движений и акций.
38No website, Renata Avila, uma advogada de Direitos Humanos e blogueira da Guatemala, apresentou o caso de #InternetNecesario do México, um protesto online no Twitter e outras redes sociais para lutar contra um imposto sobre a Internet que fora emitido pelo Congresso do México.Адвокат по правам человека и блоггер из Гватемалы Рената Авила рассказал на сайте случай #InternetNecesario из Мексики - онлайн протест на Твиттере и в других социальных сетях для борьбы с налогом на Интернет, представленным Конгрессом Мексики.
39Este movimento é um exemplo de como uma internet sem censuras pode empoderar os cidadãos à lutar por seus direitos.Это движение является примером того, как Интернет без цензуры может воодушевить людей в борьбе за их права.
40A blogueira venezuelana em Paris, Laura Vidal, afirma em seu comentário de avaliação:Венесуэльский блоггер в Париже Лаура Видал подчеркивает в своем комментарии:
41Este projeto é um exemplo de como a sociedade civil concorda em organizar e reunir esforços para responder a um governo que age sem consultar os cidadãos, e uma imprensa que não conecta a opinião pública com os líderes do país.Этот проект служит примером того, как гражданское общество согласно объединяться и складывать свои усилия для ответа правительству на его действия без консультирования, а также прессе, которая не сочетает мнение лидеров страны с общественным мнением.
42Breaking BordersBreaking Borders (Разрушая Границы)
43Finalmente, o Prêmio Breaking Borders criado pelo Global Voices e Google é uma iniciativa de ambas organizações e com o apoio da Thomson Reuters para honrar projetos da web marcantes iniciados por indivíduos ou grupos que demonstrem coragem, energia e desenvoltura no uso da Internet para promover a liberdade de expressão.Наконец, награда Global Voices and Google за Разрушение Границ - это новая премия, созданная этими двумя организациями и поддерживающаяся Thomson Reuters. Премия вручается за выдающиеся веб проекты, созданные индивидуально или группами, демонстрирующими мужество и энергию в использовании Интернета для продвижения свободы выражения.
44O prêmio honrará trabalhos em três categorias: ferramentas que promovem a liberdade de expressão, trabalhos marcantes em política e ativismo ou jornalismo que contribuiram para um argumento ou fala importante; cada um premiado com USD $10,000 (aproximadamente R$ 17.000,00).Премия будет вручена в трех категориях: средства для поддержания свободы выражения, выдающаяся работа в области политики, внесший вклад активизм или журнализм. Победитель в каждой номинации получит 10,000 долларов США.
45Os resultados da premiação serão publicados em maio, durante a Conferência Global Voices de Mídia Cidadã 2010. -Результаты будут объявлены в мае, во время Саммита Global Voices 2010. -
46Nesta data importante para a Internet, esperamos que pessoas lutem por mudança.Мы надеемся, что в этот важный для Интернета день, люди выступят за изменения.
47Esperamos que todos combatam a censura e sensibilizem as pessoas da importância de um ambiente digital livre.Для борьбы с цензурой и поднятия осведомленности о важности наличия свободного онлайн пространства.
48Para mais perspectivas a respeito do grande esforço pela liberdade de expressão na web, visite nossa página referente à este assunto.Если Вам нужно больше информации и свободе слова в Интернете, посетите наш вебсайт (анг).