Sentence alignment for gv-por-20120228-28076.xml (html) - gv-rus-20120225-10717.xml (html)

#porrus
1Timor-Leste: Gatos e Monstros em Vídeos Humorísticos antes da EleiçãoВосточный Тимор: котята и монстры в предвыборном юмористическом видео
2As eleições presidenciais em Timor-Leste estão marcadas para 17 março de 2012 e o período da campanha eleitoral [tet] está previsto para começar em 29 de fevereiro.Президентские выборы в Восточном Тиморе запланированы на 17 марта 2012 года, а предвыборная кампания [тетум] начинается 29 февраля.
3Enquanto isso, ao mesmo tempo que alguns candidatos usam as redes sociais para fazer divulgação de suas campanhas, os internautas timorenses debatem, principalmente através do Facebook e de blogs, o processo democrático e o futuro desse país com 10 anos de idade.Тем временем, некоторые кандидаты используют социальные сети для пропаганды, в Фейсбуке и блогах граждане Тимора уже обсуждают демократические процессы и будущее страны.
4Um dos usos mais originais da mídia cidadã na antecipação das eleições, no entanto, não é nada sério - o usuário Slogheinn submeteu uma série de vídeos humorísticos no Youtube que zombam dos quatro candidatos mais conhecidos à presidência.Однако один из самых незаурядных методов использованием социальных медиа в преддверии выборов не является вполне серьезным: пользователь Slogheinn выложил на YouTube серию юмористических видео, высмеивающих четырех самых популярных кандидатов на пост президента.
5Tal é o caso de Francisco Guteres “Lu-Olo”, presidente do histórico partido de oposição Frente Revolucionária de Timor-Leste Independente (FRETILIN), que apresentou sua candidatura com o maior número de abaixo-assinados, 22.590 ao todo.Эти видеоролики затронули председателя партии Революционный фронт за независимость Восточного Тимора (ФРЕТИЛИН) Франсишко Гутьерреша [анг], известного также как Лу-Оло, собравшего в поддержку своей кандидатуры наибольшее число подписей (22 590) [тетум].
6Tal como mostra no vídeo a mímica do “Camarada Lu Olo”, ele sente-se frustrado por estar à “sombra” de Mari Alkatiri, secretário-geral da Fretilin.Во время просмотра видео можно увидеть, что герой «товарища Лу-Оло» чувствует себя неудачником, потому что находится в тени Мари Алькатири, генерального секретаря ФРЕТИЛИН [анг].
7Lu Olo lamenta por ter de concorrer mais uma vez à presidência, depois de ter dirigido o Parlamento Nacional de Timor-Leste de 2002 a 2007, e ter sido derrotado no segundo turno quando concorreu à presidência do país na eleição presidencial de 2007:Лу-Оло говорит, что ему нужно еще раз баллотироваться на пост президента после того, как он возглавлял национальный парламент Восточного Тимура с 2002 по 2007 год и потерпел поражение во втором раунде президентских выборов в 2007 году [анг].
8http://youtu.be/DP6olsA3tp0http://youtu.be/DP6olsA3tp0
9O problema é que Alkatiri obrigou-me a ir e ponto final.Суть в том, что Алькатири попросил баллотироваться, заставил меня, и точка.
10Estou farto de ser presidente, Alkatiri está sempre me dando ordens tal como dava quando eu era o presidente do parlamento.Меня достало быть председателем, Алькатири постоянно приказывает мне с того времени, как я стал главой парламента.
11Eu sei que a ambição sem capacidade é um crime, mas se o patrão manda-me fazer algo, tenho de fazê-lo, mesmo que sem qualidade.Я знаю, что амбиции без возможностей - преступление, но когда шеф заставляет, нужно выполнять, даже если не качественно.
12Eu não sei por que Alkatiri tem de me usar da forma como ele quer… Às vezes tenho que tomar uma posição para diferenciar-me dele (…)Я не знаю, почему Алькатири должен использовать меня, как ему заблагорассудится… Иногда мне приходится отстаивать свою позицию, чтобы отличаться от него (…)
13O atual presidente de Timor-Leste, José Ramos Horta, cuja candidatura de acordo com Centru Jornalista Investigativu Timor-Leste (CJITL) contou com o apoio de 7.977 pessoas (embora seu sítio web anuncie [en] que tenha recebido em torno de 116.300 petições), é representado por um gatinho num vídeo com uma abordagem um tanto católica onde ele lembra a tentativa de assassinato que sofreu em 2008:Нынешний президент Восточного Тимура Жозе Рамуш Орта, кандидатуру которого, согласно данным Центра журналистский расследований Восточного Тимора (CJITL), поддержало 7 977 человек [тетум] (хотя его веб-сайт объявил о сборе 116 300 подписей), представлен в образе котенка, вспоминающего покушение на свою жизнь, которое он пережил в 2008 году [анг].
14http://youtu.be/VkVx6S0L48khttp://youtu.be/VkVx6S0L48k
15Eu quero recandidatar-me à Presidência da República, mas tenho de ir falar com três bispos, três papas e quatro corujas para ver se eles vão apoiar-me ou não.Я хочу повторно баллотироваться на пост президента республики, но перед этим я должен спросить разрешения трех епископов и трех священников, чтобы узнать, поддерживают ли они меня.
16Se não, vou ver com a ONU.А если нет, я попробую себя в ООН.
17Se as pessoas não quiserem me escolher, vou regressar a Timor bem rápido […] meu povo ainda precisa de mim.Если люди там не выберут меня, то я очень быстро вернусь в Тимор […], ведь мой народ все еще нуждается во мне.
18Se você quer saber, no passado atiraram em mim e eu fui para o céu.Возможно, вы захотите знать. В прошлом кто-то стрелял в меня и я попал на небеса.
19Lá Jesus disse-me que eu deveria substituir Pedro, para tornar-me o guardião de lá, mas os estrangeiros são bons, e eu disse que não podia ficar.И там Иисус сказал мне, что я должен заменить апостола Петра, хранителя врат небесных.
20Eu tenho de voltar para Timor (…)Но я отказался, я должен был возвращаться в Тимор.
21Fernando de Araújo, também conhecido como Lasama, que é o atual presidente do Parlamento Nacional, apoiou a sua candidatura com 8.314 assinaturas.Нынешний глава национального парламента Фернандо де Араухо [анг], также известный как Ласама, получил в поддержку своей кандидатуры 8 314 подписей [тетум].
22Como parte de suas promessas eleitorais ridicularizadas, ele supostamente pretende baixar o preço do “macarrão para US$ 0.05 e o vinho de palma para US$1,00, bem como abrir um grande cassino para jogar cartas”.В видеоролике его герой обещает снизить цену «на лапшу и пальмовое вино до 5 центов и 1 доллара соответственно, а также открыть большое казино для игры в карты».
23Tal como diz seu avatar diz: “ouça-me!Он говорит: «Послушайте меня!
24Eu também quero ser presidente da República!”:Я тоже хочу быть президентом республики!»
25http://youtu.be/-Z1FwtA988ghttp://youtu.be/-Z1FwtA988g
26O Major-General das Forças Armadas de Timor-Leste, conhecido como Taur Matan Ruak [en] (expressão tétum que significa: “dois olhos afiados”), cuja candidatura foi apoiada por 10.000 pessoas, “aproveita a oportunidade para explicar aos eleitores por que ele queria ser o primeiro a começar a campanha”, em antecipação à data prevista:Генерал-майор вооруженных сил Восточного Тимора, известный как Таур Матан Руак [анг] (в переводе с тетума его имя означает “два метких глаза”), кандидатуру которого поддержали 10 000 человек [тетум], “пользуясь возможностью, объясняет электорату, почему он хочет победить на выборах”:
27http://youtu.be/TOR2720Je7Yhttp://youtu.be/TOR2720Je7Y
28Mesmo o primeiro-ministro e ex-presidente da República, “Maun Bot” (grande irmão) Xanana Gusmão, teve de ter seu próprio avatar e fazer uma chamada ao “querido povo de Timor Lorosae para que se preparassem para a festa da democracia”.Даже премьер-министр и бывший президент республики, “большой брат” Шанана Гужмау имеет свой собственный образ, который обращается «к дорогому народу Восточного Тимора с просьбой приготовиться к демократическим выборам».