# | por | spa |
---|
1 | Cadeias de fast-food internacionais envolvidas no escândalo do frango na China | Cadenas extranjeras de comida rápida involucradas en un escándalo en China |
2 | Em noticiário recente, a Rede de Televisão Nacional da China (CCTV) denunciou [en] que pelo menos duas empresas fornecedoras para cadeias de fast-food dos Estados Unidos, Japão e Taiwan alimentam frangos com excessivos níveis de hormônios e 18 tipos diferentes de antibióticos para produzir um “frango acelerado”, que cresce de 30 gramas a 3,5 kg em apenas 40 dias. | La CCTV (la Televisión Central de China) dejó al descubierto [en] recientemente que al menos dos proveedores de pollo de cadenas de comida rápida que distribuyen sus productos en Estados Unidos, Japón y Taiwán sobrealimentaban a sus pollos con hormonas y 18 tipos diferentes de antibióticos para crear “pollos instantáneos” que pasaran de los 30 gramos a los 3,5 kilos en tan solo 40 días. |
3 | As cadeias de fast-food envolvidas no escândalo de segurança alimentar são KFC e McDonalds, dos Estados Unidos, Yoshinoya, do Japão, e Yonghe King, de Taiwan. | Las cadenas de comida rápida involucradas en este escándalo de salud alimentaria son KFC y McDonalds (Estados Unidos), Yoshinoya (Japón) y Yonghe King (Taiwán). |
4 | Atualmente, a China representa o maior mercado da indústria de fast-food. | En la actualidad, China constituye el mayor mercado para la industria de la comida rápida. |
5 | Só a Kentucky Fried Chicken (KFC), da cadeia de restaurantes da multinacional Yum! | KFC, una cadena de Yum! |
6 | [en], arrecada no momento 44% de toda a receita anual no país, o que a transformou no alvo principal do escândalo do frango aditivado. | Brands [en], recibe el 44% de sus ingresos anuales de este país, convirtiéndose así en el blanco principal de este escándalo de los pollos hormonados. |
7 | De acordo com um relatório [zh] da Administração Municipal de Supervisão de Alimentos e Remédios de Xangai, das 19 amostras de alimentos obtidas na Yum!, 8 não passaram nos testes de segurança relacionados a antibióticos entre 2010 e 2011. | Según el informe [zh] de la Administración de Productos Alimentarios y Farmacéuticos de Shanghai, entre 2010 y 2011, 8 de las 19 muestras proporcionadas por Yum! Brands no pasaron los controles de seguridad alimenticia de antibióticos. |
8 | Direitos dos animais. Foto de Shira Golding, usuária do Flickr (CC: BY-NC) | Fotografía de los derechos animales por el usuario de flickr Shira Golding (CC: BY-NC) |
9 | Uma vez que os chineses estão acostumados com todos os tipos de escândalos envolvendo toxinas nos alimentos, a maioria sente-se apenas frustrada com a situação em geral. Comentários sarcásticos como o seguinte são comuns: | Puesto que la mayoría de los chinos están acostumbrados a todo tipo de escándalos de seguridad alimenticia, muchos de ellos simplemente se sienten frustrados por la situación y comentarios como los siguientes son bastante comunes: |
10 | 美丽人生2673263427: Sou muito sortudo. | 美丽人生2673263427:Tengo mucha suerte. |
11 | Já experimentei carne com ractopamina, leite com melamina [en], cápsulas feitas com restos de sapato de couro, medicamentos falsificados, ovos artificiais, frango de crescimento acelerado, vinho com plastificante… Estou acostumado com tudo o que é tóxico. | He probado comida con Ractopamina, leche con Melanina [en], pastillas hechas con restos de zapatos de piel, medicamentos falsificados, huevos artificiales, pollos sobrealimentados, vino con plastificantes [en] … Ya estoy acostumbrado a todos los tóxicos. |
12 | Aguardo mais veneno para eventualmente colocar um ponto final na minha sorte. | Estoy esperando que más veneno acabe finalmente con mi suerte. |
13 | 库洪哈密瓜:No futuro, quando estivermos todos doentes, não será preciso comprar remédio: uma coxa de frango basta. | 库洪哈密瓜:En un futuro, cuando todos enfermemos, no necesitaremos comprar medicinas: bastará con un muslito de pollo. |
14 | Uma vez que o escândalo envolve cadeias de fast-food internacionais, consideradas de mais confiança em termos de controle de segurança quando comparadas a restaurantes locais, alguns comentaristas nacionalistas aproveitaram a oportunidade para atacar as marcas estrangeiras. | Puesto que este escándalo afecta a cadenas extranjeras de comida rápida (consideradas más fiables que los restaurantes locales en lo que a seguridad alimenticia se refiere), algunos comentaristas nacionalistas aprovecharon la oportunidad para atacar las marcas foráneas. |
15 | Por outro lado, surgiram também argumentos contrários, afirmando que as autoridades locais devem levar a culpa. | Al mismo tiempo, hay también argumentos en contra que sostienen que a quien habría que culpar es a las autoridades locales. |
16 | Veja abaixo uma seleção dos comentários [zh] publicados no tópico da notícia no site ifeng.com: | A continuación se recoge una selección de comentarios [zh] de un hilo noticias de ifeng.com: |
17 | Weirdo_Hai:Eu queria que corporações diabólicas como KFC deixassem o mercado chinês imediatamente. | Weirdo_Hai:Ojalá que estas malditas empresas como KFC dejen inmediatamente el mercado chino. |
18 | 易租易购_以租代购_以租代售:Ainda dá para comer no KFC, agora que está provado que cadeias de fast-food internacionais também seguem nossos costumes? | 易租易购_以租代购_以租代售:¿Podemos seguir comiendo en KFC? Ya se ha probado que las cadenas foráneas de comida rápida siguen nuestras costumbres. |
19 | Em um país onde há pouco monitoramento e a pena para comportamento ilegal é tão pequena, qualquer corporação testará os limites da legalidade. | En un país en el que hay tan poco control y que las multas por comportamientos ilícitos son tan bajas, cualquier empresa pondrá a prueba esta línea legal. |
20 | 璐瑶谣:Que fechem todas essas cadeias estrangeiras de “comida lixo”. Abram mais casas locais de pizza chinesa, a fortuna cairá então nas mãos dos desempregados. | 璐瑶谣:Que cierren todas esas tiendas de comida basura y que abran más tiendas locales de pizza, así la fortuna llegará a los desempleados. |
21 | g老三:Frangos intoxicados estão por toda a parte, onde estão as nossas autoridades de vigilância sanitária? | g老三:Los pollos tóxicos están por todas partes, ¿dónde están las autoridades encargadas de la supervisión? |
22 | KFC não passa de uma corporação, será que ela deveria montar o seu próprio departamento de supervisão de qualidade, inspeção e quarentena? | KFC es solo una empresa, ¿debería establecer su propio departamento de calidad, inspección y cuarentena? |
23 | 木小兔向前冲:Árvores altas atraem ventos. | 木小兔向前冲:El árbol elevado atrae el viento. |
24 | Se não dá para comer no KFC, será que dá para confiar em outros restaurantes? | Si no podemos comer en KFC, ¿podemos confiar en los demás restaurantes? |
25 | 秦大勇Y:Será que os frangos no mercado aberto estão livres de risco? | 秦大勇Y:¿Los pollos de los mercados al aire libre son seguros? |
26 | Os fornecedores chineses são os que levam a culpa. | Son los proveedores chinos los culpables. |
27 | O governo não é coerente no monitoramento da segurança alimentar, você acredita mesmo que as autoridades desconhecem essas práticas? | El gobierno no está siendo consecuente con el control de la seguridad alimenticia. ¿De verdad creen que las autoridades desconocían estas prácticas? |
28 | Outros internautas desenvolveram teorias da conspiração sobre o escândalo: | Otros internautas han desarrollado teorías conspirativas a partir de este escándalo: |
29 | 即墨雅泰侯屹:A prática de fazendas de frango KFC existe na China há pelo menos 10 anos. | 即墨雅泰侯屹:Estas prácticas de KFC en las granjas de pollos se conocen en China por lo menos desde hace diez años. |
30 | Por que será que a CCTV jogou a notícia no ar agora? | ¿Por qué la CCTV ha decidido mostrarlo hoy? |
31 | Alguns revelam a resposta: Propaganda. | La respuesta es, según algunos, la publicidad. |
32 | Planos da KFC de parar de anunciar na CCTV. | KFC tiene planeado dejar de emitir anuncios en la CCTV. |
33 | A mesma coisa aconteceu com Shuanghui, antes dela parar de anunciar na CCTV, não havia notícias sobre o problema de segurança alimentar na empresa. | Pasó lo mismo con Shuanghui: antes de que dejaran de anunciarse en la CCTV no se hablaba de que hubiera problemas con la seguridad alimenticia de esta empresa. |
34 | Assim que a empresa parou de anunciar [na CCTV], o escândalo veio à tona. | Tan tronto como cesó su publicidad [en CCTV], estalló el escándalo. |
35 | 楚奇文kevin:Na verdade, frangos brancos ou frangos de crescimento acelerado são segredos descobertos há anos. | 楚奇文kevin:En realidad, el problema de los pollos de pluma blanca y los sobrealimentados es un secreto a voces desde hace muchos años. |
36 | Galinhas são criadas dessa forma em todos os cantos do mundo. | Los pollos se crían de esta manera por todo el mundo. |
37 | As notícias pretendem escandalizar as marcas Yum! | La noticia pretende montar un escándalo para atacar a Yum! |
38 | e atacar o poder imperial norte-americano. | Brand y al poder imperial de Estados Unidos. |
39 | Recentemente, o governo norte-americano tem pegado no pé de empresas chinesas, veja os escândalos envolvendo CNPC, Huawei, e ZTE Corporation [en]. | En la actualidad el gobierno estadounidense está haciendo pasar a las empresas chinas por un momento difícil, como con los escándalos que rodean a CNPC [zh], Huawei [en], y ZTE Corporation [en]. |
40 | Trata-se obviamente de revanche. | Obviamente, es una venganza. |