# | por | spa |
---|
1 | A expansão do Canal do Panamá se depara com um novo desafio | Ampliación del Canal de Panamá enfrenta un nuevo reto |
2 | Canal do Panamá. | Canal de Panamá. |
3 | Foto compartilhada do Flickr de dsasso, sob uma licença da Creative Commons (CC BY-SA 2.0) | Foto compartida en Flickr por el usuario dsasso, bajo una licencia Creative Commons (CC BY-SA 2.0) |
4 | [Todos os links conduzem a sites em espanhol, exceto quando indicado o contrário] | |
5 | O consórcio responsável pela expansão do Canal do Panamá [pt] ameaçou paralisar seus trabalhos, exigindo um pagamento milionário pelo custo excedente que a Administração do Canal do Panamá se recusa a pagar. | La empresa encargada de la ampliación del Canal de Panamá ha amenazado con detener las obras exigiendo un pago multimillonario por sobrecostos que la autoridad del Canal de Panamá se niega a pagar. |
6 | O Canal do Panamá, inaugurado em 15 de agosto de 1914, é um dos mais importantes projetos de engenharia do mundo e é o motor que move a economia do país. | El Canal de Panamá, inaugurado el 15 de agosto de 1914, es una de las obras de ingeniería más importantes a nivel mundial y el motor que mueve la economía de Panamá. |
7 | Com o aumento do comércio e o tamanho das embarcações foi necessário pensar no plano de expansão da hidrovia. | Con el aumento del comercio y del tamaño de los barcos, fue necesario pensar en ampliar la vía interoceánica. |
8 | Em face disso, no referendo nacional de 24 de abril de 2006, os panamenhos votaram a favor da expansão do canal, com um índice de aprovação de 76,8%. | Así fue como el 24 de abril de 2006, mediante un referéndum nacional, los panameños votaron con una aprobación del 76,8% a favor de ampliar el canal. |
9 | O orçamento da obra é de US$ 5,25 bilhões, o que inclui um terceiro jogo de eclusas, bem como um conjunto de comportas e outras interligações necessárias para a ampliação da nova rota. | Panamá presupuestó la ampliación en US$5,25 mil millones, lo cual incluía el tercer juego de esclusas y también una serie de puertos y otras interconexiones necesarias para el nuevo tamaño de la vía. |
10 | O contrato para a construção do terceiro jogo de eclusas foi concedido por licitação ao GUPC [en], um consórcio multinacional composto por Sacyr Vallehermoso da Espanha, Impregilo da Italy, Jan De Nul da Bélgica e a Constructora Urbana SA (CUSA) do Panamá. | El contrato para construir el tercer juego de esclusas fue otorgado por licitación a GUPC (Grupo Unidos por el Canal), una multinacional compuesta por Sacyr Vallehermoso de España, Impregilo de Italia, Jan De Nul de Bélgica, y Constructora Urbana SA (CUSA) de Panamá. |
11 | O GUPC ganhou a licitação com o menor valor, US$ 3,1 bilhões. | GUPC ganó con la oferta más baja, US$3 mil 118 millones. |
12 | A proposta foi menor do que a cotação estabelecida pela Administração do Canal do Panamá (ACP). | La oferta era más baja que el precio de referencia establecido por la Autoridad del Canal de Panamá (ACP) |
13 | Segundo telegramas [en] da Embaixada dos Estados Unidos no Panamá publicado pela Wikileaks, a companhia Americana Bechtel (uma das concorrentes do processo licitatório) alertou que a oferta da Sacyr (empresa líder do GUPC) não era suficiente nem mesmo para despejar o concreto, o que obrigaria a uma renegociação no contrato. | Según los cables de la Embajada de Estados Unidos en Panamá difundidos por Wikileaks, la estadounidense Bechtel (competidora en la licitación) advirtió que la oferta de Sacyr, líder de GUPC, no daba ni para poner el hormigón, lo que llevaría a renegociar el contrato. |
14 | Conforme profetizado, em 1 de janeiro de 2014, o GUPC exigiu um pagamento de US$ 1,6 bilhão e ameaçou suspender o trabalho se o valor não fosse recebido ou o contrato renegociado dentro de 20 dias. | Como si de una profecía se tratase, el 1 de enero de 2014, GUPC reclamó a la autoridad del Canal un pago de 1,600 millones de dólares y amenazó con suspender las obras de construcción si no se recibía el pago o se renegociaba el contrato en 20 días. |
15 | A ACP está mantendo o contrato e pediu ao GUPC para fazer o mesmo e completar a construção dentro dos termos já estabelecidos. | La ACP se ha aferrado al contrato y ha pedido a GUPC que haga lo mismo y termine la construcción dentro de los términos establecidos. |
16 | O Grupo alega US$ 1,6 bilhão em gastos excedentes e responsabiliza a ACP por dar informações insuficientes e de exigir o uso de materiais não previstos no orçamento, segundo o jornal El País. | El grupo aduce como sobrecostos los 1,600 millones de dólares y culpa a la ACP por proporcionarle información incompleta y exigir uso de materiales fuera del presupuesto, según información de El País. |
17 | A Administração se mostrou confiante em poder terminar a obra se o GUPC decidisse sair completamente. | La ACP se ha mostrado confiada de poder terminar ella misma la ampliación si el GUPC decidiera retirarse definitivamente. |
18 | O jornal La Nación divulga que o Canal do Panamá cobriu o valor do projeto em $600 milhões, o que permitiria terminá-lo (mais a diferença pendente ao GUPC). | La Nación reporta que el Canal De Panamá ha asegurado la obra por 600 millones de dólares, lo cual le permitiría terminar la obra (más la diferencia aún no pagada al GUPC). |
19 | A mesma fonte revela que “a prática da Sacyr e da Impregilos, permitiu, na Espanha e na Itália, assegurar os contratos com valores inferiores e então reajustá-los com adendos e gastos excedentes presumidamente inesperados. Desta vez, isto não funcionou e eles foram incapazes de invalidar o contrato, limitando a reivindicação deles a $600 milhões”. | El mismo medio también nos cuenta: “La práctica de Sacyr y de Impregilo admitida en España e Italia, de suscribir contratos a bajo perfil para después elevarlos con adendas y sobrecostos presuntamente imprevistos, no funcionó esta vez y les ha sido imposible viciar el contrato sacando de sus límites el reclamo de mil 600 millones de dólares”. |
20 | Na entrevista do jornal El País, o administrador do Canal, o panamenho Jorge Quijano, estava incomodado com o GUPC: | En una entrevista concedida a El País, el administrador del Canal, el panameño Jorge Quijano, se mostró molesto con GUPC: |
21 | O Panamá deu aos Espanhóis uma oportunidade de negociar no momento em que eles não tinham nenhuma chance disto. | Panamá le ha abierto a los españoles una oportunidad de hacer negocio cuando allá (en España) no tienen negocios. |
22 | O mesmo vale para os Italianos e os belgas, e olha como eles nos retribuem! | A los italianos también, y a los belgas. ¡Y así es como nos pagan! |
23 | Como você acha que nos sentimos? | ¿Cómo creen que nos sentimos como panameños? |
24 | De fato, eles acham que ainda usamos penas na cabeça; que podem torcer nossos braços porque são as grandes companhias do ramo da construção. Eles incutem o medo para nos convencer que não seremos capazes de concluir o projeto ou que vai custar mais com a outra empresa. | Definitivamente piensan que todavía tenemos el plumero en la cabeza y que nos están llevando a una esquina y nos van a dar nuestro brazo a torcer, porque ellos siendo empresas constructoras de gran mundo van a poder torcernos el brazo porque creen que tenemos miedo de que no vayamos a poder completar la obra o que nos pudiera costar más con otro. |
25 | Talvez custe um pouco mais com outra empresa - não sabemos ainda. | Puede que nos cueste un poco más terminar la obra con otro, no lo sabemos. |
26 | Depende de como administremos isso. | Depende de cómo lo administremos. |
27 | Temos um grande plano de ação que pode dar certo, esperamos completar esta obra sem nenhum gasto adicional. | Tenemos un buen plan de ejecución que si se puede dar, esta obra la podremos completar sin mayor gasto adicional. |
28 | Isto não demorou muito para causar reações nas redes sociais, e elas variam desde aqueles que responsabilizaram a empresa espanhola de ser desleal até os que apregoam o inevitável “eu te disse.” | La reacción en las redes sociales no se ha hecho esperar y va desde los que culpan a la empresa española de ser abusiva hasta aquellos que pregonan el infaltable “yo se los dije”. |
29 | Por exemplo, Alfredo Mota twitta a imagem da notícia do jornal Espanhol El Mundo e acusa as empresas de arrogantes: | Alfredo Mota, por ejemplo, tuitea una fotografía de un articulo del diario español El Mundo y tilda a las empresas de arrogantes: |
30 | A Sacyr e a Impregilo. | Impregilo y Sacyr. |
31 | Arrogantes e prepotentes! | Arrogantes y prepotentes! |
32 | Eles pensam que são o último copo de água no deserto. | Se creen el último vaso de agua en el desierto. |
33 | (hoje no jornal diário espanhol) | (Hoy en diario Español) pic.twitter.com/7yRlXpXnnw |
34 | Teresa Yanis de Arias adverte que, da mesma forma que os panamenhos lutaram uma vez pelo canal, eles farão isto de novo para defendê-lo dos interesses estrangeiros: | - Alfredo Motta (@AMOTTAPTY) January 9, 2014 Teresa Yaniz de Arias advierte que, de la misma forma que los panameños lucharon una vez por el canal, volverán a hacerlo para defenderlo de intereses ajenos: |
35 | A Sacyr e a Impregilo descobrirão que defenderemos outra vez este canal, o qual nos custou muito. | Q Sacyr e Impregilo se enteren de que ese Canal que tanto nos costo volveremos a defenderlo. Viva Panamá. |
36 | Viva o Panamá. | Viva el 9 de enero |
37 | Viva o dia 9 de janeiro. | - tere yániz de arias (@tdearias) January 10, 2014 |
38 | O cartunista Hilde compartilhou uma imagem que compara o saque praticado pelos colonizadores europeus aos nativos da América Latina com as tentativas das empresas do mesmo continente de obter mais dinheiro do que a quantia combinada: | El caricaturista Hilde comparte una imagen donde se compara el saqueo realizado a los habitantes originales de Latinoamérica por parte de los colonizadores europeos con los intentos de las empresas del mismo continente de obtener más dinero del acordado: |
39 | Eles são a in-SACYR-áveis. | Estos son in-SACYR-ables. |
40 | E nem um real a mais. | Ni un real más. pic.twitter.com/vjtDpum1un |
41 | O blog Mira en Panamá publicou um artigo do jornalista espanhol Paco Gomez Nadal no qual ele afirma saber com antecedência destes atrasos e das exigências de dinheiro que aconteceriam, comparando a situação com outras estratégias de governo: | - HILDE (@hildesucre) January 7, 2014 El blog Mira en Panamá comparte un escrito del periodista español Paco Gomez Nadal donde este aduce saber de antemano que estas demoras y exigencias de dinero iban a ocurrir y lo compara con otras obras del gobierno: |
42 | É quase uma piada ver como algumas pessoas estão agora bem preocupadas. | Es casi hilarante ver ahora cómo algunos se rasgan las vestiduras. |
43 | Já sabemos o que estava acontecendo com o GUPC. | Lo que está ocurriendo con el Grupo Unidos por el Canal ya lo sabíamos. |
44 | Martinelli hoje se apresenta e anda por toda parte para provar ser o guardião dos interesses do país. Ele não teve problema em multiplicar os custos iniciais de seu projeto principal (o metrô) em 2,5, não está aborrecido em elevar o custo inicial estimado para a construção de hospitais, nem hesitou em emitir contratos sem licitação para a faixa costeira durante a ampliação da estrada de Tocumen ou da rodovia de Arraijan-La Chorrera a preços por quilômetro que fariam qualquer modesto engenheiro louco. | Martinelli, que ahora interfiere y rofea para mostrarse como la salvaguarda de los intereses del país, no ha tenido ningún problema en multiplicar por 2.5 los costos iniciales de su proyecto insignia (el Metro), ni parece muy asustado por el incremento en los precios iniciales establecidos para la construcción de hospitales, ni tembló en adjudicar a dedo la cinta costera o las ampliaciones de la vía Tocumen o de la autopista Arraiján-La Chorrera a precios por kilómetro que marean a cualquier ingeniero menesteroso. |
45 | Seu receio pela Sacyr é, no mínimo, suspeito. | Su preocupación por Sacyr, como mínimo, es sospechosa. |
46 | Um usuário de nome “A verdade” comenta um artigo no site La Prensa: | En los comentarios vertidos en los periódicos se puede leer el del usuario con el sobrenombre “La Verdad”, quien comenta en la noticia del diario La Prensa: |
47 | DÉJÀ VU! | DEJA VU!!! |
48 | Outro país europeu fracassa tristemente no Panamá. | Otro país europeo fracasa estrepitosamente en Panamá. |
49 | A França e a Espanha juntos no fracasso. | Francia y España hermanados en el fracaso. |
50 | O Canal do Panamá é o túmulo destes posers. | El Canal de Panamá es la tumba de estos dos wannabes. |
51 | Chame o velho tio Sam para resolver de novo. | Llamen al Tío Sam para que resuelva una vez más. |
52 | Obama, o Teddy Roosevelt do século 21. | Obama, el Teddy Roosevelt del siglo 21. |
53 | O que é certo é que o problema deixa os Panamenhos tensos, esperando por uma resposta ao conflito que paralisou esta obra que prometia impulsionar a economia nacional de uma vez por todas. | Lo cierto es que el tema tiene a los panameños en vilo esperando la resolución al conflicto que ha paralizado la obra que prometía catapultar de una vez por todas la economía del país. |
54 | Enquanto a ACP e o GUPC questionam o problema, o presidente da Sacyr deu sua garantia que eles pretendem terminar a expansão: “A Sacyr não está abandonando o projeto, vai continuar e concluirá, porque não imaginamos qualquer outra hipótese além de um acordo.” | Mientras la ACP y GUPC discuten al respecto, el presidente de Sacyr ha asegurado que pretenden terminar la ampliación: “Sacyr no va a abandonar el proyecto, las obras van a continuar y van a acabar, porque no contemplamos otro escenario que el del acuerdo” |
55 | Sete dias antes do prazo dado pela GUPC, as conversas pareceram estar paradas. | A siete días de que se cumpla el plazo dado por GUPC, las conversaciones parecen estancadas. |