# | por | spa |
---|
1 | Mundo Árabe: “Parem de Chorar pelo Sudão” | Mundo Árabe: “Dejen de llorar por Sudán” |
2 | O referendo sobre a independência do Sudão [do Sul] colocou hoje o país no radar dos tuiteiros árabes. | El referendum de independencia del domingo en Sudán ha puesto al país en el radar de la tuitósfera árabe. |
3 | Da Arábia Saudita à Palestina, os árabes estão discutindo a unidade do Sudão, divisão e recursos. | Desde Arabia Saudita hasta Palestina, los tuiteros árabes están discutiendo sobre la unidad de Sudán, la división y los recursos. |
4 | O referendo é parte do acordo de Naivasha, de 2005, entre o governo central de Cartum, e o Exército/Movimento de Libertação do Povo do Sudão e pode resultar na divisão do Sul do Sudão do resto do país. | El referendum es parte del Convenio Naivasha de 2005 entre el gobierno central de Jartum y el Ejército/Movimiento de Liberación Popular de Sudán y tiene que ver con la división de Sudán del Sur del resto del país. |
5 | Da Arábia saudita, Omar Alattas pergunta [ar]: | Desde Arabia Saudita, Omar Alattas pregunta [ar]: |
6 | Quando serão anunciados os resultados do referendo do Sudão? | ¿Cuándo se anunciarán los resultados del referendum de Sudán? |
7 | E então conclui [ar]: | Y luego concluye [ar]: |
8 | Hoje a Argélia irá substituir o Sudão como maior país Árabe | Hoy, Argelia sustituirá a Sudán como el país árabe más grande. |
9 | Bader Aujan, também da Arábia saudita, pensa positivo [ar] sobre o futuro: | Bader Aujan, también de Arabia Saudita, es positivo [ar] sobre el futuro: |
10 | A Alemanha se unificou depois de sua divisão; Hong Kong retornou à China depois de sua separação; e eu também espero que o Sudão retorne. | Alemania reunificada después de su división; Hong Kong regresó a China después de su separación, y espero también que Sudán regrese. |
11 | Eu espero que esta separação seja um grande incentivo para o desenvolvimento. | Espero que esta separación sea un fuerte incentivo para el desarrollo. |
12 | Ele depois acrescenta [en]: | Más adelante añade [en]: |
13 | A Alemanha é um grande exemplo de como países separados podem um dia se unir novamente de forma pacífica. | Alemania es un gran ejemplo de cómo los países separados un día se unirá de nuevo con toda tranquilidad. |
14 | O #Sudão não é uma exceção! | ¡#Sudán no es una excepción! |
15 | E Mohamed Osman, também tuitando da Arábia saudita, apela [ar] aos seus leitores: | Y Mohamed Osman, también tuiteando desde Arabia Saudita, exhorta [ar] a sus lectores: |
16 | Queridos irmãos árabes, por favor parem de chorar e de transformar o Sudão em uma causa. | Queridos hermanos árabes, por favor dejen de llorar y hacer un problema sobre Sudán. |
17 | Houve uma guerra de 26 anos na qual vocês ficaram quietos. | Hubo una guerra de 26 años en la que estuvieron callados. |
18 | Por favor continuem em silêncio agora. | Por favor, continúen con su silencio ahora. |
19 | O palestino Bahaa AlKayyali reza [ar] por um Sudão unido: | La palestina Bahaa AlKayyali ora [ar] por un Sudán unido: |
20 | Unidade para o Sudão…. | Unidad para Sudán… Unidad |
21 | Unidade #Sudão Enquanto da Jordânia, Ali Dahmash aponta para [en] os ricos recursos do Sudão: | Mientras desde Jordania, Ali Dahmash señala [en] los ricos recursos de Sudán: |
22 | Você sabia que 70% da produção de petróleo do Sudão está localizada no sul (?). | ¿Sabían que el 70% de la producción de petróleo de Sudán se encuentra en el sur? |
23 | Não à toa John Kerry e os políticos estadunidenses estão apoiando a separação! | ¡No es de extrañar que John Kerry y los políticos estadounidenses estén apoyando la división! |
24 | E de volta à Arábia Saudita, Bandar Bin Naif, se pergunta [ar]: | Y de vuelta en Arabia Saudita, Bandar Bin Naif se pregunta [ar]: |
25 | Um satélite foi lançado para especificamente monitorar o referendo e os acontecimentos no Sudão. | Un satélite ha sido lanzado específicamente para supervisar el referendum y los acontecimientos en Sudán. |
26 | Isto está sendo feito por amor ao Sudão ou como uma bênção pela separação? | ¿Esto se está haciendo por el amor de Sudán o como una bendición para la separación? |