# | por | spa |
---|
1 | Netizen Report: turcos protestam contra lei da censura e retiram popularidade ao Twitter do presidente | Netizen Report: Los turcos protestan y “dejan de seguir” al presidente por la ley de censura |
2 | Protesto contra a censura na Internet. | Protesta contra la censura en Internet. |
3 | Istambul, Maio de 2011. | Estambul, mayo de 2011. |
4 | Foto por Erdem Civelek via Wikimedia Commons (CC BY 2.0) | Foto por Erdem Civelek vía Wikimedia Commons (CC BY 2.0) |
5 | Ellery Roberts Biddle, Mohamed ElGohary, Lisa Ferguson, Hae-in Lim e Sarah Myers contribuíram para este relatório. | Ellery Roberts Biddle, Mohamed ElGohary, Lisa Ferguson, Hae-in Lim, y Sarah Myers [en] contribuyeron a este informe. |
6 | O Netizen Report do Global Voices Advocacy oferece um instantâneo internacional de desafios, vitórias e tendências emergentes no campo dos direitos na Internet por todo o mundo. | El Netizen Report de Global Voices Advocacy ofrece una instantánea internacional de los retos, victorias y nuevas tendencias en materia de derechos de Internet en todo el mundo. |
7 | Esta semana, o relatório começa na Turquia, onde manifestantes saíram à rua para rejeitar uma nova lei que poderá tornar a censura do governo mais fácil e generalizada do que nunca. | El informe de esta semana comienza en Turquía, donde los manifestantes han salido a las calles para rechazar una nueva ley que podría facilitar y extender más que nunca la censura y la vigilancia gubernamental. |
8 | A lei concede ao governo turco novos poderes para aceder e reter dados de utilizadores, bem como para bloquear conteúdo considerado ilegal em situações “de emergência”, tudo isto sem supervisão judicial. | La ley otorga al gobierno turco nuevos poderes para acceder y retener datos de usuarios, y para bloquear contenidos considerados ilegales en situaciones de “emergencia”, todo ello sin supervisión judicial. |
9 | O diploma também exige que todos os fornecedores de acesso à Internet adiram a uma associação controlada pelo Estado para a implementação de políticas de conteúdo e gestão de dados. | La ley también obligaría a todos los proveedores de servicios de Internet a unirse a una asociación estatal que dirigiría la aplicación de las políticas relativas a contenidos y datos. |
10 | O diploma foi aprovado pelo Parlamento em Fevereiro, depois de ter sido promulgado pelo Presidente Abdullah Gul, contrariando as expectativas de veto. | El proyecto de ley fue aprobado en el Parlamento a mediados de febrero cuando el presidente Abdullah Gul desafió las expectativas de un veto y ratificó la ley. |
11 | Logo depois de Gul anunciar a aprovação da lei, perdeu cerca de 8 mil seguidores [en] no Twitter, graças também à hashtag #UnfollowAbdullahGul. | Poco después de que Gul anunciase la aprobación de la ley, perdió aproximadamente 80.000 seguidores [en] en Twitter, gracias en parte a la etiqueta #UnfollowAbdullahGul [en] (deja de seguir a Abdullah Gul). |
12 | Liberdade de expressão: Venezuela atingida por bloqueios e apagões na Internet | Libertad de expresión: Venezuela sufre bloqueo de la red y apagones |
13 | Com a continuação das manifestações nas últimas semanas, o governo venezuelano parece estar a continuar o combate [en] contra a expressão digital. | Mientras las protestas continuaban la semana pasada, el gobierno venezolano parecía tomar medidas aún más drásticas [en] contra la libertad de expresión digital. |
14 | Na passada semana o governo divulgou os detalhes [es] do seu novo Centro Estratégico para a Segurança e Protecção do País, que tem o poder unilateral de censurar qualquer informação que considere uma ameaça para a segurança nacional. | El 13 de febrero, el gobierno publicó información sobre el nuevo Centro Estratégico de Seguridad y Protección de la Patria, que tiene capacidad unilateral para censurar cualquier información que considere amenazante para la seguridad nacional. |
15 | A aplicação walkie-talkie Zello, que tem sido usada para organizar protestos na Venezuela, foi bloqueada [en] um dia depois de o Presidente Nicolás Maduro anunciar que o governo estava a usar a aplicação para vigiar os manifestantes. | ‘Zello', la aplicación tipo Walkie-Talkie utilizada para organizar protestas en Venezuela, fue bloqueada un día después de que el presidente de Venezuela, Nicolás Maduro, anunciara que el gobierno estaba utilizando la aplicación para controlar a los manifestantes. |
16 | Tal como sucedeu com as anteriores restrições aplicadas às imagens do Twitter, a origem do bloqueio foi atribuída à empresa de telecomunicações estatal CANTV. | Al igual que las anteriores restricciones a las imágenes en Twitter, el origen del bloqueo fue localizado en la compañía estatal de telecomunicaciones CANTV. |
17 | Confrontadas com a censura, outras empresas ligadas à Internet têm-se esforçado por manter as linhas de comunicação abertas. | Otras empresas de Internet han trabajado arduamente para mantener las líneas de comunicación abiertas ante la censura. |
18 | A Zello desenvolveu e lançou uma versão Android da sua aplicação, esperando que possa contornar bloqueios. | Zello [en] desarrolló y lanzó una nueva versión de la aplicación para Android, con la esperanza de eludir cualquier bloqueo. |
19 | A rede privada virtual (VPN) TunnelBear [en] forneceu serviço gratuito ilimitado aos venezuelanos durante vários dias. | La VPN (red virtual privada) TunnelBear [en] ha proporcionado un servicio gratuito e ilimitado a los venezolanos durante varios días. |
20 | No Egipto, três jornalistas da Al Jazeera estão atrás das grades desde o final de Novembro de 2013, juntamente com vários blogueiros e activistas políticos. | En Egipto, junto con varios blogueros y activistas políticos, tres periodistas de Al Jazeera han estado entre rejas desde finales de diciembre de 2013. |
21 | No dia 27 de Fevereiro, a Al Jazeera organizou um dia de acção global [en] sobre liberdade de imprensa. | El jueves, 27 de febrero, Al Jazeera organizó un día de acción global [en] sobre la libertad de prensa. |
22 | O Tribunal de Recursos de Hanói confirmou a condenação [en] do blogueiro e defensor dos direitos humanos Le Quoc Quan a 30 meses de prisão por “evasão fiscal”, nos termos do Código Penal do Vietname. | El Tribunal de Apelaciones de Hanoi ratificó la condena [en] del bloguero y defensor de derechos humanos Le Quoc Quan a 30 meses de cárcel por “evasión de impuestos” bajo el Código Penal de Vietnam. |
23 | A advogada da Media Legal Defence Initiative e colaboradora do Advox Nani Jensen, que participa na defesa de Quan, resumiu o caso {en] num artigo recente. | La abogada de Media Legal Defence Initiative y colaboradora de Advox, Nani Jansen, que asiste en la defensa de Quan, ofreció un resumen del caso en un artículo reciente. |
24 | Vigilância: não é um problema novo | Vigilancia: no es un problema nuevo |
25 | A Electronic Frontier Foundation (EFF) publicou um artigo passando em revista a vigilância [en] do governo dos Estados Unidos sobre líderes políticos e activistas afro-americanos ao longo dos anos. | La Electronic Frontier Foundation publicó un artículo histórico resumiendo la vigilancia gubernamental [en] sobre los líderes políticos y activistas afroamericanos en los Estados Unidos. |
26 | Membros do Partido Comunista, grupos activistas como os Panteras Negras e Martin Luther King, Jr., todos foram visados. | Miembros del Partido Comunista, grupos de activistas como los Panteras Negras, y Martin Luther King, Jr. fueron todos blanco. |
27 | Novos documentos da Agência de Segurança Nacional [en] dos Estados Unidos (NSA) divulgados por Glenn Greenwald demonstram como a Wikileaks, o Pirate Bay e o grupo Anonymous foram alvo de vigilância e pressão internacional por parte dos Estados Unidos e do Reino Unido. | Nuevos documentos de la Agencia Nacional de Securidad [en] publicados por Glenn Greenwald demuestran cómo los gobiernos de EE.UU. y Reino Unido acosaron a Wikileaks, The Pirate Bay y Anonymous con vigilancia y presión internacional. |
28 | Activismo na Internet: egípcios reivindicam maior largura de banda | Activismo internauta: los egipcios piden un mejor ancho de banda |
29 | “Abaixo, abaixo os routers lentos”, é o grito de batalha [en] de uma página de Facebook chamada “Internet Revolution Egypt” [ar], que tem servido de fórum para a juventude egípcia se manifestar contra velocidades de Internet “insuficientes”. | “Abajo, abajo con los routers lentos,” es el grito de guerra [en] de una página de Facebook llamada “Revolución de Internet en Egipto” [ar], que ha servido de foro para que la juventud egipcia alce su voz contra las “insuficientes” velocidades de Internet. |
30 | O grupo, que tem administradores de Facebook em quatro cidades egípcias, encoraja os activistas a exporem as suas queixas aos fornecedores locais de Internet. | El grupo, que cuenta con administradores de Facebook en cuatro ciudades egipcias, anima a los activistas a expresar sus quejas ante los proveedores de servicios locales. |
31 | O colectivo colombiano de direitos digitais RedPaTodos (Internet para todos) divulgou uma versão em inglês do seu divertido vídeo ilustrado à mão que explica a vigilância digital ao utilizador comum de Internet. | El colectivo colombiano de derechos digitales RedPaTodos ha producido una traducción al inglés de su entretenido vídeo, ilustrado a mano, que explica la vigilancia digital para el usuario medio de Internet. |
32 | Direitos de autor: uso legítimo na Austrália? | Derechos de autor: ¿uso justo en Australia? |
33 | O governo australiano pode vir a introduzir novas reformas em matéria de direitos de autor [en] que incluam uma doutrina de uso legítimo (fair use) semelhante à dos Estados Unidos, informa a EFF. | El gobierno australiano podría introducir nuevas reformas en materia de derechos de autor [en] que incluirían una doctrina de uso justo similar a la de Estados Unidos, informa EFF. |
34 | Actualmente, o país tem uma lista de utilizações aceitáveis específicas no âmbito de “uso de boa fé” (fair dealing), mas as reformas poderão levar a um regime mais amplo e liberal. | En la actualidad, el país cuenta con una lista de usos aceptables específicos bajo la política de “trato justo”, pero las reformas podrían dar lugar a un régimen más liberal y amplio. |
35 | Indústria: temendo o Facebook, utilizadores do WhatsApp migram para o russo “Telegram” | Industria: por temor a Facebook, los usuarios de WhatsApp emigran a la aplicación rusa “Telegram” |
36 | O Telegram, uma aplicação de mensagens instantâneas que alegadamente disponibiliza encriptação de ponta a ponta, criada pelo fundador do concorrente russo do Facebook, o VKontakte, foi descarregado 8 milhões de vezes [en] na sequência do anúncio da aquisição da WhatsApp pelo Facebook. | Telegram, una aplicación de mensajería creada por el fundador del competidor ruso de Facebook, VKontakte, y que afirma ofrecer cifrado de extremo a extremo, recibió 8 millones de descargas [en] tras anunciarse que WhatsApp será adquirida por Facebook. |
37 | Enquanto os protestos anti-governo continuam na Tailândia, a oposição ao antigo Primeiro-ministro Thaksin Shinawatra, actualmente no exílio, começa a manifestar-se [en] no sector das telecomunicações da Tailândia. | Mientras continúan las protestas contra el gobierno de Tailandia, la oposición al exiliado ex primer ministro tailandés, Thaksin Shinawatra, comienza a manifestarse [en] en el sector de las telecomunicaciones del país. |
38 | O maior fornecedor de serviços do sector, a empresa AIS, fundada por Shinawatra, está a comprar anúncios na imprensa [en] e a enviar mensagens de texo apelando aos clientes que não adiram ao boicote da oposição e sublinhando que a empresa já não tem ligações [en] ao seu fundador. | AIS, el mayor proveedor de servicios de telecomunicaciones de Tailandia, fundado por Shinawatra, está comprando anuncios en los periódicos [en] y enviando mensajes de texto pidiendo a sus clientes no prestar atención al boicot de la oposición y subrayando el hecho de que la empresa ya no está conectada [en] con su fundador. |
39 | A empresa norte-americana de telecomunicações AT&T publicou o seu primeiro relatório de transparência [en] a 18 de Fevereiro. | AT&T publicó por primera vez un informe de transparencia [en] el 18 de febrero. |
40 | As reacções foram mornas [en], devido ao número estranhamente baixo de pedidos de informação sobre clientes feitos pelo governo na categoria de “exigências de segurança nacional”. | Fue recibido con poco entusiasmo [en] debido al sospechosamente bajo número de solicitudes de datos de clientes expedidas por el gobierno y enumeradas bajo el encabezado de “peticiones de seguridad nacional”. |
41 | Isto sugere que a recolha de metadados da NSA continua a ser secreta devido a uma lacuna nas novas directivas de transparência. | Esto sugiere que la recogida de metadatos por la NSA permanece en secreto debido a una laguna jurídica en las nuevas directrices de transparencia. |
42 | A Dropbox, plataforma de armazenamento virtual, lançou [en] a sua nova política de privacidade, com efeitos a partir de 24 de Março, que clarifica o tratamento de pedidos externos sobre dados de utilizadores, particularmente por parte de governos. | La plataforma de almacenamiento en la nube Dropbox publicó [en] su nueva política de privacidad [en], vigente a partir del 24 de marzo, que aclara cómo va a abordar las peticiones externas de información de usuarios, en especial por parte de gobiernos. |
43 | A empresa comprometeu-se a combater quer as solicitações demasiado abrangentes, como as provenientes da NSA, quer a imposição governamental de limites ao que a empresa pode divulgar sobre o número de pedidos que recebe. | La empresa se ha comprometido a luchar contra solicitudes generalizadas, como la recolección de metadatos por la NSA, así como los límites impuestos por el gobierno sobre la declaración de los números de peticiones que recibe. |
44 | Insegurança na Internet: não usem o Internet Explorer | Inseguridad en Internet: no usen Internet Explorer |
45 | Hackers iranianos terão atacado [en] o fabricante de motores aeronáuticos francês Snecma, aproveitando uma vulnerabilidade no navegador da Microsoft, Internet Explorer. | Al parecer, piratas informáticos iraníes atacaron [en] a Snecma, el fabricante francés de motores para la industria aeroespacial, explotando una vulnerabilidad en el navegador de Microsoft Internet Explorer. |
46 | Embora os investigadores não tenham certezas quanto ao sucesso do ataque, o malware destinava-se a atingir utilizadores remotos, roubar credenciais de empregados e fornecedores, e permitir aos hackers o acesso remoto à rede da empresa. | Aunque los investigadores no están seguros del éxito del ataque, el software malicioso tenía como objetivo atacar a usuarios a distancia, robar las credenciales de los empleados y vendedores, y permitir a los piratas informáticos acceder a distancia a la red de la empresa. |
47 | A mesma vulnerabilidade do Internet Explorer já havia facilitado um ataque [en] à página dos Veteranos de Guerra Estrangeira dos Estados Unidos, na mesma semana. | A mediados de febrero, la misma vulnerabilidad de Internet Explorer también facilitó un ataque [en] sobre el estadounidense sitio web de los Veteranos de Guerras en el Extranjero. |
48 | Fazer as coisas “pela piada” | Cosas que no son geniales: hacerlo por diversión |
49 | Um estudo da Universidade de Manitoba encontrou correlações [en] entre comportamentos de troll e traços de personalidade que se enquadram na Tétrade Negra [en]: maquiavelismo, narcisismo, psicopatia e sadismo. | Un estudio de la Universidad de Manitoba descubrió correlaciones entre el comportamiento de los trolls en Internet [en] y rasgos de personalidad que caen dentro de la tétrada oscura [en]: el maquiavelismo, el narcisismo, la psicopatía y el sadismo. |
50 | Isto significa que os esforços dos moderadores para deter o trolling podem não ser eficazes, porque o próprio comportamento é uma motivação intrínseca para os utilizadores. | Esto significa que los esfuerzos de los moderadores por frenar el comportamiento de los troles podrían no ser terriblemente eficaces, ya que tales comportamientos son intrínsecamente motivadores para los usuarios. |
51 | Publicações e estudos | Publicaciones y estudios |
52 | Internet Filtering in a Failed State: The Case of Netsweeper in Somalia [en] (Filtragem da Internet num Estado falhado: o caso da Netsweeper na Somália) - The Citizen Lab | Filtrado de Internet en un estado fallido: el caso de Netsweeper en Somalia [en] ─ The Citizen Lab |
53 | Censorship in the Wild: Analyzing Web Filtering in Syria [en] (Censura no estado selvagem: análise à filtragem da rede na Síria) - Abdelberi Chaabane, Mathieu Cunche, Terrence Chen, et al | La censura en estado salvaje: análisis de filtrado de la red en Siria [en] ─ Abdelberi Chaabane, Mathieu Cunche, Terrence Chen, et al |
54 | Subscreva o Netizen Report por correio electrónico | Suscríbase al Netizen Report por correo electrónico [en]. |