# | por | spa |
---|
1 | E se um ataque de drones atingisse Watertown? | ¿Y si cae un ataque de aviones no tripulados en Watertown? |
2 | Às 07:15 da noite, o zumbido baixo de um Drone [Veículo Aéreo Não Tripulado - nota GV] foi ouvido. | A las 7:15pm, se escuchó por encima el zumbido bajo de un avión no tripulado. |
3 | Segundos depois, uma enorme explosão envolveu a área, destruindo o barco e várias casas próximas. | Segundos después, una enorme explosión envolvió la zona, y destruyó el bote y varias casas cercanas. |
4 | Fontes dizem que 46 moradores de Watertown foram mortos no ataque aéreo, incluindo 12 crianças. | Algunos dicen que 46 vecinos de Watertown murieron en el ataque aéreo, incluidos 12 niños. …… |
5 | Claro, isso não foi o que aconteceu. | Por supuesto, eso no fue lo que ocurrió. |
6 | Mas se tivesse, não acharíamos injusto? | Pero si hubiera sido así, ¿acaso no nos parecería desmesurado? |
7 | Se sim, então por que está tudo bem com os americanos se é o nosso governo que está fazendo isso com pessoas em outros países? | De ser así, ¿entonces por qué a los estadounidenses les parece bien que nuestro gobierno haga esto a personas en otros países? |
8 | A narração hipotética de um drone mirando um suspeito pelo ataque terrorista durante a Maratona de Boston [en], em Watertown, por um usuário americano do Facebook que vive em San Francisco, se tornou viral entre os usuários paquistaneses do Facebook. | La hipotética narración de un avión no tripulado apuntando al sospechoso del atentado en la maratón de Boston [en] en Watertown por un usuario estadounidense de Facebook que vive en San Francisco, se ha vuelto viral entre los usuarios pakistaníes de Facebook. |
9 | Dentro de 24 horas o post foi compartilhado mais de 5.000 vezes e gerou centenas de comentários. | Al cabo de 24 horas, el post fue compartido más de 5000 veces y generó cientos de comentarios. |
10 | O usuário do Facebook Micah Daigle [en] continuou: | El usuario de Facebook Micah Daigle [en] continúa: |
11 | Só no Paquistão, o governo dos EUA já matou mais de 3.000 pessoas com ataques aéreos de drones… e apenas 1 em cada 50 eram suspeitos de terrorismo. | Solamente en Pakistán, el gobierno de Estados Unidos ha matado [en} a más de 3,000 personas con ataques aéreos no tripualdos… y solamente uno de 50 era presunto terrorista. |
12 | O resto eram transeuntes, equipes de resgate e crianças. | El resto eran transeúntes, trabajadores de rescate y niños. |
13 | Vamos parar com essa loucura agora. | Paremos esta locura ya. |
14 | Um povo. Um planeta. ♥ | Un pueblo, un planeta. ♥ |
15 | Ele postou depois uma explicação sobre as sete grandes coisas que ele aprendeu sobre os paquistaneses [en] em apenas um dia compartilahndo esta história no Facebook: | Publicó un post de seguimiento explicando las siete cosas grandiosas que ha aprendido de los pakistaníes [en] luego de un día de su historia en Facebook: |
16 | “Tem sido incríveis 24 horas. | Han sido 24 horas asombrosas. |
17 | Aos meus novos amigos paquistaneses: | A mis nuevos amigos pakistaníes: |
18 | Por anos, eu só fui capaz de imaginar como eles devem se sentir vivendo sob um céu cheo de mísseis com o fogo do inferno. | Durante años, solamente he podido imaginar cómo se debe sentir vivir bajo cielos llenos de misiles con llamas del infierno. |
19 | Mas no último dia, eu tive a honra de conversar com centenas de vocês e ouvir suas histórias. | Pero en este último día, he tenido el honor de hablar con cientos de ustedes y escuchar sus historias. |
20 | Apesar de eu me sentir um pouco indigno de toda a atenção e elogios, isso não me impediu de pegar o máximo de conhecimento que puder antes que esta pequena bolha de magia da Internet exploda. | Aunque siento que no merezco toda esa atención y elogios, eso no me ha impedido recoger tanto conocimiento como sea posible antes de que esta burbujita de magia de Internet se reviente. |
21 | Embora os resultados não sejam surpreendentes, isto é o que eu aprendi … | Aunque los resultados no son sorprendentes, esto es lo que he aprendido… |