# | por | spa |
---|
1 | Grécia: Projeto Comunitário defende “Alimentação Autêntica Natural” | Grecia: Proyecto comunitario para “auténtica comida natural” |
2 | “Hipócrates acreditava que o alimento era o remédio do ser humano. | “Hipócrates creía que la comida era la medicina humana. |
3 | Hoje, o alimento é o principal motivo pelo qual as pessoas precisam de remédios”. | Hoy, la comida es la razón por la que la gente necesita medicina”. |
4 | É o que afirma Radiki (‘Chicória' em Grego), um pequeno projeto comunitário na vila Raches em Messênia, Peloponeso. | Eso es lo que señala Radiki (‘achicoria' en griego), un pequeño proyecto comunitario [en] en el pueblo de Raches [el] en Messenia, Peloponeso. |
5 | No Vimeo, o projeto defende que as pessoas deveriam voltar a formas autênticas de alimentação, pois estão muito viciadas em produtos artificiais produzidos em massa. | En su sitio web, argumentan que la gente debería volver a las formas auténticas de comida, ya que se han vuelto muy adictos a los artificiales productos masivos. |
6 | A comunidade apenas cultiva sementes tradicionais da área de Messênia e dentre os produtos estão verduras selvagens, azeite de oliva, trachanas (massa grega tradicional) e frutas secas. | La comunidad cultiva sólo con tradicionales semillas locales y sus productos incluyen verduras silvestres, aceite de oliva, tarhanas [en] (un producto tradicional griego) y frutas secas. |
7 | É possível apoiar o projeto fazendo uma doação aqui. | Usted puede apoyar al proyecto mediante una donación aquí [en]. |