# | por | spa |
---|
1 | Paquistão: “Ei! Por que o Google nos ignora?” | Pakistán: “Hey, ¿por qué Google nos está ignorando? |
2 | Os paquistaneses estão usando blogues como um veículo para desabafar sobre um assunto importante relacionado ao preconceito da gigante da tecnologia Google. | Los paquistaníes están usando blogs como una forma de llamar la atención sobre un asunto importante, relacionado con las parcialidades del gigante tecnológico Google. |
3 | O problema que está sendo debatido são os doodles do Google para o Paquistão. | Este asunto se refiere a Google Doodles para Pakistán. |
4 | Os Doodles do Google [en] se referem ao projeto de design para os logotipos do Google que são exibidos ocasionalmente. | Google Doodles son los rediseños ocasionales en la página principal del buscador. |
5 | O Google celebra e faz tributos a certos festivais internacionais por meio desses doodles. | Google celebra y brinda tributo a ciertos festivales mundiales, eventos y personalidades usando estos “doodles” o garabatos. |
6 | Mas nunca se viu doodles de festivais paquistaneses ou muçulmanos famosos. | Pero nunca hemos visto “doodles” para paquistaníes famosos o festivales musulmanes. |
7 | Alguns grandes festivais, como o Eid e o Ramadã, são celebrados em todo o mundo muçulmano. | Algunos grandes como el Eid y Ramadán son celebrados por todo el mundo musulmán. |
8 | Imagem de um Doodle do Google do Flickr, do usuário egg™: Usada sob licença da creative commons | Imagen de un Google Doodle tomado de Flickr , por egg™: Usado bajo creative commons license |
9 | Os blogueiros têm pontos de vista e opiniões diferentes em relação aos motivos para tanto. | Los blogueros tienen distintos puntos de vista y opiniones al considerar razones y sugerencias. |
10 | O primeiro a levantar o assunto foi Bites85 do ProPakistani [en], que em seguida foi apoiado por muitos outros. | La primera voz que se levantó fue Bites85 at ProPakistani, que luego fue apoyada por muchos. |
11 | Vamos ver o que os blogueiros no Paquistão estão dizendo: | Veamos que están diciendo los blogueros paquistaníes. |
12 | Sohaib Athar do ReallyVirtual [es] escreve: | Sohaib Athar de ReallyVirtual escribe: |
13 | … por não ter um doodle para um evento/feriado islâmico sequer até agora, a mensagem que eles estão passando, para muitos muçulmanos, é algo do tipo ‘Somos o maior site das redondezas e uma empresa internacional, mas a gente não está nem aí para a cultura muçulmana e não vai sequer considerá-la merecedora de um doodle' - um marketing muito ruim. | Personalmente creo que la no exhibición de Google de “doodles” para eventos islámicos tiene algo que ver con su política de “No hagas el mal” ;). Más seriamente, como Google no puede ser forzado a atender a cada segmento de su base de clientes, especialmente desde que “garabatear” es una responsabilidad secundaria del tipo quien las crea, pero considerando que: |
14 | Por outro lado, alguns blogueiros são mais gentis e expressam a opinião de que o motivo talvez seja o fato do Google não querer se envolver em nenhuma polêmica como o caso das charges do profeta Maomé. Veja o que Teeth Maestro [en] tem a dizer: | … al no tener ni un “doodle” de ningún evento/fiesta islámica hasta ahora, el mensaje que están enviando, a muchos musulmanes, dice algo como: “Somos el mayor website existente y una compañía global, pero realmente no nos importa la cultura musulmana y ni siquiera consideraríamos que merece un doodle” - realmente mal mercadeo. |
15 | O que está seriamente faltando nesse inventório sem fim de centenas de doodles do Google é qualquer logo comemorando uma celebração muçulmana, seja ela o Eid ou qualquer outra celebração islâmica. | Por otro lado, algunos blogueros son algo corteses y expresan que según su visión, lo que sucede es que Google no quiere entrar en una controversia de caricaturas. Aquí está lo que Teeth Maestro tiene que decir: |
16 | | Lo que está seriamente faltando en el infinito inventario de cientos de Google Doodles es uno conmemorando una celebración musulmana, sea El Eid o cualquier otra celebración islámica, que dicho sea, estoy seguro hay una pequeña resistencia en hacer una imagen gráfica de un evento islámico sin caer en una potencial controversia de caricaturas, pero les aseguro que hay una forma de resguardar que estos inocentes esfuerzos no se vuelquen en contra. [..] |
17 | Tendo dito isso, tenho certeza de que há uma pequena hesitação em fazer uma imagem gráfica de um evento islâmico sem cair em uma polêmica em potencial como os casos de cartuns, mas eu garanto que há formas de assegurar que esses pequenos esforços não saiam pela culatra. [..] | Pakistán ha estado en el mapa de Google desde hace ya algún tiempo y hasta ahora no hemos sido honrados con un gráfico google de Día de Independencia en Google.com.pk. |
18 | O Paquistão está nos mapas do Google já há algum tempo mas ainda não fomos honrados com um gráfico do dia da independência no Google.com.pk, em vez disso nossa vizinha Índia ganhou alguns doodles celebratórios de presente desde o Diwali ao 15 de Agosto* no site Google.co.in. | En cambio, nuestros vecinos en India han recibido varios regalos en forma de “doodles” de celebración por Diwali e incluso uno por el 15 de Agosto (día en que ambas naciones se independizaron de Gran Bretaña) en la portada de Google.co.in. |
19 | Mas nós aqui do Paquistão estamos sentados girando os polegares em tensa antecipação. | En Pakistán estamos sentados, chocando nuestros dedos en nerviosa expectación. |
20 | Eu imploro que o Google considere seriamento nosso humilde pedido, e não vai doer se eles surpreenderem muçulmanos ou paquistaneses com um doodle personalizado. | |
21 | [Nota do Tradutor: 15 de Agosto é o Dia da Independência da Índia, e o Diwali é o festival das luzes do país]. | Insto a Google a considerar nuestra humilde petición que no hará ningún daño si sorprenden a musulmanes o paquistaníes con un “doodle” personalizado. |
22 | Os serviços do Google conquistaram os corações de muitos usuários paquistaneses e muçulmanos da internet. | Los servicios de Google se han ganado el corazón de muchos usuarios paquistaníes y musulmanes de internet. |
23 | Muitos preferem os serviços do Google do que os da concorrência. | Muchos los prefieren por sobre sus competidores. |
24 | Portanto, não cai bem à imagem do Google ser preconceituoso em relação a qualquer comunidade. | Por esto, no va con la imagen de Google estar parcializado por alguna comunidad. |
25 | Por isso espero que o Google nos ouça e dessa vez coloque o Doodle do Eid, a festa muçulmana do fim do jejum. | Así que espero que Google nos escuche y ponga un Doodle de El Eid esta vez :) |