Sentence alignment for gv-por-20070818-242.xml (html) - gv-spa-20070914-363.xml (html)

#porspa
1China: Blogues deletados, barrados e apoiados oficialmenteChina: Blogs borrados, bloqueados y oficialmente apoyados:
2Aspirante a repórter cidadão [En] e blogueiro veterano [En] Wen Yunchao continua [Zh] sua coluna no blogue NetNews This Week [Zh] depois da sua primeira semana como o novo Editor de Blogues no portal chinês Netease [En], começando com a menção de que o blogue das Olimpíadas de Pequim 2008 [En] iniciado pelo repórter chinês do Sports Illustrated [Zh], Sohu [Zh] e o blogueiro do Sina [Zh] Guan Jun (também conhecido como Gua Erjia) foi fechado.
3“NetNews This Week, 16 de agosto de 2007: Abertura e fechamento”NetNews This Week Agosto 16 de 2007: Apertura y Cierre
4“O blogue “The Beijing Olympics, I don't support them” (Olimpíadas de Pequim, eu não apóio) foi deletado”El blog “Las Olimpiadas de Pekín, no las apoyo” ha sido borrado
5“Em 16 de agosto, o editor do Bullog [En] Luo Yonghao publicou uma postagem anunciando que o novo blogue de Gua Erjiano no Bullog “The Beijing Olympics, I don't support them” foi deletado.El 16 de Agosto, el editor de Bullog, Luo Yonghao publicó un post anunciando que el recién abierto blog en Bullog de Gua Erija “Las Olimpiadas de Pekín, no las apoyo” ha sido borrado.
6Em sua postagem, Luo Yonghao [En] diz: “nem sempre saio perguntando abertamente quais as razões, que atos o povo chinês está encenando para visitantes estrangeiros”.En su post Luo Yonghao escribe: “no se necesita preguntar cuáles fueron las razones; todos somos chinos, no invitados extranjeros”.
7Gua Erjia estava tentando usar esse blogue “para deixar o mundo lá fora saber que a China nem sempre tem uma voz apenas [En].”Gua Erjia había intentado usar este blog “para dejar que el mundo supiera que China no está compuesta de una sola voz“.
8Incorruptível Guerreiro Online desiste apressadamenteIncorruptible Warrior Online abruptamente eliminado
9“Na manhã de 14 de agosto, o site oficial de O Incorruptível Guerreiro Online [En] ‘A rede de jogo anticorrupção da China' anunciou de repente: “de acordo com o aviso prévio dado pelos departamentos relevantes, esse website será fechado, e todos os conteúdos relacionados serão transferidos para outros websites”.En la mañana del 14 de Agosto, el sitio web oficial de Incorruptible Warrior Online, ‘The China Anti-Corruption Culture Gaming Net' anunció repentinamente: “de acuerdo con la notificación de los departamentos relevantes, este sitio web será cerrado y todo el contenido relacionado será transferido a otros sitios web”.
10Os webmasters, entretanto, não revelam a razão para o fechamento do site.Los webmasters, sin embargo, no revelaron la razón del cierre del sitio web.
11O Incorruptível Guerreiro Online era um jogo na internet lançado em parceria entre o Comitê Disciplinante do Partido Comunista da China e o Comitê do Partido Trabalhador da vizinhança de Ximen do distrito de Haishu na cidade de Ningbo para promover mensagens anticorrupção.Incorruptible Warrior Online es un juego de internet lanzado en conjunto por el Comité Disciplinario del Partido Chino Comunista y el Comité del Partido Laboral del distrito Haishu en la ciudad de Ningbo para promover mensajes anti-corrupción.
12Seguindo a abertura para inscrições, devido à reação do público sobre o design bruto do jogo e que fez dele alvo de muitas puiadas online, o jogo só durou uma semana.Siguiendo su cambio a registro abierto, debido a la respuesta de los jugadores al tosco diseño del juego y haciéndolo el blanco de muchos chistes en línea, el juego sólo duró una semana.
13Alguns internautas dizem que a internet não é lugar para que conquistas em projetos políticos sejam expostos.Algunos internautas dijeron que internet no es el lugar para que logros de proyectos políticos sean ostentados.
14AnyPa acaba com rumores de fechamento do siteAnyP aclara los rumores del cierre del sitio web.
15Em 14 de agosto, AnyP fez um anúncio com intenção de clarificar rumores da iminência do fechamento do site.El 14 de Agosto, AnyP realizó un anuncio con el fin de aclarar los rumores del cierre inminente del sitio web.
16O anúncio diz: “devido a conteúdos individuais encontrados nesse blogue que violam as leis e regulamentação relevantes, de acordo com as exigências de departamentos superiores, uma investigação em larga escala e completa será feita, tempo em que os serviços externos serão suspensos”.En el anuncio se leía: “debido al contenido individual encontrado en este blog que viola las leyes y regulaciones relevantes, de acuerdo a demandas de departamentos superiores, se llevará a cabo una completa y profunda investigación del material, tiempo durante el cual los servicios externos serán suspendidos”.
17Também foi dito no anúncio que AnyP “está buscando reiniciar o serviço através de um terceiro provedor de internet assim que possível, ao mesmo tempo que trabalhará duro para garantir o reinício dos serviços do próprio AnyP”.También se definió en el anuncio que AnyP “está buscando restaurar el servicio por medio de proveedores de internet foráneos, tan rápido como sea posible, al mismo tiempo está trabajando duro para asegurar la restauración de su propio servicio”.
18No dia 9 de agosto, o fundador do AnyP, Zhang Jingjun, escreveu no seu blogue pessoal que a operação do AnyP foi cancelada por causas relacionadas ao conteúdo.El 9 de Agosto el fundador de AnyP, Zhang Jingjun, escribió en su propio blog que el servicio de operaciones de AnyP fue cancelado por razones relacionadas al contenido.
19Provedor de serviços de blogues há muitos anos, AnyP parou de operar há um mês, dando motivo a muitas especulações em todo o setor sobre o motivo pelo qual AnyP foi fechado.Un proveedor de servicios para blogs de muchos años como AnyP detuvo sus servicios hace un mes, dando paso a la especulación en la industria por la razón por la que AnyP ha sido cerrado.
20“Tiger Temple” lança o “Grassroots Reporting Trip”“Tiger Temple” lanza “Grassroots Reporting Trip”
21No dia 10 de agosto, o blogueiro 10 do “Tiger Temple” [Zh] saiu de “ninho” [En] das Olimpíadas de Pequim [Pt] em sua bicicleta e começou “sua viagem de reportagem das raízes” que o levará a quatro províncias.El 10 de Agosto, el blogger “Tiger Temple” voló del “nido” de Beijing Olympics y comenzó su “Grassroots Reporting Trip” que lo llevará por cuatro provincias.
22Ele planeja circular pelas províncias de Shanxi [En], região autônoma da Mongólia [En], Shanbei [En], Ningxia [En] para levar adiante uma investigação de campo, observando as opiniões daqueles que moram na zona rural, e através do blogue fornecer reportagem ao vivo daquilo que ele vê e ouve.Planea ir en bicicleta por Shanxi, Mongolia Interior, Shanbei y Ningxia para llevar una investigación, observar las opiniones de aquellos que viven en el campo y a través del blogueo proveer reportes en vivo de lo que ve y escucha.
23“Tiger Temple” explica que texto, fotos e vídeos de tudo que ele encontrar pelo caminho serão publicados no blogue, assim como atualização ao vivo através de celular.“Tiger Temple” explica que los textos, fotos y videos de todo lo que se le cruce durante el viaje serán publicados en su blog, así como actualizaciones en vivo del blog vía teléfono móvil.
24De acordo com o que alguns internautas revelaram, no dia 16 de agosto uma diretriz baixada pelo Departamento de Propaganda ordenou que veículos de comunicação não divulgassem essas notícias, e que em quaisquer reportagens feitas não seriam permitidas usar os termos de “Repórter Cidadão”, “Cidadão Jornalista” etc.De acuerdo a lo que muchos internautas han revelado, el día 16 un directivo fue instruido por el Departamento de Propaganda de ordenarle a los medios de noticias que no reportaran acerca de esto y cualquier reporte que estuviera hecho no se le permitiría usar términos como “Reportero Ciudadano”, “Periodista Civil”, etc.
25Editorial do People's Daily pede que oficiais encarem a era da internetEl editorial de People's Daily llama a los oficiales a encarar la Era del Internet
26No dia 14 de agosto, o People's Daily [En] publicou um editorial pedindo que os partidos e oficiais do governo encarassem e abrissem as portas para a era da internet [En] citando pontos de vista do professor do Central Party School, Shen Baoxiang; a postura do editorial é de que o partido e os oficiais do governo precisam urgentemente atualizar seus pontos de vista frente ao desafio de lidar com a idade da internet, diretamente encarando a opinião pública e inovando suas atitudes em relação ao trabalho do qual estão encarregados.El 14 de Agosto, People's Daily publicó un editorial llamando al partido y funcionarios del gobierno a encarar y abrirle la puerta a la era del internet, citaba puntos de vista del profesor de la escuela del Partido Central profesor Shen Baoxiang; la postura del editorial era que el partido y funcionarios del gobierno necesitan urgentemente refrescar sus puntos de vista en el reto de lidiar con la era del internet, encarar directamente la opinión pública e innovar en nuevos acercamientos a sus trabajos.
27De SARS [En] à poluição [En] do rio Songhua [En] , seguidos do incidente de “trabalho escravo nas fornalhas” [En], as atitudes do governo frente a crises de fechar, esconder e bloquear podem cada vez mais ser vistas como ineficientes e até mesmo tendo um efeito oposto; apenas através da disponibilidade rápida da informação ao público e da abertura às discussões, a iniciativa pode dar certo.Desde SARS hasta la contaminación del río Songhua y luego el incidente de los “hornos de bloques negros”, el acercamiento del gobierno a las crisis de clausurar, cubrir y bloquear puede verse cada vez más inefectivo y está teniendo el efecto opuesto; sólo a través de la rápida información al público y la dirección a la discusión pueden ser tomadas las iniciativas en su trabajo.
28“O blogue mais caro da história”“El blog más costoso de la historia”
29O chefe de uma empresa de promoção cultural de Pequim, Yuan Zhiyong, planeja gastar cinco milhões de CNY para colocar o seu próprio blogue no mercado.El jefe de una corporación de desarrollo cultural de Pekín, Yuan Zhiyong, planea gastar cinco millones de yuanes para mercadear su propio blog.
30Ele está arranjando para que uma foto com o endereço de seu blogue seja colocada como imagem de tela em barras de internet em cinquenta e uma cidades de tamanho médio ao largo, dentre as seis regiões que ele tem como alvo no país, estão Pequim, Xangai, Tianjin, que terão também o blogue dele definido como cada página inicial de um navegador. No momento, ele já assinou mais de dois mil contratos com vários sites e barras de internet individuais, com muitas dessas colaborações na faixa de algumas centenas a alguns milhares de CNY cada.Él se está preparando para tener una foto de la dirección de su blog puesta como imagen de escritorio en las barras de navegación de cincuenta y un ciudades medianas y grandes, que incluirán Pekín, Shanghai, veredicto fue dado en el caso de competencia desleal de Qihoo contra Alibaba, con la corte viendo que el Asistente Yahoo de Alibaba entorpecía el servicio regular e instalación de Qihoo 360 y constituía ilegalmente competencia desleal al forzar la eliminación del software 360 a través de la violación a sus comandos de usuario para “no borrar” [360].
31Internautas estão chamando o blogue dele de “o blogue mais caro da história”.
32No entanto, blogueiros que tenham visitado o tal blogue acham que o conteúdo é desatualizado e com pouca qualidade, e sabendo que cinco milhões de CNY serão pagos na promoção do site deixam eles “nada convencidos de que o cara tem alguma noção”.
33A primeira lei bem-sucedida na China contra software mal intencionados
34No dia 15 de agosto, o veredito foi anunciado sobre o caso de competição desleal [En] de Qihoo contra Alibaba, com o tribunal considerando o Assistente do Yahoo do Alibaba impedindo o serviço normal e instalação do Qihoo 360, e ilegalmente constituindo competição desleal que forçava o apagamento do software do 360 através da violação do comando do usuário para “não apagar” [360].
35O tribunal mandou que Alibaba compensasse o réu em oitenta mil CNY assim como publicasse um pedido de desculpas a Qihoo no site oficial de Alibaba por sete dias consecutivos.La corte ordenó a Alibaba compensar al demandante ochenta mil yuanes, así como a publicar una disculpa a Qihoo en el sitio web oficial de Alibaba por siete días continuos.
36Alguns veículos de comunicação estão chamando esse caso do primeiro processo bem-sucedido na China contra software mal-intencionados; devido à insuficiência de leis relacionadas a isso na China, vários processos anteriores similares a esse acabaram em derrota.Algunos medios llaman a este caso la primera demanda exitosa en China contra software malicioso; debido a las insuficientes leyes en China relacionadas al tema, muchas demandas similares y previas a esta terminaron en derrota.
37(Texto original de John Kennedy)Escrito por John Kennedy.
38Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista.
39Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui.Email Escrito porJohn Kennedy
40Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.Traducido por Adriana Gutiérrez@adri021