# | por | spa |
---|
1 | Irã: Campanha Para Libertar o Foto-Blogueiro Hamed Saber | Irán: Campaña para liberar al foto-blogger Hamed Saber |
2 | Mais de 70 universitários e professores iranianos estão clamando [ar] pela liberação de Hamed Saber, um foto-blogueiro e cientista da computação iraniano que foi preso por razões desconhecidas, em 21 de junho de 2010, em Teerã, enquanto caminhava na rua. | Más de 70 graduados y académicos universitarios iraníes claman por la liberación de Hamed Saber, un foto-blogger y experto en informática iraní, quien fue arrestado por razones desconocidas el pasado 21 de junio de 2010 en Teherán mientras caminaba por la calle. |
3 | Um amigo nos informou que foi a primeira vez em que Hamed foi preso. | Un amigo nos informó que era la primera vez que Hamed era arrestado. |
4 | A mesma fonte disse que várias das fotos de Hamed do movimento de protesto iraniano têm sido publicadas em revistas estrangeiras sem o seu conhecimento. | La misma fuente dijo que varias de las fotos de Hamed sobre el movimiento de protesta iraní fueron publicadas en revistas extranjeras sin su consentimiento. |
5 | Hamed também é o criador do “Access Flickr“, uma extensão do navegador Firefox que burla os filtros [colocados] no site de compartilhamento de fotos Flickr no Irã, Emirados Árabes Unidos, Arábia Saudita, China e outros locais onde o site se encontra bloqueado. | Hamed también es el desarrollador de “Access Flickr“, un navegador de Internet basado en Firefox que franquea los filtros impuestos al sitio para compartir fotografías Flickr en Irán, Emiratos Árabes Unidos, Arabia Saudita, China y otros países donde el sitio está bloqueado. |
6 | Um dos amigos de Hamed postou uma carta em um fórum de discussão no Flickr buscando apoio para o blogueiro: | Un amigo de Hamed publicó una carta en un foro de discusión en Flickr, buscando apoyo para Hamed: |
7 | Como alguns de vocês já devem saber, faz quase um mês desde que Hamed Saber, nosso querido amigo e artista e fundador do grupo iraniano no Flickr, foi preso sem motivo aparente. | Como algunos de ustedes saben, ha pasado casi un mes desde que Hamed Saber, nuestro querido amigo, artista y fundador del grupo iraní en Flickr fue arrestado sin motivo aparente. |
8 | Não temos tido notícias dele, exceto por dois telefonemas de um lugar anônimo. | No han habido noticias suyas, excepto por dos llamadas telefónicas desde un lugar desconocido. |
9 | Um grupo de seus antigos amigos, colegas de classe da universidade e professores de universidades conhecidas em todo o mundo, divulgaram uma carta pedindo a libertação de Hamed. | Un grupo de viejos amigos, compañeros de universidad y profesores de reconocidas universidades alrededor del mundo hemos suscrito una carta pidiendo la liberación de Hamed. |
10 | Todos nós o conhecemos há bastante tempo, desde o nosso primeiro dia de inscrição neste grupo, ou talvez de viagens em que fomos juntos com ele. | Todos le conocemos desde hace mucho tiempo, desde nuestros primeros días de pertenencia a este grupo o en viajes que hicimos junto a él. |
11 | Muitos de nós nos iniciamos na fotografia através do Flickr e mais especificamente neste grupo e até fizemos amigos para toda vida aqui. | Muchos de nosotros nos iniciamos en la fotografía a través de Flickr, más específicamente en este grupo, e incluso formamos amistades duraderas aquí. |
12 | Eu me sinto em dívida com ele por ter encontrado tantos amigos artistas aqui neste grupo. | Yo mismo me siento en deuda con él por haber encontrado tantos amigos artistas aquí en este grupo. |
13 | Hoje ele está preso sem motivo claro e esta é uma oportunidade para mostrar a nossa amizade e apreço. | Hoy él está en prisión por razones que no son claras y ésta es una oportunidad de demostrarle nuestra amistad y aprecio. |
14 | Pensei que poderia escrever uma carta ou declaração e defender a sua posição como um artista e um velho amigo, e pedir por sua libertação. | Pensé que podría escribir una carta o declaración para defender su posición como artista y amigo, y pedir su liberación. |
15 | Eu não sou tão bom escrevendo, qualquer comentário ou qualquer idéia ou sugestão que possa gerar um gesto de solidariedade por parte de alguém pode ajudar, então deixe um recado nos comentários , meus amigos, nós temos que agir o mais rapidamente possível. | No soy muy bueno escribiendo, cualquier comentario, idea o sugerencia de su parte para crear un gesto solidario puede ser de ayuda, escríbanlas en los comentarios, tenemos que actuar lo más pronto posible. |
16 | Os amigos de Hamed, no blog “Free Hamed Saber” [Libertem Hamed Saber] escreveram [fa]: | Los amigos de Hamed en el blog “Liberen a Hamed Saber” escribieron [fa]: |
17 | Saber, o ganhador da medalha de bronze em uma competição internacional de ciências, teve a chance de emigrar, mas ele preferiu ficar no Irã e lutar por sua “independência e progresso econômico”. | Saber, el ganador de una medalla de bronce en una competencia científica internacional, tuvo la posibilidad de emigar, pero prefirió quedarse en Irán y trabajar por “su independencia y progreso económico” . |
18 | A declaração pede aos líderes iranianos para darem a Saber um julgamento justo. | La declaración pide a los líderes iraníes brindarle a Hamed un juicio justo. |