Sentence alignment for gv-por-20130819-46538.xml (html) - gv-spa-20130825-201996.xml (html)

#porspa
1Mais religião, menos ciência na reforma escolar da IndonésiaMás religión, menos ciencia en reforma escolar en Indonesia
2A Indonésia implementou recentemente uma reforma curricular [en] em mais de 6.000 escolas, o que generou de imediato uma reacção negativa [en] devido à falta de preparação e remoção de Ciência, Inglês, e Tecnologias de Informação como disciplinas separadas.Indonesia ha implementado recientemente una reforma curricular [en] en más de 6,000 colegios, e instantáneamente se generaron reacciones [en] debido a falta de preparación y al retiro de ciencias, inglés y tecnología de la información como materias separadas.
3Ao nível da educação primária, 11 disciplinas foram reduzidas para 6 enquanto o horário escolar foi aumentado de 26 para 30 horas por semana.A nivel de primaria, se redujeron 11 materias a seis, mientras que se aumentaron las horas de clase de 26 a 30 horas cada semana.
4O ensino de língua inglesa e ciência foi amalgamado com áreas prioritárias tais como bahasa indonésio, nacionalismo e estudos religiosos.La enseñanza de inglés y ciencas se fusionó con rubros de materias prioritarias como bahasa, nacionalismo y estudios religiosos.
5Duas horas adicionais foram atribuídas para estudos religiosos.Se asignaron dos horas adicionales para estudios religiosos.
6Ao nível do ensino secundário, aos estudantes foi requerida adesão à organização nacional de escuteiros como actividade extracurricular.A nivel se secundaria, a los estudiantes se les pidió unirse a la organización nacional de escultismo para su actividad extracurricular.
7Estudantes de escola primaria na Indonesia.Estudiantes de primaria en Indonesia.
8Foto da pagina Flickr de Abdul Rahman (CC Licenca)Foto de la página de Flickr de Abdul Rahman (licencia CC).
9O foco [en] na educação cívica e religiosa visa o desenvolvimento de um “sentido de moral e responsabilidade social” nos jovens.La atención [en] en educación cívica y religiosa debe desarrollar el “sentimiento de moralidad y responsabilidad social” de los jóvenes.
10Em particular, as reformas [en] foram concebidas para tornar os estudantes “tolerantes e pacíficos” em resposta ao crescente problema de violência nas escolas.En particular, las reformas [en] fueron concebidas para hacer a los estudiantes más “tolerantes y pacíficos” en respuesta al creciente problema de violencia en los colegios.
11Novos métodos de ensino foram também introduzidos para além da promoção de um currículo que adopta o “conceito de temática integral.”También se presentaron nuevos métodos de enseñanza además de promover un currículum que adopte el “concepto temático integral”.
12Mirzatus Solikhah resume [en] o conteúdo programático da reforma do currículo escolar:Mirzatus Solikhah resume [en] el contenido del programa de reforma de currículum escolar:
13O novo currículo cumpre três componentes principais da educação: conhecimento, aptidão, e atitude.El nuevo currículum cumple con tres importantes componentes de educación: conocimiento, habilidad y actitud.
14O conhecimento é provado pela lição em geral.El conocimiento se prueba con la lección en general.
15A aptidão pela lição práctica como o desporto e a atitude é reflectida pela implementação de tempo adicional para a disciplina de religião.La habilidad desde su lección práctica, como deportes, y la actitud se refleja implementando tiempo adicional para el curso de religión.
16O impacto imediato poderá ser o afastamento de professores de Inglês e Tecnologias de Informação:El impacto inmediato podría ser el desplazamiento de profesores de inglés y tecnologías de la información:
17Os professores de Inglês e IT (Tecnologias de Informação) poderão perder os seus empregos.Los profesores de inglés y tecnologías de la información podrían perder su trabajo.
18De modo a que as reformas funcionem, o governo tem de abordar os seguintes problemas:Para que las reformas funcionen, el gobierno debe enfrentar los siguientes problemas:
19Há pelo menos três coisas importantes que têm de ser resolvidas.Por lo menos, hay tres cosas importantes que se deben arreglar.
20São elas os livros de texto, o treino de professores; governabilidade de educação.Son libros de texto, capacitación de profesores y gobernabilidad de la educación.
21Mas os professores queixaram-se de que haviam sido dados apenas cinco dias de treino.Pero los profesores se quejaron de que solamente se les dio cinco días de capacitación.
22Escassez de livros de texto foram também relatadas em várias províncias.También se informó de escasez de libros de texto en varias provincias.
23Jennifer ficou a saber [en] acerca do problema no jornal local:Jennifer supo [en] del problema en el periódico local:
24O jornal local acabou hoje de noticiar que a maior parte dos estudantes em escolas-alvo ainda nem receberam os seus livros de texto.El periódico local acaba de publicar hoy una noticia de que la mayoría de los estudiantes en colegios específicos ni siquiera han recibido sus libros de texto.
25Quando questionado, a resposta do ministro foi: sejam criativos, procurem os materiais na internet, e tirem fotocópias!Cuando se le preguntó, la respuesta del ministro fue: sean creativos, busquen los materiales en Internet, ¡y fotocópienlos!
26M.M.
27Faruq Ubaidillah está confiante de que as reformas darão aos estudantes mais tempo [en] para se concentrarem em menos disciplinas:Faruq Ubaidillah se alegra de que las reformas les darán a los estudiantes más tiempo [en] para ocuparse de menos materias:
28…este gesto irá levar os estudantes a dedicar o seu tempo de forma eficaz e eficiente nas aulas, durante o processo de ensino e aprendizagem.…este gesto llevará a los estudiantes a pasar su tiempo tiempo efectiva y eficientemente en la clase durante el proceso de enseñanza y aprendizaje.
29Não têm necessidade de se concentrarem em tantas disciplinas que apenas os irão deixar confusos.No tienen que ocuparse de muchas materias que solamente los hará confundirse.
30Não é melhor ter menos disciplinas com mais dedicação do que muitas mas menos dedicação?No es mejor tener menos materias con más dedicación antes que muchas pero con menos dedicación.
31Além disso, o Inglês pode ser aprendido fora do período escolar.Además, se puede aprender inglés fuera del horario escolar.
32Mas Harry Wardana não aprovou a remoção [en] de Ciência e Inglês como disciplinas separadas:Pero Harry Wardana no aprobó el retiro [en] de ciencias e inglés como materias separadas:
33Se se olhar para as nações mais modernas, eles estão realmente a colocar preocupações absurdas no fomento de ciência e tecnologia.Si echan un vistazo a las naciones más modernas, de verdad están poniendo máxima preocupación en el avance de ciencia y tecnología.
34Acreditam que o avanço da fronteira da ciência irá repor aquilo que uma nação deve sonhar sobre.Creen que el avance de la fontera científica restablecerá lo que debe soñar un país.
35E lamentavelmente, o nosso governo não fala a mesma língua, literal e metaforicamente.Y tristemente nuestro gobierno no habla el mismo idioma, literal y figurativamente.
36Que paisagem mental mais deprimente.Qué paisaje mental deprimente.
37Thalia acredita também que as disciplinas abandonadas são componentes essenciais [en] da educação básica:Thalia también cree que las materias dejadas de lado son componentes esenciales [en] de la educación básica:
38El currículum 2013 pone la actitud en una prioridad más alta que las competencias de habilidades y conocimiento.
39Pergunto-me se o governo se esqueceu de que para alcançar o futuro brilhante, uma boa atitude tem de ser acompanhada por conhecimento.Me pregunto si el gobierno se olvidó de que para alcanzar el futuro brillante, la buena actitud debe ir acompañada de conocimiento.
40Além de que essas disciplinas são muito importantes para o desenvolvimento das crianças.Además, estas materias son muy importantes para el desarrollo de los niños.
41Agita Sesara pergunta se o governo e escolas estão preparados [en] para implementar as várias reformas do novo currículo:Agita Sesara pregunta si el gobierno y los colegios están listos [en] para implementar las diversas reformas en el nuevo currículum:
42…esta vai ser uma mudança fundamental.… este será un cambio muy fundamental.
43Não é apenas uma questão de eliminação de disciplinas, mas uma alteração completa dos métodos de ensino centrais do currente grupo de professores.No es solamente cosa de eliminar materias, sino una completa alteración de métodos medulares de enseñanza del actual grupo de profesores.
44Irão os professores ser capazes de acompanhar as mudanças?¿Los profesores van a poder estar al día con los cambios?
45Estarão todos os recursos e pessoal docente envolvidos em educação preparados para se adaptar?¿Están listos para adaptarse todos los recursos y personal involucrados en la educación?
46Se a resposta for não, então a mudança não será mais do que um gesto vazio.Si la respuesta es no, entonces el cambio no será más que un gesto vacío.
47International Education 2012 menciona [en] a acusação feita por alguns grupos de que as reformas foram feitas para justificar a oferta de mais tópicos religiosos no currículo:International Education 2012 menciona [en] la acusación hecha por algunos grupos de que las reformas se hicieron para justificar la oferta de más temas religiosos en el currículum:
48…os críticos da proposta não acreditam que uma inspecção do currículo seja a resposta.… Los críticos de la propuesta no creen que una reforma del currículum sea la respuesta.
49Alguns professores temem que o governo e líderes religiosos estejam a simplificar o problema e estejam a usar termos como “formação de carácter” e “moral” para justificar mais educação religiosa.A algunos profesores les preocupa que los lideres del gobierno y religiosos estén simplificando el problema y estén usando términos como “construcción del carácter” y “moralidad” para justificar más educación religiosa.
50Talvez para apaziguar os críticos, o governo comprometeu-se [en] em realizar um “Censo Curricular” no próximo mês para avaliar o impacto das reformas.Tal vez para apaciguar a los críticos, el gobierno ofreció [en] llevar a cabo un “censo de currículum” el próximo mes para evaluar el impacto de las reformas.
51Atribuiu também mais fundos para o treino [en] de professores em preparação para a implementação, a nível nacional, das reformas no próximo ano.También asignó más fondos para la capacitación [en] de profesores en la preparación para implementar las reformas a nivel nacional el próximo año.