# | por | spa |
---|
1 | Guiné-Bissau: Presidente Falece Durante Agitação Política | Guinea-Bissau: El fallecimiento del Presidente y el escenario político |
2 | Depois de quase três meses internado num hospital, o presidente da Guiné-Bissau, Malam Bacai Sanhá, faleceu em Paris, na segunda-feira, 9 de janeiro de 2012. | Tras haber estado ingresado en el hospital durante más de tres meses, el Presidente de Guinea-Bissau, Malam Bacai Sanhá, falleció en París el lunes 9 de enero de 2012. |
3 | Vitimizado pelo diabetes aos 64 anos, deixou o pequeno país africano de língua portuguesa numa situação política delicada. | A la edad de 64 años, sucumbió a la diabetes, dejando al pequeño país africano de habla protuguesa en una situación política bastante delicada. |
4 | Malam Bacai Sanhá, presidente falecido de Guiné-Bissau. | Malam Bacai Sanhá, difunto presidente de Guinea-Bissau. |
5 | Foto de António Aly Silva (usada com permissão). | Imagen de António Aly Silva (con su permiso). |
6 | Uma figura política conhecida no país, Bacai Sanhá era membro do Partido Africano para a Independência da Guiné e Cabo Verde (PAIGC). | Bacai Sanhá era miembro del Partido Africano por la Independencia de Guinea y Cabo Verde (PAIGC) y se había convertido ya en una figura política con la que el país estaba familiarizado. |
7 | Ele havia atuado como presidente da Guiné-Bissau de 1999 a 2000. Ele em seguida tentou a presidência por duas vezes, até vencer as eleições presidenciais de 2009. | Fue presidente en funciones de Guinea-Bissau de 1999 a 2000; tras lo cual se presentó a las elecciones por la presidencia dos veces, hasta que resultó electo en 2009. |
8 | O governo decretou sete dias de luto nacional, durante o qual a bandeira será erguida a meio mastro. | El gobierno decretó siete días de duelo nacional durante los cuales la bandera ondeó a media asta. |
9 | A repatriação do corpo de Sanhá para o funeral está sendo encaminhada. | La repatriación del cuerpo de Sanhá para celebrar su entierro también estaba programada. |
10 | A constituição estipula que novas eleições devem acontecer em 90 dias. | La constitución estipula que deben celebrarse elecciones presidenciales en un plazo de 90 días. |
11 | Enquanto isso, o presidente da Assembleia Nacional Popular, Raimundo Pereira, começou a atuar como presidente interino, no período pré-eleitoral. | Mientras tanto, el Presidente de la Asamblea Popular Nacional, Raimundo Pereira, ejerce de presidente en funciones. |
12 | Recente sublevação e tensão política | Reciente agitación y tensión política |
13 | Em 26 de dezembro de 2011, a capital Bissau foi palco de uma intensa agitação política. | El 26 de diciembre de 2011, la capital del país, Bissau, fue escenario de una intensa agitación política. |
14 | Uma seção dissidente do Exército conduziu um levante, considerado preâmbulo de um golpe de estado, uma vez que esse grupo tinha apoio de um certo número de políticos. | Una sección disidente del ejército provocó una revuelta, lo que se consideró un preámbulo al golpe de estado, ya que este grupo cuenta con el apoyo de un gran número de políticos. |
15 | Antônio Aly Silva, a face mais visível da blogosfera bissau-guineense, acompanhou essas atividades de perto no seu blog, enquanto elas se desenrolavam ao longo do dia: | Antônio Aly Silva, la cara más visible de la blogosfera de Guinea-Bissau [en], siguió los hechos de cerca desde su blog [pt], tal y como se fueron desarrollando durante el día: |
16 | "Movimentações de militares em Bissau". | Bissau se ha levantado soleada pero extraña. |
17 | Fotos de António Aly Silva, usadas com permissão. | Y sobre todo, confundida. |
18 | Bissau acordou soalheira, mas estranha. | "Militares patrullando Bissau". |
19 | E sobretudo confusa. | Fotos de Aly Silva, usad with permission. |
20 | A palavra “confusa” dá uma boa ideia da percepção dos eventos que se sucederam à alegada tentativa de golpe de estado. | La palabra “confundida” nos da una idea de cómo se vivieron los acontecimientos que siguieron al presunto golpe de estado. |
21 | Militares nas ruas, sons de tiros e corte na iluminação pública construíram a cena de instabilidade - juntos aos rumores, às acusações e às ordens de prisão. | El ejército en las calles, los disparos y el corte del alumbrado público contribuyeron a dar una imagen de inestabilidad, junto con los rumores, las acusaciones y las detenciones. |
22 | A população acompanhou ainda a procura ao Major Iaia Dabó, que diziam estar disposto a se apresentar espontaneamente à polícia e depois foi anunciado como morto. | Los ciudadanos se involucraron incluso en la búsqueda del Comandante Iaia Dabó, quien al parecer estaba dispuesto a entregarse a la policía. Sin embargo, su muerte [pt] fue anunciada luego. |
23 | Dabó fora baleado a sangue frio dentro do carro do deputado Conduto de Pina pela Polícia de Rápida Intervenção. | Dabó fue víctima de un tiroteo a sangre fría por parte de las fuerzas especiales de la policía cuando se encontraba dentro del coche [pt] del Diputado Conduto de Pina. |
24 | O irmão de Iaia Dabó, Baciro Dabó, foi assassinado em condições semelhantes em 2006, envolvido numa outra tentativa de golpe de estado. | El hermano de Iaia Dabó, Baciro Dabó, fue también asesinado en condiciones similares en 2006, cuando estaba involucrado en otro intento de golpe de estado. |
25 | O Chefe da Armada Bubo Na Tchuto foi acusado de liderar a sublevação e foi detido em 26 de dezembro, por ordens do Chefe das Forças Armadas, Antonio Indjai. | Bubo Na Tchuto, un alto cargo militar, fue acusado de haber liderado la revuelta y lo arrestaron [pt] el 26 de diciembre, por orden del líder de las Fuerzas Armadas, Antonio Indjai. |
26 | Os dois se envolveram em acontecimentos políticos recentes no país. | Ambos estaban involucrados en los recientes acontecimientos políticos del país. |
27 | Em agosto de 2008, Bubo Na Tchuto tentou organizar um golpe, mas foi surpreendido e detido. | Bubo Na Tchuto había organizado ya, en agosto de 2008, una tentativa de golpe de estado, pero se le adelantaron y fue arrestado. |
28 | Ele escapou e em seguida retornou à Guiné-Bissau sob proteção das Nações Unidas. | Huyó del país y volvió más tarde bajo la protección de la ONU. |
29 | Em 2010, contudo, um tumulto militar foi responsável pela prisão de Bubo Na Tchuto (de dentro do prédio da ONU) e do primeiro-ministro Carlos Gomes. | Sin embargo, ya en 2010, Bubo Na Tchuto y el Primer Ministro Carlos Gomes habían sido retenidos en el edificio de la ONU debido a unos disturbios de tipo militar. |
30 | O Chefe das Forças Armadas, Antonio Indjai, liderou o tumulto, e disse que mataria o primeiro-ministro se os apoiadores deste continuassem a realizar manifestações pela libertação de Carlos Gomes. | El líder de las Fuerzas Armadas, Antonio Indjai, fue quien dirigió estos disturbios, y dijo que mataría al Primer Ministro si sus partidarios no dejaban de manifestarse por su liberación. |
31 | O presidente Bacai Sanhá interveio e pôs um fim ao tumulto, chamando-o de confusão entre soldados. | El Presidente Bacai Sanhá intervino finalmente, poniendo fin a los disturbios a los que se refirió como “una confusión entre soldados”. |
32 | Aly Silva reportou sobre o sentimento geral que ficou em Bissau, após o que ele chamou de um dia de '96 horas': | Aly Silva transmitió el sentimiento general [pt] que se podía percibir en Bissau, después de lo que él llamó un día de “96 horas”: |
33 | Quase quatro dias depois de uma suposta sublevacao nas casernas, Bissau ainda guarda o medo. | Casi cuatro días después de la presunta revuelta en los cuarteles, Bissau todavía tiene miedo. |
34 | O medo desta noite, da noite de amanha e de outra noites. | Un miedo que va a durar esta noche, mañana por la noche y muchas otras noches. |
35 | Ha avenidas que ainda sao cortadas a noite, ruas ainda mais escuras. | Todavía hay avenidas bloqueadas, y calles oscuras. |
36 | No entanto, as declaracoes parecem unanimes, quer falemos do Governo, quer da classe castrense, quer ainda das organizacoes internacionais: “a situacao esta controlada”. | Aún así, las declaraciones tanto del Gobierno, como de la clase militar o incluso de las organizaciones internacionales parecen unánimes: “La situación está bajo control”. |
37 | Mas nao, nao esta. | Pero no, no lo está. |
38 | "Calmaria retorna a Bissau". | "La calma vuelve a Bissau". |
39 | Foto compartilhada por Léo Diouf (@dioufleo) no Twitter (26 de dezembro de 2011). | Foto compartida por Léo Diouf (@dioufleo) a través de Twitter (26 de diciembre de 2011). |
40 | Construindo um balanço do que se seguiu à sublevação, Aly acrescentou: | Haciendo un balance [pt] de la revuelta y de sus consecuencias, Aly añadió : |
41 | 55 pessoas estao detidas, repartidas por 3 unidades militares e uma civil: Marinha de guerra (29 detidos), base aerea (24 detidos), quartel de Mansoa (1 detido - Bubo Na Tchuto) e Policia Judiciaria (Marcelino Cabral - Djoi). | 55 personas siguen arrestadas, 29 de los detenidos proceden de la Marina, 24 de la base aérea, uno del cuartel Mansoa (Bubo Na Tchuto) y otro de la Policía Judicial (Marcelino Cabral - Djoi). |
42 | Por este andar, o fim-de-ano sera…una mierda! | Por este camino tendremos un fin de año…de mierda! |
43 | Posteriormente, ele anunciou que três soldados que haviam sido detidos na prisão da Marinha de Guerra foram liberados no dia 6 de janeiro. | Después anunció [pt] que tres de los soldados retenidos en la prisión de la Marina serían puestos en libertad el 6 de enero. |
44 | Por fim, Aly Silva expressou sua preocupação com a “Bissau sitiada”, com tantas avenidas e ruas fechadas à noite pelos militares: | Finalmente, Aly Silva expresó sus preocupaciones [pt] teniendo “Bissau sitiado”, con muchas de las avenidas y calles cerradas por los militares durante la noche: |
45 | O País não está bem, nota-se, ainda que os que mandam tentem mostrar alguma serenidade, e normalidade, no meio do caos que se instalou a 26 de dezembro. Percebe-se. | El país no está bien, eso se nota; se puede sentir aún a pesar que los que están al mando intentan mostrar calma y normalidad entre todo el caos que se instaló en el país desde el 26 de diciembre. |
46 | Eu entendo-os. | Yo los entiendo. |
47 | Num País onde a oportunidade tende a ser a mãe de todas as batalhas - desgraças - um descuido, um limpar de espingarda pode ser a morte do artista… | En un país donde el oportunismo parece ser la madre de todas las batallas - desgracias - un descuido limpiando la escopeta puede ser la muerte perfecta de un artista… |
48 | Sara Moreira colaborou com este post. | Sara Moreira colaboró en este post. |