Sentence alignment for gv-por-20110719-22436.xml (html) - gv-spa-20110722-77942.xml (html)

#porspa
1Turquia: Protesto Contra Cantora Curda Induz Enérgica Resposta na Mídia SocialTurquía: Protesta contra cantante kurda provoca fuerte respuesta de los medios sociales
2Aynur Doğan [en], uma cantora turco-curda foi vaiada por parte do público durante um concerto ao ar livre no Festival de Jazz de Istambul [en] porque cantou uma canção em língua curda.Aynur Doğan [en], cantante kurdo-turca, fue abucheada por una parte del público durante un concierto al aire libre en el Festival de Jazz de Estambul [en] porque cantó una canción kurda.
3Parte do público cantou o Hino Nacional da Turquia em protesto, enquanto outros na plateia apoiaram a cantora.Parte del público cantó el Himno Nacional turco en protesta, mientras que otros en el público apoyaron a la cantante.
4Finalmente, ela deixou o palco como resposta ao barulhento público.Al final, salió del escenario cuando la respuesta del público se hizo más fuerte.
5O incidente, segundo alguns, foi em parte devido aos confrontos de ontem (18) entre o Exército turco e os militantes curdos, que custou no total a vida de mais de uma dúzia de homens de ambos os lados.Según algunos, el incidente se debió en parte a los enfrentamientos del lunes 18 entre el ejército turco y militantes kurdos que en total costaron la vida a más de una docena de hombres en ambos lados.
6A banda musical da Macedônia "Baklava", de conceito minimalista, e a famosa cantora turca Aynur, abriram o 9º 'Offest', Festival Internacional de Música, em Skopje, na Macedônia.Baklava, grupo macedonio de concepto musical minimalista, y la famosa cantante turca Aynur abrieron el Noveno Offest, Festival Mundial de Música. Skopje, Macedonia.
7Foto feita por Mite Kuzevski, direitos autorais da Demotix (01/06/10)Foto de Mite Kuzevski, derechos reservados Demotix (01/06/10)
8Beyhan Demirci, que estava na plateia, filmou e enviou o vídeo da cantora deixando o palco e resumiu a questão como [tr]:Beyhan Demirci, que estaba en el público, captó y publicó el video de la cantante saliendo del escenario y resumió el asunto [tr]:
9Eles disseram: “Cante em turco”; disseram: “Mártires nunca morrem”; eles vaiaram ‘uuu'.Dijeron ‘canta en turco', dijeron ‘los mártires nunca mueren', dijeron ‘buu'.
10E [finalmente eles] fizeram Aynur Doğan deixar o palco…Y [por último] hicieron que Aynur Doğan saliera del escenario…
11Meltem Gürler, que também estava na plateia, relatou o incidente [tr]:Meltem Gürler, que también estaba en el público, informó el incidente [tr]:
12Estamos muito constrangidos com o [Concerto] ao ar livre, [alguns] protestaram contra Aynur [quando ela estava] no palco por causa de suas canções curdas.Estamos profundamente avergonzados por el [Concierto] al aire libre, [algunos] protestaron contra Aynur [mientras estaba] en el escenario por sus canciones kurdas.
13A situação foi desesperadora.La situación era desesperada.
14Aslı Tunç, que também foi assistir ao concerto, relatou [tr] que alguns dos manifestantes na plateia deixaram o show após discutir com outros que apoiaram a cantora:Aslı Tunç, que también asistió al concierto, informó [tr] que algunos de los que protestaban en el público salieron después del concierto tras reñir con otros que apoyaban a la música:
15Parte do público deixou o [Concerto] ao ar livre, a disputa continua!Algunos en el público salieron del [Concierto] al aire libre, ¡la disputa continúa!
16Ela também mencionou [tr] a maneira pela qual alguns na plateia cantaram o hino nacional como uma espécie de protesto:También mencionó [tr] que algunos en el público cantaron después el himno nacional como protesta:
17A vergonha continua no [Concerto] ao ar livre!¡Sigue la desgracia en el [Concierto] al aire libre!
18Alguns [dentre] o público estão cantando o hino İstiklal [Hino Nacional da Turquia] para interromper o concerto!¡Algunos [del] público están cantando İstiklal anthem [himno nacional turco] para interrumpir el concierto!
19A notícia se espalhou rapidamente em redes sociais, antes mesmo que fontes tradicionais da mídia pudessem apurar o fato.La noticia se difundió rápidamente en los medios sociales antes que siquiera las fuentes de medios tradicionales tomaran conocimiento.
20Uma longa discussão sobre a intolerância e o racismo na Turquia começou.Una extensa discusión sobre intolerancia y racisma empezó en Turquía.
21Alguns, no entanto, foram mais otimistas, apesar do incidente. @glcnavsar escreveu [tr]:Pero algunos estuvieron más optimistas a pesar del incidente, @glcnavsar escribió [tr]:
22Aqueles que protestam contra Aynur Doğan estão muito longe do desenvolvimento deste país, a tal ponto que eles não podem causar desânimo; [e sim] apenas se tornar um motivo de vergonha.Los que protestan contra Aynur Doğan están muy lejos del desarrollo dentro de este país, al punto que no pueden causar desesperación; [y más bien] solamente se convierten en una razón de vergüenza.
23Outra cantora turca bem conhecida, Yasemin Göksu, declarou [tr] que telefonou e teve uma pequena conversa com Aynur Doğan logo depois que ela ouviu sobre o incidente:Otra conocida cantante turca, Yasemin Göksu, afirmó [tr] que llamó y tuvo una pequeña conversación con Aynur Doğan en cuanto se enteró del incidente:
24Acabei de falar com Aynur Doğan.Acabo de hablar con Aynur Doğan.
25Ela explicou-me o incidente, [aparentemente] algumas pessoas foram incentivadas, mas o público apoiou Aynur.Explicó el incidente, [aparentemente] un par de personas recibió provocaciones, pero el público apoyó a Aynur.
26Claro que seu moral foi abalado, mas ela está bem.Por supuesto que su moral está baja, pero ella está bien.
27De acordo com aqueles que ficaram até o final do concerto, quando ela veio ao palco pela segunda vez com outros músicos, Aynur Doğan foi ovacionada de pé pela plateia, que gritava frases de solidariedade para com ela e contra o racismo.Según los que se quedaron hasta el final del concierto, Aynur Doğan recibió una ovación de pie del público, que gritaba lemas de solidaridad con Doğan y en contra del racismo cuando fue al escenario por segunda vez con otros músicos.
28@degendary, que participou do concerto, descreveu [tr] o final como:@degendary, que asistió al concierto, describió [tr] el final así:
29O concerto está acabando, Aynur veio ao palco, todos estão de pé, aplaudindo-a, e estão a gritar a frase “viva a comunhão de [todos] os povos”.El concierto está acabando, Aynur vino al escenario, todos están de pie, aplaudiendo a Aynur, gritando el lema “larga vida a la fraternidad de [todos] los pueblos”.
30Görgün Taner [tr], o chefe da IKSV [en], fundação que organiza o Festival de Jazz de Istambul, anunciou:Görgün Taner [tr], jefe de IKSV, la fundación que organiza el Festival de Jazz de Estambul, anunció que:
31Vamos continuar a organizar concertos onde vozes multiculturais vão estar presentes.Seguiremos organizando conciertos donde voces multiculturales estén presentes.
32Após o incidente, uma página no Facebook declarando solidariedade para com Aynur Doğan e denunciando o ataque foi criada.Luego del incidente, se creó una página de Facebook [tr] declarando la solidaridad con Aynur Doğan y denunciando el ataque.