Sentence alignment for gv-por-20101108-11931.xml (html) - gv-spa-20100909-37590.xml (html)

#porspa
1África: Africanos Partilham Memórias de Infância OnlineÁfrica: Africanos comparten en línea recuerdos de infancia
2That African Girl [Aquela Rapariga Africana, en] é um blogue com uma série de posts escritos por africanos à volta do mundo sobre as suas infâncias.That African Girl (Esa muchacha africana) es un blog con una serie de posts escritos por africanos en todo el mundo acerca de su niñez.
3É um blogue sobre crescer no seio de uma família africana e sobre o aprendizado de viver em dois mundos.Es un blog acerca de crecer en una familia africana y de aprender a vivir en dos mundos.
4Os blogueiros que partilham as suas experiências viveram ambos em África e no Ocidente.Los bloggers que comparten sus recuerdos han vivido en África y en Occidente.
5O blogue foi iniciado por Makafui Fiavi e Adey Teshome.El blog fue iniciado por Makafui Fiavi y Adey Teshome.
6Makafui nasceu no Togo e cresceu nos Estados Unidos e Adey é uma jovem etíope-americana.Makafui nació en Togo y creció en Estados Unidos y Adey es una joven etíope-estadounidense.
7Esta é a introdução feita por Makafui:Esta es la presentación de Makafui:
8Durante os meus anos de estudante, várias pessoas decidiram tirar algum tempo para se perceberem melhor e compreenderem o seu lugar no mundo.Durante mis años de estudiante universitario, mucha gente se tomaba el tiempo de entenderse mejor y a su lugar en el mundo.
9A maioria das pessoas fá-lo experienciando identidades diferentes ou explorando ideologias e círculos sociais diferentes.La mayoría de las personas lo hacen probando diferentes identidades, o explorando diferentes círculos sociales e ideologías.
10Para mim, aqueles quatro anos trouxeram-me uma exploração sobre as minhas várias sub-identidades e um forte desejo de aprender a viver entre dois mundos.Para mí, esos cuatro años trajeron una exploración de mis diversas subidentidades y un fuerte deseo de aprender cómo vivir entre dos mundos.
11Nasci e fui educada no Togo e crescer nos Estados Unidos deu-me o desejo de explorar e compreender várias culturas, ouvir histórias e aprender sobre a união das pessoas.Nacer y crecer en Togo y luego en Estados Unidos me ha dado el deseo de explorar y entender diversas culturas, escuchar las historias y aprender qué es lo que une a la gente.
12O blogue That African Girl (TAG) é uma culminação de ideias, conversas e do desejo de continuar a aprender e partilhar.That African Girl (TAG) es la culminación de ideas, conversaciones y un deseo de seguir aprendiendo y compartiendo.
13Eis sobre o que partilho acerca de coisas, pessoas, histórias, sonhos e paixões que me inspiram.Acá es donde comparto cosas, personas, lugares, historias, sueños y pasiones que me inspiran.
14Adey Teshome considera o blogue “um lugar culturalmente híbrido, com múltiplos interesses, em que crianças ecléticas como nós podem dar vazão aos pensamentos”.Adey Teshome considera el blog como “un lugar para que los hijos culturalmente híbridos, con muchos intereses, y eclécticos como nosotros ventilen sus ideas”:
15Quando decidi contribuir para este blogue, estava super inspirada pela ideia da Mak - um lugar culturalmente híbrido, com múltiplos interesses para crianças ecléticas como nós darem vazão aos pensamentos.Cuando acepté contribuir con este blog, me superinspiró la idea de Mak -un lugar para que los hijos culturalmente híbridos, con muchos intereses, y eclécticos como nosotros ventilen sus ideas.
16E como gosto de dizer, é por isto que somos amigas.Como me gusta decir, es por eso que somos amigas.
17Ela tem um belo olho para a auto-expressão e partilha pontos de vista bem modernos.Tiene muy buen ojo para la autoexpresión y tantas perspectivas geniales para compartir.
18E adorei a ideia de fazer parte disto.Y me encantó la idea de ser parte de eso.
19Portanto é assim que tentarei ser neste blogue - uma jovem etíope-americana, recentemente graduada (bem, em processo), a tentar descobrir o meu lugar, a começar a minha vida na terra e a dar a sua opinião ocasionalmente.Así que trataré de ser así para este blog -una joven etíope-estadounidense, recién graduada de la universidad (bueno, en proceso), tratando de averiguar mi lugar y ver mi fundamento en la vida, y que puede dar su aporte de vez en cuando.
20Liz A. voluntária do Uganda/Quénia a viver nos Estados Unidos.Liz A. es una colaboradora de Uganda/Kenia que vive en Estados Unidos.
21São estas as suas memórias de infância:Estos son sus recuerdos de infancia:
221) Batiam-me como forma de castigo.1) Que me pegaran como castigo.
23Sempre achei interessante quando os meus amigos brancos ou asiáticos falavam sobre terem de sentar-se a um canto, ou serem enviados para os seus quartos como castigo.Siempre me parecía interesante cuando mis amigos blancos o asiáticos me contaban que los hacían sentarse en una esquina, o que los mandaran a su cuarto como forma de castigo.
24Nós éramos sovados.Para nosotros, nos pegaban.
25A minha mãe costumava arranjar paus finos que caíam das árvores no nosso complexo e o meu pai apanhava os grossos, às vezes mandavam-nos buscá-los, e davam-nos algumas chicotadas nas panturrilhas das pernas.Mi mamá agarraba delgadas ramas que habían caído de los árboles de donde vivíamos y mi papá agarraba las gruesas, a veces nos mandaban a nosotros mismos a recogerlas, y nos daban unos cuantos azotes en las pantorrillas.
26En Estados Unidos, parece que algo así puede terminar en que se llame a los servicios sociales para que revisen la situación o lo hijos acá sienten cierto resentimiento hacia sus padres por esto.
27Parece que na América esta forma de castigo pode ser levada aos serviços sociais para que se reveja a situação ou as crianças aqui sentem alguma espécie de ressentimento pelos pais que os castigam desta forma.Pero yo nunca he sentido ningún tipo de resentimiento hacia mis padres por eso, era parte de crecer. Haces algo mal, te corrigen y cuando éramos chicos, esa era la manera de corregir.
28No lo veía como abusivo para nada.