# | por | spa |
---|
1 | Nova onda de mulheres estilistas no Irã | La nueva generación de diseñadoras de moda iraníes |
2 | A marca Radaa criada pela estilista Iraniana Maryam Vahidzadeh. | Marca Radaa diseñada por la diseñadora de moda iraní Maryam Vahidzadeh. |
3 | Coleção Outono 2013 | Colección Primavera 2013 |
4 | [Todos os links conduzem a sites em inglês, exceto quando indicado o contrário] | |
5 | Há anos, as iranianas, principalmente a geração mais jovem, procuraram avidamente a “marca” certa, o que signfica a importada, de preferência com etiqueta ocidental. | Hace años, las mujeres iraníes (especialmente las generaciones más jóvenes) buscaban ávidamente las “marcas” adecuadas- es decir, marcas extranjeras, preferentemente occidentales. |
6 | As marcas importadas pareciam mais atuais, estilosas e portanto eram mais caras. | Estas marcas eran más actuales, más modernas y eran por lo tanto más caras. |
7 | Existiam poucas marcas nacionais disponíveis, e as que existiam não eram consideradas de bom gosto conforme o padrão das jovens. | Había pocas marcas locales, y las que había no tenían estilo según el barómetro de las nuevas generaciones. |
8 | Mas há poucos anos atrás, as coisas começaram a mudar. | Pero hace pocos años, las cosas empezaron a cambiar. |
9 | Estilistas iranianas surgiram com ideias próprias. | Emergieron diseñadoras locales con ideas propias y originales. |
10 | Modelos femininos locais e coloridos começaram a aparecer e despertar interesse. | Comenzaron a aparecer coloridos diseños autóctonos y a suscitar interés. |
11 | Hoje existem no Irã dezenas de marcas nacionais, registradas ou não. | Hoy en día, hay en Irán decenas de marcas locales, registradas o sin registrar. |
12 | Como outras na indústria da moda mundial, os novos modelos são lançados no mercado a cada estação. | Como otros en la industria global de la moda, los nuevos diseños salen al mercado cada temporada. |
13 | Como outros profissionais do setor de fashion,eles possuem seus próprios modelos, porém diferente de outros nesse ramo de negócios, não são chegados à divulgação pela cidade. | Como otros diseñadores de moda, las iraníes tienen sus propias modelos, pero, a diferencia de otros en el negocio, no se anuncian tanto en la calle. |
14 | As fotos profissionais delas já fizeram o próprio espaço nas redes sociais. | En lugar de ello, sus fotos profesionales se han hecho un hueco en las redes sociales. |
15 | Poosh, uma marca registrada iraniana para as mulheres | Poosh, una marca registrada iraní para mujeres |
16 | A Poosh (também conhecida como Pooshema) desenha uma variedade de produtos, desde roupas até acessórios, bolsas artesanais e sapatos. | Poosh (también conocida como Pooshema) [en, fa] diseña toda una gama de productos, desde ropa hasta accesorios, bolsos hechos a mano o zapatos. |
17 | Farnaz Abdoli é a principal estilista da marca e dirige um grupo de costureiras que representam a Poosh. | Farnaz Abdoli es la diseñadora principal de la marca, y dirige el grupo de diseñadoras de moda que hacen posible Poosh. |
18 | “Quando jovem, não era capaz de achar a roupa desejada. | “Cuando era más joven no encontraba la ropa que deseaba. |
19 | Eu sempre pensava, por que deveria ser forçada a seguir um padrão específico quando quando o assunto é moda do dia a dia? | Siempre pensaba ¿por qué me veo obligada a seguir un formato específico en lo que respecta a la ropa? |
20 | Por que não deveria vestir algo que fosse atraente e,ao mesmo tempo,não infrinja o código de vestimenta islâmico?” afirmou Abdoli. | ¿Por qué no puedo ponerme algo que me guste y que no contravenga el código de vestir islámico?” comenta Abdoli. |
21 | Marca Poosh/ Desenhada pela estilista de moda Farnaz Abdoli- Coleção Primavera/Verão 2014 | |
22 | Com isso em mente, Abdoli, graduada em Desenho Gráfico, decidiu criar seu próprio estilo. | Con esta idea en mente, Abdoli, graduada en diseño gráfico, decidió crear su propio estilo. |
23 | Ela participou de muitos workshops de moda Teerã, Istambul e Dubai, promoveu alguns desfiles, e há três anos fundou a marca Poosh. | Participó en varios talleres de diseño de moda en Teherán, Estambul y Dubai, organizó exposiciones de moda y hace tres años lanzó la marca Poosh. |
24 | “Antes de cada estação, confiro as tendências de moda pelo mundo e busco estar de acordo com ela… Mantenho contato com as estilistas iranianas que vivem no exterior, discuto minhas ideias com elas e às vezes elas me aconselham,” assumiu. | “Antes de cada temporada estudio las tendencias mundiales en moda e intento ajustarme a ellas… Estoy en contacto con diseñadoras iraníes que viven en el extranjero, comento mis ideas con ellas y en ocasiones me aconsejan”, comenta. |
25 | Poosh é oficialmente uma marca registrada no Irã, o que significa que Abdoli tem todas as autorizações necessárias da Sociedade do Vestuário, da Administração Pública, do Ministério da Cultura e do Conselho Islâmico. | Poosh es una marca registrada oficialmente en Irán, lo cual quiere decir que posee todos los permisos necesarios de la Unión para la Vestimenta, la Administración de Lugares Públicos y el Ministerio de Cultura y Orientación Islámica. |
26 | Abdoli explicou que o processo de conseguir todas as permissões foi demorado e caro, o que segundo ela pode ser a razão pela qual não existe muitas marcas oficiais femininas fora do país. | Abdoli explica que conseguir todos los permisos fue un proceso largo y caro, razón por la que, según ella, no existen muchas marcas oficiales de ropa de mujer. |
27 | “É uma área delicada,” confessou. | “Es un tema delicado”, dice. |
28 | “Você está sob grande pressão para não passar do limite. | “Te encuentras bajo mucha presión para no cruzar la línea roja. |
29 | Portanto a maioria das pessoas não estão a fim de assumir um risco e investir nisso. | Por eso mucha gente no quiere asumir el riesgo de invertir en este negocio. |
30 | Por isso agora, temos várias modelistas que trabalham clandestinas e só anunciam nas redes sociais como Facebook e Instagram.” | De ahí que muchas diseñadoras trabajen de forma clandestina y se anuncien solo en redes sociales como Facebook o Instagram”. |
31 | A Poosh completou todas as fases administrativas. | Poosh ha superado todo el proceso administrativo. |
32 | É uma marca oficial com uma loja no oeste do Teerã, mas ainda usa as redes sociais como a única ferramenta de propaganda e possui mais de 85.000 seguidores no Facebook [fa]. Post by | پــــــو ش | P O O S H | . | Es una marca oficial con una tienda oficial en el oeste de Teherán, pero sigue utilizando las redes sociales como herramienta para la publicidad y tiene más de 85 000 seguidores en Facebook [fa]. |
33 | “A maior parte dos nossos seguidores vivem no exterior,” afirmou. | “La mayoría de nuestras seguidoras de Facebook viven en el extranjero”, comenta. |
34 | “Temos muitos pedidos de outros países, principalmente dos EUA e do Canadá, e muitos deles nem mesmo são iranianos. | “Tenemos muchos pedidos de otros países, especialmente de Estados Unidos y Canadá, y muchos de ellos no son ni siquiera de iraníes. |
35 | Eles nos conheceram através de anúncios produzidos e divulgados na mídia em inglês.” | Nos han conocido a través de obras producidas y publicadas por medios en inglés”. |
36 | Mas a remessa dos pedidos não é uma tarefa fácil. | Pero enviar los pedidos no es tarea fácil. |
37 | “Devido às sanções, não é possível aceitar moeda estrangeira pelo banco. | “Debido a las sanciones, no es posible aceptar moneda extranjera a través de los bancos. |
38 | Logo aqueles que têm um intermediário no Irã têm uma chance de comprar nossos produtos,” esclareceu. | Así que solamente los que tienen intermediarios en Irán tienen la oportunidad de comprar nuestros productos”, dice. |
39 | A Poosh escolhe seus modelos de uma série de pedidos que recebe. | Poosh elige a sus modelos de entre las solicitudes que recibe. |
40 | Ela possui um grupo profissional de fotógrafos de moda que sabem como não exceder os limites, apesar de Abdoli destacar que não existe orientações específicas ao que se refere às fotografias publicitárias das mulheres iranianas. | Cuenta con un equipo profesional de fotógrafos de moda que sabe cómo no cruzar la línea, aunque Abdoli recalca que no hay directrices específicas en lo que se refiere a la fotografía de moda femenina en Irán. |
41 | “Não precisamos submeter cada uma de nossas fotos a uma autorização, mas em todo caso estamos sob supervisão. | “No tenemos que presentar cada una de nuestras fotos para obtener un permiso, pero estamos bajo supervisión de todas formas. |
42 | Pode ser que, em algum momento, iremos receber uma advertência, porém até hoje não tivemos nenhum problema com as nossas fotos.” | A veces nos llega una advertencia, pero hasta hoy no hemos tenido problemas con nuestras fotos”. |
43 | Anar Design, uma mistura do desenho moderno e tradicional | Anar Design, una mezcla de diseño moderno y tradicional |
44 | Anousheh Assefi explicou que embora não tenha registrado sua marca “Anar”, o que significa “romã” em farsi, ela tem sua própria galeria e expõe uma mostra de xales e manteaus, um modelo de sobretudo longo ou curto que se tornou uma peça de moda essencial das iranianas. | Anousheh Assefi cuenta que aunque no ha registrado su marca “Anar” (que es como se llama la fruta “granada” en Farsi), tiene su propia galería y expone, cada temporada, chales y manteaus, (un tipo de sobretodo que puede ser largo o corto, y que se ha convertido en una prenda esencial en la vestimenta de moda para las iraníes). |
45 | Nascida em 1983, Assefi se formou em Design Têxtil e tem mestrado em Ilustração. | Nacida en 1983, Assefi es titulada en diseño textil y posee un máster en ilustración. |
46 | Fundou a Anar Design juntamente com uma amiga em 2006, e logo depois que a amiga partiu do país, Assefi passou a trabalhar sozinha. | Lanzó Anar Design junto con su amiga en 2006, y cuando su amiga se marchó de Irán siguió trabajando sola. |
47 | Anar Design/ Desenhada pela estilista de moda iraniana Anousheh Asefi/Coleção Primavera 2014 collection Assefi, queleciona Desenho de Moda em várias instituições no Irã, acredita na mudança no gosto das iranianas por marcas importadas para outras nacionais nos últimos anos, ser devido a maior variedade de tecidos que no passado. | Assefi, profesora de diseño de moda en varios organismos iraníes, piensa que el cambio de preferencias de las iraníes de las marcas extranjeras a las nacionales en los últimos años se debe a la mayor variedad de tejidos que existe hoy en día. |
48 | “Pouco a pouco as pessoas se acostumaram às cores e começaram a vestir manteaus coloridos para parecerem diferentes,” ela explicou. | “Poco a poco la gente se habituó a los colores y comenzó a vestir manteaus coloridos para verse diferente”, explica. |
49 | “Além do mais o tipo de manteau que vestimos no Irã é de certo modo uma invenção nossa e não pode ser importada… As peças de manteau importadas poderiam não ter a mesma delicadeza e qualidade. | “Además, el tipo de manteau que llevamos en Irán es, de alguna manera, un invento iraní, y por lo tanto no se puede importar…Los manteaus importados quizás no tengan la misma calidad o no sean tan finos”, añade. |
50 | ”, acrescentou. Anar Design anuncia nas redes sociais. | Anar Design se anuncia en las redes sociales. |
51 | A marca tem mais de 3.800 seguidores no Facebook [fa] que são informados sobre as novidades e os próximos eventos. | La marca tiene más de 3800 seguidores en Facebook [fa] que reciben noticias sobre los nuevos diseños y eventos próximos. |
52 | Anar Design é uma mistura de cores, desenhos ocidental e oriental. | Anar Design es una mezcla de colores, de diseño occidental y oriental. |
53 | “Graças ao meu trabalho, estou atenta às tendências mundiais da moda,” esclareceu. | “Debido a mi trabajo estoy al día de las tendencias de moda en el mundo”, explica. |
54 | “Além disso, tenho interesse em combinar o moderno e o tradicional entre eles, por exemplo criar patchwork usando seda de hoje em dia.” | “Además, me interesa la mezcla de diseño tradicional y moderno, como por ejemplo crear patchwork usando sedas actuales”. |
55 | As modelos são amigas de Assefi. | Las modelos de Assefi son sus amigas. |
56 | “Elas devem estar em forma e serem atraentes. | “Tienen que tener buen tipo y ser atractivas. |
57 | Além disto, elas devem se sentir confortáveis nas fotos tiradas e distribuídas na internet. | Además, deben sentirse cómodas cuando les hacen las fotos y se distribuyen en Internet. |
58 | Geralmente eu mesma edito as fotos, mas às vezes minhas amigas vêm me ajudar.” | Normalmente edito las fotos yo misma, pero a veces me ayudan mis amigos”. |
59 | Mesmo que em algumas fotos, as modelos não vistam o véu, ela disse que ninguém nunca as alertou de seguir o código de vestimenta islâmico. | Aunque en algunas fotos las modelos no llevan velo, dice que nunca nadie les ha advertido de que deban seguir el código de vestimenta islámico. |
60 | Radaa, fácil de usar | Radaa, fácil de llevar |
61 | Maryam Vahidzadeh tem 24 anos e vive no sul da cidade de Shiraz. | Maryam Vahidzadeh tiene 24 años y vive en la ciudad meridional de Shiraz. |
62 | Sua marca Radaa, que significa “manto”, foi criada no verão de 2012. | Su marca Radaa (que significa “bata”) comenzó en el verano de 2012. |
63 | Ela a registrou recentemente e o processo está na fase final. | Acaba de registrar su marca oficialmente y está llevando a cabo los últimos pasos del proceso. |
64 | “Meus desenhos não têm um tema. | “Mis creaciones no tienen un diseño distintivo. |
65 | Eu só acredito que a pessoa deve sentir-se confortável em suas roupas… Escolho os tecidos que não precisam passar com frequência e meus temas não são imaturos e desinteressantes. | Creo simplemente que debemos sentirnos cómodos con la ropa que llevamos… Elijo telas que no necesitan planchado y mis diseños no son sosos o sin gracia. |
66 | Posso dizer que eles são mais modernos e confortáveis do que clássicos e formais,” afirmou Vahidzadeh. | Puedo decir que son más modernos y cómodos que clásicos y formales”, comenta Vahidzadeh. |
67 | Radaa/ Desenhada pela estilista de moda iraniana Maryam Vahidzadeh- Coleção Primavera 2014 Vahidzadeh, graduada em Arquitetura, após ver que as pessoas demonstravam interesse nos desenhos nacionais, teve a ideia de criar a sua própria marca. | Vahidzadeh, que es licenciada en arquitectura, cuenta que después de ver el interés que mostraba la gente en los diseños locales, pensó también en crear su propia marca. |
68 | “Nos últimos anos muitas desenhistas iranianas começaram a trabalhar de forma ativa e pública… ao contrário de alguns anos atrás, agora as marcas nacionais são mais vantajosas do que as estrangeiras,” comentou. | “Hace poco que muchas diseñadoras iraníes comenzaron a trabajar de forma activa y pública…al revés que hace unos años, las marcas locales se ven más favorecidas que las extranjeras”, comenta. |
69 | “Acho fantástico que sejamos capazes de desenhar de acordo com o nosso gosto e não sejamos forçadas a vestir os modelos de fora que estão em um estilo diferente.” | “Creo que es genial que podamos diseñar basándonos en nuestro propio gusto y no vernos forzadas a vestir diseños extranjeros basados en gustos y estilos diferentes.” |
70 | Por ser uma marca registrada, Radaa tem permissão de anunciar publicamente, mas está muito ativa no Facebook, onde tem por volta de 13.500 seguidores [fa]. | Al ser marca registrada, se permite a Radaa anunciarse públicamente, pero sigue estando muy activa en Facebook, donde tiene unos 13 500 seguidores [fa]. |
71 | Vahidzadeh demonstrou estar interessada em expandir seu negócio e a área de distribuição. | Vahidzadeh se muestra interesada en expandir su trabajo y área de distribución. |
72 | Ela recebeu alguns pedidos de países estrangeiros como o Reino Unido, mas explicou que pelas altas despesas postais e algumas restrições, não pôde remeter seus produtos. | Ha recibido encargos de países extranjeros como el Reino Unido, pero explica que debido a los elevados gastos de envío y a algunas restricciones, no ha podido enviar sus productos. |
73 | Ela acrescentou, “Também ofereci colaborar com algumas desenhistas da Holanda e da Suécia, mas isto não foi possível.” | Añade “algunas diseñadoras en Holanda y Suecia me han ofrecido colaborar con ellas, pero en ese momento no era posible”. |
74 | As modelos da Radaa são algumas das amigas de Vahidzadeh. | Las modelos de Radaa son algunas de sus amigas. |
75 | Ela disse que não há muitas pessoas em Shiraz que tenham interesse em ser modelos e ela recebe principalmente pedidos do Teerã. | Dice que no hay mucha gente en Shiraz que esté interesada en hacer de modelo y la mayoría de peticiones que recibe para posar son de Teherán. |
76 | Hoje existem dezenas de especialistas em designer concentrados na roupa das mulheres do Irã. | Hoy en día hay decenas de diseñadoras de moda concentradas en ropa para mujeres en Irán. |
77 | Ainda que possa não existir regras estabelecidas quanto à moda feminina e as fotos de moda, a nova onda de estilistas está mais motivada do que nunca para satisfazer as mulheres conhecedoras de moda do Irã. | Aunque puede que no haya directrices establecidas en lo que respecta a la moda para mujeres o la fotografía de moda, las nuevas generaciones de diseñadores están más motivadas que nunca para satisfacer a las iraníes entendidas en moda. |