# | por | spa |
---|
1 | Cidadãos participam em força no processo eleitoral da Guiné-Bissau | Asistencia masiva en las primeras elecciones post golpe en Guinea-Bissau |
2 | Fila de eleitores na Avenida Amílcar Cabral, Bissau. | Cola de votantes en la Avenida Amílcar Cabral, Bissau. |
3 | “#guineenses vão eleger hoje [13 de Abril de 2014] um novo presidente e governo depois de 2 anos de transição política resultante de um golpe de estado. | “Los guineanos eligen hoy [Abril 13, 2014] un nuevo presidente y demás autoridades después de dos años de gobierno de transición surgido de un golpe de estado. |
4 | #africa #guine #bissau #estado #povo #democracia #eleições #participação #voto #cidadania” Foto de Miguel de Barros (debarros2013) no Instagram | #africa #guine #bissau #estado #povo #democracia #eleições #participação #voto #cidadania” Fotografía por Miguel de Barros (debarros2013) en Instagram |
5 | O período eleitoral deixou evidente que existe um envolvimento crescente dos cidadãos e das chamadas “organizações da sociedade civil” no processo democrático do país e na sua monitorização. | Más del 80 por ciento de la población participó en las elecciones generales del 13 de abril de 2014, en las que 13 candidatos competían por la presidencia y 15 partidos políticos se postulaban para la Asamblea Nacional para constituir un nuevo gobierno. |
6 | Como veremos à frente, também aqui as novas tecnologias de comunicação e colaboração em rede estão a ter o seu papel. | La lista oficial [pt] de candidatos está disponible en el sitio web de la Comisión Nacional Electoral (CNE). |
7 | Estima-se que cerca de 75% da população terá participado nas eleições gerais de 13 de Abril de 2014, às quais concorreram [pdf] 13 candidatos presidenciais e 15 partidos políticos para a formação de uma nova Assembleia da República e governo. | |
8 | Um balanço da Comissão Nacional de Eleições (CNE) logo após o fecho das mesas de voto ditava “sem dados precisos, que estas Eleições Gerais tiveram a maior afluência de sempre dos Eleitores”. | En un comunicado [pt] la CNE, inmediatamente después del cierre de los comicios, afirmó “sin datos claros, que estas elecciones generales habían tenido mayor participación electoral que nunca.” |
9 | Urnas de voto para as eleições presidenciais e legislativas de 2014 na Guiné Bissau. | Urnas para las elecciones presidenciales y legislativas de 2014 en Guinea-Bissau. |
10 | Foto de Filipa Larcher (anafilipa2011) no Instagram | Fotografía por Filipa Larcher (anafilipa2011) en Instagram |
11 | “Ao comparecer em números nunca antes vistos, de forma pacífica e ordenada, o povo da Guiné-Bissau demonstrou o desejo inequívoco de regressar à ordem constitucional no seu país”, reagiu [en] o Nobel da Paz José Ramos Horta, representante especial das Nações Unidas na Guiné Bissau e anterior Presidente de Timor-Leste: | “Participando masivamente como nunca antes, de manera ordenada y pacífica, los ciudadanos de Guinea-Bissau han mostrado su inequívoco deseo de que retorne el orden constitucional a su país”, declaró [en] el ganador del premio Nobel de la Paz José Ramos Horta, representante especial de la Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la consolidación de la paz en el país (UNIOGBIS) [en] y ex presidente de Timor Oriental: |
12 | As eleições que acabamos de testemunhar, a 13 de Abril de 2014, têm o potencial de ficar para a história do país como o ponto de viragem da instabilidade política crónica e dolorosa que tem assolado o país desde a sua independência, para [dar lugar a] um período de paz, estabilidade e desenvolvimento. | Las elecciones de las que hemos sido testigos el 13 de abril de 2014, tienen el potencial de pasar a la historia como el punto de inflexión entre la dolorosa y crónica inestabilidad política que azotó el país desde su independencia y un período de paz, estabilidad y desarrollo. |
13 | Assembleia de voto, Guiné-Bissau, 13 de Abril de 2014. | Mesas de votación en Guinea-Bissau, 13 de abril de 2014. |
14 | Foto de Filipa Larcher (anafilipa2011) no Instagram. | Fotografía por Filipa Larcher (anafilipa2011) en Instagram. |
15 | Tem sido de facto constante a instabilidade política na Guiné Bissau, país que desde a sua independência em 1974, nunca viu um presidente eleito chegar ao fim do mandato. | La inestabilidad política y militar han sido efectivamente una constante en Guinea Bissau, un país que, desde su independencia 40 años atrás, nunca vió un presidente electo llegar al final de su mandato. |
16 | A 12 de Abril de 2012, poucos dias antes da segunda volta das eleições presidenciais (que nunca chegaram a ser concluídas), um golpe de estado militar fez o país mergulhar numa profunda crise política e militar com impacto em todos os níveis da sociedade. | El 12 de abril de 2012, unos pocos días antes de la segunda vuelta de la elección presidencial, un golpe de estado militar sumió al país en una crisis con consecuencias negativas duraderas en todos los niveles de la sociedad. |
17 | As eleições gerais de 2014 tentam encerrar o ciclo iniciado por este último golpe, que instalou um “governo de transição” no poder mediado pela Comunidade Económica dos Estados da África Ocidental (CEDEAO). | Las elecciones generales de 2014 tienen como objetivo poner fin al período de inestabilidad generado por el golpe, que instaló un “gobierno de transición” en el poder, mediado por la Comunidad Económica de Africa Occidental (CEDEAO). |
18 | “#africa #guine #bissau #eleições #voto #participação #democracia #cidadania #povo faz a escolha - Nerida Varela, socióloga e monitora do Grupo das Organizações da Sociedade civil para as Eleições, depois de ter votado.” | “#africa #guine #bissau #eleições #voto #participação #democracia #cidadania #povo (ciudadanía) elige. Nerida Varela, socióloga y observadora del Grupo de Organizaciones de la Sociedad Civil para las Elecciones, después de emitir su voto.” |
19 | Foto de Miguel Barros (debarros2013) no Instagram | Fotografía por Miguel de Barros (debarros2013) on Instagram |
20 | Grupo de organizações promove “observação eleitoral doméstica” | Observadores electorales Locales |
21 | | En las elecciones se vió el aumento de participación de la ciudadanía y de las organizaciones de la sociedad civil en el proceso democrático y en su monitoreo. |
22 | Reconhecendo a importância da “participação plena dos cidadãos no funcionamento da democracia”, uma coligação de 15 organizações nacionais - o Grupo das Organizações da Sociedade Civil para as Eleições (GOSCE) - decidiu realizar um esforço conjunto de “observação eleitoral doméstica” através da monitorização do período pré-eleitoral até ao dia das eleições. | Las nuevas tecnologías de comunicación y colaboración también jugaron un rol importante. Reconociendo la importancia de la “participación plena de los ciudadanos en el funcionamiento de la democracia”, una coalición de 15 organizaciones nacionales- Grupo de Organizaciones de la Sociedad Civil para las Elecciones,(GOSCE) -sumaron fuerzas para actuar como observadores monitoreando el período preelectoral hasta el día de las elecciones. |
23 | Screenshot do website www.bissauvote.com | Captura de pantalla de www.bissauvote.com |
24 | De 9 a 13 de Abril, o GOSCE mobilizou uma rede de cerca de 400 monitores distribuídos por todo o território nacional, com a função de observar, recolher e enviar por SMS uma série de dados sobre a campanha eleitoral, a cobertura mediática, as actividades de educação cívica, e o próprio processo de votação, incluindo a afluência e o funcionamento das assembleias de voto. | Desde el 9 al 13 de abril, GOSCE movilizó una red de aproximadamente 400 observadores ciudadanos en todo el país, listos para observar, recolectar y enviar vía SMS, datos sobre la campaña electoral, la cobertura mediática, las actividades de educación cívica y el proceso de votación en sí mismo, incluyendo la participación de los votantes y el funcionamiento de las mesas de votación. |
25 | O website bissauvote.com, criado pelo GOSCE em parceria com a organização não governamental One World e com o apoio da Delegação da União Europeia, disponibiliza um mapa dos relatos e permite fazer consultas por região e tópico, bem como gerar relatórios estatísticos. | El sitio web bissauvote.com [pt], creado por GOSCE en sociedad con la organización no gubernamental One World y con el apoyo de la Delegación de la Unión Europea, brinda un mapa de informes, un motor de búsqueda y también informes estadísticos. |
26 | As observações da monitorização cívica ao longo do período pré-eleitoral foram resumidas num relatório [pdf] com destaque para o tom dos discursos dos candidatos durante a campanha, a participação de género nos comícios, a presença de forças de segurança e a independência dos meios de comunicação na cobertura eleitoral. | Los hallazgos del monitoreo cívico a lo largo del período preelectoral han sido resumidos en un reporte [pt] que resalta el tono de los discursos de los candidatos durante la campaña; la participación por género; la presencia de las fuerzas de seguridad y la independencia de los medios en la cobertura de las elecciones. |
27 | “Sala de operações do grupo da sociedade civil responsável pela monitorização do processo eleitoral - www.bissauvote.com.” | “Centro de control del grupo de la sociedad civil responsable del monitoreo del proceso electoral- www.bissauvote.com.” |
28 | Foto de Miguel Barros (debarros2013) no Instagram | Fotografía por Miguel de Barros (debarros2013) en Instagram |
29 | Num comunicado lançado após o dia do voto, o GOSCE faz notar que apesar de terem sido registados “84 incidentes em todo o território nacional, com relevo para as situações de incompatibilidade dos eleitores recenseados e as listas de voto”, as eleições foram “globalmente pacíficas”. | En un comunicado [pt] después del día de las elecciones, GOSCE señaló que aunque se reportaron “84 incidentes en todo el territorio nacional, la mayoría de ellos relacionados con situaciones de incompatibilidad entre los votantes registrados y los padrones electorales”, las elecciones se desarrollaron con normalidad y fueron “en general pacíficas”. |
30 | As conclusões preliminares tiradas das informações recolhidas ao longo do processo apontam: | Las conclusiones preliminares a las que se llegó con la información recolectada durante el proceso electoral fueron las siguientes: |
31 | 1. A campanha eleitoral, em particular os comícios realizados por partidos políticos e candidatos presidenciais, decorreram de forma pacífica sem registos significativos de incidentes de ordem político-partidária. | 1. La campaña electoral, particularmente las reuniones organizadas por los partidos políticos y los candidatos presidenciales, se celebraron de manera pacífica, sin incidentes significativos de tipo político-partidario. |
32 | De um modo geral, os discursos dos candidatos e partidos transmitiram uma mensagem pacífica e focalizada nas suas agendas políticas. | En general, los discursos de los candidatos y los partidos transmitieron un mensaje pacífico y focalizado en sus agendas políticas. |
33 | 2. O esforço de equidade e imparcialidade dos meios do comunicação monitorizados - nomeadamente as rádios privadas e comunitárias - privilegiando a neutralidade no tratamento dos candidatos e partidos políticos. | 2. El esfuerzo de los medios monitoreados-inclusive de las radios privadas y comunitarias- por mantener equidad e imparcialidad- privilegiando la neutralidad en el tratamiento de los candidatos y partidos políticos. |
34 | 3. A complementaridade das acções de educação cívica promovidas pela Sociedade Civil e pela Comissão Nacional de Eleições, permitindo o maior esclarecimento dos cidadãos eleitores relativamente ao processo eleitoral. | 3. La actividades complementarias de educación cívica organizadas por la sociedad civil y por la Comisión Nacional Electoral, permitieron mayor claridad del proceso electoral para los votantes. |
35 | Eleitor no momento do voto, Guiné Bissau, 13 de Abril de 2014. | Ciudadanos emiten sus votos en Guinea-Bissau el 13 de abril de 2014. |
36 | Foto de Filipa Larcher (anafilipa2011) no Instagram. | Fotografía por Filipa Larcher (anafilipa2011) en Instagram. |
37 | | Los resultados electorales [pt], anunciados el 16 de abril, confirman una segunda vuelta a realizarse en mayo entre los dos candidatos que obtuvieron la mayoría de los votos: José Mário Vaz (41 por ciento) del histórico Partido Africano para la Independencia de Guinea y Cabo Verde (PAIGC), y Nuno Nabiam (25 por ciento), que se postula como independiente con el apoyo de los militares. |
38 | | Para el parlamento, PAIGC obtuvo la mayoría de los escaños (55 de 102), por lo tanto el próximo primer ministro será el primero de la lista de legisladores de ese partido, Domingos Simoes Pereira. |
39 | Os resultados eleitorais preliminares deverão ser anunciados no dia 16 de Abril. | El Partido para la Renovación Social (PRS) salió segundo, y se quedó con 41 bancas de la Asamblea Nacional. |
40 | Mas “as eleições são só a primeira fase do esforço de longo-prazo para resolver problemas que têm impedido o progresso há anos”, como indica um estudo publicado recentemente pelo International Crisis Group, intitulado “Guinea-Bissau: Elections, But Then What?” | Pero las “elecciones son sólo la primera etapa de un esfuerzo a largo plazo para solucionar los problemas que han perjudicado el progreso por años”, remarca un informe de reciente publicación del International Crisis Group, titulado “Guinea-Bissau: ¿Elecciones y después qué?” |
41 | (Guiné-Bissau: Eleições, mas e depois?). | [en]. |
42 | O estudo enumera os principais desafios que o próximo governo eleito vai ter de enfrentar, destacando [en] a necessidade de ajuda internacional dada a fragilidade económica e política do país; a “redistribuição do poder e recursos num país onde a participação no governo tem sido o principal método para adquirir riqueza”; a importância de abertura e vontade política e militar para uma reforma profunda; o questionamento dos privilégios das altas patentes militares, e dos mecanismos que permitiram que o último golpe de estado tomasse lugar. | El estudio enumera los principales retos que el próximo gobierno electo va a tener que enfrentar, resaltando [en] que “dada la fragilidad del país, los desafíos políticos en juego, un ejército sospechoso, y una economía débil, una transformación real sólo va a ser posible con una fuerte participación internacional, política y financiera.” Agrega que el país, “donde la participación en el gobierno ha sido el principal método de enriquecimiento”, necesita lograr el equilibrio en la redistribución del poder y de los recursos, y decisión política y militar para la reforma”: |
43 | | El nuevo gobierno tendrá que cuestionar los privilegios de los altos mandos del ejército y continuar cuidadosamente con las reformas en materia de seguridad que provocaron el golpe. |
44 | Cidadão e lista de eleitores, Guiné-Bissau, 13 de Abril de 2014. | Ciudadano y padrones electorales, Guinea-Bissau, Abril 13, 2014. |
45 | Foto de Filipa Larcher (anafilipa2011) no Instagram. | Fotografía por Filipa Larcher (anafilipa2011) en Instagram. |