# | por | spa |
---|
1 | 3 noções-chave para entender as manifestações contra o presidente de Burkina Faso | 3 claves para entender las protestas antipresidenciales en Burkina Faso |
2 | [Todos os links levam a páginas em francês, exceto quando outro idioma for indicado] | Grandes protestas estallaron en Burkina Faso el 18 de enero en contra de las reformas constitucionales propuestas por el presidente Blaise Compaoré. |
3 | No dia 18 de janeiro, importantes manifestações [en] ocorreram para contestar as reformas à Constituição propostas pelo presidente de Burkina Faso, Blaise Campaoré. | Pero, ¿qué es lo que estas protestas significan? ¿y porqué las reformas han inspirado una reacción tan visceral del pueblo de Burkina Faso? |
4 | O que significam essas manifestações e por que essas reformas despertaram tantas reações nos cidadãos do país? | ¿Cuáles serían las implicaciones de una crisis prolongada para la región? ¿Qué fue lo que inició las protestas? |
5 | | Las manifestaciones fueron organizadas por la oposición para protestar por un cambio a la constitución que permitiría a Compaoré -quien ha estado en el poder desde 1987- postularse para un tercer periodo de cinco años en las elecciones del 2015. |
6 | Quais seriam as implicações para a região de uma crise prolongada? Tentaremos esclarecer essas questões percorrendo as reações dos cidadãos burquinenses na internet: | Esta revisión al artículo 37 de la constitución, que actualmente estipula que los mandatos presidenciales deben estar limitados a dos términos de cinco años, tiene fuerte oposición dentro de algunos círculos políticos y votantes. |
7 | O porquê das manifestações | 18 de enero, 2014. |
8 | 18 de janeiro 2014, Burkina: um outro movimento como esse e Blaise Comparoé (há 27 anos no poder) vai cair. | Burkina. Otro movimiento como éste y Blaise Compaoré (27 años en el poder) tendrá que ceder el puesto. |
9 | Viva! | ¡Magnífico! |
10 | As manifestações foram organizadas pela oposição para contestar uma modificação da Constituição que permitiria que o presidente Blaise Compaoré se apresente em 2015 para um terceiro mandato de cinco anos. | El límite de dos términos fue aprobado en 2005 y no puede ser aplicado retroactivamente, así que a Compaoré se le permitió postularse pese a casi sus dos décadas de gobierno a ese momento. |
11 | Essa revisão do artigo 37 da Constituição, que estipula que os mandatos presidenciais devem se limitar a dois períodos de cinco anos, é fortemente contestada por uma parte dos políticos e dos eleitores. | Los comienzos de oposición al cambio propuesto empezaron a emerger una semana antes de los cambios cuando 75 miembros del partido en el poder renunciaron en forma de protesta por la ausencia de un consenso dentro del partido. |
12 | A contestação teve sua origem já na semana anterior quando 75 membros do partido governista se demitiram para protestar contra a ausência de pluralismo dentro do partido. | Un gobierno de por sí controversial Esta no es la primera vez que la autoridad del presidente Compaoré ha sido cuestionada durante su mandato. |
13 | | El 11 de febrero del 2011, estallaron protestas en la capital Ouagadougou y en todo el resto de la región, dando lugar a la mortal golpiza de un estudiante por parte de un policía en Kougougou [en]. |
14 | | Blaise Compaoré, presidente de Burkina Faso desde 1987. |
15 | Um governo controverso | Via Wikipedia CC-NC-BY |
16 | Não é a primeira vez que a autoridade do presidente Campaoré é colocada em xeque durante este mandato. | Para calmar la inconformidad, Compaoré reunió a los gobernantes de las 13 regiones y propuso medidas para incrementar el poder adquisitivo de los estudiantes al aumentar las becas y salarios. |
17 | Em fevereiro de 2011, manifestações explodiram em Ouagadougou e no resto do país, após a morte de um estudante agredido por policiais de Koudougou. | Violencia por parte de la policía y el asesinato de los oponentes del presidente parecieron incrementarse entre el año 1990 y 2000. |
18 | Blaise Compaoré, presidente de Burkina Faso desde 1987 via wikipédia CC-NC-BY | El común hilo que enlaza los disturbios fue la desenfrenada corrupción y el aumento de la riqueza de la familia presidencial. |
19 | Para acalmar a manifestação, Blaise Compaoré demitiu os governadores de todas as treze regiões do país e propôs medidas que aumentavam o poder de compra dos estudantes. | Lo que la crisis significa para la región Los efectos de estas manifestaciones se sentirán más allá de las fronteras de Burkina Faso. |
20 | As violências policiais e os assassinatos de adversários do presidente Blaise Compaoré [pt] se repetiram entre 1990 e 2000. | Compaoré invitó a Guillaume Soro -presidente del senado del país vecino Costa de Marfil- a interceder en la crisis. |
21 | O ponto comum entre essas manifestações é a contestação do enriquecimento da família presidencial e da corrupção crescente. | Después de las elecciones presidenciales en noviembre del 2010, este país experimentó una prolongada crisis gubernamental luego que los líderes de dos partidos rivales -Laurent Gbagbo y Alassane Ouattara- clamaran victoria. |
22 | As implicações de uma crise prolongada para a região As implicações dessas manifestações não se limitam às fronteiras de Burkina Faso. | Protestas y violencia total marcaron el período desde la parálisis inicial, ya que ni Gbagbo ni Ouattara mostraron signos de querer echarse atrás. |
23 | O presidente Campaoré recebeu o presidente do Senado da Costa do Marfim, Guillaume Soro, como mediador da crise. Théophile Kouamouo, blogueiro costa-marfinense, comentou esse encontro: | Después de meses de conflicto, las tropas de Ouattara invadieron el país e irrumpieron en el palacio presidencial, capturando a Ggagbo con la ayuda de las tropas francesas en abril del 2011. |
24 | Desde o anúncio, há dez dias, da demissão coletiva de vários membros eminentes do Congresso pela Democracia e Progresso (CDP), partido do número um de Burkina Faso, Blaise Compaoré, as principais figuras do regime Ouattara dão a impressão que somente a ideia de ver se aposentar aquele que reina em Ouagadougou há quase 27 anos os faz perder todo o sangue-frio e os leva a duvidar de seu próprio futuro político [..] | El bloguero Théophile Kouamouo sacó las siguientes conclusiones [fr] de la reunión entre el presidente de Burkina Faso y el presidente del senado de Costa de Marfil. Desde el anuncio hace diez días de la renuncia colectiva de varios altos miembros del Congreso por la Democracia y Progreso (CDP), el partido de Blaise Compaoré, políticos clave del régimen de Ouattara en Costa de Marfil parecen estar en pánico ante la mera idea de ver a Compaoré, que ha gobernado Ouagadougou [ciudad capital de Burkina Faso] por casi 27 años dejar definitivamente el poder. |
25 | E se, finalmente, fosse Guillaume Soro quem tivesse mais a ganhar com a manutenção de Blaise Compaoré no poder, que ele apresenta de bom grado como seu «mentor»? | Esta posibilidad hace que se den cuenta de la frágil naturaleza de su propio futuro político. […] ¿Y qué tal si Guillaume Soro fuera aquel que gana más si Blaise se mantiene en el poder, quien confiadamente clama ser su “mentor”? |
26 | É provável que o equilíbrio das relações nem sempre claras entre Ouattara e seu «sucessor constitucional» necessite as habilidades do mestre de Ouagadougou para não cair em adversidade declarada. | Es posible que no siempre el manifestado balance de relaciones entre Ouattara y su “sucesor constitucional” requerirá las habilidades interpersonales del maestro de Ouagadougou para no caer en la adversidad. |
27 | Laye Doulougou, burquinense na Costa do Marfim, tem uma outra visão sobre essa mediação: | Laye Doulougou, un burkinés que reside en Costa de Marfil, tiene un punto de vista diferente acerca de la intervención [fr] |
28 | Atenção ao se ”envolver” com os problemas de Burkina Faso quando apenas as boas almas, num ímpeto de solidariedade sub-regional, ajudam o país a preservar sua estabilidade e sua coesão. | Hay que tener cuidado con la “mediación” en los asuntos de Faso mientras que buenas almas, en el ímpetu de la solidaridad subregional, tratan de ayudar a preservar su estabilidad y cohesión. |
29 | Nós, burquinenses, temos ainda na memória a longa crise que viveu a Costa do Marfim há não muito tempo e não queremos ver nosso país viver momentos semelhantes. | Para el resto de nosotros los burkineses, la larga crisis sufrida por Costa de Marfil no es un recuerdo distante, y no queremos ver a nuestro país pasar por lo mismo. |
30 | Nós acreditamos em uma África estável, uma África panafricana em paz e que se desenvolve graças a mediações desse tipo. | Creemos en un África estable, pacífica, África panafricana obtenida del resultado de esta mediación. |