# | por | spa |
---|
1 | Global Voices está procurando candidatos à vaga de Editor de Saúde Pública | Global Voices busca contratar un editor en Salud Pública |
2 | O Global Voices planeja contratar um Editor de Saúde Pública. | Global Voices busca contratar un Editor en Salud Pública. |
3 | O TRABALHO: O Editor de Saúde Pública será responsável por escrever artigos semanais cobrindo as mais recentes discussões e tópicos relacionados à saúde pública e aos direitos humanos em mídias cidadãs como blogues, podcasts e video-blogues nos países em desenvolvimento. | EL TRABAJO: el Editor en Salud Pública será responsable de escribir artículos semanales que cubran las últimas discusiones y temas relaciones a salud pública y derechos humanos en el mundo en desarrollo desde medios ciudadanos como blogs, podcasts, y video-blogs. |
4 | Ele ou ela deverá trabalhar em fina sintonia com o resto da equipe editorial do Global Voices (gerência editorial, editorias regionais e editorias linguísticas), e também deverá participar das reuniões editoriais online regulares. | Él o ella trabajará de cerca con el resto del equipo editorial de Global Voices (gerencia, editores regionales y de idioma), y también se espera que asista a frecuentes reuniones editoriales online. |
5 | Uma vez que o GV é uma organização virtual, não será necessário que o Editor de Saúde Pública se mude para trabalhar. | Ya que GV es una organización virtual, el Editor en Salud Pública no tendrá que mudarse. |
6 | Acesso regular a uma conexão de Internet de alta velocidade irá, contudo, ser um fator chave para que se possa realizar este trabalho. | Sin embargo, el acceso frecuente a una conexión de Internet de alta velocidad será un factor clave para poder desarrollar este trabajo. |
7 | A posição envolve: | El cargo implica: |
8 | Trata-se de uma posição de tempo-parcial e compensaçao modesta, para alguém que seja apaixonado por ajudar a amplificar as vozes de ativistas da saúde preocupados com os direitos humanos nos países em desenvolvimento. | Este es un puesto de medio tiempo con una remuneración modesta, para alguien apasionado con ayudar a difundir las voces de activistas de salud preocupados con los derechos humanos del mundo en desarrollo. |
9 | É também uma grande oportunidade de envolver-se com uma comunidade global de blogueiros que estão trabalhando na vanguarda da mídia cidadã. | Es también una gran oportunidad de involucrarse con un comunidad global de bloggers que trabajan con medios ciudadanos de vanguardia. |
10 | OS REQUERIMENTOS: Nosso/a candidato/a ideal tem uma perspectiva internacional e uma sólida experiência tanto com mídias cidadãs quanto com questões de saúde pública. | LOS REQUISITOS: nuestro candidato ideal tiene perspectiva internacional y sólida experiencia en medios ciudadanos y en salud pública. |
11 | Habilidades sólidas de redação e edição em língua inglesa são indispensáveis, e uma forte familiaridade com as ferramentas, serviços, web-sites e tendências atuais da mídia cidadã mundial são importantes. | Sólidos conocimientos de hablar y editar inglés son imperativos, y una fuerte familiaridad con las actuales herramientas, sitios web y tendencias en medios ciudadanos en todo el mundo son importantes. |
12 | Familiaridade com as regiões da África Sub-Sahariana, Leste Europeu e Ásia Central é particularmente desejável. | Familiaridad con las regiones de África Sub Sahariana, Europa Oriental y Asia Central es particularmente deseable. |
13 | Ela ou ele deve ter habilidade de trabalhar independentemente e assumir responsabilidades contando apenas com supervisão remota. | Él o ella tiene la habilidad de trabajar independiente y responsablemente solamente con supervisión remota. |
14 | Idealmente, ele ou ela deve ter a habilidade de ler e escrever bem em ao menos uma língua além do inglês, e possuir conhecimento instrumental de outras línguas. | Idealmente, él o ella tendrá la capacidad de leer y escribir bien en al menos un idioma además del inglés y tener cierto conocimiento de otros idiomas. |
15 | Será dada preferência para candidatos de fora dos Estados Unidos da América e da Europa Ocidental. | Se dará preferencia a los candidatos que estén fuera de Estados Unidos y de Europa Occidental. |
16 | Para se candidatar, por favor envie seu Curriculum Vitae e uma carta de intenções, ambos em língua inglesa, para outreach@globalvoicesonline.org. | Para postular, por favor mandar currículum y una carta de presentación a outreach@globalvoicesonline.org. |
17 | O prazo final para envio de candidaturas é o dia 24 de maio de 2008, que será um sábado. | El plazo vence el sábado 24 de mayo del 2008. |