# | por | spa |
---|
1 | Curdistão: A Hipocrisia de Defender a Turquia | Kurdistán y la hipocresía de defender a Turquía |
2 | Conforme há um aumento do apoio tanto à Turquia quanto à Palestina na sequência do ataque israelense contra a Flotilha da Liberdade para Gaza, blogueiros curdos alertam contra apoiar um país cujo histórico de direitos humanos deixa tanto a desejar. | Al tiempo que crece el apoyo tanto a Turquía como a Palestina tras el ataque israelí a la Flotilla por la Libertad de Gaza, blogueros kurdos advierten en contra de apoyar a un país cuyo historial en materia de derechos humanos deja mucho que desear. |
3 | Esra'a blogando para o MidEast Youth [Juventude do Oriente Médio] começa esta conversa: | Esra'a empieza esta conversación en el blog de MidEast Youth: |
4 | Primeiro vou começar por revelar que estou completamente solidário com a luta dos palestinos por justiça e liberdade contra a opressão israelense. | Empezaré diciendo que simpatizo totalmente con la lucha palestina por la justicia y la liberación de la opresión israelí. |
5 | É vital para todos unir forças na denúncia dos crimes de Israel e dos abusos sistemáticos. | Es vital que todos unamos fuerzas para sacar a la luz los crímenes y abusos sistemáticos cometidos por Israel. |
6 | Mas recuso-me a apoiar outros governos assassinos só porque eles de repente partilham esta simpatia. | Pero me niego a ponerme del lado de otros gobiernos asesinos sólo porque ahora, de forma repentina, también compartan ese apoyo. |
7 | Irã e Turquia estão por toda a mídia árabe, elogiados como heróis, com bandeiras turcas e iranianas erguidas em quase todos os protestos em favor da flotilha. | En todos los medios árabes se ensalza a Irán y Turquía como héroes y sus banderas aparecen alzadas en casi todas las protestas sobre la Flotilla. |
8 | Isso é preocupante para mim, e eu tenho certeza que é ainda mais preocupante para as milhões de pessoas que sofreram e continuam a sofrer sob esses regimes. | Eso me resulta inquietante y estoy seguro de que resultará aún más inquietante a los millones de personas que han sufrido y siguen sufriendo bajo estos regímenes. |
9 | Não nos esqueçamos do número de pessoas dentro do Irã e da Turquia que também estão lutando por justiça e direitos humanos, ou seja, minorias étnicas e religiosas que foram mortas, raptadas, torturadas e oprimidas durante décadas, pelas próprias pessoas que estão agora sendo idolatradas como “ativistas da paz.” | No olvidemos a las numerosas personas, en Irán y Turquía, que también están luchando por la justicia y los derechos humanos, concretamente a las minorías étnicas y religiosas que han sido asesinadas, secuestradas, torturadas y oprimidas durante décadas por los mismos a los que ahora se idolatra como “activistas por la paz”. |
10 | A Quem se refere o governo turco quando Erdogan diz “direitos humanos para todos” e “não matarás?” | ¿A quién se refiere el gobierno turco cuando Erdogan dice “derechos humanos para todos” y “no matarás”? |
11 | Quem? | ¿A quién? |
12 | Os gnomos em seu jardim? | ¿A los duendes de su jardín? |
13 | Ou pessoas reais sofrendo em seu nome? | ¿O a las personas reales que están sufriendo en su nombre? |
14 | Aro do Kurdistan Commentary [Comentário do Curdistão] nota a hipocrisia do apóio da Turquia ao Hamas: | Aro, de Kurdistan Commentary, señala la hipocresía de Turquía en su apoyo a Hamás: |
15 | Apesar de tudo isto, o que se poderia chamar de hipocrisia, a Turquia mantém a sua postura hostil para com Israel, enquanto convenientemente ignora seus próprios problemas domésticos. | A pesar de todo esto, que se podría calificar como hipocresía, Turquía mantiene su postura hostil hacia Israel al tiempo que, convenientemente, ignora sus propios asuntos nacionales. |
16 | Defendem um grupo militante, o Hamas, mas negam envolvimento com o grupo cultivado em casa, o PKK [Partido dos Trabalhadores do Curdistão]. | Defiende a un grupo de combatientes, el de Hamás, pero se niega a dedicarse al de su propia región, el PKK. |
17 | Aro continua, apontando que “Enquanto, para uns, um homem é terrorista, para outros é um lutador da liberdade.” | Aro prosigue señalando que “lo que para un hombre es un terrorista, para otro es un luchador por la libertad”: |
18 | A Turquia reage com a acusação de “terrorismo de Estado” contra Israel por embarcar [invadir] um navio e subjugar os membros da tripulação hostil, deixando nove mortos. | Turquía reacciona acusando a Israel de “terrorismo de estado” por abordar un barco y someter a los miembros hostiles de la tripulación, dejando nueve muertos. |
19 | Mas o que dizer da contínua opressão dos curdos? | ¿Pero qué hay de la continua opresión a los kurdos? |
20 | A política mais chocante que a Turquia tem levado nos últimos anos tem sido a detenção de crianças sob leis anti-terroristas. | La política más impactante que ha llevado a cabo Turquía en los últimos años ha sido la de encarcelar a niños bajo leyes antiterroristas. |
21 | Crianças de 14 e 15 anos de idade estão sendo presas por atirar pedras contra a polícia turca e [por] gritar slogans de apoio ao PKK, um crime segundo as leis anti-terroristas turcas. | Se está encarcelando a niños de 14 y 15 años por lanzar piedras a la policía turca y por corear consignas en apoyo al PKK, un crimen según las leyes antiterroristas turcas. |
22 | No entanto, a Turquia se queixa de Israel ter atirado em ativistas violentos que apóiam o Hamas. | Sin embargo, Turquía se queja de que Israel dispare contra activistas violentos pro-Hamás. |
23 | Muita raiva tem sido direcionada à comunidade do Oriente Médio em geral, por apoiar os turcos. De Behar, blogando para o MidEast Youth | En el blog de MidEast Youth, Behar vuelca su indignación sobre la comunidad de Medio Oriente en general por apoyar a los turcos: |
24 | Nas palavras de MLK [ Martin Luther King], uma injustiça em qualquer lugar é uma injustiça em todo lugar, e como Edmund Burke mesmo disse certa vez: “Tudo o que é necessário para o triunfo do mal é que os homens bons não façam nada.” | En palabras de MLK (Martin Luther King), una injusticia en cualquier parte es una injusticia en todas partes. Y como el mismísimo Edmund Burke dijo una vez: “Para que triunfe el mal, sólo es necesario que los hombres buenos no hagan nada”. |
25 | Mas o quão bom você pode ser quando condena um ato criminoso e não outro? | Pero, ¿se puede ser bueno cuando se condena un acto criminal y no otro? |
26 | Eu posso entender se é o estado hipócrita da Turquia quem está fazendo essas afirmações ridículas sobre justiça e direitos humanos, mas quando cidadãos - especialmente os cidadãos do Oriente Médio - ficam todos excitados sobre como heróica é a Turquia e nem sequer se preocuparam em reconhecer o sofrimento dos seus irmãos e irmãs curdas logo ao lado… o que isto quer dizer sobre o estado da humanidade? | Puedo entender que el hipócrita Estado turco haga reivindicaciones ridículas sobre justicia y derechos humanos, pero que sean los ciudadanos (especialmente los de Medio Oriente) quienes se exalten hablando de la heroicidad de Turquía, sin ser siquiera capaces de reconocer el sufrimiento de sus hermanos y hermanas kurdas, que están justo al lado… ¿Qué dice eso sobre el estado de la Humanidad? |
27 | A nossa humanidade se tornou tão desvalorizada que nós condenamos certos atos de crueldade e opressão e não outros? | ¿Tanto se ha corrompido como para que condenemos ciertos actos de crueldad y opresión y no otros? |
28 | Não é nosso dever como seres humanos, pelo menos, falar da boca pra fora sobre uma injustiça quando vemos [uma injustiça] ocorrer condenando-a com nossas línguas e [com] ódio em nossos corações, mesmo se não podemos mudar fisicamente [a injustiça] com nossas mãos, como o Profeta Muhammad (que a paz esteja com ele) mesmo disse certa vez? | ¿No es nuestro deber como seres humanos el de, por lo menos, hablar de boquilla sobre una injusticia cuando la vemos, condenándola con nuestra lengua y odiándola en nuestro corazón, aunque no podamos intervenir físicamente con nuestras manos, como dijo una vez el mismísimo Profeta Mahoma (la paz sea con él)? |
29 | Se ele estivesse vivo… se tantos outros grandes líderes estivessem vivos, como Francisco de Assis ou mesmo Saladino, eu não acredito que eles suportariam [uma injustiça] um momento mais. | Si estuviera vivo… Si tantos otros grandes líderes, como Francisco de Asís o incluso Saladino, estuvieran vivos, no creo que lo tolerasen ni por un momento más. |
30 | Eu acho que eles falariam contra todas as injustiças em todos os lugares o tempo todo até a mudança finalmente chegar para essas pessoas. | Creo que denunciarían todas las injusticias, en todas partes y en todo momento, hasta que por fin hubiese un cambio para esas personas. |
31 | KB do Kurdistan Commentary observa com uma perspectiva similar: | KB sigue una línea similar en Kurdistan Commentary: |
32 | Por que não utilizar um pouco da indignação pela forma como a Turquia maltrata os curdos? | ¿Por qué no usar parte de esa indignación contra la forma en que Turquía maltrata a los kurdos? |
33 | Claro, os habitantes de Gaza estão em uma situação desesperadora e o que aconteceu com a frota é atroz. | Por supuesto que el pueblo de Gaza está en una situación desesperada y que lo que le ocurrió a la Flotilla fue atroz. |
34 | Mas porque vocês não estão enviando ajuda para os curdos? | ¿Pero por qué no ayudan a los kurdos? |
35 | Isso também é “desumano”. | Eso también es “inhumano”. |