# | por | spa |
---|
1 | Egito: Respeitando os Sinais de Trânsito | Egipto: Respetar las luces del tránsito |
2 | O que tem as atitudes das pessoas em relação ao momento adequado para atravessar um cruzamento a ver com a posição de seu país no cenário internacional? | |
3 | O blogueiro egípcio Egyptian in the USA nos traz sua resposta nesta tradução de seu post em arábico. | |
4 | Escrevendo no Egyptian Wish [Ar], o blogueiro cita parte de um artigo publicado na Aljazeera.net, por Mohamed El Sayed Ahmed, que diz: | ¿Qué relación tienen las actitudes de las personas al cruzar una calle con el país del que provienen? |
5 | “Apesar do sinal vermelho em uma das ruas dos subúrbios de Dubai, que por sinal estava vazia, eu atravessei o cruzamento, assim como também o fizeram alguns indianos e africanos. | |
6 | Enquanto isso, duas garotas chinesas e um homem europeu ficaram esperando até que o sinal de trânsito ficasse verde. | El bloguero egipcio Egyptian in the USA nos trae la respuesta en esta traducción del Arabe. |
7 | Eu fiquei pensando nisso, e descobri que esta é a diferença entre a China e a Europa de um lado e os outro países no outro. | |
8 | O respeito pelas regras os tornou mais fortes. Então eu decidí que irei respeitar os sinais de trânsito para ser como eles um dia. Esta é a China, o gigante do futuro.” | Escrito en Egyptian Wish (Deseo Egipcio), el bloguero cita parte de un artículo publicado en Aljazeera.net, de Mohamed El Sayed Ahmed que dice: |