# | por | spa |
---|
1 | SunuCause: iniciativa une blogueiros do Senegal para projetos humanitários | Senegal: SunuCause, un proyecto humanitario dirigido por bloggers |
2 | [Todos os links levam a páginas em francês, a não ser quando indicado de outra forma] | [Todos los enlaces en francés a menos que se indique lo contrario] |
3 | Apesar de alguns confrontos durante o processo, as eleições presidenciais senegalesas de março de 2012 foram finalizadas com uma avaliação positiva. | Las elecciones presidenciales senegalesas en marzo de 2012 fueron acogidas como un éxito general [es], a pesar de algunas confrontaciones durante la campaña. |
4 | Uma das razões para esta boa avaliação foi o elevado envolvimento dos cidadãos no processo político. | Uno de los factores contribuyentes para esta valoración fue el nivel de compromiso de los ciudadanos en el proceso político. |
5 | A Sunu2012, uma plataforma de monitoramento eleitoral desenvolvida por blogueiros senegaleses, foi um dos carros-chefes de tal sucesso. | Una plataforma de monitorización electoral, dirigida por blogueros senegaleses, fue uno de los proyectos destacados. |
6 | A mesma equipe que criou essa rede agora deslocou seu foco para um projeto menos político, construindo uma nova iniciativa: a SunuCause. | El mismo equipo ahora cambia su enfoque a una causa menos política y ha lanzado una nueva iniciativa: SunuCause. |
7 | No site do projeto, (cujo nome significa “nossa causa” na língua Wolof/Uólofe), pode-se ler: | En el sitio web de SunuCause (el nombre significa ‘nuestra causa' en lengua wólof) podemos leer: |
8 | A equipe de blogueiros senegaleses que criou o projeto Sunu2012 para cobrir as eleições presidenciais de fevereiro de 2012 por meio das redes sociais, lança agora o projeto SunuCause para contribuir com ações de solidariedade participativa. | El equipo de blogueros senegaleses que había creado el proyecto Sunu2012 para cubrir las elecciones presidenciales de febrero de 2012 a través de redes sociales, ha creado SunuCause para incluirse en actos de solidaridad participativa. |
9 | O objetivo é sensibilizar os internautas acerca de problemas sociais e levantar fundos para diferentes causas através de apelos lançados no Facebook e no Twitter. | El objetivo es crear conciencia de los problemas sociales entre los usuarios de internet, para recaudar dinero a través de convocatorias lanzadas en Facebook y Twitter. |
10 | O blog E-Goo Média explica mais no post “Por que #Sunucause?“ | El blog E-Goo Média explica, ¿Por qué #Sunucause?: |
11 | #SunuCause faz parte das ações sociais, humanitárias e cívicas que acontecem pela internet e por suas ferramentas. | #SunuCause es una parte de las acciones sociales, humanitarias y cívicas que tienen lugar a través de internet y sus herramientas. |
12 | […] Não podemos contar com o Estado para tudo porque cidadãos conscientes e determinados podem fazer muito com um pouco de força de vontade. | …no contamos con el Estado para todo, porque los ciudadanos deliberados y concientes pueden hacer mucho con solo un poco de fuerza de voluntad. |
13 | Tuiteiros senegaleses, que se identificam pela hashtag #Kebetu (que significa “piar” em Uólofe, ou “tuitar”, do inglês “twitter”), aproximaram-se para esse propósito cidadão, como é explicado por Wareff no seu artigo no site do projeto “SunuCause, a missão humanitária da Tuitosfera Senegalesa“: | Los tuiteros senegaleses, identificados en Twitter con la etiqueta #Kebetu (que significa ‘tuitear' en wólof), se juntaron con ese propósito, como lo escribe Wareef en el post Sunucause: La misión humanitaria de la tuitosfera senegalesa: |
14 | A tuitosfera senegalesa mobilizou-se […] em Dakar durante a 2ª “SunuTweetup” (significa “nossa tweetup” em Uólofe) para lançar um novo projeto, “SunuCause”. | La tuitósfera senegalesa se congregó… en Dakar durante el segundo Sunutweetup (que significa ‘nuestro tweetup' en wólof) para el lanzamiento de un nuevo proyecto llamado “SunuCause”. |
15 | Depois de que cada tuiteiro integrante da iniciativa se apresentou, a blogueira Amy Jeanne explicou que o projeto já estava em ação antes do encontro, porque um pequeno grupo de blogueiros já havia começado o trabalho. | Luego de la presentación de cada tuitero, …la bloguera Amy Jeanne explicó que el proyecto ya está andando porque un pequeño grupo de blogueros ya había comenzado a trabajar. |
16 | Contudo, Pape Ousmane lembrou que “SunuCause é um projeto aberto a todos, do qual cada um pode participar”. | Aún así, “SunuCause es un proyecto abierto para todos, todo el que pueda participar”, dijo Pape Ousmane. |
17 | A plataforma está lançada, e os blogueiros já têm uma primeira causa. | La plataforma está lanzada; los blogueros ya han identificado una causa. |
18 | Trata-se de “uma criança chamada Mame Thierno (que agora tem 5 meses de idade) que nasceu sem pálpebras e com ictiose, uma doença em que a pele apresenta-se ressecada e escamosa [en]. | Hay “una niña llamada Mame Thierno (quien ahora tiene cinco meses de edad) que nació sin párpados, con piel seca y escamosa [es]. |
19 | Dia e noite, seus pais precisam aplicar um creme hidratante que custa 7,000 F CFA cada (cerca de 10 euros/30 reais)”. | Día y noche, sus padres deben aplicar una crema hidratante que cuesta 7000 francos CFA cada envase (unos 10 euros). |
20 | A família, totalmente empobrecida, apela à ajuda das pessoas de boa vontade.” | La familia, totalmente pobre, llama a la buena voluntad por ayuda”. |
21 | Membros da Sunucause posam para fotos com a família de Mame Thierno. Foto de @BoompasticPio publicada no Twitter e usada com permissão | Equipo de Sunucause tomando fotografías con la familia de Mame Thierno, por @BoompasticPio en Twitter (usada con permiso). |
22 | No post Cause Humanitaire des twittos sénégalais: Il faut sauver l'enfant Mame Thierno (“Causa humanitária dos tuiteiros senegaleses: Precisamos salvar a criança Mame Thierno”, em português), Basile conta sobre a movimentação da campanha: | Basile nos cuenta en Causa humanitaria de la tuitósfera senegalesa: Debemos salvar a la niña Mame Thierno: |
23 | Uma primeira remessa de creme hidratante foi dada à família enquanto eles aguardam por uma ajuda mais consistente por parte da comunidade virtual. | El primer lote de crema hidratante fue entregada a ellos, mientras esperamos conseguir ayuda más consistente de la comunidad en internet. |
24 | E ele acrescenta: | Y agrega: |
25 | Nós apelamos para o senso humanitário de cada pessoa. | Apelamos al sentido humanitario de cada persona. |
26 | Queremos coletar fundos para adquirir uma quantidade elevada de pomadas para ajudar Mame Thierno a sentir-se melhor. | Estamos recaudando dinero para procurar una cantidad significativa de pomada para ayudar en la mejoría de Mame Thierno. |
27 | Ao mesmo tempo, estamos trabalhando para conseguir os meios necessários para organizar a sua ida à Europa para um tratamento mais adequado. | Mientras tanto, estamos trabajando para encontrar los medios necesarios para organizar su evacuación a Europa para un tratamiento más avanzado. |
28 | Nosso objetivo é curar essa adorável criança e levar felicidade para os seus pais. | Pretendemos sanar a esta adorable niña para la felicidad de sus padres. |
29 | Wareef publicou no site do projeto Sunucause: | Wareef dice en SunuCause: La misión humanitaria de la tuitósfera senegalesa: |
30 | O trabalho voluntário dos blogueiros e tuiteiros vai continuar a mobilizar a comunidade de internautas através das redes sociais para reforçar causas sociais. | La labor de los blogueros y tuiteros voluntarios conitnuará movilizando a la comunidad en internet a través de las redes sociales, para atender una causa social. |
31 | Em 15 de agosto de 2012, membros da equipe fizeram uma segunda visita à família de Mame Thieno e postou as fotos deste encontro aqui e aqui. | El 15 de agosto de 2012, miembros del equipo realizaron su segunda visita a la familia de Mame Thierno y publicaron fotos en Twitter aquí y allá. |
32 | No dia 16 de agosto do mesmo ano, eles apresentaram as camisetas criadas para ajudar a financiar a causa. | El 16 de agosto, mostraron las camisetas creadas para ayudar a financiar la causa. |