# | por | spa |
---|
1 | Vídeos cubanos: manobra midiática ou exemplo de liberdade de expressão? | Videos Cubanos: ¿Trabajo de los medios o ejemplo de libertad de expresión? |
2 | Bandeira cubana por exfordy | Flying the flag de exfordy |
3 | Um trecho de um vídeo online de 4 minutos difundido pela mídia internacional, registrando 2 horas de um encontro entre o presidente da Assembleia Nacional e estudantes de Ciência da Computação da Universidade (UCI [ES]), produziu mais reações e debates contrastantes quanto liberdade de expressão em Cuba e o destino da Revolução Cubana. | Un extracto del video online de 4 minutos publicado por un medio internacional tomado de un encuentro de 2 horas entre el presidente de la Asamblea Nacional y estudiantes de la Universidad de Ciencias de la Computación (UCI) ha traído aparejadas reacciones encontradas y debates en relación con la libertad de palabra en Cuba y la dirección de la Revolución Cubana. |
4 | Há cerca de um mês, a BBC recebeu uma gravação de uma reunião anônima entre os estudantes da UCI e Ricardo Alarcón, e mostrou um vídeo de 4 minutos que mais tarde se espalhou através YouTube [ES] mostrando alguns alunos perguntando ao presidente da Assembléia Nacional (PPAN) de Cuba, Ricardo Alarcón de Quesada, por que existe um peso conversível, quando trabalhadores do campo ganham seu salário em moeda nacional, que equivale a 1/25 em relação ao anterior, entre outras questões. | Aproximadamente un mes atrás, se le entregó a la BBC una grabación anónima de un encuentro entre estuciantes de la UCI y Ricardo Alarcón y mostraba un video de 4 minutos que luego fue difundido en YouTube donde se ve algunos estudiantes preguntando a Ricardo Alarcón de Quesada, presidente de la Asamblea Nacional (ANPP) de Cuba, las razones de porque hay un peso convertible, cuando los trabajadores en los campos ganan su salario en la moneda nacional, la cual vale 1/25 partes de la anterior, entre otras cuestiones. |
5 | A resposta do presidente também foi mostrada no video editado pela BBC [ES]. | La respuesta del presidente fue también mostrada en el video editado de la BBC. |
6 | A primeira impressão obtida deste vídeo foi que estes debates são algo inédito em Cuba, a certeza de que as coisas estão mudando agora que Fidel Castro já caiu, como foi relatado em The Cuban Triangle e do Havana Journal. | Algunas de las primeras impresiones resultantes de este video fueron que estos debates son algo nuevo en Cuba, signos seguros de que las cosas estan cambiando ahora que Fidel Castro se ha retirado, como se reporta en The Cuban Triangle y el Havana Journal. |
7 | Blogueiros cubanos responderam de volta com vídeos inteiros e não editados, alguns deles tentando mostrar que este encontro entre alunos e governo foi um exemplo de liberdade de expressão que não é incomum, e uma forma pela qual os estudantes que detêm posições políticas no interior da universidade podem colocar questões ao Sr. Alarcón, para que outros estudantes possam ouvir as respostas a partir de uma fonte melhor. | Blogueros Cubanos respondieron con los videos completos sin edición, algunos procurando demostrar que este encuentro entre estudiantes y el gobierno fue un ejemplo de que la libertad de palabra no es poco frecuente, y una manera por la cual estudiantes que mantienen posturas políticas dentro de la universidad pudieron plantear preguntas al Sr. Alarcón de modo que otros estudiantes pudieron oir las respuestas desde una mejor fuente. |
8 | Em Mexico, Cuba and other things [ES], o autor acredita que os estudantes pertencem a uma elite: porque eles estão estudando ciências da computação, eles possuem acesso à internet, coisa que outros estudantes provavelmente não têm, tornando-os mais críticos do sistema. | En México, Cuba y otras cosas, el autor cree que estos estudiantes pertenecen a una elite: debido a que están estudiando ciencias de la computación tienen acceso a internet, algo que probablemente otros estudiantes no tienen, haciéndolos mas críticos hacia el sistema. |
9 | O autor de Cuba, the truth comes out into the light [ES], entende o contrário: porque estes alunos estudam totalmente de graça na melhor universidade do seu país, independentemente de sua origem humilde, eles provavelmente apoiam a revolução e fazem perguntas porque podem obter respostas. | La autora de Cuba, la verdad sale a la luz, cree lo opuesto: debido a que estos estudiantes pueden acceder a sus estudios en forma gratuita en la mejor universidad de su país, sin importar sus orígenes humildes, probablemente apoyen la revolución y hagan preguntas que puedan tener respuestas. |
10 | Ela escreve: | Ella escribe: |
11 | Yo no quiero convencerlos de nada solo quiero que analicen, si es verdad lo que dicen los medios de prensa que dicen que los jóvenes cubanos cuestionaron el gobierno y ellos no manipularon la información, Por qué no ponen el video completo del intercambio y si solo lo que les conviene? | |
12 | Não quero convencer ninguém de nada, eu quero apenas que você analise, se é verdade o que a mídia e a imprensa estão dizendo que estes jovens cubanos estavam ativamente questionando o governo e que eles não manipulam informações. Por que eles não mostram o vídeo completo da reunião e só mostram o que lhes convém? | Yo no quiero convencerlos de nada solo quiero que analicen, si es verdad lo que dicen los medios de prensa que dicen que los jóvenes cubanos cuestionaron el gobierno y ellos no manipularon la información, Por qué no ponen el video completo del intercambio y sí solo lo que les conviene? |
13 | Em Yohandry´s Blog [ES] [ES], cuja página está hospedada na plataforma do jornal espanhol El País, ele afirma que foi as eleições parlamentares no dia 24 de fevereiro que impulsionou esta campanha “anti cubana”. | En El Blog de Yohandry, que él tiene en la plataforma española El País, manifiesta que la proximidad de la elecciones parlamentarias del 24 de febrero fue lo que estimuló esta campaña “anti Cubana”. |
14 | Ele também publica as 11 partes completas do vídeo, para que telespectadores possam julgar por si próprios, e graças aos blogueiros e à juventude que se reúnem e ajudam a conseguir e a tornar públicos os vídeos completos. | También publica las 11 partes completas del video de modo que los espectadores puedan sacar sus propias conclusiones, y agradece a los blogueros y grupos jóvenes por mantenerse juntos y ayudar a conseguir los videos completos y abrirlos al público. |
15 | Segue a 1 ª parte da conversa, você pode ver os outros 10 vídeos sobre Yohandry´s blog [ES]. | Debajo está la primera parte de la conversación, usted puede ver los otros 10 videos en el blog de Yohandry. |
16 | Em Pascual Serrano.net [ES], O jornalista espanhol do mesmo nome analisa o significado por trás dos vídeos: ele afirma que a mídia retrata-o como um caso de motim contra o governo cubano, por conta de sua ineficiência, e ele pensa o contrário. | En Pascual Serrano.net, el periodista español de igual nombre analiza el encuentro detras de los videos: menciona que los medios retratan esto como un caso de motín contra el gobierno Cubano debido a su ineficiencia, y él lo ve de otro modo. |
17 | Para o deputado Serrano, o vídeo demonstra que o governo cria espaços em que todos os cidadãos possam fazer qualquer pergunta a aqueles que estão no poder, e que essas perguntas receberão resposta. | Para el Sr. Serrano el video demuestra que el gobierno crea espacios donde todos los ciudadanos pueden preguntar lo que quieran a quienes estan en el poder, y sus preguntas serán respondidas. |
18 | Ele menciona um evento anterior que ele participou onde se seguiu a mesma dinâmica. | Menciona aún un evento previo del que tomó parte, que sigió la misma dinámica. |
19 | Ele também ridiculariza o pensamento que a liberdade de expressão e o direito de fazer perguntas ao governo é anátema em Cuba: por sua vez, ele usa o exemplo do estudante que fez uma pergunta desconfortável para John Kerry e foi puxado para fora da sala [link Video EN]. | El también se burla ante el pensaminto que la libertad de discurso y el derecho a hacer preguntas al gobierno sean un anatema en Cuba: usa el ejemplo del estudiante que hizo una pregunta incómoda a John Kerry y fue echado fuera de la habitación [enlace de Video EN]. |
20 | No post seguinte [ES], Pascual Serrano menciona que a mídia internacional relatou que o aluno que falou contra o Sr. Alarcón foi detido, e que isso foi provado absolutamente falso pelo mesmo estudante, que foi entrevistado por um repórter da mesma universidade e que, juntamente com outros, explicou que eles foram capazes de mover-se livremente e que a notícia sobre a prisão de Eliécer Ávila era completamente falsa. | En un post a continuación, Pascual Serrano menciona que los medios internacionales estaban reportando que el estudiante que habló en contra del Sr. Alarcón fue detenido, y esto se probó que fue absolutamente falso por el mismo estudiante, quien fue entrevistado por un periodista en la misma universidad y, junto a otros, explicó que pudo moverse libremente y que la noticia del arresto de Eliécer Ávila fue completamente falsa. |
21 | Seguem o links para o vídeo 1 e o vídeo 2 com as entrevistas feitas pela jornalista cubana Rosa Miriam Elizalde e que foram disponibilizados por cubadebate [ES]. | Las dos partes del video de la entrevista realizada por la periodista cubanaRosa Miriam Elizalde fue subido por cubadebate: |
22 | Os comentários sobre quaisquer desses lugares e vídeos mostram como a população está dividida: aqueles qu defendem que a informação foi manipulada pela BBC, talvez os alunos foram incitados a responder como fizeram durante a entrevista. | Los comentarios de cualquiera de estos posts y videos muestran qué tan dividida está la población: algunos claman que de la misma manera que la información fue manipulada por la BBC, quizás los estudiantes fueron incitados a responder como lo hicieron durante la entrevista. |
23 | Outros acreditam que os vídeos completos e não editados são o melhor exemplo do que realmente se passa em Cuba. | Otros cuentan que los videos completos sin edición son el mejor ejemplo de lo que realmente ocurre en Cuba. |
24 | Até mesmo Ricardo Alarcón Si tem comentado sobre o que ele chama manipulação da mídia sobre processos políticos transparentes, tal como foi publicado no Weblog de Lapolillacubana [ES]: | Inclusive el mismo Ricardo Alarcón ha comentado sobre lo que el llama manipulación de los medios de los procesos políticos transparentes, como publica en el Weblog Lapolillacubana: |
25 | Pensé en Mills cuando el domingo 24 de febrero al concluir la sesión del Parlamento cubano una periodista europea me expresó su sorpresa pues, según ella, las decisiones que acabábamos de tomar no correspondían con lo que se suponía debía ocurrir. | |
26 | No entendía que “un desconocido” como Machado Ventura pudiera ser elegido Primer Vicepresidente del Consejo de Estado y del Consejo de Ministros y tampoco comprendía que yo hubiese sido reelecto Presidente de la Asamblea contradiciendo ciertas especulaciones mediáticas. | |
27 | Con la mayor dulzura posible le respondí que los medios pueden manipular la realidad pero no son capaces de crearla. | |
28 | Pensei em Mills [C. | Pensé en Mills [C. |
29 | Wright Mills [EN]] quando no domingo 24 de Fevereiro ao concluir a sessão do parlamento cubano, uma jornalista européia expressou sua surpresa, uma vez que, de acordo com ela, as decisões que tinham acabado de ser tomadas não correspondiam ao que se imaginava que deveria acontecer. | |
30 | Ela não compreendia como um “desconhecido”, como Machado Ventura poderia ser eleito Primeiro Vice-presidente do Conselho do Estado e do Conselho de Ministros, e tampouco entendia como eu tinha sido reeleito presidente da Assembléia, contradizendo certas especulações midiáticas. | Wright Mills] cuando el domingo 24 de febrero al concluir la sesión del Parlamento cubano una periodista europea me expresó su sorpresa pues, según ella, las decisiones que acabábamos de tomar no correspondían con lo que se suponía debía ocurrir. |
31 | Com a maior doçura possível, respondi que a mídia pode manipular a realidade, mas não é capaz de criá-la. O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. | No entendía que “un desconocido” como Machado Ventura pudiera ser elegido Primer Vicepresidente del Consejo de Estado y del Consejo de Ministros y tampoco comprendía que yo hubiese sido reelecto Presidente de la Asamblea contradiciendo ciertas especulaciones mediáticas. |
32 | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. | |
33 | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. | Con la mayor dulzura posible le respondí que los medios pueden manipular la realidad pero no son capaces de crearla. |