# | por | spa |
---|
1 | Oscar Niemeyer: 100 anos de uma arquitetura ousada | Oscar Niemeyer: 100 años de una arquitectura audaz |
2 | O mais celebrado arquiteto brasileiro, Oscar Niemeyer, completa 100 anos hoje - vivo, lúcido, trabalhando e envolvido em muitos projetos. | Oscar Niemeyer, el arquitecto más célebre de Brasil, cumplió 100 años todavía muy vivaz, lúcido, trabajando e involucrado en muchos proyectos. |
3 | Trata-se do homem que planejou a capital do país, Brasilia, considerada sua obra prima. | Es el hombre que diseñó la capital del país, Brasilia, considerada su obra maestra. |
4 | Ele também deu ao mundo jóias da arquitetura, como a sede na ONU [en] em Nova York, o Museu de Arte Moderna de Caracas e a sede do Partido Comunista Francês. | También le ha dado al mundo muchos joyas arquitectónicas, como la sede principal de las Naciones Unidas en Nueva York, el Museo de Arte Moderno de Caracas y la sede central del Partido Comunista Francés. |
5 | O último fundador do movimento modernista em arquitetura segue firme e forte, cheio de idéias para novos projetos que têm se tornado mais ousados a cada ano que passa. | El último fundador sobreviviente del movimiento modernista de arquitectura todavía está lleno de ideas para diseños que se han convertido en conceptos aún más atrevidos. |
6 | Entre os seus próximos projetos está um novo centro cultural para a cidade espanhola de Avilés, que segundo revelou em entrevistas, embora esse projeto só deva ser concluído em 2010, já é um de seus trabalhos favoritos. | Entre sus próximos proyectos hay un nuevo edificio de arte para la ciudad española de Avilés. Él ha revelado en entrevistas que, a pesar que este proyecto recién estará listo en el 2010, es ya uno de sus diseños favoritos. |
7 | Museu Oscar Niemeyer, Curitiba, Brasil. | Museo Oscar Niemeyer, Curitiba, Brasil. |
8 | Foto de acewill, sob licença do Creative Commons | Foto de acewill, bajo licencia de Creative Commons |
9 | Blogueiros do Brasil e do mundo tiraram o dia para desejar feliz aniversário ao arquiteto, publicar fotos de seus trabalhos e comentar sobre sua força, idéias e projetos. | Bloggers brasileños e internacionales han estado deseándole un feliz cumpleaños, publicando fotos de su trabajo y comentando acerca de su fuerza, ideas y proyectos. |
10 | Começando com Fernando Assad, que explica porque o brasileiro é um gênio: | Comenzamos con Fernando Assad, quien explica por qué el brasileño es un genio: |
11 | As obras de Niemeyer são formadas por traços limpos e dinâmicos, e por isso evocam a modernidade. | Los trabajos de Niemeyer constan de líneas limpias y dinámicas, y como tales evocan modernidad. |
12 | O dinamismo, a simplicidade e a clareza das obras valorizam o Ser Humano, pois são indicativos, porque o Humano só consegue o sucesso em seu labor quando se compromete com o dinamismo, a simplicidade para a otimização e a clareza de seus atos. | El dinamismo, simplicidad y claridad de sus trabajos realzan al Ser Humano, porque son indicativos del hecho que los Humanos solamente tienen éxito en su trabajo cuando se comprometen con el dinamismo y la simplicidad para optimizar y clarificar sus actos. |
13 | Sem contar a beleza das obras, ricas em curvaturas insinuantes. | Sin tomar siquiera en consideración la belleza de los trabajos, ricos en curvas halagadoras. |
14 | (Que os engenheiros continuem quebrando suas cabeças para colocarem as obras de Niemeyer de pé). | (Espero que los ingenieros sigan rompiéndose la cabeza para poner en pie los trabajos de Niemeyer). |
15 | Communist Party Headquarter, Paris, France. | Sede central del Partido Comunista, París, Francia. |
16 | Photo by fromform, sob licença do Creative Commons | Foto de fromform, bajo licencia de Creative Commons |
17 | Valéria Borborema acrescenta que essa leveza que ele deu ao concreto através de suas curvas ousadas pode ser: | Valéria Borborema agrega que la ligereza que la ha dado al concreto a través de sus atrevidas curvas puede haber sido: |
18 | Uma tentativa de brincar com a sisudez tão presente na arquitetura, que passou a gozar de uma plasticidade impensável até Niemeyer. | Un intento de jugar con la seriedad tan presente en la arquitectura, que ahora goza de una plasticidad impensable hasta Niemeyer. |
19 | Durante a ditadura militar, Niemeyer se exilou em Paris, depois de ter tido seu escritório e a redação de uma revista que ele coordenava destruídos. | Durante la dictadura militar, Niemeyer estuvo exiliado en París, después que su oficina y la sede central de una revista de la que él era coordinador fueran destruidas. |
20 | Quando o assunto é seu ponto de vista político, Pedro Nelito observa que o arquiteto não mudou muito do jovem que foi: | Cuando se trata de opiniones políticas, Pedro Nelito destaca que el arquitecto no ha cambiado mucho desde que era un hombre joven: |
21 | Oscar Niemeyer, foi amigo de Luiz Carlos Prestes(Cavaleiro da Esperança) político e militante do PCB, perseguido por todas as ditaduras que se estabeleceram em nosso país. | Oscar Niemeyer, que era amigo de Luiz Carlos Prestes (Caballero de Esperanza), político y partidario del PCB [Partido Comunista Brasileño], fue perseguido por todas las dictaduras que se instalaron en el país. |
22 | Oscar é o que nós chamamos de “Velho Comunista”, mesmo sendo festejado pela Rede Globo, não abre mão de suas convicções políticas e é muito respeitado pela sua história de vida. | Niemeyer es lo que llamamos un “Comunista de la Vieja Escuela”, y aún cuando ahora es celebrado por la Cadena TV Globo, no ha cedido en sus opiniones políticas y es muy respetado por sus antecedentes. |
23 | Museum de Arte Conteporânea, Niterói, Brazil. | Museo de Arte Contemporáneo, Niterói, Brasil. |
24 | Foto de Hendo101, sob licença do Creative Commons | Foto de Hendo101, bajo licencia de Creative Commons |
25 | calamity jane cita idéias de Niemayer sobre o socialismo - ele faz 100 anos ainda acreditando na justiça social e na revolução - e fica inspirada com elas: | calamity jane cita las ideas de Niemeyer sobre socialismo - cumple 100 años y sigue creyendo en la justicia social y la revolución - y se inspira en ellas: |
26 | O mesmo senhor diz também que a vida é um sopro. | Este mismo caballero también dice que la vida es un soplo. |
27 | E eu, que acredito que temos uma missão na vida, caso contrário não sei bem o que estaríamos aqui a fazer, digo-vos, inúmeros e incontáveis: se há quem chegue aos 100 anos a acreditar na revolução, no amor e na felicidade, então temos de acordar rapidamente para fazer a nossa parte. | Y yo, que creo que todos tenemos una misión en la vida y que de otra manera no sabríamos para qué estamos acá, les digo: si alguien llega a la edad de 100 años creyendo en la revolución, el amor y la felicidad, entonces debemos despertarnos rápidamente y hacer nuestra parte. |
28 | (…) É possível mudar o mundo porque eu quero. | Es posible cambiar el mundo porque yo lo quiero. |
29 | Muitos outros publicaram o trailer do documentário de Fabiano Maciel citado acima, A vida é um sopro, no qual Eduardo Galeano, autor de As Veias Abertas da América Latina, diz: | Muchos otros incluyen un avance del documental de Fabiano Maciel citado arriba, A vida é um sopro (La vida es un soplo), en el cual Eduardo Galeano, autor las Venas Abiertas de América Latina, dice: |
30 | “É sabido que Oscar Niemeyer odeia o capitalismo e odeia o ângulo reto. | “Todo el mundo sabe que Oscar Niemeyer odia al capítalismo y a los ángulos rectos. |
31 | Contra o ângulo reto, que ofende o espaço, ele tem feito uma arquitetura leve como as nuvens, livre, sensual, que é muito parecida com a paisagem das montanhas do Rio de Janeiro. | Para ir en contra de los ángulos rectos, que arruinan el espacio, ha creado una arquitectura tan ligera como nubes, libre, sensual, que es muy similar al paisaje montañoso de Río de Janeiro. |
32 | São montanhas que parecem corpos de mulheres deitadas, desenhadas por Deus no dia em que Deus achou que era Niemeyer”. | Ésas son montañas que parecen cuerpos de mujeres echadas, y que fueron diseñadas por Dios el día que Dios creyó que Niemeyer”. |
33 | Edifício Copan, São Paulo, Brasil. | Edifcio Copan, São Paulo, Brasil. |
34 | Foto de ojjo, sob licença do Creative Commons | Foto de ojjo, bajo licencia de Creative Commons license |
35 | Mesmo aqueles que pessoalmente discordam das idéias radicais do arquiteto, hoje se curvam diante dessa lenda viva, como faz Vera Fróes: | Incluso los que no están de acuerdo con sus ideas radicales, hoy tienen que saludar a esta leyenda viva, como Vera Fróes: |
36 | Independente de concordar ou não com suas idéias, admiro a figura do arquiteto que sempre se mostrou firme em seus ideais sejam eles ideologicos(comunismo), religiosos(ateu) ou arquitetônicos(concreto armado). | Indpendientemente de estar de acuerdo o no con sus ideas, tengo admiración por el arquitecto que siempre ha permanecido fiel a sus ideas, ya sea en ideología (comunismo), religión (ateísmo) o arquitectura (concreto reforzado). |
37 | Além disso chegar nessa idade lúcido e desenvolvendo vários projetos, não é para qualquer um, tem que ser iluminado. | Además, no todos llegan a esta edad estando lúcidos y desarrollando muchos proyectos, debe ser un iluminado. |
38 | E as celebrações seguem mundo afora. | Y las celebraciones siguen. |
39 | Pelo Mar Aberto publica uma dúzia de imagens, Varal de Idéias traz um punhado de ilustrações e caricaturas e Esthefani Magalhães linca para vídeos-homenages do YouTube. | |
40 | Outros falam das muitas exposições que acontecem no Brasil, Portugal e outros países para marcar esse centenário. Tem galerias de fotos aqui e aqui. | Pelo Mar Aberto publica una docena de fotos, Varal de Idéias trae un puñado de ilustraciones y caricaturas y Esthefani Magalhães enlaza a videos de homenaje en YouTube. |
41 | Uma busca na blogosfera traz muitas postagens e reportagens em vários outros idiomas. | Otros hablan de las muchas exhibiciones en Brasil, Portugal y otros países para celebrar este centenario. |
42 | Entre elas, a gente finaliza com uma citação de uma entrevista recentemente dada por Niemeyer ao The Times [en] sobre o dia de hoje: | |
43 | “The date is not important. | |
44 | The age is not important. Time is not important. | También hay galerías de fotos aquí y aquí. |
45 | Life is very fleeting. It's important to be gentle and optimistic. | Una búsqueda en la blogósfera conduce a posts y reportes en muchos otros idiomas. |
46 | We look behind and think what we've done in this life has been good. | |
47 | It was simple; it was modest. Everyone creates their own story and moves on. | Entre ellos, terminamos citando al mismo Niemeyer, que recientemente fue entrevistado por The Times acerca de esta fecha: |
48 | That's it. I don't feel particularly important. | “La fecha no es importante. |
49 | What we create is not important. | La edad no es importante. |
50 | We're very insignificant.” | El tiempo no es importante. |
51 | A data não é importante. | La vida es muy fugaz. |
52 | A idade não é importante. O tempo não é importante. | Es importante ser gentil y optimista. |
53 | A vida é muito fugaz. É importante ser gentil e otimista. | Miramos hacia atrás y pensamos que lo que hemos hecho en la vida ha estado bien. |
54 | A gente olha para o que passou e pensa no que fizemos de bom em nossas vidas. | |
55 | Foi uma vida simples, foi modesta. | Fue simple; fue modesta. |
56 | Cada um cria a sua história e segue adiante. | Todos crean su propia historia y siguen adelante. |
57 | É isso. | Eso es todo. |
58 | Eu não me sinto importante em especial. | No me siento particularmente importante. |
59 | O que criamos não é importante. | Lo que creamos no es importante. |
60 | A gente é muito insignificante. | Somos muy insignificantes.” |
61 | Catedral Nacional em Brasília, Brasil. | Catedral Nacional en Brasilia, Brasil. |
62 | Foto de guilhermekardel, sob licença do Creative Commons (texto original de Paula Góes) | Foto de guilhermekardel, bajo licencia de Creative Commons |
63 | O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. | |
64 | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. | |
65 | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. | |
66 | Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. | |