Sentence alignment for gv-por-20090829-4113.xml (html) - gv-spa-20090902-15719.xml (html)

#porspa
1China: Estão silenciando os blogues tibetanos?China: ¿Están callando a los bloggers tibetanos?
2É com bastante alarme que relatamos que todos os serviços populares de hospedagem de blogues escritos em idioma tibetano (exceto um) estão inacessíveis há quase três semanas.Es bastante alarmante informar que todos los sitios web más populares de alojamiento de blogs en tibetano (excepto uno) han estado inaccessibles durante más de tres semanas ya.
3Embora a retirada do ar de serviços de hospedagem de blogues em língua tibetana (às vezes, para “manutenção”) em épocas consideradas perigosas pelas autoridades seja uma prática bastante comum (veja o post “Nada de Novo nos Blogs Tibetanos“, en), este mês não tem nenhum significado político em particular, ao meu ver.Aunque es una práctica bastante común que los sitios de alojamiento de blogs en tibetano no sean accesibles (a veces por “mantenimiento”) en momentos que las autoridades consideran sensibles (ver ‘Sin novedad en el frente de los blogs tibetanos‘), este mes no tiene significación política particular political hasta donde puedo ver.
4Mensagem de erro exibida ao acessar TibetABCMensaje de error al tratar de acceder a TibetABC
5Dentre os sites que continuam inacessíveis hoje estão alguns bem populares, como o www.tibettl.com e o www.tibetabc.cn que hospeda o blog do mais popular escritor em língua tibetana, Jamyang Kyi.Los sitios que siguen estando inaccesibles hoy incluyen a los más populares, www.tibettl.com y www.tibetabc.cn que aloja el blog del popular escritor y blogger en tibetano, Jamyang Kyi.
6O último serviço de hospedagem de blogues em idioma tibetano a continuar no ar é, inexplicavelmente, ChodMe (Lâmpada de Manteiga) http://www.cmbod.cn/index.htmlInexplicablemente, el único sitio de alojamiento de blogs en tibetano en línea es ChodMe (Butterlamp) http://www.cmbod.cn/index.html
7Seguindo firme e forte: ChodmeTodavía en la lucha: Chodme
8Há uma certa especulação circulando entre os blogues tibetanos de que esses fechamentos estão relacionados à prisão do escritor tibetano Tashi (cujo pseudônimo é Therang).Hay cierta especulación en los sitios de blogs en tibetano que estos cierres están relacionados con el escritor tibetano writer Tashi (seudónimo, Therang).
9Para obter mais informações sobre Tashi, acesse meu post anterior aqui no Global Voices [en].Para más información sobre Tashi, ver mi post anterior en Global Voices acá.
10O que intriga é que no mesmo mês em que blogues em tibetano começaram a fechar, o Diário do Povo lança uma edição em tibetano com uma página na internet: http://tibet.people.com.cn/Curiosamente, el mismo mes en que cerraban los blogs en tibetano, el People's Daily lanza una edición tibetana con una dirección web acá: http://tibet.people.com.cn/
11Edição tibetaana do Diário do PovoEdición tibetana del People's Daily
12Em um ambiente que já era restritivo, é preocupante a repressão enfrentada pelos espaços independentes e blogues, assim como o surgimento de sites oficialmente controlados em idioma tibetano.En lo que ya era un ambiente restrictivo, es preocupante la novedad que estén poniendo freno a los espacios independientes de blogs y que estén apareciendo sitios en tibetano controlados oficialmente.