Sentence alignment for gv-por-20130525-45327.xml (html) - gv-spa-20130520-188444.xml (html)

#porspa
1Turquia: Refugiados sírios são alvejados após as explosões de ReyhanlıTurquía: Refugiados sirios culpados luego de las explosiones en Reyhanlı
2Em 11 de maio, Reyhanlı [en] uma pequena cidade turca na fronteira da Turquia com a Síria, foi alvo de ataques terroristas.El 11 de mayo, Reyhanlı [en], pequeño pueblo turco en la frontera turco-siria, sufrió ataques terroristas [en].
3Foi o maior ataque [en] em 90 anos de história da republica.Fue el mayor ataque terrorista en los 90 años de historia republicana del país.
4Após as explosões, nove pessoas foram detidas [en] pela segurança.Luego de las explosiones, las fuerzas de seguridad detuvieron a nueve personas [en].
5Oficiais disseram que [en] dois veículos foram utilizados nos atentados nos quais mais de 50 pessoas foram mortas e pelo menos 100 pessoas ficaram feridas.Según los funcionarios [en], se usaron dos vehículos en el atentado en el que murieron más de 50 personas y por lo menos 100 quedaron heridas.
6Mas, nas redes sociais houve rumores de que o número real de vítimas é superior a 100.Pero en los medios sociales, hubo rumores de que el verdadero número de víctimas es superior a cien.
7Usuário do Twitter Shiny (@Idauk) escreveu [tr]:El tuitero shiny ( @Idauk) tuitea [tr]:
8Acabei de falar com um amigo de Antakya.Acabo de hablar con un amigo de Antioquía.
9Como meu amigo disse, o número de pessoas mortas é superior a 100.Como dijo mi amigo, la cantidad de personas que murió es superior 100.
10Além disso, há um toque de recolher.Además, hay toque de queda.
11Hospitais estão todos deploráveis.Los hospitales están todos en estado lamentable.
12Logo após as explosões, o governo turco proibiu a mídia [en] de noticiar as explosões ocorridas em Reyhanlı.Apenas después de las explosiones, el gobierno turco emitió una prohibición a los medios [en] sobre las explosiones en Reyhanlı.
13Esta proibição recebeu uma grande reação na mídia social.Esta medida recibió gran reacción de parte de los medios sociales.
14Outro usuário do Twitter, ( @denizatam) escreveu:El tutiero denizatam ( @denizatam) escribe:
15AKP (Partido da Justiça e Desenvolvimento) encontrou a solução.AKP (Partido Justicia y Desarrollo) encontró la solución.
16A proibição de mídia teve início com as explosões em Reyhanlı!¡Se inició un bloqueo a los medios sobre las explosiones de Reyhanli!
17Mainstream não foi suficiente, agora é a hora de calar a imprensa local.Los medios convencionales no son suficientes, ahora es el tiempo de silenciar a los medios locales.
18Os jornalistas protestaram [en] a proibição feita pelo governo.Los periodistas protestaron [en] por esta prohibición a los medios.
19Em Türkmax, o show de comédia “Heberler” protestou de forma sarcástica.En Türkmax, se protestó por la prohibición de una maneras más sarcástica, en su programa cómico “Heberler”.
20No vídeo, o apresentador começou o programa com as explosões em Reyhanlı.En el video, el presentarador inicia el programa con las explosiones en Reyhanlı.
21Devido à proibição de mídia, ele permanece mudo.Debido a la prohibición, se queda callado.
22Aqui está o vídeo [tr]:Acá está el video [tr]:
23Uma imagem de bobiler.org sobre a proibição da mídia noticiar a explosão em ReyhanliFoto en bobiler.org sobre la prohibición a los medios sobre la explosión
24O site turco para gráficos virais e desenhos, bobiler.org, publicou uma foto sobre essa proibição.Un sitio web turco de diseño y de gráficos virales, bobiler.org [tr], publicó una foto sobre la prohibición a los medios.
25O usuário Brewolve preparou um gráfico sobre a reação da mídia turca em explosões de Reyhanlı, já que a mídia estava apenas seguindo sua linha normal do programa e não mencionou as explosões.El usuario brewolve [tr] preparó un gráfico acerca de la reacción de los medios turcos con respecto a las explosiones en Reyhanlı, pues los medios seguían con su línea de programación normal sin mencionar las explosiones en Reyhanlı.
26O gráfico pode ser visto aqui.El gráfico se puede ver acá.
27Embora a proibição da mídia tenha sido levantada pelos tribunais turcos, em 16 de maio, um vídeo no YouTube alega que a proibição tenha surtido efeito.Aunque las cortes turcas dejaron sin efecto la prohibición [en], el 16 de mayo un video en YouTube afirma que la prohibición cumplió su objetivo.
28No vídeo [tr ], um jornalista entrevista várias pessoas na rua, pedindo-lhes “o que você acha sobre Reyhanlı?”.En el video [tr], un periodista entrevista a varias personas en la calle y les pregunta “¿qué piensa sobre Reyhanlı?”
29As respostas são chocantes; apenas uma pessoa reconheceu as explosões e alguns se lembravam onde a cidade era, o restante não tinha ideia de onde estava ou o que aconteceu na cidade, ainda que esse vídeo tenha sido gravado apenas cinco dias após as explosões.Las respuestas son impactantes: solamente una persona reconoció las explosiones, unos cuantos recordaron dónde estaba la ciudad, y el resto no tenía idea de dónde estaba o qué pasó en Reyhanlı, aunque el video se grabó solamente cinco días después del atentado.
30Aqui está o vídeo:Este es el video:
31Há também relatos [tr] de ataques racistas aos refugiados sírios.También hay informes [tr] de ataques racistas contra refugiados sirios.
32Desde a guerra civil da Síria, refugiados e militantes fugiram para Antakya [en], uma cidade turca na fronteira Síria-Turquia, e para Reyhanlı.Desde la guerra civil siria, refugiados y militantes sirios han huido a Antioquía [en], ciudad turca en la frontera sirio-turca, y Reyhanlı, pueblo en la misma ciudad.
33Desde a chegada dos refugiados e os militantes [en] em Antakya, a tensão entre os moradores e eles tem sido alta.Desde que los refugiados y militantes se mudaron [en] a Antioquía, la tensión entre los lugareños y los sirios ha sido grande.
34Segundo o relato:El informe dice:
35Um grupo de pessoas foram para os edifícios onde os sírios estão vivendo e bateram nas pessoas que capturaram.Un grupo de personas fue a los edificios en donde viven los sirios, golpearon a las personas que atraparon.
36Como disse, essas pessoas são os membros de partidos ultra-nacionalistas e o número deles é cada vez maior. Eles culpam os sírios pelas explosões e patrulham o centro da cidade de Reyhanli onde atacam sírios ou pessoas que parecidas com eles.Como dijeron, estas personas son miembros de partidos ultranacionalistas y están aumentando, culpan a los sirios por las explosiones y patrullan el centro de la ciudad de Reyhanli, donde están atacando sirios o personas que parecen sirios.
37Em redes sociais, os turcos tiveram reações diferentes sobre os ataques contra os sírios em Reyhanli.En los medios sociales, los turcos expresaron reacciones mixtas sobre los ataques contra los sirios en Reyhanli.
38O usuário de Twitter T.C. Zehra Aydogan (@TurkKizi1919) está irritado com a situação em Antakya:El tuitero T.C. Zehra Aydogan ( @TurkKizi1919 [tr]) está molesto con los sirios en Antioquía:
39Os chamados refugiados sírios que querem se estabelecer na Turquia são, na verdade, terroristas.Los llamados refugiados sirios que quieren instalarse en Turquía son en verdad terroristas.
40Outro usuário, TCDevrim # Ataturk ( @saadet_karakus) está irritado com o governo, que, no seu modo de ver, ajuda os refugiados em vez dos cidadãos:Otro tuitero, T.C.Devrim #ATATÜRK ( @saadet_karakus [tr]), está furioso con el gobierno por ayudar a los refugiados en vez de ayudar a las personas ahí:
41Quem gasta bilhões de dólares com os refugiados sírios está atrasando as dívidas dos proprietários de lojas de Reyhanlı por um ano.Los que gastan miles de millones de dólares para los refugiados sirios, están retrasando las deudas de los propietarios de las tiendas de Reyhanli durante un año.
42Reduza as dívidas, seu grande governo!Condona esas deudas, ¡gran gobierno!
43O usuário do Twitter Sami Pelitli ( @SamiPelitli) afirma:El tuitero Sami Pelitli ( @SamiPelitli [tr]) dice:
44Que crueldade é culpar os refugiados pelas explosões em Reyhanli e atacá-los!¿Qué clase de falta de remordimiento es esta, culpar a los refugiados por las explosiones en Reyhanli y atacarlos?
45E vocês dizem que não são racistas.Y también dicen que no somos racistas.
46O jornalista Hayko Bağdat ( @haykobagdat) escreveu:El periodista Hayko Bağdat ( @haykobagdat [tr]) tuitea:
47Eu estou defendendo os refugiados sírios, porque eu sei o que significado de emigração e não porque eu seja fã da FSA (Exército Sírio Livre), AKP (Partido da Justiça e Desenvolvimento) ou congregação.Defiendo a los refugiados sirios porque conozco el significado de emigración, no porque me guste el Ejército Sirio Libre, el Partido Justicia y Desarrollo ni la congregación.
48Após a morte de dezenas de pessoas e uma cidade fronteiriça com dezenas de edifícios em colapso [en], a vida continua em Reyhanlı.Luego de la muerte de decenas de personas y una ciudad fronteriza con miles de edificios derrumbados [en], la vida sigue en Reyhanlı.
49O usuário de Twitter Bünyamin Salmanyan ( @bunyms) lembra Mustafa Ayaz [tr], que foi morto pelas explosões em Reyhanlı:El tuitero Bünyamin Salmanyan ( @bunyms) recuerda a Mustafa Ayaz [tr], que murió en las explosiones en Reyhanlı:
50Mustafa Ayaz, 25, foi morto pelas explosões, sua esposa deu a luz a seu filho hoje, e ele foi chamado de Mustafa …Mustafa Ayaz, 25, murió en las explosiones; su esposa dio a luz a su hijo hoy y lo llamaron Mustafa…