# | por | spa |
---|
1 | “Não Somos Formigas”: Novo livro promove otimismo esclarecido | “No somos hormigas”: Un libro que promueve el optimismo informado |
2 | “… Quando a ignorância é uma benção, é tolice ser sábio” escreveu o poeta Thomas Gray [en] em 1742. | “Donde la ignorancia es felicidad, es una locura ser sabio”, escribió Thomas Gray [en] en 1742. |
3 | Em tempos de redes sociais e mídia online, às vezes parece que só há notícias tristes e que não há muito o que cidadãos comuns possam fazer para mudar esse fato. | En la era de las redes sociales y los medios digitales, a veces parece que sólo hay malas noticias y no hay nada que el ciudadano común pueda hacer al respecto. |
4 | A maioria das pessoas conhece o velho ditado que prega que a falta de conhecimento resulta em felicidade, mas será que não é precisamente o contrário, não seria a ignorância que causa miséria? | La mayoría conoce el viejo refrán de que la ignorancia es felicidad, pero ¿es posible que sea exactamente al contrario, que la ignorancia genera infelicidad? |
5 | O livro No somos hormigas [es] (“Não Somos Formigas“ [en]) é uma resposta à negatividade predominante e ao sentimento generalizado de impotência. | El libro No somos hormigas surgió en respuesta a una negatividad y una sensación de desempoderamiento generalizados. |
6 | Mais do que um simples livro, é um kit completo contra a depressão e a passividade. | Más que un libro, es una estrategia completa para combatir la depresión y la apatía. |
7 | Porém, não se trata de um mero best-seller de auto-ajuda, despreocupado e superficial. | Pero no se trata de un simple libro de autoayuda, masivo y despreocupado. |
8 | Os quatro jovens escritores espanhóis [en], que juntos apresentam um histórico abrangendo economia, jornalismo, desenvolvimento internacional, empreendedorismo, marketing e design, apresentam o projeto como | Los cuatro jóvenes autores españoles, que combinan conocimientos de economía, periodismo, desarrollo internacional, espíritu emprendedor, mercadeo y diseño, presentaron el proyecto como |
9 | um livro contra a corrente, um guia para otimistas informados/esclarecidos, um projeto em andamento no site http://nosomoshormigas.org/, um grito de esperança contra a crise. | Un libro a contracorriente, una guía para los optimistas informados, un proyecto permanente de http://nosomoshormigas.org/, un grito de esperanza contra la crisis. |
10 | O título é explicado assim: | La explicación del título fue: |
11 | Se fôssemos formigas, a humanidade seria uma espécie feliz. | Si fuéramos hormigas, los humanos seríamos una especie feliz. |
12 | Colonizamos todo o planeta, a nossa expectativa de vida nunca foi tão alta e nosso progresso técnico é impressionante. | Hemos colonizado todo el planeta, nuestra expectativa de vida es cada vez mayor y nuestros logros tecnológicos son impresionantes. |
13 | No entanto, temos consciência da magnitude dos desafios que ainda temos pela frente e dos perigos e injustiças que ainda nos perseguem. | Sin embargo, nos damos cuenta de la magnitud de los desafíos que nos quedan por enfrentar y los peligros y las injusticias que aún nos acechan. |
14 | Formamos uma comunidade e estamos fazendo o que estamos fazendo juntos, partilhamos uma origem comum e, no planeta Terra, compartilhamos também um futuro comum. | Somos una comunidad y lo que hacemos lo hacemos juntos, compartimos un origen común y, junto al planeta Tierra, también compartimos un futuro común. |
15 | Futuro este que cabe a nós decidir. | Un futuro que decidimos nosotros. |
16 | O livro é dividido em três capítulos: | El libro se divide en tres capítulos: |
17 | "Nunca foi possível prevenir e curar tantas doenças" | Capítulo 1. El mundo va bien. |
18 | Capítulo 1. O mundo vai bem. Nas últimas décadas, os seres humanos alcançaram progressos incríveis em muitíssimos âmbitos: vivemos mais, somos capazes de alimentar mais pessoas, educar mais, erradicamos muitas das doenças que antes eram fatais e somos mais solidários. | Los humanos hemos hecho progresos increíbles en muchísimos ámbitos en las últimas décadas: vivimos más, somos capaces de alimentar a más, de educar a más, hemos erradicado muchas enfermedades que antes eran mortales y somos más solidarios. |
19 | "Mas nossas instituições internacionais seguem sendo exclusivistas" | Capítulo 2. Hay cosas que todavía van mal. |
20 | Capítulo 2. Algumas coisas ainda vão mal. Muitos dirão que isso não é suficiente e que os humanos não foram capazes de resolver os principais desafios sociais. | Muchos dirán que eso no es suficiente y que los humanos no hemos sido capaces de resolver los principales retos sociales. |
21 | É verdade. | Es verdad. |
22 | Mas estamos indo melhor do que pensamos e do que os pessimistas querem nos fazer crer. | Pero vamos mejor de lo pensamos y de lo que los pesimistas nos quieren hacer creer. |
23 | Capítulo 3. O que você pode fazer para melhorar o mundo. | Capítulo 3. Qué puedes hacer tú para mejorarlo. |
24 | Vamos parar de nos queixar! | ¡Basta ya de quejarnos! |
25 | O mundo está cheio de inovadores sociais, gente que tem ideias e cria ferramentas que permitem a todos nós vivermos melhor, de forma mais sustentável e com mais oportunidades para todos, sem sacrificar o progresso. | El mundo está lleno de innovadores sociales, de personas que crean ideas y herramientas que nos permiten a todos vivir mejor, más sostenible y con más oportunidades para todos sin tener que renunciar al progreso. |
26 | Se você quiser conhecê-las e saber o que pode fazer para viver de acordo com seus ideais, encontrará uma seleção de 120 delas no livro e mais na internet. | Si quieres conocerlas y saber lo que puedes hacer para vivir en concordancia con tus ideales, encontrarás una selección de 120 en el libro y más en esa web. |
27 | No somos hormigas inclui o Global Voices em sua seleção [en] de plataformas inovadoras. | No somos hormigas incluye a Global Voices dentro de su selección de plataformas innovadoras. |
28 | A equipe por trás do projeto pratica o que prega. | El equipo detrás del proyecto practica lo que predica. |
29 | Através do uso inovador de infográficos e lançando mão de uma combinação de mídias tradicional e digital, No somos hormigas oferece uma visão equilibrada e crítica do estado atual do planeta, e oferece alternativas concretas para uma mudança significativa. | Mediante un uso innovador de infografías y una combinación de medios tradicionales y digitales, No somos hormigas brinda una visión equilibrada y crítica del estado del planeta, y ofrece alternativas concretas para un cambio. |
30 | Você pode visualizar o livro [en] no site do projeto, e ele pode ser comprado [en] em edição impressa ou digital (disponível apenas em espanhol no momento). | Se puede previsualizar el libro en el sitio y se puede adquirir en papel o en la edición digital. |
31 | É possível ainda acompanhar o blog [es] para ficar por dentro das últimas notícias e ideias, e seguir o projeto no Twitter: @NoSomosHormigas. | También se puede visitar el blog para enterarse de las últimas novedades e ideas, y seguirlos en Twitter @NoSomosHormigas. |