# | por | spa |
---|
1 | Global Voices Podcast: Tecnologia que Empodera! | Global Voices Podcast: Tecnología para avanzar |
2 | | (todos los enlaces en inglés excepto los especificados en otro idioma) |
3 | Olá, mundo! | ¡Hola a todos! |
4 | [Todos os links levam para páginas em inglês, a não ser quando marcados de outra forma] Nesta edição do Global Voices podcast você poderá ouvir como é que mulheres egípcias estão a usar de tecnologia para combater assédio, e o que nossos autores e editores do Global Voices fizeram no Mozilla Festival em Londres. | En esta edición del Global Voices Podcast hablaremos sobre las mujeres en Egipto y el uso que hacen de la tecnología para luchar contra el acoso y de las actividades que llevaron a cabo los autores y editores de Global Voices en el Festival Mozilla de Londres. |
5 | Marcamos também o Dia Mundial da AIDS/SIDA com uma conversa com ativistas de HIV/AIDS do Quênia e do Egito sobre o trabalho especial que realizam. | Celebramos también el Día Mundial de la Lucha contra el Sida teniendo una charla con activistas del VIH/SIDA en Kenia y Egipto sobre el trabajo que realizan. |
6 | Tecnologia para empoderar mulheres | Tecnología para liberar a las mujeres |
7 | Primeiro devemos nos dar conta do assédio de mulheres nas ruas do Egito. | En primer lugar echaremos un vistazo al acoso que sufren las mujeres en las calles de Egipto. |
8 | Engy Ghozlan, no Cairo, é uma jovem mulher que decidiu agir por conta própria na luta pela aceitação social do assédio sexual por meio de tecnologia de mapeamento e também através das vozes de mulheres que foram à frente para relatar o que lhes aconteceu na rua. | Engy Ghozlan es una joven de El Cairo que se ha puesto manos a la obra y lucha por el reconocimiento social del acoso que sufren las mujeres, usando para ello tecnología de mapeo y las voces de las mujeres que hablan sobre lo que les sucede en las calles. |
9 | O resultado é o Harassmap [ar]. | El resultado puede verse en Harassmap [ar]. |
10 | A autora do Global Voices Maria Grabowski Kjær conversou com Engy sobre seu trabalho no apoio à segurança e ao conforto de mulheres em público. | Maria Grabowski Kjær, autora de Global Voices, habla con Engy sobre su trabajo en apoyo a la seguridad y bienestar de las mujeres en el ámbito público. |
11 | Dia Mundial da AIDS/SIDA | Día Mundial de la Lucha contra el Sida |
12 | 1º de dezembro é o Dia Mundial da AIDS/SIA. | El uno de diciembre se celebró el Día Mundial de la Lucha contra el Sida. |
13 | Momento para refletir sobre o número de pessoas que vivem com o HIV e considerar o que pode ser feito para apoiar suas vidas e suas carreiras. | Una fecha para acordarnos de aquellos muchos que viven con el VIH o el Sida y para pensar qué es lo que puede llevarse a cabo para ayudarles a ellos y a sus cuidadores. |
14 | Conversei com duas pessoas que estão trabalhando muito para melhorar as condições e despertar conscientização. | Tuve una charla con dos personas que están trabajando duro para mejorar sus condiciones y remover conciencias. |
15 | Ahmed Awadalla está no Egito. | Ahmed Awadalla está en Egipto. |
16 | Ele trabalho na Associação de Planejamento Familiar e Desenvolvimento do Cairo e hoje está na Egyptian Initiative for Personal Rights. | Ha trabajado con la Asociación de Planificación Familiar y Desarrollo del Cairo y hoy está en la Iniciativa Egipcia por los Derechos Personales. |
17 | Ele fala sobre estigma e de como os atuais levantes no Egito estão, na verdade, entravando o apoio às comunidades em risco. | Nos habla sobre estigmas y sobre cómo el actual alzamiento en Egipto está entorpeciendo el apoyo a las comunidades en riesgo. |
18 | Leah Okeyoh é uma ativista comunitária, blogueira, autora e correspondente da World Pulse. | Leah Okeyoh es una activista comunitaria, autora y corresponsal del World Pulse. |
19 | Ela é co-fundadora de duas organizações de mulheres, a Jacolo Rural Women Response to HIV/AIDS e a Positive Action for Change (PACHO). | Es co-fundadora de dos organizaciones de mujeres, Jacolo Rural Women Response to HIV/AIDS y Positive Action for Change (PACHO). |
20 | Ela também participa do projeto “Blogging Positively” [Blogando Positivamente], do Rising Voices. | También es partícipe en el proyecto Blogging Positively de Rising Voices. |
21 | Falamos com ela sobre o sistema de saúde do Quênia e de suas esperanças para o futuro. | Hablamos con ella sobre el sistema sanitario keniano y sus esperanzas para el futuro. |
22 | Você também pode participar do Blogging Positively se estiver interessado em mídia cidadã relacionada ao HIV/AIDS. | Si estás interesado en los medios ciudadanos relacionados con el VIH/Sida chequea Blogging Positively. |
23 | Se você estiver no Twitter para o Dia Mundial da AIDS/SIDA, use a hashtag #BlogPos para que possamos encontrá-lo/a. | El Día Mundial de la Lucha contra el Sida, se usó el hashtag #BlogPos en Twitter. |
24 | Global Voices por toda parte | Global Voices de aquí a allá |
25 | Feira de Ciências do Mozilla Festival, por Mozilla in Europe, no Flickr (CC-BY-2. | Festival Mozilla, Feria de Ciencia. Mozilla in Europe en Flickr (CC-BY-2. |
26 | 0) Londres foi a sede do Mozilla Festival sobre “mídia, liberdade e a web” em novembro. | 0) Londres acogió en noviembre el Festival Mozilla sobre “medios, libertad e internet”. |
27 | O Global Voices foi representando por um grupo incrível na Feira de Ciências. | Global Voices estuvo representado por un magnífico equipo en la Feria de Ciencia. |
28 | Com tanta maravilha do GV reunida num só lugar, tive de perguntá-los o que estariam aprontando. | Con tanta excelencia de GV en el mismo lugar tuve que preguntarles qué se traían entre manos. |
29 | Emma Brewin é nossa Vice-Editora de organização de mídia cidadã. | Emma Brewin es nuestra sub-directora de organización de medios ciudadanos. |
30 | Marta Cooper é uma autora que está também no Conselho do Global Voices. | Marta Cooper es autora y también está en el Consejo de Global Voices. |
31 | Paula Goes é nossa editora Multilíngue, que estava a mostrar o evento para um colega por meio de uma conexão de vídeo ao vivo. | Paula Goes es nuestra editora multilingüe y estaba mostrándole el evento a un compañero a través de una conexión en directo. |
32 | Amira é possivelmente a mais jovem entrevistadora do podcast do Global Voices, com 10 anos de idade. | Amira es de lejos la entrevistadora más joven del podcast de Global Voices pues cuenta sólo con diez años. |
33 | Ela entrevistou nosso autor iraquiano Salam Adil. | Fue la entrevistadora de nuestro autor iraquí Salam Adil. |
34 | Emma Brewin, Marta Cooper, Salam Adil e Paula Goes | Emma Brewin, Marta Cooper, Salam Adil y Paula Goes |
35 | Bem, isso é tudo que fizemos caber nesta edição do Podcast do Global Voices. | En fin, hasta aquí llega el resumen de todo lo que conseguimos reunir para esta edición del Global Voices Podcast. |
36 | Agradecemos por ter escutado e agradecemos a todos os nossos colaboradores e entrevistados. | Gracias por escucharnos y gracias a nuestros colaboradores y entrevistados. |
37 | No mês que vem estaremos de volta, mas você sempre pode dar uma passada em nossos espaços virtuais, como o Twitter ou o Facebook para dizer oi! | Estaremos de vuelta el mes que viene pero recordad que podéis pasaros por alguna de nuestras redes sociales, Twitter o Facebook. |
38 | Créditos musicais | Créditos musicales |
39 | Neste podcast você poderá ouvir muitas belas músicas sob Creative Commons. | En el podcast puedes escuchar magníficos temas bajo la licencia Creative Commons. |
40 | Se quiser saber mais sobre esses artistas, aqui estão seus links. | Te dejamos aquí los enlaces a los artistas por si quieres informarte mejor sobre ellos. |
41 | Nossos agradecimentos a Orb Gettarr pela atmosférica Return of the Atlanteans Lemurian Candidate, a Mark Cotton por sua Spiritualized Homage, a Superbus feat. NS por Fujjad! | Queremos dar las gracias a Orb Gettarr por el atmosférico Return of the Atlanteans Lemurian Candidate, a Mark Cotton por su Spiritualized Homage, a Superbus feat. Ns por Fujjad! |
42 | A maior parte das músicas foi localizada no OpSound. | La mayoría de las canciones nos llegaron a través de OpSound. |
43 | Org, no The Free Music Archive ou diretamente dos artistas. | Org, The Free Music Archive o directamente a través de los artistas. |
44 | Agradecemos também às maravilhosas performances de gravação de voz e clipes que nos ajudaram a editar o podcast. | Gracias también a las maravillosas voces superpuestas y clips que nos ayudaron a unir el podcast. |
45 | http://www.archive.org/download/GvPodcast6/GV6.mp3 | http://www.archive.org/download/GvPodcast6/GV6.mp3 |
46 | Podcast: Play in new window | Download | Podcast: Play in new window | Download |