# | por | spa |
---|
1 | Egito: Longe da imprensa, internautas cobrem massacre em Kharga | Egipto: Lejos de la prensa, los cibernautas informan sobre una masacre en Kharga |
2 | Este post faz parte de nossa cobertura especial sobre as Manifestações de Protesto no Egito 2011. | Esta publicación es parte de nuestra cobertura especial de las Protestas en Egipto 2011. |
3 | Enquanto todas as atenções estão voltadas para a Praça Tahrir, epicentro dos protestos em prol da democracia no Egito que entram no 16º dia, uma tragédia está assolando a província de Al Wadi el Gedid, em Kharga, bem longe dos olhos da imprensa e dos observadores internacionais. | Con todos los ojos mirando a la Plaza Tahrir, el epicentro de los manifestantes a favor de la democracia en su 16º día consecutivo, se ha desarrollado una tragedia en Kharga, Al Wadi el Gedid, lejos de los ojos entrometidos de la prensa y los observadores internacionales. |
4 | Circulam na internet denúncias de que os protestos na região estão sendo brutalmente reprimidos pelas forças de segurança, usando munição e excesso de gás lacrimogênio, além de que prisioneiros foram soltos e pagos pelo governo para aterrorizar o povo e destruir propriedades. As informações começam a chegar aos poucos de Kharga, “um grande centro urbano no antigo oásis localizado ao sul do deserto ocidental do Egito - um repositório de monumentos das eras Faraônica e Cristã”. | Rondan informes en línea sobre manifestantes que han sido brutalmente sofocados por las fuerzas de seguridad que utilizan munición y excesivo gas lacrimógeno, y matones pagados por el gobierno y liberados de las prisiones para aterrorizar a la gente y destrozar propiedades, así como información que se va filtrando lentamente desde Kharga, “un gran centro urbano en el antiguo oasis al sur del desierto occidental de Egipto - un almacén de monumentos de la era faraónica y cristiana.” |
5 | Há contradições sobre o número de mortos e feridos, vítimas de dois dias de embates - ontem e hoje. | Están circulando diversos informes sobre el número de personas asesinadas y heridas en los dos días de enfrentamientos - ayer y hoy. |
6 | No Twitter, Salma Hegab ajuda a divulgar notícias que um amigo postou no Facebook no decorrer do dia de ontem, e as compartilha aqui, em árabe: | En Twitter, Salma Hegab reúne actualizaciones que un amigo ha publicado en Facebook todo el día de ayer y las comparte aquí: |
7 | Há 8 horas: Al Wadi el Gedid está pegando fogo pela primeira vez na sua história… confrontos sangrentos entre manifestantes e a polícia… a contagem inicial revela vários mortos entre os manifestantes, sendo que dois foram transferidos para o Hospital Militar Assiut. | Al Wadi el Gedid está ardiendo por primera vez en su historia… sangrientos enfrentamientos entre los manifestantes y la policía… el número inicial muestra serias bajas entre los manifestantes y dos han sido transferidos al Hospital Militar Assiut. |
8 | Uma viatura da polícia foi incendiada, e tocaram fogo no Superior Tribunal. | Se prendió fuego a una furgoneta de la policía y el Tribunal Supremo se ha quemado. |
9 | As famílias das vítimas alertam para protestos ainda maiores… Aguardem as fotografias e os vídeos exclusivos. | Las familias de las víctimas advierten sobre protestas mayores .. esperad a la exclusiva de vídeos y fotografías |
10 | Há 7 horas: | Hace 7 horas: |
11 | Os manifestantes iniciaram um incêndio no prédio do Partido Nacional Democrata e agora dirigem-se para os prédios administrativos do Ministério Público. | Los manifestantes comienzan a prender fuego al edificio del Partido Democrático Nacional y ahora se están yendo hacia el edificio administrativo del Ministerio Público. |
12 | As forças de segurança estão atacando com gás lacrimogêneo… aguardem os vídeos que mostram este regime corrupto. | Las fuerzas de seguridad están atacando con gas lacrimógeno… esperad a los vídeos que muestran este régimen corrupto. |
13 | Rezem para que eu volte para casa em segurança. | Tan sólo rezad por que vuelva sano y salvo a casa |
14 | Notícias sobre o sufocamento de uma menina de três anos, devido ao lançamento indiscriminado de gás lacrimogêneo nas casas perto do prédio do Ministério Público, sob a alegação de que os manifestantes estão se escondendo nelas. | Hace 7 horas: Una noticia sobre la asfixia de una niña de tres años por los disparos indiscriminados de gas lacrimógeno en las viviendas que están al lado del edificio del Ministerio Público, bajo el pretexto de que los manifestantes se están escondiendo allí. |
15 | Centenas de jovens estão cantando: “O povo quer derrubar o presidente”… Wadi el Gedid tornou-se o novo Suez. | Cientos de chicos jóvenes están cantando: “El pueblo quiere derrocar al presidente” … el Wadi el Gedid se ha convertido en el nuevo Suez. |
16 | Que Deus tenha piedade | Que Dios tenga piedad |
17 | Há 6 horas: | Hace 6 horas: |
18 | Dois manifestantes foram mortos na minha frente por tiros à queima roupa nos olhos e na cabeça. | Han asesinado a dos manifestantes frente a mí como resultado de disparos de pistola directos a los ojos y al cerebro. |
19 | As forças de segurança estão usando munição de verdade de uma forma brutal, contra os manifestantes e as casas, indiscriminadamente… Aguarde as fotos mais horríveis e vídeos do massacre que está sendo testemunhado agora em El Wadi | Las fuerzas de seguridad están utilizando munición de una manera brutal, sobre los manifestantes y las casas, indiscriminadamente.. Esperad a las fotografías y vídeos más terroríficos de la masacre de la que El Wadi ahora ha sido testigo |
20 | Revolução… revolução até a vitória! | Hace 6 horas: ¡Revolución… revolución hasta la victoria! |
21 | Revolução em todas as ruas do Egito. | Revolución en todas las calles de Egipto .. |
22 | Há 4 horas: | Hace 4 horas: |
23 | Preciso rápido do telefone de qualquer estação de televisão via satélite… a situação está piorando, e as forças de segurança estão acabando com os manifestantes. | Necesito rápidamente el número de cualquier cadena de televisión por satélite… la situación está empeorando, y las fuerzas de seguridad están acabando con los manifestantes. |
24 | Os bandidos da segurança estão em toda parte. | Los matones de seguridad están por todas partes. |
25 | O número de mártires aumentou para oito - e há dezenas de feridos, brigando contra a morte, agora. | El número de mártires aumenta hasta ocho - hay docenas de heridos, luchando con la muerte ahora. |
26 | Por favor, quem ler isso, me passe o número de qualquer canal, por favor | Por favor, cualquiera que lea esto, que me dé el número de cualquier canal, por favor |
27 | Há 3 horas: | Hace 3 horas: |
28 | Seus filhos de uma cadela! | ¡Hijos de perra! |
29 | A polícia está tentando abrir o presídio de Wadi El Gedid, o que é o prenúncio de uma verdadeira catástrofe. | La policía está intentando abrir la prisión Wadi El Gedid, que augura el comienzo de una verdadera catástrofe. |
30 | Os incêndios estão aumentando em todo o distrito e o número de vítimas está crescendo de forma assustadora. | El fuego se encuentra por todo el distrito y el número de víctimas está creciendo de una manera que da miedo. |
31 | As ruas de Wadi estão sendo lavadas pelo sangue dos mártires | La sangre de los mártires está limpiando las calles de Wadi |
32 | Há 2 horas: | Hace 2 horas: |
33 | A segurança cortou electricidade de todas as ruas do distrito. | La seguridad corta la electricidad de todas las calles en el distrito. |
34 | A guerra nas ruas entre os manifestantes e os bandidos da segurança se intensifica. | La guerra callejera es intensa entre los manifestantes y los matones de seguridad. |
35 | Posso confirmar que o prédio do Governo está em chamas. | Puedo confirmar que está ardiendo el edificio de la Gobernación. |
36 | Não se preocupem comigo. | No os preocupéis por mí. |
37 | Estou escondido no telhado de um edifício enquanto as forças de segurança estão prendendo dezenas de jovens a esmo. | Estoy escondido en el tejado de un edificio y las fuerzas de seguridad están arrestando a la juventud al azar. |
38 | Eles estão sendo levados em carros sem placas para lugares desconhecidos | Les han cogido en coches camuflados a sitios desconocidos |
39 | Há cerca de uma hora: | Hace una hora: |
40 | Os filhos de uma cadela conseguiram. | Los hijos de perra lo hicieron. |
41 | A polícia está utilizando os serviços dos bandidos do presídio de Al Wadi. | La policía ahora está utilizando los servicios de los matones de la prisión Al Wadi. |
42 | Eles mantiveram os presos políticos atrás das grades. | Han dejado a los presos políticos bajo rejas. |
43 | Vale ressaltar que esse é o maior presídio político no Oriente Médio. | Es digno de mención que la prisión es la prisión política más grande de todo Oriente Medio. |
44 | O prédio é subterrâneo. | El edificio está bajo tierra. |
45 | Os EUA ofereceram uma grana astronômica para comprar aquela penitenciária, mas as autoridades egípcias se recusaram. | Estados Unidos ha ofrecido una suma astronómica para comprar la prisión pero las autoridades egipcias han declinado la oferta. |
46 | Acabou de começar um incêndio em um posto de gasolina, no centro do bairro de Thanawiya, o que pode ser o início de uma catástrofe humana. | Acaba de empezar a arder una gasolinera en el centro del barrio de Thanawiya, que puede que pronto sea una catástrofe humana. |
47 | Que Deus tenha piedade. | Que Dios tenga piedad |
48 | Os moradores estão dando duro para apagar o incêndio no posto de gasolina antes da estação explodir. | Los residentes están trabajando duro para apagar el fuego de la gasolinera antes que explote |
49 | Só pode ser milagre, os jovens, homens e crianças do bairro de Thanawiya conseguiram apagar o incêndio no posto de gasolina usando baldes de areia. | En lo que podría ser un milagro, la juventud, hombres y niños del barrio de Thanawiya, ha sido capaz de extinguir el fuego en la gasolinera utilizando cubos de arena. |
50 | A última tragédia que acabei de descobrir é que eles cortaram a água de Wadi. | La tragedia que acabo de descubrir es que han cortado el suministro de agua en Wadi. |
51 | Para onde vão fugir (do castigo) de Deus? | ¿Adónde escaparás (del castigo) de Dios? |
52 | Há 44 minutos: | Hace 44 minutos: |
53 | Confirmada notícia de que uma grande quantidade de bandidos está indo para agora o Museu de Antiguidades para invadi-lo e incendiá-lo. | Una noticia confirmada dice que el gran número de matones ahora va hacia el Museo de Antigüedades para entrar por la fuerza y prenderle fuego. |
54 | Centenas de jovens estão formando grupos para confrontar os bandidos. | Cientos de jóvenes se están reagrupando para ir y confrontar a los matones. |
55 | Os jovens estão preparando um grande número de coquetéis molotov para surpreendê-los | La juventud está preparando un gran número de bombas Molotov para sorprenderles |
56 | Há 35 minutos: | Hace 35 minutos: |
57 | Os jovens estão achando difícil se agrupar por causa da escuridão nas ruas depois que a eletricidade foi cortada. | La juventud encuentra difícil reagruparse por la oscuridad en las calles después que cortaran la luz. |
58 | Infelizmente, não pude contar o número de pessoas detidas. | Por desgracia, no fui capaz de contar el número de los arrestados. |
59 | As chamas dos incêndios continuam tomando conta de todo o distrito Há 27 minutos: | Las llamas de los fuegos continúan subiendo por todo el distrito Hace 27 minutos: |
60 | Infelizmente, não vou. | Por desgracia, no iré. |
61 | Escolhi um caminho que deve ser seguido até o fim. | He elegido un camino que debo terminar. |
62 | Queria ver a minha mãe. | Quería ver a mi madre. |
63 | Eu tinha a esperança de vê-la. | He esperado a verla. |
64 | Além disso, meu celular descarregando. | También se me está acabando la batería del teléfono. |
65 | A seguir, veja reações postadas no Twitter depois da divulgação da tragédia: | A continuación están las reacciones desde Twitter, mientras la tragedia sale a la luz: |
66 | @monasosh: embates entre o povo e a polícia no vale novo de Kharga, polícia começou a atirar, 3 mortos e mais de 100 feridos #Jan25 | monasosh enfrentamientos entre la gente y la policía en el nuevo valle de Kharga, la policía ha abierto fuego, 3 muertos y más de 100 heridos #jan25 hace 4 horas |
67 | @evanchill: Em Kharga, província de al-Wadi al-Gadid, hoje: 3 mortos, 100 feridos. | evanchill En Kharga, provincia de al-Wadi al-Gadid, hoy: 3 muertos, 100 heridos. |
68 | Segurança está matando, mas não no Cairo. http://ow.ly/3T6Y6 | La seguridad vuelve a matar, no sólo en El Cairo. http://ow.ly/3T6Y6 hace 4 horas |
69 | @AzizaSami: Oásis de Kharga no #Egito assolado em revolta política, pela primeira vez na história desde os dias dos Faraós #Jan25 #Mubarak caiu | AzizaSami Oasis de Kharga en #Egypt ahora levantándose en una revuelta política - la primera vez en su historia desde la época de los faraones #jan25 #Mubarak Fallen hace 3 horas |
70 | @AzizaSami: @JustAmira Os ataques ao povo de #Kharga não estão sendo divulgados e as pessoas temem um massacre da parte da polícia hoje à noite. | AzizaSami @JustAmira Los asaltos a la gente en #Kharga no tienen precedentes y la gente allí tiene miedo de una masacre por parte de los miembros de la policía esta noche. |
71 | #Egypt @amnesty | #Egipto @amnesty hace 2 horas |
72 | @AzizaSami: @JustAmira Kharga: um grande centro urbano no antigo oásis localizado ao sul do deserto ocidental do Egito - um repositório de monumentos das eras Faraônica e Cristã | AzizaSami @JustAmira Kharga: un gran centro urbano en el antiguo oasis al sur del Desierto Occidental de #Egypt: almacen de monumentos de la era faraónica y cristiana hace 2 horas |
73 | @gbabiker: @ssirgany @kalnaga #25Jan #Egypt #Jan25 #Cairo #Tahrir: Estão matando as pessoas e destruindo o museu no #Oasis de El Kharga… | gbabiker @ssirgany @kalnaga #jan25 #Egypt #jan25 #Cairo #Tahrir: Están matando a gente y destrozando el museo en #Oasis El Kharga… hace 4 horas |
74 | @hebalsherif: Ligação frenética para AJA de Kharga pedindo ao Hawas para proteger o museu de antiguidades, com medo de que a falta de segurança possa facilitar um arrombamento | hebalsherif Llamada desesperada en AJA desde Kharga llamando a Hawas para proteger el museo de antigüedades, temiendo la falta de seguridad podrían forzar la entrada fácilmente hace 4 horas |
75 | @sultanalqassemi: AFP: Três mortos, 100 feridos nos embates na cidade de El Kharga, ao sul do Egito (400km/240milhas ao sul do Cairo, Pop ~65. | sultanalqassemi AFP: Tres muertos, 100 heridos en enfrentamientos en la ciudad al sur de Egipto de El Kharga (400km/240millas al sur de El Cairo, población ~65. |
76 | 000) http://bit.ly/hFY7vy | 000) http://bit.ly/hFY7vy hace 4 horas |
77 | @JazzCorroboree: É essa a prometida transição para a democracia? | JazzCorroboree ¿Es esta la transición hacia la democracia prometida? |
78 | #Mubarak#Kharga#Egypt#Jan25 | #Mubarak #Kharga #Egipt #jan25 hace 2 horas |
79 | @Jnoubiyeh: Médicos em #Kharga dizem que muitos manifestantes estão gravemente feridos e estima-se que o número de mortos aumente. | |
80 | #Jan25 #Egypt #Mubarak ÚLTIMAS NOTÍCIAS: Hossam El Hamalawy publicou um vídeo com uma reportagem da Press TV mostrando os acontecimentos em Kharga. | jnoubiyeh Los médicos en #Kharga dicen que muchos manifestantes han sufrido lesiones severas y se espera que el número de muertos aumente. |
81 | (ADVERTÊNCIA: Contém imagens fortes) | #jan25 #Egypt #Mubarak |