# | por | spa |
---|
1 | Malásia: Campanha de boicote a produtos americanos | Malasia: Campaña para boicotear productos estadounidenses |
2 | Como uma forma de protesto contra o apoio de Washington a Israel, alguns malaios estão boicotando produtos americanos. | Como una forma de protesta en contra del apoyo de Washington hacia Israel, algunos malasios están boicoteando productos de EEUU. |
3 | Israel está levando a cabo ataques militares em Gaza [en] e já causaram a morte de mais de 800 palestinos. | Israel ha lanzado ofensivas militares en Gaza que han costado la vida de más de 800 palestinos. |
4 | O ex-primeiro ministro malaio Mahathir Mohamad está ativamente apoiando a campanha de boicote. | El ex Primer Ministro malasio Mahathir Mohamad está apoyando activamente la campaña del boicot. |
5 | Mais de 2 mil restaurantes muçulmanos pertencentes à Associação de Operadores de Restaurantes Muçulmanos pararam de servir produtos da marca da Coca-Cola aos seus clientes. | Más de 2,000 restaurantes musulmanes que pertenecen a la Asociación de Operadores Musulmanes de Restaurantes han dejado de servir productos de Coca-Cola a sus clientes. |
6 | A Associação de Consumidores Islamitas Malaios também identificou 100 outros produtos de marcas como Starbucks, Colgate, McDonald's, Nike, Wendy's, Tommy Hilfiger, Gap, Dell e Maybelline como alvos da campanha de boicote. | La Asociación de Consumidores Malasios Islámicos también ha identificado otros 100 productos con nombres de marca como Starbucks, Colgate, McDonald's, Nike, Wendy's, Tommy Hilfiger, Gap, Dell y Maybelline, que son objetivos de la campaña de boicot. |
7 | Imagem do blogue Shamsul Yunos | Foto del blog de Shamsul Yunos |
8 | A blogosfera malaia tem opiniões divididas sobre a campanha. | La opinión en la blogósfera malasia está dividida respecto de la campaña. |
9 | O blogue In my humble opinion [Em minha humilde opinião] lista os seguintes critérios para a escolha de produtos americanos [en]: | In my humble opinion enumera los siguientes criterios en seleccionar productos estadounidenses: 1. ¿Es el producto manufacturado exclusivamente en EEUU? |
10 | 1. O produto é fabricado exclusivamente nos E.U.A.? | 2. ¿La empresa se opone a la guerra? |
11 | 2. A empresa se opõe à guerra? | 3. ¿Tiene la empresa relaciones directas con Israel? |
12 | 3. A empresa tem relações diretas com Israel? | Everyday Ordinariness prefiere otras formas de protesta: |
13 | | Por más que quiera participar en este boicot, tengo que preguntarme constantemente: ¿hará más daño que bien? |
14 | Everyday Ordinariness [Normalidade Diária] prefere outras formas de protesto [en]: | Parece tan fácil boicotear productos estadounidenses pero tengo que ceder mucho para hacerlo. |
15 | Quando estamos tão habituados com a americanização e a globalização, você acha que é fácil boicotar produtos, bens e marcas que têm sido parte de nossa vida durante anos? | Ahora que estamos tan acostumbrados a la estadounidización y a la globalización, ¿creen que es fácil boicotear bienes, productos y marcas que han sido parte de nuestra vida por años? |
16 | Quem estamos enrolando? | ¿A quién engañamos? |
17 | Olhe ao seu redor e tenho a certeza que você encontrará um pouco de “americanização”. | Miren alrededor y estoy seguro que tendrán un poco de “estadounidización”. |
18 | Tenho certeza que existem outras maneiras de expressarmos o nosso sentimento quanto ao assunto. | Estoy muy seguro que hay otras maneras de expresar nuestros sentimientos en este tema. |
19 | Durante as orações da sexta agora, o dinheiro arrecadado será doado para ajudar o povo da Palestina. | Durante las plegarias de los viernes de ahora, el dinero recolectado se donará y beneficiará a la gente de Palestina. |
20 | Com isso, o dinheiro será usado para necessidades diárias, tais como alimentos. | Al hacerlo así, el dinero será usado para necesidades diarias, como comida. |
21 | Eu prefiro fazer uma doação, que de uma forma ou de outra beneficia às vítimas inocentes. | Prefiero hacer donaciones para que, de una u otra manera, se beneficien las víctimas inocentes. |
22 | My anger, it may be yours too [Minha raiva, pode ser sua também, en] acredita que um boicote passará uma messagem poderosa ao Ocidente: | My anger, it may be yours too cree que el boicot mandaría un fuerte mensaje a Occidente: |
23 | Não acho que o ponto aqui é levar a Coca-Cola à falência, mas passar a mensagem de que a economia dos muçulmanos é suficientemente forte para afetar o Ocidente, afinal de contas, trata-se tanto de uma guerra econômica quanto territorial | no creo que el punto acá sea llevar a Coca Cola a la bancarrota, sino mandar un mensaje de que la economía musulmana es suficientemente fuerte para afectar a Occidente, después de todo esto es una guerra económica tanto como por territorio. |
24 | New Malaysia [Nova Malásia] duvida que o boicote [en] terá algum efeito: | New Malaysia duda si el boicot sería efectivo: |
25 | É sempre fácil apelar para um boicote a mercadorias americanas. | Siempre es fácil llamar a un boicot de productos estadounidenses. |
26 | Grupos e indivíduos defendem que um boicote do tipo pode ter as melhores intenções, mas sério, funciona? | Grupos e individuos que abogan un boicot como este pueden tener las mejores intenciones pero en serio, ¿funciona? |
27 | Fazemos um apelo para um boicote aos produtos americanos, mas levamos em consideração as consequências econômicas da retaliação dos lobistas americanos e judaicos? | Llamamos a un boicot a los productos estadounidenses, ¿y hemos considerado las consecuencias económicas de los lobbistas de EEUU y judíos devolviéndonos el golpe? |
28 | Let's ditch the logical [Vamos largar alógica, en] despreza o protesto: | Let's ditch the logical desestima la protesta: |
29 | Os políticos malaios se acham. | Los políticos malasios piensan muy alto respecto de sí mismos. |
30 | Os Estados Unidos não estão nem aí se estamos boicotando suas empresas. | A EEUU en realidad no le importa si boicoteamos a sus empresas. |
31 | Eles podem ver através da fumaça e espelhos. | Ellos pueden ver a través del humo y los espejos. |
32 | Quem são os grandes investidores estrangeiros na Malásia? | ¿Quiénes son los grandes inversionistas extranjeros en Malasia? |
33 | As empresas americanas! | ¡Empresas estadounidenses! Boicot. |
34 | | Han estado financiando a los sionistas para que compren armas para matar a los palestinos. |
35 | Imagens gentilmente cedidas por Hantulaut e Tunku. | Fotos cortesía de Hantulaut y Tunku. |
36 | The Artist [O Artista, en] implora líderes estudantis a apoiarem o boicote: | The Artist insta a los líderes estudiantiles a apoyar el boicot: |
37 | Escolha cuidadosamente os produtos a serem boicotados: não queremos que a nossa indústria entre em apuros, não é? | Es momento que los líderes estudiantiles malasios tomen acción y sigan con el ejemplo a un boicot económico. |
38 | | Esto nos dará un beneficio doble: ayudar a nuestra industria malasia & crear un modelo de negocio centrado en el consumidor. |
39 | | Seleccionar cuidadosamente los productos a bocotear: no querríamos que nuestra industria estuviera en problemas, ¿no es cierto? |
40 | Vamos analisar quais produtos que seria sensato boicotar para começar e quais os que podemos viver sem. | Examinemos qué productos sería recomendable boicotear como una comienzo y de cuáles podemos prescindir. |
41 | Então, trabalharemos para boicotar outros a partir daí | Después trabajamos para boicotear otros a partir de ahí. |
42 | Think; Think; Think [Pense; Pense; Pense] enfatiza que o sucesso da campanha depende da cooperação dos consumidores: | Think; Think; Think enfatiza que el éxito de la campaña depende de la cooperación de los clientes: ¡Es una ORDEN! |
43 | | Boicotear, rechazar, alejarse de, imponer sanciones, embargo, evitar, proscribir, prohibir, negarse y todos los otros síntomas para boicotear productos israelíes o judíos o cualquier organización o productos relacionados con ellos, o que siquiera los apoyen. |
44 | Talvez estejam rindo de mim, como um muçulmano e blogueiro independente, “quem é você para nos boicotar?”, mas se todos colaborarmos juntos, boicotando seus produtos, eles vão sentir um certo (senão grande) impacto de nossas ações. | ¡Boicot! Pueden estar riéndose de mí, como escritor musulmán de blog independiente, “¿quién eres tú para boicotearnos?”, pero si todos cooperamos juntos, boicoteando sus productos, sentirán cierto (si no enorme) impacto por nuestras acciones. |
45 | Icedlemontea não se opõe à idéia de boicotar a Coca-cola: | Icedlemontea no objeta la idea de boicotear a Coca Cola: |
46 | Eu nunca dei muita bola para a Coca-Cola para começar, portanto penso que este boicote pode ser feito no que depender de mim. | Para empezar, nunca he sido muy partidaria de la coca-cola así que creo que puedo hacer este boicot. |
47 | Agora só preciso trocar todos os meus cosméticos por produtos locais. | Ahora solamente debo cambiar todos mis productos cosméticos por locales. |
48 | Isso mesmo, céus. | Es correcto, dios. |
49 | Jaff Point enumera as várias formas de protesto [en] que indivíduos e grupos podem adotar para ajudar Gaza: | Jaff Point enumera varios actos de protesta que las personas y los grupos podrían hacer para mostrar su apoyo a Gaza: |
50 | 1) Continuem com protestos contra brutalidade de Israel em Gaza 2) BOICOTE produtos e moedas dos E.U.A. e Israel 3) Continuem rezando e pedindo a Deus que faça justiça contra Israel 4) Mantenha o apoio moral e financeiro aos palestinianos - DÕE 5) Divulgue a crueldade de Isreal entre as pessoas à sua volta e na comunidade mundial | ¿QUÉ DEBEMOS HACER? 1) Seguir con las manifestaciones en contra de la brutalidad de Israel en Gaza 2) BOICOTEAR todos los productos y la moneda de Israel y EEUU 3) Seguir rezando por la justicia de Dios en contra de Israel 4) Mantener alto el apoyo moral y financiero a los palestinos - DONEN 5) Difundir la crueldad de Israel entre la gente que te rodea y la comunidad mundial |
51 | Hantulaut lembra aos blogueiros [en] para pensarem duas vezes antes de aderirem ao boicote: | Hantulaut recuerda a los bloggers reconsiderar el apoyo al boicot: |
52 | “Os blogueiros que apoiaram o chamado de Dr Mahathir provavelmente se esqueceram que estão blogando usando produtos americanos. | “Esos bloggers que apoyaron el llamado del doctor Mahathir probablemente olvidaron que están blogueando sobre productos estadounidenses. |
53 | Se você boicota a América, então você tem que parar de usar computadores, software e todos os produtos para blogues feitos na América e sem esquecer a internet. | Si boicoteas a Estados Unidos entonces tendrás que dejar de usar computadoras, software de computadora y todos los blogs hechos en Estados Unidos sin olvidar Internet. |
54 | Você consegue? | ¿Pueden? |
55 | Nosso ex-primeiro ministro provavelmente não percebe que ele próprio é um blogueiro e muito profundamente envolvido com a utilização de produtos americanos”. | Nuestro ex premier probablemente no se dio cuenta que él mismo es un blogger y muy profundamente involucrado en el uso de productos estadounidenses”. |
56 | O ex-primeiro ministro da Malásia Mahathir Mohamad fez um pronunciado em uma mesquita nacional. | Ex Primer Ministro malasio Mahathir Mohamad dando un discurso en una mezquita nacional. |
57 | Foto do blogue de Jaff Point | Foto del blog de Jaff Point. |