# | por | spa |
---|
1 | Rising Voices procura propostas de mídia comunitária a serem financiadas | Rising Voices busca propuestas de micro-subvenciones para blogs de apoyo social |
2 | Encerramente das inscrições: 30 de novembro de 2007 | Fecha final para entregar solicitudes: 30 de noviembre |
3 | Rising Voices [en], o braço de projetos comunitários do Global Voices, está aceitando propostas para a segunda rodada de micro-financiamentos, de até US$ 5.000,00, para iniciativas de mídia cidadã. | Rising Voices, el órgano de apoyo social de Global Voices está aceptando propuestas de proyectos para una segunda ronda de micro subvenciones de hasta $5,000 para proyectos de apoyo social con medios ciudadanos. |
4 | Os candidatos devem apresentar propostas detalhadas de projetos inovadores que ensinem técnicas de mídia cidadã a comunidades que estão em posição de desvantagem na hora de descobrirem por conta própria e aproveitarem ferramentas como blogues, vídeo-blogues e podcasting. | Los candidatos que aspiren al premio deberán presentar propuestas innovadoras y detalladas para enseñar técnicas de medios ciudadanos a las comunidades que no han descubierto las ventajas del uso de herramientas de publicación como blogs, video blogs y podcasts. |
5 | Em julho nós patrocinamos cinco projetos entre 142 candidatos provenientes de 60 países diferentes. | En julio patrocinamos cinco de 142 propuestas de proyectos que recibimos de más de 60 países. |
6 | Os cinco primeiros projetos financiados pelo Rising Voices são baseados em Bangladesh, Colômbia, Bolívia, Índia e Serra Leoa. | Los primeros cinco beneficiarios de Rising Voices están en Bangladesh, Colombia, Bolivia, India y Sierra Leona. |
7 | Você pode ver os projetos que eles inscreveram clicando no link relevante abaixo da seção “Grantees” na ala lateral do wiki do Rising Voices [en]. | Sus aplicaciones pueden verse al hacer clic en los vínculos relevantes, bajo el subtítulo “Grantees” (beneficiarios) en la barra lateral de Rising Voices wiki. |
8 | O Rising Voices tem como objetivo trazer novas vozes de novas comunidades e falar novos idiomas na conversação da internet, fornecendo as devidas ferramentas e financiado grupos locais que estejam atingindo comunidades excluídas. | Rising Voices se prpone ayudar a las nuevas voces de las comunidades que traen nuevos lenguajes a la conversación en línea proveyendo recursos y patrocinio a grupos locales que llegan a comunidades con muy baja representación. |
9 | Dentre os exemplos de projetos em potencial, estão: | Algunos ejemplos de proyectos potenciales incluyen: |
10 | Essa segunda rodada de financiamentos é diferente da primeira em um aspecto. Você tem a opção de submeter o pedido de financiamento por e-mail da mesma forma que da outra vez, ou você pode publicar sua proposta no nosso wiki, aberto ao público, e receber feedback quanto a maneiras de melhorar o projeto. | Esta segunda ronda de patrocinio difiere de la primera en un aspecto importante: existe la opción de entregar la solicitud vía correo electrónico como antes, o postear públicamente el proyecto en nuestro wiki y recibir feedback con ideas que propongan cómo mejorarlo. |
11 | Propostas abertas ao público podem ser publicadas no wiki a qualquer momento, e podem ser modificadas o quanto os autores queiram, mas as candidaturas devem ser finalizadas dentro do prazo, que é 30 de novembro. | Las solicitudes públicas pueden ser publicadas en el wiki en cualquier momento y puede trabajarse sobre ellas tantas veces como el participante lo considere necesario, pero deben finalizarse para el 30 de noviembre. |
12 | Os financiamentos para os projetos comunitários do Rising Voices vão de US$ 1.000,00 a US$ 5.000,00. | El rango de subvenciones de Rising Voices va de $1000 a $5000. |
13 | Seja o mais atencioso, específico e realista possível ao traçar o seu orçamento. | Por favor, sé cuidadoso, específico y lo más realista posible a la hora de determinar el presupuesto. |
14 | Projetos bem-sucedidos serão destacados no Global Voices. | Los proyectos exitosos figurarán prominentemente en Global Voices |
15 | Para aprender como se inscrever usando o wiki, você pode assistir ao vídeo explicativo abaixo ou ler a página de instruções no wiki. | Para aprender cómo postularse usando el wiki puede verse el video abajo o visitar la página de instrucciones del wiki. |
16 | Se você preferir enviar a sua proposta de forma privada por e-mail, é possível fazê-lo baixando o formulário e enviando-o por e-mail para outreach@globalvoicesonline.org até 30 de novembro. | Si prefieres extender la propuesta vía correo electrónico puedes hacerlo al descargar la aplicación y enviarla a outreach@globalvoicesonline.org hasta el 30 de noviembre. |
17 | Propostas após essa data não serão aceitas. | No se aceptarán postulaciones después de esa fecha. |
18 | Baixar formulário de inscrição em formato . | Descargar planilla en formato . |
19 | DOC Baixar formulário de inscrição em formato . | DOC Descargar planilla en formato . |
20 | RTF | RTF |
21 | (Texto original de David Sasaki) | Escrito por David Sasaki. |
22 | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. | |
23 | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. | |
24 | Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. | |