# | por | spa |
---|
1 | Video-game: Zaytoun, o pequeno refugiado sírio-palestino | Videojuego: Zaytoun, el pequeño refugiado sirio-palestino |
2 | Este post foi publicado originalmente em Syria Untold e traduzido por Global Voices Arabic. | Este artículo es publicado a través de Syria Untold [ar] y traducido por Global Voices en Árabe [ar]. |
3 | Zaytoun, o pequeno refugiado sírio-palestino, é o personagem principal de um videogame criado por um grupo de ativistas sírios, palestinos e espanhóis. | Zaytoun, el pequeño refugiado sirio-palestino, es el personaje principal de un videojuego creado por un grupo de activistas sirios, palestinos y españoles. |
4 | Através dos obstáculos que o Zaytoun confronta, as escolhas que ele faz e as pessoas que ele conhece, os jogadores deste video-game podem obter uma compreensão do contexto tanto na Palestina quanto na Síria e a situação atual de seu povo. | Mediante los obstáculos a los que Zaytoun hace frente, las elecciones que realiza y las personas que se encuentra, se intenta que los jugadores del videojuego entiendan el contexto histórico de Palestina y Siria y la situación actual de sus pueblos. |
5 | O projeto inclui um site [en] com um arquivo que irá recolher informações sobre os campos diferentes de refugiados palestinos na Síria e no Líbano, a história da revolução da Síria e relatórios sobre os direitos humanos na região. | El proyecto incluye una página web [en] en la que se puede consultar un archivo que reúne información acerca de los diferentes campos de refugiados palestinos en Siria y el Líbano y de la historia del levantamiento de los sirios así como noticias sobre los derechos humanos en la región. |
6 | Os criadores pedem a colaboração de todos para completar o trabalho. | Los creadores piden a las personas que contribuyan para completar el trabajo. |
7 | Aqui está uma pré-estréia de cinco minutos do projeto: | A continuación se puede ver un adelanto de unos 5 minutos del proyecto: |
8 | O video-game compartilha a história do Zaytoun, o menino refugiado, que foi forçado a fugir após o regime sírio destruir sua casa no campo de refugiados de Yarmouk e matar muitos de seus amigos sírios. | El videojuego trata acerca de la historia de Zaytoun, un joven refugiado que tuvo que escapar después que el régimen sirio destruyera su casa en el campo de refugiados de Yarmouk y matara a muchos de sus amigos sirios. |
9 | Em seu caminho fora do campo, os jogadores irão compartilhar sua viagem, os amigos que ele vai conhecer e as histórias que ele vai experimentar. | Durante el transcurso del camino fuera del campamento los jugadores vivirán su viaje, los amigos que conocerá y las historias que experimentará. |
10 | Com a ajuda de documentos e mapas do estado das estradas, cidades, ruas e hospitais na Síria, ele vai tomar decisões sobre onde ir e como interagir com as pessoas que encontra. | Con la ayuda de documentos y mapas del estado de las carreteras, las ciudades, las calles y los hospitales en Siria, tomará decisiones acerca de qué camino coger y cómo interactuar con las personas que se encuentra a su paso. |
11 | Se ele chega os locais determinados ou não, vai depender da sua capacidade de responder a perguntas sobre a história da Síria e da Palestina. | El hecho de llegar o no a ciertos lugares dependerá de su capacidad de responder a las preguntas relacionadas con la historia de Siria y Palestina. |
12 | Zaytoun e seu irmão sírio mais novo. | Zaytoun y su hermano pequeño sirio. |
13 | Fonte: o site de “Zaytoun, de fronteira a fronteira” [en] | Fuente: página web “Zaytoun, de frontera a frontera” |
14 | A história de Zaytoun é a história de muitos palestinos [en] que deixaram sua terra na palestina depois da ocupação israelense e se estabeleceram na Síria, onde o Yarmouk e outros campos tornaram-se suas casas. | La historia de Zaytoun es la historia de muchos palestinos [en] que abandonaron su país después que los israelíes los expulsaran y colonizaran Siria, en donde Yarmouk y otros campamentos se convirtieron en sus hogares. |
15 | Durante o início da revolta, o Yarmouk tornou-se um espaço acolhedor para quem fugia de outras áreas de Damasco, onde o regime reprimiu os manifestantes, e prendeu, torturou e matou ativistas. | A comienzos del levantamiento, Yarmouk se convirtió en un lugar de acogida para cualquier persona que hubiera escapado de otras áreas de Damasco en donde el régimen estaba tomando medidas enérgicas contra los manifestantes y arrestaban, torturaban y mataban a los activistas. |
16 | Solidariedade com a revolução e os que sofrem perseguição surgiu dentro do campo, o que, no final, levou a que fosse bombardeado por forças do regime. | Dentro del campamento surgió la solidaridad con la revolución y con aquellos que sufrían la persecución la cual fue bombardeada por las fuerzas del régimen. |
17 | Nas palavras de Mokha, um designer sírio-palestino, a revolução síria reconciliou muitos palestinos com sua identidade síria. | Como dijo Mokha, un diseñador sirio-palestino, la revolución siria ha ayudado a reconciliar a muchos palestinos con su identidad siria. |
18 | “Nós não somos apenas os palestinos, também estamos sírios e sofremos o que os sírios sofrem. | “No somos únicamente palestinos, también somos sirios y sufrimos lo que sufren los sirios. |
19 | Por muitos anos eu me perguntei por que os sírios não se revoltavam contra seus tiranos, e agora que eles têm se revoltado, eu me sinto orgulhoso de meu povo sírio, assim como eu faço do meu povo palestino”. | Durante muchos años me he preguntado por qué los sirios no se rebelaban contra los tiranos y ahora que lo han hecho me siento orgulloso de ellos al igual que de los palestinos.” |
20 | Zaytoun, o pequeno refugiado sírio-palestino. | Zaytoun, el joven refugiado sirio-palestino. |
21 | Fonte: site “Zaytoun, de fronteira a fronteira” | Fuente: página web “Zaytoun, de frontera a frontera” |
22 | De acordo com o fotógrafo sírio, Huss: | Según el fotógrafo sirio Huss: |
23 | É importante entender que os Palestinos e sírios lutam juntos e suas causas são igualmente legítimas. | “Es importante entender que las luchas siria y palestina van juntas y son igualmente legítimas. |
24 | Ambos os povos têm sido oprimidos e estão lutando por liberdade, justiça e dignidade. | Ambos pueblos han sido oprimidos y están luchando por la libertad, por la justicia y por la dignidad. |
25 | Apoiar o direito dos palestinos à auto-determinação e liberdade enquanto se justifica crimes cometidos por Assad é um sinal de ignorância ou dogmatismo. | El hecho de apoyar el derecho de los palestinos a una autodeterminación y a una libertad mientras se justifican los crímenes cometido por Assad es señal de ignorancia o de dogmatismo.” |
26 | Nas palavras de Sara Carrasco, da Espanha: | En palabras de Sara Carrasco, de España: |
27 | Eu apoio o direito de todos os povos à auto-determinação e autonomia, em todas as formas. | Apoyo el derecho de toda persona a la autodeterminación y a la autonomía, en cualquiera de sus formas. |
28 | Tanto sírios quanto palestinos vivem sob o monopólio do poder diretamente ligado aos interesses coloniais e tirânicos. | Tanto los sirios como los palestinos viven bajo un monopolio de poder directamente conectado a los intereses coloniales y tiránicos. |
29 | Também estou preocupada com o nosso pouco conhecimento das lutas dos nossos vizinhos. | También me preocupa nuestro escaso conocimiento sobre las luchas de nuestros vecinos. |
30 | Para entender as nossas próprias lutas na Espanha e na Europa, é preciso estar ciente dos acontecimentos no resto do mundo. | Para entender nuestras propias batallas en España y Europa, necesitamos ser conscientes de aquellas que tienen lugar en el resto del mundo. |
31 | A imagem dos árabes e do Oriente Médio e Norte da África tem sido mal representada por nossa mídia, e é importante criar canais e projetos alternativos para desafiar tais deturpações. | Nuestros medios sociales han distorsionado la imagen de los árabes así como del Este Medio y del Norte de África en conjunto y es importante crear canales y proyectos alternativos para desafiar tales distorsiones.” |
32 | Este post foi publicado originalmente em Syria Untold e traduzido por Global Voices Arabic. | Este artículo es publicado a través de Syria Untold [ar] y traducido por Global Voices en Árabe [ar]. |