Sentence alignment for gv-por-20120901-48666.xml (html) - gv-spa-20120825-135755.xml (html)

#porspa
1SunuCause: iniciativa une blogueiros do Senegal para projetos humanitáriosSenegal: SunuCause, un proyecto humanitario dirigido por bloggers
2[Todos os links levam a páginas em francês, a não ser quando indicado de outra forma][Todos los enlaces en francés a menos que se indique lo contrario]
3Apesar de alguns confrontos durante o processo, as eleições presidenciais senegalesas de março de 2012 foram finalizadas com uma avaliação positiva.Las elecciones presidenciales senegalesas en marzo de 2012 fueron acogidas como un éxito general [es], a pesar de algunas confrontaciones durante la campaña.
4Uma das razões para esta boa avaliação foi o elevado envolvimento dos cidadãos no processo político.Uno de los factores contribuyentes para esta valoración fue el nivel de compromiso de los ciudadanos en el proceso político.
5A Sunu2012, uma plataforma de monitoramento eleitoral desenvolvida por blogueiros senegaleses, foi um dos carros-chefes de tal sucesso.Una plataforma de monitorización electoral, dirigida por blogueros senegaleses, fue uno de los proyectos destacados.
6A mesma equipe que criou essa rede agora deslocou seu foco para um projeto menos político, construindo uma nova iniciativa: a SunuCause.El mismo equipo ahora cambia su enfoque a una causa menos política y ha lanzado una nueva iniciativa: SunuCause.
7No site do projeto, (cujo nome significa “nossa causa” na língua Wolof/Uólofe), pode-se ler:En el sitio web de SunuCause (el nombre significa ‘nuestra causa' en lengua wólof) podemos leer:
8A equipe de blogueiros senegaleses que criou o projeto Sunu2012 para cobrir as eleições presidenciais de fevereiro de 2012 por meio das redes sociais, lança agora o projeto SunuCause para contribuir com ações de solidariedade participativa.El equipo de blogueros senegaleses que había creado el proyecto Sunu2012 para cubrir las elecciones presidenciales de febrero de 2012 a través de redes sociales, ha creado SunuCause para incluirse en actos de solidaridad participativa.
9O objetivo é sensibilizar os internautas acerca de problemas sociais e levantar fundos para diferentes causas através de apelos lançados no Facebook e no Twitter.El objetivo es crear conciencia de los problemas sociales entre los usuarios de internet, para recaudar dinero a través de convocatorias lanzadas en Facebook y Twitter.
10O blog E-Goo Média explica mais no post “Por que #Sunucause?“El blog E-Goo Média explica, ¿Por qué #Sunucause?:
11#SunuCause faz parte das ações sociais, humanitárias e cívicas que acontecem pela internet e por suas ferramentas.#SunuCause es una parte de las acciones sociales, humanitarias y cívicas que tienen lugar a través de internet y sus herramientas.
12[…] Não podemos contar com o Estado para tudo porque cidadãos conscientes e determinados podem fazer muito com um pouco de força de vontade.…no contamos con el Estado para todo, porque los ciudadanos deliberados y concientes pueden hacer mucho con solo un poco de fuerza de voluntad.
13Tuiteiros senegaleses, que se identificam pela hashtag #Kebetu (que significa “piar” em Uólofe, ou “tuitar”, do inglês “twitter”), aproximaram-se para esse propósito cidadão, como é explicado por Wareff no seu artigo no site do projeto “SunuCause, a missão humanitária da Tuitosfera Senegalesa“:Los tuiteros senegaleses, identificados en Twitter con la etiqueta #Kebetu (que significa ‘tuitear' en wólof), se juntaron con ese propósito, como lo escribe Wareef en el post Sunucause: La misión humanitaria de la tuitosfera senegalesa:
14A tuitosfera senegalesa mobilizou-se […] em Dakar durante a 2ª “SunuTweetup” (significa “nossa tweetup” em Uólofe) para lançar um novo projeto, “SunuCause”.La tuitósfera senegalesa se congregó… en Dakar durante el segundo Sunutweetup (que significa ‘nuestro tweetup' en wólof) para el lanzamiento de un nuevo proyecto llamado “SunuCause”.
15Depois de que cada tuiteiro integrante da iniciativa se apresentou, a blogueira Amy Jeanne explicou que o projeto já estava em ação antes do encontro, porque um pequeno grupo de blogueiros já havia começado o trabalho.Luego de la presentación de cada tuitero, …la bloguera Amy Jeanne explicó que el proyecto ya está andando porque un pequeño grupo de blogueros ya había comenzado a trabajar.
16Contudo, Pape Ousmane lembrou que “SunuCause é um projeto aberto a todos, do qual cada um pode participar”.Aún así, “SunuCause es un proyecto abierto para todos, todo el que pueda participar”, dijo Pape Ousmane.
17A plataforma está lançada, e os blogueiros já têm uma primeira causa.La plataforma está lanzada; los blogueros ya han identificado una causa.
18Trata-se de “uma criança chamada Mame Thierno (que agora tem 5 meses de idade) que nasceu sem pálpebras e com ictiose, uma doença em que a pele apresenta-se ressecada e escamosa [en].Hay “una niña llamada Mame Thierno (quien ahora tiene cinco meses de edad) que nació sin párpados, con piel seca y escamosa [es].
19Dia e noite, seus pais precisam aplicar um creme hidratante que custa 7,000 F CFA cada (cerca de 10 euros/30 reais)”.Día y noche, sus padres deben aplicar una crema hidratante que cuesta 7000 francos CFA cada envase (unos 10 euros).
20A família, totalmente empobrecida, apela à ajuda das pessoas de boa vontade.”La familia, totalmente pobre, llama a la buena voluntad por ayuda”.
21Membros da Sunucause posam para fotos com a família de Mame Thierno. Foto de @BoompasticPio publicada no Twitter e usada com permissãoEquipo de Sunucause tomando fotografías con la familia de Mame Thierno, por @BoompasticPio en Twitter (usada con permiso).
22No post Cause Humanitaire des twittos sénégalais: Il faut sauver l'enfant Mame Thierno (“Causa humanitária dos tuiteiros senegaleses: Precisamos salvar a criança Mame Thierno”, em português), Basile conta sobre a movimentação da campanha:Basile nos cuenta en Causa humanitaria de la tuitósfera senegalesa: Debemos salvar a la niña Mame Thierno:
23Uma primeira remessa de creme hidratante foi dada à família enquanto eles aguardam por uma ajuda mais consistente por parte da comunidade virtual.El primer lote de crema hidratante fue entregada a ellos, mientras esperamos conseguir ayuda más consistente de la comunidad en internet.
24E ele acrescenta:Y agrega:
25Nós apelamos para o senso humanitário de cada pessoa.Apelamos al sentido humanitario de cada persona.
26Queremos coletar fundos para adquirir uma quantidade elevada de pomadas para ajudar Mame Thierno a sentir-se melhor.Estamos recaudando dinero para procurar una cantidad significativa de pomada para ayudar en la mejoría de Mame Thierno.
27Ao mesmo tempo, estamos trabalhando para conseguir os meios necessários para organizar a sua ida à Europa para um tratamento mais adequado.Mientras tanto, estamos trabajando para encontrar los medios necesarios para organizar su evacuación a Europa para un tratamiento más avanzado.
28Nosso objetivo é curar essa adorável criança e levar felicidade para os seus pais.Pretendemos sanar a esta adorable niña para la felicidad de sus padres.
29Wareef publicou no site do projeto Sunucause:Wareef dice en SunuCause: La misión humanitaria de la tuitósfera senegalesa:
30O trabalho voluntário dos blogueiros e tuiteiros vai continuar a mobilizar a comunidade de internautas através das redes sociais para reforçar causas sociais.La labor de los blogueros y tuiteros voluntarios conitnuará movilizando a la comunidad en internet a través de las redes sociales, para atender una causa social.
31Em 15 de agosto de 2012, membros da equipe fizeram uma segunda visita à família de Mame Thieno e postou as fotos deste encontro aqui e aqui.El 15 de agosto de 2012, miembros del equipo realizaron su segunda visita a la familia de Mame Thierno y publicaron fotos en Twitter aquí y allá.
32No dia 16 de agosto do mesmo ano, eles apresentaram as camisetas criadas para ajudar a financiar a causa.El 16 de agosto, mostraron las camisetas creadas para ayudar a financiar la causa.