# | por | spa |
---|
1 | Tailândia: Mensagens de texto geram problemas para o Primeiro-Ministro | Tailandia: Problemas de SMS para el Primer Ministro |
2 | | El 18 de diciembre del 2008, millones de suscriptores tailandeses de téléfonos móviles recibieron este SMS del recientemente nombrado Primer Ministro Abhisit Vejjajiva: |
3 | Em 18 de dezembro de 2008, milhões de tailandeses receberam a seguinte mensagem de texto em seus celulares, enviada pelo recém-empossado Primeiro-Ministro Abhisit Vejjajiva: | “ผมนายกรัฐมนตรีคนใหม่ ขอเชิญท่านร่วมนำประเทศไทยออกจากวิกฤติ สนใจได้รับการติดต่อจากผมกรุณาส่งรหัสไปรษณีย์ 5 หลักของท่านมาที่เบอร์ 9191 (3 บ.)” |
4 | “Eu, o novo Primeiro-Ministro, convido você a ajudar a Tailândia a sair da crise. | “Yo, el nuevo Primer Ministro, les invito a sacar a Tailandia de la crisis. |
5 | Interessados em me contactar, por favor, enviem o código postal de cinco dígitos do seu endereço para o número 9191 (3 Baht)” | Si están interesados y quieren mantenerse en contacto conmigo, quisiera que mandaran su código postal de 5 cifras al numero 9191 (3 Bahts)” |
6 | Quem realizou o procedimento indicado recebeu uma nova mensagem com a voz do Primeiro-Ministro Abhisit, dizendo [Th]: | Cuando un suscriptor respondía a este mensaje, se enviaba un clip de audio del Primer Ministro Abhisit al téléfono del suscriptor, diciendo: |
7 | “Eu, Abhisit Vejjajiva, Primeiro-Ministro, percebo que vocês, cidadãos, estão sofrendo e sob estresse. | “Yo, Abhisit Vejjajiva, el Primer Ministro, me doy cuenta de que ustedes, paisanos, están sufriendo y que están estresados. |
8 | Por isso, estarei concentrado em empregar todo meu conhecimento e minha habilidade para ajudar o país. | Por eso, voy a esforzarme en emplear todo mi conocomiento y todas mis capacidades para ayudar el país. |
9 | Mas eu não poderei ter êxito se o povo da Tailândia não estiver unido em harmonia. | Sin embargo, no puedo lograr hacer eso si la gente tailandesa no vive en armonía. |
10 | Então peço a todos vocês uma chance.” SMS enviado pelo Primeiro-Ministro | Les pido por eso a todos que me den una oportunidad.” |
11 | De acordo com um funcionário do Partido Democrata, a mensagem de texto foi uma ideia do próprio Primeiro-Ministro [Th], e a iniciativa foi coordenada por Korn Chatikavanij, Ministro das Finanças. | Según un miembro del Partido Demócrata, mandar el SMS fue idea de Abhisit mismo, y fue coordinada por Korn Chatikavanij, el Ministro de Finanzas del país. |
12 | Korn alega ter entrado em contato com as três maiores operadoras de celular da Tailândia - AIS, DTAC e True - solicitando uma parceria para enviar a mensagem a seus respectivos assinantes. | Supuestamente, Korn llamó a los tres principales operadores tailandeses de telefonía móvil, AIS, DTAC, y True, para su cooperación al enviar el mensaje a sus suscriptores. |
13 | O encontro para negociar a cooperação aconteceu em 16 de dezembro, um dia antes do anúncio oficial de Abhisit Vejjajiva como novo Primeiro-Ministro. | Se tuvo la reunión para la cooperación el 16 de diciembre, un día antes del nombramiento oficial de Abhisit Vejjajuva cómo Primer Ministro. |
14 | A solicitação do código postal de 5 dígitos seria um modo de avaliar a demografia dos retornos obtidos. | Se pidió el código postal de cinco cifras para evaluar la demografía de los que respondieran. |
15 | Os assinantes seriam, dessa forma, listados em um banco de dados. | Se haría una base de datos de la lista de los suscriptores. |
16 | Enviar uma mensagem de texto para uma pessoa sem o seu prévio consentimento é uma violação dos direitos do consumidor, afirma a advogada especialista em direitos do consumidor, Saree Ongsomwang [Th]. | Mandar un SMS a alguien sin su consentimiento se considera una violación de los derechos a la privacidad de un consumidor, dijo la defensora de los derechos de consumidores, Saree Ongsomwang. |
17 | Ela diz que Abhisit deveria optar por fazer contato com a população pela televisão e outros meios públicos de comunicação, de modo a evitar a infração desses direitos [En]. | Dijo que Abhisit debería optar por la televisión y otras medidas de comunicación para mantenerse en contacto con la población, a fin de no infringir los derechos del consumidor. |
18 | Saree, que também integra o comitê do Instituto de Proteção ao Consumidor de Telecomunicações, acrescenta que a lei tailandesa de telecomunicações não permite às operadoras de celular compartilhar a lista de assinantes sem o consentimento deles. | Saree, que también forma parte del comité del Instituto para La Protección de Consumidores de Telecomunicación, añadió que según la ley tailendesa de telecomunicación, no se permite que los operadores de téléfono móvil hagan público la lista de sus suscritores sin su consentimiento. |
19 | Quando três operadoras enviam uma mensagem de texto controversa aos seus assinantes, de graça, em nome do Primeiro-Ministro ou do Partido Democrata, isso traz algumas complicações legais e políticas. | Cuando los tres operadores de telefonía móvil enviaron el SMS controvertido a sus suscritores, libre de costos, en nombre del Primer Ministro, trajo unas complicaciones legales y políticas. |
20 | De acordo com a Lei Anti-Corrupção de 1999 (atualizada em 2007), funcionários do Estado, incluindo membros dos cabinetes, não podem receber presentes ou benefícios de valor superior a 3 mil Baht. | Según la Ley Anticorrupcion de 1999 (enmendada en 2007), los representantes del Estado, incluyendo Miembros del Gabinete, no pueden recibir ningún subsidio que exceda 3,000 Bahts. |
21 | Estima-se que o envio das mensagens do Primeiro-Ministro custou mais de 10 milhões de Baht. | Se estima que mandar el SMS del Primer Ministro costó más de 10 millones de Bahts. |
22 | Abhisit poderia ser intimado a depor, como solicitado pelo porta-voz do Partido Pheu Thai, Prompong Nopparit, que convocou a Comissão Nacional Anti-Corrupção para investigar o caso [Th - todos os links]. | El portavoz del Partido Pheu, Prompong Nopparit afirmó que Abhisit podría ser enjuiciado, y pidió a la Comisión Nacional Anticorrupción (CNAC) con insistencia que investigue el caso. |
23 | Se Abhisit e Korn forem considerados culpados, de acordo com a Constituição, eles sofrerão impeachment e terão que abrir mão da carreira politica. | Si Abhisit y Korn son declarados culpables, serán desacreditados y suspendidos de ocupar una posición politica, de acuerdo a la Constitución. |
24 | Comentários na Internet revelavam opiniões diversas à época do envio. | Los comentarios en la web fueron variados en ese momento. |
25 | Em geral, muitos concordam que a ação foi uma violacão de privacidade e que o Primeiro-Ministro faz publicidade demais. | Por lo general, muchos están de acuerdo en que podría ser una violación de la privacidad y de los datos personales, y que el Primer Ministro emplea los medios demasiado. |
26 | Mas, ao mesmo tempo, considera-se que se a intenção foi boa, está tudo certo e ele deveria ter a chance de trabalhar pelo país. | Pero al mismo tiempo, piensan que si tiene buenas intenciones, debería salir bien, y que Abhisit debería tener la oportunidad de trabajar para el país. |
27 | Alguns comentários extraídos do Yahoo! | Unos comentarios de Yahoo! |
28 | Answers [Th]: | Answers: |
29 | Non noN: “Eu acho que é uma pesquisa popular, já que solicitaram o código postal. | Non noN: “Creo que es una encuesta popular, ya que pide un código postal. |
30 | Assim eles podem saber que distritos, que províncias retornaram o pedido e podem avaliar a situação. | Así pueden saber en cuales distritos y provincias la gente responde, y pueden evaluar la situación. |
31 | Eu pessoalmente acho que é bom e quero ver harmonia em toda Tailândia.” | Yo personalmente pienso que es bueno y quiero ver la armonía en todas la zonas de Tailandia.” |
32 | Nicky: “Quem ganha esses 3 baht? Posso não participar? | NH: “Creo que si es bien elaborado, el resultado será positivo.” |
33 | Minha memória está quase cheia. | Nicky: “¿Quién recibe esos 3 bahts? |
34 | Modelo antigo.” | ¿Puedo decidir no participar? |
35 | ‘A-Mei': “Eu acho que é marketing demais.” | La memoría de mi movil está casi llena. |
36 | Tanapon: “Sim, é demais. | Es un modelo viejo.” |
37 | Mas deveríamos dar a ele uma chance de mostrar trabalho. | ‘A-Mei': “Creo que es demasiado marketing.” |
38 | É melhor do que ficarmos brigando entre nós.” | Tanapon: “Sí, es demasiado. |
39 | NH: “Eu acho que se for uma coisa boa, o resultado será bom.” | Pero deberíamos darle una oportunidad de demostrar lo que vale por medio de su trabajo. |
40 | Em 16 de julho de 2010, a NACC adiou mais uma vez o julgamento do caso e ainda não estabeleceu uma data para a decisão final. | Es mejor que luchar entre nosotros.” El 16 de julio del 2010, la CNAC pospuso otra vez su decisión sobre el caso, y aún no ha determinado una fecha para entregar su decisión final. |