Sentence alignment for gv-por-20120905-34569.xml (html) - gv-spa-20120907-139231.xml (html)

#porspa
1Paraolimpíadas 2012: Início Bem-Sucedido, Histórias ÚnicasJuegos Paralímpicos 2012: Un inicio exitoso, historias destacables
2Este artigo é parte da nossa cobertura especial Olimpíadas de Londres 2012 [en].Este post es parte de nuestra cobertura especial de las Olimpiadas de Londres 2012.
3[Todos os links levam a artigos em francês, exceto quando assinalado] Entre 29 de agosto de 12 de setembro de 2012, 4.200 atletas de 166 países participam da 14a edição dos Jogos Paralímpicos em Londres e competem em vinte modalidades.Del 29 de agosto al 12 de setiembre de 2012, 4,200 atletas de 166 países participarán en la XIV edición de los Juegos Paralímpicos en Londres [fr] y competirán en veinte disciplinas [fr].
4Este vídeo, postado pelo canal paralympicSportTv [en], apresenta os Jogos Paralímpicos:Acá un video de presentación de los Juegos Paralímpicos de paralympicSportTv [en]:
5Os organizadores precisaram de 15 dias após as Olimpíadas de Londres para reajustar tudo e tornar a infra-estrutura acessível.A los organizadores les tomó 15 días luego de las Olimpiadas de Londres 2012 reordenar la infraestructura y hacerla accesible.
6Charles El Meliani escreve no site JOL press que um número recorde de ingressos foi vendido para estes jogos:Charles El Meliani en JOL press [fr] escribe que se vendió una cantidad sin precedentes de boletos para estos juegos:
7Londres empreendeu esforços tremendos em termos de venda de ingressos e divulgação, consistentemente colocando as Paraolimpíadas em destaque em todos os seus postos de venda.Londres ha hecho un tremendo esfuerzo en términos de tickets de entrada, y ha mostrado sin cesar a los Juegos Paralímpicos en todos los puntos de venta.
8Os resultados são impressionantes: no total, dos 2,5 milhões de ingressos inicialmente planejados, quase 2,3 milhões já foram vendidos.Con un resultado impresionante: en total, son ya casi 2.3 millones de tickets que han sido adquiridos de un total de 2.5 millones que fueron puestos a la venta.
9Estes jogos podem muito bem ser um sucesso de vendas: simplesmente incrível.En resumen, estos juegos bien pueden ser un éxito de taquilla: simplemente asombroso.
10A delegação de Burkina Faso durante a cerimônia de abertura dos Jogos Paralímpicos.La delegación de Burkina Faso durante la cermonia de inauguración de los Juegos Paralímpicos.
11Screenshot de um vídeo da cerimônia, fornecido por paralympicSportTvCaptura de pantalla de un video de la ceremonia ofrecido por paralympicSportTv.
12Nem todos os atletas competindo nas Paraolimpíadas nasceram com deficiências.No todos los atletas que compiten nacieron con discapacidad.
13Jacqueline Mallet, no blog ‘Province de l'équateur' explica e ilustra algumas das históricas singulares no post ‘“Eu fui dado como morto”: o incrível destino dos atletas com deficiência‘:Jacqueline Mallet en el blog ‘Province de l'équateur' explica e ilustra algunas historias dignas de resaltar en el siguiente post: “Me dieron por muerta: el increíble destino de los atletas discapacitados” [fr]:
14Alguns dos atletas cresceram com deficências, enquanto outros precisaram aprender a superá-las, como resultado de uma guerra ou de um acidente.Algunos de estos atletas han crecido con sus discapacidades, en tanto que otros han aprendido a superarlas como resultado de heridas de guerra o accidentes.
15Após um golpe do destino, eles encontraram no esporte uma maneira de se reerguer.Golpeados por el destino, encontraron en el deporte un medio para reconstruirse.
16Mallet também escreve sobre a jornada de diversos atletas: Martine Wright, uma sobrevivente dos atentados ao metrô de Londres [pt]; Derek Derenalagi, um soldado nascido em Fiji, tido como morto; Rim Ju Song, o primeiro participante norte-coreano, que, há poucos meses, não sabia nadar; e Hassiem Achmat, que sobreviveu a um ataque de tubarão.Mallet también escribe acerca de la travesía de varios atletas: Martine Wright, sobreviviente del atentado con bomba de Londres; Derek Derenalagi, soldado nacido en Fiyi, dado por muerto; Rim Ju Song, el primer participante norcoreano que hace apenas meses no sabía nadar, y Hassiem Achmat, que sobrevivó a un ataque de tiburones.
17Noutro post no blog, intitulado ‘Um mutilado de guerra afegão rumo aos Jogos em Londres …‘, ela compartilha a história de Malek Mohammad, um afegão que perdeu ambas as pernas em 2005, ao pisar em uma mina terrestre perto de sua casa em Cabul.El post de otro blog titulado ‘Afgano mutilado de guerra en camino a los Juegos de Londres…‘ [fr] comparte la historia de Malek Mohammad, atleta afgano que perdió ambas piernas en 2005 cuando pisó una mina cerca de su casa en Kabul.
18Nadador afegão Malek Mohamed em casa, antes dos Jogos Paralímpicos.Nadador afgano Malek Mohamed en casa antes de los Juegos Paralímpicos.
19Screenshot de um vídeo por Malek Mohamed, fornecido pela AFP no YoutubeCaptura de pantalla de un video de Malek Mohamed facilitado por AFP en YouTube.
20No post ‘Antes vítima de guerra, agora herói paralímpico‘ [en], Damon van der Linde, em Freetown, Serra Leoa, nos conta a história de Mohamed Kamara, que tinha apenas quatro anos de idade quando foi capturado por rebeldes durante a guerra civil [pt].En el post ‘Antes víctima de guerra, hoy héroe paralímpico‘ [en], Damon van der Linde en Freetown, Sierra Leona, nos cuenta la historia de Mohamed Kamara que apenas tenía cuatro años cuando fue capturado por rebeldes durante la guerra civil.
21Eles eventualmente cortaram um de seus braços durante o cativeiro.Al final, le cortaron un brazo durante su cautiverio.
22No site France Handicap Info, Stéphane Lagoutière escreve:En el sitio web France Handicap Info [fr], Stéphane Lagoutière escribe:
23É claro, o outro grande acontecimento destes jogos será o retorno dos atletas com deficiência mental às Paraolimpíadas, eles estão voltando 12 anos após sua última participação nos jogos.La otra gran estrella de estos juegos serán las personas con retraso mental, que regresan a los Juegos Paralímpicos luego de 12 años de ausencia.
24Na França, apenas um canal de televisão regional transmitirá todos os eventos.En Francia, solamente un canal regional de televisión transmitirá todos los acontecimientos [fr].
25No Twitter, o usuário @ThePositive1 postou uma foto do time jamaicano.En Twitter, el usuario @ThePositive1 publicó una foto del equipo jamaiquino.