# | por | spa |
---|
1 | Camboja proíbe cybercafés próximos a escolas | Camboya prohíbe los cibercafés cerca de las escuelas |
2 | O Ministério dos Correios e das Telecomunicações do Camboja publicou uma circular proibindo cybercafés de funcionarem num raio de 500 metros de escolas ou prédios educacionais. | El Ministro de Correos y Telecomunicaciones de Camboya ha emitido una circular en la que se prohíben los cibercafés en 500 metros a la redonda de escuelas y edificios de instituciones educativas. |
3 | A circular também os proibiu de receber qualquer pessoa com idade inferior a 18 anos, destacando que a Internet traz sérios perigos como o terrorismo, crimes econômicos e a distribuição de pornografia, conforme noticiado pelo jornal “The Cambodia Daily” [en]. | La circular también prohíbe el acceso de los menores de 18 años a los cibercafés, afirmando que Internet los expone a muchos peligros, como el terrorismo, los delitos económicos y la pornografía, como informa el periódico Cambodia Daily [en]. |
4 | A circular foi publicada poucos meses depois da edição de um ato [en] que exigia que os cybercafés instalassem câmeras de segurança e registros de chamadas. | Esta circular llega unos meses después que el gobierno comenzara a aplicar una circular anterior que exigía que los cibercafés instalaran cámaras de vigilancia y registraran a los usuarios. |
5 | As “áreas livres de internet” levariam ao fechamento de quase todos os cafés de Phnom Penh. | Las zonas libres de Internet llevarán al cierre de casi todos los cibercafés de Phnom Penh. |
6 | Mapeamento feito por Licadho | Mapa de Licadho |
7 | Essas medidas despertaram a preocupação de diversos blogueiros cambojanos. | Esta prohibición ha sorprendido a muchos blogueros camboyanos. |
8 | Tharum Bun escreveu no VOA blog [en] que, com a efetivação da medida, o novo governo potencialmente eliminaria todos os cybercafés de Phnom Penh. | Tharum Bun escribía en el blog VOA [en] que el nuevo gobierno podría acabar eliminando por completo los cibercafés de Phnom Penh. |
9 | A circular [km] também menciona, em linguagem vaga, que as pessoas devem abster-se de participar de jogos na internet. | La circular [km] también menciona en un documento redactado de forma muy vaga que la gente debería dejar de jugar a juegos en la red. |
10 | Tep Sovichet [km], um blogueiro de 17 anos e estudante em Phnom Penh, pensa que a proibição não pode impedir que os estudantes continuem matando aula para jogar nos cybercafés. | Tep Sovichet [km], un bloguero y estudiante de 17 años de Phnom Penh, cree que la prohibición no impedirá que los estudiantes sigan faltando a clases para quedarse jugando en los cibercafés. |
11 | Ele se opõe veementemente à circular. | No está de acuerdo con la circular en absoluto. |
12 | Nem todos os cybercafés são lugares onde os estudantes jogam na internet, e crimes digitais não são comumente cometidos a partir de cybercafés. | No todos los cibercafés son lugares donde los estudiantes juegan en línea, y los delitos en la red no suelen venir de cibercafés. |
13 | Nem todos os estudantes vão a cybercafés por causa dos jogos, podem haver vários outros propósitos […] como fazer deveres, aprender novas coisas e ler notícias de variadas fontes. | No todos los estudiantes van a los cibercafés a jugar en línea, sino que pueden ir por varias razones (…) como hacer deberes, aprender cosas nuevas y leer noticias en todo tipo de fuentes. |
14 | Conforme a circular, os donos de cybercafés de todo o país devem firmar um acordo com o Ministério. | Según la circular, se está pidiendo a los propietarios de cibercafés de todo el país que firmen el contrato con el Ministerio. |
15 | Khmerbird [en], outro blogueiro cambojano, escreveu em seu blog: | Khmerbird [en], otro bloguero camboyano, escribió en su blog: |
16 | Eu apoio totalmente as ideias por trás dessa circular. | Apoyo totalmente las ideas en las que se basa esta circular. |
17 | Mas penso que, para restringir os jogos e a pornografia nesses cybercafés, não é necessário fechá-los. | Pero creo que restringir los juegos y la pornografía de esos cibercafés, no es necesariamente cerrar los cibercafés. |
18 | Além disso, se aplicada essa normativa, quase todos os cybercafés de Phnom Penh seriam fechados. | Además, si aplicamos esta regla, casi todos los cibercafés del centro de Phnom Penh acabarán cerrados. |
19 | Conforme a circular, se um cybercafé for encontrado em funcionamento dentro da zona vermelha ou se um delito for praticado em suas instalações, “o estabelecimento será fechado, todos os equipamentos serão confiscados, e os proprietários serão presos e levados ao tribunal”. | Según la circular, si se encuentra un cibercafé abierto dentro de la zona roja o si se comete algún delito en sus instalaciones, «el café será clausurado, se confiscarán todos los equipos y los propietarios serán arrestados y puestos a disposición judicial». |
20 | Faine Greenwood [en], uma ávida blogueira e jornalista freelancer baseada no Sudeste Asiático, escreveu em seu blog [en] sobre a proibição aos cybercafés: | Faine Greenwood [en], un ávido bloguero y periodista independiente radicado en el sureste asiático escribía el 18 de diciembre en su blog [en] sobre la prohibición de los cibercafés: |
21 | Não está claro exatamente quanto poder uma “circular”, de fato, tem para efetuar essa mudança aqui no Camboja, ou se isso é passível de algum dia virar lei. | Vale, no está claro cuánto poder tiene exactamente una «circular» para provocar cambios aquí, en Camboya, o si es probable que llegue a convertirse en ley. |
22 | Mas só o fato de que ela está pairando por aí já é uma indicação desconsertante de que o governo cambojano está pretendendo restringir a sua já apenas relativamente livre Internet, seguindo o muito duvidoso caminho trilhado pela China, uma amiga influente do regime de Hun Sen. | Pero el hecho que flota alrededor de todo esto es la inquietante señal de que el gobierno camboyano busca restringir la relativa libertad de Internet, siguiendo el muy dudoso camino que marca China, un amigo influyente del régimen de Hun Sen. |
23 | Urban Voice Cambodia [km, en], um projeto coletivo de mapeamento de Phnom Penh, deu iníciu à sua campanha contra a proibição pedindo às pessoas que incluam seus cybercafés locais à pagina “Submit Report” [km, en]. | Urban Voice Cambodia [km, en], un proyecto público de mapeo de Phnom Pen, ha comenzado una campaña contra la prohibición pidiendo a la gente que añada los cibercafés de su zona a su web «Submit Report» [km, en]. |
24 | Segundos seus cálculos, quase todos os cybercafés de Phnom Penh seriam fechados. | Según sus propios cálculos, casi todos los cibercafés de Phnom Pen serán clausurados. |
25 | O grupo de proteção aos direitos humanos Licadho [en] também se opôs à circular: | El grupo de derechos humanos Licadho [en] también se opone a la circular: |
26 | Essa severa medida destinada a eliminar os pontos do Camboja onde a internet é de fácil e módico acesso é não apenas legalmente infundada, ela é uma clara tentativa de barrar o acesso de parte da população a fontes independentes de informação através de sites e redes sociais | Esta severa medida encaminada a eliminar lugares de Camboya donde Internet es asequible y accesible, no solo no tiene base legal, sino que es un intento transparente de bloquear parte del acceso de la población a fuentes independientes de información a través de webs de noticias y medios sociales |