Sentence alignment for gv-por-20081122-1446.xml (html) - gv-spa-20081121-3221.xml (html)

#porspa
1Fiji: “Execução Draconiana” da imprensaFiji: “Proceso Draconiano” de prensa
2Pela segunda vez, este mês, o governo militar de Fiji ameaçou mandar para a cadeia o dono de um jornal e seu editor por terem publicado uma carta ao editor em suposto desacato à lei.Por segunda vez este mes, el gobierno militar de Fiji ha amenazado con enviar al editor de un diario y a su editorial a prisión por publicar una carta al editor en presunto desacato al tribunal.
3Em meados de outubro, o Fiji Times e o Fiji Daily Post veicularam a carta de um certo Vili Navukitu de Queensland, Austrália, reclamando sobre um decreto recente emitido pelo Supremo Tribunal de Justiça que legitima as ações do presidente daquele país que dissolveu o Parlamento e o governo eleito de Laisenia Qarase, logo após o golpe militar, em dezembro de 2006, que colocou no poder o Capitão da Marinha Frank Bainamairama.A mediados de Octubre, el Fiji Times y el Fiji Daily Post publicaron una carta de un tal Vili Navukitu de Queensland, Australia, quejándose de una reciente sentencia del Tribunal Superior, que legitimaban las acciones del presidente del país de disolver el Parlamento, y del gobierno electo de Laisenia Qarase, luego del golpe en Diciembre del 2006 que llevó al poder al Comodoro Frank Bainamairama.
4[en] A carta (que foi reimpressa neste blog [en]) chamava a atenção para o fato de que Bainimarama exercia influência sem precedente sobre os jurados, pois havia, anteriormente, derrubado o presidente do tribunal.La carta (que fue republicada en este post) señalaba que Bainimarama tenía una influencia indebida sobre los jurados debido a que recientemente había removido de su cargo al jefe de justicia del tribunal.
5Uma vez que a carta havia sido publicada, o Procurador Geral da Justiça de Fiji, Aiyaz Sayed-Khaiyum, acusou o Fiji Times de desacato às leis de Fiji por levantar dúvidas a respeito da integridade e independência das cortes de justiça.Luego que la carta fuese publicada, el Fiscal General de Fiji Sayed-Khaiyum acusó al Fiji Times de estar en desacato de acuerdo con las leyes de Fiji debido a que sembraba dudas sobre la integridad y la independencia de los tribunales.
6O Fiji Times publicou um pedido de desculpa [en] na primeira página do jornal admitindo desobediência e oferecendo pagar todos os custos processuais.El Fiji Times publicó una disculpa en primera plana admitiendo el desacato y ofreciéndose a pagar cualquier costo ante el tribunal.
7O Procurador Geral, insensível ao pedido de desculpas, convocou o tribunal a prender o proprietário e o editor do jornal e aplicar multas altas ao jornal.El Fiscal General, poco convencido por la disculpa, ha pedido a la corte que encarcele al editor y la editorial del diario y aplique rígidas multas a la publicación.
8O caso está suspenso até dezembro.El caso está en receso hasta Diciembre.
9O proprietário e o editor do Fiji Daily Post, onde a carta também foi veiculada, podem vir a enfrentar o mesmo destino, declarou [en] o Procurador Geral esta semana.El editor y la editorial del Fiji Daily Post, donde la carta también se publicó, podrían tener el mismo destino, como declaró el Fiscal General esta semana.
10Ambos os jornais foram intimados a fornecer os detalhes completos sobre o autor da carta.A ambos diarios se les ha pedido que faciliten todos los detalles del escritor de la carta.
11O escândalo surge logo depois da divulgação de que o grupo pela liberdade de imprensa, Reporters Without Borders (Repórteres Sem Fronteiras) classificou [en] Fiji em 79º lugar no quesito ‘liberdade de imprensa' de um total de 173 países, um grande salto em relação ao ano anterior, quando ficou em 107º lugar.El escándalo llega al punto máximo tras el anuncio que el grupo por la libertad de expresión Reporteros Sin Fronteras ubicó a Fiji en el lugar 79 de 173 de libertad de prensa, un gran salto respecto al año anterior, cuando estaba en el 107.
12Os blogueiros de Fiji expressaram amplamente sua indignação com o caso de perseguição aos dois jornais.Los bloggers de Fiji han expresado ampliamente su indignación en el caso contra los dos diarios.
13O blog Soli Vakasama [en] protestou contra o fato de que o Fiji Daily Post pediu desculpas também ao judiciário, algo que nenhum jornal deveria jamais ter que fazer:El blog Soli Vakasama se quejó que el Fiji Daily Post también se disculpó ante el organismo, algo que ningún diario debería hacer jamás:
14[H]oje o Fiji Daily Post dedicou todo o seu editorial a um pedido de desculpas ao judiciário e portanto cedendo ao governo interino e ilegal e às ordens daquele bandido do Procurador Geral.Hoy, el Fiji Daily Post dedicó todo su editorial para disculparse con el organismo judicial y luego hundirse ante el gobierno interino ilegal e inclinarse ante las exigencias del Fiscal General.
15Ainda que possam estar numa saia justa, a questão a ser levantada é quando o assim chamado “Quarto Estado” será homem o bastante para colocar um limite e dizer as coisas como elas são no lugar de se submeter às vontades egoístas deste bando ilegal de ladrões que roubou o poder por meio de um barril de pólvora?Aunque tal vez estén en aprietos, la pregunta que debemos hacer es ¿cuándo el llamado “Cuarto Poder” será lo suficientemente valiente para marcar una línea en la arena y decir las cosas como son, en lugar de cumplir con las exigencias egoístas de este montón de ladrones ilegales que robaron el poder con el tambor de un arma?
16Se os meios de comunicação não são valentes o suficiente para fazê-lo, diremos aqui no Solivakasama que há certos membros do judiciário que são um punhado de vagabundos egoístas, desclassificados e interesseiros…Si los medios no se la juegan lo suficiente para decirlo, se lo diremos nosotros a Solivakasama que hay ciertos miembros del sistema judicial que son una banda de egoístas rastreros sirviéndole a la escoria…
17No entanto, nem todas as pessoas concordam com aqueles sentimentos.Sin embargo, no todos están de acuerdo con ese sentir.
18Um comentarista, Budhau adverte [en]:El comentarista Budhau señala:
19Não se trata de Aiyaz e o que ele diz.Esto no es acerca de Aiyaz y de lo que dice.
20Trata-se de uma questão de desacato à lei e, independentemente de quem estejano poder ou de quem são os juízes - a carta, e a publicação da carta configura-se em desacato.El problema es el desacato a la corte y a pesar de quien esté en el poder o quienes sean los jueces -la carta y la publicación de la misma fue un desacato.
21Agora, o pessoal do jornal tinha que ter feito melhor seu trabalho de examinar o conteúdo da carta antes de publicá-la - não por causa do conteúdo, mas para lidar com questões como desacato às leis, difamação, etc.Ahora, la gente del diario debió haber hecho un mejor trabajo de investigar las cartas antes de publicarlas -no debido al contenido, sino para lidiar con cosas como el desacato a la corte, difamación, etc.
22Mark Manning [en] alega que:Mark Manning afirma:
23Não houve desacato à corte, pois o caso já havia sido examinado e tratado.No hay desacato al tribunal, ya que el caso ya había sido auditado y atendido.
24Somente poderia ser considerado desacato se o caso estivesse para ser examinado ou no processo de ser examinado.El desacato es sólo si el caso está a punto de ser auditado o está en el proceso.
25Na verdade, trata-se de um caso de liberdade de imprensa e é o tabalho do jornalista noticiar estas questões, mas não enquanto o caso está sendo julgado.Es de hecho libertad de prensa y es trabajo del periodista reportar estos asuntos, pero no mientras el caso está ante los tribunales.
26“AS REAÇÕES JUDICIAIS DE FIJI ao desacato de dois jornais locais são cada vez mais tolas,” relata o jornalista neo-zelandês David Robie em seu blog Cafe Pacific [en]:“Las respuestas del Sistema Judicial de Fiji al desacato de dos diarios locales se vuelven cada vez más tontas”, escribe el periodista neocelandés David Robie en su blog Cafe Pacific:
27As leis de desacato por escandalizar as cortes de justiça nunca foram feitas com a intenção de suprimir um debate vigoroso sobre decisões judiciais.Las leyes de desacato para escandalizar al tribunal nunca tuvieron el objeto de sofocar el vigoroso debate acerca de las decisiones de la corte.
28O diretor do Fórum Constitucional dos Cidadãos, Rev. Akuila Yabaki, afirma que as execuções judiciais draconianas “inibem a liberdade de expressão de uma maneira opressiva”.El Jefe Ejecutivo del Foro Constitucional de Ciudadanos Rev Akuila Yabaki dice que los procesos draconianos “ahogan la libertad de expresión de una forma opresiva“.
29[en] O clima de paranóia a cerca do judiciário que se seguiu ao julgamento controverso feito pela Suprema Corte no mês passado, que declarou como legítimo o regime pós-golpe, está deteriorando.El clima de paranoia alrededor del sistema judicial luego del controversial fallo del Tribunal Supremo el mes pasado, al declarar que el régimen post-golpe sea legitimado, es deteriorante.
30Discombobulated Bubu [en], que republicou a carta (juntamente com uma outra, igualmente crítica) diz que essas opiniões estão na boca de muita gente:Discombobulated Bubu, quien republicó la carta (junto con otra igualmente crítica), dice que estas opiniones están en boca de mucha gente:
31Essas cartas ao Editor do Fiji Times refletem o humor do país neste exato momento.Estas cartas al Editor del Fiji Times refleja el ánimo actual del país.
32Nosso povo encontra-se triste, zangado e lutando para chegar ao final do mês.Nuestra gente está triste, disgustada y luchando para que esto tenga fin.
33Como pessoa envolvida com obras de caridade no dia-a-dia, não é exagero comparar Fiji a Zimbabwe.Como alguien involucrado con trabajos de caridad en su quehacer diario, no es exagerado comparar a Fiji con Zimbabwe.
34Estamos, verdadeiramente, no começo de uma queda para a auto-destruição, como em Zimbabwe… Quando o contribuinte percebe que o seu dinheiro suado está sendo gasto em coisas prosaicas como novos uniformes para o Teletubby e sua banda de meninos recrutas, milhares de dólares por dia vão para um consultor deportado da FIRCA , milhares de outros dólares para viagens internacionais desnecessárias de Baini, Mary e séquitos de acompanhantes, um processo Charter caríssimo que está indo à bancarrota, milhares de dólares para um consultor Charter para produzir um ensaio de nível de 8ª série, e julgamentos inúteis que custam milhares de dólares para legalizar crime e golpes de estado com instauração de processos prolongados e vingativos contra “inimigos do Estado”, algo tem que ser feito!De verdad estamos al comienzo del tobogán de Zimbabwe hacia la auto-destrucción… Cuando los contribuyentes pueden ver que su dinero duramente ganado está siendo gastado en cosas triviales como nuevos uniformes para Teletubby y su banda de niños marchantes, miles de dólares para expatriar una consultora de FIRCA, miles de dólares más para viajes inútiles e innecesarios a Baini, Mary y compañía, un proceso de Charter que cuesta millones y que ha fallado en grande, miles de dólares para una consultora de Charter para producir un ensayo de Clase 8, e inútiles decisiones del tribunal que cuestan miles para legalizar asesinatos y golpes, falsos procesos prolongados y vengativos contra los “enemigos del Estado”, algo tiene que ceder.
35Nossa Fiji nunca nos foi dada para ser governada por capangas armados.Nuestra Fiji nunca nos fue regalada como para ser comandada por bravucones con armas.
36Esteja avisado, o regime militar em Fiji está com os dias contados.Estén alerta, el régimen militar en Fiji está viviendo en tiempo prestado.
37O jornal Raw Fiji News [en] olha para a frente, para dezembro, quando o governo irá divulgar uma nova lei para regular os meios de comunicação.Raw Fiji News se adelanta hasta Diciembre, cuando el gobierno del país publicará la nueva ley que regirá a los medios:
38E para abafar os meios de comunicação ainda mais, o regime gestapo de Frank irá impor sua lei dos meios de comunicação em dezembro.Y para sofocar a los medios aún más, el régimen gestapo de Frank impondrá su ley de medios en Diciembre.
39E nós dizemos, pode vir!Y decimos ¡háganlo!
40A verdade é esta - nestes novos tempos, a informação chega à pessoas da maneira como elas querem recebê-la.La verdad es esta -en este nuevo día y era, la información llega a la gente de la forma como quieren recibirla.
41E adivinhe o que, mais e mais furos de notícia e notícias detalhadas podem ser encontradas fora dos meios de comunicação oficiais com o toque de um botão e as pessoas já estão a par disso e estão acessando as notícas online o tempo todo.Y adivinen qué, noticias más recientes y detalladas pueden encontrarse fuera de los medios masivos con sólo tocar un botón y la gente ya lo sabe y está accediendo en línea todo el tiempo.
42Soa familiar?¿Les suena familiar?
43Sim, somos nós, as novas pessoas-i desse mundo que não dependem dos meios de comunicação para nos dizer o que está em voga e o que não está!¡Sip, somos nosotros, la nueva gente-i de este mundo que no se apoya en los medios para decirnos qué sube y qué baja!