Sentence alignment for gv-por-20120710-31797.xml (html) - gv-spa-20120526-121165.xml (html)

#porspa
1África subsaariana: A Ciência do Continente na BlogosferaBlogueando sobre ciencia en África Subsahariana
2A blogosfera tornou-se parte integrante da cultura popular na África Subsaariana, mas está atrasada quando o assunto é ciência.Bloguear se ha transformado en parte integral de la cultura popular en África Subsahariana pero bloguear sobre ciencia no está aún muy desarrollado.
3Muitas iniciativas têm sido lançadas para aumentar a cultura de compartilhamento no mundo científico africano. Apesar disso, blogs africanos sobre ciência, particularmente sobre a pesquisa, ainda são poucos e distantes entre si.Se han creado numerosas iniciativas para aumentar la cultura de compartir en el mundo científico africano, sin embargo, los blogs de ciencia africanos, especialmente acerca de investigación, son aún pocos y raros.
4Falta de interesse público?¿Falta de interés?
5A razão para a ausência de uma blogosfera sobre ciência pode estar relacionada à desigualdade no desenvolvimento da pesquisa científica no continente; a necessidade de mais pesquisas é bastante conhecida.La razón de esta escasez de blogs de ciencia puede estar relacionada con el desarrollo desigual de la investigación científica en el continente; la necesidad de más investigación es conocida.
6B.B.
7Ruelle explica em seu blog [fr]:Ruelle explica en su blog [fr]:
8O nível de desenvolvimento alcançado pelo Sudeste da Ásia deve empurrar as nações africanas a investirem em ciência e tecnologia; a ciência e a tecnologia são a única maneira de evitar os problemas duradouros da África no comércio internacional, e são também a única forma de prevenir o racismo e a xenofobia neste mundo cada vez mais desigual, o único remédio para afirmar a contribuição africana para a piscina do conhecimento humano global.El nivel de desarrollo alcanzado por el Sureste de Asia debiera impulsar a los países africanos a invertir en ciencia y tecnología, ellas representan la única vía para evitar que se perpetúe la debilidad de África en el comercio internacional. Es también la vía para prevenir el racismo y la xenofobia, que perduran en este mundo cada vez mas desigual, el único remedio para hacer valer la contribución de África al conocimiento humano global.
9Universidade de Cheik Anta Diop em Dakar, no Senegal, por Myriam Louviot (CC-License-BY).Universidad de Cheik Anta Diop en Dakar, Senegal por Myriam Louviot (CC-License-BY).
10O continente é o lar de muitos cientistas talentosos.En el continente no faltan científicos de talento.
11Bernard Kom lista alguns dos cientistas africanos mais proeminentes [fr] na atualidade, e alguns deles também são ativos na web.Bernard Kom hace una lista de algunos de los mas importantes científicos africanos [fr] actuales y algunos de ellos están también activos en la web.
12Jacques Bonjawo é um engenheiro do Camarões que preside o Conselho de Diretores da Universidade Virtual Africana (UVA).Jacques Bonjawo es un ingeniero camerunés que preside el Comité de directores de la Universidad virtual africana (UVA) [fr].
13Ele explica os objetivos da instituição [fr]:Aquí explica los objetivos de la institución [fr]:
14A UVA foi concebida como um instituto de ensino online completo cuja missão é formar uma massa crítica de africanos a baixo custo através da economia de escala.
15Nós fornecemos um currículo moderno de qualidade que visa tornar o aluno imediatamente qualificado para o mercado de trabalho.Mzamose Gondwe, de Malaui, reconoce la necesidad de promover un mayor compromiso africano con la ciencia.
16Mzamose Gondwe, do Malawi, reconhece a necessidade de promover mais engajamento com a ciência.Es el objetivo de su blog, African Science Heroes [en].
17Esse é o objetivo do blog dela, African Science Heroes (Heróis Africanos da Ciência).Ella explica [en] cual es el objetivo que quiere cumplir:
18Ela explica o que pretende realizar: Eu documentei por impresso, em exposição e em vídeo os Heróis Africanos da Ciência, cientistas africanos que fizeram contribuições importantes para a ciência.He documentado en papel, en exposiciones y en películas a los héroes de la ciencia africanos, científicos africanos que han hecho contribuciones importantes a la ciencia.
19Desta forma, espero gerar um sentimento de orgulho de nossas realizações científicas e promover o engajamento público com a ciência.En esta forma espero generar un sentimiento de orgullo en los logros de la ciencia africana y promover el compromiso público con la ciencia.
20Pesquisador africano rotulado¿La investigación africana encasillada?
21Quando as novidades científicas africanas alcançam plataformas tradicionais de mídia, geralmente estão relacionadas a programas ambientais, saúde pública ou pesquisa com animais exóticos.Cuando las noticias científicas de África son incorporadas en los medios, están generalmente relacionadas con programas ambientales, la salud pública o la investigación con animales exóticos.
22Uma história típica desse comportamento, compartilhada muitas vezes em vários meios online, foi a publicação de pesquisa recente sobre os hábitos de acasalamento do lêmure fêmea cinza [en], em Madagascar.Una historia típica que fue compartida muchas veces en diversos medios en internet fue la reciente publicación de la investigación de los hábitos de apareamiento de los lemures grises hembra [en] en Madagascar.
23O próprio título, “Costly sex under female control in a promiscuous primate” [Sexo custoso sob o controle feminino em um primata promíscuo] retirou um pouco de interesse da comunidade não-científica.El título mismo “Sexo costoso, bajo control femenino, en un primate promiscuo”, producía algo de interés de la comunidad no científica.
24Como se viu, o estudo chega a uma interessante conclusão sobre a estratégia de sobrevivência da espécie, como Sarah Reardon, da Science NOW, explica:Como resultado, el estudio señalado saca una conclusión interesante acerca de la estrategia para la supervivencia de la especie, como lo explica [en] Sara Reardon de Science NOW:
25Ou um estilo de vida polígamo confere alguma vantagem evolutiva desconhecida para o sexo feminino, a equipe conclui, ou as garotas realmente apenas querem se divertir.O el estilo de vida polígamo confiere alguna ventaja en las mujeres, concluye el equipo, o las mujeres hacen lo que les es agradable.
26A ciência e a engenharia africanas podem oferecer muito em outras áreas também.La ciencia africana y la ingeniería tienen mucho que ofrecer en otras áreas.
27O blog Afrigadget destaca projetos inovadores de engenharia que visam a resolução de problemas específicos. Um desses projetos é a instalação de biogás no Quênia.El blog Afrigadget subraya proyectos innovativos en ingeniería dirigidos a resolver problemas específicos, uno de esos proyectos es la instalación y uso de biogás en Kenia.
28Paula Kahumbu explica como as “piki piki” (motocicletas, em Kiswhahili) podem auxiliar na distribuição de esterco com mais eficiência:Paula Kahumbu explica como las piki piki (bicicletas a motor en suahelí) pueden ayudar a distribuir estiércol mas eficientemente [en]:
29O problema que enfrentamos é comum a muitas pessoas por aqui - alugamos casas, mas não temos atividade pecuária.El problema que enfrentamos es común a muchos amigos aquí, alquilamos casas, pero no tenemos ganado.
30Mas há grandes fazendas de gado em torno de nós.Pero hay enormes predios ganaderos que nos rodean.
31Assim, Dominic veio com uma solução que cria empregos e movimenta de forma rápida e eficiente o esterco produzido.Así Dominic dió con una solución que crea puestos de trabajo y movimientos de estiércol rápidos y eficientes.
32Fomos até o soldador juakali local para criarmos um “dungmobile” na beira da estrada… Um reboque projetado especialmente para o estrume de vaca!Fuimos al soldador local, en la carretera, para crear un “dungmobile” o remolque diseñado especialmente para trasladar los contenedores de estiércol de vaca!
33O projeto Africaat tem por objetivo documentar por completo a história da ciência na África e seus inventores.El proyecto Africamaat tiene por objetivo documentar toda la historia de la ciencia africana y sus inventores.
34Mais precisamente, complementa [fr]:Mas precisamente agrega [fr]:
35Nossa abordagem tem como objetivo demonstrar que é profundamente arbitrário excluir a África negra sistematicamente da história universal da ciência.
36Neste vídeo, o usuário do Youtube White African mostra uma invenção de Killian Deku, um engenheiro de Gana que criou um dispositivo para dosar a quantidade de cloro a ser adicionada à água:En este video, el usuario de YouTube White African exhibe una invención de Killian Deku, un ingeniero ghanés que creó un dispositivo para dosificar la cantidad de cloro a agregar al agua:
37Acesso livre às publicaçõesLibre acceso a las publicaciones
38Madagascar está acostumado a ter sua população de lêmures a ocupar mais manchetes que o seu povo.Madagascar está acostumbrado a tener mas titulares sobre su población de lemures en los medios de comunicación que su pueblo.
39No entanto, não deve passar despercebido que a comunidade de blogs científicos já começa a emergir.
40Vários projetos visam recolher e disponibilizar ao público todos os recursos científicos sobre o país.Sin embargo, no debe pasar desapercibido que la comunidad científica bloguera está empezando a surgir.
41Ange Rakotomalala descreve os objetivos do website Thèses Malgaches en ligne [mg]: Neste website, você poderá encontrar todas as teses e dissertações publicadas desde 2002.Varios proyectos tienen como objetivo reunir y poner a disposición del público todas las fuentes de información científica sobre el país.
42A comunidade científica do blog MyScienceWork tem como objetivo promover a cultura da partilha entre os cientistas [fr]:Ange Rakotomalala describe los objetivos del sitio web Thèses Malgaches en ligne [fr] [Tesis malgaches en línea]:
43Para construir a cultura científica necessária do amanhã, a ciência deve se esforçar para se tornar mais multidisciplinar.En ese sitio usted podrá de encontrar todas las tesis y comunicaciones publicadas desde el año 2002.
44Deve ser acessível aos amadores da ciência, o público em geral, os cientistas de pesquisa [..]El blog de la comunidad científica MyScienceWork tiene por objeto promover la cultura de compartir entre sus científicos [fr]:
45Em 2011, publicaram artigos sobre Tecnologia da Informação de países do Norte da África, em comunicação com renomados pesquisadores belgas, e de estudantes de doutorado de renome em neurociência, agronomia e exobiologia [..]
46Fizemos isso porque acreditamos que o conhecimento geral deve incluir ciência e agradecemos a ler-nos. Por favor, repassar esta mensagem: “a partilha é viver”.Las últimas palabras sobre ciencia en África son las de Cheikh Anta Diop, uno de los científicos mas importantes de Africa, tal como fueron posteadas por Africamaat [fr]:
47As palavras finais em ciência na África pertencem à Cheikh Anta Diop, um dos mais proeminentes cientistas africanos, como postou o Africamaat [fr]:
48Enquanto isso, os especialistas africanos devem tomar medidas de precaução.Mientras tanto los especialistas africanos deben preocuparse de tomar medidas prudentes.
49Manter nossa capacidade de descobrir um fato científico, por nossos próprios meios e sem a aprovação de qualquer outra pessoa, manter a nossa autonomia intelectual.Se trata de ser apto para descubrir una verdad científica por nuestros propios medios olvidándose de la aprobación de los demás, de conservar la autonomía intelectual.