Sentence alignment for gv-por-20080128-801.xml (html) - gv-spa-20080210-1207.xml (html)

#porspa
1Timor Leste: Sobre a morte de SuhartoTimor Oriental: Sobre la Muerte de Suharto
2No final de 1975, Timor Leste declarou independência de Portugal depois de 400 anos de dominação.A finales del 1975, Timor Oriental declaró su independencia de Portugal después de 400 años de dominación.
3Mas a liberdade durou pouco, porque pouco depois disso o país foi invadido e ocupado pela Indonésia, no que acabou em 24 anos de dominação.Pero la libertad le duró bien poco, ya que un mes más tarde el país fue invadido y ocupado por Indonesia, y estuvo 24 años bajo su gobierno.
4Estima-se que a invasão por parte da Indonésia tenha matado 200 mil pessoas, um terço da população.Se estima que a consecuencia de ello unas 200.000 personas, una tercera parte de la población local, fallecieron.
5Essa invasão foi comandada por General Suharto, então ditador da Indonésia, contando com a simpatia da Austrália e aprovação dos Estados Unidos.Esta invasión fue dirigida por el General Suharto, entonces dictador de Indonesia, con la aprobación de los Estados Unidos y de Australia.
6Veja aqui como alguns blogueiros conectados ao Timor Leste reagiram à notícia de sua morte, aos 86 anos, nesse domingo 27 de janeiro.A continuación, las reacciones de algunos blogueros conectados con Timor Oriental a la noticia de su muerte a los 86 años el día 27 de enero.
7José Prereira apresenta Suharto para aqueles que não o conhecem:José Pereira [pt] presenta a Suharto para los que no lo conocían:
8Este é o Homem que a Democracia Americana sempre apoiou.Éste es un hombre que la Democracia Americana siempre apoyó.
9A lança americana na Ásia.La lanza americana en Asia.
10Na chacina dos 500.000 comunistas.En el asesinato de 500.000 comunistas.
11Na invasão de Timor Leste.En la invasión de Timor Oriental.
12Chamava-se Suharto.Se llamaba Suharto.
13Pedro Fontela lista o seu legado e diz que está entre aqueles que festejam:Pedro Fontela [pt] hace una lista de su legado y dice que se encuentra entre los que han celebrado la noticia:
14Suharto, ex-ditador Indonésio, morreu, finalmente.Suharto, ex-dictador indonesio, murió finalmente.
15Falta-me a hipocrisia para sugerir que possa sentir qualquer sensação de pena.Me falta hipocresía para sugerir que puedo sentir ninguna pena por él.
16Menos um tirano genocida no mundo, ainda bem para nós!Un tirano menos en el mundo, ¡mejor para nosotros!
17Haja uma celebração!¡Celebrémoslo!
18Timor Lorosa e Nação também publica uma biografia do ex-ditador e diz que Suharto, a quem ele chama de ‘o maior criminoso da história contemporânea após a Segunda Guerra Mundial', não merece respeito nem na morte:Timor Lorosa e Nação [pt] también publica la biografía del ex-dictador y afirma que Suharto, del cual dice que es ‘el mayor criminal de la historia contemporánea después de la Segunda Guerra Mundial', no merece respeto en su muerte:
19Enfim, entrou, por favor, no Inferno e lá ficará a consumir-se nas chamas alimentadas por tanta mortandade, carnificina e terror que espalhou por todo o sudeste asiático.Al fin, entró en el infierno y allí será consumido por las llamas alimentadas por tantas muertes, carnicería y terror que esparció por todo el sureste asiático.
20Não lhe desejo mal.No le deseo mal.
21Somente que sofra uma vez por dia por cada vítima do seu consulado de sangue e cadáveres.Tan sólo que sufra una vez al día por cada víctima de su consulado de sangre y cadáveres.
22São só uns milhões.Son tan sólo unos millones.
23Está muito bem onde está.Está muy bien donde está.
24O Inferno para quem o merece.El infierno es para los que lo merecen.
25Isabel Faria [pt] critica Ramos Horta, o presidente atual do Timor Leste, por dizer que o povo não deveria guardar rancor pelo ditador morto.Isabel Faria [pt] critica a Ramos Horta, el actual presidente de Timor Oriental, por declarar que la gente no tendría que guardarle rencor al general fallecido:
26Desculpem lá, um ditador deixa de ser um ditador depois de morto?Disculpen aquí, ¿es que un dictador deja de ser dictador después de muerto?
27Um assassíno que não é julgado pelos seus crimes não tem que se preocupar porque depois de morto (…)¿No tenemos que preocuparnos por un asesino que no fue juzgado por sus crímenes después de muerto?
28Nota final: No dicionário rancor, significa : ódio profundo e oculto; ressentimento.(…) Nota final: En el diccionario, rencor significa: odio profundo y oculto; resentimiento.
29Até posso entender que Ramos Horta refira o primeiro significado da palavra…porque se referir o segundo, está a trair a luta do seu povo e do povo indonésio contra a repressão e pela liberdade.Puedo entender que Ramos Horta se refiera al primer significado de la palabra… porque si se refiere al segundo, está traicionando la lucha de su pueblo y del pueblo indonesio contra la represión y por la libertad.
30E a memória dos que por elas morreram.Y la memoria de los que por ellas murieron.
31Timor Online tem coletado reações dos blogues e da imprensa, em inglês e em português.Timor Online [pt] ha estado recopilando blogs y reacciones de los medios a la noticia, tanto en inglés como en portugués.
32Apenas em 20 de maio de 2002, Timor Leste se libertou novamente.Fue tan sólo el 20 de mayo del 2002 que Timor Oriental se volvió libre.
33O país se tornou a primeira nação soberana do século 21.Fue el primer nuevo estado soberano del siglo veintiuno.