# | por | spa |
---|
1 | Argentina: Conflitos Sociais no Interior | Argentina: Campo y conflicto social |
2 | Durante os últimos dois meses, a agenda política argentina foi marcada pelo conflito entre o governo e “o interior”, uma denominação genérica que agrupa desde latifundiários e empresas privadas que arrendaram a terra para o monocultivo de soja até pequenos produtores e trabalhadores rurais. | En los dos últimos meses, la agenda política argentina ha estado marcada por el conflicto entre el gobierno y “el campo”, una genérica denominación que agrupa desde dueños de grandes extensiones de tierra, empresas privadas que alquilan campos para la siembra de soja, pequeños productores y trabajadores rurales. |
3 | O problema começou quando o governo anunciou sua decisão de aumentar as taxas de exportação sobre produtos agrícolas, particularmente os grãos. | El problema arrancó tras la decisión del gobierno argentino de incrementar los impuestos sobre las exportaciones agropecuarias, en particular los granos. |
4 | Esta taxa é chamada “retenções”, e permite ao governo obter uma parte dos lucros totais das vendas ao exterior, que trazem grandes lucros para os produtores graças à política econômica que nos últimos anos manteve o valor do dólar elevado em relação ao da moeda local. O resultado: é muito conveniente exportar, uma vez que você obtém com isso dólares, e os preços locais são em pesos - menos valorizados. | Este impuesto es conocido como “retenciones”, y a través de él el Estado se apropia de una parte de esas ventas, que son muy ventajosas para los productores, debido a que en los últimos años la política económica del gobierno ha buscado mantener al dólar con un valor alto en relación al peso local. |
5 | Enquanto este cenário está mudando por conta das altas taxas de inflação, há ainda muitos atrativos em se vender para o exterior. | El resultado: es muy conveniente exportar, ya que se reciben dólares, y se tienen precios internos en pesos, más económicos. |
6 | O aumento das “retenções” é baseado em um esquema móvel: se os preços internacionais sobem, também sobe o valor dos impostos. | Si bien este panorama está cambiando por la alta inflación local, aún hay muchos incentivos para vender al exterior. |
7 | Foto de um bloqueio de estrada na província de Córdoba, feita por Pablo David Flores e usada sob licença Creative Commons. | El aumento de las retenciones se basó sobre un esquema móvil; si el precio internacional subía, el porcentaje del impuesto también. |
8 | Para dar um exemplo, atualmente a indústria de soja paga de 40% a 45% de impostos. | Por ejemplo, la soja paga a los valores actuales entre el 40 al 45% de impuestos. |
9 | O aumento tarifário levou a um áspero conflito: por semanas, os setores ligados ao interior fecharam estradas e não permitiram a circulação de caminhões com grãos, leite e carne. | El incremento desató un duro conflicto; durante varias semanas los sectores ligados al campo cortaron rutas y no dejaban pasar camiones con granos, leche y carne. |
10 | O resultado foi o desabastecimento de muitos produtos básicos nas grandes cidades. | El resultado fue un desabastecimiento de muchos productos básicos en las grandes ciudades. |
11 | Embora as medidas tenham sido temporariamente suspensas em duas ocasiões, há ainda um alto grau de conflito acontecendo entre o governo, que não abaixou os impostos, e os setores ligados ao interior, que demandam uma redução das taxas. | Si bien la medida fue levantada de manera temporal dos veces, hay todavía una alta conflictividad entre el gobierno, que no ha bajado por ahora el valor de los impuestos, y los sectores ligados al campo, que exigen que éstos vuelvan a ser más bajos. |
12 | Mas como os blogueiros cobriram este conflito entre o governo e “o interior”? | ¿Pero como vieron los blogs el tema del conflicto entre el gobierno y el campo? |
13 | Vamos ver algumas opiniões. | Veamos algunas de las opiniones. |
14 | Vamos começar por aqueles que tem uma visão crítica das medidas de protesto tomadas pelos setores ligados ao interior. | Arranquemos por el lado de quienes sostienen una visión crítica de las medidas de protesta de los sectores ligados con el campo. |
15 | No blogue Debate Politico [Es] eles publicaram um texto de Adolfo Perez Esquivel, um defensor dos direitos humanos na Argentina e ganhador do Premio Nobel, que sustenta que “as grandes companhias nacionais e internacionais que negociam com soja estão manipulando e pressionando o governo para reduzir as retenções. | En Debate Político publican un texto de Adolfo Pérez Esquivel, un defensor de los derechos humanos en Argentina y Premio Nobel de la Paz, que sostiene que “las grandes empresas sojeras nacionales e internacionales están manipulando y presionando para torcer el brazo del gobierno por las retenciones fiscales. |
16 | Elas faturam milhões, mas querem mais e mais, e não se preocupam com os danos ao meio ambiente, as consequências dos monocultivos, a reduçãs das florestas naturais, o uso indiscriminado de agrotóxicos e com a saúde e nutrição da população.” | Ganan millones pero no se conforman, quieren más, más y más, no les interesa el daño ambiental, las consecuencias de los monocultivos y la reducción de los bosques naturales, el uso indiscriminado de los agro-tóxicos, para la salud y la alimentación de la población”. |
17 | No blogue Arte Política [Es] eles reproduzem um comunicado da Frente Campesino [Frente dos Trabalhadores Rurais], onde se critica as medidas tomadas pelos setores ligados ao interior. | En Arte Política reproducen un comunicado del Frente Campesino, donde estos critican las medidas de los sectores ligados con el campo. |
18 | No Claro de Luna [Es] eles analizam e criticam a postura de setores que são a favor de medidas enérgicas por parte dos setores rurais, que tentaram identificar “o interior” com “o país”. | En Claro de Luna analizan y critican la postura de los sectores a favor de las medidas de fuerzas de los sectores rurales, y que buscaban identificar al “campo” con “la patria”. |
19 | Por fim, no Los Tres Chiflados [Es], um blogue coletivo sobre economia [En], Larry, um dos autores, ainda espera por um pedido de desculpas “pelo segundo ato mais anti-democrático desde o retorno da democracia”, em referência à decisão dos setores ligados ao interior de fechar as estradas e causar um desabastecimento de produtos alimentícios nas grandes cidades. | Y en Los tres Chiflados, un blog grupal de economistas, Larry, uno de los autores todavía espera disculpas “por el segundo acto más antidemocrático desde que volvió la democracia”, en referencia a la decisión de sectores ligados al campo de cortar rutas y provocar falta de alimentos en las grandes ciudad. |
20 | Antes de partir para os blogues que criticam o governo e tem uma posição mais próxima com o interior, você pode conferir dois materiais bem interessantes. | Antes de pasar hacia los blogs que criticaron al gobierno y tuvieron una postura más cercana al campo, pueden chequear dos materiales interesantes. |
21 | De um lado, Andy Tow [Es] mapeou a localização dos bloqueios realizados nas estradas e o Coeficiente de Gini, que mede o grau de desigualdade econômica dentro da população. | Por un lado, Andy Tow cruzó en un mapa de la Argentina la ubicación de los cortes de ruta y el coeficiente de Gini, que mide el grado de equidad o desigualdad económica entre la población. |
22 | Suas conclusões: onde há mais igualdade de renda, houve mais protestos. | Sus conclusiones: donde más igualdad existía en el ingreso, hubo más protestas. |
23 | Porém, e isto é interessante, também houve uma coincidência entre as áreas dos protestos e as áreas de produção de soja, produto que recebeu os maiores aumentos tarifários. | Pero, y esto es interesante, también hay coincidencias con las zonas de más protesta y las zonas sojeras, a las cuales se les aumentó más los impuestos. |
24 | Do outro lado, um grupo de pessoas da província de Entre Rios, que trabalham na área de produção gráfica, fizeram um desenho da presidente argentina, Cristina Fernandez, em um campo de soja [Es]. | El segundo: un grupo de personas de la provincia de Entre Ríos, ligadas al temas de diseño, realizó un dibujo de la presidenta Cristina Fernández de Kirchner sobre un campo de soja. Aunque no quedó muy claro que querían decir. |
25 | O outro lado optou por defender o interior e isso incluiu criticar pesadamente o governo Kirchner. | Otro lado optó por defender al campo, y esto incluyó por lo general duras críticas en contra del gobierno de los Kirchner. |
26 | Um dos pontos interessantes é que muitos dos blogues que se dedicaram a defender a posição do interior foram criados por produtores que participaram dos protestos. | Uno de los puntos interesantes es que muchos de los blogs que se dedicaron a defender la posición del campo estaban hechos por productores que participaban en la protesta. |
27 | No Marca Liquida [Es] eles criticaram o discurso governamental sobre as consequências negativas da produção de soja; como, por exemplo, que ela não gera emprego. | En Marca Líquida se apunta a criticar el discurso del gobierno sobre las consecuencias negativas de la siembra de soja; por ejemplo, que no genera mucho empleo. |
28 | No Patria Chacareira [Es], eles argumentam que o governo não quer resolver nenhum dos problemas que levaram ao conflito e que, de fato, o governo está provocando o aumento dos protestos. | En Patria Chacarera argumentan que el gobierno no quiere solucionar ninguno de los problemas que llevaron al conflicto y que en realidad están estimulando más medidas de protesta. |
29 | Este blogue, diga-se de passagem, tem o objetivo de publicar posts que sustentam as razões pelas quais as retenções são medidas fiscais injustas. | Este blog, además, tiene como objetivo publicar entradas que fundamenten las razones por las cuales las retenciones son medidas fiscales injustas. |
30 | Outro blogue, Viva el Campo [Es] está juntando assinaturas para um abaixo assinado digital cujo objetivo é impulsionar as medidas que levaram ao aumento das retenções. | Otro blog, Viva el campo se dedicó a juntar firmas en un petitorio en Internet, con el fin de impulsar las medidas que llevaron al aumento de las retenciones. |
31 | Um grupo de produtores de Trenque Lauquen, uma província de Buenos Aires, criou um site [Es] para explicar as razões pelas quais estão apoiando as medidas de protesto. | Un grupo de productores de la localidad de Trenque Lauquen, provincia de Buenos Aires, creó un sitio para dar cuenta de sus motivos para apoyar las medidas de protesta. |
32 | No blogue Refundar la Republica Argentina [Es] eles não economizam em ataques e insultos à política agrícola do governo argentino. | Y en Refundar la República Argentina no ahorran ataques (e insultos) para la política agropecuaria del gobierno. |
33 | Nos últimos dias os grupos que representam os setores do interior pararam as medidas de protesto e re-começaram negociações com o governo, buscando modificar os aumentos nas taxas de exportação. | En estos días, las agrupaciones que representan a los sectores del campo han levantado las medidas de protesta, y han vuelto a negociar con el gobierno, con el fin de modificar los aumentos en los impuestos a la exportación. |
34 | Mas um acordo, por agora, não parece estar próximo. | Pero el acuerdo, por ahora, no parece muy cercano. |