# | por | spa |
---|
1 | China: Administrador do Sina Weibo revela práticas internas de censura | |
2 | Esse artigo é parte de nossa cobertura especial: Protestos contra censura na China | China: El director de Sina Weibo hace públicas las prácticas internas de censura |
3 | Nos últimos dias, a mais influente plataforma de microblogues da China, o Sina Weibo, tem vindo a apagar posts relacionados com um editorial polémico, conhecido como o “incidente da saudação de Ano Novo do Southern Weekly“. | En los últimos días, la plataforma de microblogueo más importante de China, Sino Weibo, ha borrado posts relacionados con el controvertido tema conocido como el “Incidente del saludo de Año Nuevo del Southern Weekly” [en]. |
4 | Todas as palavras-chave relacionadas, e até expressões como “o South” (南方), a primeira parte do nome do jornal, não surgem nos motores de busca. | Todas las palabras clave relacionadas con este tema e incluso términos como “el Sur” (南方), que es la primera parte del nombre del periódico, son imposibles de buscar. |
5 | Revoltados, os microblogueiros insultam e discutem repetidamente com os administradores do Sina Weibo. | Los microbloggers indignados no han parado de insultar a la dirección de Sina Weibo desde entonces. |
6 | No entanto, um administrador do Sina Weibo, @geniune_Yu_Yang (正版于洋), frustrado pela pressão que o Departamento de Propaganda impôs sobre ele e os seus colegas, avançou e escreveu um relato dos bastidores (ver imagem jpeg) a explicar a posição difícil do Sina. | No obstante, un administrador de Sina Weibo, @geniune_Yu_Yang (正版于洋), frustrado por la presión impuesta sobre él y sus compañeros por el Departamento de Propaganda de China, salió al paso escribiendo la historia vista desde dentro (ver imagen jpeg) para explicar la incómoda postura de Sina. |
7 | Abaixo encontra-se uma rápida tradução do que escreveu: | Abajo se puede leer una rápida traducción de lo que escribió: |
8 | Ontem à noite no [Sina] Weibo, para além do Departamento de Propaganda, a minha unidade de trabalho era o segundo alvo mais popular do ataque verbal dos internautas. | La pasada noche, mi equipo fue el objetivo más popular, después del Departamento de Propaganda, de los ataques verbales de los internautas de [Sina] Weibo. |
9 | O aviso aterrador enchia o ecrã: “O microblogue foi apagado.” | La pantalla estaba ocupada al completo por las aterradoras palabras: “El microblog ha sido borrado”. |
10 | A plataforma parecia um barco afundando com milhares de buracos. | La plataforma parecía un barco a punto de hundirse con miles de agujeros. |
11 | A página no [Sina] Weibo do meu chefe, Lao Shen, está cheia de insultos. | La página de mi jefe, Lao Shen, está llena de insultos. |
12 | Em especial, depois do incidente do Southern Weekly ter sido ontem relatado extensivamente pelo Netease [um portal popular], os ataques à covardia do Sina e a sua atitude de pau mandado [do Departamento de Propaganda] atingiram o clímax. | Especialmente desde que el incidente del Southern Weekly fuera ampliamente reportado por Netease [un popular portal web], los ataques contra la cobardía de Sina y su papel como perrito faldero [del Departamento de Propaganda] alcanzaron su clímax. |
13 | Estava tão frustrado que acabei por discutir com um famoso escritor de guiões online. | Me sentía muy frustrado y acabé peleándome con un famoso guionista online. |
14 | Depois de me acalmar, reflecti em toda a situação e senti vontade de escrever um longo microblogue para explicar a situação detalhadamente. | Cuando me relajé un poco, me puse a reflexionar sobre todo esto y comencé a sentir la necesidad de escribir un microblog para explicar en detalle la situación. |
15 | Muitas vezes é difícil ver a verdade quando apenas vemos o fenómeno e quando estamos dominados pela raiva. | A menudo es difícil distinguir la verdad cuando solamente consigues ver el fenómeno y te sientes abrumado por la ira. |
16 | 1. Se não apagarmos o vosso post, a alternativa é banir a vossa conta. | 1. La alternativa a no borrar su post es que su cuenta sea vetada. |
17 | Esta plataforma pertence ao público. Mudou a nossa vida e consegue exercer influência sobre a sociedade e o governo através da difusão de opiniões. | Esta plataforma pertenece al público; ha cambiado nuestra vida y puede influenciar a la sociedad y al gobierno a través de la difusión de opiniones. |
18 | Por um lado temos milhões de internautas, por outro temos, não o Sina [Weibo, mas o governo e as autoridades]. | Por un lado tenemos millones de internautas y, por otro, tenemos no a Sina [Weibo, sino el gobierno y las autoridades]. |
19 | Desde o dia [por volta do fim de Março de 2012] em que o Sina Weibo suspendeu os comentários durante três dias, um grupo especial de pessoas tem autoridade para decidir os critérios para a emissão de alertas, e pode ditar o “game over” com a simplicidade de esmagar uma formiga, sem ligar a mínima para as necessidades das pessoas. | Desde el día [alrededor de marzo de 2012] en que Sina Weibo suspendió durante tres días su función para dejar comentarios, hay un grupo de personas que decide los criterios que se siguen a la hora de hacer saltar las alarmas y que puede dejar a [Sina] Weibo en “game-over” con el mismo esfuerzo que requiere pisar una hormiga, sin tener en cuenta las necesidades de la gente. |
20 | Quando elas emitem ordens urgentes (como as 18 Ordens de Ouro do Imperador da antiguidade), temos de executá-las. | Cuando emiten órdenes urgentes (como las18 órdenes de oro del Emperador en la antigüedad), nosotros tenemos la obligación de ejecutarlas. |
21 | Precisamos que o [Sina] Weibo divulgue vozes, mas há uma mão que condiciona por trás. Alguém está condenado a ser o sacrificado neste jogo. | Necesitamos que [Sina] Weibo distribuya distintas voces, pero tenemos una mano invisible que nos manipula y siempre hay algún sacrificado en este juego. |
22 | Vivemos num país cheio de barreiras especiais e sensíveis e temos de funcionar dentro de um conjunto de regras. | Vivimos en un país lleno de barreras especiales y sensibles y nos vemos obligados a operar dentro del marco de esas normas. |
23 | 2. Neste contexto, temos a segunda tese: a estratégia da eliminação e da distribuição. | 2. Con esos antecendentes, tenemos una segunda tesis: La estrategia de borrado y distribución. |
24 | Por favor pensem nisto: vocês continuam a postar mensagens como máquinas, e os secretários do microblogue continuam a apagá-las. | Por favor, reflexionen sobre esto: Ustedes publican mensajes como máquinas y los secretarios del microblog no hacen más que borrarlos. |
25 | Se não apagarmos as mensagens uma a uma e suspendermos as contas, poderíamos poupar tempo e energia. | Si no borramos mensajes uno a uno y suspendemos cuentas, podríamos haber ahorrado tiempo y energía. |
26 | Poderíamos cumprir melhor a função de pau mandado. | Podríamos haber hecho mejor nuestras funciones de perrito faldero. |
27 | Vocês podem ler as mensagens antes de serem apagadas, certo? | Ustedes pueden ver los mensajes antes de que sean borrados, ¿verdad? |
28 | Ainda têm a conta a funcionar, não é verdade? | Aún tienen sus cuentas en funcionamiento, ¿no es cierto? |
29 | Vocês são todos internautas experientes, sabem que a tecnologia nos permite apagar as mensagens num segundo. | Son todos internautas con experiencia y saben que la tecnología nos permite borrar mensajes inmediatamente. |
30 | Por favor pensem nisto com cuidado. | Por favor, párense a pensar en esto. |
31 | 3. Em alguns casos, outras plataformas têm mais espaço do que o Sina. | 3. En algunos casos, otras plataformas tienen más espacio que Sina. |
32 | O Sina é a árvore maior e todos estão a usar a plataforma. | Sina es el árbol más grande y todo el mundo usa la plataforma. |
33 | O “Colega Xuan” [alcunha para o Departamento de Propaganda] vigia toda e qualquer acção. | El “Compañero Xuan” [apodo del Departamento de Propaganda] se percata de cada cosa que pasa. |
34 | Assim que as folhas da árvore se movem, a campainha toca. | Una vez que las hojas del árbol se mueven, suena la campana. |
35 | Recebemos ordens de maneira semelhante ao filme “Cinema Paraíso”, em que o padre católico toca uma campainha sempre que há um beijo na cena. | La forma en que recibimos órdenes es similar a la manera en que el cura de la película Cinema Paradiso hace sonar una pequeña campana cuando hay una escena en la que los personajes se besan. |
36 | Temos de acatar ordens sempre que ouvimos a campainha a tocar. | Tenemos que acatar las órdenes cuando escuchamos la campana. |
37 | Antes do incidente ter ocorrido, e durante a sua fase inicial, estávamos debaixo de uma enorme pressão. | Antes de este incidente, y en sus comienzos, nos encontrábamos bajo mucha presión. |
38 | Tentámos resistir e deixar que as mensagens se espalhassem. Isto é já uma proeza nossa. | Intentamos resistirnos y que el mensaje se distribuyera, que es algo que ya hemos conseguido. |
39 | A nossa conta oficial @Sina_Media noticiou a suspensão do Southern Weekly instantaneamente, e o @headline_news fez um retweet, que por sua vez teve depois 30 mil retweets em dez minutos. | Nuestra cuenta oficial @Sina_Media informó de la suspensión del Southern Weekly al instante y la noticia fue retuiteada por @headline_news y retuiteada de nuevo por otras 30,000 personas más en diez minutos. |
40 | Depois chegou a ordem do “Colega Xuan” e tivemos de apagá-la. | Fue entonces cuando recibimos la orden del “Compañero Xuan” y tuvimos que borrarla. |
41 | Felizmente, a mensagem já tinha sido distribuída. | Afortunadamente, el mensaje ya había sido distribuido. |
42 | Um amigo do website Penguin deixou uma mensagem calorosa no meu microblogue: Isto é uma batalha. | Un amigo de la web Penguin dejó un cariñoso mensaje en mi microblog: Esto es una batalla. |
43 | O Sina [Weibo] é um escudo humano. | Sina [Weibo] es un escudo humano. |
44 | É um acto de coragem. | Es un acto heroico. |
45 | 4. Como já era de esperar, os meus chefes têm de ir ao intervalo do chá [eufemismo para interrogatório policial] outra vez. | 4. Como era de esperar, mis jefes tienen que asistir a la reunión del té [eufemismo para interrogatorio policial]. |
46 | Tenho de parar por aqui. | Tengo que dejarlo aquí. |