# | por | spa |
---|
1 | Conhecido esquerdista chinês defende Internet militarizada | Famoso izquierdista chino aboga por militarizar Internet |
2 | Um proeminente nacionalista chinês pediu à China um controle mais rígido da Internet do país, através da criação de um exército online de civis para monitorar a Web. | Un importante nacionalista chino ha pedido a China un control más férreo en Internet, en parte construyendo un ejército online de civiles que monitoricen la web. |
3 | Zhang Hongliang (張宏良), um líder maoísta, publicou [zh] um elaborado plano de ação em seu blog, no dia 17 de maio de 2013, logo depois da política das “Sete Palavras Proibidas” [en], a revelação de uma lista de sete palavras proibidas em discussões nas escolas e na rede online da China. | Zhang Hongliang (張宏良), un líder de opinión maoista, publicó [zh] un elaborado plan de acción en su blog el 17 de mayo de 2013, poco después de que la política de “Siete cosas de las que no hablar”, una lista de siete temas cuya discusión está prohibida en la escuela y en la red, se revelase. |
4 | O post já foi deletado. | El post ya ha sido borrado. |
5 | Na China, políticos liberais têm promovido a Internet como uma plataforma para a deliberação pública e a negociação política desde o marcante incidente [en] com Sun Zhigang [en] em 2003. | Los liberales políticos en China han promovido Internet como una plataforma de reflexión pública y de negociación política desde el histórico incidente de Sun Zhigang [eng] en 2003. |
6 | Este caso assistiu a abolição da custódia e da repatriação [en] na China, que permitiu à polícia prender pessoas sem licença adequada e enviá-las para locais onde poderiam viver e trabalhar legalmente, após a morte de um estudante universitário de 27 anos, Sun Zhigang, dentro de um centro oficial de detenção, que repercutiu em enorme indignação online. | Dicho caso vio la abolición de la custodia y repatriación [eng] en China, la cual permitía a la policía detener a gente sin el permiso adecuado y devolverla a donde podía legalmente vivir y trabajar, después de que la muerte del licenciado universitario de 27 años Sun Zhigang en un centro de detención oficial provocara una indignación online masiva. |
7 | O grande dispositivo de segurança da China. | El Gran Cortafuegos Chino. |
8 | Imagem do Digital Trends. | Imagen de Digital Trends. |
9 | Até nacionalistas extremos têm feito uso da Internet para mobilização política, como o protesto anti-japoneses realizado em setembro de 2012 [en]. | Incluso los nacionalistas extremos han hecho uso de Internet para la movilización política, como la protesta nacional anti Japón de septiembre de 2012. |
10 | Mas, nas últimas semanas, o governo adotou uma nova campanha de censura [en] que tem removido as contas de vários políticos liberais do popular site de microblogs Sina Weibo. | Pero en las últimas semanas, el gobierno ha iniciado una nueva campaña de censura [en] que ha eliminado las cuentas de numerosos políticos progresistas del popular sitio de microblogueo Sina Weibo. |
11 | Abaixo estão os quatro principais argumentos de Zhang feitos em seu artigo de 10.000 palavras [zh]: | A continuación, los cuatro argumentos principales que Zhang hace en su artículo de 10.000 palabras [zh]: |
12 | Em primeiro lugar, Sina e outros grandes portais online são registrados como corporações estrangeiras e controlados pelo capital concentrado nas mãos dos Estados Unidos e outros países ocidentais. | En primer lugar, Sina y otros grandes portales están registrados como empresas extranjeras y controladas por el capital monopolizado en manos de Estados Unidos y otros países occidentales. |
13 | Portanto, seus interesses estão em oposição à China. | Sus intereses están en contra de China. |
14 | Em segundo lugar, grande parte dos editores ou operadores de conteúdo dos maiores portais são provenientes do Nanfang Media Group [en], similar a uma “academia militar” para mídia online. | En segundo lugar, la mayoría de los editores y operadores de contenido de los grandes portales proceden de Nanfang Media Group [en], una “academia militar” de medios online. |
15 | Ambos representam forças anti-comunistas e anti-chinesas, domésticas e estrangeiras, muito altivas em sua base. | Tanto los anticomunistas nacionales como extranjeros, así como las fuerzas anti China están muy orgullosos de dicha base. |
16 | Em terceiro lugar, autoridades da Internet na China estão sob o controle destes que defendem os sistemas políticos ocidentais e os valores universais. | En tercer lugar, las autoridades de Internet en China están bajo el control de aquellos que defienden los sistemas políticos occidentales y los valores universales. |
17 | A missão deles é aplicar medidas duras contra aqueles que acreditam na esquerda e na Revolução Cultural, demonizando a revolução do povo, os líderes do povo, o socialismo, a cultura e o espírito nacionais, por meio do apoio a culturas traidoras, que estimulam forças anti-comunistas e anti-chinesas, bem como a repressão de forças patriotas de esquerda. | Su misión es ser más estricto con aquellos de ideas izquierdistas y con los partidarios de la Revolución Cultural demonizando la revolución, a sus líderes, el socialismo y la cultura y espíritus nacionales al apoyar la cultura del traidor, dejándose llevar por las fuerzas anti comunistas y anti chinas, así como reprimiendo las patrióticas fuerzas de izquierdas. |
18 | Em quarto lugar, a “Chimerica” [en] tem sido ampliada do domínio econômico para a Internet. | En cuarto lugar, “Chimerica” [en] se ha extendido desde el ámbito económico hasta Internet. |
19 | A opinião online procedente nos Estados Unidos está agora manipulando tanto a opinião chinesa quanto a norte-americana na Internet. | El cuartel general de opinión online de Estados Unidos está actualmente manipulando tanto la opinión china en Internet como la estadounidense. |
20 | “Chimerica” é uma noção conceitualizada pelo professor Niall Ferguson, de Harvard, para descrever a nova economia do “produzir na China e consumir nos Estados Unidos”. | “Chimerica” es una noción conceptualizada por el profesor de Harvard Niall Fergusson para describir la nueva economía de “hecho en China y consumido en Estados Unidos”. |
21 | No entanto, chamamos este tipo de relação como “ciclo econômico colonial”. | Sin embargo, nosotros denominamos tal relación como “ciclo económico colonial”. |
22 | “Chimerica” é resultado da reforma econômica neoliberal, e ultimamente os Estados Unidos tentaram ampliar este tipo de relação do campo econômico para o domínio político, ao criar uma política baseada na “co-governança da China e dos Estados Unidos”. | “Chimérica” es el resultado de la reforma económica neoliberal y Estados Unidos después intentó extender dicha relación del terreno económico al político para crear una forma de gobierno basado en “la cogobernanza de China y los EEUU”. |
23 | Agora, no domínio da Internet, a “co-governança da China e dos Estados Unidos” conduzida pelos Estados Unidos já foi formada. | Ahora en el ámbito de Internet la “cogobernanza de China y los EEUU” liderada por estos ya ha sido conformada. |
24 | A maior força motriz é o amplo número de opinião marinha online [que significa líderes de opinião pagas] formada por “estrangeiros que têm cabelos e olhos escuros”. | El gran motor es la enorme flota de opinadores (refiriéndome a líderes de opinión pagados) formada por “extranjeros de pelo y ojos oscuros”. |
25 | Baseado em sua análise acima, Zhang apresentou a seguinte proposta: | A partir de su análisis anterior, Zhang ofrece la siguiente propuesta: |
26 | Em primeiro lugar, grandes portais online precisam ser governados por uma política interna. | En primer lugar, los grandes portales deben ser regulados bajo la política nacional. |
27 | Ou podemos reconquistar o controle pela nacionalização. | O podemos recuperar el control con la nacionalización. |
28 | Temos assinalado em várias ocasiões do passado que, na era da informação, a Internet é um instrumento de negócios muito distinto, que afeta nossa segurança nacional e militar. | Hemos señalado muchas veces tiempo atrás que en la era de la información, Internet es un negocio muy peculiar que afecta a nuestra seguridad nacional y militar. |
29 | Ele não deve ser controlado pelo capital estrangeiro ou ser dirigido pelo modelo de cooperação de capital estrangeiro. | No debería estar controlado por capital extranjero o manejado por el modelo de cooperación económica. |
30 | Agora, grandes portais online estão listados no mercado de ações estrangeiro. Nós podemos recuperar a participação da China através da fusão e aquisição. | Ahora que los grandes portales de Internet figuran en los mercados de valores extranjeros, podríamos recuperar la propiedad para China a través de la fusión y la adquisición. |
31 | Para recuperar o controle da China sobre os portais, temos que estabelecer segmentos do partido, do sindicato, e de organizações dos trabalhadores dentro das corporações. | Para recuperar el control de China sobre los portales tenemos que fundar filiales del partido, de los sindicatos y organizaciones con accionariado de trabajadores dentro de las empresas. |
32 | Temos que administrar os portais como nosso exército. | Tenemos que gestionar los portales de Internet como nuestro ejército. |
33 | O exército não deve cair nas mãos do capital estrangeiro ou ser administrado sob o modelo estrangeiro de cooperação de capital. | Este no debería caer en manos del capital extranjero ni ser gestionado bajo el modo de cooperación con el capital. |
34 | O mesmo deve ser aplicado à Internet. | El mismo principio debería ser aplicado a Internet. |
35 | Em segundo lugar, reorganizar a equipe administrativa da Internet e ter a certeza de que a tarefa de regulamentação da Internet deve estar nas mãos daqueles oficiais que acreditam no marxismo e no patriotismo. | En segundo lugar, reorganizar el equipo administrativo de Internet y asegurar que la tarea de la gobernanza de Internet debería estar en manos de aquellos oficiales que creen en el Marxismo y en el patriotismo. |
36 | […] O problema com a opinião pública online chinesa é causado pelas autoridades da Internet, cujas decisões estão baseadas nos valores universais ocidentais. | […] El problema con la opinión pública china se debe a que las decisiones de las autoridades de Internet se basan en valores universales occidentales. |
37 | Quando as autoridades administrativas da Internet insistirem e agirem de acordo com as palavras do secretário Xi Jinping e com o espirito do Décimo Oitavo Congresso do Partido Comunista Chinês, a Internet chinesa irá gerar uma opinião pública de acordo com o socialismo e o patriotismo. | Cuando estas insistan y actúen de acuerdo a los discursos del secretario Xi Jinping y al espíritu del décimo octavo Congreso del Partido Comunista Chino, el Internet chino dirigirá a la opinión pública hacia el socialismo y el patriotismo. |
38 | Em terceiro lugar, a vantagem do manifesto político combina com a liderança do Partido Comunista no monitoramento em massa, através da criação de equipes de trabalho e comitês de monitoramento de pessoas em portais. | En tercer lugar, mostrar la ventaja política combinando el liderazgo del Partido Comunista con la monitorización masiva formando equipos de trabajo y comités de supervisión en los sitios webs. |
39 | Assim, o monitoramento é feito tanto no topo quanto na base. | De ese modo, el control es de arriba para abajo y de abajo para arriba. |
40 | Isto garante que todos os portais estejam alinhados com o patriotismo e servindo aos interesses nacionais, políticos e à segurança militar. | Esto es para asegurar que todos los portales convergen con el patriotismo y sirven a propósitos de seguridad militar, política y nacional. |
41 | Em quarto lugar, desenvolver um moderno exército online ao congregar a força militar e as pessoas para formar um sistema defensivo moderno de sociedade em rede. | En cuarto lugar, construir un moderno ejército en línea uniendo fuerza militar y gente para formar un sistema de defensa moderno de la sociedad de la red. |
42 | A era da Internet é uma era de democracia de massas e uma democracia de massas deve substituir a democracia de elite. | La era de Internet es una era de democracia de masas y esta debería reemplazar a la democracia de élite. |
43 | Esta é a tendência de desenvolvimento da sociedade humana do século 21. | Esta es la tendencia del siglo XXI en la sociedad humana. |
44 | […] Na China, a história de todo soldado e movimento democrático de massa tem nos dado a vantagem de desenvolver um moderno exército online, que é a matéria da participação massiva na nova era, por meio de uma civilização de política de massas. | […] En China, la historia de que cualquiera es un soldado y del movimiento democrático de masas nos ha dotado de la ventaja para construir un moderno ejército en Internet, que es la esencia de la participación masiva en la nueva era, hacia una civilización de política de masas. |
45 | Esta é a trajetória histórica do surgimento da nação Chinesa. | Esta es la trayectoria histórica del ascenso de China. |
46 | Se mantivermos o princípio de massas, a era do exército online é a era do renascimento da nação chinesa. [Nota: o renascimento da nação chinesa é o slogan ou um “sonho chinês” do presidente Xi Jinping.] | En quinto lugar, tomando prestada la experiencia de Estados Unidos y Rusia en la legislación del “Acta Patriótica” y la “Ley de Traición” [en], deberíamos legislar una “ley anti traidor de China” que esté en consonancia con la “ley anti separación”. |
47 | Em quinto lugar, emprestada a experiência dos Estados Unidos e da Rússia com a legislação do “Ato Patriótico” e a “Lei da Traição” [en], devemos legislar uma “lei de traição anti-chinesa” que esteja de acordo com o mesmo espirito da “lei anti-separação”. | |
48 | Devemos restaurar a cláusula que considera a “punição de traidores” em nossa Constituição e colocar a base legal patriótica para o partido, a população e a governança legal da Internet. | Deberíamos restaurar la cláusula relativa a “castigar a los traidores” de nuestra Constitución y fijar el terreno patriótico jurídico para el partido, los ciudadanos y la gobernanza legítima de Internet. |
49 | A política do governo central em relação à administração pública da Internet está sob o chamado “dilema do ditador” [en]. | La política del gobierno central respecto a Internet se encuentra bajo el denominado “dilema del dictador” [en]. |
50 | Por um lado, uma Internet aberta é a fundação essencial de uma sociedade da informação e de um governo central que tem estabelecido sua legitimidade respondendo ativamente à opinião pública online. | Por un lado, un Internet abierto es la base fundamental de la Sociedad de la Información y el gobierno central ha probado su legitimidad respondiendo de forma activa a la opinión pública online. |
51 | Por outro lado, cidadãos têm feito uso da Internet para construir um consenso em torno de uma reforma política liberal e, ao fazê-lo, eles têm colocado em risco o poder do regime de partido único. | Por otro lado, los ciudadanos han hecho uso de Internet para construir el consenso en torno a una reforma política liberal y al hacerlo, han puesto el poder del régimen de partido único en riesgo. |