Sentence alignment for gv-por-20140720-53976.xml (html) - gv-spa-20140709-244997.xml (html)

#porspa
1O mundo árabe tripudia a derrota do Brasil na copa do mundoLos árabes se regodean con la derrota de Brasil en la Copa del Mundo de Fútbol
2No Twitter, o saudita Hamad Alarify compartilhou esta charge chamando atenção para o fracasso da equipe de seu país em campeonatos internacionais de futebol.En Twitter, el saudita Hamad Alarify comparte [ar] esta caricatura, destacando las derrotas de la selección de su país en los mundiales de fútbol.
3O comentário deve ler: “Eu conheço este sentimento, irmão”El comentario dice: “Conozco el sentimiento hermano”
4Parece que os Árabes assistiram com alegria a partida na qual Alemanha que venceu o Brasil por 7-1, nas meias-finais do Copa do Mundo.
5Após a derrota humilhante do Brasil, O Egípcio @kazakhelo fez piadas em árabe para seus 13,6 mil seguidores no Twitter:Luego de la humillante derrota de Brasil, el egipcio @kazakhelo bromeó con sus 13.6k seguidores en Twitter [ar]:
6Não importa querida.No importa.
7Você ainda pode se recuperar.Todavía se pueden recuperar.
8Na próxima Copa do Mundo, se o Egito se classificar, você ganha.En el próximo Mundial Egipto clasifica y ustedes ganan.
9Obviamente, ele não tem fé na seleção do seu país.Obviamente, este cibernauta no tiene fe en su selección nacional.
10E as piadas continuam.Y las bromas continúan.
11O Egípcio Hazem Youssef afirma:El egipcio Hazem Youssef dice:
12Este é um jogo que não vai se repetir em 100 anos.Este es un partido que no se repetirá en 100 años.
13Em seis oportunidades, Alemanha marcou sete gols até agora.Alemania hizo siete goles hasta ahora, en seis oportunidades de gol
14E para O Bahreini Nader AbdulEman, a derrota da seleção brasileira significa muito mais do que futebol.Y para el bahreiní Nader AbdulEman, la derrota de la selección de Brasil tiene un significado que excede el fútbol.
15Ele escreveu:Tuiteó [ar]:
16A equipe de gás lacrimogêneo deixa a Copa do Mundo de uma forma escandalosa.La selección del gas lacrimógeno abandona la Copa del Mundo de manera escandalosa
17O Brasil é um exportador de gás lacrimogêneo para o Bahrein, usado para suprimir manifestantes desde que os protestos contra o regime começaram no país em 14 de fevereiro de 2011.Brasil presuntamente exporta gas lacrimógeno [ar] a Bahréin, que es usado para reprimir a los manifestantes desde la época en que comenzaron las protestas en contra del régimen el 14 de febrero de 2011.
18Em uma nota mais séria, o jornalista sírio Faisal Alkasim, com mais de 1,5 milhões de seguidores, se pergunta:Con un tono más serio, el presentador de Al Jazeera, el sirio Syrian Faisal Alkasim, con más de 1.5 millones de seguidores, se pregunta:
19Muitos brasileiros protestaram contra a Copa do Mundo antes de começar.Muchos brasileños protestaron contra la Copa del Mundo incluso antes de que comenzara.
20O que vão fazer agora, depois de este jogo com a Alemanha?¿Qué van a hacer ahora después del partido con Alemania?
21E o apresentador de TV, o saudita Waled Alfarraj escreveu aos seus 2.13 milhão seguidores no sentimento semelhante:Y el presentador de la televisión saudita Waled Alfarraj tuiteó a sus 2.13 millones de seguidores un sentimiento similar:
22Brasileiros vão despejar sua raiva contra o governo, depois de perderem0 as finais.Los brasileños van a descargar su ira contra el gobierno después de que quedaron fuera de la final.
23O mundo foi incendiado há alguns minutos atrás.El mundo estalló hace unos minutos.
24Realmente é um escândalo.Realmente es un escándalo.