# | por | spa |
---|
1 | Crónicas de amor e sexo em Angola | Cuentos de amor y sexo desde Angola |
2 | Rosie Alves é uma jovem blogueira angolana a viver em Luanda. | Rosie Alves es una joven bloguera y cronista angoleña que vive en Luanda. |
3 | | La crónica es una forma de escritura portuguesa ideal para los blogs: originalmente publicadas en periódicos, consisten en historias, a veces reales y otras veces ficticias, que transmiten un punto o una idea de manera muy concisa. |
4 | No seu blog “Sweet Cliché“, escreve crónicas que habitualmente versam sobre o amor e encontros íntimos. | En su blog “Sweet Cliché” [pt], Alves escribe cuentos cortos, generalmente sobre el amor y encuentros íntimos. |
5 | (O Blogger avisa os visitantes que o conteúdo do blog é para adultos). | (Blogspot advierte a los lectores sobre el contenido para adultos del blog). |
6 | Eis um excerto do seu post recente mais popular, “Matei o meu amor“: | A continuación hay un extracto de la más popular de sus recientes publicaciones “Maté a mi amor” [pt]: |
7 | Foi naquela noite fria e chuvosa, na entrada de casa. | Fue en una noche fría y lluviosa, a la entrada de la casa. |
8 | Com apenas um golpe no coração, cruel e sem dó, matei o meu amor. Matei aquele que me causava prazer e dor. | De un solo golpe al corazón, cruel e implacable, maté a mi amor, causante de mi placer y mi sufrimiento. |
9 | Senti ele a morrer. Ele sangrava, aquele pedaço vermelho perdia a cor na medida que o sangue escorria… | Sentí cómo mi amor se moría, sangraba, un bulto rojo que perdía color a medida que manaba la sangre… |
10 | Foi frio, cauteloso, vi ele decair-se lentamente e, um mar de sangue se formava. | Fue frío, cuidadoso, lo vi caer lentamente, un mar de sangre se formaba. |
11 | Tudo parecia girar. | Todo parecía girar. |
12 | Pensei nos bons momentos que passamos juntos, nos grandes prazeres que ele me proporcionou, e não tardou, veio a imagem do dia em que ele me traiu, a rodar na minha cabeça. | Pensé en los buenos momentos que pasamos juntos, en los grandes placeres que me proporcionó mi amor, pero enseguida, la imagen del día en que mi amor me traicionó dio vueltas en mi cabeza. |
13 | A senhora que passava às pressas com um saco plástico na cabeça para se abrigar da chuva, não pareceu se importar com o que vira. | La mujer que pasaba apurada con una bolsa plástica sobre la cabeza para resguardarse de la lluvia no parecía alterse por lo que veía. |
14 | Com apenas 21 anos de idade, Rosie ocupa um lugar único naquilo que ela considera ser uma blogosfera angolana em crescimento - apesar de ser mais famosa fora do que dentro do seu país. | Con sólo 21 años, Alves ocupa un lugar único en lo que ella afirma es una blogósfera en crecimiento de Angola, aunque es más popular fuera de su país que en él. |
15 | Recentemente entrevistamo-la - através de uma ligação 3G instável - para ficarmos a saber mais. | Recientemente entrevistamos a Alves (a través de una señal 3G poco fiable) para saber un poco más. |
16 | A Rosie mantém um blog há três anos e tem conseguido cativar bastantes seguidores online, apesar da sua biografia no Twitter (@rosie_alves) que diz “Não me sigam, estou perdida”. | Rosie ha estado blogueando durante 3 años y ha acumulado una gran cantidad de seguidores a pesar de su biografía de Twitter (@rosie_alves) que dice “No me sigan, estoy perdida”. |
17 | GV: Como descreverias o género da tua escrita? | GV: ¿Cómo describirías el género de lo que escribes? |
18 | Gosto de escrever crónicas narrativas - aquela que às vezes é composta só de diálogos. | Me gusta escribir crónicas narrativas, que a veces sólo consisten en diálogos. |
19 | Aproxima-se muito do conto. | Se aproximan mucho a los cuentos cortos. |
20 | É mais comprometida com fatos do cotidiano, isto é, fatos banais, comuns. | Se comprometen más con los acontecimientos diarios, o sea, hechos banales y comunes. |
21 | Também não dispenso uma boa crónica de humor ou a do estilo filosófico - reflexiva. | Además, no me abstengo de una crónica humorística o una filosófica y reflexiva. |
22 | Gosto sempre de variar e explorar mais campos. | Me gusta mezclar las cosas y explorar nuevos territorios. |
23 | GV: Quando começaste a blogar? | GV: ¿Cuándo empezaste a bloguear? |
24 | Porque escreves? | ¿Por qué escribes? |
25 | Decidi começar a blogar em 2010. | Decidí bloguear en 2010. |
26 | Escrever acalma-me. | Escribir me tranquiliza. |
27 | Sempre que escrevo, sinto que tirei um peso das costas. | Cada vez que escribo, siento que me saco un gran peso de encima. |
28 | Da língua (lol). | Y de la lengua (¡jajaja!). |
29 | Para mim, é a melhor terapia. | Para mí, es la mejor terapia. |
30 | GV: Escreves bastante sobre o amor, intimidade e sexo. | GV: Escribes un poco sobre el amor, la intimidad y el sexo. |
31 | Como é que a sociedade angolana lida com estes assuntos? | ¿Cómo trata la sociedad angoleña estos temas? |
32 | São tabu? | ¿Son un tabú? |
33 | Existe literatura erótica em Angola? | ¿Existe la literatura erótica en Angola? |
34 | A sociedade angolana é bastante conservadora no que toca a estes temas. | La sociedad angoleña es muy conservadora en lo que respecta a estos temas. |
35 | (Explica o facto de depois da Espanha, Angola ser o pais que menos visita o meu blog) Existe muito tabu em Angola. | (Esto explica por qué, después de España, Angola es el país que menos visita mi blog.) Existen muchos tabúes en Angola. |
36 | Antigamente, de acordo aos acontecimentos passados, poderíamos dizer que era por uma questão de conservadorismo. | Tiempo atrás, podíamos decir que era una cuestión de conservadurismo. |
37 | Agora com todas essas transformações na nossa sociedade, não vejo motivos para tabus. | Ahora, con todas las transformaciones que experimenta nuestra sociedad, no veo motivo alguno para los tabúes. |
38 | Que eu saiba aqui em Angola não existe literatura erótica (pelo menos publicada ou divulgada). | No sé de ninguna literatura erótica de Angola (al menos ninguna que se haya publicado y distribuido). |
39 | O mais próximo disso que eu li foi na obra da poetisa Paula Tavares ‘Ritos de passagem' . | Lo más cercano que he leído fue el trabajo de la poetisa Paula Tavares, ‘Ritos de Pasaje'. |
40 | Costumo ouvir pessoas a dizer que a sociedade angolana ainda não está preparada para esse tipo de assunto. | Estoy acostumbrada a oír que la sociedad angoleña no está preparada para estos temas. |
41 | É verdade, não está. | Es cierto, no lo está. |
42 | Pelo andar da carruagem nunca estará… | Y al ritmo en que van las cosas, nunca lo estará… |
43 | GV: Podes dizer-nos como é ser uma jovem mulher em Luanda? | GV: ¿Puedes decirnos qué se siente ser una mujer joven en Luanda? |
44 | Não tem sido fácil, aqui existe muito preconceito e desrespeito pela mulher. | No ha sido fácil, aquí hay mucha discriminación e irrespeto hacia las mujeres. |
45 | Principalmente se esta for emancipada. | Especialmente hacia las mujeres emancipadas. |
46 | Ainda somos estereotipadas em bastantes aspectos. | Nos estereotipan de muchas maneras. |
47 | GV: Conta-nos uma memória da tua infância. | GV: Cuéntanos un recuerdo de tu infancia. |
48 | Aos quatro anos, tinha tanta vontade de ler um livro de estórias que o meu pai ofereceu que ele, levou-me a um explicador onde aprendi a ler e escrever antes de entrar para escola primária. | Cuando tenía cuatro años, me moría por leer un libro de cuentos que me había regalado papá, así que me llevó con un tutor que me enseñó a leer y escribir antes de empezar la primaria. |
49 | Lá ia todos os dias, com a minha mochila nas costas. | Iba todos los días con mi mochila a cuestas. |
50 | Até agora foram os momentos mais bonitos que já vivi. | Aun hasta el día de hoy, recuerdo esos momentos como los más hermosos de mi vida. |
51 | GV: Como descreverias a tua geração em Angola? | GV: ¿Cómo describirías a tu generación en Angola? |
52 | A minha geração é sobrevivente de grandes mudanças. | Mi generación está experimentando cambios importantes. |
53 | É uma geração capaz, cheia de sonhadores e de gente com bastante potencial. | Es una generación muy capaz, llena de soñadores y personas de un enorme potencial. |
54 | Pena que poucos conheçam o seu. | Lástima que pocos están conscientes [de su potencial]. |
55 | Por outro lado, somos muito competitivos, não conseguimos enxergar os que estão ao redor e nos juntarmos para lutar na mesma causa. | Por otro lado, somos muy competitivos, no vemos a los que nos rodean y no podemos unirnos por una misma causa. |
56 | Poucos sabem o significado das palavras união e solidariedade. | Pocos conocen el significado de las palabras unión y solidaridad. |
57 | Temos mais acesso a informação, e ainda assim agimos como se vivêssemos na era das cavernas. | Tenemos mayor acceso a la información, y aun así nos comportamos como si viviéramos en la edad de piedra. |
58 | Em Angola, usa-se uma frase de “jovem que não Festeja não é jovem”. | En Angola, es común oír la frase “un joven que no sale de fiesta no es un joven”. |
59 | A juventude de hoje em dia só quer saber de de festas. | Los jóvenes de hoy sólo quieren irse de fiesta. Sin intención de generalizar, hay excepciones, por supuesto. |
60 | GV: Enquadras-te num contexto “blogosférico” mais amplo em Angola? | GV: ¿Encajas dentro de una escena más amplia de blogueo en Angola? |
61 | Sim, acho. | Creo que sí. |
62 | Tenho colegas online, a blogosfera angolana cresce a cada dia. Criou-se um grupo no facebook “Blogueiros Angolanos“, servimos uns dos outros para encorajar e divulgar o nosso trabalho. onde conversamos, trocamos ideias, experiência. | Tengo colegas en línea, la blogósfera angoleña crece día a día. Se creó un grupo de Facebook llamado “Blogueros Angoleños” [pt], que utilizamos para animarnos unos a otros y mostrar al mundo nuestro trabajo. |
63 | | Aquí conversamos, intercambiamos ideas y experiencias. |
64 | | Y no es sólo acá, tengo colegas de muchos otros países del mundo. |
65 | E não só, também tenho colegas em outros países do mundo. | Imagen de Instagram de sweetclichee: “- Mozo, una cerveza, por favor. - No tenemos. |
66 | Imagem do Instagram sweetclichee. | - ¿Tienen decepción? Quiero uno doble. |
67 | GV: Fala-nos do teu processo de escrita. | - Sí, está sentado allá con un cigarrillo. - ¿Aquel hombre de ahí? |
68 | Quais os teus maiores desafios? | ¿Cómo debo llamarlo? - Llámelo amor.” GV: Háblanos de tu proceso de escritura. |
69 | É um processo, é bastante relativo, geralmente, tenho a ideia para um texto, pego o telemóvel, começo a escrever e em menos de duas horas está pronto. | ¿Cuáles son tus mayores desafíos? Generalmente, tomo el celular y empiezo a escribir, y en menos de dos horas termino. |
70 | Às vezes fico duas semanas a tentar desenvolver um texto, e chega até a frustrar-me. | A veces paso dos semanas tratando de desarrollar una historia, y eso llega a frustrarme mucho. |
71 | Um dos meus grandes desafios senão o único, é fazer o leitor se encontrar naquilo que escrevi, e posso dizer que tenho conseguido de acordo ao feedback que tenho recebido. | Uno de mis mayores desafíos, si no el único, es hacer que el lector se encuentre a sí mismo en lo que escribo, y puedo decir que lo he logrado si me guío por las respuestas que recibo. |
72 | GV: Quem são os teus leitores, sabes dizer? | GV: ¿Sabes quiénes son tus lectores? |
73 | Como é que as pessoas reagem ao que escreves? | ¿Cómo reacciona la gente a lo que escribes? |
74 | Posso dizer que é lido por muita gente. | Puedo afirmar que lo lee mucha gente. |
75 | Com muita gente, quero dizer: todas as faixas etárias, nos mais variados países, É estranho, mas segundo estatísticas do blog, um dos países que mais visita o meu blog é o USA. | Con esto me refiero a grupos de todas las edades, en los países más diversos. Es extraño, pero según las estadísticas, el país que más visita mi blog es EEUU. |
76 | Há quem já me disse que vai ao Google Tradutor. | Están aquellos que me han dicho que me leen a través del traductor de Google. |
77 | A maioria parabeniza, dá dicas e muita força. | La mayoría me felicita, me hace sugerencias y me anima a seguir escribiendo. |
78 | Claro que sempre há quem não gosta ou interpreta mal, já cheguei até a ser interpelada por alguém me dizendo para ter cuidado com o que escrevo. | Por supuesto, siempre hay a quienes no les gusta o lo toman a mal, incluso, me ha desafiado alguien que me dijo que debería tener cuidado con lo que escribía. |
79 | GV: Quais as tuas aspirações para o futuro? | GV: ¿Cuáles son tus aspiraciones para el futuro? |
80 | Sou uma pessoa cheia de sonhos, e se começar a enumerar aqui as minhas aspirações não termino hoje. | Soy una persona con muchos sueños, y si empiezo a contar todas mis aspiraciones ahora, no voy a terminar hoy. |
81 | (risos), mas uma delas, e bem especial, é ser cronista em um jornal ou revista. | Pero uno de ellos, uno muy especial, es convertirme en una cronista de un periódico o revista. |
82 | Seria fantástico. | Sería fantástico. |