Sentence alignment for gv-por-20121212-37792.xml (html) - gv-spa-20121219-158770.xml (html)

#porspa
1Erguendo-se em defesa das vítimas de perseguição no JapãoEn apoyo de las víctimas de acoso sexual en Japón
249 diferentes grupos que fazem campanhas pelo fim da violência contra a mulher se uniram e fizeram um pronunciamento conjunto [ja] no dia 19 de novembro de 2012, pedindo por medidas concretas no apoio à vítimas de assédio por intrusão (stalking) e a prevenção de assassinatos por assediadores.El 19 de noviembre de 2012, 49 grupos distintos que trabajan para acabar con la violencia contra las mujeres se unieron para hacer una declaración conjunta [ja] en la que piden medidas concretas de apoyo a las víctimas del acoso sexual y para prevenir que mueran a manos de sus acosadores.
3O pronunciamento foi feito após um incidente [en] acontecido no dia 6 de novembro em Zushi, distrito de Kanagawa, onde uma mulher foi esfaqueada e morta por seu ex-namorado, que após a separação passou a assediá-la.La declaración se produjo después de un incidente [en] sucedido el 6 de noviembre en Zushi, prefectura de Kanagawa, donde una mujer fue asesinada a puñaladas por su exnovio, que después se descubrió que la acosaba.
4O website da Rede pela Criação do Ato de Proibição à Violência Sexual [ja] escreveu sobre o caso:La web de la Red para Crear una Ley de Prohibición de la Violencia Sexual [ja] habla de este caso:
5De acordo com o relatório, a vítima pediu ajuda quatro vezes à polícia antes de ser assassinada.Según el informe, la víctima había pedido ayuda a la policía cuatro veces antes de ser asesinada.
6Antes do acidente, o culpado serviu pena de 1 ano de prisão e 3 anos em condicional por crimes de intimidação.Con anterioridad al incidente, el perpetrador había sido condenado a un año de prisión y tres de libertad vigilada por intimidación.
7Entretanto ele continuou a assediá-la após a suspensão.No obstante, siguió acosándola cuando salió en libertad.
8Quando a vítima pediu para a polícia investigar o caso em março deste ano, após receber 1089 emails em apenas 20 dias, a polícia recusou o pedido da vítima pelas seguintes razões:Cuando la víctima pidió a la policía a finales de marzo que investigara más a fondo, tras recibir 1089 correos electrónicos en 20 días, la policía descartó sus requerimientos por las siguientes razones:
9Pelas razões acima, a polícia decidiu não investigar o acusado uma vez que não se tratava de leis contra assédio por intrusão nem de acusações de intimidação.Por las razones anteriores, la policía decidió no investigar al acosador, ya que no incumplía la ley contra el acoso ni los cargos por intimidación.
10O grupo busca uma mudança fundamental no reconhecimento da atividade de assédio por intrusão pela polícia no comunicado abaixo:En la siguiente declaración, los grupos piden cambios fundamentales en el reconocimiento de las actividades de acoso por la policía:
11Quando o assassino foi preso por intimidação em junho do ano passado, a polícia leu o nome completo da vítma (que era casada naquele momento) assim como seu novo endereço, em voz alta, o que possivelmente pode ter ajudado o assassino a identificar sua casa após o casamento. (No Japão, a maioria das mulheres mudam o seu nome de família para o nome da família de seus maridos após o casamento.)Cuando el asesino fue arrestado por intimidación en junio del año pasado, la policía leyó en voz alta el nombre completo de la víctima (que en ese momento ya estaba casada), así como su nueva dirección, lo que podría haber ayudado al asesino a encontrar su vivienda de casada (en japón, muchas mujeres adoptan el apellido de su marido después del matrimonio).
12O assassino usou um fórum online para fazer mais de 400 perguntas usando 3 contas de perfil diferentes.El asesino utilizó un foro de Internet para hacer más de 400 preguntas utilizando tres cuentas distintas.
13Algumas das suas perguntas [ja] incluiam “onde comprar uma faca de cozinha afiada“, ” o que acontece se um assassino tentar cometer suicídio antes de ser preso“, “como chegar na área de Kotsubo, na cidade de Zushi por meio de transporte público?”Algunas de estas preguntas [ja] pedían información sobre «dónde puedo comprar un cuchillo de cocina afilado» [ja], «qué pasa si un asesino comete suicidio antes de que lo arresten» [ja] o «como puedo llegar a la zona de Kotsubo en la ciudad de Zushi en autobús» [ja].
14O assassino se enforcou logo após esfaquear a vítima até a morte.El asesino se ahorcó después de apuñalar a la víctima.
15Imagem da capa por Keiko TanakaImagen de miniatura de Keiko Tanaka