# | por | spa |
---|
1 | Moçambique: Da Controversa Candidatura de Araújo ao Compromisso dos Cidadãos | Mozambique: En la ciudad de Quelimane, nuevo epicentro de la política |
2 | O anúncio da candidatura de Manuel de Araújo para as eleições intercalares do passado 7 de Dezembro [en] em Quelimane, Moçambique, foi objecto de um leque variado de opiniões. | [Todos los enlaces llevan a páginas en portugués, a menos que se indica otra cosa.] El anuncio de la candidatura de Manuel de Araújo para las elecciones extraordinarias del pasado 7 de diciembre [en] en Quelimane, Mozambique, provocó una serie de opiniones. |
3 | Depois da renúncia dos presidentes dos municípios de Cumba, Pemba e Quelimane ninguém esperava que um ex-membro da Renamo, partido histórico da oposição, e um académico de créditos firmados fosse “lutar” por dois anos de mandato. | Luego de la renuncia de los alcaldes de Cuamba, Pemba y Quelimane nadie esperaba que el exmiembro de Renamo [es], histórico partido de oposición y respetado académico, “pelearía” por un cargo de dos años. |
4 | A primeira reacção foi lavrada pelo historiador e analista político Egídio Guilherme Vaz Raposo: | La primera reacción fue la del historiador y analista Egídio Guilherme Vaz Raposo: |
5 | Manuel de Araújo é de facto um novo penteado na política Moçambicana. | Manuel de Araújo es en verdad una “nueva cara” en la política mozambiqueña. |
6 | Activista nato, político e académico com créditos firmados, surpreendeu-me e acredito a outros também, ao ter anunciado a sua candidatura pelo MDM [Movimento Democrático de Moçambique, partido formado em 2009, a partir de um ramo da Renamo]. | Activista nato, político y académico con grandes credenciales, me sorprendió y creo que a otros también, con el anuncio de su candidatura para el MDM [Movimiento Democrático de Mozambique [en], partido formado en 2009, a partir de una rama de Renamo.] |
7 | A novidade em mim não é necessariamente da sua candidatura e sim do partido com o qual alinha. | La novedad para mí no es necesariamente su candidatura, sino el partido con el que se alínea. |
8 | A minha opinião sobre o MDM é publicamente conhecida. | Mi opinión sobre MDM es de conocimiento público. |
9 | Pela forma como conheço o Manuel, dificilmente pensei que pudesse um dia aliar-se ao MDM seja para que missão fosse. | De la manera en que conozco a Manuel, difícilmente hubiera pensado que algún día podría aliarse con MDM para la misión que fuera. |
10 | Isso, prova mais uma vez que (1) em política vale tudo; (2) nós conhecemos muito pouco os nossos amigos e (3) motivos conjunturais devem ter “empurrado” Manuel Araujo a candidatar-se ao município, avaliadas as condições e possibilidades para a vitória… | Esto demuestra una vez más que (1) en política vale todo (2) no conocemos muy bien a nuestros amigos y (3) razones circunstanciales deben haber “empujado” a Manuel Araujo a postular a alcalde, teniendo en cuenta las condiciones y posibilidades de victoria… |
11 | "Bem-Vindo Mercado do MDM" - No Mercado do Akima (Quelimane). | "Bienvendo al mercado del MDM" - En mercado Akima (Quelimane). |
12 | Foto de Dercio Taveira no Facebook E justifica: | Foto de Dercio Taveira en Facebook. |
13 | Manuel Araújo é muito grande e importante para uma eleição intercalar, com um mandatinho de dois anos e meio, a avaliar pelo seu plano ambicioso de devolver à dignidade, os quelimanenses que tanto ama. | Egídio sostiene en su texto que una candidatura independiente reuniría más apoyo, pero manifiesta que la alianza de Araújo con el MDM no fue completamente desinteresada: |
14 | Neste contexto, julgo os seus cálculos enviesados pela pressa e análise imprudente do ambiente político. | Sin embargo, su decisión no es tan inocente como parece, desde mi punto de vista. |
15 | Na verdade, quem ganha com essa candidatura é o MDM, que usa a imagem do Manuel Araújo para testar a sua popularidade em Quelimane. | Postular como candidato independiente implica muchos recursos financieros y humanos, etc, cosas que, tomando en cuenta la “urgencia”, sería difícil movilizar en tan poco tiempo. |
16 | Assim, as possibilidades de ele maximizar o seu capital político individual - que é enorme, diga-se, serão muito limitadas na medida em que dependerá muito do MDM. | |
17 | Egídio defendeu no seu texto que uma candidatura independente reuniria mais apoio, mas fez saber que o facto de Araújo aliar-se ao MDM não era, de todo, inocente: | |
18 | Porém, a sua decisão não é tão inocente quanto parece, do meu ponto de vista. É que concorrer como independente implica muitos recursos financeiros, humanos, etc, coisas que, a avaliar pela “urgência”, seriam difíceis de mobilizar em tão pouco tempo. | De acuerdo con mis cálculos, necesitaría unos US$3 millones para organizar una campaña en 15 días, y que surgiera un movimiento cívico suficientemente vibrante y se consolidara en el poco tiempo antes de la fecha. |
19 | Pelos meus cálculos, ele precisaria mais ou menos de US$ 3000 000, 00 (três milhões de dólares) para organizar uma campanha de 15 dias; e um movimento cívico suficientemente vibrante que num espaço muito reduzido de tempo, nascer e consolidar-se muito antes da data. | |
20 | Assim, concorrer pelo MDM conferiu a ele o acesso à toda infraestrutura já montada para o efeito… | Así, postular con el MDM le daría acceso a toda la infraestructura ya montada para esto… |
21 | Depois do debate gerado no Facebook , que teve 111 comentários, o assunto foi parar aos blogues. No blogue Moçambique para todos o debate foi aceso. | Luego del debate generado en Facebook, que tiene más de 111 comentarios, el tema terminó en los blogs. |
22 | Na caixa de comentários Amisse Américo Jamal escreveu: | En el blog Moçambique para todos, el debate estuvo animado. |
23 | Egídio Vaz fez um vaticínio enviesado, obviamente propositado. Calculo surreal e estranho; também inoportuno. | José Carlos Cruz escribió en la sección de comentarios: |
24 | Ao agir assim e confunde-se com inimigo de gente esquecida do “banquete” mas recordada na “lavoura” cujo celeiro foi transferido para auspícios dos Egídios no clube vermelho, expropriado pelas barriguinhas da descendência vátua, tribalista… | |
25 | O debate depois passou para assuntos diferentes dos que eventualmente terão levado Araújo a candidatar-se: | Nadie más va a entrar a estas elecciones extraordinarias además de Frelimo y MDM. |
26 | Ninguém mais vai entrar nestas eleições intercalares além de Frelimo e MDM. | |
27 | Porquê? | ¿Por qué? |
28 | Porque já ninguém acredita na Comissão Nacional de Eleições e respectivas Comissões Provinciais e Distritais de Eleições. | Porque nadie cree en la Comisión Nacional de Elecciones y las respectivas comisi0nes provinciales y distritales. |
29 | Ninguém acredita no STAE, Serviço Técnico da Administração Eleitoral. | Nadie cree en el STAE [Servicio Técnico de Administración Electoral]. |
30 | Estes são órgãos especializados para realizarem as eleições, mas completamente viciados para sempre dar a vitória à Frelimo ou a quem a Frelimo quiser que vença… | Son instituciones especializadas en realizar las elecciones, pero completamente adictos en dar la victoria a Frelimo o quien Frelimo quiera que gane… |
31 | O processo eleitoral, em Quelimane, teve como tónica dominante o desequilíbrio de forças entre as duas formações políticas que suportavam Manuel de Araújo e Abubacar Bico, o candidato da Frelimo. | El proceso electoral en Quelimane tuvo como tema dominante el desequilibrio de fuerzas entre las dos estructuras políticas que apoyaban a Manuel de Araújo y a Abubacar Bico, candidato de Frelimo. |
32 | Campanha eleitoral em Quelimane. | Campaña electoral en Quelimane. |
33 | Foto de Rui Lamarques (cortesia do Jornal @Verdade) | Foto de Rui Lamarques (cortesía de Jornal @Verdade). |
34 | O sociólogo Carlos Serra constatou que Quelimane, como Araújo previu, passou a ser a capital política do país: | El sociólogo Carlos Serra concluyó que Quelimane, como predijo Araújo, se había convertido en la capital política del país: |
35 | A velha cidade de Quelimane parece ter-se tornado na placa giratória das eleições locais, mesmo ao nível da internet. | La antigua ciudad de Quelimane parece haberse convertido en el epicentro de las elecciones locales, hasta en Internet. |
36 | Por ela têm passado figuras séniores da Frelimo, mas também do Estado, numa frente estratégica enorme para fazer face a Manuel de Araújo do MDM, com a sua corte de jovens a pé e em táxis-bicicletas. | Importantes figuras de Frelimo y también del Estado han pasado por la ciudad, en un enorme frente estratégico para enfrentar a Manuel de Araújo del MDM, con su corte de jóvenes a pie y en taxi-bicicletas. |
37 | É uma autêntica luta entre duas concepções de mobilização: a do desfile motorizado/comício e a da porta-a-porta pedestre e bicicleteira… | Es una auténtica batalla entre dos conceptos de movilización: la de las manifestaciones motorizadas y la de puerta a puerta, a pie y en bicicleta. |
38 | Nunca um processo eleitoral foi seguido na Internet como o de Quelimane. | Nunca una campaña electoral fue tan seguida en Internet como la de Quelimane. |
39 | Os assessores de Lourenço Abubacar [candidato pela Frelimo, partido no poder] criaram um conta no Facebook para fazer face à popularidade de Manuel de Araújo que tinha como apoiantes líderes de opinião nas redes sociais como Edgar Barroso, Palmeirim Chongo. | Los asesores de Lourenço Abubacar [candidato de Frelimo, el paartido en el poder] crearon un perfil en Facebook para tratar de desviar la popularidad de Manuel de Araújo, que tenía a formadores de opinión pública como Edgar Barroso y Palmeirim Chongo entre sus partidarios en las redes sociales. |
40 | O primeiro, como o Global Voices reportou [en], escreveu uma carta ao povo de Quelimane e o segundo foi um autêntico repórter ao serviço da mudança e da cidadania. | El primero, como informó Global Voices [en], escribió una carta al pueblo de Quelimane y la carta fue un verdadero reportero al servicio del cambio y de ciudadanía. |
41 | Palmeirim andou pelas mesas a contabilizar os votos. | Palmeirim estuvo en las mesas de votación mientras se contaban los votos. |
42 | Recebeu ameaças, mas nunca desistiu. | Recibió amenazas, pero nunca se rindió. |
43 | Foi através da sua conta de Facebook que muitas pessoas fora de Quelimane ficaram informadas: | Fue a través de su perfil de Facebook que muchas personas de fuera de Quelimane se mantuvieron informadas: |
44 | Hoje por duas vezes fui “aconselhado” pela policia a estar longe dos postos de votacao, primeiro no benfica e depois namuinho, tenho 2 criancas para cuidar…vou acatar o conselho…estou a trabalhar com fontes alternativas | Hoy, dos veces, me “recomendó” la policía que me mantuviera alejado de los centros de votación, primero en Benfica y después en Namuinho, tengo dos niños a los que debo cuidar… Cumpliré con la recomendación… Estoy trabajando en fuente alternativas. |
45 | No final do processo, Palmeirim anunciou a vitória de Araújo e reportou a festa. | Al final del proceso, Palmeirim anunció la victoria de Araújo e informó al partido. |
46 | Edgar Barroso também manifestou o seu contentamento e escreveu no seu Facebook: | Edgar Barroso tambien reveló su satisfacción y escribió en Facebook: |
47 | Bom dia! | ¡Buenos días! |
48 | Viram as imagens passando na TVM, mostrando o povo de Quelimane a proclamar e a festejar efusivamente a sua vitória nas eleiçoes intercalares de ontem? | ¿Vieron las imágenes en TVM [televisora estatal], mostrando al pueblo de Quelimane proclamando y celebrando efusivamente la victoria de las elecciones extraordinarias de ayer? |
49 | É só o início. | Es apenas el comienzo. |
50 | Deus que nos dê inteligência, saúde e determinação para PROSSEGUIR COM A LUTA DE LIBERTAÇÃO DE MOÇAMBIQUE! | Que Dios nos dé inteligencia, salud y determinación para ¡PROCEDER CON LA BATALLA DE LA LIBERACIÓN DE MOZAMBIQUE! |
51 | Sem armas nem pedras ou paus, apenas votando e protegendo o voto. | Sin armas, ni piedras ni palos, solamente votando y protegiendo el voto. |
52 | Chega de dormir. | Basta de dormir. |