Sentence alignment for gv-por-20100116-5832.xml (html) - gv-spa-20100124-23237.xml (html)

#porspa
1Egito: Blogueiros detidos em decorrência de visita a Nag HammadiEgipto: Blogueros fueron arrestados al visitar Nag Hammadi
2Mais de 20 blogueiros egípcios foram presos quando o trem em que viajavam chegou à aldeia de Nag Hammady, ao norte do Egito.Más de 20 blogueros egipcios fueron detenidos cuando el tren llegó en la aldea de Nag Hammadi en el alto Egipto.
3Liderados por Dr Mostafa Al Naggar, os blogueiros haviam deixado Cairo, Alexandria e outras cidades no país para prestar uma homenagem às vítimas do Massacre de Nag Hammady.Dirigidos por el Dr Mostafa Al Naggar, los blogueros dejaron El Cairo, Alejandría y otras ciudades de Egipto para presentar sus respetos a las familias de las víctimas de la Masacre de Nag Hammadi.
4Sete pessoas do grupo etno-religioso cristão coptas foram assassinadas enquanto celebravam o Natal, no dia 7 de janeiro.Siete cristianos coptos fueron muertos a tiros en la víspera de su navidad, el 7 de enero.
5Muitas outras foram feridas ao saírem da igreja após a missa de Natal.Muchos otros resultaron heridos cuando salían de una iglesia después de la misa de navidad.
6No seu blogue, Dr Mostafa Al Naggar [ar] escreveu:En su blog, el Dr Mostafa Al Naggar escribió:
7Fomos amaldiçoados pelo reinado de um sistema opressivo que arruinou nossas vidas e harmonia.Nosotros fuimos maldecidos por el reinado de un sistema opresivo que arruinó nuestras vidas y nuestra armonía.
8Fomos roubados de nossos sonhos e levados a sofrer com desemprego, medo e privação.Nos han robado nuestros sueños y nos han dejado sufriendo desempleo, miedo, y privación.
9O Egito, outrora um refúgio seguro, transformou-se em um deserto.Egipto, que alguna vez fue un refugio seguro se convirtió en un desierto.
10Já não temos segurança em nossas casas, pois visitantes uniformizados podem facilmente arrebatar-nos de nossos berços de madrugada.Ya no estamos seguros en nuestras casas debido a que los los uniformados visitantes del amanecer pueden fácilmente arrebatarnos de nuestras camas.
11Já não temos segurança em nossas ruas, pois vagabundos e criminosos podem nos prender e perseguir nossas mulheres.Ya no estamos seguros en nuestras calles porque los vagabundos y criminales pueden asaltarnos y acosar a nuestras mujeres.
12Hoje, testemunhamos como assassinos podem facilmente atirar em nós no momento que terminamos nossas preces.Hoy hemos sido testigos de cómo sicarios pueden dispararnos fácilmente al terminar nuestras oraciones.
13A visita dos blogueiros a Nag Hammady, sem motivação política, foi interrompida no momento em que desceram do trem.La visita de los blogueros no politizados a Nag Hammadi fue detenida cuando bajaron del tren.
14Kareem El Beheiry [ar] escreveu:Kareem El Beheiry escribió:
15Cairo, 9:30 da manhã - A polícia de Nag Hammady deteve um grupo de blogueiros e ativistas de diferentes partidos políticos e movimentos no momento da chegada deles a Naga Hammady, vindos do Cairo.El Cairo, 9:30am - Las fuerzas de seguridad de Nag Hammadi han detenido un grupo de blogueros, y activistas de diferentes partidos políticos y movimientos a su llegada desde El Cairo a Nag Hammadi.
16A missão do grupo era consolar as famílias das vítimas e se posicionar contra o sectarismo.Su misión era consolar a los familiares de las víctimas y tomar una posición contra el sectarismo.
17Após a detenção, os policiais tomaram suas identidades e telefones celulares e os levaram em viaturas separadas a um destino desconhecido.Tras su detención, los oficiales tomaron sus identificaciones y sus teléfonos móviles y los llevaron en diferentes vehículos a destinos desconocidos.
18Em seguida, ele publicou uma lista estimada dos nomes dos blogueiros detidos:A continuación una lista estimada de los nombres de los blogueros detenidos
191- Esraa Abdel Fattah 2- Wael Abbas 3- Bassem Samir 4- Bassem Fathy 5- Ahmed Badawy 6- Sherif Abdel Aziz 7- Marian Nagy 8- Mostapha Al Naggar 9- Ro'a Ibrahim 10- Shahinaz Abdel Salam 11- Nasser Abdel Hamid 12- Mohamed Khaled 13- Sherif Abdel Aziz 14- Amira Al Tahawy 15- Samar Akl 16- Ahmed Abou Zekri 17- Ismail Al Askandarani 18- Hanan 19- Ahmed Fathi Al Badry 20- Um ativista francês ainda não identificado1- Esraa Abdel Fattah 2- Wael Abbas 3- Bassem Samir 4- Bassem Fathy 5- Ahmed Badawy 6- Sherif Abdel Aziz 7- Marian Nagy 8- Mostapha Al Naggar 9- Ro'a Ibrahim 10- Shahinaz Abdel Salam 11- Nasser Abdel Hamid 12- Mohamed Khaled 13- Sherif Abdel Aziz 14- Amira Al Tahawy 15- Samar Akl 16- Ahmed Abou Zekri 17- Ismail Al Askandarani 18- Hanan 19- Ahmed Fathi Al Badry 20- Un activista francés aún no identificado
20Zeinobia comentou, dizendo:Zeinobia comentó diciendo:
21A maioria, se não todos esses blogueiros, está entre jornalistas cidadãos famosos.La mayoría, si no todos estos blogueros están entre los periodistas ciudadanos famosos.
22Não entendo o porquê desses blogueiros terem sido detidos.Yo no entiendo por qué estos blogueros han sido detenidos.