# | por | spa |
---|
1 | 37 milhões de estudantes começam o ano com livros gratuitos em Bangladesh | 37 millones de estudiantes empiezan el nuevo año con libros de texto gratuitos en Bangladesh |
2 | Uma estudante erguendo um livro de inglês durante o Dia Nacional do Livro organizado pelo ministério da educação. | Una estudiante sostiene un libro durante el “Día del libro de texto”, evento organizado por el Ministerio de Educación en el centro de enseñanza de la capital. |
3 | Imagem de Firoz Ahmed. | Imagen de Firoz Ahmed. |
4 | Copyright Demotix (2/1/2014) | Derechos de Demotix (2/1/2014) |
5 | Mais de 37 milhões de estudantes de Bangladesh receberam aproximadamente 300 milhões de livros do governo como parte do “Dia Nacional do Livro” no dia 2 de janeiro de 2014, atingindo o novo recorde mundial em distribuição gratuita de livros, de acordo com Nurul Islam Nahid, ministro da educação. | El 2 de enero de 2014, más de 37 millones de estudiantes en Bangladesh han recibido casi 300 millones de libros de texto gratuitos como parte del “Día del libro de texto”. Este hecho se ha convertido en el nuevo récord en distribución gratuita de libros [en], según informa el ministro de Educación Nurul Islam Nahid. |
6 | Um dos objetivos da celebração da data, que acontece anualmente desde 2011, é combater o analfabetismo no país. | Uno de los objetivos principales del “Día del libro de texto”, que se viene celebrando desde 2011, es combatir el analfabetismo del país. |
7 | De acordo com a UNESCO, cerca de 80% dos jovens em Bangladesh são alfabetizados. | Según la UNESCO [en], alrededor del 20% de los jóvenes en Bangladés son analfabetos. |
8 | Nos últimos anos, o país teve um tremendo progresso [bn] no setor educacional. | En los últimos años, el país ha experimentado un gran progreso [bn] en materia de educación. |
9 | Quase 100% das crianças de Bangladesh estão matriculadas na escola primária, não havendo disparidade visível entre o número de meninos e meninas, e sendo que todos eles receberam livros gratuitamente. | En este respecto, Bangladesh ha conseguido escolarizar a casi el 100% de niños en edad escolar en primaria, así como igualdad entre alumnos de diferentes sexos y, además, ha garantizado que haya libros de texto para todos. |
10 | Em 1991, só 61% das crianças estavam matriculadas. Em 2011, o número cresceu para 98. | En 1991, las matriculaciones sólo eran del 61%, mientras que en 2011 la cifra subió al 98,2% y en 2012 al 99,47%. |
11 | 2% e em 2012 para 99. 74%. A taxa de meninas matriculadas cresceu de 32% para 51% e no ensino médio o crescimento foi de 18% para 54% do total de estudantes. | Por su parte, la matriculación de niñas en la escuela primaria aumentó del 32 al 51% y en educación secundaria del 18 al 54% del total de estudiantes. |
12 | No ano letivo de 2014, um total de 299.675.938 livros foram distribuídos a 37.336.672 estudantes de escolas de ensino primário, médio e técnico (profissionalizante). | En el año académico 2014, el total de libros distribuidos [bn] alcanzaba los 299.675.938 ejemplares entre los 37.336.672 estudiantes de primaria, secundaria y formación profesional. |
13 | Os novos livros também podem ser baixados ou lidos gratuitamente através do site de e-books do governo e da página do Conselho Nacional de Ensino e Literatura (CNTB). | Además, estos libros de texto pueden ser descargados de forma gratuita y o leídos en línea desde el sitio web de libros electrónicos [bn] y del Directorio Nacional del Curriculum y el Libro de Texto (NCTB) [por sus siglas en inglés; bn]. |
14 | O professor e blogueiro Masum Billah apontou no site Artigos Sobre a Educação em Bangladesh uma outra vantagem dos livros gratuitos: | Asimismo, el educador y bloguero Masum Billah [en] escribía en el sitio Articles on Education of Bangladesh otro de los beneficios del reparto gratuito de libros de texto: |
15 | A distribuição de livros gratuitos para os todos estudantes surgiu como um fato que contribuirá na redução da evasão escolar. | La distribución gratuita de libros de texto entre los estudiantes de primaria, es una gran medida para reducir el abandono escolar. |
16 | Vários sites publicaram imagens dos rostos sorridentes das crianças ao receberem seus livros. | Además, diversos medios de comunicación publicaban fotos de estudiantes que se mostraban muy felices al recibir sus libros de texto. |
17 | O cineasta Rowshan Ara Nipa relembrou no facebook suas próprias memórias do tempo da escola, quando os livros demoravam meses para chegar até os alunos: | La productora cinematográfica Rowshan Ara Nipa [bn] rememoraba en Facebook sus recuerdos de la escuela, cuando había que esperar como mínimo algunos meses para recibir el libro para el nuevo año de curso: |
18 | O dia primeiro de janeiro é uma data significativa, que me faz sentir inveja e alegria ao mesmo tempo. | Este 1 de enero ha sido un día de alegría, del cual estoy agradecidamente celosa, si fuera uno de ellos tomaría parte en las celebraciones. |
19 | Se eu fosse um deles estaria fazendo parte das comemorações, mas é magnífico ver todas aquelas crianças e seus rostinhos alegres. | Es genial ver a los niños con todas esas caras de felicidad. |
20 | Eu lembro que há cinco anos, não havia nenhuma garantia de quando as crianças receberiam livros. | Recuerdo que, tan solo hace cinco años, nadie te garantizaba que un estudiante fuese a recibir algún libro de texto. |
21 | Seria pura sorte se os estudantes recebessem um ou dois livros após três meses do início das aulas. | Era una gran suerte que los estudiantes pudiesen recibir uno o dos libros del total a partir de tres meses. |
22 | Meus pais foram professores primários, e eles estavam sempre preocupados sobre como conseguiriam ensinar sem nenhum livro até fevereiro ou março. | Mis dos padres eran profesores de primaria y a ellos les preocupaba muchísimo cómo iban a poder enseñar el currículum sin que los alumnos tuvieran libros de texto hasta febrero o marzo. |
23 | Sandipan Basu brincou com a situação: | Sandipan Basu [bn] ironizaba la situación: |
24 | Hoje em dia os estudantes não tem mais sorte. | Los estudiantes de ahora tienen muy mala suerte. |
25 | Antes a gente podia pular todo o mês de janeiro, porque ninguém tinha livros, mas agora eles estão sendo entregues no começo do ano, como isso é possível? | Nosotros podíamos saltarnos las clases todo el mes de enero porque no teníamos libros de texto. Ahora, ellos reciben sus nuevos libros a principios de año. |
26 | Estudantes comemorando o Dia Nacional do Livro na capital do país, Dhaka. | ¿Cómo es posible? Estudiantes celebran el “Día del libro de texto” en un centro de enseñanza de la capital. |
27 | Imagem de Firoz Ahmed. | Imagen de Firoz Ahmed. |
28 | Copyright Demotix (2/1/2014) | Derechos de Demotix (2/1/2014) |
29 | Apesar dos problemas, Bangladesh está avançando. | A pesar de sus problemas, Bangladesh está progresando. |
30 | A distribuição de livros no segundo dia do ano é um bom exemplo disso. | Un claro ejemplo es el reparto de libros que ha tenido lugar el segundo día del año. |
31 | O blogueiro Arif Jebtik escreveu: | Arif Jebtik [bn], autor de un blog, redactaba lo siguiente: |
32 | Quem pensa que Bangladesh não está progredindo, está muito por fora. | Los que piensan que Bangladesh no está avanzando es que no son conscientes de lo que pasa aquí. |
33 | Eu sei o quanto estamos crescendo. [..] | Yo tengo claro que está dando un salto hacia el progreso. […] |
34 | Alegre-se por esta nova geração receber os livros a tempo. | Hemos de estar agradecidos porque la nueva generación ha podido recibir los libros a tiempo. |
35 | No futuro, quando você olhar para o passado, como eu estou fazendo agora, terá vivido em um Bangladesh progressista, e eu tenho muita inveja disso. | Cuando, algún día, miremos atrás en el tiempo, como yo hago ahora, ya habremos experimentado el progreso en Bangladés, estoy muy muy celoso. |
36 | A violência tem feito parte da rotina de muitas pessoas em Bangladesh, incluindo crianças. | La violencia política ha caracterizado la vida de muchas personas en Bangladesh, incluyendo a los niños. |
37 | A ativista Akku Chowdhury escreveu: | El guerrillero y activista Akku Chowdhury [en] exponía esto: |
38 | Este é o Bangladesh que queremos ver… Crianças felizes com seus livros, buscando conhecimento, e não crianças com armas aprendendo a matar. Queremos uma nação pacífica, livre e democrática caminhando em direção ao futuro, lutando pela liberdade. | Este es el Bangladesh que queremos ver… Niños felices y ávidos por aprender con libros nuevos… no niños que juegan con pólvora y matan gente… queremos una nación democrática y libre de violencia que avanza y progresa con espíritu de liberación… queremos líderes dispuestos al diálogo… líderes que lideran dando ejemplo… queremos políticos que ven el poder como un servicio público y no como un autoservicio para enriquecerse. joi manush (¡viva la humanidad!) |
39 | Queremos líderes prontos para trabalhar pelo povo, que liderem pelo exemplo. | |
40 | Queremos políticos que considerem o poder um serviço público, e não um serviço pessoal para se tornarem mais ricos. | |
41 | Email | |
42 | Traduzido por Lucas Barbosa | |