# | por | spa |
---|
1 | Egito: Assédio Sexual como uma Arma contra os Dissidentes? | Egipto: ¿El acoso sexual como arma contra el desacuerdo? |
2 | Este artigo é parte de nossa cobertura especial da Revolução no Egito em 2011. | Este post es parte de nuestra cobertura especial Revolución en Egipto 2011. |
3 | O dia 8 de junho foi a “Sexta-feira da Determinação” em Cairo, e as pessoas se reuniram [en] na Praça Tahrir para protestar contra os vereditos do julgamento do ex-presidente Mubarak [en]. | El 8 de junio fue el “Viernes de la Determinación” en El Cairo, y las personas se reunieron [en] en la Plaza Tahrir en protesta contra las sentencias del juicio del expresidente Mubarak. |
4 | Poucos ficaram para o protesto contra o assédio sexual [en] que começaria às 18h, um claro levante contra o crescente número de casos de assédio sexual [en] sofridos por manifestantes mulheres. | Fueron menos los que se quedaron para la protesta contra el acoso sexual [en], una clara postura contra el creciente acoso que sufren las manifestantes. |
5 | O blogueiro Mina Naguib fez uma breve síntese [en] dos slogans entoados no protesto: | La blogger Mina Naguib da un breve ejemplo [en] de los lemas formulados en la manifestación: |
6 | A voz das mulheres não é um pecado, a voz das mulheres é uma revolução. | “صوت المرأة مش عورة ، صوت المرأة ثورة ثورة” - La voz de las mujeres no es un pecado, la voz de las mujeres es una revolución. “التحرش مش هيفيدك .. |
7 | Assédio sexual não trará benefícios, tente novamente e eu cortarei sua mão. | جرب تانى هقطع إيدك” - El acoso sexual no te beneficiará, intenta de nuevo y te cortaré la mano. “إبعت هات متحرشين .. |
8 | Tragam mais molestadores, nós não nos curvaremos nem amoleceremos. | مش هنطاطى ولا هنلين” - Traigan a más acosadores, no vamos a doblegarnos ni a suavizarnos. |
9 | Pouco depois do início do encontro pacífico, manifestantes foram violentamente atacados [en] por uma horda de centenas de homens. | Poco después del inicio de una reunión pacífica, esta se vio atacada violentamente [en] por una turba de cientos de hombres. |
10 | Uma onda de reações indignadas e preocupadas surgiu após o anúncio do ataque e não parou até que tudo tivesse terminado: | Un torrente de indignadas y preocupadas reacciones siguieron al anuncio y no se detuvo ni cuando todo terminó: |
11 | A marcha pelo fim dos assédios sexuais foi atacada. | @Psypherize: Atacaron la marcha #EndSH [fin al acoso sexual]. |
12 | Nós agimos. | Actuamos. |
13 | Agora acabou. | Ya se acabó. |
14 | Fim de história. | Fin de la historia. |
15 | #Tahrir | #Tahrir |
16 | Estou muito triste com as notícias sobre o ataque à marcha contra o assédio sexual na Praça Tahrir. | @Zeyadsalem: De verdad me entristecen las noticias acerca del ataque a la marcha contra el acoso sexual en #Tahrir. |
17 | Alguns se incomodam com o fato do poder estar nas mãos das pessoas quando falamos das premissas de Tahrir, alguns se ENFURECEM que as MULHERES estejam no poder hoje. | @MoeSolitary: Les molesta que la gente esté en el poder cuando se trata de las cercanías de Tahrir, los MATA que las MUJERES tengan el poder hoy. #Tahrir |
18 | Por que há uma necessidade de atacar e violentar mulheres? | @sotsoy: ¿Por qué hay necesidad de atacar y violar a las mujeres? |
19 | Eu realmente não entendo. | De verdad no lo entiendo. |
20 | Seus pais obviamente não os criaram bem. | Obviamente los padres no los criaron bien. |
21 | Eu literalmente ouvi homens olharem para as mulheres e dizere,: “O que elas querem? | @Reem_Abdellatif: Literalmente, he escuchado a hombres decir al mirar a mujeres manifestantes: “¿Qué quieren? |
22 | Fiquem em casa, p***. | Car**, quédense en casa. |
23 | Elas merecem ser machucadas” | Merecen que las rompan”. #Egypt #Endsh |
24 | Cenas incrivelmente nojentas em Talat Harb, próximo a Tahrir. Mulheres tiveram que se proteger em pequenas lojas de roupas, para então entrarem sorrateiramente em táxis. | @SameralAtrush: Escenas tremendamente desagradables en Talat Harb afuera de Tahrir, las mujeres tuvieron que protegerse dentro de una pequeña tienda de ropa, luego desaparecieron en un taxi. |
25 | As reações durante e depois da situação caótica reviveram as dolorosas questões acerca do assédio sexual no Egito: | Reacciones durante y después de la caótica situación revivieron la dolorosa cuestión del acoso sexual en Egipto: @spelllz: 96. |
26 | 96,7% das mulheres egípcias e 86,9% de mulheres estrangeiras não procuram ajuda policial, porque ninguém as ajudaria. | 7% de egipcias y 86. 9% de extranjeras - no buscaron ayuda policial porque nadie puede ayudarlas. |
27 | #FimAoAssedio | #EndSH @spelllz: 62. |
28 | 64,2% dos homens confirmaram que já cometeram e/ou continuam cometendo uma ou mais formas de assédio | 4% de los hombres confirmaron que han perpetrado o continúan perpetrando una o más de las formas de acoso. #EndSH |
29 | 49,8% sendo homens olhando descaradamente para os corpos das mulheres, 27,7% assobiando e fazendo comentários em voz alta, 15,9% fazendo comentários sexualmente explícitos | @spelllz: el 49. 8% empieza devorando con los ojos los cuerpos de la mujeres, el 27. |
30 | 15,4% abusos por telefone, 13,4% tocando corpos de mulheres sem consentimento, 12,2% perseguição, 4,3% exposição do pênis | 7% silbando y gritando comentarios, el 15.9% gritando comentarios sexualmente explícitos. #EndSH |
31 | | @spelllz: el 15.4% con acoso telefónico, el 13.4% tocamientos no deseados a cuerpos de mujeres, el 12.2% siguiendo y acechando, el 4.3% mostró o señaló su pene. |
32 | Desta vez, no entanto, as reações também foram fortemente influenciadas pelo contexto político. | #EndSH Sin embargo, esta vez las reacciones también se vieron fuertemente empañadas políticamente. |
33 | O número de incidentes parece estar se elevando [ar] nos últimos meses, e muitas organizações de direitos humanos têm expressado grande preocupação [ar] quanto a esses casos de violência, que podem estar afetando a participação de mulheres nas atividades políticas do país. | Parece que los ataques están en aumento [ar] en los últimos meses y numerosas organizaciones de derechos humanos han expresado fuerte preocupación [ar] de que esa violencia afecte la participación de mujeres en actividades políticas en el terreno. |
34 | O centro de estudos feministas Nazra nota [ar]: | El centro de estudios feministas Nazra anota [ar]: |
35 | As organizações citadas expressam sua grande preocupação quanto aos níveis de assédios sexuais e violência contra mulheres que protestam na Praça Tahrir e nas ruas adjacentes desde o início da recente onda de protestos que seguiram o veredito do caso Mubarak no sábado, 2 de junho de 2012. | Las organizaciones abajo firmantes expresan [su] profunda preocupación con respecto al alto índice de acoso y violencia sexual en contra de mujeres manifestantes en la Plaza Tahrir y las calles aledañas desde el inicio de la reciente ola de protestas tras la sentencia en el caso de Mubarak el sábado 2 de junio de 2012. |
36 | Estamos preocupados com os níveis sem precedentes de violência, que podem levar alguns a crer que tais práticas têm como objetivo excluir intencionalmente as mulheres dos protestos. | Nos preocupan los niveles sin precedentes de violencia, que pueden estar llevando a algunos a creer que esas prácticas tienen la finalidad de excluir intencionalmente a las mujeres de las manifestaciones y las protestas. |
37 | Tal ponto de vista tem fundamento: | Se ha concedido crédito a esta posición: |
38 | Sou uma das muitas, muitas mulheres que pararam quase completamente de ir a Tahrir, porque estou muito exausta para lidar com assédios sexuais | @deena_adel: Soy una de las muchas, muchas mujeres que ha dejado de ir a Tahrir casi completamente porque estoy demasiado exhausta de lidiar con el acoso sexual. |
39 | Essa alta nos assédios e nos ataques a mulheres parece ser o irmão mais novo dos estupros durante guerras. | @MaliciaRogue: Este aumento en el acoso y ataques a mujeres parece el hermano menor de la violación durante las guerras. |
40 | Propõem-se a desestabilizar e desencorajar | El objetivo es desestabilizar y desanimar. |
41 | O que um homem tiraria de vantagem ao abusar sexualmente de uma mulher? | #endSh @MonaBassel: ¿Cómo se beneficia un hombre cuando acosa sexualmente a una mujer? |
42 | É como se estivessem tentando nos quebrar. | Es como si estuvieran tratando de quebrarnos. |
43 | Em seu blog Informed Comment, Juan Cole discute [en] essa possibilidade depois do ataque: | #endSH #egypt En su blog “Informed Comment”, Juan Cole discute [en] esta posibilidad tras el ataque: |
44 | Criminosos pró-Shafiq têm invadido coletivas de imprensa e atacaram uma coletiva de mulheres há duas semanas quando eu estava no Cairo. | Rufianes partidarios de Shafiq irrumpieron en conferencias de prensa de mujeres hace unas semanas cuando estuve en El Cairo. |
45 | Ou seja: alguns ativistas suspeitam que mulheres são atacadas não porque sejam mulheres, mas porque são revolucionárias que continuam a ameaçar as prerrogativas da elite de Mubarak. | Es decir, algunos activistas sospechan que a las mujeres no las atacaron por ser mujeres, sino porque son revolucionarias que siguen amenzando las prerrogativas de la élite de Mubarak. |
46 | Se mulheres puderem ser descamadas da juventude revolucionária, então os cristãos copta e outros grupos também o serão - temem eles - e o movimento poderia ser muito enfraquecido. | Si las mujeres, después los cristianos coptos, y luego otros grupos pueden ser erradicados de las juventudes revolucionarias, se teme que el movimiento pueda verse muy debilitado. |
47 | Philip Brennan toma [en] uma posição mais firme, apoiando a ideia de que o medo dos assédios sexuais esteja sendo usado como arma contra os dissidentes: | Philip Brennan adopta [en] una posición más determinada en favor del temor de que posiblemente se use el acoso sexual como arma en contra del desacuerdo: |
48 | O uso dos assédios sexuais em protestos políticos serve a dois propósitos: fazem desses protestos um ambiente hostil para mulheres manifestantes e desencorajam sua participação, ao mesmo tempo em que fazem com que muitas mulheres que protestam se sintam desprotegidas face à brutalidade do governo, novamente desencorajando sua participação. | El uso del acoso sexual en las protestas políticas sirve a dos propósitos biopolíticos: hace que esas protestas sean un ambiente nada deseado para mujeres manifestantes y desanima su participación, mientras hace que muchos manifestantes hombres se sientan idefensos ante la brutalidad del gobierno, de nuevo, también para desanimar su participación. |
49 | É uma tática de medo, terrorismo, usada pelo Estado contra sua população. | Es una táctica de miedo, terrorismo, usado por el estado contra su población. |
50 | Merna Thomas pediu cuidado: | Merna Thomas llamó a la cautela: |
51 | | @mernathomas: Por favor, no descarten tan fácilmente los ataques en la protesta antiacoso. |
52 | Por favor não descartem os ataques ao protesto anti-assédio tão facilmente. | No hay evidencia de que fueran matones contratados ni tácticas del régimen. #endSH |
53 | | En un intento de evitar que las reacciones caigan en la retórica “hombres-odian-mujeres” que hace poco inició un enorme debate, el periodista egipcio Mohammed Abdelfattah tuiteó: |
54 | | @mfatta7: En lugar de ventilar tu odio contra todo un género, reconoce que las mujeres pagaron con su vida el acceso a la historia por los derechos. |
55 | | #endsh |
56 | | Como se señala arriba y repiten varias personas, el acoso sexual queda totalmente impune en Egipto y, peor todavía, se culpa a las mujeres al ser violadas: |
57 | Não há evidência de que tenham sido capangas pagos ou tática do regime. | @yarakhairy: ¡No quiero vivir en un país donde me culpan si otro me acosa! #endSH |
58 | Numa tentativa de prevenir que as reações pendessem para uma retórica do tipo “homens odeiam mulheres”, retórica essa que recentemente disparou um grande debate [en], o jornalista egípcio Mohammed Abdelfattah tuitou: | Aunque fue escrito antes del ataque del viernes 8 de junio, un post de Mohamed Kassem titulado “¿Por qué nunca me culpan?” [en] aborda este tema en términos sombríos hacia todo el país: |
59 | | Querido Misr [Egipto], […] No me considero una mala persona; es como crearon a los hombres, es inevitable y nadie está en posición de cambiar nuestra naturaleza humana. |
60 | | Dios hizo a los hombres con apetito voraz, ¿cómo es que es nuestra culpa? |
61 | | Mi apetito ruge y tengo todo lo que necesito delante de mí, así que ¿por qué no darle lo que pide, y por qué no complacer mis necesidades? |
62 | Ao invés de ventilarem seu ódio contra um gênero inteiro, reconheçam que as mulheres pagaram com suas vidas por seus direitos ao longo da história. | Después de todo, lo están pidiendo. […] Hablando de la sociedad, recuerdo la vez que nuestro Ejército pisoteó a una mujer y le sacó la ropa. |
63 | Como apontado acima e ecoado por várias pessoas, o assédio sexual continua totalmente impune no Egito. | Hubo muchas protestas; no entendí por qué estaban tan molestos por esto. |
64 | Pior: mulheres estão sendo culpadas por serem violentadas: | ¿Qué diferencia hay entre el ejército y yo? |
65 | | Tiendo a romper la ropa de las mujeres casi todos los días, nadie me culpa, ¿entonces por qué culpar al ejército, por un acto que aceptan silenciosamente de cada uno de nosotros, todos los días? |
66 | Eu não quero viver num país onde sou culpada por alguém ter me assediado! #FimAoAssedio | […] Pero a veces veo irrelevantes programas de televisión, como el que Yosra protagonizaba. |
67 | Apesar de ter sido escrito antes da sexta-feira do ataque, um artigo de Mohamed Kassem intitulado “Why Do You Never Blame Me?” | Retrata cuánto se nos detesta por atacar a la vulnerable categoría de mujeres. Y es ahí donde viene la razón por la que escribo esta carta. |
68 | | Vi que esos programas de televisión y películas, y a través de un par de artículos que leí en columnas escondidas en periódicos que realmente se me considera una mala persona. |
69 | [en] [“Por que nunca me culpam?”] lida com essa questão com termos sombrios, virando-se para todo o país: | De verdad me ven como putrefacto, como trozo de mugre en un vaso de fría agua cristalina. |
70 | | No entiendo, de verdad estoy confundido, y ciertamente siento un ansia de encontrar la respuesta a una pregunta que espero desde hace tiempo de mi gente, mi sociedad y mis líderes: ¿Por qué me odian, si nunca me culpan? |
71 | Mohammed Yahia chamou atenção para uma entrevista [vídeo, ar] na televisão em que mulheres que foram atacadas falavam de sua experiência: | Atentamente, Un violador egipcio común y corriente Mohammed Yahia señaló una entrevista en televisión donde mujeres que habían sido acosadas contaban su experiencia: |
72 | [O canal] Dream 2 fez uma entrevista com várias garotas que foram molestadas hoje durante a marcha contra o assédio sexual. | @MohammedY: Dream 2 tiene una entrevista con varias muchachas que fueron atacadas hoy durante la marcha contra el acoso sexual. |
73 | É muito nojento. | Es desagradable. |
74 | #FimAoAssedio | #EndSH |
75 | Um pedido também foi lançado para que imagens e vídeos do ataque fossem reunidas. | También se lanzó un llamado para reunir imágenes y material de video del ataque. |
76 | Enquanto isso, a organização pelos direitos humanos Nazra For Feminist Studies [“Nazra para Estudos Feministas”] possui um número de telefone que oferece apoio psicológico e ajuda às vítimas. | Mientras tanto, la organización de derechos humanos Nazra para Estudios Feministas tiene una línea de ayuda donde las víctimas de acoso sexual pueden recibir apoyo y ayuda. |
77 | Leia também: | Leer también: |
78 | Egito: Marcha pelo Fim dos Assédios Sexuais Atacada [en] | Egipto: Atacan marcha para poner fin al acoso sexual |
79 | | Este post es parte de nuestra cobertura especial Revolución en Egipto 2011. |