# | por | spa |
---|
1 | Tailândia: Calmaria antes da tempestade? | Tailandia: ¿Calma antes de la tormenta? |
2 | O protesto anti-governo de 12 de Março teve fim pacífico com os Camisas Vermelhas prometendo retornar às ruas neste fim-de-semana, para continuarem pressionando para a dissolução do Parlamento e a realização de novas eleições. | La marcha del 12 de marzo contra el gobierno terminó sin incidentes después que los Camisas Rojas o Red Shirts (ing) anunciaran que volverían a la calle este fin de semana pidiendo siempre la disolución del parlamento y la organización de nuevas elecciones. |
3 | Os Camisas Vermelhas planejam uma “passeata de um milhão de pessoas” em 14 de Março, domingo, para derrubar a atual administração. | Los Camisas Rojas preveían organizar una “marcha de un millón de personas” (ing) el domingo 14 de marzo con el propósito de reemplazar la administración actual. |
4 | Muitos Camisas Vermelhas são apoiadores de Thaksin Shinawatra, o Primeiro-Ministro deposto, mas nem todos são fãs desse líder fugitivo, que recentemente foi julgado culpado em corte por corrupção. | Muchos de los Camisas Rojas apoyan (ing) al antiguo primer ministro expulsado señor Thaksin Shinawatra pero no todos son fanáticos del fugitivo lider quien recientemente fue considerado culpable (ing) de corrupción. |
5 | Os Camisas Vermelhas veem o Primeiro Ministro em exercício, Abhisit Vejjajiva, como ilegítimo e não-democrático. | Los Camisas Rojas consideran al actual Primer Ministro Abhisit Vejjajiva (ing) como ilegítimo y anti democrático. |
6 | As passeatas de 12 de Março em Bangkok e ao norte do país marcaram o início de uma série de protestos programados para este fim-de-semana. | La manifestaciones del 12 de marzo en Bangkok y la zona rural del norte marcan el comienzo de una serie de protestas programadas para este fin de semana. |
7 | O governo estima um número de 6,500, mas os organizadores insistem ter mobilizado mais de 30,000 pessoas nas ruas. | El gobierno estima que los participantes fueron 6,500 (ing) pero los organizadores consideran haber movilizado mas de 30,000 personas. |
8 | Os Camisas Vermelhas prometeram não usar violência nas passeatas, mas este vídeo do Youtube mostra uma briga entre um Camisa Vermelha e um motorista: | Los Camisas Rojas han prometido no usar la violencia en las manifestaciones pero este video de Youtube muestra un altercado entre un Camisa Roja y un automovilista. |
9 | Outro vídeo retrata supostos membros dos Camisas Vermelhas distribuindo dinheiro a participantes da passeata. | Otro video muestra supuestos miembros de los Camisas Rojas distribuyendo dinero (ing) a los participantes de la manifestación. |
10 | | Cuando faltaban dos días para el día D muchos residentes de Bangkok habían decidido mantenerse alejados de los lugares de manifestación (ing). |
11 | | Los bancos fueron cerrados; muchísimos paises aconsejaron a sus compatriotas no ir a Tailandia ese fin de semana; se pidió a los residentes que no vistieran algo rojo o amarillo puesto que en Tailandia son “colores con significado político” (ing). |
12 | O Dia-D é hoje, mas há dois dias [dia 12/03] que muitos residentes de Bangkok preferiram ficar longe dos pontos principais de protesto. | Los Camisas Amarilla son quienes apoyan al gobierno. Christopher Moore identifica a los nuevos medios de información (ing) como una fuente alternativa de información sobre la situación en Bangkok. |
13 | | En Bangkok, en el mejor de los casos es difícil obtener indicaciones claras; en el peor de los casos es imposible. |
14 | Bancos fecharam; dezenas de países fizeram recomendações contra ir à Tailândia neste fim-de-semana; e residentes foram aconselhados a não usar vermelho ou amarelo, que são as “cores políticas” na Tailândia. | Hay muchas interferencias al interior mismo del sistema. La radio y la televisión permanecen bajo control del gobierno y la información que se recibe es en general pro gobierno. |
15 | Os Camisas Amarelas são apoiadores do governo. | Pero no hay monopolio en materia de difusión de la información. |
16 | Christopher Moore identifica a nova mídia como fonte alternativa de informação sobre a situação em Bangkok: | Internet, Twitter, los SMS, se suceden con información, rumores, peligros, alertas y miedos. Los mensajes conducen a la incertidumbre y la confusión. |
17 | O que temos atualmente é medo, paixão, raiva, ódio e desconfiança. | Lo que tenemos en este momento es temor, pasión, rabia, odio y desconfianza. |
18 | Informação e conhecimento estão sendo filtrados por essas emoções | La información y el conocimiento están siendo filtrados por estas emociones. |
19 | Newley entende que nenhum evento extraordinário aconteceu em Bangkok dia 12/03: | Newley observa (ing) que ningún hecho extraordinario tuvo lugar el 12 de marzo en Bangkok. |
20 | Muitas pessoas aqui em Bangkok esperavam que o dia fosse caótico. | En Bangkok muchos pensaron que el día iba a ser caótico. |
21 | Lojas fecharam cedo. Escolas cancelaram aulas. | Las oficinas cerrron temprano, las escuelas y liceos anularon sus clases. |
22 | E embora houvesse pequenas demonstrações em partes da cidade, foi um dia como qualquer outro no centro de Bangkok. | Aunque hubo pequeñas demostraciones en algunas partes de la ciudad fue un día como cualquier otro. |
23 | Passeata dos Camisas Vermelhas | Camisas Rojas marchando |
24 | Negócios e ativismo | Negocio y activismo |
25 | Posts no Twitter sobre a passeata dos Camisas Vermelhas podem ser lidos por estas hashtags: #redtweet, #rednews, #redmob, #redmarch, #redbuffalo, #stupidred, #redtail, # redshirt, #redbuff. | Posts de Twitter sobre la manifestación de los Camisas Rojas pueden leerse en: #redtweet, #rednews, #redmob, #redmarch, #redbuffalo, #stupidred, #redtail, #redshirt, #redbuff (todos en inglés). |
26 | Este autor recomenda #redtweet e #redshirt. | El autor de este post recomienda #redtweet y #redshirt. |
27 | Até Thaksin, a se esconder em muitos países, tem um perfil no Twitter. | Incluso el ex primer Ministro Even Thaksin (ing), quien se esconde en diferentes países tiene una cuenta twitter. |
28 | Aqui, algumas reações sobre a passeata de 12 de Março no twitter: | He aquí algunas reacciones de tuiteros sobre la manifestación del 12 de marzo: |
29 | wisekwai Homens do exército rondando Central City Bangna. | wisekwai (ing) Hombres armados están presentes en la ciudad de Bangna. |
30 | Fitas vermelhas, brancas e azuis para mostrarem suas filiações, e não amarelas como em '06. #redshirt bangkokpastor Talvez eu seja muito cínico. | Cintas blancas, rojas y azules muestran a quien apoyan. No hay amarillos como en 2006.. |
31 | Não estou surpreso pelo vídeo na Nation Web com Vermelhos pagando participantes. | #redshirt bangkokpastor (ing) Quizás soy muy cínico. No me sorprende ver los Camisas Rojas distribuir dinero, los amarillos hicieron lo mismo. |
32 | Amarelos já fizeram. Quem se importa? | ¿A quien le interesa? |
33 | #redshirt tulsathit “Eles esperavam milhares em cada ponto de encontro, mas os líderes só conseguiram juntar centenas em cada ponto”, disse a fonte Richard Barrow @michael_sp34 Não senti ameaçado em momento algum hoje. | #redshirt tulsathit (ing) Dice que “los organizadores esperaban miles de manifestantes en los puntos de encuentro pero los cabezas de la protesta sólo lograron reunir cientos en cada punto”. Richard Barrow (ing) @michael_sp34 No me he sentido amenazado o en peligro en ningún momento del día. |
34 | Na verdade, foram amigáveis e gostaram que tirássemos fotos. | De hecho, al fotografiarlos, fueron mas bien amistosos y amables con nosotros. |
35 | Richard Barrow Disseram que pickups e ônibus dos #redshirt estão sendo parados e revistados por blitzes da polícia, o que os atrasou. | Richard Barrow (ing) Dicen que muchos de los camiones y buses de los #redshirt están siendo detenidos y revisados por la policía, lo que los retarda. |