# | por | spa |
---|
1 | Em que canto do mundo os tradutores do Lingua moram? | ¿De qué lugar en el mundo son los traductores de Global Voices? |
2 | Hoje, os tradutores do Projeto Lingua disponibilizam os artigos do Global Voices Online em 15 idiomas diferentes (em 18, se você contar os futuros sites em suaíli, russo e sérvio) para que as pessoas em outros cantos do planeta onde não se fala inglês possam participar da conversação global. | |
3 | No último ano e meio, a comunidade do Global Voices deu as boas-vindas a mais de 70 tradutores voluntários, que moram em pelo menos 21 países. Acompanhar os mais de 150 autores, editores e tradutores que se dedicam regularmente ao Global Voices não é uma tarefa fácil. | En estos días, los traductores de Lingua de Global Voices realizan ediciones en 15 idiomas diferentes de este sitio (18, si se cuentan el Swahili, Ruso y Serbio que ya se acercan) así la gente alrededor del mundo que no habla Inglés puede unirse a la conversación global. |
4 | Não temos um escritório físico nem uma central de operações geográfica, e apenas de vez em quando temos a chance de nos encontrar pessoalmente. | Le hemos dado la bienvenida a la comunidad de Global Voices a más de 70 traductores voluntarios de al menos 21 países en el pasado año y medio. |
5 | Você pode obter mais informações sobre a forma como o site opera em nossa página Sobre o Global Voices Online. | No es una tarea fácil mantener a los más de 150 autores, editores, y traductores que regularmente contribuyen con sus energías a Global Voices. |
6 | Claire Ulrich, editora do Global Voices em Francês identificou a localização aproximada de todos os tradutores do Projeto Lingua nesse mapa no Google. | No tenemos oficina física, ni oficina central geográfica, y sólo raramente tenemos la chance de encontrarnos cara a cara. |
7 | Ajude-nos a divulgar os vários sites de tradução do projeto Lingua, lincando para eles em seu blogue. Global Voices em Português | Se puede leer más sobre los trabajos de Global Voices en nuestra página Acerca de. |
8 | Coordenada por Daniel Duende, mais conhecido blogosfera afora como Verde, a pequena mas animada equipe do Global Voices em Português é formada por Raquel Coelho, Débora Medeiros, Jan Alyne Barbosa e Renato Dias. | |
9 | O time conta ainda com uma autora angolana Clara Onofre, cujos artigos são traduzidos para o site principal do Global Voices antes de serem publicados aqui, além dos dois editores de língua portuguesa do GVO, José Murilo Júnior e eu, Paula Góes. | |
10 | E se você é fã do trabalho do Global Voices Online e tem um tempinho livre, pode fazer parte do time traduzindo artigos para o Global Voices em Português. | |
11 | Não é preciso ser tradutor profissional, mas é preciso ter uma boa compreensão da língua inglesa e, sobretudo, mostrar dedicação ao projeto. | Claire Ulrich quien dirige Global Voices en Francés ha trazado las ubicaciones aproximadas de todos los traductores de Lingua en este mapa de Google. |
12 | Também não importa qual a variedade de português você fala, ou em que canto do planeta mora. | |
13 | Como pode ver no mapa, no momento nossa equipe se espalha por três continentes: Agrandir le plan | Por favor ayuden a difundir el conocimiento de los diferentes sitios de traducción de Lingua haciendo links hacia ellos en sus blogs. |
14 | Para obter mais informações, basta entrar em contato através deste formulário. | |