# | por | spa |
---|
1 | Israel: Filme ilustra problema do bloqueio na Faixa de Gaza | Israel: Corto de animación ilustra sobre el problema del bloqueo fronterizo a Gaza |
2 | Na blogosfera israelense raramente se tem a impressão de que todo mundo esteja ouvindo e que ninguém fale, e hoje parece assim mesmo, com o lançamento de um curta-metragem chamado “Closed Zone” [En] [Zona Fechada]. | En la blogosfera israelí rara vez se tiene la impresión que todo el mundo está en silencio, escuchando atentamente. Pero esta vez es precisamente lo que ocurre con el estreno el pasado 4 de marzo del corto de animación Closed Zone (Zona Cerrada). |
3 | Um filme animado de 90 segundos que fala sobre o bloqueio na fronteira da Faixa de Gaza, “Closed Zone” já teve 31.600 acessos e 200 comentários no YouTube, cifra que aumenta a cada dia. | Con una duración de 90 segundos, ilustra el bloqueo impuesto a los pasos fronterizos de la Franja de Gaza, alcanzando hasta el momento 31 600 visionados y 200 comentarios en Youtube, cifra que aumenta cada día. |
4 | Os sites Cinemascopian [En], Israelity Bites [En], One Jerusalem [En] e Promised Land [En] publicaram o vídeo com suas informações de pano de fundo, mas evitam fazer comentários. | Los sitios web Cinemascopian, Israelity Bites, One Jerusalem, and Promised Land han publicado el vídeo con información sobre los antecedentes y la situación palestina, pero todos se han abstenido de hacer comentarios. |
5 | Dion Nissembaum de Checkpoint Jerusalem, oferece [En] também o contexto e a descrição do filme, explicando que “Closed Zone” foi criado para a ONG israelense Gisha [En], a qual trabalha para proteger a liberdade de ir e vir dos 1.4 milhões de moradores [En] da Faixa de Gaza. | Dion Nissenbaum, de Checkpoint Jerusalem, ofrece también el contexto y una descripción del film, explicando que Closed Zone fue creado para la organización no gubernamental Gisha, que trabaja para proteger la libertad de movimientos para los cerca de millón y medio de ciudadanos de la Franja de Gaza. |
6 | Em um relatório sobre o bloqueio na Faixa de Gaza durante esses 18 meses, Gisha escreve [En]: | En su informe acerca del bloqueo de los pasos fronterizos de Gaza durante los últimos 18 meses, Gisha detalla lo siguiente: |
7 | A posição de Gisha sobre o bloqueio é que o mesmo é ilegal porque pune os civis da Faixa de Gaza por atos que eles não cometeram e por circunstâncias políticas que vão além do controle deles. | La posición mantenida por Gisha es que el bloqueo es ilegal porque castiga a los civiles en la Franja de Gaza por actos no cometidos por ellos y por situaciones políticas que están fuera de su control. |
8 | O bloqueio causa prejuízos à população civil e às instituições civis por fechar a passagem de bens necessários à saúde, ao bem-estar e à vida econômica. | El bloqueo inflinge un daño a la población e instituciones civiles al bloquear el tránsito de bienes necesarios para la salud, el bienestar y la vida económica. |
9 | O criador de “Closed Zone” é Yoni Goodman [En]. | El creador de Closed Zone es Yoni Goodman. |
10 | Goodman é mais conhecido por ser o Diretor de Animação de “Waltz with Bashir” [En], ganhador do Globo de Ouro como Melhor Filme Estrangeiro e fortemente indicado [En] para ser o melhor concorrente da mesma categoria na Premiação do Oscar em 2009 (porém foi o filme japonês “Departures” a ganhar o prêmio). | Goodman es más conocido por ser el director artístico de otro filme de animación llamado Waltz with Bashir, ganador del Globo de Oro a la mejor película de habla extranjera en el 2008 y considerado el máximo favorito para alzarse con el Oscar en esa misma categoría en el 2009 (premio que finalmente fue obtenido por la película japonesa Departures). |
11 | Em uma entrevista ao Jerusalem Post, durante a apresentação de “Closed Zone”, Goodman explica [En]: | En una entrevista concedida al periódico israelí Jerusalem Post con motivo del lanzamiento de Closed Zone, Goodman explica que: |
12 | Eu odeio o Hamas. | “Odio a Hamas. |
13 | O único objetivo deles é matar a gente. | Su único fin es acabar con nosotros. |
14 | É lógico que eles são meus inimigos. | Por supuesto que son mis enemigos. |
15 | Sinto muito pelos cidadãos palestinos que só querem viver suas vidas… Tem gente que não gosta de ouvir falar que os palestinos são pessoas de verdade. | Siento mucha pena por los ciudadanos palestinos que quieren vivir sus propias vidas… La gente no quiere oir que los palestinos son gente de carne y hueso, real. |
16 | Muitos preferem pensar que eles são o diabo, que todos eles fazem parte do Hamas. | La gente prefiere pensar que son malvados, que todos son Hamas. |
17 | É mais fácil falar, ‘vamos castigá-los, vamos matar todos eles', enquanto é mais difícil considerá-los um povo normal que quer a paz. | Es más fácil decir “castiguémoslos, matémoslos a todos”. Lo difícil es considerarlos gente corriente que sólo quiere vivir en paz. |
18 | No filme correspondente “Closed Zones: Behind the Scenes” [Zonas Fechadas: Nos Bastidores], Goodman enfatiza: | Comentando el vídeo estrenado al mismo tiempo, Closed Zones: Behind the Scenes (Zona Cerrada: Entre bastidores), Goodman recalca que: |
19 | A guerra fez desse projeto uma missão para mim. O personagem é uma criança, ele é meio criança e meio adulto, um pouco árabe e um pouco judeu, um tipo com quem todo mundo possa se identificar. | La guerra hizo que este proyecto fuera una especie de misión para mi. El protagonista es un chico, parte adulto y parte aún joven, un poco árabe y un poco judío, alguien con el que cualquiera puede empatizar. |
20 | É importante não transformá-lo em um filme estereotipado. | Es muy importante no convertirlo en un filme estereotipado. |
21 | Sari Bashi, Diretor Executivo de Gisha, acrescenta: | El director ejecutivo de Gisha, Sari Bashi, añade: |
22 | Escolhemos a animação para tentar atrair espectadores pra reconhecer a humanidade dos moradores de Gaza. | Elegimos realizarlo como un corto de animación para intentar que la gente reconociese la humanidad propia de los habitantes de Gaza. |
23 | É cada vez mais difícil lembrar às pessoas que os moradores da Faixa de Gaza são seres-humanos que desejam criar seus filhos, ganhar as suas vidas, realizar seus sonhos, seja ele pequeno ou grande. | Se está convirtiendo en una tarea muy difícil recordar a la gente que los ciudadanos que viven en la Franja de Gaza son seres humanos que quieren criar hijos, ganarse el pan, lograr sus sueños, sean éstos grandes o pequeños. |
24 | O lançamento de “Closed Zone” coincide com a primeira viagem do Secretário de Estado dos EUA, Hillary Clinton, ao Médio Oriente, onde ela anunciou o compromisso dos Estados Unidos em ajudar com 900 milhões de dólares para a reconstrução da Faixa de Gaza depois da guerra com Israel [En], nesse inverno. | El lanzamiento de Closed Zone coincide con la primera visita a Oriente Medio de la nueva Secretaria de Estado estadounidense Hillary Clinton, en la que ha prometido el envío de 900 millones de dólares para ayudar a reconstruir la Franja de Gaza después de la reciente guerra con Israel ocurrida el pasado invierno. |
25 | Esse valor será significativamente reforçado com os 5 bilhões de dólares arrecadados através de doações na conferência dessa semana [primeria semana de março] em Sharm el-Sheik, Egito. | Esta cantidad será aumentada significativamente con los 4 500 millones de dólares recaudados en la conferencia de donantes del pasado día 3 de marzo en Sharm el-Sheikh, Egipto. |
26 | Mas Israel terá a palavra final sobre a abertura da fronteira ao tráfego comercial e civil. | Pero Israel tendrá la última palabra para levantar el bloqueo a los pasos fronterizos de Gaza para su uso civil y comercial. |
27 | Será solicitado o apoio da comunidade internacional para garantir que venham supridas as necessidades de ambos os lados da fronteira. | Se buscarán apoyos internacionales para asegurar que las necesidades son cubiertas en ambos lados de la frontera. |
28 | Mark Regev, porta-voz do Primeiro Ministro Israelense Ehud Olmert, afirma [En]: | Mark Regev, portavoz del Primer Ministro israelí, Ehud Olmert afirma: |
29 | Infelizmente recursos como cimento e aço poderiam ser desviados pelo Hamas e, ao invés de ajudarem as pessoas a reconstruirem suas casas, eles construiriam esconderijos subterrâneos pra sua própria máquina de guerra. | Desgraciadamente con suministros tales como cemento y acero, puede darse el caso que sean desviados a Hamas, y en lugar de ayudar a los ciudadanos a reconstruir sus casas, se usen para construir búnkeres subterráneos con fines militares. |
30 | Então eu acho que nós, da comunidade internacional, temos que encontrar mecanismos que permitam que a ajuda ao povo de Gaza seja empregada adequadamente. | Así que creo que la comunidad internacional debe encontrar los mecanismos apropiados para asegurar que la ayuda para el pueblo de Gaza se usa adecuadamente. |