Sentence alignment for gv-por-20131123-48208.xml (html) - gv-spa-20131127-214622.xml (html)

#porspa
1Itália: economia e situação demográfica vão de mal a pior A cesta dos italianos cada vez mais reduzida.Desempleo, pobreza y fuga de cerebros: la crisis crece en Italia
2Imagem: Shutterstock [Todos os links levam a páginas em italiano, exceto quando outro idioma for indicado]La cesta de la compra de los italianos, cada vez más vacía Foto: Shutterstock
3Enquanto próximo à costa de Lampedusa [pt], no chamado “Mare mortum”, repetem-se as tragédias que ocupam manchetes nos meios tradicionais de comunicação, assim como nas mídias sociais, os italianos estão sendo afetados por uma crise econômica que não dá sinais de melhora. Continua a crescer o número de pobres, na medida em que também aumenta a emigração dos trabalhadores mais instruídos do país.Mientras que las reiteradas tragedias en el llamado “Mare mortum” (literalmente “Mar Muerto”) en la costa de Lampedusa ocupan los titulares de los medios de comunicación tradicionales y las redes sociales, los italianos se encuentran todavía en medio de una crisis económica que no parece acabar: el índice de pobreza sigue incrementandose, así como el número de personas con formación superior que deja el país.
4Na segunda metade de outubro, o dossiê “As novas formas de pobreza no Belo País. Os italianos que contribuem“, apresentado pela organização Coldiretti ao Fórum Internacional de Agricultura e Alimentação, em Cernobbio, retrata uma situação preocupante sobre a fome na Itália.A mediados de octubre, un informe titulado “Nueva pobreza en Italia: italianos que ayudan” [it], presentado por Coldiretti en el Foro Internacional de Agricultura y Comida [it] en Cernobbio, recopiló una preocupante situación de hambruna en Italia.
5No blog articolotre.com, Gea Ceccarelli revela o seguinte:En el blog articolotre, Gea Ceccarelli revelaba [it]:
6De acordo com o que foi divulgado pela associação, um número de quase 4.1 milhões de italianos necessitados receberam cestas de alimentos ou refeições gratuitas, através de organizações sem fins lucrativos.Como ha sido demostrado por la asociación, más de 4.1 millones de italianos indigentes han recibido comida a través de paquetes de comida sin ánimo de lucro o alimentos gratis.
7Cerca de 303.485 desses novos pobres puderam ser beneficiados com alimentação oferecida em refeitórios comunais, enquanto 3.764.765 foi o número daqueles que, por vergonha, preferiram solicitar a entrega de cestas com alimentos na própria residência.Aproximadamente 303,485 de estos nuevos pobres se han beneficiado de servicios de comedor, mientras que 3,764,765, demasiado avergonzados, prefirieron pedir paquetes para llevar a casa.
8Da sua parte, o website ilsostenibile.it fornece detalhes sobre as categorias sociais mais atingidas:Por su parte, la página web ilsostenibile.it proporcionó detalles [it] de las clases sociales más afectadas:
9Junto com 579 mil anciãos de mais de 65 anos de idade (um aumento de 14% em relação ao ano de 2012), há na Itália, aproximadamente 428.587 crianças menores de 5 anos que, em 2013, necessitaram de ajuda para, simplesmente, poder beber leite ou comer, havendo um aumento recorde de 13 por cento em relação ao ano anterior. No entanto, o que aumentou a uma taxa superior à média foi também o número de anciãos, aproximadamente 578.583, acima dos 65 anos que tiveram de recorrer a ajuda com alimentação (+14% em relação a 2012).Junto con los 579,000 ancianos de más de 65 años (+14% comparado con el 2012), en Italia hay 428,587 niños con menos de 5 años que necesitaron ayuda en el 2013, simplemente para poder beber leche o comer, con un aumento récord del 13% con respecto al año pasado; sin embargo, lo que ha aumentado por encima de la media ha sido el número de ancianos, 578,583 de más de 65 años, que han debido recurrir a la ayuda alimenticia.
10As famílias italianas atingidas pela crise economizam em tudo, ou então abrem mão de adquirir bens essenciais.Gravemente afectados por la crisis, las familias italianas ahorran en todo, o tienen que renunciar a la compra de bienes esenciales.
11O site riverflash.it faz o seguinte relato:La página web riverflash.it informaba [it]:
12Seis em cada dez italianos fizeram cortes nas despesas com a alimentação, que chegaram ao nível mais baixo dos últimos vinte anos.Seis de cada diez italianos han recortado sus gastos de la compra, que ha alcanzado ya el nivel más bajo de los últimos 20 años.
13A queda continuou em 2013, com as famílias italianas tendo que reduzir as despesas com alimentação, por exemplo, na compra de azeite de oliva extravirgem (-9%), de peixe (-13%), de leite (-8%), de hortifruti (-3%) e de carne, isso com base nos dados, fornecidos pela Ismea-Gfk Eurisko, em relação aos primeiros oito meses do ano, período em que foi registrado um corte de 4% nos gastos com alimentação pelas famílias italianas.En el 2013, la caída continuaba con familias italianas recortando de la compra desde aceite de oliva extra virgen (-9%) a pescado (-13%), pasta (-9%), leche (-8%), fruta y verdura (-3%) y carne, en base a las estadísticas de Ismea-Gfk Eurisko de los primeros ocho meses del año, que mostraba un recorte global del 4% en los gastos de la compra de las casas italianas.
14Embora alguns políticos continuem a dizer que a recuperação está próxima, o que se vê no momento é uma piora.A pesar del hecho que algunos políticos siguen diciendo que el final de la crisis está cerca, por el momento todo lo que se ve es el empeoramiento de la situación.
15O website termometropolitico.it revela números alarmantes que ilustram a gravidade da situação laboral:La página web termometropolitico.it citó cifras alarmantes [it] que muestran la gravedad de la situación laboral:
16Há cerca de 22.349.000 pessoas empregadas, com uma redução de 80.000 em relação ao mês anterior e de 490.000 em comparação com o ano passado, fazendo assim com que a taxa de emprego passe a ser de 55,4%.Hay aproximadamente 22,349,000 trabajadores, una reducción de 80,000 comparado con los meses previos y de 490,000 comparado con el año pasado, haciendo así que el índice de empleo haya bajado a un 55,4%.
17O objetivo europeu para 2020, por outro lado, demanda uma taxa de emprego de 67%.Los objetivos europeos para el 2020 requerirían, sin embargo, una tasa de empleo del 67%.
18Os desempregados, destaca o Instituto Nacional de Pesquisas, atingiram uma parcela de cerca de 3.194.00 pessoas.Los desempleados, subraya el Instituto Nacional de Investigación, han alcanzado alrededor de los 3,194,000.
19Como consequência, a taxa de inatividade (isto é, aqueles que estão na faixa etária de 15-64 anos) se posiciona nos 36,4%, um aumentou tanto em relação ao mês como ao ano anteriores.Como consecuencia, el índice de inactividad (i.e. aquellos que están entre los 15 y los 64 años) es del 36. 4%, en aumento tanto respecto al mes como al año pasado.
20O site Consumerismo, que faz publicações parecidas com as da Coordenação das Associações pela Defesa do Ambiente e dos Direitos dos Usuários e Consumidores (Codacons) publicou o seguinte: slogan di Codacons, tratto da Codacons.itLa página web Consumerismo [it], un periódico online similar a Codacons [it], o a la Coordinación de Asociaciones para la Defensa del Medio ambiente y los Derechos de los Usuarios y Consumidores, escribía [it]:
21slogan do Codacons, extraído da Codacons.it, cuja tradução livre é “Não engulam o sapo!”.Eslogan de Codacons “No se traguen el sapo”, de Codacons.it
22A taxa de desemprego é de 12,5%.El índice de desempleo se sitúa en un 12.5%, aumentando un 0.
23Houve um crescimento de 0,1 pontos percentuais com respeito ao mês anterior e de 1,6 pontos no período de doze meses.1% en el mes pasado y un 1.6% en los últimos 12 meses.
24São 654 mil os desempregados entre 15 e 24 anos.Hay 654,000 desempleados de entre 15 y 24 años.
25A incidência de desemprego nessa faixa etária é de 10,9%, uma queda de 0,2 pontos percentuais em relação a agosto, porém um crescimento de 0,6 pontos tomando como base o período anual.El porcentaje de desempleo en esta franja de edad es del 10.9, un 0. 2% más bajo que en agosto pero un 0.
266% superior respecto al año pasado.
27A taxa de desemprego dos que estão na faixa entre 15 e 24 anos de idade, que é a parte da percentagem total daqueles empregados ou em busca de emprego, é de 40,4%, um aumento de 0,2 pontos percentuais em relação ao mês precedente e de 4,4 pontos na comparação de tendências.El número de personas de entre 15 y 24 años desempleadas, o más bien el porcentaje del volumen total de los desocupados sobre el total de empleados o en busca de empleo, es del 40. 4%, un 0.
28O número de indivíduos inativos entre 15 e 64 anos aumentou em 0,5% com respeito ao mês precedente (+71 mil unidades), mas permanece substancialmente sem variações com relação aos doze meses anteriores.2% mayor que en el último mes y un 4.4% en la comparación de tendencias. El número de individuos inactivos de entre 15 y 64 años aumentó en un 0.
29Foi verificada uma taxa de inatividade em torno dos 36,4%, um aumento de 2,2 pontos percentuais em termos conjunturais e de 0,1 na base anual.5% con respecto al mes pasado (-71,000 unidades) pero permanece sustancialmente inalterado con respecto a los 12 meses previos. La tasa de inactividad alcanza un 36.
30Até mesmo as diferenças de gênero são notórias, e as mulheres ainda são as mais penalizadas.4%, un 0. 2% más en términos económicos y un 0.
31O site romasette.it revela:1% a lo largo del año.
32Se si considera la differenza di genere, il tasso di occupazione maschile, pari al 64,4%, diminuisce di 0,1 punti percentuali rispetto al mese precedente e di 1,7 punti su base annua.Las diferencias de género son también remarcables, estando las mujeres en desventaja. La página web romasette.it apuntaba [it]:
33Quello femminile, pari al 46,5%, diminuisce di 0,3 punti in termini congiunturali e di 0,7 punti percentuali rispetto a dodici mesi prima.Consideremos ahora la diferencia de género. La tasa de empleo masculina, del 64.
34Il tasso di disoccupazione maschile, invece, rimane invariato al 12% rispetto al mese precedente e aumenta di 1,8 punti nei dodici mesi; quello femminile, al 13,2%, aumenta di 0,3 punti rispetto al mese precedente e di 1,3 punti su base annua.
35Se considerarmos a diferença de gênero, a taxa de desemprego masculina, que chega a 64,4%, diminuiu em 0,1 pontos percentuais com relação ao mês anterior e, com base no período anual, caiu 1,7 pontos.4%, ha bajado un 0. 1% el último mes y un 1.7% el último año.
36O desemprego feminino, equivalente a 46,5%, diminuiu 0,3 pontos em termos conjunturais e 0,7 tendo como referência os doze meses anteriores.Dicha tasa femenina, del 46. 5%, ha bajado un 0.
37A taxa de desemprego masculina, no entanto, permanece invariável em 12% com respeito ao mês precedente, aumentando em 1,8 pontos em doze meses.3% en un periodo corto, y un 0. 7% con respecto al año pasado.
38Já a taxa feminina de desemprego cresceu em 13,2%, um aumento de 0,3 pontos em relação ao mês anterior e de 1,3 pontos no período de um ano.Sin embargo, la tasa de desempleo en hombres sigue invariable con un 12% en comparación con el último mes, un aumento del 1.8% en el último año.
39Analisando dados do Istat, publicados no início de outubro deste ano, nos quais é revelado que nos primeiros seis meses de 2013 houve uma queda de 1,7% no poder aquisitivo das famílias com relação ao mesmo período de 2012, conclui-se - no site consumerismo.it - que:El índice de desempleo en mujeres, del 13.2%, ha subido un 0. 3% con respecto al último mes y un 1.3% desde el año pasado.
40“Esta crisis durará años.
41Al fin un poco de estabilidad.”
42Traduzindo em números, com o cálculo sendo feito pela Codacons, é como se uma família de 3 pessoas, em apenas seis meses, tivesse perdido o equivalente a 549 euros - cerca de 1700 reais (489 euros - 1500 reais- para uma família de 2 pessoas, e 654 euros - 2000 reais- para uma de 4); uma perda tanto invisível quanto desastrosa.Ilustración Satírica del artista Altan [en] Traducido en cifras - calculaba el Codacons - es como si una familia de 3 personas, en apenas seis meses, hubiese perdido el equivalente a 594 euros [alrededor de unos 800 US dólares] (489 una familia de dos componentes, 654 una familia de cuatro), un golpe invisible pero desastroso.
43Acrescentando-se aos dados relativos a 2012, publicados há poucos dias pelo Istat, com uma queda no poder aquisitivo de 4,7%, a perda se transforma em algo impiedoso e ganha contornos dramáticos.Si añades a esto los datos del 2012 realizados hace solo unos días por el Istat, con una pérdida del poder adquisitivo del 4.7%, el golpe se convierte en despiadado y toma un perfil dramático.
44Em um ano e meio, é como se uma família de 3 pessoas tivesse perdido um valor invisível equivalente a 2.236 euros - cerca de 7000 reais!!!!En un año y medio, es como si una familia de 3 personas hubiera tenido una tasa invisible equivalente a 2,236 euros [cerca de 3,020 US dólares]!!!!
45Com o aumento da pobreza, também aumentam as iniciativas de solidariedade.Con el aumento de la pobreza, el número de iniciativas solidarias también ha incrementado.
46Na verdade, o site fanpage.it informa que:De hecho, la página web fanpage.it informaba [it] lo siguiente: ….
47[…] Em 2013, foram contadas aproximadamente 15.067 estruturas periféricas (dentre serviços de refeitório e centros de distribuição) promovidas por 242 instituições de caridade que reportam a 7 organizações (Cruz Vermelha italiana, Caritas italiana, Fundação Banco Alimentar, Banco das Obras de Caridade, Associação “Sempre juntos pela paz”, Comunidade de Santo Egídio, Associação, Associação Banco Alimentar Roma) oficialmente reconhecidas pela Agência de Difusão da Agricultura (Agea, na sigla em italiano) que se ocupa da distribuição de doações.En el 2013 hay 15.067 estructuras periféricas (comedores y centros de distribución) sostenidos por 242 entes caritativos que hacen referencia a siete organizaciones (La Cruz Roja Italiana, Caritas Italia, Fundación Bancos de Alimentos, Banco de las Obras de Caridad, Asociación “Juntos por la Paz”, la Comunidad de Sant'Egidio, Asociación Banco de Alimentos) oficialmente reconocidas por la Agencia para los Pagos Agrícolas (Agea), que se ocupa de la distribución de ayuda.
48Com relação ao tipo de ajuda oferecida, os queijos representam 28 por cento do total, conclui Coldiretti, seguidos da pasta convencional e de um tipo especial de pasta própria para crianças e anciãos, que absorvem 18 por cento do custo, o leite com 14 por cento, os biscoitos (12 por cento), o arroz (8 por cento), o óleo de girassol (6 por cento), a polpa de tomate (4 por cento) e, em seguida, legumes, conservas de frutas e farinhas.Con respecto al tipo de ayuda alimenticia ofrecida - concluía Coldiretti - el queso representa cerca del 28% del valor total, seguido de la pasta y pastina para niños y adultos, que representan un 18% de los costes, la leche un 14%, galletas (12%), arroz (8%), aceite de girasol (6%), pulpa del tomate (4%) y, finalmente, verduras, mermelada y harina.
49Comentando os últimos dados da Istat sobre a situação ocupacional, o site termometropolitico.it afirma:En cuanto a las últimas cifras de Istat con relación a la situación de empleo, la página web ermometropolitico.it dice [it]:
50Menos de dois dentre dez jovens têm trabalho, apesar de termos que considerar menores de idade e estudantes dentro desses dados.Menos de dos de cada diez jóvenes trabajan, aunque se tendría que considerar también los menores y estudiantes.
51De fato, o dado mais preocupante é o desemprego juvenil, isto é, o número de desempregados em relação com o total de pessoas empregadas ou em busca de emprego, o que em setembro chegou aos 40,4%, um aumento de 0,2% com respeito a agosto e de 4,4% em relação ao ano passado.De hecho, la cifra más preocupante es la del desempleo juvenil, más concretamente el número de jóvenes desempleados sobre el total de aquellos ocupados o en búsqueda de trabajo, que en setiembre ha llegado al 40. 4%, un aumento del 0.
52Até no twitter fala-se muito sobre o problema:2% comparado con agosto y un 4.4% en el último año.
53Seis milhões de #desempregados, metade deles nem procuram mais por trabalho.En Twitter, el problema también se sentía en profundidad:
54E são, sobretudo, #jovens desanimados com a situação atual.Seis millones sin trabajo, la mitad de ellos ni siquiera lo buscan ya.
55#crise #desempregoY son sobre todo jóvenes desanimados. crisis desempleo
56Os jovens não têm esperança no futuro, mas têm força para seguir adiante, a crise está sendo paga pelas pessoas na faixa etária entre os 40/60. #suicídios #crisLos jóvenes no tienen esperanza por el futuro, pero sí la fuerza de seguir adelante, la crisis la está pagando la franja de edad de entre 40/60. suicidios crisis
57A consequência imediata dessa situação dramática, além do desemprego de jovens que chegou a se equiparar ao patamar de desemprego atingido no ano de 1977ou seja, acima dos 40% é o aumento da emigração para o exterior. Charge: cérebros fogem da Itália.La consecuencia inmediata de esta situación dramática, además del desempleo juvenil (que ha llegado a los niveles de 1977, superior al 40% [it]) es el aumento en la emigración a otros países.
58Fonte: Il nazionale Mais de 400 mil italianos com curso superior e doutorado fugiram da Itália, e 59% dos jovens que permaneceram no país gostariam de emigrar, por falta de perspectivas de trabalho no país.Más de 400.000 licenciados italianos y estudiantes de doctorado han huido de Italia, y al 59% de jóvenes dejados atrás [it] les gustaría dejar el país debido a la falta de expectativas de empleo en Italia.
59Um outro problema que vai aparecer no futuro demográfico italiano: em 2030, ou seja, daqui a 16 anos, os habitantes com idade superior a 65 anos estarão em maior número que as gerações mais ativas.Tira cómica: cerebros dejando Italia - Fuente: Il nazionale Otra complicación en el futuro será la población italiana: en 2030, o en 16 años, habrá más [it] personas alrededor de los 65 años que ciudadanos activos.
60Nem mesmo o influxo dos imigrantes estrangeiros pode compensar a falta dos cérebros em fuga: as muitas chegadas recentes se devem a situações particulares ocorridas no Chifre da África e em países árabes, mas o fenômeno precedente já estava em fase de redução; países economicamente mais desenvolvidos são os novos destinos dos imigrantes, não a Itália do desemprego e da crise.Ni siquiera la afluencia de inmigrantes extranjeros puede compensar la fuga de cerebros: las muchas llegadas recientes son debidas a las situaciones en África y los países árabes, pero el fenómeno estaba ya disminuyendo previamente; los países económicamente más dinámicos son el nuevo objetivo, y no la Italia de desempleo y crisis económica.