# | por | spa |
---|
1 | Cuba: Ciberguerra? | Cuba: ¿La ciberguerra? |
2 | Vídeo inicia debate, raiva e ceticismo | El vídeo que genera debate, enfado y escepticismo |
3 | Um vídeo publicado no Vimeo no dia primeiro de fevereiro mostra 52 minutos de uma apresentação sobre novas tecnologias da informação e comunicação (NTICs) e uma “ciberguerra” supostamente travada em Cuba pelo governo dos Estados Unidos e ONGs americanas. | Un video publicado en Vimeo el primero de febrero, muestra una presentación de 52 minutos sobre las nuevas tecnologías de la información y la “ciberguerra”, que supuestamente está librando en Cuba el gobierno de los EE. UU. y las ONG norteamericanas. |
4 | O homem que faz a apresentação foi identificado como Eduardo Fontes Suárez, uma autoridade em cibersegurança do Ministério do Interior de Cuba (MININT). | El hombre en la presentación ha sido identificado como Eduardo Fontes Suárez, funcionario de seguridad cibernética en el Ministerio del Interior cubano (MININT). |
5 | Os primeiros relatórios qualificaram o vídeo governamental como material que ‘vazou', mas blogueiros (da ilha e de fora dela) questionam tal afirmação. | Los primeros informes dicen que el video que ha sido filtrado es secreto, sin embargo, algunos blogueros (dentro y fuera de la isla) cuestionan esta afirmación. |
6 | La ciber policia en Cuba por Coral Negro no Vimeo. | La ciber policía en Cuba |
7 | Publicado por Coral Negro, dono de uma conta no Vimeo que não dispõe de informação alguma, e nem tampouco publicou mais material, o vídeo foi a fagulha para um debate internacional sobre sua origem e seu conteúdo. | Publicado por Coral Negro, titular de una cuenta en Vimeo, que no brinda ninguna información de perfil, ni ha publicado ningún otro material, el video ha causado un debate internacional sobre su origen y contenido. |
8 | Uma transcrição do vídeo original pode ser encontrada em Café Fuerte [es], e sua tradução para o inglês em Translating Cuba [en]. | Una transcripción original del video se puede encontrar en Café Fuerte y su traducción al inglés en Translating Cuba. |
9 | A apresentação dá descrições detalhadas dos esforços do governo norte-americano para estabelecer pontos de conexão sem-fio não-autorizada na ilha com a ajuda de dissidentes e representantes de ONGs americanas, principalmente do Instituto Internacional Republicano (IRI - International Republican Institute). | La presentación proporciona una descripción detallada de los esfuerzos del gobierno de EE. UU. para establecer puntos de conexion Wi-Fi autorizados en la isla, con la ayuda de los disidentes y representantes de las ONG norteamericanas, principalmente el Instituto Internacional Republicano. |
10 | Fontes dá indícios de que Alan Gross - um trabalhador da Agência para Desenvolvimento Internacional dos Estados Unidos (USAID - United States Agency for International Development) que está preso desde dezembro de 2009 por distribuir ilegalmente equipamento de tecnologia da informação para cubanos - estaria envolvido com o projeto de Washington para estabelecer os pontos de acesso. | Fontes indica que el trabajador de USAID, Alan Gross, detenido en diciembre de 2009 por la distribución ilegal de equipamiento de TI para cubanos, participó en el proyecto de Washington para establecer dichos puntos de conexión en lugares específicos. |
11 | Ele descreve blogueiros como Yoani Sánchez [en] como contrarrevolucionários que, com a ajuda dos governos da Espanha de dos EUA, tentam usar as novas tecnologias para dar a partida na revolta popular contra o governo de Castro. | Describe a blogueros como Yoani Sánchez como contrarrevolucionarios, que con el apoyo de los gobiernos de España y EE. UU., intentan utilizar las nuevas tecnologías con el fin de provocar un levantamiento popular contra el gobierno de Castro. |
12 | Ele também discute os últimos planos do governo cubano para o uso de NTICs na ilha, e os benefícios de algumas delas, comentando o uso do Twitter por Hugo Chávez como ferramenta política. | Analiza también los últimos planes del gobierno cubano para el uso de las TIC en la isla y los beneficios de ciertas tecnologías, remarcando el uso de Twitter como herramienta política por Hugo Chávez. |
13 | Penúltimos Días [es], um blog com foco em Cuba, radicado na Espanha, republicou o vídeo, e logo depois um antigo colega de escola (e atualmente exilado) reconheceu Fontes. Em seguida, publicou fotografias dele quando adolescente, no final da década de 1980. | El blog Penúltimos Días, centrado en Cuba y con sede en España, republicó el video, y poco después un (actualmente exiliado) excompañero de secundaria de Fontes le identificó y publicó fotografías de Fontes a finales de 1980, cuando era adolescente. |
14 | Em blogs de comunidades de exilados cubanos, como em Babalú [es], os leitores pareciam se divertir ridicularizando Fontes, chamando-o de “cíberesbirro” ou “ciberignorante”. | En los blogs de comunidades de exiliados cubanos como Babalú, los lectores parecían deleitados en ridiculizar a Fontes, llamándole “cíberesbirro” o “cyberthug.” |
15 | A página do perfil de Fontes no Facebook foi desativada desde sua identificação no Penúltimos Días. | La página de Fontes en Facebook ha sido desactivada desde que fue identificado en Penúltimos Días. |
16 | Sua conta do Twitter continua ativa, mas ele não tuitou nada desde dezembro de 2010. | Y su cuenta en Twitter todavía está activa, pero sin tuitear desde diciembre de 2010. |
17 | Está claro que Fontes é realmente uma autoridade da Inteligência cubana. | Está claro que Fontes es un verdadero funcionario de la inteligencia cubana. |
18 | O que permanece incerto é se a apresentação é de sua autoria e se o vazamento é “verdadeiro”. | Lo que no queda claro es si la presentación así como la filtración, son también “verdaderas”. |
19 | Regina Coyula, uma ex-agente da unidade de contrainteligência no MININT que agora é autora de La Mala Letra [es] acredita que o vídeo seja autêntico, e negou a acusação de outro blogueiro alegando que ela própria teria tornado o vídeo público. | Regina Coyula, una exempleada de la unidad de contrainteligencia en el MININT, que ahora es la bloguera de La Mala Letra, cree que el vídeo es auténtico y ha negado la acusación de otro bloguero de que fue ella quien filtró el video. |
20 | Ela argumenta que o vídeo contém muita informação a respeito do poder das NTICs para que seja falso e escreve: | Dice que el vídeo contiene tanta información sobre el poder de las TIC que no puede ser falso. Escribe: |
21 | A conferência [é] um tanto didática. | [L]a conferencia [es] un tanto didáctica. |
22 | Então, fico sabendo de unidades satélites wi-fi em alta velocidade como parte de um módulo que inclui blackberries e notebooks destinadas a blogueiros… e contrarrevolucionários tradicionais; fico sabendo que por meio desse serviços qualquer pessoa pode ter de imediato em seu computador a mensagem você está online; [Fontes] reconhece que é perigoso que as pessoas se conectem de forma livre, e admite que ninguém que seja beneficiado vai se queixar ou apurar [os fatos]. | Así me entero de unidades satelitales wi-fi de alta velocidad como parte de un módulo que incluye blackberries y notebooks destinadas a blogueros…y contrarrevolucionarios tradicionales; me entero de que a través de ese servicio cualquier persona de pronto pudiera tener en su pc el mensaje de estás conectado; [Fontes] reconoce que es peligroso que la gente se conecte por la libre, y admite que nadie beneficiado va a quejarse ni a averiguar. |
23 | Yoani Sánchez [es] estava inequivocadamente certa de que muito do que Fontes disse não era verdade. | Yoani Sánchez estaba totalmente segura de que gran parte de lo que dijo Fontes era falso. |
24 | Mas questionou se era ele, ou alguém acima dele, o responsável por tal desinformação. | Pero se preguntó si era él o alguien sobre él, el responsable de esta desinformación. |
25 | Você é daqueles que fabricam as mentiras ou daqueles que acreditam nas mentiras? | ¿Usted es de los que fabrica las mentiras o de los que se cree las mentiras? |
26 | Gostaria de fazer esta pergunta ao relator que desdobra uma complicada teoria da conspiração neste vídeo. | Me gustaría hacerle esta pregunta al ponente que despliega una complicada teoría de la conspiración en este video. |
27 | Caso se trate de alguém que só transmite uma mensagem, então a resposta é simples: a falsidade vem mais de cima ele é apenas um correspondente. | Si se trata de alguien que sólo transmite un mensaje, entonces la respuesta es sencilla: la falsedad se cuece más arriba y él es apenas un emisario. |
28 | Mas temo que parte do que é exposto frente a esses militares austeros - que exibem uma constelação de estrelas em seus uniformes - é de sua autoria, que prosperou em seu interior. | Pero me temo que parte de lo que expone frente a esos adustos militares -que exhiben una constelación de estrellas en sus uniformes- es de su propia cosecha, se ha gestado en su interior. |
29 | Sánchez também assinalou que a descrição de Fontes para plataformas de mídias sociais refletiam um conhecimento limitado de seus usos. | Sánchez señaló también, que la descripción de Fontes sobre las plataformas de medios sociales refleja un conocimiento limitado de sus aplicaciones. |
30 | Reinaldo Escobar (blogueiro em Desde Aquí [es]), escreveu em um artigo para o Diario de Cuba [es] que o conteúdo da apresentação deve ter sido fabricado. | Reinaldo Escobar (bloguero en Desde aquí), escribió en un artículo en el Diario de Cuba, que el contenido de la presentación tenía que ser fabricado. |
31 | Ele se referiu especificamente ao julgamento de Fontes que blogueiros como Yoani Sánchez (esposa de Escobar) foram criados e financiados pelo governo dos EUA. | Se refirió específicamente a la afirmación de Fontes de que blogueros como Yoani Sánchez (esposa de Escobar) han sido “creados” y apoyado por el gobierno de EE. UU. |
32 | Se [Fontes] mente por iniciativa própria de se apresentar como… imprescindível ante seus chefes, ou se mente cumprindo orientações estritas de uma mão tenebrosa, isso não posso saber. | Si [Fontes] miente por iniciativa propia de presentarse como…imprescindible ante sus jefes, o si miente cumpliendo estrictas orientaciones de una mano tenebrosa, eso no puedo saberlo. |
33 | Mas sei que mente. | Pero sé que miente. |
34 | Consta-me. | Me consta. |
35 | A blogosfera cubana alternativa não é uma criação do imperialismo norte-americano, senão fruto de uma conjunção de fatores entre os quais destaco o fracasso do sistema socialista, a discordância cidadã, especialmente entre os mais jovens e o desenvolvimento da tecnologia em âmbito mundial. | La blogosfera alternativa cubana no es una creación del imperialismo norteamericano sino fruto de una conjunción de factores entre los que se destacan el fracaso del sistema socialista, la inconformidad ciudadana, especialmente entre los más jóvenes, y el desarrollo de la tecnología a nivel mundial. |
36 | Phil Peters, do The Cuban Triangle [en], acredita que o vídeo foi criado e distribuído intencionalmente (sob o disfarce de ‘vazamento') para dar uma mensagem. | Phil Peters de The Cuban Triangle, cree que el video fue creado y lanzado intencionalmente (bajo el disfraz de una filtración), con el fin de enviar un mensaje. |
37 | Ele argumenta que, ao contrário do que normalmente acontece com uma informação que vazou, o vídeo parece ter sido editado completamente e estava visivelmente desprovido de informação que poderia causar dano ao governo cubano. | Argumenta que, a diferencia de una filtración típica, el video parecía haber sido editado por completo, y carece visiblemente de información que pueda dañar al gobierno cubano. |
38 | Não há nada nessa instrução que seja remotamente inconveniente para o governo cubano; nada que comprometa uma operação ou revele um segredo importante… A maior parte do vídeo exprime mensagens que Havana provavelmente quer apresentar para o público internacional. | No hay nada en esta declaración que sea remotamente inconveniente para el gobierno cubano; nada que ponga en peligro una operación o revele un secreto importante… La mayor parte del vídeo transmite el mensaje que La Habana probablemente querría presentar al público internacional. |
39 | O cachê de “vazamento” do núcleo do aparato de segurança comunista garante que essas mensagens voem mais longe e mais largo do que palavras no papel. | El caché de una “filtración” del núcleo del aparato de seguridad comunista, asegura que estos mensajes lleguen más lejos y ampliamente que las palabras sobre el papel. |
40 | Se o vídeo é ou não “real”, autoridades dos EUA e o IRI negaram veemente as afirmações de Fontes [en] sobre pontos de conexões sem-fio. | Si el vídeo es “verdadero” o no, los funcionarios de EE. UU. y el IRI han negado firmemente las reclamaciones de Fontes sobre los puntos de conexión Wi-Fi. |
41 | Mas independente de ser completamente verdade ou não, a mensagem que Fontes comunica aqui está evidentemente alinhada com as diretivas políticas recentes das NTICs do governo cubano, que tem se focado na “ciberguerra” contra os Estados Unidos. | Pero, aparte de si es cierto o no, el mensaje de Fontes está claramente alineado con las últimas directivas de políticas TIC del gobierno cubano, que se han centrado estrechamente en la “ciberguerra” contra los EE UU. |
42 | Coincidência? | ¿Una coincidencia? |
43 | A romancista e blogueira cubana Zoe Valdés [es], que atualmente vive em Paris, compartilha da opinião de Peters. | La novelista cubana y bloguera, Zoe Valdés, que actualmente vive en París, comparte la afirmación de Peter. |
44 | Não é coincidência, sugere, que o vídeo tenha vindo à tona durante o ápice da revolta popular no Egito, dado o papel crítico das redes sociais e das NTICs no movimento. | No es una coincidencia, sugiere, que el video salió a la luz durante el apogeo de la revuelta popular en Egipto, dado el papel fundamental de las redes sociales y las TIC en el movimiento. |
45 | Notícias vindas do Cairo levaram muitos jornalistas [en] e blogueiros [es] a se questionarem se, dado o número crescente de NTICs em Cuba, o Parque Central poderia se tornar a próxima praça Tahrir. | Las noticias de El Cairo han llevado a muchos periodistas y blogueros a preguntarse si dado el gradualmente creciente número de las TIC en Cuba, el Parque Central podría convertirse en la próxima Plaza Tahrir. |
46 | Valdés também indica “Por un levantamiento popular en Cuba” [es], um grupo do Facebook criado na semana passada por membros da comunidade de exilados cubanos na Espanha, encorajando cubanos a seguirem o exemplo do Egito e se levantarem contra o governo de Castro. | Valdés también señala a “Por un levantamiento popular en Cuba”, un grupo de Facebook creado la semana pasada por los miembros de la comunidad cubana en el exilio en España, instando a los cubanos a seguir el ejemplo de Egipto y levantarse contra el gobierno de Castro. |
47 | Mesmo sendo preocupante, ela escreve que acredita que o governo cubano escolhe condenar publicamente blogueiros por que são alvos fáceis. | Valdés escribe que si bien esto es preocupante, cree que el gobierno cubano decide condenar abiertamente a los blogueros porque son un blanco fácil. |
48 | Eles preferem dissidentes cibernéticos… a justiceiros nas ruas que poderiam se multiplicar por milhares em pouco tempo. | [E]llos prefieren a disidentes cibernéticos …frente a justicieros callejeros que podrían multiplicarse por miles en mínimo tiempo. |
49 | Os primeiros não são considerados perigosos, os segundos sim, e muito. | Los primeros no son considerados peligrosos, los segundos sí, y mucho. |
50 | A própria Yoani Sánchez declarou que seu blog não é acessado em Cuba*, assim pouquíssimas pessoas lêem suas crônicas dentro da ilha. | La propia Yoani Sánchez ha declarado que su blog no se ve en Cuba,* así que muy poca gente lee sus crónicas dentro de la isla. […] |
51 | Esse vídeo, então, faz parte da nova estratégia do raulismo light, ignorar aqueles que realmente causam danos à ditadura tem sido sempre a escolha dos castristas. | Ese video, entonces, forma parte de la nueva estrategia del raulismo light, ignorar a los que son realmente dañinos a la dictadura ha sido siempre la elección de los castristas. |
52 | Eles sabem que mencionar é reconhecer, e que ignorar é desaparecer, fulminar, apagar. | Ellos saben que mencionar es reconocer, y que ignorar es desaparecer, fulminar, borrar. |
53 | Sua afirmação sobre “raulismo light” faz bem em elucidar complexidades importantes em como a Inteligência do Estado cubano funciona. | Su punto sobre el “raulismo light” le va bien para aclarar complejidades importantes sobre el funcionamiento de la Inteligencia del Estado cubano. |
54 | Mas Valdés sugere que há uma clara distinção entre dissidentes no espaço virtual e no espaço real, a poderosa presença online dos grupos dissidentes como os movimentos Damas de Blanco e OZT Yo Rechazo refutam isso - eles demonstram como esta distinção cresce cada vez mais indistinta, senão indecifrável. | Pero mientras que Valdés sugiere que existe una clara distinción entre los disidentes en el espacio virtual y real, la poderosa presencia en línea de los grupos disidentes como las Damas de Blanco y los movimientos OZT Yo Rechazo, refutan esto y demuestran cómo esta distinción es cada vez más difusa, si no indescifrable. |
55 | Em suma, parece que quer seja “real” ou não a apresentação, quer seja ou não um vazamento real, o vídeo (caso não inteiramente verdadeiro) dá ao mundo uma janela rara e intimidadora para dentro do pensamento e diálogo sobre NTICs e blogs que está acontecendo na Inteligência cubana. | En suma, parece que si la presentación es o no “verdadera”, y si se trata de una verdadera filtración, el video (si no del todo veraz) da al mundo una ventana, rara e íntima, al pensamiento y el diálogo sobre las TIC y los blogs que está sucediendo dentro de la inteligencia cubana. |
56 | Por mais que esteja incerta de suas origens, ela possui informação valiosa para todos aqueles que apostam no futuro das NTICs em Cuba. | A pesar de su origen incierto, tiene información valiosa para todos aquellos que tienen un interés en el futuro de las TIC en Cuba. |
57 | *O blog de Yoani Sánchez se tornou acessível em Cuba no dia 8 de fevereiro de 2011. | * El blog de Sánchez se hizo accesible en Cuba el 8 de febrero de 2011. |
58 | A cobertura segue no Global Voices durante as próximas semanas. | Permanezca informado a través de la cobertura de GV en las próximas semanas. |