# | por | spa |
---|
1 | Descubra o Iêmen pela literatura: seis autores contemporâneos que vale a pena ler | Descubra Yemen a través de su literatura: Seis autores contemporáneos a leer |
2 | No site Literatura Arábe em Inglês, M. | En Literatura árabe en inglés, M. |
3 | Lynx Qualey apresenta seis autores contemporâneos iemenitas que vale a pena descobrir. | Lynx Qualey presenta a seis autores yemeníes contemporáneos que vale la pena descubrir. |
4 | Ela observa: | Señala: |
5 | Como se poderia esperar de uma nação problemática com uma produção pequena de literatura moderna, não existem muitas traduções de obras iemenitas para o inglês. | Como usted puede esperar de una nación con relativamente poca literatura moderna, no hay muchas traducciones disponibles de las obras yemeníes disponibles. |
6 | Porém, ainda existem algumas traduções, já que muitos autores iemenitas são aclamados regional e internacionalmente. | Sin embargo hay algunas, y varios autores yemeníes han recibido reconocimiento regional e internacional. |
7 | Esses autores são: Mohammad Abdul-Wali, Zaid Mutee Dammaj, Ali al-Muqri, Wajdi al-Ahdal, Nadia Alkowkabani e Shawqi Shafiq. | Estos autores son: Mohammad Abdul-Wali, Zaid Mutee Dammaj, Ali al-Muqri, Wajdi al-Ahdal, Nadia Alkowkabani y Shawqi Shafiq. |
8 | Qualey foi inspirada a escrever sobre esses autores iemenitas por um artigo publicado no Yemen Times em 23 de março de 2015, intitulado “Crise política e insurgência literária no Iêmen”. | Qualey se inspiró para escribir de esos escritores yemeníes por un artículo escrito en el Yemen Times el 23 de marzo 2015 titulado “Crisis política e insurgencia del Yemen literario”. |
9 | O artigo menciona outros autores renomados, como Marwan Ghafory, Mohammed Algharbi Amran, Habib Sorori, Safa'a Al-Habal, Ahmed Al-Sakkaf ou Samir Abdulfattah, Ramzia Al-Iryani. | El artículo menciona otros autores consagrados como Marwan Ghafory, Mohammed Algharbi Amran, Habib Sorori, Safa'a Al-Habal, Ahmed Al-Sakkaf o Samir Abdulfattah, Ramzia Al-Iryani. |
10 | O texto descreve como a crise política afetou o setor editorial e como, por outro lado, “a situação pela qual o país está passando dá aos escritores material sobre o qual escrever. | Comenta sobre cómo la crisis política afectó al sector editorial y cómo por otro lado lo “que está pasando en el país da a los escritores la voluntad de escribir. |
11 | Eles tentam refletir sobre o que está acontecendo ao redor deles através da própria obra”. | Ellos tratan de reflejar dentro de sus obras lo que sucede alrededor de ellos.” |
12 | O artigo continua: “Turbulência política contínua pode não ser algo bom para o Iêmen, mas, se 2014 pode servir como indicação, as perspectivas para sua cena literária são promissoras.” | El artículo continúa: “la agitación política actual puede no augurar nada bueno para Yemen, pero si el 2014 es una indicación, las perspectivas para la escena literaria nacional es prometedora.” |