# | por | spa |
---|
1 | Rio de Janeiro: Francisca perdeu tudo por estar no caminho da Transoeste | Rio de Janeiro: Francisca perdió todo por estar en el camino de la Transoeste |
2 | Este artigo, de Andrea Dip, faz parte da cobertura especial #CopaPública da Agência Pública, e foi publicado originalmente a 1 de fevereiro de 2013 com o título Minidoc: Francisca perdeu tudo por estar no caminho da Transoeste. | Este artículo de Andrea Dip, es parte de la cobertura especial #CopaPública [pt] de la Agência Pública, y fue publicado originalmente el 1 de febrero de 2013 con el título “Minidoc: Francisca lo ha perdido todo por estar en el camino de la Transoeste [pt]. |
3 | Vídeo mostra o momento em que, sem aviso prévio, tratores e agentes da prefeitura do Rio chegaram para demolir as casas e comércios de 153 famílias que viviam na comunidade Restinga | El vídeo muestra el momento en el que, sin previo aviso, tractores y agentes del ayuntamiento de Rio de Janeiro llegaron para demoler las casas y los comercios de 153 familias que vivían en la barriada denominada Restinga. |
4 | Foto: Agência Pública | Foto: Agencia Pública |
5 | Vi a máquina arrebentando o portão. | Vi el tractor destruyendo el portón. |
6 | Eu tentei entrar na frente e um rapaz que estava lá trabalhando com eles me segurou. | Intenté ponerme por delante pero un chaval que estaba trabajando allí me sujetó. |
7 | Foi espontâneo eu ficar segurando na corrente, achando que eles iriam parar para conversar comigo e com os outros moradores. | Fue espontáneo que me quedara agarrada a la cadena, pensando que ellos iban a parar para hablar conmigo y con los otros vecinos. |
8 | Mas minha irmã e minha filha ficaram gritando, pedindo para eu sair. | Pero mi hermana y mi hija se pusieran a gritar, pidiendo que me alejara de allí. |
9 | Fui na minha casa, peguei um saco de documentos e fui para a casa de um irmão. | Entonces, he ido a mi casa, cogí una bolsa con documentos y me fui a casa de un hermano. |
10 | Fiquei em estado de choque, chorando sem parar. | Me quede impactada, no paraba de llorar. |
11 | Por que aquilo? | ¿Porque eso? |
12 | Por que tirar a moradia de tantas pessoas necessitadas? | ¿Porque dejar a tantas personas pobres sin hogar? |
13 | É impossível assistir ao video que traz a história de Francisca de Pinho Melo sem que um nó se forme na garganta. | Es imposible mirar el vídeo de la historia de Francisca de Pinho Melo, sin que uno se conmocione. |
14 | Lançado no começo de janeiro, o minidoc é o segundo da série “O Legado Somos Nós”, produzida pela organização de direitos humanos Witness em parceria com o Comitê Popular Rio Copa e Olimpíadas. | Lanzado en principios de enero, el documental es el segundo de la serie “Nosotros Somos el Legado”, producida por la organización de derechos humanos Witness en colaboración con el Comité Popular Rio Copa y Olimpiadas. |
15 | Lá está a cena em que, sem aviso prévio, tratores e agentes da prefeitura do Rio chegam para demolir as casas e comércios de 153 famílias que viviam na comunidade Restinga, na zona oeste do Rio de Janeiro. | Ahí está la escena en la cual, sin previo aviso, tractores y agentes del ayuntamiento de Rio de Janeiro llegan para demoler las casas y los comercios de 153 familias que vivían en la barriada de la Restinga, en la zona Oeste de Rio de Janeiro. |
16 | As remoções foram feitas em 2010 para ceder espaço às obras de alargamento da Av. das Américas, no bairro do Recreio dos Bandeirantes, necessárias para a instalação do BRT Transoeste (corredores de ônibus). | Las remociones empezaron en 2010 como consecuencia de las obras de ampliación de la Avenida de las Américas, en el barrio del Recreio de los Banderantes, para la construcción del carril preferente para autobuses (BRT Transoeste). |
17 | Até agora, os moradores receberam um valor irrisório como indenização e os comerciantes nenhuma indenização, apesar do Decreto Municipal 20.454 de 2001 determinar que, no caso de remoção de estabelecimento comercial, “será ofertada uma nova unidade comercial, indenização ou compra de outra benfeitoria sujeitas aos mesmos critérios definidos para as edificações de uso residencial, previstos em projetos da SMH”. | Foto: Agência Pública Hasta ahora, los vecinos recibieron un valor irrisorio a titulo de indemnización y los comerciantes no recibieron nada, a pesar del Decreto Municipal 20.454 de 2011 [pt] que determina que, en los casos de remoción de un establecimiento comercial, “será ofrecida una nueva unidad comercial, indemnización o compra de otro local sujeta a los mismos reglamentos que los edificios residencias, previstos en los proyectos de Urbanismo”. |
18 | Segundo o documentário, oito mil pessoas já perderam suas casas no Rio de Janeiro desde o início dos preparativos para os megaeventos e o dossiê do Comitê Popular Rio da Copa e Olimpíadas fala que cerca de 30 mil pessoas sofrerão remoções forçadas na cidade por causa da Copa e das Olimpíadas. | Según el documental, ocho mil personas ya han perdido sus casas en Rio de Janeiro desde el inicio de los preparativos para los mega eventos y el dossier del Comité Popular Rio de Copa y Olimpiadas dice que cerca de 30 mil personas serán desalojadas por la fuerza en la ciudad por la Copa y las Olimpiadas. |
19 | O fim da marcenaria, o ganha-pão da família | El fin de la ebanistería, el sustento de la familia |
20 | Francisca de Pinho Melo em “Minidoc: Francisca perdeu tudo por estar no caminho da Transoeste.” | Francisca de Pinho Melo en el “Minidoc: Francisca lo ha perdido todo por estar en el camino de la Transoeste.” |
21 | Agência Pública | Agencia Publica |
22 | No vídeo, Francisca conta que perdeu a marcenaria na qual trabalhava com o marido, a filha e dois parentes e que teve que recomeçar a vida em outra comunidade, vendendo refeições. | En el vídeo, Francisca cuenta que perdió la ebanistería en la cual trabajaba con el marido, la hija y dos familiares, y que ha tenido que empezar de nuevo en otra barriada, vendiendo refrigerios. |
23 | Eu estava na marcenaria há uns seis, sete anos. | Trabajé en la ebanistería por unos 6 o 7 años. |
24 | Tinhamos uma renda até boa, que estava dando para a gente suprir nossas necessidades. | Teníamos una renta razonable, que nos posibilitaba cubrir nuestras necesidades básicas. |
25 | Quando aconteceu isso a gente ficou uns três meses sem ganhar nada, só gastando. | Cuando pasó lo de la remoción, nos quedamos 3 meses sin ganar ni un duro, solo gastando dinero. |
26 | Aí viemos morar de aluguel. | Entonces venimos aquí a vivir de alquiler. |
27 | O mais difícil são os filhos, é difícil ver um filho pedir. | Lo más difícil son los hijos, es duro ver un hijo pedir limosna. |
28 | Meus amigos, parentes, vizinhos foram doando uma porta, um balcão e agora eu estou vendendo refeição, lanche, refrigerante. | Mis amigos, familiares y algun vecino nos fueron regalando una puerta, un mostrador y ahora estoy vendiendo refrigerios, merienda y refrescos. |
29 | Chego a trabalhar 18 horas por dia. | Trabajo hasta 18 horas por día. |
30 | Francisca que perdeu, além da casa, o trabalho e a fonte de renda, disse ao Copa Pública que continua lutando junto à defensoria pública para obter uma indenização justa pela perda da marcenaria - pela casa teve que aceitar o valor simbólico de 3.800 reais oferecido pela prefeitura: | Francisca que perdió además de la casa, su trabajo y la fuente de ingresos de su familia, dice a Copa Publica que sigue peleando junto a la Defensoría Pública para lograr una indemnización justa por la pérdida de la ebanistería- por su casa ha tenido que aceptar un valor simbólico de 3.800 reales [equivalente a unos 1.500€] ofertados por el ayuntamiento: |
31 | Eu perdi tudo, minha casa, meu trabalho, a fonte de renda da minha família. | Perdí todo, mi casa, mi trabajo, la fuente de ingresos de mi familia. |
32 | Pior ficou quem morava e trabalhava no mesmo lugar, que não recebeu nada. | Ha sido peor todavía para aquellos que vivían y trabajaban en el mismo sitio, estos no recibieron nada. |
33 | Veja o vídeo: | Vea el vídeo. |
34 | Conheça a história de Elisângela no primeiro doc da série | Conozca la historia de Elisângela en el primer documental de la serie [pt]. |
35 | Para entrar em contato com a Comissão de Moradores Atingidos pela Transoeste escreva para: atingidos@gmail.com | Para contactar con la Comisión de Vecinos Afectados por la Transoeste escriba a: atingidos@gmail.com |