# | por | spa |
---|
1 | Vídeo: Perspectivas sobre Empreendedores Sociais Internacionais | Video: Perspectivas sobre emprendedores sociales en el mundo |
2 | Estudantes da GSBI | Estudiantes GSBI |
3 | Direto da GSBI, a Global Social Benefit Incubator [Encubadora Global de Benefícios Sociais, en] e do The Next Billion Blog [O Blog do Próximo Bilhão, en] vem uma série de vídeo-entrevistas de empreendedores sociais de toda a parte do globo que participam de um encontro em que o editor Francisco Noguera considera ser um treinamento intensivo que conclui a Encubadora Global de Benefícios Sociais. | Desde la GSBI, Incubadora de Prestaciones de Servicios Sociales en el Mundo (traducción al español de las siglas inglesas) y del Próximo Blog del Millón viene una serie de entrevistas en video a los emprendedores sociales de todo el mundo que se reúnen en lo que el editor Francisco Noguera llama un campamento de residencia de 2 semanas y que cierra el evento Incubadora de Prestaciones de Servicios Sociales en el Mundo. |
4 | Mas o que é a GSBI? | Pero ¿Qué es la GSBI? |
5 | É assim que eles o denominam: | Esta es la forma como la explican: |
6 | A Encubadora Global de Benefícios Sociais (GSBI™) é um programa do Centro de Ciência, Tecnologia e Sociedade da Universidade de Santa Clara. | La Incubadora de Prestaciones de Servicios Sociales en el Mundo (GSBI ™) es el programa auspiciado por el Centro de Ciencia, Tecnología y Sociedad de la Universidad de Santa Clara (CCTS). |
7 | O programa trabalha na capacitação de empreendedores sociais e suas organizações para superar barreiras visando sua ascenção e impacto nesse meio. | Se trabaja con los empresarios sociales para darles motivación a ellos y a sus organizaciones, para superar las barreras, escalar y causar impacto. |
8 | Desde 2003, 87 empresas premiadas participaram deste programa e se tornaram parte de uma rede crescente de alunos que buscam o caminho para criar um mundo mais justo e sustentável. | Desde el 2003, 87 empresas sociales han sido galardonadas y se han beneficiado de este programa haciéndose parte de una creciente red de ex-alumnos que busca la ruta para crear un mundo más justo y sostenible. |
9 | A primeira pessoa entrevistada foi Nnaemeka Ikegwuonu, que dirige a Smallholder Farm Rural Radio na Nigéria, fornecendo aos fazendeiros pobres em comunidades rurais e isoladas uma rádio rural contendo informações sobre agricultura sustentável e desenvolvimento no idioma local. | La primera persona entrevistada fue Nnaemeka Ikegwuonu que dirige un Pequeño Negocio de Radio para Haciendas Rurales en Nigeria, proporcionando a los agricultores pobres de las comunidades rurales y aisladas con una radio rural llena de información sobre agricultura sostenible y desarrollo en idiomas locales. |
10 | O melhor de tudo é que eles usam a rádio e a Internet para fornecer a informação e a empresa tem lucro. | Lo que es grandioso es que utilizan la radio y el internet para proporcionar información y es una empresa rentable. |
11 | Yugandhar Mandavkar da organização indiana Grass Roots Action for Social Participation também foi entrevistado, e falou sobre o projeto vertical de energia eficiente para fogões à lenha que isenta as mulheres indianas da necessidade de juntar grandes quantidades de lenha para cozinhar: | Yugandhar Mandavkar de la organización Acción de Base para la Participación Social también fue entrevistado y habló sobre el proyecto de energía vertical eficiente de las estufas de madera que han salvado a las mujeres de la India de tener que recoger grandes cantidades de leña para la fogata de sus cocinas: |
12 | Manoj Sinha também é da Índia, mas assume uma posição diferente em relação a energia de fácil acesso para comunidades rurais. | Manoj Sinha es también de la India, pero él tiene una visión diferente sobre energía accesible para las comunidades rurales. |
13 | A Husk Power Systems fornece um sistema de “pague-por-uso” para as comunidades ao prover energia diretamente das cascas de arroz. | Sistemas Eléctricos Husk proporciona energía pague-por-uso a las comunidades, proporcionándoles la energía de las cáscaras del arroz. |
14 | De acordo com a GSBI [en], “os sistemas da HPS eliminam mais de 190 toneladas de emissões de CO2 por cada vila anualmente, ao substituir a querosene, diesel e produção de metano por fontes renováveis”. | Según GSBI “los sistemas HPS eliminan más de 190 toneladas de emisiones de CO2 al año por cada comunidad, mediante la sustitución de querosene, diesel, y la producción de metano con fuentes renovables”. |
15 | O vídeo se encontra a seguir: | El vídeo, aquí: |