# | por | spa |
---|
1 | Quirguistão: A Revolução “Arquivada” | Kirguistán: La revolución “archivada” |
2 | Em 6 de abril, o Quirguistão, um país montanhoso da Ásia Central, foi atingido por protestos em massa [en] que levaram à derrubada do governo. | El 6 de abril, Kirguistán, un país montañoso en Asia Central, se vio sacudido por protestas masivas [ing] que al final llevaron al derrocamiento del gobierno. |
3 | Administradores regionais foram presos pelos manifestantes e o exército e a polícia trocaram de lado [e migraram para] a oposição, deixando o presidente Kurmanbek Bakiev com quase nenhum apoio. | Los administradores regionales fueron capturados por los manifestantes, y el ejército y la policía se pasaron a la oposición, y dejaron al presidente Kurmanbek Bakiev casi sin apoyo. |
4 | Os distúrbios não ficaram livres de sangue - a recente agitação, até agora, deixou quase 74 mortos e mais de 500 feridos - ao contrário da pacífica “Revolução das Tulipas” em 2005. | Los disturbios han sido con derramamiento de sangre -los recientes disturbios han dejado hasta el momento 74 muertos y más de 500 heridos- a diferencia de la pacífica “Revolución de los Tulipanes” [ing] en 2005. |
5 | Os dois levanteos não são diferentes. | Los dos alzamientos no son diferentes. |
6 | Apenas cinco anos atrás, era Bakiev que vinha à praça Ala-Too [en], no centro da capital do Quirguistão, exigindo a renúncia do ex-presidente Askar Akayev. | Hace solamente cinco años, fue Bakiev quien llegó a la Plaza Ala-Too en el centro de la capital kirguisa exigiendo la renuncia del ex presidente Askar Akayev. |
7 | Agora foi o próprio Bakiev que teve de fugir da capital em meio a multidão enfurecida liderada pela líder da oposição Roza Otumbáeva. | Ahora, ha sido el propio Bakiev quien tuvo que huir de la capital en medio de las multitudes encabezadas por la líderesa de la oposición, Roza Otunbaeva. |
8 | Divisão política-cultural do Quirguistão (Norte x Sul). Fonte: Wikimedia | Divisiones culturales y políticas de Kirguistán, fuente del mapa: Wikimedia |
9 | As raízes da atual revolução são várias: confronto entre o Sul e o Norte (Bakiev é do Sul, os rebeldes do norte), a corrupção e o governo repressor (nos últimos anos, a população do Quirguistão testemunhou todas as formas de opressão, de fechamento de jornais [en] a assassinatos de jornalistas independentes [en]), o Grande Jogo de Interesses da Rússia, “revolta das massas” [en] ao estilo Ortega e Gasset, etc. Quaisquer que sejam as verdadeiras razões da revolução de 2010 no Quirguistão, é importante notar que [a revolução] foi esmagadoramente imediata, furiosa, sanguinária e … bem documentada. | Las raíces de la actual revolución son diversas: el choque del sur contra el norte (Bakiev es del sur, los rebeldes son del norte), corrupción y gobierno represivo (en años recientes, el pueblo kirguiso ha presenciado todas las formas de opresión, desde cierres de periódicos [ing] a asesinatos de periodistas independientes [ing]), el Gran Juego de Intereses de Rusia, una “rebelión de las masas” de Ortega y Gasset, etc). Sin importar cuáles sean las razones de la revolución kirguisa de 2010, es importante destacar que fue abrumadoramente inmediata, furiosa, sangrienta y… bien documentada. |
10 | O papel das novas mídias mudaram um pouco desta vez em comparação a outros acontecimentos dramáticos (como os protestos em Moldova ou no Irã). | El rol de los nuevos medios cambió ligeramente esta vez comparado con otros acontecimientos dramáticos (como las protestas en Moldavia o Irán). |
11 | Blogs e Twitter não serviram como meio de mobilização pública séria visto que a taxa de penetração da Internet é relativamente pequena no Quirguistão (apenas 15 por cento em 2009). | Los blogs y Twitter no sirvieron como medios serios de movilización pública pues la tasa de penetración de Internet es relativamente pequeña en Kirguistán (solamente el 15 por ciento en 2009). |
12 | No entanto, os novos meios de comunicação foram ágeis o suficiente para cobrir todos os eventos provendo imagens detalhadas dos protestos iniciais em Talas, do tumulto em Bishkek e as pilhagens que se seguiram. | Sin embargo, los nuevos medios son suficientemente ágiles para cubrir todos los principales acontecimientos y dar detallado material de las protestas iniciales en Talas, los desórdenes en Bishkek y el saqueo que siguió. |
13 | Ao mesmo tempo, os novos meios de comunicação foram utilizados de forma eficiente pela oposição atraindo a atenção da comunidade internacional e mudando a opinião pública para o lado dos manifestantes. | Al mismo tiempo, la oposición usó los nuevos medios de manera eficiente para atraer la atención de la comunidad internacional y cambiar la opinión pública para el lado de los manifestantes. |
14 | A líder da oposição Roza Otunbaeva (@otunbaeva), por exemplo, registrou sua conta logo que ela se tornou a chefe do governo provisório. | Por ejemplo, la lideresa de la oposición Roza Otunbaeva (@otunbaeva), registró su cuenta en cuanto pasó a ser la jefa del gobierno provisional. |
15 | No outro dia o filho do presidente Bakiev, Maxim, abriu uma conta do LiveJournal para expressar o ponto de vista pró-governo. | Al día sifuiente, Maxim hijo del presidente Bakiev, abrió una cuenta en LiveJournal para expresar el punto de vista pro gobierno. |
16 | Como Gregory Asmolov concluiu [ru], não foram os “jornalistas 2.0″os mais eficientes na cobertura dos eventos do Quirguistão, mas os “editores 2.0″. | Como concluyó [rus] Gregory Asmolov, no fueron los “periodistas 2.0″ los más eficientes en cubrir los acontecimientos en Kirguistán sino los “editores 2.0″. |
17 | Blogueiros que conheciam a região e estavam fora do país para ver o “todo” e recolher as fotografias, vídeos e confissões do Twitter. | Los bloggers que conocían la región y estaban fuera del país para ver la imagen completa y reunieron las fotos, videos y confesiones de Twitter. |
18 | Dois blogueiros mais bem informados nesta situação eram pessoas de fora do país: Yelena Skochilo (usuária morrire no LiveJournal), baseada nos EUA e Vyacheslav Firsov (lord_fame), baseado no Cazaquistão. | Los dos bloggers más informados en esta situación fueron personas que están fuera del país: Yelena Skochilo que vive en EEUU (la usuaria morrire de LiveJournal) y desde Kazajistán Vyacheslav Firsov (el usuario lord_fame de LiveJournal). |
19 | Eles conseguiram reunir as mais completas coleções de fotos, vídeos e timelines. | Se las arreglaron para reunir las más completas colecciones de fotos, videos y cronologías. |
20 | Outros “vencedores” na cobertura são os portais locais de blogs namba.kz, kloop.kg, issyk-kulpress.kg, (assim como sites de notícias tradicionais, como iinternews.kg, neweurasia.net e 24.kg), o fórum diesel.elcat.kg e uma webcam sem áudio mostrando a praça Ala-Too (capturas de tela foram feitas e transmitidas por muitos blogueiros). | Otros “ganadores” en la cobertura son los portales locales de blogs namba.kz, kloop.kg, issyk-kulpress.kg (así como los sitios tradicionales de noticias como internews.kg, neweurasia.net y 24.kg), el foro diesel.elcat.kg y una webcam sin palabras que mostraba la Plaza Ala-Too (sus imágenes fueron captadas y transmitidas por muchos bloggers). |
21 | As hashtags do Twitter #freekg (a hashtag principal do evento), #bishkek, #kyrgyzstan e #talas, embora cheias de re-tweets e provocações diversas, tornaram possível para o público de língua inglêsa acompanhar os eventos também. | Las etiquetas de Twitter #freekg (la principal etiqueta de los acontecimientos), #bishkek, #kyrgyzstan y #talas, aun llenas de retuitteos y diversas provocaciones, hicieron posible que la audiencia que habla inglés siguiera también los acontecimientos. |
22 | Apesar dos problemas a nível nacional com a Internet em 6 e 7 de abril (a usuária do LJ sabinareingold relatou que as forças do governo bloquearam vários sites populares, como “Azattyk” (RFERL), 24.kg, ferghana.ru), a revolução do Quirguistão se resultou muito bem documentada. | A pesar de los problemas a nivel nacional con Internet el 6 y 7 de abril (las fuerzas del gobierno bloquearon varios populares sitios web: “Azattyk” (RFERL), 24.kg, ferghana.ru, informó el usuario sabinareingold de LiveJournal), la revolución kirguisa terminó siendo una muy bien documentada. |
23 | Registan.net, comparando os eventos com o massacre de Andijan, escreveu: | Registan.net,, comparando los acontecimientos con la masacre de Andiján, escribió: |
24 | As informações que saem do Quirguistão não são sempre confiáveis. | La información que sale de Kirguistán no siempre es confiable. |
25 | São muitas vezes tendenciosas, míopes, confusas e contraditórias. | A menudo está a favor de alguien, es un poco miope, confusa y contradictoria. |
26 | Mas elas estão nos dando uma visão do Quirguistão que exige a nossa atenção - não só agora, mas nos próximos meses e anos, quando olharmos para trás sobre estes acontecimentos e tentarmos reunir o que aconteceu | Pero nos está dando una nueva visión de Kirguistán que exige nuestra atención -no solamente ahora, sino en los meses y años que vienen, cuando miremos estos hechos y tratemos de juntar los pedazos de los que ha pasado. |
27 | Já que a [quantidade de] informação era tão vasta, então havia uma lista sistematizada de eventos e materiais recolhidos e publicados pelos blogueiros. | Como la información era tan amplia, hubo una lista sistematizada de acontecimientos y materiales, reunida y publicada por los bloggers. |
28 | 6 de abril, Talas | 6 de abril, Talas |
29 | A Revolução começou em 6 de abril em Talas, noroeste do Quirguistão, onde a população local invadiu o sede da administração local. | La revolución empezó el 6 de abril en Talas, al noroeste de Kirguistán, donde los lugareños irrumpieron en las oficinas de la administración local. |
30 | O mesmo aconteceu em Naryn algumas horas depois. | Lo mismo pasó en Naryn un par de horas antes. |
31 | No dia seguinte, quase todas as capitais regionais exceto Bishkek, no norte do Quirguistão, eram controladas pela população. | Al día siguiente, casi todas las capitales regionales menos Biskek en el norte de Kirguistán estaban controladas por la oposición. |
32 | 7 de abril, violência em Bishkek | 7 de abril, desórdenes en Biskek |
33 | O evento mais importante aconteceu em 7 de abril, em Bishkek. | Los acontecimientos más importantes ocurrieron el 7 de abril en Biskek. |
34 | O encontro da oposição se tornou um conflito aberto. | La reunión de la oposición se convirtió en un conflicto abierto. |
35 | Quando os manifestantes (que de alguma forma haviam conseguido armas) começaram a invadir o palácio presidencial depois de derrotar as forças policiais, os guardas presidenciais começaram a atirar neles na tentativa de parar o ataque. | Cuando los manifestantes (que de alguna manera adquirieron armas) empezaron a tomar por asalto el palacio presidencial tras derrotar a las fuerzas policiales, los guardias presidenciales empezaron a dispararles en un intento de detener a los atacantes. |
36 | Testemunhas disseram que vários atiradores mataram ao menos 20 pessoas (outros foram mortos por granadas e fogo aberto). | Los testigos dijeron que varios francotiradores mataron por lo menos a 20 personas (otros murieron por granadas y fuego abierto). |
37 | Vídeo da invasão | Video de la toma por asalto: |
38 | Outro video: | Otro video: |
39 | A polícia não foi capaz de parar os manifestantes e deixaram o prédio. | La policía no pudo detener a los manifestantes y salió del edificio. |
40 | O presidente Bakiev fugiu para um local desconhecido em seu avião. | El presidente Bakiev salió a una ubicación desconocida en su avión. |
41 | Em 8 de abril, surgiu a informação de que ele havia pousado em Osh (sul do país), e se mudou para sua vila de origem próximo à Jalalabad. | El 8 de abril, hubo información que decía que había aterrizado en Osh (al sur del país), y se trasladó a su aldea natal cerca de Jalalabad. |
42 | Ele se recusou a abdicar. | Se negó a dejar el poder. |
43 | A região de Osh está entre as que não estão sob controle da oposição até agora. | La región de Osh está entre las que no están controladas por la oposición hasta ahora. |
44 | É incerto o que acontecerá com Bakiev. | Todavía no queda claro qué pasará con Bakiev. |
45 | 8 de abril, resultado da Revolução | 8 de abril, secuelas de la revolución |
46 | Depois das forças de oposição ganharem Bishkek, eles foram confrontados com outro sério perigo: os saqueadores. | Luego que las fuerzas de oposición tomaran Biskek, enfrentaron otro serio peligro: los saqueadores. |
47 | Muitos blogueiros relataram a onipresença de saqueadores (às vezes armados). | Varios bloggers informaron de la omnipresencia de saqueadores (a veces armados). |
48 | Pela manhã, os saqueadores foram contidos pela recém-estabelecida polícia e brigadas voluntárias com bandagens brancas nas mãos. | En la noche, los saqueadores fueron detenidos por fuerzas policiales recién establecidas y brigadas de voluntarios con vendas blancas en las manos. |
49 | A última mensagem dos blogs anunciavam que a situação em Bishkek estava estável. | Los últimos mensajes de los blogs decían que la situación en Biskek se había estabilizado. |