Sentence alignment for gv-por-20130102-38853.xml (html) - gv-spa-20130105-161827.xml (html)

#porspa
1Egipto: O povo exige software livre e abertoLos egipcios exigen software libre y de código abierto
2Muito já se disse sobre o carácter libertador que a tecnologia assumiu nas revoltas do Médio Oriente, mas ainda há muito a explorar no que diz respeito ao papel que a revolução deve desempenhar na libertação da própria tecnologia naquela região.Se ha hablado mucho sobre el papel liberalizador que ha jugado la tecnología durante la primavera árabe, pero todavía queda mucho por decir sobre la futura función recíproca que tendrá la rebelión en la liberalización de la tecnología.
3Na quarta feira [26 de Dezembro de 2012] o Facebook oficial do Primeiro Ministro egípcio publicou o resumo de uma das suas reuniões recentes, na qual o governo aceitou gastar $43,8 milhões de dólares na aquisição de licenças e produtos de software da Microsoft.El pasado miércoles, el primer ministro egipcio publicó [ar] en su página oficial de Facebook el resumen de una de sus reuniones. En esta, el gobierno accedía a invertir 43,8 millones de dólares para adquirir licencias y software de Microsoft.
4Muitos cidadãos egípcios começaram a expressar o seu descontentamento depois de lerem a notícia.Ante lo cual, muchos ciudadanos egipcios han empezado a expresar su descontento.
5@rrcoalition: O governo paga $44 milhões em software da Microsoft ao mesmo tempo que afirma que o estado está prestes a entrar em bancarrota.@rrcoalition: El gobierno paga 44 millones de dólares por software de Microsoft y, al mismo tiempo, afirma que está a punto de declararse en bancarrota.
6@Aya_Ayman: Sim, porque o governo alimentou e deu abrigo a todos os pobres e mendigos do Egipto e sobraram alguns milhões!@Aya_Ayman: Sí, porque el gobierno alimenta y da cobijo a los pobres y a los sin techo de Egipto ¡y aún les sobra unos pocos millones!
7No entanto, as pessoas não estavam indignadas por causa da quantia imensa a ser gasta, mas principalmente porque vêem alternativas melhores que podem custar menos e também ajudar a desenvolver a comunidade local de desenvolvimento de software.Sin embargo, la gente no está enfadada por la gran suma de dinero que se va a gastar, sino que principalmente están indignados porque hay alternativas mejores que costarían menos y que ayudarían a aumentar la comunidad local de desarrollo de software.
8“43 milhões de dólares podem fazer muito com Open Source” Samar Ali (@SaMoRaAli) partilhou este banner no Twitter.Samar Ali (@SaMoRaAli) compartió este banner en Twitter.
9@Gue3bara: Em vez de gastar este dinheiro, o governo podia gastar apenas um milhão com programadores locais que desenvolvessem soluções alternativas para o governo através de software open source.@Gue3bara: En vez de gastar todo este dinero, el gobierno podría haber invertido solo un millón en los desarrolladores de software para crear una solución alternativa y poder usar software de código abierto.
10Omar Ak (@i3mmoor) explicou brevemente o significado de Software Open Source (código aberto):Omar Ak explica brevemente los principios del Software de código abierto (Open Source Software):
11Nota: para além de ser livre, o open source pode ser modificado e não exige renovação.@i3mmoor: Además de ser gratuito, el software de código abierto se puede modificar y no hay que pagar por las actualizaciones.
12#OpenEgypt#OpenEgypt.
13Nagla Rizk, directora fundadora do Centro de Acesso ao Conhecimento para o Desenvolvimento (A2K4D) e membro do comité dirigente do Projecto de Investigação e Inovação Open Africa (Open A.I.R), acrescentou no Twitter (@naglarzk):Nagla Rizk [en], directora fundadora de A2K4D [en] (el centro de acceso al conocimiento para el desarrollo de la Universidad Americana de El Cairo) y miembro del comité directivo del proyecto Open A.I.R. [en] (investigación para la innovación abierta de África), comentó en Twitter:
14Este contrato com a Microsoft, não só aumenta a presença da empresa no mercado egípcio como também reduz as oportunidades para pequenas empresas locais que pretendam competir no mercado, especialmente aquelas que se baseiam em Software Open Source.@naglarzk: Este contrato con Microsoft no solo aumenta su presencia en el mercado egipcio sino que además reduce las posibilidades de las pequeñas empresas locales a la hora de competir en el mercado, especialmente de aquellas que dependen del Software de código abierto.
15o acordo de $43m com a Microsoft é um retrocesso para o #Egipto, especialmente depois da revolução com promessas de mais abertura, colaboração e liberdade.@naglarzk: El acuerdo de 43 millones de dólares con Microsoft es un retroceso considerable para #Egipto, especialmente después de una revolución que prometía transparencia, colaboración y libertad.
16#OpenEgypt#OpenEgypt
17Hossam El-Hamalawy (@3arabawy) publicou com mais detalhe as razões [ar] pelas quais este acordo não deveria ser firmado.Hossam El-Hamalawy (@3arabawy) publicó una lista de razones detalladas [ar] por las que no se debería firmar este contrato.
18E muitas outras organizações assim como indivíduos começaram a assinar esta petição [ar].Además, muchas otras organizaciones y usuarios han empezado a firmar esta petición [ar].
19As coisas não ficaram por aqui. Membros da comunidade Open Source no Egipto convocaram uma manifestação silenciosa em frente ao gabinete dos ministros no dia 30 de Dezembro.Pero la cosa no acaba aquí: los miembros de la comunidad egipcia de Software de código abierto protestaron en una manifestación silenciosa en frente del gabinete de ministros [ar] el pasado 30 de diciembre.
20Outros protestos estão a ser organizados em diferentes regiões do país. A hashtag #OpenEgypt está a ser usada para explicar às pessoas o que é o Software Open Source e quais as suas vantagens.Además, a lo largo de todo el país se están organizando más protestas [ar] y la etiqueta #OpenEgypt está sirviendo para introducir a la gente en el software de código abierto y dar a conocer sus beneficios.