# | por | spa |
---|
1 | Egito: Internautas manifestam-se em apoio aos egípcios no Dia da Ira | Egipto: Los internautas se levantaron en apoyo a los egipcios en su Día de la Rabia |
2 | Este post é parte de nossa cobertura especial Protestos no Egito em 2011. | Este post es parte de nuestra cobertura especial de las Protestas de Egipto 2011. |
3 | A contagem regressiva [en] para os protestos em massa em todo o Egito começou, com muito pouca informação pingando depois de as autoridades egípcias desligaram a Internet e praticamente toda comunicação com o mundo exterior. | La cuenta regresiva [eng] para las protestas masivas en todo Egipto comenzó con muy poca información llegando luego que las autoridades egipcias apagaran internet y virtualmente todos los demás medios de comunicación con el mundo exterior. |
4 | O objetivo é reprimir os manifestantes, e os internautas estão temendo o pior. | El objetivo es la restricción de las protestas y los internautas temen lo peor. |
5 | Grandes manifestações estão sendo planejadas em todo o país depois das orações de hoje, sexta-feira, no que foi apelidado de “Marcha dos Milhões de Egípcios”, em protesto por reformas políticas e econômicas, e pelo fim do governo de 30 anos de Hosni Mubarak. | Se planearon grandes manifestaciones en todo el país luego de las oraciones del viernes, en lo que se ha denominado la Marcha Egipcia del Millón, en protesta por reformas políticas y económicas, y el fin del gobierno de 30 años de Hosni Mubarak. |
6 | O Dia da Ira irá sinalizar o início do quarto dia de protestos, que já viram mortes, ferimentos e a prisão de centenas de ativistas anti- regime e mesmo de meros espectadores. | El Día de la Rabia señaló el comienzo del cuarto día de protestas que han visto muertos, heridos, y el arresto de cientos de activistas antirégimen y de meros espectadores. |
7 | Apesar de tudo isto, o a opinião online é otimista, com um grande apoio internacional aos egípcios que protestam contra a corrupção e a tirania. | A pesar de todo esto, el debate en línea es optimista, con un apoyo internacional hacia los egipcios que protestan en contra de la corrupción y la tiranía. |
8 | Os internautas estão sendo inventivos ao tentar passar por cima do blecaute, contactando diretamente os egípcios e amplificando suas vozes para que o resto do mundo ouça seu clamor. | Los internautas están siendo innovadores al traspasar el apagón informativo, contactar a los egipcios directamente y amplificar sus voces para que el resto del mundo pueda escuchar sus gritos. |
9 | Um gráfico que mostra como a internet foi estrangulada sendo amplamente divulgado no Twitter | Un gráfico que muestra cómo internet fue estrangulada fue ámpliamente difundido en Twitter |
10 | Tanto o Twitter quanto o Facebook estão bloqueados desde cedo, mas as vozes dos egípcios ainda estão sendo ouvidas em alto e bom som nas plataformas de mídia social. | Tanto Twitter como Facebook fueron bloqueados, pero las voces de los egipcios todavía son fuertes y claras en las plataformas de las redes sociales. |
11 | Suas mensagens estão sendo transmitidas através de re-tuítes, como neste exemplo em que o libanês Hilal Chouman é responsável pelo megafone [en]: | Sus mensajes están siendo transmitidos a través de retuits, como en este caso en que el libanés Hilal Chouman sostiene el megáfono [eng]: |
12 | RT @SamerKaram: acabei de sair do telefone com um amigo no Egito: “As pessoas estão sendo sequestradas pela polícia, alguns retornam, outros não retornaram” | RT @SamerKaram: acabo de hablar por teléfono con un amigo en Egipto: “la gente está siendo secuestrada por la policía, algunos vuelven, otros no han regresado” #jan25 |
13 | Sugestões sobre como passar por cima do bloquei continuam. | Las sugerencias para sobrepasar el bloqueo continuaron. |
14 | Chouman acrescenta [en]: | Chouman agrega [eng]: |
15 | Melhor maneira de ter notícias do Egito é ligar para pessoas que você conheça e então tuitar ou postar online #jan25 ligações para celular e telefones fixos ainda funcionam | La mejor manera de hacer llegar la voz de Egipto es llamar a gente que conozcas y luego tuitearlo o publicarlo online #jan25, las llamádas a teléfonos móbiles y líneas fijas aún funcionan |
16 | Kate Doak sugere [en]: | Kate Doak sugiere [eng]: |
17 | @monaeltahawy Mona, eu sugiro que você siga @telecomix. | @monaeltahawy Mona, te sugiero que sigas a @telecomix. |
18 | Eles estão ativamente tentando conseguir transmissões de rádio HAM do Egito e transmití-las por stream online | Están trabajando activamente en conseguir que se transmitan en la web las emisiones de radio HAM desde Egipto. |
19 | E Layal Al Khateeb, do Líbano, pede [en]: | Y Layal Al Khateeb desde el Líbano declara [eng]: |
20 | O povo do Egito está sendo bloqueado do mundo.. | La gente de #Egipto está siendo bloqueada del mundo. |
21 | Se você conseguir entrar em contato com alguém lá. | .si puedes ponerte en contacto con alguien de allí. |
22 | .publique o que foi dito online Mark Little nota [en]: | .publica en línea lo que tienen que decir #jan25 |
23 | #Egypt withdraws from the internet to block protest. | Mark Little observa [eng]: |
24 | No bigger story in the world today http://bit.ly/f8hAwL #jan25 | |
25 | O Egito se retira da internet para bloquear protestos. | #Egipto se retira de internet para bloquear la protesta. |
26 | Não existe hoje no mundo história mais importante a ser falada na mídia | No hay otra historia más importante hoy http://bit.ly/f8hAwL #jan25 |
27 | O libanês Jamal Ghosn sugere [en] que o blecaute não irá parar os protestos: | El libanés Jamal Ghosn da a entender [eng] que el bloqueo no detendrá las protestas: |
28 | Mubarak cortou internet e SMS, Obviamente nunca ouviu os egípcios conversarem, porque o principal lugar em que a palavra falada é mais que o suficiente é no Egito. | Mubarak corta la web y los SMS, obviamente nunca escuchó a los egipcios hablar, porque el sitio en donde una palabra de la boca es más que suficiente es Egipto. |
29 | E mich1mich reza [en]: | #jan25 Y mich1mich ruega: |
30 | RT @mich1mich: Meus pensamentos e reza vão para todos os corajosos egípcios nesta sexta abençoada. Fiquem a salvo | RT @mich1mich: Mis deseos y oraciones están con todos los valientes egipcios en este viernes bendito. estén salvos #Jan25 |
31 | Dos Emirados Árabes Unidos, Sultan Al Qassemi tuíta [en]: | Desde los EAU, Sultan Al Qassemi tuitea [eng]: |
32 | Dicas do engenhoso @sokkari sobre como contornar o apagão de comunicações no Egito http://bit.ly/dRoIZY | Tips del ingenioso @sokkari sobre cómo esquivar el bloqueo comunicativo en Egipto http://bit.ly/dRoIZY Arabic #Jan25 |
33 | Ory Okolloh, do Quênia, nota [en] que a ação de massas voltou ao básico: | Ory Okolloh, desde Kenia, señala que la acción masiva ha vuelto a las bases: |
34 | Eu gosto disso… De volta ao básico para os organizadores de ação de massa no Egito - folhetos: http://bit.ly/f9Bkds | Me gusta esto…de nuevo a las bases para la organización de acción masiva en Egipto - folletos: http://bit.ly/f9Bkds |
35 | Firas Al Atrachi alerta [en]: | Firas Al Atrachi advierte [eng]: |
36 | Rumores de que a polícia anti-distúrbio irá atirar gás lacrimogêneo ao primeiro sinal de manifestações… rumor tem circulado no #cairo agora | Rumores de que la policía antidisturbios lanzará gas lacrimógeno ante la primer señal de manifestación … rumor circulando en #cairo en este momento #jan25 |
37 | Chouman acrescenta [en]: | Chouman agrega [eng]: |
38 | O desligamento da internet no Egito faz aumentar o medo de derramamento de sangue hoje. | El apagón de internet en #Egipto hace crecer el temor al derrame de sangre hoy. |
39 | A polícia anti-distúrbio é esperada nas ruas para atacar os manifestantes | Se espera que la policía antidisturbios esté en las calles para atacar a los manifestantes #jan25 |
40 | And Salma el Daly relata [en]: | Y Salma el Daly reporta [eng]: |
41 | Nenhum telefone celular funciona em Suez, apenas linhas mudas. | Los teléfonos móbiles no están funcionando en #Suez solo las líneas fijas. |
42 | Israa El-sakka prevê [ar] problemas: | #Jan25 Israa El-sakka prevé disturbios: |
43 | Se as notícias que estão sendo espalhadas de que os sermões da reza de Sexta irão focar na idéia de obedecer a ordem. | Si las noticias que están circulando, de que los sermones del viernes de oración de hoy se centrarán en obedecer al gobernante. |
44 | Se este for o caso, as pessoas podem bater nos pregadores (imãs) nas mesquitas! | Si ese es el caso, la gente puede pegarle a los predicadores (imanes) en las mezquitas! |
45 | Outros são deixados à procura de informações. | Otros están buscando información. |
46 | O jordaniano Jawaf Safar pergunta [en]: | El jordano Jawaf Safar pregunta [eng]: |
47 | alguém pode confirmar se houve uma onda de prisões durante a noite? alguém? | puede alguien confirmar que los arrestos sucedieron durante la noche? alguien? #Jan25 #OpEgypt #Cairo #Egypt |
48 | r7aal acrescenta [ar]: | r7aal agrega [eng]: |
49 | Que a história seja testemunha… hoje o Egito é realmente a Mãe Terra e a mã de todos os povos livres e decentes… hoje o Egito é livre, livre, livre | Dejemos que la historia sea testigo … hoy Egipto es verdaderamente la Madre de la Tierra y la madre de toda la gente libre y decente .. hoy Egipto es libre, libre, libre |
50 | O humor não foi perdido, apesar das circunstâncias. | El humor no está perdido, dadas las graves circunstancias. |
51 | O libanês Imad Bazzi brinca [en]: | El libanés Imad Bazzi dice [eng]: |
52 | LOOL kazaafi (líder líbio Gaddafi) ligou para Mubarak!! significa que é questão de horas até que Mubarak pegue o avião para a Arábia saudita :P | JAJA kazzafi (el lider libio Gaddafi) llamó a Mubarak !! eso significa que es cuestión de horas hasta que Mubarak tome un vuelo hacia Arabia Saudita :P #Jan25 |
53 | em referência ao líder deposto da Tunísia, Zine Al Abidene Ben Ali, que fugiu de seu país depois de 29 dias de protestos massivos. | en referencia al derrocado líder Zine Al Abidene Ben Ali, quien huyó de su país luego de 29 días de protestas masivas. |
54 | E Ramesh Srivats brinca [en]: | Y Ramesh Srivats bromea [eng]: |
55 | RT @rameshsrivats Então o governo do egito bloqueou todos os acessos à internet. | RT @rameshsrivats Así que el gobierno de #egipto ha bloqueado todo acceso a internet. |
56 | O país pode agora passar a se chamar gito. A questão permanece, o que acontecerá no escuro? | Ahora el país puede renombrarse como gypt [Nota de traducción: Gypt es Egipto en inglés sin la E del comienzo, y puede significar “estafado” o “robado”]. |
57 | Just A Brick [apenas um tijolo] conclui [en]: | La pregunta continúa, ¿que sucederá en la oscuridad? |
58 | RT @JustABrick: What happens when u disconnect a modern economy & 80,000,000 people from the Internet? | Just a Brick concluye [eng]: RT @JustABrick: ¿Qué sucede cuando desconectas una economía moderna y 80,000,000 de personas de internet? |
59 | We ll soon find out. | Pronto lo sabremos. |
60 | #Egypt #Jan25 | #Egipto #Jan25 |
61 | RT @JustABrick: O que acontece quando você desconecta uma economia moderna e 80 milhões de pessoas da internet? nós logo descobriremos. | |
62 | Este post é parte de nossa cobertura especial Protestos no Egito em 2011. | |