Sentence alignment for gv-por-20130419-41665.xml (html) - gv-spa-20130419-180375.xml (html)

#porspa
1Ribeirinhos rejeitam “cidade fantasma” e regressam às margens do rio na AmazôniaBrasil: Lugareños rechazan la “ciudad fantasma” y regresan al río
2A reportagem Vidas em Trânsito, de Ana Aranha, sobre o impacto das grandes obras na região amazônica do Rio Madeira, Rondônia, faz parte da cobertura especial #AmazôniaPública da Agência Pública, e será publicada numa série de cinco artigos no Global Voices Online.El reportaje de Ana Aranha en Vidas em Trânsito [pt], sobre el impacto de las grandes obras en la región amazónica de Rio Madeira, Rondonia, es parte de la cobertura especial #AmazôniaPública [pt] de la Agencia Pública, que será publicada en una serie de cinco artículos en Global Voices Online.
3Depois de quase dois anos na vila de Nova Mutum - cidade construída pela Energia Sustentável para abrigar os engenheiros e encarregados da usina de Jirau, e os ribeirinhos removidos pelo seu alagamento -, a família de Batista decidiu voltar para perto do rio.Después de casi dos años en la villa Nova Mutum, ciudad construida por la empresa Energia Sustentável para alojar a los ingenieros y encargados de la planta de Jirau, y a los lugareños desplazados por el embalse, la familia de Batista decidió regresar a la ribera.
4Ao lado dos mesmos vizinhos da velha Mutum, construíram uma casa de madeira próxima a um igarapé que leva o nome de Jirau.Construyeron una casa de madera cerca de un arroyo llamado Jirau, al lado de los propios vecinos de la vieja Mutum.
5Mas agora há a suspeita de que essa área também será alagada.Sin embargo, ya se sospecha que esa área también será inundada.
6A informação corre entre os moradores e funcionários da usina e está sendo investigada pela procuradora Renata Ribeiro Baptista, do Ministério Público Federal em Rondônia.La información circula entre los habitantes y funcionarios de la planta y está siendo investigada por la procuradora Renata Ribeiro Baptista, del Ministerio Público Federal de Rondônia.
7“Jirau nega, mas nós estamos acompanhando de perto”, afirma.“Jirau lo niega, pero nosotros estamos siguiéndolos de cerca”, afirma.
8Essa situação mostra o dilema dos ribeirinhos.Esta situación muestra el dilema de los lugareños.
9Eles correram de volta para os seus hábitos de vida, que estão ligados à proximidade ao rio.Ellos volverían rápidamente a retomar sus hábitos de vida, que están ligados a la proximidad al río.
10Mas a vida como eles conheciam foi tomada pela usina.Pero la vida que ellos conocieron fue reemplazada por la planta.
11“Eu não me considero mais um cidadão brasileiro, me sinto um cachorro na coleira que não escolhe para onde vai”, diz Jonas Romani, pescador de 55 anos.“Yo ya no me considero un ciudadano brasileño, me siento un perro con correa que no escoge para dónde va”, dijo Jonas Romani, pescador de 55 años.
12Ele morava em um bairro de Jaci Paraná que foi alagado pela usina de Santo Antônio.El vivía en un barrio de Jaci Paraná que fue inundado por la planta de Santo Antônio.
13Como Batista, mudou-se para Jirau e agora perde o sono com a possibilidade de ter que mudar de novo.”Como Batista, se mudó a Jirau y ahora no puede dormir por la posibilidad de tener que mudarse de nuevo.
14Se eles não têm certeza se aqui vai alagar, porque não interditam?Si ellos no saben con certeza si esto se va a anegar, ¿por qué no lo prohíben?
15Deixam a gente vir, construir nossas coisinhas, plantar nossa macaxeira, pra depois alagar tudo de novo?”Dejan que vivamos, construyamos nuestras cocinas, plantemos nuestra mandioca, ¿para después inundar todo de nuevo?
16Esmeralda Marinho Gomes morava na vila Mutum Paraná, que foi removida para área a ser alagada pela usina de Jirau.Esmeralda Marinho Gomes habitaba en la villa Mutum Paraná que fue desplazada por encontrarse en el área que sería anegada por la planta de Jirau.
17Ela conta que nunca foi indenizada.Ella cuenta que nunca fue indemnizada.
18Esmeralda explica como os ribeirinhos não se adaptaram à vila construída pela usina, Nova Mutum, e foram morar em outro local perto do rio.Esmeralda explica cómo los lugareños no se adaptaron a la villa construida por la planta, Nova Mutum, y se mudaron a un lugar cerca del río.
19Ela se preocupa com o que vai acontecer com a comunidade quando a obra for concluída e o emprego acabar.Ella está preocupada con lo que va a pasar con la comunidad cuando la obra se concluya y el trabajo se termine.
20O processo de arrancar as pessoas do lugar onde construíram suas vidas é sempre sujeito a injustiças.El proceso de arrancar a la personas del lugar donde construyeron sus vidas está siempre sujeto a injusticias.
21Há as pequenas e as grandes.A las pequeñas y a las grandes.
22A história de Esmeralda Marinho Gomes, 63 anos, é uma das grandes.La historia de Esmeralda Marinho Gomes, de 63 años, es una de las grandes.
23Ela alugava uma casa na velha Mutum desde 2006.Ella alquilaba una casa en la vieja Mutum desde 2006.
24Mesmo quem morava de aluguel tinha direito a escolher entre uma indenização de R$ 55 mil ou uma casa pequena em Nova Mutum.Aunque vivía en un lugar rentado, tenía derecho a recibir una indemnización de R$ 55 mil o una casa pequeña en Nova Mutum.
25Mas, na semana em que os funcionários da usina passaram para fazer o cadastro, Esmeralda estava no garimpo.Sin embargo, en la semana que los funcionarios de la planta pasaron para hacer el levantamiento, Esmeralda estaba en la mina.
26Quando voltou, deu início a uma saga de tentativas de contato com a usina.Cuando regresó, comenzó una saga de intentos para entrar en contacto con la planta.
27Como a comunidade era de posseiros, as casas não tinham documentação oficial e, portanto, não havia contrato, apenas um acordo com o proprietário.Como la comunidad estaba formada por allegados, las casas no tenían documentación oficial y por lo tanto, no había contrato, sólo un acuerdo con el propietario.
28Primeiro disseram que era estudo de caso.Primero dijeron que era un caso para estudiar.
29Depois, que não tinha prova suficiente.Después, que no tenía pruebas suficientes.
30Ela nunca recebeu indenização.Ella nunca recibió indemnización alguna.
31Enquanto os vizinhos estavam em Nova Mutum, Esmeralda alugava um quarto na vila.Mientras que los vecinos estaban en Nova Mutum, Esmeralda alquilaba un cuarto en la villa.
32Quando os primeiros começaram a mudar para o igarapé Jirau, ela mudou junto.Cuando los primeros comenzaron a mudarse para la ribera de Jirau, ella se mudó con ellos.
33Com a debandada dos ribeirinhos e os cortes na usina, o futuro das 1.600 casas de Nova Mutum começa a preocupar.Con la salida masiva de los lugareños y los recortes en la planta, el futuro de las 1.600 casas en Nova Mutum comienza a ser motivo de preocupación.
34Jirau está reduzindo a quantidade de trabalhadores progressivamente.Jirau está reduciendo la cantidad de trabajadores progresivamente.
35A previsão de entrega da obra é 2016, quando o número de funcionários passará a ser ínfimo perto da estrutura criada para abrigá-los.Se prevée que la entrega de la obra sea en 2016, fecha en la que el número de funcionarios cercano a la estructura creada para alojarlos será ínfimo.
36Até agora, nenhuma indústria ou atividade de geração de renda independente da construção da usina foi criada no local.Hasta ahora, no se lleva a cabo ninguna actividad que genere empleos fuera de la construcción de la planta en ese lugar.
37“Eu já arrumei minha casinha em Jaru”, diz Sônia, a ex-moradora de velha Mutum que tem uma loja de roupas em Nova Mutum.“He preparado mi casita en Jaru”, dice Sônia, una ex-habitante de la vieja Mutum quién tiene una tienda de ropa en Nova Mutum.
38Quando acabar a obra, acabou o emprego, acabou tudo.Cuando la obra termine, no habrá trabajo, se acabará todo.
39Isso aqui vai virar uma cidade-fantasma.Esto se va a convertir en una ciudad fantasma.