Sentence alignment for gv-por-20080812-1206.xml (html) - gv-spa-20080814-2577.xml (html)

#porspa
1Brasil: Olimpíadas, guerra e eleiçõesBrasil: Olimpiadas, guerra y elecciones
2Não poderia ser diferente; As olimpíadas, a guerra e as eleições foram as palavras-chave dominantes dessa semana na blogosfera brasileira, com muitos blogueiros comentando os jogos e as conquistas da delegação brasileira, enquanto outros estavam mais preocupados com a guerra entre a Rússia e a Geórgia, sem esquecer, de vez em quando, de ponderar sobre as próximas eleições municipais no país.No podría haber sido de otra manera: Olimpiadas, guerra y elecciones fueron las palabras clave dominantes de la semana en la blogósfera brasileña, con muchos bloggers comentando los juegos en Pekín y los logros de los atletas brasileños, mientras que otros han estado más preocupados por el conflicto ruso-georgiano, sin olvidar de vez en cuando prestar atención a las próximas elecciones locales en el país.
3Nathalia, uma blogueira novata de apenas 16 anos, reflete sobre os três assuntos:Nathalia [pt], una blogger principiante muy joven de apenas 16 años, reflexiona sobre los tres temas:
4Eu estava na quarta série quando aconteceu a copa de 2002.Estaba en cuarto grado en el tiempo de la Copa Mundial del 2002.
5Fizemos um projeto na escola que envolvia todos as matérias, cada uma tratando de um aspecto do evento.Hicimos un proyecto escolar que abarcaba todos los temas, y cada uno de ellos trataba de un aspecto del evento.
6Uma frase dita por algum professor que eu nem lembro quem era me marcou muito: “Esses eventos servem pra ‘disfarçar' o que de verdade está acontecendo pelo mundo”.Uno de los profesores, no me acuerdo cuál, me dijo una frase memorable “Estos eventos solamente son buenos para ‘disfrazar' la verdad de lo que está pasando en el mundo”.
7O Brasil foi pentacampeão naquele ano e confesso que não intendi o que aquele professor queria dizer.Brasil fue campeón por quinta vez ese año y confieso que no entendí que quiso decir el profesor.
8Hoje, seis anos depois, acompanhando uma Olímpiada de verdade pela primeira vez isso ficou claro pra mim.Hoy, seis años más tarde, estoy siguiendo verdaderamente las Olimpiadas por primera vez desde que esto es claro para mí.
9Faz 5 dias que não sei o que acontece no mundo.Durante cinco días no sé qué pasa en el mundo.
10Ligar a TV é inútil.Prender el televisor es inútil.
11Todos os canais contam e recontam jogos e medalhas.Todos los canales cuentan y recuentan juegos y medallas.
12Na estação de notícias que eu costumo ouvir na rádio não foi diferente.Los estación de noticias que acostumbro escuchar en la radio no ha sido diferente.
13Todos parecem ter apenas um só assunto : Pequim.Parece que todos tienen un único tema. Pekín.
14Até na internet que teoricamente é o meio de comunicação mais versátil e abrengente parece que se esqueceu das notícias do mundo real.Hasta en Internet, que en teoría es el medio de comunicación más versátil y profundo, parece que las historias del mundo real están olvidadas.
15Tive que rolar minha página inicial [globo.com] até o fim pra descobrir se o mundo havia se transformado num grande ginásio Olímpico ou se ainda existiam notícias reais.Tuve que ir hasta abajo en mi página de inicio [globo.com], hasta el final, para averiguar si el mundo se había transformado en un gran gimnasio olímpico o si al menos todavía había alguna noticia real.
16Descobri que nesse meio tempo uma guerra estorou, o dólar voltou a subir e mais críticas em relação a censura chinesa foram feitas.Encontré que entre tanto había empezado una guerra, el valor del dólar está subiendo de nuevo y se ha hecho más críticas respecto de la censura china.
17Além disso, não foi aprovada a lei que impedia canditatos com a ficha suja a se candidatar nas eleições desse ano e o TSE registrou 378 candidatos com mais de 70 anos.Además, la ley que prohibía que candidatos con antecedentes criminales postularan a las elecciones de este año no fue aprobada, y el TSE [Tribunal Superior Electoral] registró 378 candidatos de más de 70 años.
18Parece que em ano de eleições, o Brasil está jogando sua sujeira política pra baixo do tapete.Parece que en un año electoral, Brasil está barriendo toda su política sucia debajo de la alfombra.
19Um tapete chinês.Una alfombra china.
20Eleger idosos e acusados de crimes não parece ser a solução para nosso país.Elegir a los ancianos y a los acusados de crímenes como candidatos electorales no parece ser la solución para nustro país.
21E o brasileiro não sabe disso por quê?¿Y por qué los brasileños no saben esto?
22Porque o Brasil ganhou 2 bronzes em Pequim, porque Phelps bateu mais um record ou porque a seleção do Dunga pode chegar a algum lugar.Porque Brasil ganó dos medallas de bronce, porque Phelps rompió otro récord o porque el equipo de Dunga [fútbol] puede llegar a alguna parte.
23Confesso que sou a maior fã das Olimpiadas e que acordei as 5 da manhã de sábado para ver a competição de Ginástica.Confieso que soy la mayor fan de las Olimpiadas y que me desperté a las 5 am el sábado para ver la competencia de gimnasia.
24Mas de vez em quando é bom olhar mais além e ver o que está por traz de um evento tão grande como esse.Pero de vez en cuando es bueno mirar un poco más y ver qué está más allá de un evento tan grande como este.