Sentence alignment for gv-por-20100618-9270.xml (html) - gv-spa-20100630-31990.xml (html)

#porspa
1Argélia: O Governo Provisório de Cabília – Uma Ameaça à Unidade Nacional?Argelia: El Gobierno provisorio de Cabilia – ¿Una amenaza a la unidad nacional?
2Em 01 de junho, o anúncio da criação de um governo provisório na Cabília (GPK) [fr] pelo cantor cabile Ferhat Mehenni em Paris, causou uma grande controvérsia na Argélia.El anuncio de la creación, el 1° de junio, de un gobierno provisorio de Cabilia (GPK) [fr] por el cantante cabilio Ferhat Mehenni en París, ha causado mucha controversia en Argelia.
3Enquanto alguns consideram o GPK como apenas uma parte da luta pela autonomia da Cabília, que começou nove anos atrás com o nome de “Movimento para a Autonomia da Cabília” (MAK), outros acreditam que o GPK é uma ameaça à unidade territorial da Argélia.Mientras que algunos ven al GPK meramente como una parte de la lucha por la autonomía de Cabilia que comenzó 9 años atrás con el llamado Movimiento por la Autonomía de Cabilia (MAK), otros creen que el GPK es una amenaza a la unidad territorial de Argelia.
4Os blogueiros se perguntam sobre quais são os objetivos e as implicações deste novo desenvolvimento para o país.Los bloggers se preguntan cuáles son los objetivos y las consecuencias de este nuevo acontecimiento para el país.
5O blogueiro Nado escreve [fr]:El blogger Nado escribe [fr]:
6Ferhat Mehenni quer apenas provocar uma faísca sabendo muito bem que a unidade nacional não é negociável e que o povo argelino não estão disposto a comprometer isto.Ferhat Mehenni sólo quiere provocar chispas sabiendo muy bien que la unidad nacional no es negociable y que el pueblo argelino no está dispuesto a ponerla en peligro.
7Concordando com este sentimento, Mohand argumenta na seção de comentários de um post em um blog sobre este assunto [fr]:De acuerdo con este sentimiento, Mohand argumenta en la sección de comentarios de una publicación de blog sobre este asunto [fr]:
8Se o cabiles queriam ter a sua autonomia, eles poderiam ter obtido durante o período colonial!¡Si los cabilios querían tener su autonomía, la podrían haber obtenido durante la época colonial!
9É um escárnio afirmar que você quer [a autonomia] hoje, depois de terem pago um preço alto para ganhar sua liberdade [depois de terem] lutado para reivindicar toda a Argélia (…) agora ser restringir à região montanhosa …Es una farsa afirmar que la quieran hoy después de que pagaron un alto precio para ganar su libertad y lucharon para reclamarla para toda Argelia (…) para ahora limitarse a la región montañosa…
10No mesmo fórum, Sifax expressou um ponto de vista diferente [fr]:En el mismo foro, Sifax expresó un punto de vista diferente [fr]:
11Os jovens cabiles estão muito satisfeitos por finalmente terem uma presença política e social a nível mundial que é levada orgulhosa e bravamente pelo MAK e GPKLos jóvenes cabilios están muy complacidos de tener finalmente una presencia política y social significativa a nivel mundial que es llevada adelante con orgullo y valentía por MAK y GPK.
12Enquanto isso, Makhlouf.Mientras tanto, Makhlouf.
13B questiona a composição do GPK.B cuestiona la composición del GPK.
14Nós podmeos ver que todos os membros do GPK são pessoas conhecidas de Ferhat Mehenni, sejam antigos camaradas de partido, ou ex-membros ou ativistas do MAK (…) Outro fato escandaloso: Todos os membros deste “governo” vem da diáspora, não há espaço para os ativistas baseados em Cabília, Argélia.Podemos ver que todos los miembros de GPK son conocidos personales de Ferhat Mehenni, tanto viejos camaradas de fiestas, como ex-miembros o activistas del MAK (…) Otro hecho atroz: todos los miembros del equipo de este “gobierno” vienen de la diáspora, no queda lugar para los activistas establecidos en Calibia, Argelia.
15Um ativista do MAK blogando no Kabylie Autonomie, denúncia o tratamento dado ao anúncia da griação do GPK pela imprensa argelina [fr]:Un activista de MAK que bloguea en Kabylie Autonomie, denuncia el trato del anuncio de la creación del GPK por parte de la prensa argelina [fr]:
16O El Watan, jornal de serviços (como todos da mídia “independente”) deu um tratamento terrível à proclamação do GPK (…) O jornal foi longe demais ao ponto de denegrir o fato de que a proclamação do GPK foi feito em Paris, enquanto os diretores do jornal também estão eles mesmos estabelecidos lá com seus filhos.El Watan, periódico de servicios (como todos los de la prensa “independiente”) ha dado un pésimo trato a la proclamación del GPK (…) El periódico fue más allá hasta denigrar el hecho de que la proclamación del GPK fue hecha en París, mientras que los mismísimos directivos del periódico también están establecidos allí con sus hijos.
17De fato, o El Watan sequer mencionou que um mandato de prisão foi expedido contra o velho Ferhat Mehenni.De hecho, El Watan ni siquiera mencionó que fue emitida una orden contra el viejo Ferhat Mehenni.
18No entanto, outra hipótese é a de que esta manobra possa ser parte de um jogo de espelhos.Sin embargo, otros plantean la hipótesis de que esta maniobra podría ser parte de un juego de sombras y espejos.
19Suspeitando da mão do governo argelino por trás da criação do GPK, um jornalista blogou o seguinte comentário [fr]:Sospechando que la mano del gobierno argelino está detrás de la creación del GPK, un periodista publicó el siguiente comentario [fr]:
20Parece que os laboratórios da polícia política estão preparando um novo cenário para a nossa querida Cabília após nos reduzir à mendigos e a militarizar fortemente com a preciosa ajuda de alguns políticos aventureiros da regiãoParece que los laboratorios de la policía política preparan un nuevo escenario para nuestra región después de haber arrastrado a nuestra querida Calibia al estado de mendigo y militarizarla tanto con la preciosa ayuda de algunos aventurados políticos de la región