# | por | spa |
---|
1 | Índia: Maridos Devem Pagar Esposas pelas Tarefas Domésticas? | India: ¿Deben pagar los hombres a sus esposas por las tareas domésticas? |
2 | O Ministério de Desenvolvimento da Mullher e Criança [En - todos os links] na Índia está considerando um projeto de lei que, caso aprovado, obrigaria por lei os maridos a pagarem uma porção de suas rendas a suas mulheres donas de casa, pelas tarefas domésticas. | (Todos los enlaces están en inglés) El Ministerio de Desarrollo de la Mujer y la Infancia de India está considerando un proyecto de ley, que en caso de aprobarse, establecería la obligación legal de los maridos a pagar una parte de sus ingresos mensuales a las esposas que sean amas de casa por hacer las tareas domésticas |
3 | Segundo a proposta do Ministério, um modelo está sendo feito, e permitiria uma avaliação do trabalho feito pelas donas de casa em termos econômicos e do reconhecimento e contribuição à economia, pela compensação às donas de casa pelo seu trabalho. | Según la propuesta ministerial, se trabaja en un modelo que permitiría una evaluación del trabajo efectuado por las amas de casa en términos económicos y reconocería su contribución a la economía compensándolas por su trabajo. |
4 | Espera-se que o projeto de lei refira-se às donas de casa como “engenheiras do lar“. | Se espera que la ley propuesta se refiera a las amas de casa como «técnicas del hogar». |
5 | A ministra Krishna Tirath afirmou que esta quantidade, que pode variar entre 10 a 20% do salário mensal do marido, não deve ser encarada como um salário pelo trabalho doméstico; mas sim como um honorário ou algo similar. | La ministra Krishna Tirath ha dicho que esta cantidad, que podría estar entre el 10-20% del salario mensual del marido, no debe verse como un sueldo por las tareas domésticas, sino como una compensación o algo similar. |
6 | Enquanto a ministra enxerga isso como um passo a frente em direção ao empoderamento das mulheres, o projeto tornou-se um polêmico debate, tanto offline quanto online. | Aunque la ministra lo ve como un paso en la dirección del fortalecimiento a la mujer, la propuesta ha provocado un acalorado debate, tanto en la red como en la vida real. |
7 | Alguns acham que “medir o valor do trabalho doméstico não pago é conceitualmente correto e vale a pena tentar”, mesmo que tornar obrigatório para os maridos pagar uma porcentagem fixa de seus salários possa ser o caminho errado. | |
8 | Mulher lavando roupas. | Mujer lavando ropa. |
9 | Imagem de Neil Moralee CC BY-NC-ND 2.0 | Imagen de Neil Moralee CC BY-NC-ND 2.0 |
10 | Outros questionam como será possível colocar um preço em todo o trabalho que acontece dentro de cada e como tal lei seria implementada - dada as diversas dúvidas que com certeza surgirão. E as perguntas já começaram a aparecer. | Hay quien piensa que «medir el valor del trabajo doméstico es conceptualmente correcto y vale la pena intentarlo», aunque obligar a los maridos a pagar un porcentaje fijo de sus salarios por este trabajo puede ser un error. |
11 | Por exemplo, LordRaj questiona: | |
12 | Are you suggesting an Employee / Employer relationship for the married couple? Who is going to decide on the working hours and job description? | Otros se preguntan cómo será posible poner un precio a todo el trabajo que hay en una casa, y cómo se implementará la ley, dadas las cuestiones que seguramente surgirán en cuanto se empiece a aplicarla. |
13 | Estão sugerindo uma relação de Funcionária / Chefe em um casamento? | Y desde luego, se están planteando interrogantes. |
14 | Quem irá decidir sobre as horas de trabalho e a descrição de funções? | Por ejemplo, LordRaj pregunta: ¿Sugieren una relación empleado/patrón en un matrimonio? |
15 | No Ground Report, uma plataforma aberta de notícias, D. | ¿Quién decide el horario y la descripción de funciones? |
16 | Chaitanya questiona ainda mais o assunto que pessoas (tanto homens e mulheres) parecem estar calorosamente debatendo. Por exemplo: | En Ground Report, que es una plataforma abierta de noticias, D. |
17 | Se no lugar da esposa, uma empregada doméstica se ocupa todos os dias com as tarefas, então como a empregada deveria ser tratada? | |
18 | Ela não deveria ser tratada em igualdade com a esposa? (Em tais casos), quem é o responsável legítimo pela quantia de 10 a 20%? | Chaitanya hace más preguntas relacionadas con un tema que la gente (tanto hombres como mujeres) parece estar debatiendo animadamente. |
19 | Se 10 ou 20% são depositados em nome da esposa, o que acontece com a pensão alimentícia, caso ela se separe do marido e peça uma pensão? | |
20 | Essa lei criará novas disputas entre maridos e esposas? | Por ejemplo: |
21 | Assim como a lei 498-A do Código Penal, as leis de pensão, leis de violência doméstica, esta lei será mal usada por algumas esposas? | |
22 | A blogueira Surya Murali também está questionando como o governo propõe implementar uma lei assim. | La bloguera Surya Murali también se pregunta cómo se propone el gobierno implementar una ley de estas características. |
23 | Ela escreve em seu blog: | En su blog dice: |
24 | Sou totalmente a favor do empoderamento da mulher e sua independência financeira…. (mas) Minha maior pergunta para esses legisladores é como eles estão planejando implementar o projeto? | Estoy totalmente a favor del fortalecimiento de las mujeres, y también de su independencia financiera… (pero) mi primera pregunta a esos legisladores es cómo piensan implementar la propuesta. |
25 | Se eles fizerem de uma maneira na qual o marido compartilha uma porcentagem de seu salário com sua esposa pelo trabalho dela, eu não sei como isto torna a situação econômica da casa melhor ou como isto fortalece ou torna as mulheres independentes. | Si lo hacen de forma que el marido comparta un porcentaje de sus ingresos con su esposa, no veo que la situación económica del hogar vaya a mejorar ni que la esposa adquiera más poder ni independencia. |
26 | A renda bruta continua a mesma, a economia doméstica não muda. | Si los ingresos brutos no aumentan, la economía de la casa no cambia. |
27 | A maioria dos maridos responsáveis, na minha opinião, compartilhariam os custos de uma casa com suas esposas de qualquer jeito… Se este não é o caso, então isto é um tipo de esquema que não vai melhorar a equação marido-mulher nestas casas. | En cualquier caso, la mayoría de los esposos responsables, según creo, comparten los costes del hogar con sus mujeres… Y si no es el caso, este pseudoesquema no va a mejorar la ecuación marido-mujer en esas casas. |
28 | No iDiva, Archana Jayakumar pergunta: | En iDiva, Archana Jayakumar pregunta: |
29 | Como tudo isso não torna a esposa em uma mera serva glorificada? | ¿Cómo estar seguro de que todo esto no hará de la esposa una sirvienta con pretensiones? |
30 | Sunita no Supari.org concorda e chama este projeto de lei como “movimento de quebra familiar” do governo. | Sunita, en Supari.org, está de acuerdo y dice que la proposición de ley es una «jugada rompefamilias» del gobierno. |
31 | O blogueiro LordRaj conclui que | El bloguero LordRaj concluye que: |
32 | Sob a máscara de “desenvolvimento e bem estar” das mulheres, tudo o que vocês estão fazendo é promover um preconceito contras os homens. | Con la tapadera del «desarrollo y bienestar» de la mujer, todo lo que están haciendo es promover los prejuicios contra los hombres. |
33 | Grupos de direitos para o homens tendem a concordar. | Los grupos de derechos de los hombres tienden a estar de acuerdo. |
34 | Vicky Nanjappa aponta que: | Vicky Nanjappa señala que: |
35 | A proposta de dividir uma porção do salário do marido e entregá-la à esposa tem sido fortemente contestada por grupos de direitos para os homens… A “Fundação Salve a Família” escreveu uma carta para Krishna Tirath, Ministra do Desenvolvimento da Mulher e Criança, buscando a retirada imediata do projeto. | Los grupos defensores de los derechos de los hombres se oponen firmemente a la propuesta de dividir una parte del salario del marido y dárselo a la esposa. La «Fundación Salven la Familia» ha escrito una carta a Krishna Tirath, Ministra de Desarrollo de la Mujer y la Infancia, pidiendo la inmediata retirada de la propuesta. |
36 | A fundação, representando cerca de 40 organizações masculinas diferentes do país, afirma que o projeto é enviesado. | La fundación, que representa unas 40 organizaciones de hombres de todo el país, afirma que la proposición es tendenciosa. |
37 | O Cursed Indian Male parece já estar sentido a pressão. | Cursed Indian Male parece estar sufriendo ya la presión. |
38 | Ele lamenta: | Se lamenta: |
39 | Com tais incentivos, não é surpresa que muitas esposas prefiram ficar ociosas e receber o auxílio de seus maridos, com a gentil bênção do sistema judicial indiano. | Con incentivos así, no nos sorprenderíamos si muchas esposas prefieren sentarse ociosas a cobrar la asignación de sus maridos, con las bendiciones del sistema judicial indio. |
40 | E tudo isso sob a desculpa do empoderamento da mulher. | Y todo esto disfrazado de fortalecimiento de la mujer |
41 | Contudo, outros estão mais positivos em relação ao projeto por vários motivos. | No obstante, otros son más positivos ante esta propuesta por distintas razones. |
42 | Por exemplo, em uma discussão no Defence Forum India, Yusuf parece satisfeito. | Por ejemplo, en un debate del Defence Forum India, Yusuf parece contento. |
43 | Ele escreve: | Escribe: |
44 | Na verdade, esta notícia é música para meus ouvidos. | La verdad es que esta noticia es música para mis oídos. |
45 | Me dá mais formas de economizar impostos. :-) | Me da nuevas formas de ahorrar impuestos. :-) |
46 | A blogueira Surya Murali socializa o que ela pensa ser uma solução mais prática para o tema, algo que verdadeiramente beneficiará as mulheres sem colocá-las na hierarquia “funcionária-chefe” dentro da família. | La bloguera Surya Murali ofrece lo que cree una solución más práctica al problema, algo que verdaderamente beneficiará a las mujeres sin imponer una jerarquía empleado/patrón en las familias. |
47 | Ela sugere: | Sugiere: |
48 | Deixemos que o governo trabalhe em um método no qual eles avaliam os lares economicamente e dê às esposas / empregadas domésticas um abono. | Dejemos que el gobierno encuentre un método para hacer una evaluación económica de los hogares y para dar a las amas de casa/empleadas domésticas una subvención. |
49 | Isso descarta totalmente o marido como um intermediário e é um acordo direto tanto entre as pessoas que querem mais autonomia para as donas de casa quanto as próprias donas de casa. | Con esto se omite al marido como intermediario y es un trato directo entre las amas de casa y los que quieren que tengan más autonomía. |
50 | Na minha opinião, isso não só ajudaria as mulheres a serem mais independentes, mas também iria aprimorar a qualidade de vida em geral nos lares nos quais, de outra forma, lidam com meios mais escassos. | En mi opinión, esto no solo ayudaría a las mujeres a ser independientes, sino que también mejoraría la calidad de vida general de los hogares que de otra forma se les deben arreglar con escasos medios. |
51 | Além disso, tanto os objetivos de melhoramento econômico e empoderamento feminino seriam alcançados. | De esta forma se podría conseguir el doble objetivo de la mejora económica y el fortalecimiento de la mujer. |
52 | InfoQueenBee concorda e adiciona: | InfoQueenBee suscribe esta opinión y añade: |
53 | Em vez de fazer a lei fornecer o “salário” para a dona de casa, outros esquemas podem ser introduzidos como um seguro de vida obrigatório legalmente regulado, seguro médico, investimentos, etc. para donas de casas e crianças. | En lugar de hacer la ley para que se proporcione un «salario» a las amas de casa, se pueden presentar otros esquemas, como un seguro de vida obligatorio legalmente regulado, seguro médico, inversiones, etc. para las amas de casa y los niños. |
54 | Enquanto se espera para ver o que acontece com o projeto da Ministra, parece que o debate ao redor desta questão do marido ser forçado a pagar um “honorário” a sua “engenheira do lar” pelo trabalho doméstisco está longe de acabar. | Mientra esperamos a ver qué pasa con la propuesta ministerial, parece que el debate que rodea la cuestión de forzar al marido a pagar a su «técnica del hogar» unos «honorarios» por las tareas domésticas está lejos de acabarse. |