# | por | spa |
---|
1 | Malásia: Bíblias apreendidas por fazerem uso do nome de Alá | Confiscan biblias en Malasia por referirse a Dios como “Alá” |
2 | Todos os links neste artigo conduzem a páginas em inglês Mais de 300 bíblias foram apreendidas no escritório da Sociedade Bíblica da Malásia durante um arrastão promovido pela Irmandade Muçulmana de Selangor, também chamada de Jais, que queria infligir a lei que proíbe o uso do nome Alá em publicações religiosas que não sejam islâmicas. | Más de 300 biblias fueron decomisadas en la oficina de Sociedad de Biblia de Malasia durante una redada [en] dirigida por el Departamento Religioso Islámico de Selangor o Jais, el cual quería poner en rigor una ley que prohíbe a los no musulmanes usar la palabra Alá en sus publicaciones religiosas. |
3 | Na versão malaia da bíblia, todas as palavras que se referem a Deus foram substituídas por Alá. | Alá es usada para referirse a Dios en la traducción Bahasa de la Biblia. |
4 | O decreto sobre atos religiosos não muçulmanos, promulgado em 1988, contém uma lista de 25 palavras e frases que só podem ser usadas por muçulmanos. | La Promulgación Religiosa de 1988 de los no islámicos (Control de Propagación entre Musulmanes) enlistó 25 palabras y frases que no pueden ser usadas por los no musulmanes. |
5 | Alguns meses atrás, a Suprema Corte Malaia proibiu a Igreja Católica de publicar um folheto usando a palavra Alá para se referir a Deus, porque isso poderia causar confusão entre os muçulmanos. | Hace algunos meses, la Corte de Apelaciones de Malasia dictó que un documento Católico no puede usar la palabra ‘Alá' para referirse a Dios porque podría causar confusión entre los musulmanes. |
6 | O assunto provocou um intenso debate na Malásia, que é um país majoritariamente islâmico. | El problema provocó un intenso debate en Malasia, un país con mayoría de población musulmana. |
7 | Cerca de 10% da população é cristã, e Deus é mencionado como Alá em suas publicações e rituais já há muitos anos. | Cerca del 10% de la población son cristianos que han estado utilizando [en] ya por muchos años el término Alá para referirse a Dios en sus publicaciones religiosas y ceremonias. |
8 | Apesar da decisão da corte, um padre católico declarou que continuaria a usar o nome Alá na igreja durante a missa, o que irritou alguns grupos muçulmanos. | A pesar de la decisión de la corte, un sacerdote católico declaró que él seguiría usando ‘Alá' en el servicio de la iglesia, lo cual enfureció a algunos grupos musulmanes. |
9 | A Secretaria de Solidariedade Muçulmana de Klang, uma coalisão de ONGs muçulmanas, tem organizado protestos para denunciar o uso do nome Alá por não muçulmanos. | La Secretaría de Solidaridad Musulmana de Klang, una coalición de organizaciones no gubernamentales, ha estado celebrando protestas callejeras [en] para denunciar el uso de Alá por los no musulmanes. |
10 | Os tweets abaixo são de alguns muçulmanos progressistas mostrando solidariedade para com os cristãos depois que grupos extremistas prometeram intensificar os protestos. | La fotografía de Twitter a continuación muestra algunos musulmanes progresistas mostrando solidaridad a los cristianos después de que grupos musulmanes se comprometieron a realizar mayores protestas. |
11 | Muçulmanos mostrando apoio à Igreja, pela paz e harmonia. | Musulmanes mostrando su apoyo a la iglesia para que haya paz y armonía. |
12 | Meus parabéns aos muçulmanos malaios moderados. | Bien hechas las moderaciones a través de los musulmanes malayos. |
13 | Enquanto isso, o Conselho Nacional da Unidade Consultiva está trabalhando em uma proposta de dez ações para resolver a questão de forma pacífica. | Mientras tanto, el Consejo Consultivo de Unidad Nacional ha estado trabajando en una propuesta de solución de 10 puntos para resolver el problema pacíficamente. |
14 | Uma delas é colocar um rótulo cristão e uma cruz nas bíblias para não confundir os muçulmanos. | Una delas propuestas es poner etiquetas de ‘Publicación Cristiana' acompañadas de una cruz [en] para no confundir a los Musulmanes. |
15 | June H.L. Wong acredita que um júri internacional poderia ajudar a Malásia a sair dessa situação: | June H.L. Wong piensa que un panel internacional [en] puede ayudar a resolver este asunto controversial en Malasia: |
16 | …se não podemos resolver o problema por nós mesmos, talvez devêssemos procurar um júri internacional, com especialistas eminentes que pudessem atuar como mediadores para nos ajudar a sair deste impasse de uma maneira racional e justa. | …Si no podemos resolver esto internamente por nuestra cuenta, tal vez deberíamos buscar un panel internacional de eminentes expertos que actúen como moderadores para ayudarnos a salir de este impase racional y equitativamente. |
17 | Não há vergonha em procurar ajuda externa em tempos de crise e se isto não é uma crise, não sei o que é. | No hay vergüenza en buscar ayuda externa en tiempos de crisis y si esto no es crisis, no sé qué lo sea. |
18 | Organização jovens da China pediram a ambos os lados que fossem tolerantes e respeitosos: | Algunas organizaciones juveniles chinas incitaron [en] a los individuis a ser tolerantes y respetuosos: |
19 | Em um país tão multicultural como os nossos, é preciso que todos sejam tolerantes e que respeitem a apreciem uns aos outros. | En un país pluralista como el nuestro, todas las partes necesitan seguir siento tolerantes y respetuosas y apreciarse los unos a los otros. |
20 | Pedimos aos dois lados (cristãos e muçulmanos) que contribuam ativamente nas discussões com o propósito de encontrar uma solução para este problema com base em justiça e harmonia. | También llamamos a ambos lados a que sigan contribuyendo activamente en negociaciones para llegar a la solución de este problema, basados en rectitud y armonía. |
21 | Melati Timur não concorda com o argumento de que o fato de cristãos usarem o nome de Alá enfraqueceria a fé dos muçulmanos: | Melati Timur no apoya el argumento de que el uso de Alá por los cristianos podría debilitar la fe de los musulmanes: |
22 | Por que a fé islâmica é considerada a mais frágil e mais necessitada de proteção? | ¿Por qué la fe de los musulmanes es considerada la más frágil, la que más necesita protección? |
23 | Não nos falam o tempo todo sobre o quanto essa fé das elites políticas é superior? | ¿No se nos dice todo el tiempo cuán superior es nuestra fe, la fe de la mayoría y elites políticas? |
24 | Se é, de fato, tão superior, por que nossa confusão é considerada tão inevitável em comparação a outras religiões? | Si no es así de superior, ¿por qué nuestra confusión es considerada tan inevitable comparada con personas de otra fe? |
25 | Vocês estão dizendo que há realmente algo de errado com a nossa fé, algo tão superficial que o simples uso de uma palavra árabe que significa Deus para os cristãos poderia revelar e fazer com que as pessoas abandonassem o islamismo em massa? | ¿Están diciendo que en verdad hay algo malo con nuestra fe, algo tan superficial que el simple uso de una palabra árabe que significa Dios para los cristianos nos hará desviar la vista y nuestra fe del Islam? |
26 | Lucia Lai também não acha que o uso do Alá seja motivo de confusão: | Lucia Lai tampoco cree que los musulmanes se confundan [en] si los cristianos usan el término Alá: |
27 | nº 1: Muçulmanos vão à Igreja aos domingos para ouvir os sermões? | no. 1: ¿Los musulmanes van a la iglesia los domingos a escuchar sus sermones? |
28 | Se não, como ficariam confusos? | Si no es asi, ¿cómo es que se confundirían? |
29 | nº 2: Mesmo que os muçulmanos ouçam sermões com a palavra Alá, por que você acha que eles ficariam confusos? | no. 2: Aún si los Musulmanes escucharan sermones con ‘Alá' en ellos, ¿por qué piensan que pueden confundirse? |
30 | Simples! | ¡Simple! |
31 | É porque você não confia nos seus próprios irmãos muçulmanos - você acha que a fé deles é tão fraca que só por ouvir essa palavra, ficariam confusos e seriam convertidos. | Es porque no creen en sus propios hermanos musulmanes -piensan que su fe es tan débil que tan sólo con escucharla, ellos podrían confundirse o convertirse. |
32 | Marina Mahathir, filha do ex-primeiro ministro Mahathir Mohamad, expressou solidariedade para com os cristãos vistando uma missa católica: | Marina Mahathir, la hija del exprimer ministro Mahathir Mohamad, expresó solidaridad a los cristianos asistiendo a un servicio en la iglesia: |
33 | Estou na Igreja de Nossa Senhora de Lourdes em Klang, para mostrar o que a frase “Islamismo é uma religião de paz” realmente significa. | En la Iglesia de Nuestra Señora de Lourdes en Klang para mostrar lo que realmente significa ‘El Islam es una religión de paz'… |
34 | Anas Zubedy tenta entender por que alguns muçulmanos se sentem tão desconfortáveis com o fato de cristãos usarem a palavra Alá: | anas zubedy intenta investigar [en] profundamente el por qué algunos musulmanes no están cómodos con los cristianos usando la palabra Alá: |
35 | Sua apreensão é bastante compreensível, dadas as tentativas de alguns missionários cristãos durante a época colonial de impor sua religião sobre os muçulmanos e pessoas de outras religiões. | Su aprehensión es en un sentido comprensible, dado el esfuerzo de algunos misioneros cristianos para imponer su religión a los musulmanes y personas de otra fe durante la época de la colonia. |
36 | Mesmo no período pós-colonial, isso continuou a acontecer em diferentes formas, usando meios diferentes. | Incluso después del periodo colonial esto ha continuado, aunque en diferentes formas y a través de diferentes canales. |
37 | Thumbnail used is from @fzdotcom | La imagen miniatura utilizada es de @fzdotcom |