Sentence alignment for gv-por-20100616-9073.xml (html) - gv-spa-20100610-30651.xml (html)

#porspa
1Índia: Veredito da Tragédia de Bhopal: Muito Pouco, Muito Tarde?India: Veredicto sobre la tragedia del gas en Bhopal – ¿un poquito tarde?
2Mulheres protestam em Bhopal - Imagem do usuário do Flickr obbino, usada sob Creative CommonsMujeres protestando en Bhopal - Imagen del usuario de Flickr obbino y usada bajo licencia de Creative Commons
3Na noite do dia 2 para 3 de dezembro de 1984, a Índia despertou para o seu pior desastre industrial quando toneladas do letal gás isocianato de metila (MIC, em sua sigla em inglês) e outras toxinas vazaram de uma indústria de pesticidas da Union Carbide (UCIL, atual Dow Chemical) em Bhopal, Madhya Pradesh, resultando na exposição em grande escala, milhares de mortes e muitos milhares mais de mutilados por toda a vida.La noche del 2 al 3 de diciembre de 1984, India se despertó a su peor desastre industrial cuando toneladas del letal gas isocianato de metilo (MIC, por sus siglas en inglés) y otras toxinas se salieron de una planta pesticida de Union Carbide (UCIL) en Bhopal, Madhya Pradesh, con el resultado de exposición a gran escala, miles de muertos y muchos miles más de lisiados de por vida.
4Mais de 25 anos mais tarde, um tribunal de Bhopal pronunciou um veredito condenatório sobre o braço indiano da Union Carbide e também condenou oito ex-funcionários da UCIL (todos indianos) como sendo culpado nos termos dos artigos 304-A (causar morte por negligência), 304 - II (homicídio culposo que não chega a ser assassinato), 336, 337 e 338 (negligência grave) do Código Penal Indiano.Más de 25 años después, una corte en Bhopal ha emitido una sentencia condenatoria contra la sucursal india de Union Carbide y también ha condenado a 8 ex funcionarios de UCIL (todos indios) como culpables de acuerdo a lo establecido en las secciones 304-A (causar muerte por negligencia), 304-II (homicidio culposo que no llega a ser asesinato), 336, 337 y 338 (negligencia grave) del Código Penal Indio.
5Eles foram condenados a dois anos de prisão e uma multa de INR100, 000 (aprox. US$ 2.097).Cada uno de ellos fue sentenciado a dos años de prisión y a una multa de INR100,000 (aproximadamente USD 2097).
6A UCIL foi premiada com uma multa de INR500, 000 (aprox. USD 10.483).A UCIL se le ha aplicado una multa de INR500,000 (aproximadamente USD 10,483).
7No entanto, não houve menção na sentença de Warren Anderson [En], o então presidente da Union Carbide Corporation, que pagou fiança, fugiu do país e foi declarado um proscrito depois que ele se recusou a voltar para a Índia a partir de os EUA para enfrentar julgamento.Sin embargo, la sentencia no menciona a Warren Anderson, el entonces presidente de Union Carbide Corporation que no pagó la fianza, huyó del país y fue declarado contumaz luego de negarse a regresar a India desde EEUU y enfrentar el juicio.
8Houve muita especulação e expectativa desde a manhã na medida em que as pessoas esperavam por um veredicto que a maioria dos indianos sentem ter vindo tarde demais para oferecer socorro e encerramento para as vítimas da tragédia de Bhopal.Ha habido mucha especulación y anticipación desde la mañana del lunes 7, mientras las personas esperaban una condena que la mayoría de indios siente que ha llegado demasiado tarde para ofrecer apoyo a las víctimas de la tragedia del gas de Bhopal y para cerrar sus heridas.
9O Twitter ficou repleta de comentários que refletem o humor das pessoas - que variou de esperançoso para cético.Twitter ha estado lleno de comentarios que reflejaban el ánimo de la gente -que iba desde la esperanza hasta el escepticismo.
10viral_gandhi11: Ohh segundo dia do julgamento da tragédia de Bhopla!viral_gandhi11: Ohh ¡segundo día del juicio de la tragedia de gas de Bhopal!
11Espero que meu amigo que perdeu seu pai nesta tragédia consiga alguma justiça, ainda que agora seja muito tarde!Espero que mi amigo que perdió a su padre en esta tragedia reciba algo de justicia, ¡auque ahora es muy tarde!
12senthilkumarc: Tragédia de Bhopal… Hoje é o dia do julgamento.senthilkumarc: Tragedia de gas de Bhopal… Hoy día es el juicio.
13Espero que o veredicto pronunciado forneça plena justiça embora a CBI já tenha enfraquecido seu argumento.Espero que la sentencia pronunciada brinde completa justicia aunque CBI ya ha debilitado su argumento.
14chaitannya: Depois de 26 anos… o dia do julgamento do caso da tragédia de Bhopal chegou.chaitannya: Después de 26 años… llegó el día del juicio por el caso de la tragedia del gas de Bhopal.
15Como de costume, os peixes grandes escaparam do julgamentoComo siempre, los peces gordos se han escapado del juicio.
16Divyeshn: Justiça atrasada é justiça negada.Divyeshn: Justicia tardía es justicia negada.
17Veredicto da tragédia de @Bhopal.@Bhopal sentencia de la tragedia del gas.
18rameshsrivats: Um veredicto depois de 26 anos.rameshsrivats: Una sentencia después de 26 años.
19A verdadeira Tragédia de Bhopal é o ar quente do sistema de justiça.La verdadera Tragedia del Gas de Bhopal está en el aire caliente en el sistema de justicia.
20Alguns internautas fora rápidos em traçar um paralelo entre a longa saga de Bhopal com a rapidez com que o recente derrame de petróleo da plataforma Deepwater Horizon da BP no Golfo do México tem sido tratado.Algunos cibernautas han sido rápidos en trazar un paralelo entre la larga saga de Bhopal con la prontitud con que se ha manejado el reciente derrame de petróleo del Deepwater Horizon de un pozo petrolero de la British Petroleum (BP) en el Golfo de México.
21shahhameed: Tragédia de Bhoplal: O governo indiano deveria responsabilizar a Union Carbide da mesma forma que os EUA estão responsabilizando a BP pela tragédia do óleoshahhameed: tragedia de Bhopal: el gobierno indio debería responzsabilizar a Union Carbide de la misma manera que EEUU lo está haciendo con BP por la tragedia del petróleo.
22Reactions to the verdict have already started pouring in.Las reacciones a la sentencia ya han estado fluyendo.
23People on the ground and activists who have been fighting for the cause of the victims for the last 25years feel that the government, the investigative agency and the judiciary have not only let down the people of Bhopal but have set an unhealthy precedent for the way in which big foreign companies setting up industries in the country operate, namely with little accountability. Reações ao veredito já começaram a fluir.Las personas en el terreno y activistas que han estado luchando por la causa de las víctimas los últimos 25 años sienten que el gobierno, la agencia de investigación y el Poder Judicial no solamente han decepcionado al pueblo de Bhopal, sino que han sentado un nada saludable precedente para la manera en que operan las grandes empresas extranjeras que establecen industrias en el país, es decir, con poca responsabilidad.
24Popular no local e ativistas que lutam pela causa das vítimas ha 25 anos, sentem que o governo, a agência de investigação e o Judiciário não só decepcionaramo povo de Bhopal, mas abriram um nada saudável precedente para a maneira pela qual grandes empresas estrangeiras criando indústrias no país operam, ou seja, com pouca responsabilidade.
25O blogueiro Guhan Saravanan escreve em seu blog:El blogger Guhan Saravanan escribe en su blog:
26Demorou 25 anos para condenar oito pessoas e jogá-las atrás das grades por dois anos.Tomó 25 años condenar a ocho personas y arrojarlos tras las rejas durante dos años.
27Na Índia ninguém está surpreso - as coisas demoram assim.En India, a nadie sorprende -las cosas se demoran así.
28E quando é por um desastre industrial da magnitude de Bhopal, é natural, porque o governo da Índia está envolvido.Y cuando es por un desastre industrial de la magnitud del de Bhopal, es apenas natural, porque el gobierno de India está involucrado.
29Enquanto o governo e a indústria lutavam sobre em quem era o responsável, quanto era uma compensação suficiente e em como a mesma seria paga, as vítimas continuaram a sofrer e não foram devidamente compensadas até a data.Mientras el gobierno y la industria luchaban acerca de quién era responsable, cuánto era una compensación suficiente y cómo se desembolsaría, las víctimas seguían sufriendo y no habían sido debidamente compensadas hasta la fecha.
30Demandas para reabilitação e cuidados médicos caíram em ouvidos surdos assim como se fez a revisão dos seus problemas.Las exigencias de rehabilitación y atención médica caían en oídos sordos como pasó con la revisión de sus problemas.
31A Tragédia de Bhopal tornou-se um estudo em contraste entre a humanidade e os direitos humanos.La tragedia del gas de Bhopal ha resultado ser un estudio en contraste entre la humanidad y los derechos humanos.
32Tuítes expressando reações ao veredito foram capturados abaixo:Tuiteos que expresan reacciones a la sentencia aparecen debajo:
33Mohit_Panwar: Veredito sobre a Tragédia de Bhopal hoje. pena máxima é de 2 anos.Mohit_Panwar: Sentencia de la tragedia de gas de Bhopal hoy. Condena máxima es dos años.
34é como matar aquelas 15 mil pessoas inocentes uma segunda vez.Es como matar a esas 15,000 personas inocentes por segunda vez.
35Eu me posiciono contra isto.Me opongo a esto.
36E você??¿Tú?
37parthi_trends: O veredito do tribunal pode ser considerado como Tragédia de #Bhopal parte 2..parthi_trends: Esta sentencia de la corte puede ser considerada con la segunda parte de la tragedia de #Bhopal.
38Supriya1310: Oito condenados no caso do vazamento de gás de Bhopal pegarão dois anos de prisão depois de 25 anos .. espere!Supriya1310: Ocho condenados en el caso de la fuga de gas de Bhopal reciben dos años en prisión 25 años después… ¡Esperen! ¿¿Es una broma??
39é uma piada?jeyaganesh: ¡indignación!
40jeyaganesh: Ultrage! culpados pelo vazamento de gás de Bhopal afiançadosLos culpables de la fuga de gas de Bhopal salen con fianza.
41shekharkapur: Se “Bhopal” ‘tivesse acontecido em os EUA, a empresa e todas as asseguradas teriam sido exterminadas pela quantidade de dinheiro para pagar como compensaçãoshekharkapur: Si ‘Bhopal' hubiera ocurrido en EEUU, la empresa y todas las aseguradoras hubieran sido exterminadas por los montos necesarios de pago de compensación.
42savvysliver: : Tribunal indiano condena 7 no desastre de Bhopal, que matou milhares de pessoas, com apenas um tapa nas mãossavvysliver: La corte india condena a 7 en el Desastre de Bhopal, mataron a miles y se van con una palmada en la mano
43AdvaitBorate: Muito pouco, muito tarde no caso da Tragédia de Bhopal: (AdvaitBorate: Un poquito tarde en la Tragedia del Gas de Bhopal :(
44When reached for their reactions to the verdict, Union Carbide washed their hands off, saying that it was UCIL and not they (i.e. Union Carbide or it's officials) who were accountable and part of this case/ under the jurisdiction of Indian courts.Cuando se les pidió sus reacciones ante la sentencia, Union Carbide se lavó las manos, diciendo que fue UCIL y no ellos (es decir, ni Union Carbide ni sus funcionarios) los responsables y parte en este caso/bajo jurisdicción de cortes indias.
45Quando foram pedidas suas reações ante o veredito, a Union Carbide lavou as mãos, dizendo que foi a UCIL e não eles (ou seja, nem a Union Carbide nem seus funcionários) responsáveis e parte deste processo / sob a jurisdição dos tribunais da Índia.Ahora que la oposición en el Parlamento cita el caso de Bhopal para volver a pensar sobre la controvertida propuesta de un proyecto de responsabilidad nuclear, tal vez el columnista/periodista Madhavan Narayanan resume mejor la necesidad de la hora en este tuiteo:
46Agora que a oposição no parlamento cita o caso de Bhopal para voltar a pensar sobre o polêmico projeto de lei de responsabilidade nuclear, o colunista e jornalista Madhavan Narayanan talvez resuma melhor a necessidade da hora neste tuíte
47Vamos mudar o paradigma da RSC para a TSC: da responsabilidade social corporativa para transparência social corporativa.Cambiemos el paradigma de RSC a TSC: de responsabilidad social corporativa a transparencia social corporativa.
48Crédito da imagem: obbino no FlickrCrédito de la imagen: obbino en Flickr