# | por | spa |
---|
1 | México: Epidemia de gripe suína deixa país em alerta | México: Preocupación en torno al brote de gripe porcina |
2 | Autoridades de saúde mexicanas estão preocupadas com a epidemia de gripe suína, que já causou a morte de 68 pessoas na Cidade do México e deixou outras mil pessoas adoecidas. | Funcionarios de la salud en México están preocupados con un brote de gripe porcina, que ha causado la muerte de 68 personas en Ciudad de México [ing], y otros 1000 han caído enfermos. |
3 | O que torna essa febre altamente preocupante é o fato das mortes envolverem jovens, e não pessoas de grupos mais vulneráveis. | Lo que hace que ésta gripe sea particularmente preocupante, es que las muertes tienen que ver con gente joven, y no los de la población vulnerable. |
4 | Nas ruas da capital, moradores tomam precauções para evitar o vírus, enquanto outros aguardam para ver se ele se espalha. | En las calles de la capital, los residentes están tomando las precauciones necesarias para evitar el virus y otros están esperando a ver si se extiende. |
5 | A epidemia levou ao fechamento de museus [es] e escolas, além do cancelamento de eventos culturais [es] e de até mesmo de várias partidas de futebol marcadas para o fim de semana. | El brote ha causado el cierre de museos y escuelas, así como la cancelación de eventos culturales, e incluso muchos partidos de fútbol durante el fin de semana. |
6 | Defeña Salerosa do Esta Maraña de Contradicciones [es] resume as reações dos mexicanos frente à epidemia: | Defeña Salerosa de Esta Maraña de Contradicciones resume las reacciones de los mexicanos durante este brote: |
7 | Há aqueles que acham que trata-se de uma medida governamental para tapar algo “no estilo chupacabras” - “cortina de fumaça”, e esse algo quem sabe poderia ser: ameaças do narcotráfico, golpes na bolsa de valores, etc. Há os que acreditam que estamos mesmo chegando a uma epidemia. | Los que piensan que todo esto es una medida gubernamental para tapar algo “al estilo chileno” - “cortina de humo”, y ese algo quien sabe qué podría ser: amenazas del narcotráfico, chanchullos bursátiles, etc Los que creen ciertamente que estamos llegando a una pandemia. |
8 | Alguns consideram as medidas do departamento de saúde do gabinete presidencial exageradas. | Los que consideran exageradas las medidas extremas y del sector salud y el gabinete presidencial. |
9 | Outros estão assustadíssimos e não querem sair de casa, e que, ao fazê-lo, colocam máscaras ou cachecois (sim , com todo esse calor, vi gente com cachecol!). | Los que están asustadísimos y no quieren salir de casa y de hacerlo, porta tapabocas o bufandas (sí, con este pinche calor ví a dos con bufandas ¡!). |
10 | Uns que já sentem a mucosidade em suas vias respiratórias. | Los que ya sienten escosor y mucosidad en sus vías repiratorias. |
11 | Os demais quebram a cabeça em busca do cometário/frase mais sacárstica e engraçada sobre o assunto. | Los que se rompen la cabeza buscando el comentario / frase más sarcástico y jocoso del asunto. |
12 | Da Cidade do México, Daniel Hernandez do Intersections traz as últimas notícias em seu blogue e um relato sobre o cenário nas ruas da capital na sexta à noite: | Desde la ciudad de México, Daniel Hernández de Intersecciones proporciona actualizaciones periódicas en su blog y echa un vistazo a la escena en las calles de la Ciudad de México el viernes por la noche: |
13 | Mas como estão as coisas nas ruas nesse exato momento? | Pero, ¿cómo se ven las cosas en la calle ahora mismo? |
14 | As pessoas estão para lá e para cá, apenas um ou outro pedestre passa com máscara cirúrgica. | La gente está afuera y en los alrededores, sólo uno que otro peatón lleva una máscara quirúrgica. |
15 | Alguns eventos artísticos marcados para hoje a noite foram cancelados, mas fora isso a vida no distrito federal segue seu curso normal, talvez só um pouco mais surreal que de costume. | Algunos eventos culturales de esta noche han sido cancelados, pero por lo demás, la vida en el DF es normal, solo un poco más surrealista de lo habitual. |
16 | A usuária do Flickr Victoria, que trabalha como professora na Cidade do México, comentou na postagem de Hernandez sobre a chegada à escola na sexta de manhã: | La usuaria de Flickr Victoria, una maestra en la ciudad de México, comentó en el post de Hernández sobre la llegada a su escuela el viernes por la mañana: |
17 | Me disseram, ah, é por causa da epidemia de gripe, e aí eu me lembrei vagamente de ter recebido uma mensagem de texto da UNONOTICIAS à meia-noite. | Mientras entraba, noté de inmediato que no había un solo estudiante. Entonces me dijeron, oh, es a causa de los brotes de la gripe, y entonces recordé vagamente haber recibido un mensaje de texto de UNONOTICIAS a la medianoche. |
18 | Fiquei por ali e ouvi todos os colegas mexicanos contarem que essa é a primeira vez que isso acontece, e especular sobre o quão ruim a situação pode vir a ser para que essas medidas tenham sido tomadas. | Luego colgué y escuché a todos mis colegas mexicanos hablar de cómo esta era la primera vez que esto estaba ocurriendo, y especular acerca de cómo la situación podría ser verdaderamente mala, por estas medidas que deben adoptarse. |
19 | Em seguida foi para casa, de metrô, com minha máscara azul no rosto. | Luego tomé el metro y me fui a casa, con mi máscara de color azul. |
20 | Alguns blogueiros estão publicando dicas no caso de alguém contrair e para evitar gripe, como Ana Maria Salazar, que informa que apesar do nome da gripe ela não pode ser contraída por meio da ingestão da carne de porco [es]. | Algunos blogueros están proporcionando pistas acerca de cómo se contrae la gripe, tal como Ana María Salazar escribe, que a pesar del nombre de la gripe, uno no la contrae por comer cerdo. |
21 | O governo planeja vacinar trabalhadores da saúde contra a gripe, mas ainda não há vacinas disponíveis para a população em geral. | El gobierno ha previsto administrar la vacuna contra la gripe a los trabajadores de la salud, pero no hay una sola disponible para el público en general. |
22 | Nesse exato momento, a recomendação é que as pessoas lavem as mãos com frequência e cubram o rosto ao tossir ou espirar, dentre outras medidas. | Ahora mismo, están recomendando que las personas se laven las manos con frecuencia y cubran su boca cuando tosan o estornuden, entre otras medidas. |