# | por | spa |
---|
1 | México: Parteiras no Mundo – Uma Jornada Fotográfica | México: Recorrido fotográfico con comadronas del mundo |
2 | Intercultural Midwifery (Parto Intercultural) [en] é o tópico do post da fotógrafa Alice Proujansky, baseada no Brooklyn, a convite do blog Offbeat Mama [en]. | Las comadronas de varias culturas [en] es el tema del post con fotos del blog Offbeat Mama [en] de Alice Proujansky, que escribe desde Brooklyn. |
3 | Quando ela estava grávida de cinco meses, viajou em uma jornada de intercâmbio intercultural em Quintana Roo, no México, onde estudantes do único programa de formação de parteiras profissionais reconhecido pelo governo vão a áreas rurais para estudar com parteiras tradicionais do povo maia. | Con cinco meses de embarazo, Alice viajó a Quintana Roo para hacer un intercambio cultural con con estudiantes del único programa con acreditación gubernamental para comadronas a estudiar con comadronas mayas tradicionales del área rural. |
4 | As parteiras tradicionais compartilham conhecimento em práticas comuns entre elas, como massagem uterina, enquanto aprendem com estudantes como lidar com situações de emergência durante o parto. | Las comadronas tradicionales impartieron sus conocimientos en prácticas que les comunes, como masaje uterino, mientras aprendía de las estudiantes cómo enfrentar emergencias en nacimientos. |
5 | Imagem de Alice Proujansky na série Nascimento | Alice Proujansky Imagen de su serie Nacimientos. |
6 | Em seu site, onde pode ser visto um slideshow de fotografias dessa viagem, Alice Proujansky [en] descreve: | Como describe Alice Proujansky [en] en su sitio web, donde se puede encontrar una muestra de fotos de su viaje: |
7 | Este intercâmbio cultural integrou as melhores práticas de cuidados de saúde indígena, enraizadas em regiões tradicionais, isoladas e empobrecidas, com os cuidados obstetras profissionais e testados, e é parte de uma tendência para abraçar o trabalho de parteiras tradicionais no México. | Este intercambio cultural integró las mejores prácticas de ciudados de salud índígenas, arraigadas en regiones tradicionales, aisladas, empobrecidas con cuidado materno profesional, basado en evidencias, y es parte de una tendencia hacia la adopción de las comadronas en México. |
8 | Em seu post Jornada dos estudantes da Escola de Parteiras Profissionais da CASA [en], ela escreve: | De su post CASA Midwifery Students on a Journey [en]: |
9 | Depois de preparar as apresentações sobre saúde pública - incluindo modelos de pelvis, seios e bolsas amnióticas costurados à mão - os estudantes da Escola de Parteiras Profissionais da CASA [es] embarcam em um ônibus velho, comem queijo americano e sanduíches de pimentão, e enfrentam 32 horas a partir da escola, em São Miguel de Allende, até a pequena cidade de José Maria Morelos, no sul do estado de Quintana Roo. | Tras preparar sus presentaciones de salud pública - incluidos modelos de pelvis, senos y sacos amnióticos cosidos a mano - las estudiantes de la escuela para comadronas CASA abordaron un destartalado bus, comieron queso estadounidense y sándwiches de pimento picante y recorrieron durante 32 horas, desde su escuela en San Miguel de Allende a la pequeña ciudad de José Maria Morelos en el sureño estado de Quintana Roo. |
10 | Lá todos os 40 alunos dormiram no chão de uma sala de aula na Universidade Intercultural Maya [es], e fizeram apresentações para parteiras tradicionais locais sobre reanimação pré-natal, hemorragia pós-parto e outros tópicos. | Ahí, todas las 40 estudiantes durmieron en el suelo de un aula en la Universidad Intercultural Maya y dieron presentaciones a comadronas mayas tradicionales sobre resucitación prenatal, hemorragias postparto y otros temas. |
11 | As parteiras tradicionais, que aprenderam com parentes e praticam há muitos anos, ensinaram partos domiciliares em redes, medicamentos à base de plantas, e suas próprias abordagens para emergências obstétricas e assistência pré-natal. | Las comadronas tradicionales, que aprendieron de sus parientes y han practicado durante muchos años, enseñaron a las alumnas sobre nacimiento en hamacas, medicinas herbals, y otras propuestas a emergencias obstétricas y cuidado prenatal. |
12 | No site de Alice Proujansky também pode ser vista outra série de documentários sobre a maternidade, como Delivery (Parto), onde fotos mostram as condições de uma enfermaria de uma maternidade da República Dominicana, e em Lagos Midwives (Parteiras de Lagos) ela mostra como as parteiras nigerianas provêm o necessário amparo e cuidados muito importantes em uma clínica gratuita dos Médicos Sem Fronteiras. | También en el sitio web de la señora Proujansky hay otra serie de documentales sobre maternidad como Parto [en], donde las fotos muestran las condiciones en una sala de maternidad en República Dominicana, y Comadronas de Lagos [en] sobre cómo las comadronas nigerianas brindan el muy necesario y bien recibido cuidado a través de una clínica gratuita administrada por Médicos sin Fronteras. |
13 | A seguir, um slideshow com fotos das parteiras de Lagos, na Nigéria, que também conta com clips de áudio com entrevistas com parteiras em uma clínica: | Acá una presentación de audio con imágenes a color de Comadronas de Lagos que también incluye audio de entrevistas con comadronas en la clínica: Maisda Turki Lerin colaboró con la traducción de este post. |