Sentence alignment for gv-por-20110318-18644.xml (html) - gv-spa-20110316-59749.xml (html)

#porspa
1EUA: Blogs de Ciência Explicam FukushimaEUA: Blogs de ciencia explican Fukushima
2Este artigo é parte da nossa cobertura especial do Terremoto no Japão em 2011.Esta entrada forma parte de nuestra cobertura del Terremoto de Japón 2011.
3O horror do terremoto e consequente tsunami de sexta-feira, 11 de março, próximos à costa leste de Honshu, no Japão, rapidamente abriu espaço para o pânico generalizado à medida em que explosões abalaram a usina nuclear de Fukushima.ACTUALIZACIÓN (17 de marzo): La entrada original de Josef Oehmen (que se enlaza más abajo) ha sido eliminada por Jason Morgan, al parecer a petición del autor. El texto ha sufrido importantes modificaciones y se ha vuelto a publicar [en] en el Nuclear Science and Engineering Blog del Massachusetts Institute of Technology (MIT).
4Contudo uma comunidade da blogosfera parece responder mais moderadamente aos eventos se desenrolando em Fukushima: blogs de ciência.El primer texto del Dr. Oehmen reflejaba la situación existente cuando solamente uno de los reactores de Fukushima tenía problemas.
5Barry Brooks, do bravenewclimate (ou, “Admirável Novo Clima”) republicou um longo artigo [en] escrito por Josef Oehmen, um pesquisador do Instituto de Tecnologia de Massachusetts (MIT), e originalmente publicado por Jason Morgan [en].Sus observaciones sobre la posible emisión de radioactividad se han eliminado en la revisión del artículo. El post original de Jason Morgan ahora muestra un mensaje del Dr. Oehmen que remite a los lectores directamente al blog del MIT.
6Brooks e Morgan são apoiadores da energia nuclear e acreditam que a cobertura do “vazamento parcial” da usina nuclear pela mídia esteja exagerada e cheia de erros.La versión que se encuentra en mitnse.com [en] es la que más se ajusta a los acontecimientos y, como puede verse, en muchos pasajes es diferente a la versión que apareció en el blog de Jason.
7Oehmen compartilha seus pensamentos baseado apenas no que ele têm lido na mídia, mas imediatamente tenta acalmar as pessoas:Este post ni explica ni sigue el desarrollo de los hechos posteriores al 12 de marzo.
8Los acontecimientos continuaron su curso y muchos nos hemos visto confirmados en la idea de que, a posteriori, es más fácil decir cómo son las cosas.
9Los autores del blog The Great Beyond (nature.com) [en] siguen muy de cerca la situación, incluyendo a Geoff Brumfiel, que actualiza regularmente la información de los niveles de radiación tanto cerca del reactor dañado como a diferentes distancias del mismo.
10Não houve e não haverá liberação significativa de radioatividade.Su entrada del 17 de marzo [en] incluye lo siguiente:
11Por “signifivativa” quero dizer um nível de radiação maior do que aquele que você receberia num vôo de longa distância - por exemplo -, ou bebendo um copo de cerveja que vem de certas áreas com altos níveis naturais de radiação de fundo.La NHK (la televisión japonesa) también informa de niveles elevados de radiación [en] en la prefectura de Fukushima. En la ciudad de Fukushima, 65 Km al noroeste de la central y totalmente fuera de la zona de evacuación, las autoridades llegaron a anunciar niveles de 13.9 μSv/hora (0.0139 mSv/hora), según la emisora.
12Esto está muy por encima de la radiación ambiental y, grosso modo, equivale a 120 mSv/año pero solo constituye un peligro para la salud humana si se prolonga durante cierto tiempo (véase más información en esta entrada [en] acerca de las cifras).
13Já foram feitas comparações entre Fukushima e Chernobyl, apesar de blogueiros de ciência terem pedido cautela.Incuestionablemente ha habido una gran demanda de información rápida y fiable - tanto sobre los niveles específicos de radiación como sobre su adecuada contextualización.
14Imagem por Osakabe Yasuo, copyright Demotix (04/06/2009). Sério, mas exageradoEl 16 de marzo Brumfiel trató de evaluar el significado que los niveles de radiación tenían para el público:
15Ecoando a preocupação do Dr. Oehmen de que a situação em Fukushima seja séria, mas ainda exagerada, David Ropeik escreve um post no Scientific American Guest Blog [en] (Blog de Convidados da revista Scientific American).La NHK informaba hoy de 0.08 mSv/hora a 25 kilómetros en direccion oeste-noroeste del lugar. En cálculos rápidos, eso supone 700 mSv por año (simplemente 0.08 mSv x 24 horas x 365 días).
16Eso es una dosis seria pero no tan mala como suena inicialmente porque la radiación que sale de Fukushima parece ser esporádica, de modo que no seguirá siendo 0.08 mSv/hora por mucho tiempo.
17Ele nota que a situação na usina nuclear de Fukushima tem sido comparada, pela mídia, não só a Chernobyl (na Ucrânia), mas também às explosões nucleares de Hiroshima e Nagasaki, no Japão, durante a Segunda Guerra Mundial:Además, solo podríamos observar los efectos de tal radiación si estamos un año entero a la intemperie. Lo normal será que la gente se cubra, protegiéndose lo máximo posible, reduciendo considerablemente su exposición.
18Además las tabletas de yodo y otras precauciones básicas para los que están a la intemperie (como cubrirse y quitarse la ropa al entrar) ayudará bastante.
19Estudando os sobreviventes desses bombardeios, que foram banhados por doses horríveis de altos níveis de radiação - muito piores que qualquer coisa que pudesse vir da usina Daiichi (ou que tenha vindo de Chernobyl) -, nós podemos saber que a radiação ionizada da energia nuclear é um fator cancerígeno, mas um fator relativamente fraco.En este contexto, 0.08 mSv/hora probablemente no sea nada preocupante aunque sí lo puede ser para los rescatadores que trabajen mucho tiempo a la intemperie. Como dije, en Tokio, el ministerio japonés de ciencia informó de niveles medios de 0.000144 mSv/hora ayer por la tarde.
20Ropeik lists nuclear power interests among his clients, and disclosed this fact in the post.Esto es el doble de la radiación natural de fondo pero ¿deben preocuparse los tokiotas? No.
21Também no Scientific American Guest Blog, Rita King dá uma visão valiosa [en] do que é um vazamento nuclear realmente é, e explica algumas das diferenças entre este incidente e Chernobyl.A partir de acá empieza el post original. El horror del terremoto y posterior tsunami del 11 de marzo cerca de la costa de Honshu, Japón, muy pronto sembró el pánico cuando las explosiones remecieron la central nuclear de Fukushima.
22Ela também chama atenção para as visões dos apoiadores da energia nuclear e de seus críticos, visões frequentemente intratáveis:Sin embargo una comunidad de la blogosfera parecía responder a los acontecimientos de Fukushima más contenidamente - la de los blogs de ciencia.
23As opiniões sobre a energia nuclear tendem a ser binárias, com proponentes da indústria agindo como se nada pudesse dar errado, enquanto críticos, aterrorizados por um apocalípse nuclear, permanecem convencidos de que usinas nucleares antigas são bombas-relógio.Barry Brooks, de bravenewclimate, re-publicó un post bastante extenso (ver también en español) escrito por Josef Oehmen, investigador del Massachusetts Institute of Technology (MIT), que Jason Morgan [en] publicó originalmente.
24Sharon Astyk do blog Causabon's Book [en], do site ScienceBlogs.com, percebeu esses comportamentos e sugeriu que esse incidente deveria ter sido previsto e que planos de contigência devem ter um papel maior em nossas decisões:Brooks y Morgan son partidarios del uso de la energía nuclear y consideran que la cobertura de la “fusión parcial” de la central nuclear por parte de los medios tradicionales es pretenciosa y está plagada de fallos.
25Não paro de pensar na palavra “inconcebível” em relação aos terríveis eventos no Japão - o terremoto, agora elevado para uma magnitude de 9, o subsequente tsunami e os eventos nucleares.Oehmen solo opina de lo que ha leído en los medios de comunicación pero busca tranquilizar a la gente. No ha habido y *no* va a haber ninguna emisión significativa de radiación.
26Como o trabalho de Nicole Foss deixou claro, o desastre nuclear de Fukushima não é excepcional - ele se encaixa no padrão dos largos avisos do perigo de se construir usinas em áreas tão sensíveis sismicamente, e mesmo depois de preocupações com a segurança da própria usina.“Significativa” quiere decir un nivel de radiación superior al que recibirías en - digamos - un vuelo intercontinental o cuando te tomas una cerveza que viene de ciertas regiones que poseen niveles altos de radiactividad natural de fondo. Ya se han hecho comparaciones entre Fukushima y Chernobil, aunque los blogs de ciencia han aconsejado moderación.
27Nós sabemos que a usina não fora projetada para suportar um terremoto tão grande.Imagen de Osakabe Yasuo, copyright Demotix (04/06/2009).
28Nuances na conversaSerio, sí, pero exagerado
29Siguendo la idea del Dr. Oehmen de que la situación de Fukushima sí es seria pero que también se ha exagerado, David Ropeik escribe una entrada en el Scientific American Guest Blog [en].
30Resalta que la situación de la central nuclear de Fukushima ha sido comparada en la prensa no solamente con Chernobil (en Ucrania) sino también con la detonación de las dos bombas atómicas de Hiroshima y Nagasaki en la Segunda Guerra Mundial:
31Habiendo estudiado a los supervivientes de estas [dos] bombas, que recibieron dosis apabullantes de radiación - mucho peor que lo que pueda salir de la central de Daiichi (o salió de Chernobil) - hemos descubierto que la radiación ionizante de la energía nuclear es un agente cancerígeno, pero relativamente débil.
32Blogs de ciência continuam a manter uma conversa cheia de nuances sobre os méritos da energia nuclear.Ropeik reveló en la entrada que entre sus clientes existen intereses hacia la energía nuclear.
33Asimismo, en el Scientific American Guest Blog, Rita King ofrece una valiosa introducción [en] a lo que verdaderamente significa una “fusión nuclear” y explica algunas de las diferencias entre Chernobil y este incidente.
34Liderando a discussão Mike, “the Mad Biologist” (ou, “o Biólogo Louco”), do Scienceblogs.com's e James Hrynyshyn.También pone de relieve las distintas visiones, a menudo irreconciliables, entre los críticos y los partidarios de la energía nuclear.
35Os dois blogueiros fogem da hipérbole na atual cobertura da mídia e tentam comparar os benefícios da energia nuclear a outras medidas que as sociedades poderiam tomar para elevar a oferta de energia e diminuir a demanda.Las opiniones sobre la energía nuclear tienden a estar polarizadas; la gente de la industria hace como si nada pudiese salir mal mientras que los críticos, bajo el terror de un apocalipsis nuclear, siguen convencidos de que las centrales nucleares son bombas de relojería.
36Mike, o Biólogo Louco, [en] sugere que a indústria nuclear caminhe para desenvolver uma forma alternativa de energia nuclear que use tório ao invés de urânio - enquanto o tório cria diversos desafios científicos, ele gera menos resíduos nucleares e é mais abundante.Sharon Astyk de Causabon's Book [en] (en scienceblogs.com) señala esta actitud y sugiere que este incidente debía haberse previsto y que los planes de contingencia deberían tener un mayor peso en nuestra toma de decisiones:
37Ele também aponta que as pessoas nos Estados Unidos precisam fazer mudanças radicais no jeito com que vivem suas vidas para possibilitar a conservação de energia em larga escala:Me sigue acudiendo a la mente la palabra “inconcebible” cuando pienso en el desastre que ha ocurrido en Japón - el terremoto, ahora actualizado a 9 grados, el posterior tsunami y los incidentes nucleares.
38Um dos melhores jeitos de reduzir a quantidade de coisas em que temos que atear fogo é mudarmos de áreas residenciais com casas separadas e sem transporte de massa eficiente para apartamentos com acesso a transporte de massa (tenha em mente que o uso residencial e o transporte são responsáveis por dois terços do consumo de energia total).Como ha aclarado el trabajo de Nicole Foss, el desastre nuclear de Fukushima no es un cisne negro - sigue la estela de prolongadas advertencias acerca del peligro que representa construir centrales en semejantes zonas sísmicamente sensibles y sigue también a cuestionamientos de la seguridad surgidos en la propia central. Sabemos que la central no estaba diseñada para aguantar un gran terremoto como este.
39Ou seja, nós temos que nos ‘desurbanizar' massivamente e simultaneamente ‘reurbanizar'.Discusión con matices Los blogs de ciencia siguen en medio de una discusión con matices sobre los méritos de la energía nuclear.
40Como este cenário parece pouquíssimo provável, Mike, o Biólogo Louco, chama a energia nuclear de “segunda melhor opção”.Encabezan la discusión Mike the Mad Biologist y James Hrynyshyn, de scienceblogs.com.
41Ambos autores de blogs se apartan de la exageración que provee la actual cobertura informativa y tratan de comparar los beneficios de la energía nuclear con otros medios que podrían adoptar las sociedades para aumentar la oferta de energía y disminuir la demanda.
42Mike the Mad Biologist [en] sugiere que la industria nuclear apueste por investigar una forma alternativa de energía nuclear que utilice torio en vez de uranio -aunque el torio suscita varios retos científicos, produce menos residuos nucleares y es más abundante.
43También señala que los estadounidenses deben hacer algunos cambios radicales en su forma de vida para que el ahorro de energía a gran escala sea posible:
44Uno de los mejores ahorros de energía consiste en salir de barrios con viviendas unifamiliares sin acceso al gran flujo del transporte público eficiente (recuerden que dos tercios de la energía total consumida se van al transporte y a usos residenciales).
45Since this scenario seems highly unlikely, Mike the Mad Biologist calls nuclear power “a second best option.”En otras palabras, repoblar masivamente las urbes y abandonar simultáneamente las zonas residenciales.
46Como este escenario parece altamente improbable, Mike the Mad Biologist llama a la energía nuclear “una segunda mejor opción”.
47Hrynyshyn [en] sugere que seria mais apropriado comparar a energia nuclear a outras opções “alternativas de energia:Hrynyshyn [en] sugiere que es más apropiado comparar a la energía nuclear con otras fuentes de energía “alternativas”:
48Eu preferia que comparássemos o risco nuclear e os benefícios aos benefícios e risco de renováveis limpos.Deberían compararse los riesgos y beneficios de la energía nuclear con los de las energías renovables.
49Qual é o pior cenário para uma usina térmica solar?¿Cuál es el peor escenario para una central de energía solar?
50Até mesmo o pesadelo mais aterrorizante de um engenheiro de usinas eólicas parece poeira se comparado à energia nuclear.Incluso la peor de las pesadillas para un ingeniero de granjas eólicas no tiene punto de comparación frente a la tecnología nuclear.