Sentence alignment for gv-por-20100720-10321.xml (html) - gv-spa-20100720-33543.xml (html)

#porspa
1Irã: Bazares Fechados para Negócios Enquanto Greve do Comerciantes ContinuaIrán: Los bazares cierran mientras la huelga continúa
2A greve dos comerciantes no principal bazar de Teerã entrou na segunda semana.Los comerciantes del bazar principal de Teherán han comenzado la segunda semana de huelga por los impuestos [en].
3As greves por causa dos impostos continuaram, apesar dos esforços do governo para chegar a um acordo com os comerciantes, diminuindo os aumentos de impostos programados em 30% na semana passada e 15% na segunda-feira.La huelga ha continuado a pesar que el gobierno sigue intentando alcanzar un acuerdo con los comerciantes, ofreciendo un descenso en el aumento planificado de los impuestos del 30% al 15% entre la semana pasada y el lunes.
4Lojas também começaram a fechar suas portas em outras grandes cidades, como Tabriz e Isfahan.También han empezado a cerrarse las tiendas en otras ciudades importantes, como Tabriz e Isfahán.
5Vários jornalistas-cidadãos relataram os eventos publicando vídeos, fotos (acima, o bazar de Tabriz) e comentários, enquanto a mídia oficial se mantém em silêncio e tenta ignorar uma das greves mais importantes nos últimos 30 anos no Irã.Varios periodistas ciudadanos reportaron este acontecimiento mediante videos, fotos (la del Bazar de Tabriz más arriba) y comentarios, mientras los medios de comunicación oficiales mantienen silencio e intentan ignorar una de las huelgas mas importantes de los últimos 30 años en Irán.
6Greve no bazar de Teerã, quarta, 14 de julho.Huelga en el Bazar de Teherán el miercoles 14 de Julio
7Lição para aprenderConclusiones
8Change Iran [Mudar o Irã] escreve [fa] um post e pede aos “verdes” que se juntem à greve.Change Iran escribió un articulo [fa] pidiéndole a los “verdes” que participen en la huelga.
9O blogueiro escreve:El blogger escribe:
10Vamos nos juntar aos comerciantes e não percamos a oportunidade.Unámonos con los comerciantes y no perdamos la oportunidad.
11Se não os apoiamos, eles não nos apoiarão amanhã.Si no les apoyamos, ellos no nos van a apoyar mañana.
12Mesmo informar aos outros sobre as greves é um sinal de solidariedade para com eles.Simplemente informar a la gente sobre las huelgas es un símbolo de solidaridad con ellos.
13Stabris escreve [fa] que o bazar em Tabriz entrou em seu terceiro dia de greve e mais lojas fora do bazar também se juntaram [à greve].Stabris escribe [fa] que el bazar en Tabriz ha comenzado su tercer día de huelga y más tiendas fuera del bazar han aunado sus esfuerzos con los huelguistas.
14Dolat diz [fa] que os comerciantes estão dando o exemplo para outros em greve.Dolat afirma [fa] que los comerciantes estan dando un ejemplo para que otros se declaren en huelga también.
15O blogueiro reconhece que entrar em greve quando se é um comerciante é muito mais difícil do que quando você é um empregado, porque normalmente os comerciantes são mais vulneráveis e menos solidários.El blogger reconoce que entrar en huelga es algo mucho más difícil para los comerciantes que para los empleados, porque normalmente los comerciantes son más vulnerables y tienen menos solidaridad.