# | por | spa |
---|
1 | Kuwait: Video Games, Jornais e Blogueiras | Kuwait: Video juegos, periódicos y mujeres bloggers |
2 | Quem deveria regulamentar a cena dos vídeo games no Kuwait ? | ¿Quién debería regular el tema de los video juegos en Kuwait? |
3 | Essa e muitas outras questões que estão na cabeça dos blogueiros do Kuwait neste resumo. | Esta y muchas otras preguntas están en la mente de los bloggers kuwaitíes en este resumen. |
4 | Forzaq8 fala de leis tratando de video games e de quem ele acha que deveria regular os mesmos. | Forzaq8 habla de las leyes que tratan de video juegos y quién piensa él que deben regularlos. |
5 | Ele escreve: | Escribe: |
6 | Os políticos não deveriam interferir nos games, eu fiquei chocado e irritado ao ouvir que as pessoas querem leis para controlar quais os games que podemos comprar ou não. | La política no debería interferir con los juegos, me sentí sorprendido y asqueado cuando escuché que la gente quiere leyes para controlar qué juegos podemos o no comprar. |
7 | Eu não quero leis que mandem os vendedores checarem o documento de nenhuma criança que tente comprar games. | No quiero leyes que requieran que todos los vendedores revisen mi identificación para ver si no soy un menor que quiere comprar juegos. |
8 | Eu acredito que os pais devem se reponsabilizar por isso, não o governo, não se trata de liberdade, mas de responsabilidade. | Creo que los padres deben tomar esa responsabilidad, no el gobierno, no es cosa de libertad, es responsabilidad |
9 | Outro blogueiro, Ajel volta sua atenção para os jornais no Kuwait. | Otro blogger, Ajel, vuelca su atención hacia los periódicos en Kuwait. |
10 | Ele diz: | Dice: |
11 | Por enquanto, nós temos 14 jornais diários no Kuwait, e outros mais serão publicados em breve. | Hasta ahora, tenemos 14 diarios en Kuwait, y pronto se publicarán más. |
12 | Existem também sites de notícias e blogs que cobrem tudo que a mídia se recusa a publicar, além das emissora privadas de televisão que fazem a cobertura dos assuntos locais de destaque melhor que a emissora nacional de televisão do Kuwait, que geralmente evita a esses assuntos. | También hay sitios de noticias y blogs que cubren noticias de todo lo que los medios se rehúsan a publicar, además de los canales privados de televisión que cubren candentes temas locales mejor que el canal de la televisión nacional de Kuwait, que por lo general evita cubrir tales temas. |
13 | Nosso tema hoje é : como ler o que vai acontecer e não o que já aconteceu e quais os jornais que servem a este propósito quando se trata de cobertura política. | Nuestro tema hoy es cómo leer lo que pasará y no qué ha pasado y qué periódicos sirven a este propósito cuando se trata de cobertura política. |
14 | SpiKeY escreve o que ele pensa ser uma descrição precisa das blogueiras do Kuwait. | SpiKeY sobre lo que él cree que es una descripción precisa de las mujeres bloggers kuwaitíes. |
15 | Ele escreve: | Dice: |
16 | Então blogueiras… vocês acham que se abrir para o mundo ajuda os usuários da internet (do Kuwait) a conhecer vocês? | Así que mujeres bloggers…. ¿creen que ser abiertas al mundo ayude a que los usuarios (kuwaitíes) de Internet sepan de ustedes? |
17 | Qundo eu digo ‘se abrir'… eu quero dizer… que vocês falam sobre as coisas que são “tabu”… como transar… fumar… beber… se divertir sozinhas… falar palavrão… drogas… sexualidade… lesbianismo… (obs. : tudo isso é considerado tabu em nossa sociedade, não é minha opinião)… | Por abierto…quiero decir…que ustedes hablan de temas “tabú”…. hacer eso… fumar… tomar… divertirse solas …. decir lisuras… drogas…. sexualidad…. lesbianismo… (NOTA: estos son considerados tabú en nuestra sociedad y no es mi opinión)….. |
18 | Bahsar, no blogallalong, gostaria de saber o que quer o Ministro das Comunicações. | Bahsar, en blogallalong, se pregunta qué querrá el Ministerio de Comunicaciones. |
19 | Ele escreve: | Escribe: |
20 | O Ministro das Comunicações é a autoridade central no Kuwait para internet e telefonia, o que inclui provedores, linhas telefônicas e operadoras de celular. | El Ministerio de Comunicaciones (MOC) es la autoridad central en Kuwait para Internet y telefonía, que incluye ISPs, líneas telefónicas y operadores moviles. |
21 | Uma responsabilidade tão grande que pode levar o país para frente ou para trás. | Una responsabilidad tan grande lleva al país por ambos lados. |
22 | E infelizmente, receio que o jeito que estão fazendo só pode nos levar para trás | Y desgraciadamente, la manera en que lo estamos haciendo solamente puede llevarnos hacia atrás, me temo. |