# | por | spa |
---|
1 | Após 25 anos, Irã ainda é assombrado pelas execuções em massa de 1988 | Tras 25 años, Irán sigue atormentada por las ejecuciones en masa de 1988 |
2 | Cemitério de Khavaran, foto do memorial na página do Facebook | Cementerio de Khavaran, Foto de la página de homenaje en Facebook. |
3 | 25 anos atrás, milhares de prisioneiros políticos iranianos foram executados [en] pela República Islâmica e enterrados em valas comuns anônimas, especialmente em Khavaran [en], no sul de Teerã. | Hace 25 años, miles de prisioneros políticos iraníes fueron ejecutados [en] por la República Islámica y enterrados en fosas comunes, en particular en Khavaran [en], en el sur de Teherán. |
4 | Embora a matança tenha continuado por meses em diversas cidades, 31 de agosto é considerado como o dia de aniversário e a data sempre é comemorada por parentes e amigos das vítimas. | Aunque las matanzas continuaron durante meses en varias ciudades, se considera que el 31 de agosto es el aniversario y los parientes y amigos lo conmemoran en esa fecha. |
5 | Este ano, para o 25º aniversário, a mídia iraniana sediada fora do país e internautas publicaram várias reportagens especiais, tweets, posts, filmes e relatos sobre a vala comum anônima no cemitério de Khavaran. | Este año, en el 25 aniversario, los medios de comunicación iraníes y extranjeros y los internautas, han publicado artículos, tuits, películas y reportajes sobre la fosa común del cementerio de Khavaran. |
6 | Há também uma página do Facebook [fa] dedicada às várias vítimas de 1988. | En Facebook existe una página [fa] dedicada a las muchas víctimas de 1988. |
7 | A maioria dos executados estava cumprindo pena por suas atividades políticas depois de julgamentos injustos em tribunais revolucionários. Mas eles nunca haviam recebido a sentença de morte. | La mayoría de los ejecutados cumplía condenas de prisión por sus actividades políticas tras juicios injustos en tribunales revolucionarios, pero no habían sido condenados a muerte. |
8 | Apesar da pressão de organizações de direitos humanos como a Human Rights Watch [en] e a Anistia Internacional, o governo iraniano nunca reconheceu oficialmente as execuções. | A pesar de la presión de organizaciones de derechos humanos como Human Rights Watch [en] y Amnistía Internacional [en], el gobierno iraní nunca ha reconocido oficialmente las ejecuciones. |
9 | O aiatolá Montazeri, que deveria substituir o aiatolá Khomeini, fundador da República Islâmica, chegou, certa vez, a criticar os assassinatos em massa, e foi denunciado e afastado. | El Gran Ayatolá Montazerí, quien iba a suceder al Gran Ayatolá Jomeini, el Fundador de la República Islámica, criticó en una ocasión las ejecuciones masivas y en consecuencia fue apartado del poder. |
10 | Este ano, familiares receberam permissão para participar de uma cerimônia para seus entes queridos em Khavaran. | Este año, se permitió a parientes de las víctimas asistir a un acto conmemorativo en Khavaran por sus seres queridos. |
11 | Shabeke Anarshist (“rede anarquista”) compartilhou [fa] uma pintura pelas vítimas de Khavaran e escreveu que Mostafa Pour Mohammadi, atual Ministro da Justiça, desempenhou um papel central em ordenar a eliminação sistemática de prisioneiros. | Shabeke Anarshist (“red anarquista”) compartió [fa] una pintura por las víctimas de Khavaran y escribió que Mustafa Pour Mohamadi [en], el actual Ministro de Justicia, jugó un papel clave ordenando la ejecución sistemática de prisioneros. |
12 | Diversos internautas compartilharam um vídeo de 2010, mostrando uma mulher de luto em Khavaran. | Varios cibernautas compartieron un vídeo con una mujer de duelo en Khavaran en el 2010. |
13 | Em vários países, iranianos lembraram um dos dias mais negros da República Islâmica, como na Alemanha, onde os participantes disseram que “não querem que este crime seja esquecido.” | Los iraníes recordaron uno de sus días más oscuros de la República Iraní en varios países, Alemania entre otros, donde los participantes declararon que “no quieren que este crimen sea olvidado”. |
14 | http://www.youtube.com/watch?list=UUnkDnqZCTEFXSKxZGLpAzoQ&feature=player_detailpage&v=P5dOKp9jYCc | http://www.youtube.com/watch?list=UUnkDnqZCTEFXSKxZGLpAzoQ&feature=player_detailpage&v=P5dOKp9jYCc |
15 | No Twitter, também houve reações. | También hubo reacciones en Twitter. |
16 | As forças de segurança não permitiram aos familiares que celebrassem os executados. | Las fuerzas de seguridad no permitieron a los parientes conmemorar a los ejecutados. |
17 | Sob nossos pés, milhares de jovens executados estão enterrados. Artigo traduzido por Caio Marinho | Bajo nuestros pies yacen miles de jóvenes ejecutados. |