# | por | spa |
---|
1 | Post no Facebook criticando a ocupação da Crimea causa demissão de jornalista russo | Estado en Facebook criticando la ocupación en Crimea causó despido de periodista |
2 | “Um soldado “não-identificado” defende gato que fala russo. | Un soldado “no identificado” defiende a un gato rusohablante. |
3 | “Obrigado pelo fato de eu não mais ser “kit” (“gato” em ucraniano, o homônimo “kit” em russo significa baleia). | “Gracias por el hecho de que ya no soy un ‘kit'” (La palabra ucraniana para gato [kit] es homónima con la palabra rusa para ballena). |
4 | Imagem encontrada online, autoria desconhecida. | Imagen anónima encontrada en línea. |
5 | Enquanto muito se fala sobre a aplicação de censura na internet e imprensa por parte do governo russo, o que acontece com mais frequência é, na verdade, a imposição da auto-censura em veículos de imprensa em um nível mais baixo, corporativo. | |
6 | No caso em questão, um jornalista foi recentemente demitido na cidade de Perm por republicar em sua página no Facebook um post - relativamente inocente, embora sarcástico - do blog de outra pessoa. | |
7 | O post original foi escrito por Roman Romanenko, do distrito de Vologodsky, em 4 de março 2014. | El artículo original fue escrito por Roman Romanenko de Vologodsk, el 4 de marzo de 2014. |
8 | Nele, Romanenko, que também trabalha na imprensa, escreveu uma declaração irônica convocando Putin a “ocupar” a região russa de Vologodsky, a fim de proteger os direitos de moradores “falantes de russo”. | En él, Romanenko, quien también trabaja en medios, escribió una súplica irónica pidiendo a Putin “ocupar” la región de Vologodsk para proteger los derechos de los “rusohablantes” viviendo en el área. |
9 | Romanenko estava referindo-se, evidendemente, à suposta ocupação russa da Península da Crimeia (local cuja presença de tropas ainda é negada por oficiais russos). | Romanenko estaba, obviamente, refiriéndose a la presunta ocupación de la Península de Crimea por parte de Rusia (los oficiales rusos aún negaban en ese momento la presencia de tropas rusas en la región). |
10 | Ele escreveu [ru] precisamente o seguinte: | Especificamente escribió [ru]: |
11 | Todos nós aqui falamos russo, e nossos direitos estão sendo feridos. | Todos hablamos ruso aquí, y nuestros derechos están siendo violados. |
12 | Nossos doentes não conseguem obter os medicamentos e cuidados médicos que de necessitam, nossa educação só piora a cada ano […] Além disso, ouvimos dizer que você está planejando gastar uma grande verba para melhorar a vida dos moradores da Crimeia. | Los enfermos no pueden conseguir las medicinas y la atención médica que necesitan, la educación esta peor cada año […] Además, escuchamos que planean gastar mucho dinero para mejorar las vidas de los crimeos. |
13 | Perguntamos com hesitação: será que este dinheiro não poderia ser usado para melhorar a vida na região de Vologodsky? | Nos avergüenza preguntar: ¿puede este dinero ser utilizado en mejorar la vida en la región de Vologodsk? |
14 | Pois nossa região está muito endividada, não temos dinheiro para nada. | Nuestra región tiene deudas mayores, no tenemos dinero para nada. |
15 | E precisamos de pontes, estradas, esportes, desenvolvimento industrial, novas vagas de trabalho… | Y necesitamos puentes, carreteras, deportes, desarrollo industrial, nuevos lugares de trabajo… |
16 | Alexander Erenko, jornalista baseado em Perm, compartilhou [ru] a mensagem acima em sua parede, alterando a região de Vologodsky para a sua própria cidade. | Alexander Erenko, un periodista de Perm, re-publicó [ru] este mensaje en su muro, cambiando la región de Vologodsk por su propio pueblo. |
17 | Apesar da republicação ter sido compartilhada apenas 44 vezes, em contraste com as 3.323 vezes que o post original de Romanenko foi compartilhado, a postagem aparentemente desagradou aos chefes de Erenko. | Aunque sólo fue compartido 44 veces, contrastando con las 3,323 veces que el mensaje original de Romanenko fue compartido, el mensaje aparentemente entró en conflicto con uno de los gerentes de Erenko. |
18 | O jornalista foi demitido dentro de uma hora, segundo relato da Echo de Perm [ru] (redação local da rádio Echo Moskvy [Eco de Moscou]). | Erenko fue despedido en menos de una hora, reporta el Echo of Perm [ru] (una oficina local del Echo Moskvy). |
19 | Enquanto isso, Romanenko não foi o único a levantar a questão da incongruência entre a forma como Moscou aparenta tratar os cidadãos da Crimeia e a forma como trata seus próprios cidadãos, em casa. | Mientras tanto, Romanenko no fue el único en traer a colación la incongruencia de como Moscú parece tratar a los potenciales ciudadanos en Crimea y como trata a sus propios ciudadanos. |
20 | O tweet a seguir, da blogueira Irina Petrova, foi compartilhado quase mil vezes, inclusive pelo líder da oposição Alexey Navalny (ainda que ele esteja atualmente sob prisão domiciliar e tecnicamente incomunicável): | Este tuiteo de la bloguera Irina Petrova fue retuiteado casi un millar de veces, incluso por el líder de oposición Alexey Navalny (aun cuando se encontraba bajo arresto domiciliario y técnicamente incomunicado): |
21 | O governador da região de Moscou reservará 40 milhões de rublos do orçamento regional para restaurar um hospital na Crimea. | El gobernador de Moscú apartará 40 millones de rublos de los fondos regionales para reparar un hospital en Crimea. |
22 | Loucura!! | ¡¡Qué locura!! |
23 | Será que ele já visitou os hospitais de Moscou??? | ¿¿¿Acaso ha estado en los hospitales de Moscú??? |