# | por | spa |
---|
1 | Perfil da blogueira Nessa Guedes, a Garota Coca-Cola | Perfil de la bloguera brasileña Nessa Guedes, la chica Coca-Cola |
2 | A comunidade Global Voices Online trabalha em conjunto para compartilhar as vozes de milhares de blogueiros e jornalistas cidadãos que vivem ao redor do mundo. | [Todos los enlaces conducen a páginas en idioma portugués, salvo que se indique lo contrario.] La comunidad Global Voices Online colabora para compartir las voces de miles de blogueros y periodistas ciudadanos de todo el mundo. |
3 | Algumas vezes, porém, estes mesmos blogueiros são alvo de nossa curiosidade. | No obstante, a veces, estos mismos blogueros son objeto de nuestra curiosidad. |
4 | Na entrevista abaixo, descobriremos um pouco mais sobre a Nessa Guedes, uma blogueira gaúcha de seus quase 23 anos de idade radicada em São Paulo. | En la entrevista que sigue, descubriremos un poco más acerca de Nessa Guedes, una bloguera de 23 años del sur de Brasil que vive en San Pablo. |
5 | Feminista, programadora e vegetariana, a Garota Coca-Cola é antes de tudo alguém que não consegue ficar parado diante das injustiças do mundo. | Feminista, programadora y vegetariana, la chica Coca-Cola es, sobre todo, alguien que no se resigna ante las injusticias del mundo. |
6 | Global Voices: Quem é a Nessa Guedes? | Global Voices: ¿Quién es Nessa Guedes? |
7 | Nessa Guedes: Programadora? | Nessa Guedes: ¿Programadora? |
8 | Blogueira? | ¿Bloguera? |
9 | Gerente de Projetos? | ¿Gerente de Proyectos? |
10 | Voluntária? | ¿Voluntaria? |
11 | Feminista? | ¿Feminista? |
12 | Vegetariana? | ¿Vegetariana? |
13 | Ciclista? | ¿Ciclista? |
14 | Bonne vivant? | ¿Bonne vivant? |
15 | Ativista digital? | ¿Activista digital? |
16 | Entusiasta de software livre? | ¿Entusiasta del software libre? |
17 | Até hoje nunca consegui dizer quem eu sou, porque nunca sei se falo da profissão, dos ativismos, das atividades. | Aún hoy no puedo decir quien soy, porque nunca sé si estoy hablando de mi profesión, de activismo o de actividades. |
18 | Por me identificar com vários ativismos, e precisando conhecer outros contextos, saí de Porto Alegre para conhecer outras pessoas, para entender melhor como me posicionar e como agir para praticar esses ativismos. | Dejé Porto Alegre para conocer gente nueva y porque descubrí que me identificaba con un montón de causas diferentes. Quería comprender mejor qué hacer para participar en esas causas y experimentar otras perspectivas. |
19 | A blogueira e ativista, Nessa Guedes | Bloguera y activista Nessa Guedes |
20 | Blog: http://garotacocacola.com.br/ Twitter: @nessoila Facebook: Nessa Guedes Link favorito: ANDA (Agência de Notícias dos Direitos dos Animais) | Blog: http://garotacocacola.com.br/ Twitter: @nessoila Facebook: Nessa Guedes Enlace favorito: ANDA (Agencia de Noticias sobre los Derechos de los Animales) |
21 | GV: Porque escrever um blog? | GV: ¿Por qué escribir un blog? |
22 | NG: O blog surgiu em um contexto totalmente diferente, quando eu tinha dezessete anos e tinha muito tempo livre - queria expor minhas impressões sobre o mundo e compartilhar com quem eu achava que interessava. | NG: El blog surgió en un contexto totalmente diferente. Tenía 17 años y mucho tiempo libre - quería expresar mis impresiones sobre el mundo y compartirlas con personas interesadas. |
23 | Com o tempo eu parei de falar só das minhas indagações pessoais e abri os assuntos do blog para um esfera mais coletiva, pensando em mobilidade, escolhas, política, profissões, carreira, comportamento e relacionamentos. | Con el tiempo, dejé de hablar exclusivamente de mis indignaciones personales y abrí los temas del blog a un ámbito más general, pensando en movilidad, elecciones, política, profesiones, carreras, comportamiento y relaciones. |
24 | Isso tudo fez parte de um longo e contínuo crescimento de percepção, de mundo. | Todo esto fue parte de un largo y continuo crecimiento de percepción y del mundo. |
25 | Dá para dizer que o blog é um reflexo fiel de uma adolescente virando mulher. | Se puede decir que el blog es un reflejo fidedigno de una adolescente que se está convirtiendo en mujer. |
26 | GV: Porque “Garota Coca-Cola? | GV: ¿Por qué “chica Coca-Cola”? |
27 | NG: Garota Coca-Cola vem do sentimento de fazer parte de um mundo com o qual eu não concordo totalmente, e não poder sair efetivamente de dentro dele. Isso às vezes me mata aos pouquinhos. | NG: Chica Coca-Cola viene de un sentimiento de ser parte de un mundo con el que no estoy totalmente de acuerdo y que efectivamente no puedo dejar, que a veces me mata. |
28 | Muitas vezes pensei em virar ermitã, mas mesmo que eu adotasse uma caverna para morar, ainda assim, a propriedade privada me cercaria, pois não há território no mundo que não tenha dono, então eu teria que comprar a caverna ou invadi-la, o que me deixa à mercê das coisas que não concordo no mundo em qualquer circunstância. | A menudo he pensado en volverme una ermitaña, pero aún si eligiera vivir en una cueva, la propiedad privada me seguiría, ya que no hay terreno en la Tierra que no tenga un dueño. Así que tendría que comprar una cueva o invadirla, lo que me dejaría a merced de cosas que no necesariamente apoyo. |
29 | Outra coisa que não me permite “abandonar” o mundo do jeito que eu gostaria é o fato de saber que existem pessoas que precisam de ajuda, exatamente por não terem culpa de viverem em um contexto injusto que as deixa desprivilegiadas de contarem com o mínimo de comida, saneamento e liberdade de escolha. | Otra cosa que no me permite “abandonar” el mundo como quisiera, es el hecho de que sé que hay gente que necesita ayuda, precisamente porque no tienen la conciencia de vivir en un contexto injusto que fuerza a los marginados a contar con el mínimo de comida, saneamiento y libertad de elección. |
30 | Ser uma “garota coca-cola” é estar eternamente presa a propriedade privada, à mídia, à legislação, sem poder escolher estar ou não dentro delas. | Ser una “chica coca-cola” es estar eternamente sometida a la propiedad privada, a los medios, a la legislaciòn, sin poder elegir ser o no ser parte de ellos. |
31 | É não beber coca-cola mas ainda ser alvo de um mundo viciado em refrigerante. | Es no tomar coca-cola pero ser igualmente el blanco de un mundo enganchado con la gaseosa. |
32 | Apesar de que eu bebo coca-cola às vezes. | Aunque yo sí tomo coca-cola a veces. |
33 | GV: Qual seu texto favorito no blog? E porque? | GV: ¿Cuál es tu publicación favorita en el blog y por qué? |
34 | NG: Talvez o texto em que eu admito assistir pornografia - é um grande tabu no Brasil falar que mulheres consomem esse tipo de conteúdo. | NG: Pienso que la publicación en la que admito que miro pornografìa - en Brasil, es un gran tabú decir que las mujeres consumen este tipo de contenido. |
35 | E também um texto de desabafo em que eu falo de meritocracia e conto a experiência horrível que eu tive de ver um cara agonizando na minha frente e não poder fazer nada. | Otra es la publicación en la que me desahogo sobre la meritocracia y hablo sobre la horrible experiencia que tuve cuando vi a un chico agonizando frente a mí y no pude hacer nada. |
36 | O mais triste dessa reflexão do mendigo agonizante foi a banalização da morte da pessoa só porque ela vivia na rua. | Lo más triste de esta publicación fue la banalización de la muerte de la gente sin hogar porque vivìan en las calles. |
37 | Era como se uma vida não valesse nada se a pessoa não tiver posses. | Fue como si la vida no significara nada si la persona no tenía posesiones. |
38 | Ela, por ela só, não vale nada. | La vida, por sí misma, no tenía ningún valor. |
39 | Você tem que ser alguma coisa para obter proteção, respeito e assistência; isso está errado. | Hay que ser algo para obtener protección, respeto y ayuda: esto está mal. |
40 | Muito errado. | Muy mal. |
41 | GV: E como as pessoas reagem aos seus textos? | GV: ¿Y cómo reacciona la gente ante tus publicaciones? |
42 | NG: Meus amigos costumam ser os principais leitores do blog. | NG: Mis amigos suelen ser los principales lectores del blog. |
43 | Muita gente me manda email ao invés de comentar no blog; tanto para parabenizar sobre o texto quanto para dizer que discorda de mim. | Un montón de gente me envìa correos electrónicos en lugar de hacer comentarios en el blog: tanto para felicitarme como para decir que no están de acuerdo conmigo. |
44 | Eu acho isso o máximo, já que consigo exercer a capacidade de argumentação sobre as minhas idéias tanto quanto consigo olhar meus textos sob outros pontos de vista. | Pienso que es genial, ya que puedo ejercitar mi capacidad de discutir mis ideas mientras también puedo mirar mis publicaciones desde un punto de vista diferente. |
45 | Vez ou outra rola uma discussão mais intensa que vai para outras esferas do contexto do assunto tratado, como listas de discussões de email e posts-resposta de outros blogs. | De vez en cuando surge una discusión que es más intensa y deriva a otros temas fuera del contexto de la publicación original, como listas de discusiones de correo electrónico y publicaciones de respuesta de otros blogs. |
46 | Eu gosto dessa movimentação. | Me gusta este intercambio. |
47 | Às vezes, inclusive, mudo de idéia sob certos aspectos - e acho isso extremamente importante para quem busca estar sempre à frente no entendimento das coisas que compreende como erradas no mundo. | A veces, incluso cambio mi opiniòn sobre ciertos aspectos - y pienso que esto es extremadamente importante para quien busca estar a la vanguardia en la comprensiòn de las cosas que cree que están equivocadas en el mundo. |
48 | GV: Seu ativismo já lhe causou problemas? | GV: ¿Tu activismo te ha causado algún problema? |
49 | NG: Em 2011 tive problemas quando um vídeo da Folha de são Paulo, em que me entrevistaram sobre a Marcha das Vadias em São Paulo, caiu na minha esfera profissional, devido sua repercussão. | NG: En 2011 tuve problemas cuando un video del periódico Folha de São Paulo, en el que me entrevistaron sobre la Marcha de las Putas en Sao Paulo [es], fue conocido en mi esfera profesional en virtud de la repercusión. |
50 | Mas foi uma crise gerenciável que, através de outros fatores, culminou em uma demissão. | Pero fue una crisis manejable que, junto a otros factores, terminó en mi despido. |
51 | Nunca me arrependi de ter mantido minha opinião, e nunca me envergonhei de ter sido exposta em ambiente de trabalho; não cometi nenhum crime. | No lamento haber sustentado mi opinión y nunca me avergonzaré de haberla expuesto en mi lugar de trabajo. Nunca cometí delito alguno. |
52 | Criminoso pode ser até quem se omite frente a uma situação injusta e não faz nada para melhorar aquilo, mas não alguém que fala quando acha que algo está errado, e mais; levanta o traseiro da cadeira e tenta realmente mudar a situação. | Delincuentes pueden ser las personas que se esconden de las situaciones injustas y no hacen nada para mejorar; pero la gente que alza su voz cuando piensa que algo está equivocado y que se levantan de su silla y realmente cambian la situación, nunca son criminales. |
53 | Já levei a lição para a vida: nunca me chatear se perder uma oportunidade de trabalho por causa das minhas opiniões e ideais, ou por causa das coisas que já fiz na vida. | He aprendido esa lección para el resto de mi vida: nunca disgustarme conmigo misma si pierdo una oportunidad de trabajo a causa de mis opiniones e ideas o por cosas que he hecho en mi vida. |
54 | Eu dou sim é graças aos céus, por ter me livrado de investir meu tempo com jobs e pessoas que não me respeitam como eu as respeitaria. | Agradezco al cielo por no haber tenido que invertir mi tiempo en trabajos y personas que no me respetan como yo los respetaría. |
55 | Nessa Guedes segura cartaz das Blogueiras Feministas durante a Marcha das Vadias em São Paulo | Nessa Guedes sostiene un cartel de Blogueiras Feministas (Blogueras Feministas) durante la Marcha de las Putas en Sao Paulo |
56 | Frase favorita: | Cita favorita: |
57 | “Seja a mudança que você quer ver no mundo.” | “Sé el cambio que deseas ver en el mundo.” |
58 | Dalai Lama | Dalai Lama |
59 | Pra seguir no Twitter: | Persona favorita para seguir en Twitter: |
60 | A @srtabia, por que eu admiro o jeito com o qual ela toca todas as comunidades que participa, e como ela sempre expressa sua opinião sem se comprometer, ou sem ofender as pessoas, sempre sendo muito gentil e sutil, com muito respeito. | A @srtabia, porque admiro la forma en que ella toca a todas las comunidades involucradas y cómo siempre expresa su opinión sin comprometer u ofender a la gente. Siempre es muy gentil y sutil con mucho respeto. |
61 | GV: Os blogs são importantes numa era em que o Facebook e outras redes sociais predominam? | GV: En una era en la que dominan Facebook y otras redes sociales, son importantes los blogs? |
62 | NG: Bem, os blogs são mais do que importantes na era das redes sociais: eles são a nossa garantia de autonomia política na internet. | NG: Bien, los blogs son más que importantes en la era de las redes sociales. Son nuestra garantía de autonomía política en Internet. |
63 | Enquanto usamos redes sociais ou sistemas de blogagem não-independentes, nós nos submetemos às suas políticas de uso e privacidade. | Cuando usamos las redes sociales o somos clientes de blog no independientes, nos sometemos a sus políticas de uso y privacidad. |
64 | Com nossos blogs independentes somos livres de verdade. | Con blogs independientes, somos verdaderamente libres. |
65 | GV: E o que mais faz a Nessa Guedes? | GV: ¿Y qué otra cosa hace Nessa Guedes? |
66 | Nessa Guedes com seu chapéu de desenvolvedora em hackaton do iMasters, no evento Intercon 2012. | Nessa Guedes en su rol de desarrolladora en la hackathon de iMasters, Intercon 2012. |
67 | São Paulo, Brasil. | Sao Paulo, Brasil. |
68 | NG: A Nessa trabalha com produção digital em uma agência de publicidade. | NG: Nessa trabaja en producción digital para una agencia de publicidad. |
69 | Sempre gostei de tecnologia e vez que outra pego um freelancer de desenvolvimento web. | Siempre me ha gustado la tecnología y de vez en cuando consigo un trabajo por cuenta propia como desarrollador web. |
70 | Costumo fazer trabalhos voluntários na área de Tecnologia da Informação, e participo de todos os eventos possíveis relacionados. | Estoy acostumbrada a hacer trabajo voluntario en el área de la Tecnología de la Información y participo tanto como puedo en eventos de la materia. |
71 | Uma das minhas paixões é dar aula, e sempre que possível ministro algum curso de desenvolvimento para pessoas de fora da área, nem sempre de forma voluntária, mas sempre com muito entusiasmo. | Una de mis pasiones es enseñar y siempre que puedo, dicto un curso de desarrollador para personas ajenas a la industria. No siempre es gratis, pero siempre lo hacemos con mucho entusiasmo. |
72 | Sou membro jedi do Garoa Hacker Clube, e voluntária de engajamento na Mozilla Foundation. | Soy un miembro jedi del Garoa Hacker Club y voluntaria comprometida de la Fundación Mozilla. |
73 | Também sou membro do Blogueiras Feministas, uma lista de discussão e portal sobre feminismo no Brasil. | También soy miembro de las Blogueiras Feministas (Blogueras Feministas), una lista de discusión y portal sobre feminismo de Brasil. |
74 | Escrevo algumas coisas sobre desenvolvimento no meu outro blog. | También escribo sobre desarrollo web en mi otro blog. |
75 | Minha formação é em redes de computadores, mas já fiz de tudo na vida, desde telefonista a voluntária de ONG que cuida de cachorros, até estudar licenciatura em Física durante três anos frustrantes na UFRGS (Universidade Federal do Rio Grande do Sul). | Mi formación es en redes y computadoras, pero en mi vida he hecho un poco de todo: desde telefonista voluntaria en una ONG que cuidaba perros, a ser estudiante de la Licenciatura de Física por tres años frustrantes en la UFRGS (Universidad Federal de Rio Grande do Sul). |
76 | Sempre me perco quando ficam me perguntando o que mais eu faço da vida além de trabalhar, ou além de blogar; são tantas coisas… | Siempre me pierdo cuando me preguntan qué otra cosa quiero hacer además de trabajar o además de bloguear; son tantas cosas… |
77 | GV: Por fim, uma ideia em um tweet para mudar o mundo: | GV: Para terminar, una idea en un tuiteo para cambiar el mundo: |
78 | NG: Não deixe pra depois o que você pode fazer nos próximos 5 minutos. | NG: No dejes para después lo que puedas hacer en los próximos 5 minutos. |