Sentence alignment for gv-por-20140306-50677.xml (html) - gv-spa-20140225-228153.xml (html)

#porspa
1Primeiras cirurgias de coração aberto em Brazzaville, República do CongoPrimeras cirugías a corazón abierto en Brazzaville, República del Congo
2Criança à espera de cirurgia ao coração.Niño esperando cirugía al corazón.
3Via ‘La Chaîne de l'Espoir' com a sua autorização.Vía ‘La chaîne de l'espoir' con su autorización.
4A rede internacional de saúde ‘La Chaîne de l'Espoir' (Cadeia de Esperança) informa que até ao dia 14 de Fevereiro em Brazzaville, no Congo, 7 crianças congolesas em estado crítico se beneficiaram de cirurgias de coração aberto [fr].La red internacional de salud ‘La Chaîne de l'Espoir' (La cadena de la esperanza) informa que hasta el 14 de febrero en Brazzaville, Congo 7 niños congoleses en condiciones críticas se han beneficiado de cirugías a corazón abierto [fr].
5Também com a ajuda da ‘Congo Assistance Fundation' (Fundação de Assistência ao Congo), Prince Béni e Maya, ambos com cardiomiopatia foram operados durante várias horas como diz o seguinte relatório [fr]:Así mismo con la ayuda de la ‘Congo Assistance Fundation' (Fundación de asistencia al Congo), Prince Béni y Maya, ambos con cardiomiopatía fueron operados durante varias horas como dice el siguiente informe [fr]:
6Ela tem 10 anos e pesa apenas quinze quilos.Ella tiene 10 años y pesa solo quince kilos.
7O seu coração funciona mal. Isso impede-a de se alimentar e, por conseguinte, de crescer.Su corazón funciona mal, le impide alimentarse y en consecuencia crecer.
8A menina deve ser operada o mais rapidamente possível.La niña debe ser operada a la brevedad.
9A intervenção dura seis horas.La intervención dura seis horas.