# | por | spa |
---|
1 | Netizen Report: jornalistas mergulham atrás de documentos de Ianukovich, literalmente | Netizen Report: Los periodistas se sumergen en busca de los documentos de Yanukovych, literalmente |
2 | Documentos de Ianukovich flutuam num reservatório de água. | Los documentos de Yanukóvich flotan en un embalse. |
3 | Foto por @aronets via Twitter. | Foto de @aronets vía Twitter. |
4 | Todas as ligações apontam para páginas em inglês, excepto quando mencionado. | |
5 | Ellery Roberts Biddle, Mohamed ElGohary, Lisa Ferguson, Solana Larsen, Hae-in Lim, Sarah Myers, Bojan Perkov e Sonia Roubini contribuíram para este relatório. | Ellery Roberts Biddle, Mohamed ElGohary, Lisa Ferguson, Solana Larsen, Hae-in Lim, Sarah Myers, [en] Bojan Perkov y Sonia Roubini contribuyeron a este informe. |
6 | O Netizen Report do Global Voices Advocacy oferece um instantâneo internacional de desafios, vitórias e tendências emergentes no campo dos direitos na Internet por todo o mundo. | El Netizen Report de Global Voices Advocacy ofrece una instantánea internacional de los retos, victorias y nuevas tendencias en materia de derechos de Internet en todo el mundo. |
7 | Esta semana o relatório começa na Ucrânia, onde um grupo de jornalistas se tem esforçado nos dias que se seguiram à saída de Viktor Ianukovich da sua propriedade nos arredores de Kiev para documentar e preservar provas de corrupção durante a sua administração. | El informe de esta semana comienza en Ucrania, donde un grupo de periodistas han estado trabajando arduamente [en] en los días posteriores a la marcha de Víktor Yanukóvich de su finca en las afueras de Kiev, para documentar y preservar pruebas de corrupción bajo su administración. |
8 | O grupo salvou dezenas de milhares de documentos (muitos dos quais foram despejados num reservatório de água próximo) encontrados na propriedade e agora publicou-os na Internet. | El grupo salvó decenas de miles de documentos que se encontraron en el recinto (muchos de los cuales habían sido arrojados a un embalse cercano) y los publicó en línea [en/uk]. |
9 | Entre os documentos deitados à água estavam recibos de milhões de dólares em dinheiro, uma lista negra de trabalhadores de meios de comunicação locais e planos para uma repressão militar dos manifestantes. | Entre los documentos [en] había recibos por millones de dólares en efectivo, una lista negra de trabajadores de los medios de comunicación locales y planes para una ofensiva militar contra los manifestantes. |
10 | Liberdade de expressão: Google perde caso “A inocência dos muçulmanos” | Libertad de expresión: Google pierde caso de “La inocencia de los musulmanes” |
11 | Um tribunal dos Estados Unidos deliberou que a Google deverá retirar o controverso filme anti-islâmico “A inocência dos muçulmanos” do YouTube. | Un tribunal de EE.UU. dictaminó que Google debe eliminar [en] la polémica película anti-islámica “La inocencia de los musulmanes” de YouTube. |
12 | Uma actriz do filme moveu uma acção judicial contra a Google por infracção de direitos de autor, alegando que o filme infringia os seus direitos de autor sobre a sua participação no filme. | Una actriz en la película presentó una demanda por derechos de autor [en] contra Google, alegando que la película infringía sus derechos de autor sobre su actuación. |
13 | A decisão é problemática, escreve a Electronic Frontier Foundation, porque coloca os direitos de autor acima dos direitos de liberdade de expressão. | La decisión es problemática, escribe la Electronic Frontier Foundation [en], porque pone los derechos de autor por delante de los derechos de libertad de expresión. |
14 | Do lado positivo, a decisão trouxe nova vida aos esforços da ONG paquistanesa de direitos digitais Bytes for All (Bytes Para Todos) no sentido de pressionar o governo paquistanês para acabar com o bloqueio nacional ao YouTube. | En el lado positivo, el fallo ha reactivado los esfuerzos de la ONG de derechos digitales paquistaní Bytes for All para presionar al gobierno paquistaní [en] para que ponga fin a su prohibición de YouTube en todo el país. |
15 | Alegadamente o vídeo esteve na origem da decisão do governo de bloquear o site inteiro. | El video presuntamente desencadenó la decisión del gobierno de bloquear el sitio por completo. |
16 | Activistas no México confirmaram que o governo, em parceria com a Embaixada dos Estados Unidos no México e com o apoio da empresa de alojamento de sites GoDaddy.com, censurou o sítio 1DMX.org [es], que serviu como plataforma de notícias e discussão durante os dias de agitação social no princípio de Dezembro de 2013. | Activistas en México confirmaron que el gobierno, en colaboración con la Embajada de EE.UU. en México y con la asistencia de GoDaddy.com, censuró 1DMX.org, un sitio que sirvió de plataforma para las noticias y el debate durante los días de agitación social a principios de diciembre de 2013. |
17 | A agência russa de monitorização da Internet fechou treze páginas ligadas ao movimento de protesto na Ucrânia na rede social VKontakte, alegando que as páginas tinham ligações a “actividade terrorista” e “participação em acções de massa não autorizadas”. | La agencia rusa de control de Internet clausuró trece páginas [en] vinculadas al movimiento de protesta de Ucrania en el sitio web de medios sociales VKontakte, alegando que las páginas estaban relacionadas con “actividades terroristas” y “participación en acciones masivas no autorizadas”. |
18 | Jornalistas e grupos de direitos humanos criticam uma proposta de lei em Timor-Leste [pt] que poderá infringir o direito à liberdade de expressão. | Periodistas y grupos de derechos humanos se oponen a un proyecto de ley en Timor Oriental que infringiría los derechos de libertad de expresión. |
19 | A lei, apresentada há três semanas no Parlamento, pretende criar um conselho de imprensa de supervisão aos repórteres e limitar a definição de “jornalista” àqueles que trabalham para as empresas de comunicação. | La ley, que fue presentada ante el Parlamento hace dos semanas, crearía un consejo de prensa para supervisar a los periodistas y restringiría la definición de “periodista” a aquellos que trabajan para los medios de comunicación corporativos. |
20 | Em Espanha, um projecto de lei para emendar a legislação sobre propriedade intelectual pretende introduzir um “imposto Google” em páginas agregadoras, restringindo o uso de “fragmentos insignificantes” de conteúdo online sem autorização do detentor dos direitos. | Un proyecto de ley para enmendar la ley de propiedad intelectual de España [en] introduciría una “tasa Google” sobre los sitios web agregadores de noticias, restringiendo el uso de “fragmentos insignificantes” de contenidos en línea sin la autorización del titular de los derechos. |
21 | A lei atribuiria aos autores um direito “inalienável” a compensação, mesmo para trabalhos publicados sob uma licença Creative Commons. | La ley otorgaría a los autores un derecho “inalienable” a compensación, incluso por obras publicadas bajo una licencia Creative Commons. |
22 | Mão pesada: pulseira electrónica para o blogueiro mais polémico da Rússia | Vandalismo: un monitor de tobillo para el bloguero ruso más polémico |
23 | Um juiz russo colocou em prisão domiciliária o blogueiro e figura da oposição Alexey Navalny, proibindo que use a Internet ou o telefone durante dois meses. | Un juez ruso puso al destacado opositor [en] y bloguero Alexey Navalny bajo arresto domicilario, ordenando que no utilice Internet o el teléfono durante dos meses. |
24 | Navalny, que usou as redes sociais para coordenar protestos contra o Kremlin, foi acusado de violar os termos de uma proibição de viajar depois de ter participado numa manifestação pacífica contra o Primeiro-ministro Vladimir Putin. | Navalny, que ha utilizado las redes sociales para coordinar las protestas contra el Kremlin, fue acusado de violar las condiciones de una prohibición de viaje tras haber participado en una manifestación pacífica contra el primer ministro Vladimir Putin. |
25 | O blogueiro vietnamita Truong Duy Nhat foi condenado à prisão por publicar na Internet críticas ao governo do país, liderado pelo Partido Comunista. | El bloguero vietnamita Truong Duy Nhat fue condenando a una pena de cárcel [en] por sus publicaciones en línea, críticas con el gobierno liderado por el Partido Comunista del país. |
26 | Vigilância: processo sobre a colaboração da Cisco com o governo Chinês encerrado | Vigilancia: desestimada la demanda sobre el trabajo de Cisco con el gobierno chino |
27 | Um tribunal distrital federal encerrou uma acção movida por Du Daobin, escritor chinês e activista dos direitos humanos, contra o fabricante norte-americano de equipamento de redes Cisco, por conscientemente ajudarem o governo chinês a implementar o sistema de censura e vigilância online “Escudo Dourado”. | Un tribunal de distrito federal de EE.UU. desestimó [en] un caso presentado por Du Daobin [en], escritor y activista de los derechos humanos chino, contra el fabricante estadounidense de equipos en red Cisco, por ayudar con conocimiento al gobierno chino a facilitar el sistema de “Escudo Dorado”, que realiza censura y vigilancia en línea. |
28 | O tribunal entendeu que o envolvimento da Cisco no sistema não constituía em si mesmo uma violação de direitos humanos, e que partes do processo eram mesmo uma “questão política”, fora do âmbito da jurisdição do tribunal. | El tribunal consideró [en] que la implicación de Cisco en el sistema no constituye en sí misma una violación de derechos humanos, pero también dictaminó que partes del caso constituían una “cuestión política”, que estaba fuera del ámbito de la jurisdicción del tribunal. |
29 | Para além disso, o tribunal determinou que não estava em condições de julgar se o governo chinês violou direitos humanos. | Además, el tribunal dictaminó que no estaba en condiciones de juzgar si el gobierno chino ha abusado de los derechos humanos. |
30 | De acordo com o The Guardian, agentes da organização britânica de vigilância GCHQ, auxiliados pela NSA, interceptaram conversas via webcam de mais de 1,8 milhões de utilizadores Yahoo em todo o mundo, através de um programa chamado “Nervo Óptico”. | Según The Guardian [en], agentes de la agencia de vigilancia británica GCHQ, con la ayuda de la NSA, interceptaron los chats por cámara web de más de 1,8 millones de usuarios de Yahoo a nivel mundial mediante un programa llamado “Nervio Óptico”. |
31 | Entre 2008 e 2010, o programa foi utilizado para recolher em massa imagens de conversas via webcam, que depois foram armazenadas em bases de dados da GCHQ. | Entre 2008 y 2010, el programa se utilizó para la recolección en masa de imágenes de chat de cámaras web, que luego se almacenaban en bases de datos del GCHQ. |
32 | Uma reportagem do The New York Times refere que um documento interno da agência demonstra que o “Nervo Óptico” ainda estava activo em 2012. | Un informe de The New York Times [en] afirma que un documento interno de la agencia indica que “Nervio Óptico” seguía activo en 2012. |
33 | Activismo na Internet | Activismo internauta |
34 | #KholoBC, um vídeo rap que denuncia a censura na Internet no Paquistão, tornou-se viral nas redes sociais paquistanesas. | #KholoBC, un vídeo de rap denunciando la censura de Internet en Pakistán, se volvió viral [en] en los medios sociales paquistaníes. |
35 | O vídeo refere explicitamente o bloqueio de longa data ao YouTube no país. | El vídeo hace referencia explícita al prolongado bloqueo de YouTube en el país. |
36 | Os filipinos protestaram a nova lei do cibercrime nas manifestações de Terça-feira Negra, no dia 25 de Fevereiro. | Los filipinos protestaron contra la nueva ley de delitos informáticos del país en las manifestaciones del ‘Martes Negro' [en] el 25 de febrero. |
37 | O Supremo Tribunal das Filipinas ratificou a lei, que estabelece a definição geral e pesadas sanções para a difamação, numa audiência a 19 de Fevereiro. | El Tribunal Supremo de Filipinas ratificó la ley, que establece una amplia definición y elevadas sanciones por difamación en línea, en una audiencia del 19 de febrero. |
38 | Programadores de código aberto e defensores dos direitos digitais na Venezuela criaram uma petição [es] em defesa da neutralidade da Internet e da liberdade de expressão no seu país. | En Venezuela, desarrolladores de código abierto y defensores de los derechos digitales han creado una petición [en/es] para presionar por la neutralidad de Internet y la libertad de expresión en línea en su país. |
39 | A petição pode ser lida e assinada aqui [es]. | Visite y firme la petición aquí [en/es]. |
40 | Publicações e estudos | Publicaciones y estudios |
41 | A relação da Hacking Team com os EUA - The Citizen Lab | El nexo de Hacking Team con EE.UU. [en] ─ The Citizen Lab |
42 | A rede aos 25 anos nos EUA - Pew Research Center | 25 años de la red en EE.UU. [en] ─ Pew Research Center |
43 | Subscreva o Netizen Report por correio electrónico | Suscríbase al Netizen Report por correo electrónico [en]. |