# | por | spa |
---|
1 | Egípcios querem derrubar o regime | Los egipcios quieren derrocar al régimen |
2 | O povo egípcio marcou o primeiro aniversário do governo de Mohamed Morsi com grandes manifestações. No dia 30 de junho, por todo o Egito, pediu-se a saída do presidente. | Los egipcios celebran el primer aniversario de la presidencia de Mohamed Morsi con enormes manifestaciones en todo Egipto el domingo 30 de junio, pidiendo que abandone el cargo. |
3 | A campanha anti-Morsi, chamada de Tamarrod (ou “rebelde”), declara já ter angariado mais de 22 milhões de assinaturas de cidadãos clamando por eleições antecipadas. | Tamarrod, (nombre que significa ‘rebelión'), la campaña contra Morsi, dice haber reunido hasta el momento más de 22 millones de firmas de ciudadanos, que piden elecciones presidenciales anticipadas. |
4 | Segundo a blogueira Egípcia Nermeen Edrees: | Según la bloguera egipcia Nermeen Edrees: |
5 | As pessoas estão recomeçando de onde pararam em Fevereiro de 2011. | @NermeenEdrees [en]: La gente empieza a partir de donde lo dejaron en febrero de 2011 #Egypt [Egipto] |
6 | Wael Khalil esclarece [ar]: | Wael Khalil aclara [ar]: |
7 | @wael: As pessoas querem derrubar o regime… de verdade | @wael [ar]: El pueblo quiere derrocar al régimen… en serio. |
8 | Em 25 de janeiro de 2011, o povo egípcio protestou contra os 32 anos em que Hosni Mubarak esteve no poder. | El 25 de enero de 2011, los egipcios protestaron contra el gobierno de 32 años de Hosni Mubarak. |
9 | Dezoito dias depois, Mubarak renunciou. | Dieciocho días después, Mubarak dimitió. |
10 | No interim, o Egito foi governado pelo Conselho Supremo das Forças Armadas [SCAF, sigla em inglês]. | Durante el período interino, Egipto estuvo gobernado por el Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas [CSFA]. |
11 | Com as subsequentes eleições, Morsi, candidato da Irmandade Muçulmana, assumiu o lugar de Mubarak, tornando-se presidente em 30 de junho de 2012. | Tras las elecciones, Morsi, candidato de la Hermandad Musulmana, ocupó el puesto de Mubarak, asumiendo la presidencia el 30 de junio 2012. |
12 | Hoje, egípcios tomam as ruas novamente clamando pela renúncia de Morsi e pelo fim do comando da Irmandade Muçulmana no Egito. | Un año después, los egipcios salen a las calles nuevamente pidiendo que Morsi dimita y que se ponga fin al gobierno de la Hermandad Musulmana en Egipto. |
13 | Manifestantes egípcios se reúnem na Praça Tahrir. | Los manifestantes egipcios se reúnen en la Plaza Tahrir. |
14 | Foto compartilhada por @LamiaHassan no Twitter | Fotografía compartida por @LamiaHassan en Twitter |
15 | O jornalista Mohamed Abdelfattah reporta: | Mohamed Abdelfattah informa: |
16 | @mfatta7: Parece haver manifestantes em vilarejos e becos onde as pessoas nunca protestaram antes. | @mfatta7 [en]: Parece que hay manifestaciones en pueblos y callejones donde la gente no protestó antes. |
17 | Desde 29 de junho, os manifestantes começaram a se reunir na Praça Tahrir, o epicentro da revolução egípcia, no centro de Cairo. | #Egypt Los manifestantes comenzaron a reunirse en la plaza Tahrir, el epicentro de la revolución egipcia en el centro de El Cairo, desde el sábado 29. |
18 | Apenas na capital, diversas marchas foram organizadas no dia 30, dirigindo-se tanto à Praça Tahrir quanto ao Palácio Presidencial. | Sólo en El Cairo, se organizaron varias marchas para el domingo, dirigiéndose tanto a la plaza Tahrir como al Palacio Presidencial. |
19 | Marchas e manifestações pró-Morsi também ocorreram no dia 30 e nos dois dias anteriores. | Además, durante los últimos dos días se celebraron marchas y manifestaciones a favor Morsi, que continuaron el domingo. |
20 | Teme-se que haja confrontos violentos e derramamento de sangue entre manifestantes a favor e contra Morsi. | Un temor que muchos albergan es un enfrentamiento entre manifestantes a favor y en contrar de Morsi, con violencia y derramamiento de sangre. |
21 | Tendas armadas na Praça Tahrir na noite anterior em preparação para os protestos anti-Morsi do dia 30 de junho no Egito. | Tiendas de campaña en la Plaza Tahrir el sábado por la noche en preparación para las protestas contra Morsi en Egipto el 30 de junio. |
22 | Foto compartilhada por @JanoCharbel no Twitter | Fotografía compartida por @JanoCharbel en Twitter |
23 | O Departamento de Estado dos EUA emitiu um aviso de viagem para o Egito [solicitando às pessoas que evitem vir ao país]. | El Departamento de Estado de EE.UU. emitió una alerta de viaje para Egipto. |
24 | Acredito que isso seja normal, especialmente depois do assassinato do cidadão estadunidense Andrew Pochter nos confrontos de Alexandria ocorridos ontem [28 de junho]. | Creo que es lo normal, especialmente después del asesinato del ciudadano estadounidense Andrew Pochter en enfrentamientos en Alejandría ayer. |
25 | Os fuzileiros navais dos EUA já foram postos em alerta no sul da Europa para que o que ocorreu em Benghazi não se repita em Cairo. | Los marines de EE.UU. ya se han puesto en estado de alerta en el sur de Europa, para que lo que ocurrió en Bengasi no vuelva a suceder en El Cairo. |
26 | Você deve saber que Pró-Nacionalistas/Militares/Nasseristas Ultra Radicais têm clamado aos manifestantes que não protestem, mas que invadam a embaixada dos EUA. Esses clamores são resultado dos sentimentos antiamericanos que têm surgido dentre os Não-Islamistas, que acreditam que a administração de Obama seja tendenciosa à Irmandade Muçulmana. | Cabe mencionar que hay llamadas de ultraradicales pro nacionalistas/Ejército/nasseristas para que los manifestantes no sólo protesten, sino para que asalten la embajada de EE.UU. Esas llamadas son el resultado del creciente sentimiento antiestadounidense que existe entre los no islamistas, porque creen que la administración de Obama está sesgada a favor de la Hermandad Musulmana. |
27 | A embaixadora americana Anne Paterson é muito odiada e muitos egípcios a consideram a versão estadunidense do Lorde Cromer [en]. | La embajadora de EE.UU., Anne Paterson, es odiada y muchos egipcios la consideran la versión americana de Lord Cromer. |
28 | Eu acredito que a Irmandade Muçulmana adoraria que os manifestantes invadissem a embaixada dos EUA, de modo que seus oponentes políticos, bem como o exército egípcio, percam todas as suas cartas com Washington. | Creo que a la Hermandad Musulmana le encantaría que los manifestantes asaltaran la embajada de EE.UU. para que sus adversarios políticos, así como el ejército egipcio, perdieran toda credibilidad frente a Washington. |
29 | O primeiro ano de Morsi no governo foi um ano ruim para os egípcios, que sofreram com a falta de combustível e eletricidade, dentre outros problemas. | El primer año de Morsi en el cargo ha sido un mal año para los egipcios, con escasez de combustible y electricidad, entre otros muchos problemas. |
30 | Jasmine Elnadeem explica: | Jasmine Elnadeem explica: |
31 | @Selnadeem: Muitas pessoas dizem que seus carros estão sem combustível, que não puderam ir ao trabalho e que decidiram se juntar ao protesto na Praça Tahrir. | @Selnadeem [en]: La mayoría de la gente dice que sus coches no tienen combustible, no pudieron ir a trabajar y decidieron unirse a la protesta en #Tahrir. #Egypt #30_june [30 de junio] |
32 | O ativista e blogueiro egípcio Alaa Abd El Fattah compartilhou a seguinte nota no Facebook [ar]: | El activista y bloguero egipcio Alaa Abd El Fattah comparte la siguiente nota [ar] en Facebook: |
33 | Desde que minha mãe ridicularizou o estado de depressão em que eu me encontrava e me deu uma lição sobre como, numa situação em que as pessoas tomam as ruas para extirpar seus governantes, este deveria ser o único interesse importante e que todos os planos e conspirações feitos por oportunistas não importam, eu decidi mudar para o otimismo. | Desde que mi madre me ridiculizó por el estado de depresión en que estaba y me dio una lección de cómo, cuando las personas salen a las calles para desarraigar a sus gobernantes, debe ser este el único interés importante y todos los planes y conspiraciones de los oportunistas no importan, he decidido cambiar al optimismo. |
34 | Amanhã será melhor, haja o que houver. | Mañana será mejor, no importa lo que pase. |
35 | Para unificar as colunas de revolucionários, eu gostaria que concordássemos no seguinte: * Depor todos aqueles que torturam e matam, e humilhá-los * Depor todos aqueles que roubam as pessoas, destroem suas casas, saúde e ambiente * Depor todos aqueles que negam às pessoas sua felicidade, seus sonhos e aspirações, seja por meio de opressão, pobreza ou manutenção da moral * Depor todos aqueles que se reconciliam ou cooperam com Sionistas * Depor todos aqueles cujas decisões se baseiem em aprovação dos EUA * Depor todos aqueles que possuem autoridade sem a aprovação do povo, e todos aqueles que governam contra a aprovação do povo * Depor todos aqueles que ajudaram todos aqueles que cometeram qualquer um dos crimes acima por cumplicidade | Para unificar las columnas de revolucionarios, me gustaría que nos pusiéramos de acuerdo en lo siguiente: * Derrocar a todos aquellos que torturan y matan a gente, y que les humillan * Derrocar a todos aquellos que roban a la gente, destruyen sus hogares, la salud y el medio ambiente * Derrocar a todos aquellos que niegan a la gente su felicidad, sueños y aspiraciones, ya sea a través de opresión, pobreza o tutela moral * Derrocar a todos aquellos que se reconcilian o cooperan con sionistas * Derrocar a todos aquellos cuyas decisiones se basan en la aprobación estadounidense * Derrocar a todos aquellos que tienen autoridad sin la aprobación del pueblo, y todos los que gobiernan en contra de la aprobación del pueblo * Derrocar a todos aquellos que han ayudado a los que han cometido cualquiera de los delitos mencionados para librarlos de toda responsabilidad |
36 | Muitos estão dispostos a se unir aos protestos: | Muchos tienen ganas de unirse a las protestas: |
37 | Donia Iskandar tuíta [ar]: | Donia Iskandar tuitea [ar]: |
38 | @Donia_Iskandar: Todo o mundo tome um banho, tome uma xícara de chá, sente-se com sua família por um tempo, reze e venha às ruas para protestar contra Morsi e a Irmandade Muçulmana | @Donia_Iskandar [ar]: Oigan todos: dense una ducha, tomen té o café, siéntense con su familia un rato, recen y bajen a la calle para protestar contra Morsi y la Hermandad Musulmana |
39 | Outros dão conselhos aos manifestantes sobre como se manterem seguros online. | Otros dan consejos a los manifestantes sobre cómo permanecer seguros en línea. |
40 | Lobna Darwish tuíta: | Lobna Darwish tuitea: |
41 | @lobna: Desliguem as atualizações automáticas de email em seus telefones móveis quando utilizarem redes abertas próximas ao Palácio e não insiram nenhuma senha, mesmo que estejam utilizando https | @lobna [ar]: Apaguen la actualización automática de los mensajes de correo electrónico en sus teléfonos móviles cuando utilicen redes abiertas alrededor del Palacio y no introduzcan ninguna contraseña, aunque estén usando https. |
42 | Ela acrescenta: | Y añade: |
43 | @lobna: Não envie nenhuma informação pela internet que você não queira que a segurança nacional, o exército, Morsi ou sua mãe saiba enquanto estiver próximo ao Palácio | @lobna [ar]: No envíen ninguna información por Internet que no deseen hacer saber a la seguridad del Estado, el ejército, Morsi o sus madres, cuando estén cerca del palacio |
44 | E Bassem Sabry alerta aos manifestantes que não bebam nem comam nada oferecido por estranhos, uma vez que manifestantes em Alexandria reportaram terem sido envenenados ao beber água contaminada que fora distribuída durante um protesto: | Y Bassem Sabry advierte a los manifestantes que no coman ni beban nada ofrecido por desconocidos, después de que manifestantes en Alejandría supuestamente fueran envenenados por beber agua contaminada repartida durante una protesta: |
45 | @Bassem_Sabry: Ninguém deve aceitar comida e água de estranhos. | @Bassem_Sabry [ar]: Nadie debe tomar alimentos ni agua de desconocidos. |
46 | Há relatos de envenenamento entre manifestantes depois de beberem água de garrafas distribuídas por estranhos | Hay informes de envenenamiento entre los manifestantes después de que desconocidos distribuyeran botellas de agua potable |
47 | Apoiadores de Morsi carregando varas e escudos em Cairo no dia 30 de junho. | Partidarios de Morsi llevando palos y escudos en El Cairo hoy. |
48 | Foto compartilhada por Kareem Fahim (@kfahim) no Twitter. | Fotografía compartida por Kareem Fahim (@kfahim) en Twitter. |
49 | O dia apenas começara e poderia não estar livre de incidentes. | El día acaba de empezar y podría no estar libre de incidentes. |
50 | O jornalista Evan Hill reporta: | El periodista Evan Hill informa: |
51 | Um grande destacamento com talvez 150 homens passou correndo pela manifestação com varas e capacetes, cerca de metade deles completos com escudos de placas de metal | @evanchill [en]: Gran columna de quizás 150 hombres corriendo a través de la manifestación con palos y cascos, tal vez la mitad de ellos con escudos de chapa metálica a juego |
52 | Seu relato vai de acordo com a foto compartilhada por Kareem Fahim no Twitter, que mostra apoiadores de Morsi carregando varas e escudos, e usando capacetes. | Su informe coincide con esta fotografía compartida por Kareem Fahim en Twitter, que muestra a partidarios de Morsi, llevando palos y escudos, y usando cascos. Estén atentos a la cobertura desde Egipto a medida que evolucionan los acontecimientos. |