# | por | spa |
---|
1 | Vídeo: Tiros de Munição Real contra Manifestantes no Bahrein | Video: Municiones reales disparadas a manifestantes en Bahréin |
2 | Este post é parte de nossa cobertura especial dos Protestos no Bahrein 2011. | Este post es parte de nuestra cobertura especial de Protestas en Bahréin 2011. |
3 | Image de @ba7rainiDXB “Tiro na perna de Mohamed Alshamlan disparado pelo exército Khalifi, foto do raio x #Bahrain #Feb14″ | Imagen de @ba7rainiDXB “Mohamed Alshamlan herido en la pierna con una bala real del Ejército de Khalifi, foto de la radiografía #Bahrain #Feb14″ |
4 | Relatos de tiroteios [en] em vários locais em Manama, capital do Bahrein, inundaram os sites de mídia social durante a tarde de sexta-feira, 18 fevereiro de 2011. | Reportes de tiroteos en varios lugares en Manama, la capital de Bahréin, inundaron los sitios web de medios sociales durante la tarde del viernes 18 de febrero de 2011. |
5 | Vídeos feitos em diferentes locais mostram não só os momentos em que os tiros foram disparados, mas também as vítimas. | Videos hechos en diferentes lugares, no sólo muestran los momentos en que se efectuaron disparos, sino también a las víctimas subsiguientes (ADVERTENCIA: imágenes explícitas). |
6 | | Este primer video muestra una cara conocida de un post anterior: la víctima que habla con el periodista fue visto llevando un herido fuera de la protesta. |
7 | (ATENÇÃO: imagens fortes). | La descripción del video: |
8 | Este primeiro vídeo mostra um rosto familiar, de um post anterior: a vítima falando com o repórter foi vista carregando uma pessoa ferida para longe do protesto. | “Una víctima habla con un reportero de prensa después de un ataque a su protesta y de ser atacado de nuevo. |
9 | Da descrição [en] do vídeo: | La traducción no es exacta.” |
10 | Vítima falando com um repórter após o ataque a seu protesto e [ele] foi [então,] atacado novamente A tradução não está exata “ “Nós estávamos indo para lá, cantando pacífico pacífico, até mesmo levantamos nossas mãos (outra pessoa diz: Nós até tínhamos flores), eles não estavam brincando, eles tinham metralhadoras e não fuzis ou armas brancas, literalmente armas de fogo com tripé, e abriram fogo, as pessoas fugiram! | “Íbamos allí, cantando ‘pacíficos, pacíficamente', hasta levantamos las manos (otra persona dice: incluso llevábamos flores), ellos no estaban bromeando, ellos han traído ametralladoras, no rifles o armas de mano, literalmente ametralladoras con trípode y abrieron fuego, ¡la gente salió corriendo! |
11 | Uma pessoa na minha frente morreu instantaneamente depois de levar um tiro na cabeça, tentei agarrá-lo e levá-lo embora, eu estava em completo estado de choque “ | Una persona frente a mí murió al instante después de un disparo en la cabeza, traté de agarrarlo y llevarlo lejos, yo estaba en completo estado de shock.” |
12 | Pessoas são vistas correndo para longe dos protestos [en] e a razão para isto se torna óbvia quanto sons de tiros são ouvidos, causando outra inundação de fugitivos, inclusive crianças. | Se ven personas corriendo lejos de las protestas y el por qué se hace evidente mientras se escucha el sonido de los disparos, causando otro flujo de corredores, incluyendo niños. |
13 | Este vídeo [en] mostra manifestantes andando até a Rotatória Pérola cantando “Pacífico, Pacificamente” quando sons de tiros são ouvidos. | Este video muestra los manifestantes a caminar hacia la Glorieta de la Perla (Lulu) cantando “pacíficos, pacíficamente” cuando se escuchan disparos. |
14 | O próximo vídeo [en] mostra outra perspectiva do evento, capturando imagens do resultado do tiroteio: Alguns manifestantes estendidos no chão, sangue em volta deles enquanto enquanto os seus companheiros gritam em agonia sobre seus corpos imóveis. | El siguiente video muestra otra perspectiva del evento, la captura de imágenes de las consecuencias: algunos manifestantes yacen en el suelo, sangre a su alrededor, mientras sus compañeros gritan con angustia sobre su cuerpo inerte. |
15 | (ATENÇÃO: imagens fortes). | (ADVERTENCIA: imágenes explícitas). |