Sentence alignment for gv-por-20080402-907.xml (html) - gv-sqi-20080331-48.xml (html)

#porsqi
1Trinidad e Tobago: O Caso do LaptopTrinidad &Tobago: Incidenti me laptop
2O ĺíder da oposição de Trinidad e Tobago foi recentemente suspenso de suas atividades no Parlamento[en] por usar seu laptop sem permissão, mas apenas alguns poucos blogueiros parecem ter se interessado pelo caso…Lideri i opozitës në Trinidad dhe Tobago rishtazi u suspendua nga Parlamenti sepse përdori laptopin e tij pa leje, por vetëm pak blogerë dinë për këtë ngjarje…
3Trinidad and Tobago Computer Society[en] publicou um apanhado compreensivo dos relatos da mídia tradicional sobre o evento e, como já era esperado, The Extra-Secret Blog of Basdeo Panday [“O Blogue Extra Secreto de Basdeo Panday”, en], que foi criado durante as recentes eleições gerais ocorridas em Trinidad e Tobago como uma resposta a este popular blogue[en], foi rápido no gatilho em defender “a si mesmo”:Shoqëria informatike e Trinidadid dhe Tobagos postoi një përmbledhje të hollësishme të rrëfimeve të mediave për ngjarjen, dhe siç pritej, Blogu extra sekret i Basdeo Pandajit (The Extra Secret Blog of Basdeo Panday), i cili u krijua gjatë zgjedhjeve të përgjithshme që u mbajtën në Trinidad dhe Tobago si përgjijge ndaj këtij blogu të popullarizuar, shpejt mbrojti “veten”:
4“Eu espero que todos vocês vejam o que estou passando por vocês.Shpresoj të gjithë të shihni se çka përjetoj për ju.
5Eu tive que aguentar uma terrível provação no Parlamento.Kalova një përvojë të hidhur në Parlament.
6O PNM armou a coisa toda para me deixar com uma má imagem.PNM e skenoi këtë që të më bëjë të keq.
7Eles fizeram com que o orador Barry Sinanan inicialmente repreendesse Gary Hunt por usar seu laptop.Beri Sinanan i pari e ndëshkoi Gari Hantin për përdorimin e laptopit.
8A idéia era basicamente fazer com que parecesse que ninguém poderia usar um laptop, e então quando eu estava alegremente navegando eles tentaram fazer comigo o que Akon fez com Danah Alleyne no Zen quando ela foi pegar “um sorvete” daquela vez.”Qëllimi ishte të bënin të dukej se askush nuk mund të përdorë laptopin, kështu që kur unë u lidha në internet ata donin të ma punonin ashtu siç ia punoi Akoni Dejna Alejnes në Zen kur ajo doli për “akullore”.
9Ao fazer o seu apanhado semanal, Notes from Port of Spain[en] relatou que:Në postimin e tij javor Notes from Port of Spain raportoi se:
10“A Casa dos Representantes entrou em ebulição quando o líder da oposição foi suspenso por usar um laptop, que havia sido bondosamente provido pelo governo.Shtëpia e Përfaqësuesve u shkri kur lideri i opozitës u suspendua sepse përdori laptopin, me të cilin qeveria e kishte pajisur.
11Como resultado, o debate parlamentar sobre os preços dos alimentos, que haviam subido 19 por cento no último ano, foram abandonados.”Si rezultat, debati parlamentar për çmimet e ushqimit që ishin rritur për 19 % vitin e kaluar, u anulua.
12KnowProSE.com[en] resumiu toda a questão ao dizer:KnowProSE.com për këtë aferë thotë:
13“Isto, meus amigos, mais parece uma competição de ‘quem consegue urinar mais longe' e é provavelmente o melhor exemplo de por quê o governo de Trinidad e Tobago simplesmente não funciona.Kjo, miq, duket më shumë si garë “kush mund të urinojë më larg” dhe sigurisht është shembulli më i mirë se si qeveria e Trinidadit dhe Tobagos thjeshtë s'funksionon.
14Quando o foco deveria ser em questões prementes, repentinamente se tornou o laptop de Panday.Ku duhet të jetë fokusi për çështjet aktuale, ndonëse kjo papritmas u bë laptopi i Pandajit.
15A tecnologia, embora útil, tem seu lugar - e enquanto o Orador parece ser um tanto quanto Ludita demais pelo que nos mostrou o Trinidad Express, a posição de Panday não faz com que seu caso fique muito melhor.Teknologjia, edhe pse e dobishme , ka vendin e saj - tribuna qendrore e Pandajit nuk e bën rastin e Pandajit shumë më të mirë.
16O que ele fazia de tão importante em seu laptop?Çka bënte ai në laptop që ishte aq e rëndësishme?
17Estava ele trabalhando pelo problema da criminalidade?A punonte në ndonjë problem krimi?
18Cavando informações sobre a questão das eleições locais?Merrej me çështjen e zgjedhjeve lokale?
19E terá sido esta política sequer discutida com o Orador?”A u diskutua kjo politikë me Folësin?
20…enquanto a coisa toda deixou Caribean Free Radio[en] sentindo-se “terrívelmente confusa” - tanto que ela criou uma pesquisa online para ajudá-la a encontrar o sentido deste incidente estranho.
21O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online.
22Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista.
23Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.…derisa e gjithë kjo e la Caribbean Free Radio të ndjehet “tmerrësisht konfuz” - aq shumë sa që krijoi një olajn poll ta ndihmojë të kuptojë këtë incident.