Sentence alignment for gv-por-20110605-21025.xml (html) - gv-sqi-20110607-735.xml (html)

#porsqi
1Egito: Mubarak é multado por apagão na Internet durante a RevoluçãoEgjipt: Mubaraku dënohet për ndërprerjen e internetit gjatë revolucionit
2Este post é parte da nossa cobertura especial Protestos no Egito em 2011.Ky postim është pjesë e mbulimit tonë special të Revolucionit në Egjipt 2011.
3Foi anunciado hoje que um tribunal egípcio multou Hosni Mubarak, presidente do Egito deposto, e outros oficiais em 540 milhões de libras egípcias (US$90 milhões) por interromperem os serviços de Internet e de celular durante a revolução que derrubou Mubarak.Sot u njoftua se një gjyq egjiptian e ka dënuar presidentin e rrëzuar egjiptian Hosni Mubarakun dhe zyrtarë të tjerë me 540 milionë funta egjiptianë (90 milionë dollarë) për ndërprerjen e internetit dhe të shërbimeve të telefonisë celulare gjatë revolucionit që e rrëzoi atë.
4Segundo a Reuters [en], o tribunal administrativo multou Mubarak em 200 milhões de libras, o antigo Primeiro-Ministro Ahmed Nazif em 40 milhões de libras e o antigo ministro do Interior Habib al-Adly em 300 milhões de libras pelos danos causados à economia nacional.Sipas Rojtersit, gjyqi administrativ e dënoi Mubarakun 200 milionë funta, ish-kryeminsitrin Ahmed Nazif me 40 milionë funta, dhe ish-ministrin e punëve të brendshme, Habib al-Adli me 300 milionë funta, për dëmin që ia kanë shkaktuar ekonomisë kombëtare.
5Antigo presidente do Egito Hosni Mubarak.Ish kryetari egjiptian Hosni Mubarak.
6Imagem da Agência Brasil (Creative Commons Atribuição 2.5 Brasil).Fotografia nga Agência Brasil (Creative Commons Atribuição 2.5 Brasil).
7Antes de cortar a Internet em 28 de janeiro, o regime de Mubarak cortou o acesso ao Twitter em 25 de janeiro, quando os protestos começaram, e ao Facebook em 26 de janeiro.Regjimi i Mubarakut së pari e ndaloi qasjen në Twitter kur filluan protestat më 25 janar, pastaj në Facebook më 26 janar, para se ta ndalojë internetin më 28 janar.
8Abaixo estão algumas reações da mídia cidadã à história.Po japim disa reagime në mediumet qytetare, për këtë ngjarje.
9No Twitter, o colunista da UAE Sultan Al Wassemi reporta:Në Twitter, kolumnisti Sulltan Al Kasemi nga EBA raporton:
10Al Jazeera: Egito: Mubarak multado em $90 milhões por desconectar a Internet e os serviços de telefonia celular durante a revolução.Al Xhazira: Egjipt: Mubaraku dënohet me 90 milionë dollarë për ndërprerjen e internetit dhe të shërbimeve të telefonisë celulare gjatë revoulcionit.
11#Jan25#25janar
12A multa fez alguns usuários egípcios do Twitter ficarem com dúvidas, levando alguns a pedir ajuda a suas calculadoras para saberem se o dinheiro da multa vai respingar nos usuários.Dënimi i çoi disa shfrytëzues të Twitter-it në Egjipt, t'i fërkojnë kokat e tyre, duke bërë llogaritje me kalkulatorët e tyre për të parë se këto të holla a do të arrijnë te parapaguesit.
13Mohammed Hamdy pergunta:Mohammed Hamdi pyet:
14Quanto é nosso desses $90 milhões?Sa do të marrim ne prej këtyre 90 milionë dollarëve?
15Isso significa que as companhias deveriam nos compensar pelos danos ou elas apenas ficam com o dinheiro?Kjo do të thotë se kompanitë duhet të na kompensojnë për dëmet, apo ato do t'i marrin të hollat për vete?
16Mohammed Yousif, que no Twitter é @JawazSafar, acrescenta:Mohammed Yousif, i cili i përgjigjet @JawazSafar, shton:
17A sentença sobre Mubarak parece baseada no impacto financeiro.Dënimi i Mubarakut si duket është bazuar në ndikimin financiar.
18Ele também deveria ser julgado por facilitar assassinatos e proibir o serviço de emergência (SOS) #EgyptAi poashtu duhet të gjykohet edhe për vrasje dhe ndalim të shërbimeve SOS#Egypt
19E o advogado egípcio e diretor da Rede Árabe para os Direitos Humanos à Informação, Gamal Eid, adiciona:Ndërsa avokati egjiptas dhe drejtori ekzekutiv i Rrjetit arab për informatat për të drejtat e njeriut, Gamal Eid shton:
20Nosso caso é contra as empresas de telecomunicações.Rasti ynë është kundër kompanive të telekomunikimit.
21Nós estamos acusando-as de terem sido cúmplices do assassinato de manifestantes egípcios até que elas provem sua inocência com documentosNe i akuzojmë ato si bashkëfajtor në vrasjen e protestuesve egjiptas, derisa të mos e vërtetojnë pafajësinë e tyre me dokumentacion.