Sentence alignment for gv-por-20080427-970.xml (html) - gv-sqi-20080427-87.xml (html)

#porsqi
1PangeaDay: Vídeos para mudar o mundo em 10 de maioDita Panxhea: Me 10 maj video për ta ndryshuar botën
2No próximo dia 10 de maio de 2008, às 18h00 GMT, 24 filmes serão exibidos durante um evento de 4 horas.Me 10 Maj 2008 në orën 18:00 GMT, do të emitohen 24 filma në kohën e ngjarjes 4 orësh.
3O que faz desse evento algo diferente é que o PangeaDay será transmitido ao redor do mundo com legendas em 7 idiomas e poderá ser visto através da internet, televisão ou telefones celulares, com um propósito singular: fazer com que cada um saiba mais sobre a vida das outras pessoas e focalize naquilo que temos de similaridades, em vez daquilo que faz com que sejamos diferentes, e nos deixe trabalhar juntos pela paz.Ajo çka e bën më të veçantë këtë ngjarje është që dita Panxhea do të emitoj nga 6 lokacione të ndryshme të botës, në 7 gjuhë të ndryshme dhe do të shikohet edhe përmes internetit, televizionit, telefonave celularë me një qëllim të vetëm: që të njoftohemi me jetën e të tjerëve dhe të fokusohemi në punët e ngjashme, në vend se në punët e ndryshme, të cilat do të na mundësojnë të punojmë së bashku për të arritur paqe.
4Essa iniciativa partiu de um desejo da cineasta egípcia Jehane Noujaim.Iniciativa erdhi nga dëshira e krijuesit egjiptian të filmave Xhehan Nojaim.
5Como vencedora do Prêmio TED ela ganhou a realização de um desejo, além de um prêmio de US$ 100.000,00 USD.Si fitus i TED iu shpërnda çmimi për dëshirë më vlerë prej 100 000$.
6PangeaDay é seu desejo: mudar o mundo e criar um dia em que pessoas de todo o planeta pudessem se unir através do cinema.Dita Panxhea është dëshira e tij, për ndryshim të botës dhe të krijoj një ditë ku të gjithë njerëzit e botës do të shoqërohen përmes filmit.
7Seu discurso de aceitação do prêmio em 2006 pode ser encontrado aqui.Këtu mund ta shikoni fjalimin e tij nga viti 2006 kur e mori shpërblimin.
8Já que PangeaDay tem como meta unir as pessoas, um convite foi feito para que as audiências carreguem seus próprios vídeos através do canal de vídeo do Pangeaday, onde você já pode conferir 1.037 vídeos enviados pelas pessoas em resposta ao chamamento.Për shkak se Dita Pnxhea është për ti bashkuar njerëzit, u bë thirrje deri te publiku për ti vendosur videot e tyre në video kanalin e ditës Panxhea, ku mund të shikohen 1037 video të cilat janë vendosur si përgjigje e kësaj thirrje.
9Como exemplo, um dos vídeos enviados é sobre um estudante de arte na Tanzânia, contanto a história de sua vida no dia-a-dia e como ele gostaria de ensinar arte para crianças de rua.Si shembull, njëra nga videot e vendosura është për një student të arriti nga Tanzania, i cili e tregon tregimin e tij për jetën e tij të përditshme dhe se si ai dëshiron ti mësoj fëmijët pa strehë për artin.
10Em seguida, a estória de Chado de jamesstephenbrown:Vijon tregimi për Çado nga xhejmsstefenbroun:
11A infra-estrutura do PangeaDay é de deixar qualquer um inspirado: no Cairo, Kigali, Londres, Los Angeles, Mumbai e Rio de Janeiro, filmes, música ao vivo e oradores se unirão para juntos inspirarem o mundo inteiro.Logjistika e ditës Panxhea frymëzon frikë: nga Kairo, Londra, Los Anxheles, Mumbai dhe Rio de Zheneiro, filma, muzikë gjallë dhe folës do të bashkohen për ta frymëzuar të gjithë botën.
12Os filmes escolhidos foram selecionados entre mais de 25.000 canditados vindos de mais de 100 países.Filmat u zgjodhën nga më shumë se 25 000 filma nga 100 vende.
13Esses filmes todos compartilham entre si algumas características, como a habilidade de inspirar, transformar e proporcionar que experenciemos a vida a partir dos olhos dos outros.Të gjithë këta filma shpërndajnë disa karakteristika, si mundësia e tyre e inspirimit, transferojnë dhe mundësojnë ta jetojmë jetën nëpërmjet syve të tjerëve.
14Rainha Noor da Jordânia estará entre os oradores, ao lado do músico e ativista Bob Geldorf, Christiane Amanpour da CNN e do grupo de rock iraniano Hypernova.Mbretëresha Nor nga Jordania do të jetë njëra nga folësit së bashku me muzikantin dhe aktivistin Bob Geldorf, Kristian Amanpor nga CNN dhe rok grupin Iranian Hipernova.
15Enquanto nesses lugares as pessoas estarão se encontrando, em todas as partes do mundo grupos de amigos podem se inscrever e mostrar que eles estão sintonizados: você pode participar de um evento aberto em sua cidade ou até organizar o seu próprio.Përderisa në këta vende njerëzit do të afrohen, gjithkund në botë mund të lajmërohen grupe njerëzish dhe të tregojnë se edhe ata do të përfshihen: mund të marrin pjesë në ngjarje të hapur në qytetin tonë ose edhe vetë të organizoni tuajin.
16No entanto, Pangea Day não é apenas um encontro de 4 horas.Megjithatë, dita Panxhea nuk është vetëm për të qenë së bashku për ata 4 orë.
17A idéia do evento é inspirar as pessoas, fazer com que elas dialoguem e façam a diferença.Idea e kësaj ngjarje është që të inspirohen njerëzit të bisedojnë dhe të bëjnë ndryshime.
18Ele também permite que as pessoas façam parte não apenas como espectadoras.Gjithashtu u mundëson tjerëve të marrin pjesë jo vetëm si shikues.
19Através da Nokia, parceira da organização, aspirantes a cineastas em diferentes partes do mundo ganharam aparelhos de celular com vídeo, incluindo residentes em áreas rurais, campos de refugiados e escolas de cinema, de forma que eles possam vir a contar suas estórias.Përmes Nokia, partneri i organizimit, disa krijuesve ambicioz të filmave nga lokacione të ndryshme nëpër botë u janë dhënë telefona celularë të cilat mbajnë incizim të videove, me qëllim që ti incizojnë tregimet e tyre.
20As pessoas também podem enviar seus vídeos e concorrer à chance de ganhar um celular Nokia N95 8GB.Gjithashtu, njerëzit mund të vendosin video të veten për ta marr telefonin celularë Nokia N95 8GB.
21Essa parceria levou refugiados de Mianmar na Índia a gravar o riso de seus filhos, uma família em um campo para refugiados iranianos no Afeganistão a gravar o que pensa ser a Esperança e um indiano em Bangalore a filmar a derrubada de figueiras-de-bengala… e crianças plantando novas árvores.Ky bashkëpunim na paraqiti refugjat nga Mianmar në India i cili incizon të qeshura të fëmijësh, familje iraniane e cila jeton në kamp të refugjatëve në Afganistan të cilët e kanë të incizuar videon e tyre për shpresë dhe Indian në Bangalor i cili incizoi prerjen e druve në Banjan…dhe fëmijë të cilët mbjellin dru të ri.
22Você pode ver esses e outros vídeos nessa página.Këta dhe video të tjera mund të shikoni në këtë veb faqe.
23Há, portanto, muitas formas diferentes de participar.Ka shumë aspekte më të cilët mund të merrni pjesë.
24Não perca essa chance de fazer parte desse evento e não se esqueça de espalhar sobre ele por aí.
25Nota da tradução:Pangea ou pangéia, em português, é como se chamava o continente que existiu há 200 milhões de anos e que de acordo com a teoria da Deriva continental deu origem aos continentes de hoje.
26A origem da palavra é Pan, que significa todos os continentes juntos, e Geia, que significa formando um único bloco de terra. Fonte: Wikipedia.Mos e lëshoni shansin që të bëheni pjesë e kësaj ngjarje dhe informoni edhe të tjerët për ngjarjen.
27[Todos os links levam a sites em inglês]