# | por | srp |
---|
1 | 8 perguntas sobre Madagascar que você sempre quis fazer mas nunca teve coragem | Osam stvari koje ste želeli da znate o Madagaskaru a niste smeli da pitate |
2 | Meninas malgaxes por Hery Zo Rakotondramana no FlickR - CC BY-SA 2.0 | Devojčice sa Madagaskara- Heri Zo Rakotondramana na sajtu ,,Flickr”. |
3 | [Este artigo contém links que levam a outras páginas, inclusive noutros idiomas, caso queira aprofundar o assunto]. | CC BY-SA 2.0a |
4 | Mesmo sendo a quarta maior ilha do mundo, Madagascar é ainda um mistério para muita gente. | Madagaskar je po površini četvrto najveće ostrvo na svetu, ali i dalje za mnoge ljude predstavlja misteriju. |
5 | Recentemente sob os holofotes graças à visita de Valérie Trierweiler, ex-companheira do presidente francês François Hollande e autora do best-seller “Merci pour ce Moment”, Madagascar é fascinante por se tratar de uma ponte entre a Ásia e a África e também por causa da sua biodiversidade. | Nedavno je dospeo u žižu interesovanja zbog posete Valérie Trierweiler, bivše partnerke francuskog predsednika Fransoa Olanda i autorke veoma prodavane knjige “Merci pour ce moment” (Hvala Vam za ovaj trenutak). Madagaskar je interesantan zbog svog biodiverziteta, kao i zbog načina na koji povezuje Afriku i Aziju. |
6 | Se você está planejando uma primeira viagem a Madagascar ou se você deseja saber mais sobre a terra de seus amigos ou, ainda, se você quer apenas saber um pouco mais sobre essa parte do mundo, você talvez já tenha feito as seguintes perguntas sobre o país. | Ukoliko planirate svoje prvo putovanje na Madagaskar, želite da naučite nešto više o zemlji svojih prijatelja, ili samo da saznate nešto o ovom delu sveta, evo osam stvari o Madagaskaru o kojima ste se možda pitali a niste smeli da pitate. |
7 | As respostas foram dadas por cidadãos malgaxes ativos na web cujos blogs merecem uma visita: | Odgovori dolaze od stanovnika Madagaskara koji su aktivni na internetu. Pogledajte njihove blogove i video zapise. |
8 | 1) Estou de viagem marcada para Madagascar e gostaria de conhecer melhor o cotidiano dos malgaxes. | 1) Putujem uskoro na Madagaskar i želeo bih da steknem predstavu o tome kako izgleda svakodnevni život ljudi koji tamo žive. |
9 | Qual é o modo de vida padrão no país? | Kakav je to tipični način života žitelja Madagaskara? |
10 | Tudo depende da pessoa a quem você pergunta. | To zavisi od toga koga pitate. |
11 | Segundo o Banco Mundial, 90% dos malgaxes vive com menos de dois dólares por dia. A desigualdade social é tanta que não se pode falar realmente de um modo de vida típico. | Kako pokazuju podaci Svetske banke, 90 posto stanovništva živi sa manje od dva dolara dnevno u svom džepu. Socijalne razlike na Madagaskaru su takve da se ne može govoriti o nekom načinu života koji važi za sve. |
12 | Randriamihaly descreve perfeitamente essas disparidades: | Randriamihali, bloger sa Madagaskara, opisuje jaz koji postoji: |
13 | Assim, os príncipes e princesas são aqueles que mais possuem. | Prinčevi i princeze su oni koji poseduju najviše. |
14 | Não é de se espantar que eles descrevam suas vidas em Tana como um conto de fadas. | Nemojte se iznenaditi ukoliko vam njihov život u Tani izgleda bajkovito. |
15 | Eles vivem numa bolha indestrutível. | Oni žive u neprobojnom mehuru. |
16 | Seus palácios vigiados pelas agências de segurança estão cheios de móveis dourados e de equipamentos de alta tecnologia. | Njihovi luksuzni hoteli imaju svoje obezbeđenje, unutra se nalazi pozlaćeni nameštaj i proizvodi visoke tehnologije. |
17 | Eles saem de lá em seus veículos 4×4 para ir aos lugares reservados a eles: escolas americanas ou francesas, restaurantes, piscinas, spas, shoppings. [..] | Voze se četvorotočkašima do mesta gde samo oni idu: američke i francuske škole, restorani, bazeni, šoping centri. . . . |
18 | A alguns metros de lá, em Antananarivo, o inferno é o que vive a família de Ernestine. | U Antanarivu, udaljenom nekoliko metara, Ernestinina porodica živi u pravom paklu. |
19 | Esta mulher que se levanta muito cedo de manhã para preparar seus filhos para a escola: se lavar com a água fria da garrafa, comer a sopa de arroz com um pedaço de carne defumada e sair à pé. | Ustaje rano svakog jutra kako bi pripremila decu za odlazak u školu: umiva se hladnom vodom iz kante i jede čorbu od pirinča sa malo suvog mesa pre nego što krene peške. |
20 | A escola é o sonho ao qual ela se agarra. Ela acredita que, se seus filhos conseguirem obter um diploma, não importa qual, eles poderão vencer na vida e não precisarão viver um calvário cotidiano como ela. | Ona sanja o dobrom obrazovanju, veruje da ako njena deca uspeju da steknu bilo kakvu diplomu, oni će se moći snaći i neće patiti svakog dana kao ona. |
21 | Ela vai à casa dos patrões e faz de tudo: lava roupa e louça, faz faxina, carrega água, cuida das crianças, tudo. | Svakog dana ide u kuće svojih poslodavaca i obavlja za njih gotovo sve: pere sudove i veš, donosi vodu, čuva decu i sve drugo. |
22 | E, à noite, quando ela volta exausta, seus filhos já estão dormindo. | Kada se uveče vrati iscrpljena, njena deca već spavaju. |
23 | Ela fica de guarda enquanto eles dormem por causa dos possíveis ataques de ratos. | Ostaje budna dok oni spavaju kako bi pazila na pacove koji ih napadaju. |
24 | E, além do mais, como dormir bem quando são quatro, cinco ou seis dormindo em um único cômodo de dois metros de largura? | Kako uopšte petoro ljudi može spavati zajedno u sobi 2×2? |
25 | Não existe, então, um cotidiano típico em Madagascar. Isso é verdade para todos os países, mas ainda mais num país onde a classe média é reduzida. | Kao da ne postoji neki karakterističan način života na Madagaskaru i to posebno važi za ovu zemlju u kojoj srednja klasa gotovo da ne postoji. |
26 | 2) Como pronunciar o nome do atual presidente? | 2) Kako se izgovara ime predsednika države? |
27 | O presidente malgaxe desde janeiro de 2014 se chama Hery Martial Rajaonarimampianina Rakotoarimanana. | Heri Martal Rajaonarimampianina Rakotoarimanana je predsednik Madagaskara od januara 2014. godine. |
28 | É atualmente o nome mais longo de um dirigente, segundo o jornal britânico The Guardian. | Kako tvrdi list ,,The Guardian”, on ima najduže ime među svetskim liderima. |
29 | E de difícil pronúncia, mesmo para um malgaxe. | Nije ga lako izgovoriti,čak i ako ste sa Madagaskara. |
30 | Se você o encontrar, no lugar de arriscar um erro diplomático ao pronunciar seu nome de forma incorreta, talvez seja melhor se referir a seu partido, o Hery Vaovao, ou oferecer a ele uma lanterna para paliar seus problemas de eletricidade. | Ako ikada sretnete predsednika, umesto da rastegnete njegovo ime i izazovete diplomatski skandal, bolje bi Vam bilo da ga oslovite imenom njegove partije Hery Vaovao (,,Snage”) ili mu date baterijsku lampu i poštedete ga briga o nedostaku električne energije koji je sve vreme prisutan. |
31 | | Ako baš insistirate da izgovorite njegovo ime, evo kako to treba da učinite (deveta sekunda sledećeg videa): |
32 | 3) Nós planejamos fazer trilhas na ilha. | 3) Planiramo da pešačimo po ostrvu. |
33 | O que é preciso saber para reduzir os riscos? | Šta treba da znamo kako bi sve proteklo bezbedno? |
34 | Os jornais malgaxes dos últimos anos trazem muitas reportagens alarmantes sobre a pobreza, as crises de saúde pública, a insegurança e a criminalidade. | Vesti van Madagaskara su proteklih nekoliko godina bile ispunjene pričama o siromaštvu, zdravstvenim problemima, nestabilnošću i drumskim razbojništvima. |
35 | O episódio do linchamento de dois estrangeiros em Nosy Be continua na mémoria. | Sećanje na dva vazaha (bela stranca) linčovana na madagaskarskom ostrv Nos Be su i dalje u svesti meštana. |
36 | No entanto, os passeios pelas trilhas da ilha são experiências únicas que muitos turistas e malgaxes realizam a cada ano. | Rečeno na taj način, pešačenje po ostrvu je jedinstveno iskustvo u koje se upuštaju brojni turisti svake godine. |
37 | Para a saúde, o principal risco é a malária. | Malarija predstavlja najveću opasnost po zdravlje. |
38 | | Cela zemlja se nalazi u Zoni 3, što znači da je ovdašnja vrsta malarije donekle otporna na llorokvin (lek koji se u svetu najčešće upotrebljavan za lečenje i prevenciju malarije). |
39 | O país é classificado na zona 3, o que significa que, lá, o parasita que gera a doença apresenta um pouco de resistência ao tratamento à base de cloroquina. | Malarija je prisutna na više od 90 procenata teritorije Madagaskara. Evo nekoliko saveta kako da se zaštitite: (preko Routardov Vodič, ugledni turistički vodič za putnike na francuskom jeziku): |
40 | A malária está presente em 90% do território de Madagascar. | - Lek protiv malarije je obavezan. |
41 | Para se proteger, confira alguns conselhos: | - Uveče nosite odeću koja pokriva što veću površinu tela. |
42 | - é indispensável fazer um tratamento anti-malária; - à noite, usar roupas que cubram o máximo possível o corpo e, o que é ainda melhor, tratadas com um repelente para roupas (Insect Ecran® trempage, por exemplo); nas partes do corpo expostas, aplicar repelentes eficazes a partir do pôr-do-sol; - utilizar um mosquiteiro. | Ako je odeća zaštićena (npr, tečnošću protiv malarije za tkanine poput Insect Ecran®), tim bolje. Namažite dobrim losionom protiv komaraca ili kremom otkrivene delove tela, posebno nakon zalaska Sunca. |
43 | A febre chikungunya e outras doenças tropicais também estão presentes em Madagascar. | - Koristite mrežu za komarce Čikungunia i druge tropske bolesti su takođe prisutne na Madagaskaru. |
44 | As regras básicas são as mesma que em todos os países. | Osnovna pravila o tome kako ih izbeći su ista kao i u drugim zemljama. |
45 | No que diz respeito à insegurança, não existem estudos estatísticos oficiais sobre a criminalidade mas ela é suficientemente presente no imaginário para ter um impacto negativo sobre o turismo. | Kada se radi o nestabilnosti, ne postoji zvanična statistika o kriminalu na Madagaskaru, ali je on prisutan u svesti javnoisti u dovoljnoj meri da može imati negativan uticaj na turizam. |
46 | Veja a opinião de um habitante da capital, Mofo Lany: | Mofo Leni, koji živi u glavnom gradu Antananarivu, pruža svoje viđenje stvari: |
47 | Não tem uma semana em que os jornais não relatem casos de violência na capital malgaxe, Antananarivo. | Ne prođe ni nedelja dana a da se u novinama ne pojavi priča o nasilju u Antanarivu, prestonici Madagaskara. |
48 | Todas as camadas da população, das mais abastadas às mais modestas, são vítimas desse fenômeno. | Svi slojevi društva, od najbogatijeg do najnižeg su žrtve ove pojave. |
49 | Nem mesmo os estrangeiros são poupados. | Čak ni stranci nisu izuzeti. |
50 | Os ataques à mão armada são particularmente numerosos. | Otimačine su zajednički problem na neki način. |
51 | 4) Eu devo aprender malgaxe quando estiver em Madagascar? | 4) Kada sam na Madagaskaru, da li treba da naučim malagaški? |
52 | Se sim, como? | Ako je to tako, kako? |
53 | O ideal seria que sim. | Najbolje bi bilo da naučite. |
54 | Como o aprendizado de qualquer língua, o malgaxe requer, no entanto, muita determinação e motivação. | Ali poput svakog drugog jezika, malagaški zahteva odlučnost i veliku motivaciju. |
55 | E, como todas as línguas, ela possui tanto algumas facilidades como alguns desafios. | Kao i svaki drugi jezik, on ima svojih i lakih i teških strana. |
56 | As vantagens: | Olakšice: |
57 | Quanto aos desafios, essa foi a experiência de Lilikely, uma vazaha (“estrangeira” em malgaxe), sobre o aprendizado do malgaxe: | Lilikeli, francuski doseljenik, nabraja poteškoće tako što deli svoje iskustvo učenja malagaškog kao vazaha (,,stranac” na malagaškom): |
58 | - Muitas pessoas falam um pouco de francês: muitas nas grandes cidades, e poucas no interior. | - Samo nekolicina govori francuski. Više se govori u gradovima nego na selima. |
59 | Assim, é mais fácil de ser entendida, acabamos sempre encontrando alguém para nos ajudar se o que buscamos é complicado. | To znači da je lakše ako te ljudi razumeju, a neko Vam uvek može pomoći ako imate problem da pronađete ono što vam je potrebno. |
60 | Então, a gente não precisa se forçar e, se somos meio preguiçosos, nos aproveitamos disso. | Tako da ne morate toliko da se trudite, a ako ste lenji, to je onda u redu. |
61 | - A gramática parece simplicíssima no começo. | - Gramatika. U početku deluje lako. |
62 | MAS… Isso diz respeito à forma ativa. | Ali… To važi samo za aktivne oblike. |
63 | E os malgaxes acabam se expressando principalmente com a forma passiva… claramente mais difícil de dominar. | Ali na kraju se ispostavi da govornici malagaškog najčešće upotrebljavaju pasivni oblik, što je mnogo teže savladati. |
64 | - As referências culturais e a forma de expressar as ideias são também muito distantes das nossas. | - Kulturni odlici i načini na koje ljudi ovde izražavaju svoje ideje se razlikuju od naših. |
65 | - As especificidades regionais nos desmotivam rápido quando viajamos. | - Karakteristike govora u pojedinim regionaima Vas mogu lako obeshrabriti kada putujete. |
66 | Como aprender? | Kako se može učiti malagaški? |
67 | Alguns recursos para iniciar-se no idioma: o básico no site mylanguages.org e no Wikitravel e uma explicação dos tempos verbais. | Evo nekoliko izvora za govornike engleskog kao uvod u jezik: osnove na mylanguages.org, zbirka fraza na sajtu ,,Wikitravel” i objašnjenje vremena. |
68 | 5) Os malgaxes são africanos, asiáticos ou outra coisa? | 5) Da li je narod Madagaskara afrički, azijski ili neki drugi? |
69 | Betsileo, Madagascar, 1908 CC-BY-2. | Betsileo, Madagaskar, 1908 CC-BY-2. |
70 | 0 Ah, a pergunta que não quer calar! | 0 Ahh, pitanje koje nikada neće prestati da se postavlja! |
71 | Aqui começa a parte dos assuntos controversos em Madagascar. | Ovo je stvar zbog koje postavljamo još kontraverznija pitanja o Madagaskaru. |
72 | A questão é legítima, pois o país fica no cruzamento dos continentes africano e asiático e sua população é de uma grande diversidade. | To pitanje je razumljivo zato što je ostrvo smešteno između Afrike i Azije i zato što je stanovništvo veoma raznoliko. |
73 | O problema está no debate que acompanha a questão. | Problem je što je rasprava koja sledi nakon tog pitanja često ispunjena predrasudama i rasističkim tonovima. |
74 | Na verdade, a discussão sobre esse assunto acaba muitas vezes em pressuposições racistas e preconceitos de todo tipo. | Dominik Ranavozon, profesor i stručnjak za madagaskarsku književnost, je dugo pisao na francuskom jeziku o toj temi. |
75 | Se você quiser esclarecer a questão, Dominique Ranaivoson, especialista em literatura malgaxe e professora, fala sobre o assunto em seu livro. Em Madagascar existem 18 tribos tradicionais, incluindo populações de origem africana, asiática ou árabe. | Jedna od prvih činjenica koje treba znati jeste da na Madagaskaru postoji 18 plemena koji uključuju ljude koji vode poreklo iz Azije, Afrike i arapskog podneblja. |
76 | Mas é verdade que um racismo latente existe entre esses diferentes grupos. | Sledeća činjenica je da postoji latentni rasizam među različitim etničkim grupama. |
77 | Pescador Vézo por Jean-Louis Vandevivère CC-BY-2. | Ribar Vezo - Žan Luj Vandeviver CC-BY-2. |
78 | 0 6) Por que alguns malgaxes “reviram seus mortos” (famadihana) ? | 0 6) Zašto neki žitelji Madagaskara ,,prevrću kosti” (famadihana) svojih pokojnih? |
79 | Ah, outra questão polêmica! | Još jedno kontraverzno pitanje! |
80 | O famadihana é um costume funerário que consiste em honrar os ancestrais. | Famadihana ili ,,prevrtanje kostiju” je pogrebna tradicija slavljenja predaka. |
81 | Lay explica assim o ritual: | Lej iz Antanariva objašnjava ovaj ritual: |
82 | Um razana (antepassado) pode aparecer a um de seus descendentes em um sonho ou em uma visão dizendo que tem frio. | Razana (predak) se možda ukazuje svojim potomcima u snu ili viziji, negodujući zbog hladnoće i deleći blagoslove svojim rođacina. |
83 | Ele promete, em troca, abençoar seus descendentes na vida cotidiana. É por isso que os malgaxes reabrem os jazigos e trocam os tecidos que cobrem os restos mortais. | Zbog toga stanovnici Madagaskara otvaraju ponovo grobnice članova svoje porodice i menjaju pokrov koji prekriva njihova tela. |
84 | Essa é também a ocasião para festas monumentais, danças e bebedeiras. | To je vreme velikog slavlja, igara i pića. |
85 | Soahary explica a particularidade deste costume no contexto malgaxe: | Soahari objašnjava kako se tradicija uklapa u okvir malagaške kulture: |
86 | A relação dos malgaxes com a morte e com os familiares já falecidos é bem particular. | Veze malageške porodice sa mrtvima i drugom upokojenom familijom je stvarno posebna. |
87 | Eles consideram que os antepassados os protegem. Então, eles nunca vão embora realmente. | Mi smatramo da nas naši preci posmatraju i da zbog toga nikada nisu ni otišli. |
88 | Periodicamente, eles os homenageiam cobrindo seus corpos com novas mortalhas. | Odajemo im poštu tako što povremeno menjamo pokrov preko njihovih tela. |
89 | Hemerson Andrianetrazafy, professor de civilização na Universidade de Antananarivo, acrescenta: | Hemerson Andrianetrazafi, predavač i istraživač na Univerzitetu u Antanarivu, dodaje: |
90 | O famadihana é exatamente o ritual pelo qual, através do despojo, um parente atinge o status de razana (ancestral). | |
91 | Um momento capital na espiritualidade malgaxe, pois nem todos os mortos se tornam automatiquemente razana [..] | Famadihana je ritual nakon kog član porodice dobije status razana (predaka). |
92 | Para os Malgaxes, a morte não é uma dissolução, uma destruição total, mas uma etapa que conduz ao status de antepassado. | To je najznačajniji obred malagaške duhovnosti zato što ne postaju svi mrtvi odmah razana. . . . |
93 | « Tsy maty fa lasan-ko razana », (Eles vivem mas sob uma outra forma), servindo de intermediários entre os vivos e os zanahary (divindades). | Tsy maty fa lasan-ko razana (Oni i dalje žive, ali u drugačijem obliku), služeći kao posrednici između živih i zanahary, božanstava. |
94 | Vários cristãos malgaxes afirmam que essa prática contradiz os princípios bíblicos. | Mnogi ovdašnji hrišćani smatraju da izvođenje ovog rituala nije u skladu sa biblijskim principima. |
95 | A prática do famadihana tende a diminuir também por causa do custo elevado da cerimônia. | Iz ovog razloga je izvođenje famadihane manje često, kao i zbog velikih troškova same ceremonije. |
96 | 7) Por que a circuncisão (ou hasoavana em malgaxe) é tão difundida em Madagascar? | 7) Zašto je obrezivanje (ili hasoavana na malagaškom) toliko prisutno na Madagaskaru? |
97 | Um outro costume tradicional em Madagascar é a circuncisão dos meninos antes de completar dois anos. | Sledeća tradicija koja je prisutna na Madagaskaru jeste obrezivanje dečaka od jedne ili dve godine. |
98 | É também a ocasião de fazer uma festa em família. | Ovo je još jedna prilika za slavlje u porodici. |
99 | A prática, que em Madagascar não está ligada a um costume religioso, causa polêmica. | Na Madagaskaru to nije povezano sa nekim verskim običajem, ali nije pošteđeno kontraverzi. |
100 | Ariniaina explica porque ela circuncisou seu filho: | Ariniaina objašnjava zašto je njen sin obrezan: |
101 | Mas por que fazer esse ritual? | Ali zašto učestvovati u ovom ritualu? |
102 | Eu ia me justificar dizendo que foi por motivo de saúde. | Pokušao sam da to opravdam navodeći medicinske razloge. |
103 | A sujeira pode ficar no prepúcio e, mais tarde, talvez seja mesmo necessário circuncisar por causa de problemas de saúde. | Na koži se skuplja prljavština zbog čega bi on iz medicinskih razloga kasnije mogao biti podvrgnut obrezivanju. |
104 | Ele será então mais velho, mais consciente da dor. Então, eu iria me arrepender de não ter feito a circuncisão mais cedo. | Tada bi on bio stariji i samim tim svesniji bola, a ja bih onda bi mi bilo žao što obrezivanje nije obavljeno ranije. |
105 | Mas, no fundo, é a cultura que prevalece? Só é considerado homem de verdade aquele que é circuncisado. | Ali je istina da je to stvar l. Kada on ne bi bio obrezan, ljudi ga ne bi smatrali pravim muškarcem. |
106 | 8) Qual a relação entre Madagascar, o país e Madagascar, o desenho animado? | 8)Kakva veza postoji između Madagaskara i crtanog filma ,,Madagaskar”? |
107 | Nenhuma. | Nikakva. |
108 | Na verdade, sim, duas coisas: 1) as boates malgaxes dançaram bastante ao som de “Eu me remexo muito” nos anos 90. 2 ) M. | Postoje dve stvari: 1) U noćnim klubovima na Madagaskaru se stvarno čuje “I Like to Move It, Move It” (Volim da pomeram to, pomeram to) iz devedesetih godina. |
109 | Katzenberg, presidente da DreamWorks, que produziu a trilogia de filmes Madagascar, fez uma doação de 500 mil dólares à ONG Conservação Internacional para promover o ecoturismo em Madagascar. | 2) Džefri Kacenberg, izvršni direktor kompanije ,,Dreamworks” koja je stvorila filmsku trilogiju “Madagascar” je donirao pola miliona dolara neprofitnoj organizaciji ,,Conservation International” u svrhu promocije ekoturizma na Madagaskaru. |