# | por | srp |
---|
1 | Europa em Crise: Primeiro “E-Book” do Global Voices | Kriza u Evropskoj Uniji: Prva e-knjiga Globalnih Glasova |
2 | Este post faz parte da nossa cobertura especial Europa em Crise | Ovaj post je deo našeg posebnog pokrivanja Krize u Evropskoj Uniji. |
3 | “EU in Crisis” (Europa em Crise) [en] é a primeira produção do novo projecto editorial Global Voices Books [en] e inclui o melhor material sobre a mobilização, participação e conversação online promovidas por cidadãos e cidadãs que estão a atravessar os tempos difíceis da austeridade no velho continente e além. | “Kriza u EU” je prvi rezultat našeg novog projekta Global Voices Knjige. Ovaj projekat se sastoji od najboljih materijala iz društvenih rasprava, učestvovanja i pokretanja akcija koje su pokrenute od strane građana koji prolaze kroz teška vremena štednje na starom kontinentu i u ostalim delovima sveta. |
4 | Escolhemos cautelosamente e compilamos os melhores artigos da nossa cobertura especial Europa em Crise, lançada na Primavera de 2011, e alimentada por uma equipa internacional de cidadãos-repórteres. | Izabrali smo i sakupili najbolje postove, iz našeg posebnog pokrivanja Krize u Europi koji je pokrenut u proleće 2011., a napisali su ih članovi našeg tima, koji su posvećeni građani-novinari iz celoga sveta. |
5 | O e-book foi lançado sob uma licença Creative Commons Atribuição 3.0 e está disponível para download [en] em três formatos diferentes: | E-knjiga je izdata pod Creative Commons Attribution 3.0 License a može se preuzeti u tri različita formata: |
6 | - PDF (3,2 MB) - ePub (3,2 MB) - Mobipocket (2,8 MB) | - PDF (3,2 MB) - ePub (3,2 MB) - Mobipocket (2,8 MB) |
7 | Capa do e-book “EU in Crisis” | “E-knjiga “Kriza u EU” |
8 | Juntamente com uma introdução original que contextualiza de forma mais aprofundada o tema retratado, este e-book inclui 13 artigos em inglês (versões noutras línguas, incluindo a portuguesa, estão neste momento a ser preparadas) que cobrem a Grécia, Espanha, Portugal, Itália e outros países europeus afectados pela crise dos bancos e do Euro, através da lente que os meios digitais participativos online proporcionam. | Uz originalan uvod koji daje širi kontekst o tom pitanju, ova e-knjiga sadrži 13 postova na engleskom jeziku (na ostalim jezičkim varijantama se trenutno radi) koje pokrivaju Grčku, Španiju, Portugal, Italiju i druge evropske zemlje, koje je zahvatila kriza eura i onom u bankarstvu, kroz prizmu online medija koje u tome učestvuju. |
9 | Este e-book [en] pode ser visto como uma ferramenta flexível que deve incitar ainda uma maior disseminação e discussão sobre estes assuntos da actualidade. | Ova e-knjiga e zamišljen kao fleksibilan alat za širenje novosti i raspravu o aktuelnim pitanjima. |
10 | Até Julho de 2012, a equipa do Global Voices dedicada à cobertura da Europa em Crise, com cerca de 80 voluntários, produziu mais de 80 artigos em inglês, muitos dos quais foram traduzidos para várias outras línguas. | Do jula 2012, naš predani tim od oko 80 volontera je napisao preko 80 postova na engleskom jeziku, a mnogi su ih preveli na druge jezike. |
11 | O Global Voices Books tem a missão de “partilhar mídia cidadã para o futuro“, como pode ler-se no nosso subtítulo, e baseia-se no imenso arquivo do Global Voices e na sua incessante produção multi-lingue. | Cilj Knjige Globalnih Glasova je “deljenje gradanskih medija za budućnost“, kao što govori naš podnaslov, a zasnovana je na ogromnoj arhivi GV-a koja se sastoji od mnogobrojnih postova na raznim jezicima. |
12 | Iremos lançar publicações electrónicas de acordo com tópicos, regiões, assuntos, línguas, meios, etc, e numa variedade de formatos, proporcionando assim uma maior exposição dos melhores materiais produzidos ao longo dos anos pela nossa comunidade. | Mi ćemo pripremiti elektronske publikacije po temama, regijama, pitanjima, jezicima, medijima, itd., i sve to u raznim formatima, što će omogućiti širok pregled najboljih materijala koje je proizvela naša zajednica tokom godina. |
13 | | Molimo Vas obavestite ostale o ovome, posetite web stranicu Knjige Globalnih Glasova i uključite se! |
14 | Por favor espalhem a palavra, espreitem o website Global Voices Books e participem também! | Ovaj post je deo našeg posebnog pokrivanja Krize u Evropi. |