# | por | srp |
---|
1 | Cinco pensadores modernos africanos que tratam de identidade, língua e regionalismo | Pet savremenih afričkih mislilaca govore o identitetu, jeziku i regionalizmu |
2 | “Somos todos iguais perante a lei”, em tradução livre. | Ulična filozofija grada Boula, Kejptaun, Zapadni Kejp, Južna Afrika. |
3 | Filosofia de rua em City Bowl, Cidade do Cabo, Cabo Ocidental, África do Sul, por Anne Fröhlich em Flickr - licença CC-NC-2. | |
4 | 0 Esta matéria contém links que levam a outras páginas, inclusive em outros idiomas, caso você queira se aprofundar no assunto. | Fotografija: En Frulih (,,Flickr” - CC dozvola-NC-2. |
5 | A filosofia africana é geralmente negligenciada no estudo de Filosofia, sem que se saibam claramente as razões para isso. | 0) Afrička filozofija je uglavnom zanemarena na polju filozofije, a razlozi za to su nejasni. |
6 | Alguns argumentam que o fato de ela estar estreitamente vinculada às suas tradições orais tornaria difícil compartilhar a sua extensa história com uma audiência mais ampla. | Neki to objašnjavaju povezanošću afričke filozofije sa njenom usmenom tradicijom, što čini njenu daleku istoriju nedostupnom široj publici. |
7 | Outros argumentam que a sua natureza afrocêntrica a faria menos atraente para o resto do mundo. | Drugi smatraju da je njena afrocentrična priroda manje prihvatljiva ostatku sveta. |
8 | O filósofo nigeriano K.C. Anyanwu define a filosofia africana como “aquela que se interessa na maneira que o povo africano, do passado e do presente, entende o seu destino e o mundo no qual vive”. | K.C. Anijanvu, filozof koji je rođen u Nigeriji, definiše afričku filozofiju kao ,,disciplinu koja se bavi promišljanjem na isti način kao što afrički narodi, u prošlosti i sadašnjosti, gledaju na smisao svoje sudbine i sveta u kome žive”. |
9 | Apesar de em grande parte permanecer um mistério para os outros países, a filosofia africana é uma disciplina sólida, enriquecida por séculos de pesquisa, que datam desde a filosofia do Egito antigo, até o pensamento pós-colonial moderno. | Iako ostaje misterija za većinu drugih zemalja, Afrička filozofija je dobro utemeljena disciplina, obogaćena vekovima promišljanja koje traje od antičke egipatske filozofije do post-kolonijalne misli. |
10 | Ao longo de sua história, a filosofia africana contribuiu significantemente à filosofia grega, notadamente através do filósofo egípcio Plotino - figura fundamental na continuação da tradição da Academia filosófica de Platão, e à filosofia cristã, através do pensador argelino Agostinho de Hipona, que estabeleceu a noção do pecado original. | Kroz svoju istoriju, afrička filozofija je dala važan doprinos grčkoj filozofiji, najviše preko egipatskog filozofa Plotina koji je nastavio grčku tradiciju Platonove filozofske škole, ali i u hrišćanskoj filozofiji učenjem alžirskog mislioca Avgustina Hiponskog, koji je definisao pojam praroditeljskog greha. |
11 | Para entender melhor a atual evolução da filosofia africana contemporânea, aqui estão cinco pensadores do continente que devem ser observados: | Kako biste bolje razumeli dalji razvoj savremene afričke filozofije, ovde Vam prestavljamo uvid u učenje sledećih pet mislilaca sa ovog kontinenta: |
12 | 1. Séverine Kodjo-Grandvaux (Costa do Marfim) | 1. Severin Kođo-Granvo (Obala Slonovače) |
13 | Natural da Costa do Marfim, Séverine Kodjo-Grandvaux escreve para a revista “Jeune Afrique” (“África Jovem” em tradução livre do francês) e é a autora da obra “Philosophies Africaines” (“Filosofias africanas”, em tradução livre do francês), na qual ela analisa a atual elite de filósofos africanos. | Severine Kođo-Granvo iz Obale Slonovače je spisateljica koja piše za magazin ,,Mlada Afrika” i autor je knjige ,,Philosophies africaines” (,,Afrička filozofija”) u kojoj daje pregled samog krema afričke filozofije. |
14 | Ela estabelece que a filosofia africana moderna é geralmente classificada em quatro grupos principais: etnofilosofia, sagacidade filosófica, filossofia ideológica-nacionalista e filosofia profissional. | Piše da se afrička filozofija deli na četiri glavne grupe: etnofilozofiju, nacionalističko-ideološku filozofiju, filozofsko prosuđivanje i filozofiju struke. |
15 | No entanto, Kodjo-Grandvaux acredita que a definição da tendência da filosofia moderna africana pode ser resumida em como ela evoluiu de sua influência colononial. | Međutim, Kođo-Granvo veruje da se zaključak o trendu definisanja afričke filozofije može izvući iz načina na koji se ona razvila iz svog kolonijalnog uticaja. |
16 | Num debate sobre o livro, o seu colega na revista “Jeune Afrique”, Nicolas Michel, faz um sumário da origem e evolução da filosofia africana contemporânea e as teorias de Kodjo-Grandvaux: | U kritici ove knjige njen kolega iz ,,Mlade Afrike” Nikolas Mišel je dao pregled nastanka i razvoja savremene afričke filozofije i teorija Kođo Granvo: |
17 | Como uma arqueóloga das ideias, Séverine Kodjo-Grandvaux explora as camadas de uma epistomologia que, ao longo do último século, foi construída essencialmente em reação ao Ocidente. | U svojoj ulozi arheologa, ideja Severin Kođo-Granvo istražuje slojeve discipline koja je u najvećoj meri nastala kao odgovor Zapadu tokom prošlog vek. |
18 | Num primeiro momento, sob o jugo da influência imperealista colonial, posteriormente, em reação contra esse domínio. Na medida que os movimentos de independência se espalhavam pelo continente (nos anos 50), a filosofia de busca do retorno à “identidade africana” e de afastamento do molde ocidental tornou-se mais forte. | Tokom kolonijalnog perioda razvijala se pod sveprisutnom kontrolom svojih imperijalističkih kolonizatora, onda se izgrađivala kao kontra-reakcija na uticaj kolonizatora […] Kada su se pedesetih godina pokreti za nezavisnost proširili Afrikom, filozofija pokušaja povratka ,,afričkom identitetu” i postavljanje odbrane od buđi sa zapada je ojačala. |
19 | Kodjo-Grandvaux argumenta que tal ideologia de “retorno às origens” é uma proposta arriscada. | Kođo-Granvo objašnjava da je takva ideologija ,,povratka korenima” riskantan predlog. |
20 | Ela escreve: “À medida que a filosofia se encaixa na busca de um padrão ‘regionalista' - isto é, continental, nacional ou étnico - ela deve evitar várias armadilhas, entre elas, a do pensamento homogêneo e do isolamento excessivo”. | PIše: ,,S obzirom na to da filozifija pokušava da se uklopi u ,,regionalni kalup”, [kontinentalni, nacionalni i etnički], ona mora izbeći nekoliko zamki, uključujući klopku homogenizovanog razmišljanja i preterano izražene izolacije”. |
21 | A contribuição da filosofia ocidental e de outras correntes de pensamento não devem ser rejeitadas. | Ne treba zanemariti ni doprinos zapadnjačke misli i drugih filozofskih strujanja . |
22 | Kodjo-Grandvaux destaca o debate sobre etnofilosofia, com o qual filósofos africanos vêm lidando por muito tempo: a ideia de que uma cultura ou região em particular possui uma filosofia específica, fundamentalmente diferente de outras tendências filosóficas, é em si controversa. | Kođo-Granvo skreće pažnju na raspravu o etnofilozofiji oko koje se duže vreme spore afrički filozofi: ideju da određena kultura ili region poseduje filozofiju koja se razlikuje od drugih filozofskih trendova je kontraverzna sama po sebi. |
23 | No entanto, muitos filósofos africanos modernos argumentam que o trabalho deles é uma reflexão crítica sobre lideranças africanas e de seus impactos nas vidas diárias de seus compatriotas. | Međutim, brojni savremeni afrički filozofi objašnjavaju da je njihov rad kritički odraz afričkog vođstva i kako ono utiče na svakodnevni život njihovih sunarodnika. |
24 | Consequentemente, é fundamental que a filosofia africana se desenvolva no contexto do continente africano e que se comunique com uma audiência africana. | Kao rezultat toga, od najveće je važnosti da se afrička filozofija razvija u kontekstu samog kontinenta i da komunicira sa svojom publikom. |
25 | 2. Souleymane Bachir Diagne (Senegal) | 2. Sulejman Bašir Dijan (Senegal) |
26 | Souleymane Bachir Diagne, filósofo senegalês e pioneiro na nova cena filosófica africana - Domínio Público | Sulejman Bašir Dijan, senegalski filozof i pionir - Public Domain |
27 | Souleymane Bachir Diagne, filósofo senegalês e professor da Universidade de Columbia, acredita que os flósofos africanos precisam tornar o trabalho deles mais acessível aos seus compatriotas. Ele declara: | Sulejman Bašir Dijan, senegalski filozof i profesor na Univerzitetu Kolumbija, veruje da afrički filozofi moraju napraviti svoj rad pristupačnijim svojim sunarodnicima. |
28 | Nós devemos produzir os nossos próprios textos em línguas africanas. | Evo šta on misli o tome : |
29 | Um dos meus antigos alunos americanos está trabalhando no sentido de produzir uma antologia de textos escritos por filósofos africanos, os quais foram incumbidos de escrever artigos em suas próprias línguas. Posteriormente, os falantes nativos dessas línguas farão a tradução para o inglês. | Potrebno je da stvorimo naše vlastite spise napisane afričkim jezicima i jedan od mojih bivših američkih studenata radi na stvaranju antologije tekstova afričkih filozofa koji su zamoljeni da pišu svoje članke na svojim maternjim jezicima. |
30 | “Eu sou porque nós somos”, em tradução livre. | Onda će ih izvorni govornici prevesti na engleski jezik. |
31 | Filosofia africana Ubuntu, por Pencils for Africa - Domínio Público | Afrička Ubuntu filozofija preko ,,Pencils for Africa” - Javni domen |
32 | 3. Léonce Ndikumana (Burúndi) | 3. Leons Ndikumana (Burundi) |
33 | Além da importância de se comunicar melhor com seus seguidores africanos, atualmente surgem com destaque outras tendências de pensamento dos filósofos africanos. | Pored pitanja unapređenja komunikacije sa svojim sledbenicima, kod afričkih filozofa su aktuelne i druge teme. |
34 | Léonce Ndikumana cresceu em Burúndi e hoje é professor de Economia da Universidade de Massachusetts em Amherst. | Leons Ndikumana je odrastao u Burundiju i sada je profesor ekonomije na Univerzitetu Masačusets u Amherstu. |
35 | Em seu livro “Africa's Odious Debt: How Foreign Loans and Capital Flight Bled a Continent” (Dívida odiosa da África: Como os empréstimos externos e a fuga de capital sangraram um continente), Ndikumana se dedica a combater muitas narrativas sobre a África que são lugar comum e tidas como fato no mundo todo, como, por exemplo, a crença de que a ajuda externa subsidia o continente. | U svojoj knjizi “Teški dug Afrike: Kako su strani zajmovi i odliv profita iscedili novac iz Afrike” , Ndikumana pokušava da se suoči sa brojnim petparačkim pričama koje se širom sveta uzimaju za ozbljno kao što je uverenje da Afrika dobija subvencije u vidu strane pomoći. |
36 | Na realidade, a fuga de capital do continente africano (US$ 1,44 trilhão desaparecem de países africanos sem deixar rastros e acabam aparendo em paraísos fiscais ou em outros países ricos) excedem em muito o capital da ajuda externa (US$ 50 bilhões para a África). | U stvari, odliv profita iz Afrike (1.44 triliona je nestalo bez traga, završavajući u poreskim rajevima i bogatim zemljama) uveliko premašuje pomoć od 50 milijardi koliko dobija Afrika). |
37 | Ndikumana também é um dos principais líderes de opinião na África que rejeitam as diretrizes das agências internacionais que frequentemente vão de encontro à vontade dos cidadãos africanos. | Ndikumana je jedan od vodećih mislilaca u Africi koji kritikuje savete međunarodnih agencija koje često rade protiv volje afričkih građana. |
38 | 4. Kwasi Wiredu (Gana) | 4. Kvasi Viredu (Gana) |
39 | O combate às falsas narrativas é uma tendência crescente entre os intelectuais africanos. | Odgovaranje na petparačke priče predstavlja rastući trend među afričkim intelektualcima. |
40 | Entre aqueles que tentam fazer justamente isso, encontra-se o filósofo ganense Kwaisi Wiredu. | Kvasi Viredu, filozof iz Gane, je jedan od onih koji pokušavaju da učine baš to. |
41 | Ele argumenta que o sistema político multipartidário, frequentemente visto como o fundamento para a democracia, nem sempre conduz à unidade e à estabilidade. | On objašnjava da često smatranje višepartijskog sistema osnovom demokratije nije pouzdan put do jedinstva i stabilnosti. |
42 | Em vez disso, a democracia de consenso é muito mais adequada ao contexto africano: | Konsenzus oko nekog pitanja kao simbol demokratije više odgovara afričkom društvenom okviru: |
43 | Posto que a democracia é governo por consentimento, a questão é saber se um sistema menos conflitante do que o de partidos, o qual é vinculado ao sistema majoratório de tomada de decisão, não poderia ser concebido. | S obzirom na to da se u demokratskom sistemu vlada bira voljom naroda, pitanje je da li je moguće stvoriti sistem koji je manje kontradiktoran od partijskog sistema, koji je povezan sa donošenjem odluka voljom većine. |
44 | É um fato importante o de que seres humanos razoáveis podem chegar a um acordo sobre o que deve ser feito pela virtude do compromisso, sem concordar em questões de moral e verdade. | Važna je činjenica da razumni ljudi mogu doći do dogovora o onome što se može ostvariti putem kompromisa bez saglasnosti o pitanjima morala i istine. |
45 | 5. Kwame Anthony Appiah (Gana) | 5. Kvame Entoni Apija (Gana) |
46 | Entretanto, Kwame Anthony Appiah, um outro filósofo ganense que atualmente ensina na Universidade de Nova Iorque, opõe-se à tendência de afrocentrismo dos filósofos do continente. | Međutim, Kvame Entoni Apija, filozof iz Gane koji predaje na Univerzitetu Nju Jork, se protivi trendu afrocentrizma afričkih filozofa. |
47 | Ele acredita que o afrocentrismo é um conceito ultrapassado. | On objašnjava da je afrocentrizam zastareo koncept. |
48 | Ele defende que deve-se encorajar mais o diálogo entre culturas e menos “regionalismo”: | On smatra da treba podsticati transkulturalni dijalog, a ne regionalizam: |
49 | [Diógenes, filósofo da antiguidade grega] rejeitava a visão convencional de que toda a pessoa civilizada pertencia a uma comunidade entre outras comunidades[…] Uma comunidade global de cosmopolitas desejará aprender sobre outros estilos de vida no rádio e em programas de TV, por meio da Antropologia e História, por romances e filmes, por noticiários e jornais e na internet. | Antički filozof Diogen je odbacio konvencionalan stav da svaka civilozovana osoba pripada jednoj zajednici među mnoštvom drugih. Globalna zajednica kosmopolita će posedovati želju da nauči o drugim načinima života putem radija, emisija na TV-u, kroz antropologiju i istoriju, kroz ekranizovane romane, vesti i časopise, kao i putem interneta. |