Sentence alignment for gv-por-20121125-36698.xml (html) - gv-srp-20121101-10029.xml (html)

#porsrp
1Ucrânia: Projeto de lei homofóbico levado à pauta antes da eleiçãoUkrajina: Predlog Homofobnog Zakona se Razmatra Uoči Izbora
2Logo depois de derrubar [en] o infame projeto de lei de difamação no início do outubro, os parlamentares ucranianos aprovaram outra proposta escandalosa na primeira leitura, que visa “defender as crianças contra a propaganda do estilo de vida homossexual e a infecção de HIV/AIDS associada com ele” [uk].Ubrzo nakon ukidanja sramnog zakona o kleveti početkom oktobra, ukrajinski parlamentarci prošli su kroz još jedan skandalozan predlog u prvom čitanju, usmeren na “odbranu dece od propagande homoseksualnog načina života i s njim povezanom infekcijom HIV/AIDS ”.
3Esta não é a primeira iniciativa legal homofóbica que apareceu no parlamento ucraniano nos últimos meses, o que é explicado facilmente pela aproximação do dia 28 de outubro de 2012 e a eleição geral e a vontade dos legisladores de capitalizar sobre as atitudes homofóbicas comuns na sociedade ucraniana (veja este artigo do GV).Ovo nije prva homofobna pravna inicijativa koja se pojavila u ukrajinskom parlamentu u poslednjih nekoliko meseci, što se lako može objasniti približavanjem 28. oktobra 2012, dasna opštih izbora i spremnosti zakonodavaca da iskoriste rasprostranjene homofobne stavova u ukrajinskom društvu (pogledajte ovaj GV post).
4A aprovação na primeira audiência, contudo, empurrou o projeto adiante no processo legislativo, que agora pode acabar tornando a “propaganda da homossexualidade” - por mais ambígua que seja a definição - uma ofensa punível tanto pela lei administrativa como pela criminal.Međutim, odobrenje u prvom ročištu poguralo je predlog zakona napred u zakonodavnom procesu, i on se sada može koristiti za pravljenje “propagande homoseksualnosti” - međutim koliko god njegova definicija bila dvosmislena - to je kazneno delo kažnjivo i po izvršnom i po kaznenom zakonu.
5O fato de os autores do projeto virem de campos políticos diferentes reflete a popularidade das atitudes homofóbicas tanto através do espectro político como da sociedade em geral.Činjenica da autori predloga zakona dolaze iz različitih političkih grupa odražava popularnost homofobnih stavova i širom političkog spektra i društva u celini.
6Depois da primeira leitura, em vez de destacar questões como a ambiguidade jurídica do projeto de lei e sua natureza discriminatória, a maioria das discussões online centraram-se nos motivos políticos dos membros do parlamento que propuseram a iniciativa.Nakon prvog čitanja, umesto isticanja takvih pitanja kao što je pravna dvosmislenost predloga zakona i njegova diskriminatorska priroda, većina online rasprava vodila se oko političkih motiva članova Parlamenta koji su predlažili ovu inicijativu.
7Assim, muitos jornalistas criticaram os legisladores por usar o projeto como um modo de marcar alguns pontos pré-eleição com o eleitorado sabidamente homofóbico, distraindo o público das questões mais “verdadeiras” e imediatas, tais como a economia.Tako su mnogi novinari kritikovali zakonodavce za korištenje predloga zakon kao način da dobiju nekoliko predizbornih bodova od prilično homofobnog biračkog tela, odvlačući pažnju javnosti “pravih” i važnih pitanja, kao što je ekonomija.
8Em um destes artigos críticos [uk], o usuário TBNT deixou o seguinte comentário [uk], ecoando esta visão popular:Ispod jednog od takvih kritičnih članaka, korisnik TBNT je napisao sledeći komentar, izražavajući pogled javnosti na sve to:
9Seis membros marginais do parlamento que pouco provavelmente serão eleitos para o seguinte pleito […] querem chegar lá a qualquer preço [pelo sistema de eleição majoritário].Šestorica marginalih prestavnika u Parlamentu koji verovatno neće ući u sledeći Parlament […] žele da to postignu po svaku cenu kroz [većinski izborni sistem].
10E já que este bando não executou muita coisa nas suas vidas, durante o mês anterior às eleições eles devem demonstrar ao seu [tolo] eleitorado que eles finalmente fizeram algo útil.A pošto ova grupica nije puno postigla u njihovim životima, u mesec dana pre izbora oni moraju pokazati svom [glupom] biračkom telu da su ipak uradili nešto korisno.
11Os usuários de Facebook também compartilharam a desmotivadora imagem postada na página do Projeto da Juventude da RFE/RL no Facebook [uk], representando os idealizadores da Iniciativa Legal n° 8711.Facebook korisnici su takođe podelili sliku koja se protivi predlogu zakona, postavljenoj na RFE/RL-ovoj Facebook Stranici Projekta Mladih, koja prikazuje glavne likove Pravne Inicijative Br 8711.
12A legenda sob a imagem diz [uk]:Tekst ispod slike poručuje :
13Sou membro do Parlamento.Ja sam član parlamenta.
14Não quero trabalhar [de verdade].Ne želim to obavljam bilo kakav pravi posao.
15Quero combater homossexuais.Želim da se borim protiv homoseksualaca.
16Uma desmotivadora representação dos membros do parlamento por trás do escandaloso projeto de lei n° 8711.Plakat protiv predloga zakona prikazuje članove parlamenta koji stoje iza skandaloznog predloga br 8711.
17Originalmente publicada pela Radio Liberty/Radio Free Europe no FacebookPrvo je postavljeno od strane Radio Sloboda/Radio Slobodna Evropa na Facebooku
18De acordo com outro artigo online - “Behind the smoke screen of the anti-homosexual propaganda bill” [uk] (Por trás da cortina de fumaça do projeto de lei de propaganda anti-homossexual) - sobre os legisladores que usam a questão controvertida para distrair o público a respeito de esquemas legislativos corruptos, o usuário far_far_away escreveu [uk]:Ispod drugog online članka - “Iza dimne zavese predloga zakona o propagandi anti-homoseksualnosti” - o zakonodavcima koji koriste sporno pitanje da odvrate pažnju javnosti od korumpiranog zakonodavnog programa, korisnik far_far_away (jako_jako_daleko) je napisao :
19Na minha opinião, [o artigo] é correto e convincente.Po mom mišljenju, ovaj [članak] je tačan i uverljiv.
20Mas não acho que os membros do parlamento só tiraram proveito [das atitudes sociais doentes].Ali mislim da članovi parlamenta nisu igrali samo na [bolesne društvene stavove].
21Claro que eles fizeram isso até certo ponto, mas parece que, infelizmente, eles também apoiaram esta lei obscurantista de maneira bem genuína.Naravno, to su uradili u određenoj meri, ali izgleda da su oni, nažalost, sasvim iskreno i podržali ovaj mračan zakon.
22É uma banalidade: o governo do país é somente uma reflexão do próprio país […]To je banalnost: vlada u zemlji je samo odraz same zemlje […]
23Enquanto as discussões continuaram, as reações da comunidade internacional e organizações de direitos humanos não foram positivas [en].Dok su se razgovori nastavili, reakcije međunarodne zajednice i udruženja za ljudska prava su bile sve sem pozitivne.
24Muitos usuários de Internet expressaram preocupações semelhantes.Mnogi korisnici Interneta su izrazili svoju zabrinutost.
25Em resposta ao artigo [uk] da Deutsche Welle que compara a posição de pessoas LGBT na Ucrânia e a Alemanha, publicada no fórum da Maidan.org.ua, o ativista Andrei Kravchiuk escreveu [uk]:U odgovoru na članak u Deutsche Welle novinama koji poredi status LGBT osoba u Ukrajini sa onima u Nemačkoj, objavljenog na forumu Maidan.org.ua, aktivista Andrei Kravchiuk je napisao:
26Devido à adoção da Lei 8711 (se for aprovada), a Ucrânia ficaria fora do regime de dispensa do visto com a UE e sem o acordo de Associação.Zbog usvajanja Zakona 8711 (ako prođe), Ukrajina će ostati bez bezviznog režima u EU i bez Sporazuma o Pridruživanju.
27Não estou fazendo previsões aqui, estou relatando uma afirmação clara feita pelo Ministério do Exterior holandês quase seis meses antes da votação deste projeto de lei no Parlamento. […]To nije prosto predviđanje, ja samo ponavljam jasnu izjavu holandskog Ministarstva spoljnih poslova gotovo šest meseci pre glasanja o ovom zakonu u Parlamentu. […]
28Respondendo à crítica internacional, o presidente ucraniano, contudo, fez uma observação bastante vaga, destacando que a situação é complexa e necessita considerar os pontos de vista “dos parlamentaristas, do público e da igreja.”Međutim, odgovarajući na međunarodne kritike, ukrajinski predsednik je napravio prilično nejasnu primedbu, ističući da je pitanje složeno i da zahteva mišljenja “članova parlamenta, javnosti i Crkve.”
29Conforme a controvérsia desdobrava-se, a liberdade de expressão, censura e questões LGBT na Ucrânia tornaram-se o ponto central de discussões na produção de eventos de arte públicos [uk] e publicações [ru] na imprensa.Kako se kontroverza razvijala, sloboda izražavanja, cenzura i LGBT pitanja u Ukrajini su postala glavna tačka rasprava u okviru javnih umetničkih okupljanja i novinskih izveštaja.
30Recentemente, os usuários ucranianos do Facebook fundaram o grupo “STOP 8711” [uk] (PAREM A 8711), que atualmente conta com 1.484 membros.Ukrajinski Facebook korisnik je nedavno postavio grupu “STOP 8711” koja trenutno ima 1484 članova.
31Considerando que falta menos de uma semana para as eleições parlamentares, é improvável que os membros do parlamento votem pelo projeto de lei novamente antes das eleições no domingo, 28 de outubro.S obzirom da je do parlamentarnih izbora ostalo manje od nedelju dana, malo je verovatno da će članovi parlamenta opet glasati o predlogu zakona pre dana izbora u nedelju, 28. oktobra.
32As reações despertadas pela proposta legislativa, contudo, comprovam que a questão de direitos LGBT na Ucrânia permanece aguda e controvertida e merece séria discussão pública e ponderação sobre sua legalidade.Reakcije koje je izazvao ovaj predlog zakona je međutim dokazao da pitanje LGBT prava u Ukrajini ostaje ozbiljno i kontraverzno, i da zaslužuje ozbiljnu javnu raspravu i pravno razmatranje.