# | por | srp |
---|
1 | Egito: Internet de volta | Egipat: povratak Interneta |
2 | Este artigo é parte de nossa cobertura especial dos Protestos no Egito em 2011. | Ovaj post je deo nešeg specijalnog izveštavanja o protestima u Egiptu 2011. |
3 | A internet acaba de voltar a funcionar no Egito, e, um por um, os colegas, amigos e contatos começam a aparecer online de novo, embora o Twitter e o Facebook continuem bloqueados em algumas redes. | Egipat ponovo ima Internet i jedan po jedan egipatski kolega, prijatelj i kontakt se pojavljuje online. To je veliki trenutak i postoji euforija u vazduhu. |
4 | Há uma grande euforia no ar neste momento. | I Tviter i Fejsbuk su i dalje blokirani na pojedinim mrežama. |
5 | Veja aqui parte da agitação no Twitter. | Ovde su neka “brujanja” sa Tvitera |
6 | @JustAmira: Ahlan wa sahlan colegas no Egito! | @JustAmira: Ahlan wa sahlan Egyptian tweeps! |
7 | Falem: contem-nos o que aconteceu quando Mubarak desligou a luz #Jan25 | Chat away: kaži nam šta se dogodilo kada je Mubarak “ugasio svetlo” #Jan25 |
8 | @JustAmira: Internet de volta no Egito! | @JustAmira: Egipat ponovo ima Internet! |
9 | GRANDE notícia! | Ovo je veliki trenutak! |
10 | Instigante! | Tako uzbudljiv |
11 | Da Arábia Saudita, @Mashi9a7 concordou em gênero e grau: | Saudi Mashi 9a7 se potpuno slaže: |
12 | @Mashi9a7RT @aaalshehry: Bem-vindo de volta à Internet, #Egito - مرحباً بعودة مصــــر للأنترنت #Egypt #25JAN #JAN25 #Iraq #Cairo #1M - Sentimos sua falta - أفتقدناكم كثيراً | @Mashi9a7RT @aaalshehry: Dobrodošli nazad na Internet #Egypt - مرحباً بعودة مصــــر للأنترنت #Egypt #25JAN #JAN25 #Iraq #Cairo #1M - nedostajali ste nam - أفتقدناكم كثيراً |
13 | E os egípcios estão de volta à ação. | Egipćani su ponovo u akciji. |
14 | @AhmedDarweesh: @JustAmira estávamos ocupados transferindo todas as infos, fotos, notícias, vídeos para o mundo :) | @AhmedDarweesh: @JustAmira bili smo zauzeti prenošenjem informacija, fotografija, vesti, video snimaka u svet:) |
15 | E queremos mais: | I tražimo još: |
16 | @JustAmira: @AhmedDarweesh Contem-nos o que está acontecendo em suas próprias vozes, egípcios #Jan 25 | @JustAmira: @AhmedDarweesh Molim te reci nam svojim rečima šta se događa #Jan 25 |
17 | Enquanto isso, os cumprimentos não param de surgir, entre relatos de que o Facebook ainda está bloqueado no Egito, depois que o país desligou a internet em 27 de janeiro - quando o povo uniu-se para protestar pelo fim dos 30 anos de governo de Hosni Mubarak. | U međuvremenu, čestitke i dalje pristižu kao i izveštaji da je Fejsbuk i dalje blokiran u Egiptu, isključen je Internet još 27. Januara, kada su Egipćani ustali protiv tridesetogodišnje vladavine Hosnija Mubaraka. |
18 | @nightS: @Zeinobia Bem-vindo de volta, meu caro =) vocês são show de bola! | @nightS: @Zeinobia Draga dobrodošla nazad=) momci, udarajte nogama u zadnjicu! #jan25 |
19 | #jan25 | @nightS: @ZeinabSamir Dobrodošao nazad.. |
20 | @ZiadM: whooo hoo, a internet está de volta, Twitter e Facebook ainda bloqueados no @linkDsl !! não entendo qual é o xis da questão | نوّرتي =) #jan25 @ZiadM: whooo hoo , internet je vraćen, Tviter i Fejsbuk su još uvek blokirani @linkDsl !! ne znam šta je poenta, zaista |
21 | @nmoawad: bem-vindo de volta!!! | @nmoawad: Dobro došao nazad!!! |
22 | RT: @Zeinobia: Obrigado a todos pelo apoio, obrigado a todos, sério, meus olhos estão cheios d'água @nightS: @ZeinabSamir bem-vindo de volta.. | RT: @Zeinobia: Hvala svima na podršci, hvala vam svima,u mojim očima su suze, ozbiljno |
23 | نوّرتي =) #jan25 Sintonize em nossa cobertura para ficar por dentro da multitude de informações vindas do Egito hoje, quando blogueiros e jornalistas cidadãos dirão o que se passou com eles, em suas próprias vozes. | Budi spreman za bujicu građanskih medija i informacija koje će danas stizati iz Egipta - dok nam blogeri i građani Interneta budu saopštavali priče, njihovim glasovima. |
24 | Bem-vindos de volta ao mundo online, amigos e colegas no Egito. | Dobro došli nazad na Internet, egipatski prijatelji i kolege. |