Sentence alignment for gv-por-20120719-33213.xml (html) - gv-srp-20120731-9358.xml (html)

#porsrp
1Declaração de Liberdade da InternetDeklaracija o slobodi interneta
2Como muitos já notaram, o mundo passa por um momento crucial em termos de liberdade na Internet.Kao što su mnogi primetili, svet se nalazi u ključnom trenutku kada je u pitanju sloboda interneta.
3Em muitos países ao redor do mundo, novas leis estão sendo criadas para censurar a Internet, enquanto blogueiros estão cada vez mais correndo perigo por falar o que pensam.U mnogim zemljama širom sveta, stvaraju se novi zakoni o cenzuri interneta, a blogeri su sve više u opasnosti ako se oglase.
4No decorrer do último ano, organizações em todo o mundo se uniram de forma umprecedente para lutar pela liberdade online.U poslednjih godinu dana, organizacije širom sveta su se povezale kao nikad pre u borbi za online slobodu.
5Desde a luta contra o IAD e o PIPA nos Estados Unidos aos esforços globais que enterraram o Acordo Comercial Anticontrafação (ACTA), alcançamos um zeitgeist da liberdade e abertura da internet.Od borbe protiv SOPA i PIPA u SAD-u, do globalnih napora koji su zaustavili Dogovor o trgovini protiv krivotvorenja (ACTA), postgli smo vrhunac internet slobode i otvorenosti.
6Pensando nisso, alguns grupos uniram forças recentemente para criar juntos uma Declaração de Liberdade da Internet, sendo que o Global Voices Advocacy foi um dos signatários originais.Imajući to na umu, nekoliko grupa se nedavno okupilo kako bi stvorili Deklaraciju slobode na Internetu, gde je Global Voices bio jedan od prvih potpisnika.
7Até o momento, a Declaração foi assinada por 1.300 organizações e empresas, e continua crescendo.Do danas, Deklaraciju je potpisalo više od 1300 organizacija i kompanija i taj broj i dalje raste.
8Veja a seguir o texto original da Declaração.U nastavku ćete naći tekst Deklaracije.
9Organizações podem assinar a declaração aqui; e indivíduos podem assinar ou participar do debate por meio de várias organizações, como EFF, Free Press, Access, e até mesmo Cheezburger.Možete potpisati Deklaraciju ovde; a možete se i uključiti kroz brojne organizacije, uključujući EFF, Free Press, Access, pa čak i Cheezburger.
10Acreditamos que uma Internet livre e aberta possibilite um mundo melhor.Verujemo da slobodan i otvoren internet može dovesti do boljeg sveta.
11Para manter a Internet livre e aberta, convidamos comunidades, indústrias e países a reconhecerem os princípios a seguir.Da bi internet ostao slobodan i otvoren, pozivamo zajednice, industrije i države da prepoznaju ove principe.
12Acreditamos que eles ajudarão a trazer mais criatividade, mais inovação e mais sociedades abertas.Verujemo da će to omogućiti više kreativnosti, više inovacija i više otvorenih društava.
13Fazemos parte de um movimento internacional para defender as nossas liberdades, pois acreditamos que vale a pena lutar por elas.Mi se pridružujemo međunarodnom pokretu da bismo odbranili naše slobode, jer verujemo da se za njih vredi boriti.
14Vamos discutir esses princípios - concordar ou discordar deles, debatê-los, traduzi-los, tomar posse deles e ampliar a discussão com a comunidade - como só a Internet pode fazer.Hajde da raspravljamo o ovim načelima - da se složimo ili ne slažimo s njima, da raspravljamo o njima, da ih prevedemo, da ih učinimo vašim i proširimo raspravu unutar vaše zajednice - onako kako to jedino internet može uraditi.
15Junte-se a nós para manter a Internet livre e aberta.Pridružite nam se u održavanju slobodnog i otvorenog interneta. DEKLARACIJA
16Defendemos uma Internet livre e aberta.Zalažemo se za slobodan i otvoren internet.
17Apoiamos processos transparentes e participativos para a elaboração de uma política da Internet e o estabelecimento de cinco princípios básicos:Podržavamo transparentne procese u kojima se može učestvovati za izradu internet politike i za postavljanje pet osnovnih načela:
18Expressão: Não censure a Internet.Izražavanje: Ne cenzurišite internet.
19Acesso: Promova acesso universal a redes que sejam rápidas e que cobrem preços justos.Pristup: Promovišite opšti pristup brzoj i povoljnoj mreži.
20Abertura: Mantenha a Internet como rede aberta na qual todos se sintam livres para conectar-se, comunicar-se, escrever, ler, observar, falar, ouvir, aprender, criar e inovar.Otvorenost: Održavajte internet kao otvorenu mrežu, gde svako slobodno može da se povezuje, komunicira, piše, čita, gleda, govori, sluša, uči, stvara i bavi se inovacijama.
21Inovação: Proteja a liberdade de inovar e criar sem ter que pedir permissão.Inovacija: Zaštitite slobodu za inovacije i stvaranje bez dozvole.
22Não bloqueie as novas tecnologias nem castigue inovadores em função das ações de usuários.Nemojte blokirati nove tehnologije, i nemojte kažnjavati inovatore zbog akcija onih koji koriste njihove alate.
23Privacidade: Proteja a privacidade e defenda a habilidade de todos de controlar a forma como seus dados e equipamentos são utilizados.Privatnost: Zaštitite privatnost i branite svačiju mogućnost da kontrolišu kako se njihovi podaci i uređaji koriste