# | por | srp |
---|
1 | Argentina: Um muro separando duas vizinhanças em Buenos Aires | Argentina: Zid koji deli 2 komšiluka u Buenos Aires-u |
2 | O condado argentino de San Isidro, localizado na parte norte da Grande Buenos Aires iniciou a construção de um muro cobrindo uma área total de 16 blocos e medindo 3 metros de altura, criando uma barreira com a localidade vizinha de San Fernando. | U Argentini u San Isidro-u, na zemlji koja se nalazi u severnom delu Grand Buenos Aires-a je počela gradnja zida 16 - blokova dužine i 3 metra visine, koji deli grad od susednog grada San Fernando. |
3 | De acordo com as autoridades de San Isidro, a razão por trás do muro é a de trazer mais segurança para a população, a qual afirma estar sendo roubada por pessoas que depois correm para o distrito vizinho. | Prema rečima vlasti grada San Isidro, razlog podizanja ovakvog zida je da obezbedi više sigurnosti stanovnicima San Isidro-a, koji tvde da ih pljačkaju ljudi koji potom beže u susedni grad San Fernando. |
4 | O início da construção provocou várias reações de protestos, e grupos de pessoas da cidade vizinha derrubaram o muro e destruíram muitos dos blocos de concreto que estavam para ser usados. | Početak gradnje zida izazvao je nekoliko protesta, pa su grupe ljudi iz susednog grada srušile zid i uništili blokove koji bi se koristili u gradnji. |
5 | A construção foi defendida pelo prefeito de San Isidro, Gustavo Posse, depois de muitas críticas terem aparecido na mídia. | Posle niza kritika koje su se pojavile u novinama, Gustavo Posse, Gradonačelnik San Isidro-a je stao u odbranu gradnje zida. |
6 | Até a presidente da Argentina, Cristina Fernandez de Kirchner, falou sobre o assunto: “O muro é uma involução. | Čak je i predsednica Argentine, Cristina Fernandez de Kirchner rekla o tome: : “Zid je involucija. |
7 | Estou surpresa, é uma medida separatista. | Ja sam zapanjena, to je separatistička mera. |
8 | Ao invés de separar, nós devemos construir”. | Umesto da se delimo, mi treba da gradimo”. |
9 | De acordo com Econoblog [es], a requisição para construir o muro “foi feita pelos vizinhos de La Horqueta para parar os ladrões”, e que “o muro irá impedir as pessoas da vizinhança de Villa Jardin de atravessar as ruas em direção da vizinhança de La Horqueta”. | Prema Econoblog [es], zahtev za podizanjem zida “je od strane La Horqueta kako bi se zaustavila krađa”, i kako bi “zaustavio susede Villa Jardin da ne prelaze ulice prema susedima La Horqueta”. |
10 | A localização é uma das mais caras de San Isidro. | Ova lokacija je jedna od najskupljih u San Isidro-u. |
11 | O Siete Crisantemos [es] , analisa pesquisa feita no jornal La Nacion, onde a maioria dos votos apoiam a construção do muro, acrescentando: | U Siete Crisantemos [es] su analizirali rezultate istraživanja koje je sprovedeno u novinama La Nacion, gde je većina glasača podržala izgradnju zida, dodajući: |
12 | Eu não vivo nem em San Isidro nem em San Fernando, e não posso dizer quão inseguras são estas áreas em particular; mas já da Capital Federal (Buenos Aires), eu tenho uma idéia. | Ja ne živim niti u blizini San Isidro-a niti u blizini San Fernando-a, i ne mogu reći koliko je opasna određena teritorija, ali zbog onog što se dešavalo u glavnom gradu ( Buenos Aires), ipak mogu da zamislim. |
13 | Contudo, me parece vergonhoso considerar como solução um muro que na verdade acabaria não resolvendo nada, assim como não resolveria nada a pena de morte, mas este já é outro problema. | Ipak , milsim da je sramno predložiti podizanje zida kao rešenje, koje neće ništa rešiti, isto kao što ne podržavam smrtnu kaznu, što je već neka druga tema. |
14 | Cada vez mais escuto em todos os lugares que estes tipos de soluções são as que realmente poderiam ser efetivas, e que este seja o pensamento da maioria realmente me deixa triste. | Svaki put kada čujem da ovakva rešenja mogu biti efektivna, i da većina ljudi tako misli, ja se rastužim. |
15 | No blogue La Runfla [es], eles declaram com ironia que não estamos falando sobre o Muro da Cisjordânia, na Palestina, mas sobre duas localidades em Buenos Aires. | U La Runfla [es] su ironično izjavili da mi ne ovde ne govorimo o Zapadnoj Banci u Palestini, već o dve lokacije u Buenos Aires-u. |
16 | No Listao [es], eles fazem piada sobre o prefeito Posse, dizendo que ele copiou as idéias de Micky Vanilla, uma personagem humorística interpretada pelo ator argentino Diego Capusotto, que “faz pop music apenas por diversão” e nesse sentido disfarça o conteúdo racista das letras dele. | U časopisu Listao [es], ismevaju gradonačelnika Posse, govoreći da je kopirao ideje od Micky Vanilla, komičnog lika koga glumi argentinski glumac Diego Capusotto koji “snima pop muziku za zabavu” i na taj način pokušava da sakrije rasistički sadržaj u svojim pesmama. |
17 | Vídeo de Micky Vanilla, com legendas em inglês | Video Micky Vanilla, na engleskom prevodu. |
18 | Finalmente, o blog do jornal Clarín Que Parezca un Accidente [es] relata que o que os vizinhos contrários a derrubada do muro deixaram para trás foi apenas um projeto que desperdiçou importantes verbas públicas, e Alex Piedo sarcasticamente escreve: | Konačno, Clarin novinski blog Que Parezca un Accidente [es] izveštava da su komšije sa druge strane zida srušile zid, i to je rezultat projekta za koji je potrošena značajna suma novca, Alex Piedeo sarkastično piše: |
19 | Aí você tem. | Sada ga imate. |
20 | Uma construção simpática, um muro cujo único objetivo era mostrar para o resto do mundo ao redor a capacidade e habilidade de contrução dos trabalhadores de San Isidro, e que agora foi destruído, derrubado e demolido pela falta de cuidado daqueles contrários ao progresso e ao crescimento de toda Argentina. | Lepa mala gradnja, zid čiji je jedini cilj bio da pokaže ostatku sveta, kapacitete i veštine građevinskih radnika San Isidro-a, sada je uništen, srušen i demoliran nemarnošću onih koji su protivni razvoju svega u Argentini. |
21 | Muito dinheiro foi jogado no lixo por aqueles que se oponhem ao desafio de fazer da Argentina uma potência. | Mnogo novca je bačeno u smeće zbog onih koji se protive izazovima stvaranja moćne Argentine. |