# | por | srp |
---|
1 | Paulo Coelho promove audiolivro “pirateado” no YouTube | Paulo Coelho Promoviše “Piratske” Audio-knjige na YouTube-u |
2 | Usando as redes sociais para promover uma cópia pirata do livro falado ‘The Alchemist' (versão em língua inglesa de O Alquimista), Paulo Coelho propõe aos leitores que mostrem à indústria “que a “pirataria” não é uma ameaça aos negócios”. | Koristeći svoje društvene mreže za promociju piratske audio verzije ‘Alhemičara', brazilski najprodavaniji pisac Paulo Coelho predlaže čitaocima da pokažu ovoj industriji “da piratstvo ne predstavlja pretnju njihovom poslu”. |
3 | Um ano após ter escrito que quanto mais pessoas ‘piratearem' livros, melhor, Paulo Coelho encontra uma cópia em áudio [inglês] de ‘O Alquimista', um dos livros brasileiros mais vendidos em todo o mundo, e mostra que falava sério. | Godinu dana nakon što je napisao da što više ljudi koristi ‘piratske' knjige, to bolje, Paulo Coelho je pronašao kopiju audio-knjige jedne od najprodavanijih brazilskih knjiga svih vremena, ‘Alhemičar'. |
4 | Ele disponibiliza o link para a versão no YouTube e faz uma proposta: “Se você ouvir por mais de 5 minutos, compre o livro (ou audiolivro) para que a indústria entenda que que a “pirataria” não é uma ameaça aos negócios. | On sam radi ono što priča tako što povezuje na YouTube verziju i predlaže rešenje: “Ako slušate više od pet minuta, molim vas kupite knjigu (ili audio-knjigu) tako da će industrija shvatiti da “piratstvo” nije pretnja njihovom poslovanju . |
5 | Ninguém está vigiando você, como já disse. | Niko vas ne gleda, kao što sam i rekao. |
6 | É sua decisão, e acredito que será a melhor”. [Todos os links levam a sites em inglês] | To je vaša odluka, i siguran sam da će to biti najbolja odluka.” |