# | por | srp |
---|
1 | Reino Unido: Londres em Chamas (Vídeos) | Velika Britanija: London u plamenu (Video) |
2 | A revolta que teve origem com a morte de um homem de 29 anos por policiais em Tottenham, ao norte de Londres em 4 de agosto de 2011, e alimentada por tensão racial, transformou-se em distúrbios e saques [en] por jovens em toda Londres e em outras cidades do Reino Unido. | Bes zbog toga što je policija ubila 29-godišnjaka u Totenhemu, severni London, 4. avgusta 2011., potpaljen rasnim tenzijama, eskalirao je u nerede i pljačke širom Londona i drugih gradova Velike Britanije. |
3 | No Twitter, a hashtag #LondonRiots [“Distúrbios em Londres”] tem sido constantemente atualizada com novos comentários, links, rumores e relatórios de testemunhas oculares. | Na Tviteru, uz pomoć haštaga #LondonRiots redovno pristižu novi komentari, linkovi, glasine i izveštaji očevidaca. |
4 | Mostrando a esperança de que o distúrbio em breve chegará ao fim, a hashtag #RiotCleanup [algo como “limpar a bagunça dos distúrbios”] é usada por cidadãos que organizam grupos de voluntários para ajudar a limpar as ruas e reparar estragos. | U nadi da će neredima uskoro doći kraj, građani koriste haštag #RiotCleanup da organizuju dobrovoljce da očiste ulice i poprave štetu. |
5 | A violência teve início no sábado, 6 de agosto, após um protesto em frente ao posto policial de Tottenham que clamou por “justiça” para a vítima Mark Duggan [en]. | Nasilje je počelo u subotu, 6. avgusta, nakon protesta ispred totenhemske policijske stanice, na kojima je tražena “pravda” za žrtvu, Marka Dagana. |
6 | Segundo a linha do tempo da BBC, o protesto começou pacificamente, mas terminou com carros, prédios e ônibus de dois andares pegando fogo. | Prema vremenskom sledu BBC-a, protest je započeo mirno ali se završio uz automobile, zgrade i spratne autobuse u plamenu. |
7 | Este vídeo de Prokopi Constantinou mostra as chamas dos fogaréus e a fumaça ao norte de Londres na manhã de 7 de agosto (música de Dogtanion): | Ovaj ubrzani snimak Prokopija Konstantinua prikazuje plamen i dim koji se dižu iznad severnog Londona, rano ujutru u subotu 7. avgusta (muzika: Dogtanion): |
8 | Jornalista KC Wildmoon tem atualizado um blog Storyful com os eventos em tempo real [en], enquanto os protestos se espalharam em Londres no domingo, e na segunda em Enfield, Dalston e Brixton. | Novinar Kej Si Vajldmun je redovno dopunjavao Storyful blog dok su se neredi u nedelju i ponedeljak širili Londonom do Enfilda, Dalstona i Brikstona. |
9 | Este mapa do radialista “futurologista” James Cridland [en] (@JamesCridland) mostra o quanto os protestos já se espalharam. | Ova mapa koju je napravio radio futurolog Džejms Kridland (@JamesCridland) pokazuje koliko su se neredi proširili. |
10 | Um mapa de visualização completa mostra incidentes em distâncias maiores, como Birmingham e Liverpool. | Mapa u punoj veličini prikazuje da su neredi stigli čak do Birmingema i Liverpula. |
11 | Veja protestos em Londres / protestos no Reino Unido: áreas verificadas em mapa ampliado | Pogledajte veću mapu Neredi u Londonu /Neredi u UK: potvrđene oblasti |
12 | Cidadãos têm feito sua parte para acompanhar a violência em vídeos, fotos e mapas. | Građani učestvuju u praćenju nereda uz pomoć video snimaka, fotografija i mapa. |
13 | Na manhã de domingo, a blogueira do Global Voices Janet Gunter [en] montou o “Mapa de Incidentes em Brixton”, usando a ferramenta Crowdmap.com do Ushahidi para acompanhar relatos de levantes no seu bairro do sudoeste de Londres. | U ponedeljak ujutru, blogerka Global Voicesa Dženet Ganter napravila je “Mapu incidenata u Brikstonu” uz pomoć Ushahidijevog alata Crowdmap.com da bi zabeležila izveštaje o neredima u svom komšiluku u jugozapadnom Londonu. |
14 | No fim do dia, havia 22 relatos de saques no website e somente um de “boa notícia”, quando uma padaria local ofereceu cupcakes gratuitamente. | Do kraja dana bilo je 22 izveštaja o pljačkama, i samo jedan sa “dobrim vestima” o tome da je jedna lokalna pekara delila besplatne kolače. |
15 | Entre os vídeos publicados no site, tem um gravado por @subedited e @emmareyn que mostra o saque de uma loja T-Mobile na Brixton Road (a principal rua comercial), do início ao final. | Među snimcima na toj stranici je i onaj koji su postavili @subedited i @emmareyn koji prikazuje pljačkanje prodavnice T-Mobile na Brikston Roudu (glavna trgovačka ulica ) od početka do kraja. |
16 | Do lado, na H&M, saqueadores saíram com os braços cheios de roupas. | Iz susedne prodavnice H&M, pljačkaši izlaze sa punim rukama odeće. |
17 | No bairro de Bethnal Green, ao leste de Londres, um vídeo mostra jovens a quebrar garrafas e vitrines de lojas, enquanto policiais correm em direção a eles com escudos em punho. | Jedan snimak prikazuje kako mladi u istočnolondonskoj četvrti Betnal Grin razbijaju flaše i izloge, dok brojno nadmašeni policajci idu ka njima sa podignutim štitovima. |
18 | O website de notícias cidadãs Blottr.com [en] tem relatos de fontes coletivas e fotos de todo o Reino Unido. | Stranica sa građanskim vestima Blottr.com prikupila je izveštaje i fotografije iz cele Velike Britanije. |
19 | Mas por quê? | Zašto? |
20 | Enquanto a destruição continua, a paciência do público com os revoltosos diminui bastante. | Dok se uništavanje nastavlja, javnost ima sve manje strpljenja za izgrednike. |
21 | Ecoando muitos comentários do Twitter, @OxfordGirl disse: | Odražavajući stav mnogih komentara na Tviteru, @OxfordGirl kaže: |
22 | @OxfordGirl: Não existem levantes, protestos, demandas ou slogans; tem apenas saques e destruição de Londres. | @OxfordGirl: Nema pobune, nema protesta, nema zahteva ni parola, samo pljačkanja i uništavanja Londona. |
23 | Que o céu nos ajude #LondonRiots | Bože, pomozi nam #LondonRiots |
24 | Compositor e MC, Casey Rain criou um blog no Tumblr sobre os distúrbios em Birmingham, com fotos e atualizações. | Tekstopisac i MC, Kejsi Rejn pokrenuo je TTumblr blog sa fotografijama i vestima o neredima u Birmingemu. |
25 | Na segunda-feira, ele compartilhou um comentário pessoal [en], clamando as pessoas para que tivessem compaixão com os revoltosos: | U ponedeljak je objavio komentar kojim poziva ljude da pokažu saosećanje za izgrednike: |
26 | É fácil desconsiderar os revoltosos como “a escória que tem nada melhor para fazer”, mas os problemas são bem mais profundos. | Lako je nazvati izgrednike “ološem koje nema pametnija posla” ali u pitanju su mnogo dublji problemi. |
27 | Como um jovem homem de uma minoria étnica, é bem provável que eu conheça algumas dessas pessoas. | Kako sam i sam mladi muškarac, pripadnik nacionalne manjine iz centra grada, velike su šanse da poznajem nekog od tih ljudi. |
28 | Consigo me identificar com esses sentimentos de desamparo. | Mogu da razumem osećaj bespomoćnosti. |
29 | Fui venturoso o bastante ao ter sucesso como músico e ser capaz de criar meu próprio futuro, mas esses jovens nas ruas não se veem com futuro algum. | Imao sam sreće da uspem kao muzičar i da mogu sebi da stvorim pozitivnu budućnost, ali ova deca koja prave nerede ne vide nikakvu budućnost za sebe. |
30 | A sociedade como um todo falhou com eles, o governo falhou com eles ao cortar orçamento para as artes e ao fechar centros de juventude, o desemprego alcançou tal nível que nem aqueles que procuram desesperadamente conseguem, e o clímax de tudo (os incidentes com Mark Duggan) é uma situação BEM REAL. | Izneverilo ih je društvo u celini, izneverila ih je Vlada kresanjem budžeta za umetnost i zatvaranjem omladinskih centara, nezaposlenost je stigla do tačke gde čak i oni koji očajnički traže posao ne mogu da ga nađu, a sve je dostiglo tačku ključanja zbog situacije ( ubistvo Marka Dagana events) koja je VEOMA REALNA. |
31 | O Guardian News Blog tem feito atualizações constantes. | Blog časopisa The Guardian redovno objavljuje novosti. |
32 | Entre outros, alguns grupos do Facebook que acompanham os distúrbios são o “London Riots 2011″ e o “London Riots” [en]. | Neke od Fejsbuk grupa koje prate vesti o neredima su “London Riots 2011″ (Neredi u Londonu 2011.) i “London Riots” (Neredi u Londonu). |
33 | Sylwia Presley (@PresleySylwia) e Asteris Masouras (@Asteris) colaboraram com pesquisa e links. | Silvija Presli (@PresleySylwia) i Asteris Masuras (@Asteris) su pomogli sa istraživanjem i linkovima. |