Sentence alignment for gv-por-20131021-47593.xml (html) - gv-srp-20131014-12246.xml (html)

#porsrp
1Jornalista chinês é preso após mostrar corrupção onlineKineski Novinar Uhapšen Pošto je Predstavio Korupciju Online
2O jornalista Liu Hu foi formalmente preso [en] por acusar oficiais de corrupção, sete semanas após a sua detenção ocorrida em 24 de agosto de 2013.Novinar Liu Hu je zvanično uhapšen sedam nedelja pošto što je pritvoren, 24 avg, 2013, zato što je rekao da su službenici korumpirani.
3Liu, integrante do New Express, sediado em Guangzhou, tinha pedido uma investigação sobre Ma Zhengqi, vice-diretor da Administração Estatal de Indústria e Comércio, em seu perfil na popular plataforma de microblogging Sina Weibo, no dia 29 de julho.Liu, iz New Express-a iz Guangzhou-a, je pozvao na istragu u vezi sa Ma Zhengqijem, zamenikom šefa Državne uprave za industriju i trgovinu, preko njegovog računa na popularnoj microblogging stranici Sina Weibo 29 jula.
4Liu detalhou o suposto envolvimento em corrupção de quatro oficiais do alto escalão.U Liu-jevim postovima detaljno su izložene optužbe za korupciju koja uključuje četiri visoka službenika.
5Ele foi detido por suspeita de “inventar e espalhar rumores” e a sua conta no Sina Weibo foi cancelada durante o período em que ficou detido.On je pritvoren zbog sumnje da je “izmislio i širio glasine”, a njegov račun na Sina Weibo je izbrisan dok je on bio u zatvoru.
6A prisão de Liu Hu é o último ato de repressão das vozes críticas na mídia social chinesa.Hapšenje Liu Hua predstavlja najnoviji poraz kritičkih glasova u kineskim društvenim medijima.
7Alguns importantes liberais do Weibo foram advertidos ou detidos pela polícia nos últimos meses.Neki liberali viskog profila na Weibo-u su upozoreni ili su privedeni od strane policije tokom proteklih nekoliko meseci.
8Em setemboro de 2013, Charles Xue [en], uma figura de destaque do mundo online, foi preso pela polícia em Beijing por suspeita de haver pago por serviços de prostituição.U septembru, policija je u Pekingu uhapsila uglednu online zvezdu Charles Xue zbog sumnje da je promovisao prostituciju.
9Muitos jornalistas e advogados acreditam que Liu seja inocente.Mnogi novinari i pravnici veruju da je Liu nevin.
10Alguns ficaram chocados com a sua prisão, comparando-o com outro journalista, Luo Changping, que havia feito acusações públicas similares em 2012 contra Liu Tienan, vice-chefe da Comissão de Reforma do Desenvolvimento Nacional, e no final, o oficial foi demitido do seu posto.Neki su bili šokirani hapšenjem Liua pošto su uporedili Liua s drugim novinarom, Luo Changpingom, koji je izrekao slične javne optužbe 2012 godine protiv Liu Tienana, zamenika šefa Komisije nacionalnog razvoja i reformi. Taj službenik je na kraju smenjenjen s dužnosti.
11O jornalista foi preso após expor um caso de corrupção na Internet.Novinar Liu Hu je uhapšen nakon što je predstavio korupciju online.
12Foto do blog Sina Weibo [zh]Fotografija sa Sina Weibo.
13Uma jornalista, sediada em Lanzhou, foi questionou [zh] o porquê de Liu ter perdido a liberdade:Uprkos javnom besu, snažne posledice na ovo proizvele su različita mišljenja online.
14Na neke online glasove podrške za Liua odgovoreno je uz pro-stranačka predavanja, za koje se sumnja da su objavljeni od strane komentatora koje je angažovala kineska vlada, poznatih kao Partija 50 Centi.
15Não houve prostituição, rumores, chantagens ou qualquer outra irregularidade; simplesmente porque o microblog mostra um caso suspeito de corrupção de oficiais, e ele é preso por perturbar a ordem pública com potencial perigo à sociedade.Novinar iz Lanzhou-a se pita zašto je Liu lišen slobode: Nema prostitucije, nema glasina, nema ucena, nema drugih prestupa, samo zato što microblogging izlaže sumnje na korupciju službenika, a on je uhapšen zbog remećenja javnog reda uz moguću opasnosti po društvo.
16Você está realmente com medo?Da li se stvarno bojite?
17Você sabe que este tipo de tratamento é considerado uma estupidez.Da li znate da se ovakva vrsta tretiranja jedne osobe smatra glupim.
18Não estamos somente preocupados com a libertação de Liu Hu, mas também interessados no porquê da perda de liberdade dele!Nas ne zanima samo sloboda Liu Hu, nego i zašto je on tu slobodu izgubio!
19O post dela foi prontamente atacado por “outros internautas chineses” com opiniões opostas, e aos quais ela respondeu [zh]:Njen post su uskoro napali “ostali posetioci interneta” sa suprotnim mišljenjem, na šta je ona odgovorila :
20Eu apenas escrevi um artigo em apoio a Liu Hu e acabei sendo bombardeada com um monte de comentários de baixo nível vindos do partido “50 Cent”.Ja sam samo napisala post u kome podržavam Liu Hu, ali sam kao odgovor bombardovana s puno smeća iz Stranke 50 Centi.
21Um outro internauta chinês, Hu Ning declarou [zh]:Drugi posetilac interneta Hu Ning je ponovio :
22Eu acabo de clicar na matéria “Liu Hu é preso” e todos os comentários relacionados vêm de nomes estranhos, sem nenhuma verificação.Upravo sam kliknuo na vruću temu “Liu Hu uhvaćen”, ali svi povezani komentari dolaze od nekih čudnih imena, bez ikakve provere.
23Várias contas nem sequer possuem fotos nos seus perfis de informações.Puno računa nije imalo ni fotografije profila.
24As opiniões são todas surpreendentemente coerentes, o que me deixou arrepiado.Mišljenja su iznenađujuće koherentna, što me potresa.
25Alguns internautas chineses mudaram para outras plataformas sociais.Neki posetioci interneta su se okrenuli drugim platformama na društvenim medijima.
26O advogado Zhou Lixin analisou [zh] em seu blog:Pravnik Zhou Lixin analizira na svom blogu:
27Na verdade, a ação da polícia destrói a imagem do partido e do país.Kao prvo, pristup koji ima policija Pekinga uništava imidž stranke i države.
28Em primeiro lugar, eles não garantiram a inocência dos oficiais.Prvo, oni ne garantuju nevinost službenika.
29Em segundo lugar, eles prenderam um denunciante como criminalmente responsável, sem passar pelos trâmites legais.Drugo, smatrali su da je zviždač kazneno odgovoran, a da nisu ni prošli kroz zakon.
30Esta abordagem se traduz em uma mensagem aos cidadãos: sejam os oficiais do partido corruptos ou não, você não pode expô-los na Internet e qualquer um que os denuncie irá para cadeia, como aconteceu com o jornalista Liu Hu.Takav pristup šalje signal svim građanima: bez obzira da li je viši službenik stranke korumpiran ili ne, ne možete to izneti online, i svako ko se usudi da to učini, završiće u zatvoru kao novinar Liu Hu.
31No Twitter, “电车痴汉 ‪@mrlaoyang” escreveu:Na Twitteru , “电车痴汉 ‪@mrlaoyang” je napisao:
32A prisão de Liu Hu nos prova que o vice-diretor da Administração Estatal para a Indústria e Comércio tem poderosas conexões.Hapšenje Liu Hua može samo da dokaže da zamenik šefa Državne uprave za industriju i trgovinu ima jaču pozadinu.
33Uma outra internauta, Lily Lee, [zh] expressou dúvidas a respeito da determinação do governo na luta contra a corrupção:Drugi posetilac interneta Lily Lee je izrazio sumnju u odlučnost Vlade u borbi protiv korupcije:
34Eles prendem jornalistas como estes, que possuem um forte senso de justiça, o que deixa dúvidas se o governo está realmente lutando contra a corrupção.Oni hapse novinare kao što je ovaj uz snažan osećaj za pravdu, što nam baš ne govori da li će se Vlada zaista boriti protiv korupcije.