# | por | srp |
---|
1 | Estados Unidos: Ação a favor de jovens imigrantes indocumentados | SAD: Borba za mlade neprijavljene doseljenike |
2 | Milhares de jovens imigrantes sem documentação comemoraram a notícia: o governo do presidente Barack Obama autorizou o registro para o programa de ação deferida, que os permite regularizar seu status migratório e trabalhista durante dois anos. | Stotine hiljada mladih neregistrovanih doseljenika se obradovalo ovoj vesti: Vlada predsednika Baracka Obame je dozvolila kasniju registraciju, što im omogućuje da u dve godine reše svoj doseljenički i radni status. |
3 | Algumas das exigências para participar do programa são [es]: ter, no máximo, 31 anos de idade até o dia 15 de junho do ano corrente, ter chegado aos EUA antes dos 16 anos, ter estudado em uma escola americana ou servido nas Forças Armadas dos EUA. | Neki od zahteva da se kvalifikuju za plan su: podnositelj zahteva ne sme biti stariji od 31 godine do 15. juna tekuće godine, zahteva se da je u SAD stigao pre nego što je napunio 16 godina, da je pohađao školu ili da je služio u američkim oružanim snagama. |
4 | No momento em que o Serviço de Cidadania e Imigração dos EUA (United States Citizenship and Immigration Services, USCIS) disponibilizou os formulários, seus escritórios em todo o país ficaram lotados com possíveis beneficiários. | Kada je SAD služba za državljanstvo i doseljavanje (USCIS) uvela forme za prijavljivanje, kancelarije širom zemlje su bile preplavljene pojedincima koji imaju pravo na to. |
5 | Navy Pier, em Chicago, por exemplo, recebeu 10 mil jovens; 5 mil a mais que o esperado [es]. | U Navy Pier-u u Čikagu je, na primer, došlo 10,000 mladih ljudi; 5,000 više nego što se očekivalo. |
6 | Assim como estes estudantes do Nassau Community College em New York (foto), centenas de jovens em todo o país apóiam a causa dos DREAMers. | Baš kao i studentima iz Nassau Community College-a u New Yorku (na slici), stotine mladih ljudi širom zemlje podržavaju ideju SANjara. |
7 | Foto publicada no Flickr/longislandwins (CC BY 2.0). | Foto na Flickr/longislandwins (CC BY 2.0). |
8 | No entanto, também há más notícias para os DREAMers (sonhadores, chamados assim por causa do projeto de lei DREAM Act [en]), como o fato de a governadora do Arizona, Jan Brewer, ter desafiado a Casa Branca, ao negar a oportunidade [es] a mais de 80 mil jovens imigrantes de se candidatarem a benefícios públicos no estado. | Međutim, postoje neke loše vesti za neke od tih SANjara (tako su nazvani zbog SAN Zakona (DREAM Act)) pošto je guverner Arizone, Jan Brewer, predložio Beloj Kući da odbije priliku za gotovo 80,000 mladih doseljenika koji su se prijavili za javne beneficije u toj državi. |
9 | Esta não é a primeira vez que Brewer se mete no debate em torno da política de imigração. | Ovo nije prvi put da je Brewer uključen usred debate o doseljenicima. |
10 | Há dois anos, ela apoiou a controversa lei estadual SB 1070, a qual foi recentemente parcialmente anulada [es] pela Suprema Corte, por conter elementos que levavam à discriminação racial, especialmente contra hispânicos. | Pre dve godine, on je podržao kontraverzni državni zakon SB 1070, koji je nedavno delimično poništen od strane Vrhovnog suda zato što sadrži elemente koji su doveli do rasnog predstavljanja, naročito Latinoamerikanaca. |
11 | Alguns blogs, como o Immigration Direct [es], deixaram claro o que a ação deferida significa: | Neki blogovi poput Immigration Direct (Direktno Doseljavanje) jasno obrazlažu šta odgođena akcija zapravo znači: |
12 | A ação deferida não te dará um status legal. | Odgođena akcija neće ponuditi pravni status. |
13 | Ela pode ser considerada uma medida para não ser deportado. | To bi se moglo smatrati kao mera da neko ne bude deportovan. |
14 | Isso não permite que você tenha um status legal temporário, porque, mesmo tendo sido aprovado para a ação deferida, os anos que você passou no país em situação ilegal não estão perdoados. | To Vam ne omogućava da imate privremeni pravni status, iako je odobren za kasniju primenu, prethodne godine koje ste živeli ilegalno u zemlji neće biti zaboravljene. |
15 | A isso se chama “presença ilegal”. | To se zove “nezakonito prisustvo.” |
16 | Em relação às questões legais, o blog Immigration America [es] explica que, apesar da euforia em torno da medida, o processo deve ser conduzido com bastante cautela: | Što se tiče pravnih pitanja, blog Immigration America (Doseljavanje u Ameriku) objašnjava da uprkos euforiji oko ovih mera, ovaj proces se mora shvatiti veoma ozbiljno: |
17 | Só você pode tomar a decisão de se candidatar. | Samo Vi odlučujete da li će te se prijaviti ili ne. |
18 | Não se deixe pressionar. | Ne dozvolite sebi da izvrše pritisak na Vas. |
19 | Obtenha primeiro todos os detalhes. | Prvo, sakupite sve detalje. |
20 | Lembre-se, nós só fornecemos assessoria jurídica geral. | Zapamtite, mi samo pružamo opšte pravne savete. |
21 | Ela não necessariamente se aplica ao seu caso específico. | To se ne odnosi na Vaš konkretan slučaj. |
22 | Para obter aconselhamento legal específico, consulte um advogado de imigração. | Da bi dobili određeni pravni savet, savetujte se s pravnikom koji radi na doseljavanju. |
23 | As reações no Twitter não tardaram a aparecer, especialmente contra a medida da governadora Brewer. | Reakcije na Twitteru su se razbuktale odjednom, a naročito protiv mere guvernera Brewer. |
24 | O usuário Victor Hugo é um bom exemplo: | Victor Hugo pruža dobar primer: |
25 | @victorhugophx: Apesar da ação deferida, os DREAMers foram apunhalados pelas costas, pois não podem tirar carteiras de motorista no Arizona. | @victorhugophx: Uprkos različitoj akciji, SANjari su dobili udarac u leđa, pošto ne mogu da dobiju vozačke dozvole u Arizoni. |
26 | Eduardo Delgado afirma que as deportações vão parar, graças à medida governamental: | Eduardo Delgado navodi da će iseljavanje prestati zahvaljujući merama Vlade: |
27 | @eduardodlgd: Os jovens vêem como a ameaça da deportação fica no passado. | @eduardodlgd: Mladi ljudi znaju kakva je pretnja iseljavanje bila u prošlosti. |
28 | O representante de Illinois, Luis V. | Predstavnik Ilinoisa, Luis V. |
29 | Gutierrez (@LuisGutierrez), que defendeu a causa dos DREAMers, comemora a medida adotada: | Gutierrez (@LuisGutierrez), koji je branio povod SANjara, raduje se ovoj meri: |
30 | @LuisGutierrez: #DREAMers, vocês provavelmente são mais “estado-unidenses” que “imigrantes”. | @LuisGutierrez: #SANjari, Vi ste verovatno više “amerikanac” nego “doseljenik.” |
31 | Façamos com que os trâmites legais estejam à altura da realidade. | Hajde da papirologija stigne realnost: http://bit.ly/RdqUmq #DACA |
32 | Porém, outros usuários, como David Bennion, encararam os benefícios da ação deferida com certo ceticismo: | Međutim, neki poput David Benniona, su sa skepsom ocenili prednosti odgođenog delovanja: |
33 | @dcbennion: Otimismo cauteloso quanto à ação deferida para os jovens indocumentados #inesperado. | @dcbennion: Oprezan optimizam na #odloženaakcija za #mladebezdokumenata http://bit.ly/QFXUNN #DACA #neočekivano |