# | por | srp |
---|
1 | Irã: Blogueira castigada com 50 chibatadas | Iran: Blogerka dobila 50 udaraca bičem |
2 | Essas foram as palavras que a blogueira iraniana Somayeh Tohidloo escreveu [fa] em seu blog depois de levar 50 chibatadas na Prisão de Evin em 14 de setembro de 2011: | Ovo su reči iranske blogerke Somayeh Tohidloo koje je napisala na svom blogu 14. septembra 2011. nakon što je dobila 50 udaraca bičem u zatvoru Evin: |
3 | Alegre-se, pois se você quis me humilhar, confesso que sinto todo o meu corpo sofrendo com a degradação. | Budite srećni, ako ste hteli da me ponizite, priznajem da mi celo telo pati od poniženja. |
4 | Somayeh Tohidloo | Somayeh Tohidloo |
5 | Somayeh trabalhou ativamente na campanha de Mir Hussein Mousavi durante a eleição presidencial de 2009, e foi presa por 70 dias em 2009, depois que um movimento massivo de protesto irrompeu no Irã. | Somayeh je bila aktivna tokom predsedničkih izbora 2009. u kampanji za Mir Hussein Mousavi, i bila je u pritvoru 70 dana 2009. nakon što je započeo masovni protest u Iranu. |
6 | Ela foi liberada depois de pagar fiança, mas a sentença de 50 chibatadas foi, eventualmente, levada a cabo. | Puštena je uz kauciju, ali je i kažnjena bičevanjem. |
7 | Green City escreve [fa]: | Green City piše [fa]: |
8 | Estamos no Irã, onde Somayeh Tohidloo, pós-graduada com PhD, é chicoteada, enquanto uma fraude de US$ 3 bilhões [en] (relacionada ao Lago Urmia) acontece, e nada é feito para punir as ações fraudulentas. | Ovo je Iran, gde je Somayeh Tohidloo, doktor nauka, bičevana dok se ne kažnjavaju oni koji su učestvovali u prevari vrednoj 3 milijarde dolara [u vezi sa jezerom Urmia]. |
9 | O blog Gomnamian escreve [fa]: | Gomnamian blog piše [fa]: |
10 | Somayeh foi acusada de insultar Ahmadinejad… Fiquei chocado de ver um ser humano chicoteado por escrever um post sobre um criminoso. | Somayeh je optužena da je vređala Ahmadinejada… Bio sam zaprepašćen činjenicom da je ljudsko biće bičevano zbog pisanja teksta o kriminalcu. |
11 | Azarmehr escreve [en]: | Azarmehr piše: |
12 | Hoje, a página de Somayeh no Facebook foi inundada com mensagens de apoio. | Danas je Somayehina facebook stranica preplavljena porukama podrške. |
13 | Mohammad Ali Abtahi, ex-assessor de Khatami, escreveu: “Todos os que conhecem Somayeh Tohidlou, a considerava como um símbolo de moderação, racionalidade e caráter. | Mohammad Ali Abtahi, bivši Khatamijev savetnik, je napisao: “Svi koji znaju Somayeh Tohidlou, poštuju je kao simbol trezvenosti, umerenosti i vrline. |
14 | Hoje, quando fiquei sabendo que ela já recebeu 50 chicotadas por ter insultado o “presidente muito respeitável”, senti que foi o orgulho iraniano quem foi flagelado e não o corpo do Somayeh. | Danas kada sam saznao da je dobila 50 udaraca bičem uvredivši “vrlo poštovanog predsednika”, osetio sam iranski ponos koji je bio šiban bičem, a ne Somayehino telo. |
15 | Somayeh, você é a única que não foi humilhada como resultado dessa sentença ” | Somayeh, ti si jedina koju ova kazna nije ponizila.” |
16 | A República Islâmica encarcerou [en] vários blogueiros nos últimos anos. | Islamska Republika je uhapsila nekoliko blogera u poslednjih nekoliko godina. |
17 | Omid Reza MirSayafi, blogueiro iraniano, morreu na prisão em 18 de março de 2009, em circunstâncias suspeitas. | Omid Reza MirSayafi, iranski bloger, umro je u zatvoru 18. marta 2009. pod sumnjivim okolnostima. |