Sentence alignment for gv-por-20120403-28992.xml (html) - gv-srp-20120330-8610.xml (html)

#porsrp
1Índia: O Último Jornal Escrito à Mão no MundoIndija: Poslijednje ručno napisane novine na svijetu
2As formas mais antigas de jornais foram escritas à mão e agora ‘The Musalman‘ [en] é provavelmente o último jornal manuscrito no mundo.Najraniji oblik novina je bio ručno pisan i danas vjerovatno posljednja ručno pisana novina u svijetu je ‘The Musalman‘.
3Este jornal de língua urdu foi criado em 1927, por Chenab Syed Asmadullah Sahi, e, desde então, tem sido publicado diariamente na cidade de Chennai, Índia.Indijske novine pisane na Urdu jeziku osnovao je 1927 Chenab Syed Asmadullah Sahi u gradu Chennai i od tada svakodnevno izlaze.
4Atualmente, ele é dirigido Syed Arifullah, neto de Syed Asmadullah, além de seis calígrafos habilidosos que trabalham neste jornal de quatro páginas diárias.Danas novinu vodi Syed Asmadullahov unuk Syed Arifullah i šest vještih kaligrafa svakodnevno rade na novini od četiri stranice.
5Com uma tiragem de aproximadamente 23.000 exemplares, em língua urdu, ele cobre um amplo espectro de notícias, incluindo política, cultura e esportes.Ima tiražu od 23 tisuće izdanja i donosi vijesti na Urdu jeziku u širokom spektru uključujući politiku, kulturu i sport.
6Com os recentes avanços tecnológicos, onde os jornais impressos estão sendo extintos porque as pessoas os lêem online, este toque pessoal é raro de encontrar.U vremenu tehnološkog napretka, kada papirnate novine ustupaju mjesto elektronskim, ovaj osobni dodir je teško naći.
7O jornal custa 75 Paise [en], aproximadamente 2 centavos de dólar.Cijena novina je 75 paisa (otprilike dvije američke cente).
8Tabuleta do escritório.Natpis iznad ureda.
9Screenshot do vídeo The MusalmanSlika iz videa The Musalman
10Atualmente ele é editado pelo Sr. Syed Arifullah.MadanMohan Tarun izvještava: Trenutno novinu uređuje gospodin Syed Arifullah.
11Ele assumiu o cargo depois que seu pai morreu.On je preuzeo novinu nakon očeve smrti.
12Seu pai fez este trabalho por 40 anos.Njegov otac je vodio novinu 40 godina.
13O jornal foi fundado por seu avô em 1927.Osnovao ju je njegov djed u 1927.
14Este trabalho tem mantido a sua aparência original e não parece com o Urdu escrito no computador. [..]Ove novine su sačuvale originalni izgled i nisu preuzele kompjuterski font Urdu jezika. [..]
15A preparação de cada página leva cerca de três horas.Pripreme za svaku stranicu traju otprilike tri sata.
16Depois que a notícia é recebida em inglês, a partir de seus repórteres, ela é traduzida em Urdu, e Katibs - escritores, dedicados à arte milenar da caligrafia Urdu - escrevem toda a história no papel.Nakon što part time izvjestitelji donesu vijesti na engleskom jeziku, one se prevode na Urdu jezik nakon čega Katib-kaligrafi (arapski pisari), posvećeni drevnom umijeću Urdu kaligrafije, oslikaju cijelu priču na papiru.
17Depois que a cópia negativa do papel manuscrito é preparada, ela é pressionada sobre placas de impressão.Ručno pisani negativ se zatim priprema i tiska na pločama.
18Afsar Shaheen comenta em um post do Luthfispace [en] por que a litografia continua sendo adotada:Afsar Shaheen objašnjava u blogu Luthfispace zašto se još uvijek koristi litografija:
19A composição em Urdu era muito difícil; além disso, a sua aparência era feia se comparada ao trabalho manuscrito.Urdu tiskana slova su vrlo komplicirana; osim toga, izgledaju ružno u usporedbi sa ručnim pisanjem.
20Assim, os Urdus retomaram a litografia, enquanto outras línguas adotaram a composição gráfica.To je razlog zašto je Urdu pribjegao litografiji dok su drugi jezici preuzeli tiskani oblik.
21Com o advento do computador, a escrita Urdu recebeu um grande impulso.Pojavom kompjutera je pisanje Urdu jezikom dobilo jaki poticaj.
22Permitiu a caligrafia sem os problemas de litografia.Omogučeno je kaligrafsko pisanje bez litografskih problema.
23No entanto, um livro ou jornal, escrito por um Katib bem e corretamente litografado é muito agradável e bonito; o Urdu escrito no computador não é páreo.Ipak, knjiga ili novina koju je napisao stručni katib i koja je tiskana litografskim putem je prekrasna i ne može se usporediti sa kompjuterski napisanim Urdu jezikom.
24Confira este vídeo dirigido por Ishani K.Pogledajte ovaj video kojeg je napravila Ishani K.
25Dutta [en], produzido e postado no YouTube pela Divisão de Diplomacia Pública do Ministério da Índia de Relações Exteriores:Dutta i producirao i postavio na YouTube Odjel Javne Diplomacije Indijskog Ministarstva Vanjskih Poslova: