Sentence alignment for gv-por-20090124-1531.xml (html) - gv-srp-20090123-86.xml (html)

#porsrp
1Grécia: Protesto contra envio de armas da Grécia a IsraelGrčka: Protest povodom isporuke naoružanja Izraelu
2Com a guerra assolando Gaza, reportagens no início desse mês dando conta da rota de um carregamento incrivelmente grande de armas dos Estados Unidos para Israel por meio do porto grego privado de Astakos causaram um protesto entre blogueiros gregos.Dok besni rat u Gazi, ranije ovog meseca, objavljena je vest o povlačenju izuzetno velike isporuke oružja Izraelu od strane Sjedinjenih Država koja je trebalo da bude obavljena preko jedne privatne luke u Astakosu u Grčkoj.
3Eles usaram o Twitter para investigar o caso e colocar pressão no governo para cancelar a transferência.Ta vest je izazvala buku među grčkim blogerima.
4A entrega das munições foi suspensa, bem no momento em que o Governo Grego estava sendo duramente criticado pelos partidos da oposição e que a Amnesty International pedia o embargo das armas.Iskoristili su Twitter da to istraže i izvrše pritisak na Vladu da zaustavi transfer. Isporuka municije je suspendovana upravo kada su Vladu napadale opozicione partije, a Amnesty International pozivao na embargo oružja.
5Num primeiro momento, as fontes oficiais negaram a notícia da agência internacional Reuters em 9 de janeiro.Službeni izvori su prvo osporavali tu priču koju je prenela medjunarodna agencija Reuters 09. januara.
6Mas o assunto foi pescado por usuários do Twitter e investigado depois que o Indy.gr - um ramo do grupo Indymedia Athens - disponibilizou uma tradução do artigo em grego.Medjutim, skinuli su je korisnici Twitter-a i istražili je nakon što je Indy.gr - jedan izdanak grupe Indymedia Athens - obezbedila prevod ovog članka na grčki.
7A idéia de organizar um embargo ao porto foi proposta e amplamente “re-tweeterada”:Bilo je predloženo da se organizuje embargo luke a ta ideja je široko rasprostranjena posredstvom Twitter-a:
8itsomp: http://is.gd/f8Wa Podemos organizar um embargo ao porto de Astakos?itsomp: http://is.gd/f8Wa Možemo li organizovati embargo luke Astakos?
9Apenas para navios americanos e israelitas…Samo za izraelske i američke brodove?
10Alguns se comunicaram via Twitter diretamente com o ministro do exterior grego, cuja equipe de internet opera uma conta no Twitter:Neki su uputili direktna pitanja ministarki spoljnih poslova, čiji web tim je bio zadužen za izveštavanje:
11Dora Bakoyannis, o que está rolando com o carregamento em Astakos?Dora Bakoyannis, šta se dešava sa isporukom u Astakosu?
12Não queremos que a Grécia seja confundida com o massacre em GazaNe želimo da Grčka bude upetljana u masakr u Gazi.
13Quebrando uma regra anterior de não conversar por meio do Twitter, a equipe do ministro respondeu diretamente:Iako do sada nisu komunicirali kroz Twitter, ministarkin tim je odgovorio direktno:
14… resposta a Astakos, http://tinyurl.com/9ts6xw… odgovor na pitanje u vezi s Astakosom, http://tinyurl.com/9ts6xw
15O link levava a uma declaração oficial do ministério dizendo que o carregamento de armas por meio de Astakos outros portos gregos é um “assunto inexistente” e vagamente negando reportagens na imprensa que relatavam o oposto.Ovaj link vodi ka zvaničnom saopštenju ministarstva koje saopštava da isporuka oružja preko Astakosa ili bilo koje grčke luke nije 'pitanje' i neodređeno poriču novinarske izveštaje i ukazuju na suprotno.
16No entanto, o blogueiro do Odysseas já tinha nesse momento localizado a solicitação do carregamento em um site federal dos EUA:Međutim, bloger Odysseas je do tada locirao zahtev za isporuku na jednom federalnom američkom web sajtu
17No link a seguir você encontrará uma nota da Marinha dos EUA sobre o carregamento de munição do porto de Astakos a Ashdod, em Israel.Pod sledećim linkom pronaćićete belešku mornarice SAD o isporuci municije iz luke Astakos u Ashdod, u Izraelu. Teret postoji i čeka na transport.
18O navio existe e está a espera de um fornecedor para o transporte.Korisnici Twitter-a su nastavili da vrše pritisak, uprkos zvaničnom demantiju:
19E os usuários do Twitter mantiveram a pressão, apesar das negativas oficiais:Dora Bakoyannis, šta je onda sa zahtevom na web stranici?
20Dora Bakoyannis, qual é o site [da solicitação], então?Sledećeg dana, mediji su izvestili da je isporuka otkazana.
21No dia seguinte, as notícias eram de que o carregamento tinha sido cancelado.Ovo je takođe bilo brzo tvitovano: Prevoz municije preko Astakosa je otkazan zbog konflikta u Gazi!
22Isso também foi divulgado de imediato no Tweet:Bloger magicasland.com ukratko prikazuje ishod:
23Današnji broj biltena APE-e [novinska agencija] spominje da je transfer isporuke od 325 kontejnera municije od Astakosa do luke Ashdod otkazan.
24A transferência de munição de Astakos foi cancelada por causa do conflito em Gaza!Izvesno je da će se isporuka obaviti u odredjeno vreme.
25O bogueiro do magicasland.com resume os fatos e resultados:Samo da nije sada i da je što dalje odavde.
26Bloger coolplatanos je dalje istražio, otkrivajući dodatni zahtev za isporuku, i potvrđujući da je prvobitni zahtev bio otkazan:
27Um informe da APE [Agência de Notícias Grega] hoje informa que a transferência de um carregamento de 325 containers de munição de Astakos ao porto de Ashdod foi cancelada.Bio je i jedan prethodni zahtev sa ugovorom o nagradi od 6. decembra 2008. (prvi je objavljen 4. decembra) ponovo od strane mornarice SAD.
28[…] O carregamento certamente será transferido em algum momento; desde que não seja agora nem de lá.Ovo je drugi zahtev, ovog puta za veći utovar, pošto je bio zahtevan brod sa minimumom nosivosti od 989 TEUs.
29O blogueiro do coolplatanos investiga mais a fundo, descobrindo uma solicitação extra de carregamento de armas e verificando que a solicitação original tinha sido cancelada:U svakom slučaju, danas, 13. januara [09:00 EST], zahtev za brodom od 325 TEU bio je ažuriran kao “otkazano do daljnjeg”.
30Eu encontrei as solicitações acima improvisando na busca do Google.Potražio sam gore pomenuti zahtev posredstvom Google pretraživača