# | por | tur |
---|
1 | Níger: 12 mortos e 27.000 desalojados por causa das cheias | Seller Yüzünden 12 Ölüm ve Yerinden Olan 27000 Nijeryalı |
2 | Inundações em Niamey, Níger - Domínio Público | Niamey, Niger'de Sel Baskını - Kamu Malı |
3 | As chuvas fortes e inundações no Níger mataram 12 pessoas e deixaram milhares [fr] sem casa. | Ağır yağışlar ve taşkınlar Nijer'de 12 kişiyi öldürdü ve binlercesini evsiz bıraktı [tr]. |
4 | Em Niamey e nas regiões circundantes, os rios subiram e destruíram milhares de habitações. | Niamey ve çevresindeki bölgelerde, nehirler taşıp binlerce evi tahrip etti. |
5 | A degradação dos solos e o cultivo de terras marginais na região aumentam o risco de fenómenos extremos se converterem em desastres naturais. | Bölgede, marjinal arazilerin(sadece geleneksel toprak işlemeli tarımın yapıldığı arazi) işlenmesi ve toprak kaybı, aşırı uç olayların doğal afet haline gelmesi riskini artırıyor. |
6 | Algumas soluções de preparação para as inundações foram implementadas [en] pelas autoridades nacionais: | Sele karşı hazırlık için bazı çözümler yetkili makamlar tarafından uygulanıyordu [eng]: |
7 | ANADIA Níger tem como objectivo desenvolver metodologias e ferramentas para avaliação do risco de inundação, apoiar o planeamento nos diferentes níveis de tomada de decisão, aumentar a resiliência das comunidades locais e desenvolver uma maior capacidade de previsão e resposta. | ANADIA Nijer; sel riskini hesaplamak, farklı karar verme aşamalarında planlamayı desteklemek, yerel toplulukların direncini artırmak, öngörü ve tepkiler için daha büyük bir kapasite geliştirmek amacıyla yöntembilimler ve araçlar geliştirmeyi hedefliyor. |
8 | Neste contexto, o desenvolvimento de uma base de dados das inundações irá contribuir para um processo de decisão mais eficaz. | Bu bağlamda, bir sel veritabanının oluşturulması, daha etkili kararlar verilmesine katkı sağlayacaktır. |