Sentence alignment for gv-por-20110219-17357.xml (html) - gv-urd-20110219-394.xml (html)

#porurd
1Vídeo: Tiros de Munição Real contra Manifestantes no Bahreinبحرین : مظاہرین پر براہراست کارتوس فائرنگ (ویڈیو)
2Este post é parte de nossa cobertura especial dos Protestos no Bahrein 2011.یہ پوسٹ ہمارے 2011 کے بحرین کے احتجاج کی خصوصی کوریج کا حصہ ہے۔
3Image de @ba7rainiDXB “Tiro na perna de Mohamed Alshamlan disparado pelo exército Khalifi, foto do raio x #Bahrain #Feb14″ba7rainiDXB @محمد الشاملن خلیفی کو فوج کی طرف سے لائیو کارتوس سے ٹانگ میں گولی مار دی گئی، ایکس رے تصویر # بحرین # 14 فروری۔
4مانا میں کئی جگہوں پرفائرنگ کے واقعات کی رپورٹیں ،بحرین کے دارالحکومت نے جمعہ 18 فروری، 2011 کو دوپہر کے دوران سوشل میڈیا ویب سائٹس پر طغیانی برپا کر دی۔
5مختلف مقامات پر ویڈیوز بنائی گئیں جو کہ ناصرف ان لمحات کو ظاہر کر تی ہیں جب گولیاں چلائی گئی،بلکہ بعد میں جو انکے شکار ہوئے انہیں بھی (انتباہ :گرافک تصاویر).
6Relatos de tiroteios [en] em vários locais em Manama, capital do Bahrein, inundaram os sites de mídia social durante a tarde de sexta-feira, 18 fevereiro de 2011.یہ پہلی ویڈیو ایک گزشتہ پوسٹ میں سے ایک جانا پہچانا چہرہ دکھاتی ہے :صحافی کے ساتھ متاثرہ شحص خطاب کر رہا تھا۔
7Vídeos feitos em diferentes locais mostram não só os momentos em que os tiros foram disparados, mas também as vítimas.جو کہ ایک زحمی شحص کو مظاہرے سے دور لیجاتا ہوا دیکھا گیا تھا۔
8(ATENÇÃO: imagens fortes).ویڈیو کی وضاحت سے :
9Este primeiro vídeo mostra um rosto familiar, de um post anterior: a vítima falando com o repórter foi vista carregando uma pessoa ferida para longe do protesto.ایک متاثرہ شحص اپنے احتجاج پر حملے کے بعد ایک نیوز رپورٹر سے بات کر رہا ہے۔ اور ایک بار پھر حملے کا شکار ہو جاتا ہے۔
10Da descrição [en] do vídeo:ترجمہ صحیح نہیں “
11Vítima falando com um repórter após o ataque a seu protesto e [ele] foi [então,] atacado novamente A tradução não está exata “ “Nós estávamos indo para lá, cantando pacífico pacífico, até mesmo levantamos nossas mãos (outra pessoa diz: Nós até tínhamos flores), eles não estavam brincando, eles tinham metralhadoras e não fuzis ou armas brancas, literalmente armas de fogo com tripé, e abriram fogo, as pessoas fugiram!“ہم وہاں جا رہے تھے ، امن امن سے بات کرتے ہوئے،ہم نے اپنے ہاتھ بھی اٹھائے(دوسرا شخص : کہتا ہے کہ ہمارے ہاتھ میں پھول بھی تھے)۔ وہ مذاق نہیں کر رہے تھے،انکے پاس مشینی بندوقیں تھیں،گولیاں یا ہاتھ کا اسلحہ نہیں،لفظی تپائی کے ساتھ مشینی گنز،اور انہوں نے فائرنگ کھولی،لوگ دور بھاگ گیے!
12Uma pessoa na minha frente morreu instantaneamente depois de levar um tiro na cabeça, tentei agarrá-lo e levá-lo embora, eu estava em completo estado de choque “ایک شخص سر پر گولی لگنے کی وجہ سے میرے سامنے فوری طور پر ہلاک ہو گیا،میں نے اسے حاصل کرنے کی اور اسے دور اٹھا کر لیجانے کی کوشش کی،میں مکمل طور پر صدمےکی حالت میں تھا ”
13Pessoas são vistas correndo para longe dos protestos [en] e a razão para isto se torna óbvia quanto sons de tiros são ouvidos, causando outra inundação de fugitivos, inclusive crianças.لوگ مظاہرے سے دور بھاگتے دکھائی دیے گئے۔ اور وجہ یقینی بن جاتی ہے جیسے ہی گولیوں کی آواز سنی گئی۔
14Este vídeo [en] mostra manifestantes andando até a Rotatória Pérola cantando “Pacífico, Pacificamente” quando sons de tiros são ouvidos.ایک اور بھاگنے والوں کے طوفان کا باعث بنتے ہوئے جسمیں بچے بھی شامل تھے۔
15O próximo vídeo [en] mostra outra perspectiva do evento, capturando imagens do resultado do tiroteio: Alguns manifestantes estendidos no chão, sangue em volta deles enquanto enquanto os seus companheiros gritam em agonia sobre seus corpos imóveis.اس ویڈیو میں مظاہرین پرل کے گول چکر (لو لو) کی طرف چلتے دکھائی دے رہے ہیں “امن، امن” جب گولیوں کی آوازیں سنی جاتی ہیں۔
16اگلی ویڈیو اس واقع کا ایک اور پہلو دکھاتی ہے، حملے کے بعد کی تصاویر کو سر کرتے ہوئے،کچھ مظاہرین زمین پر پڑے ہوئے ہیں،انکے ارد گرد خون ہے،جبکہ ان کے ساتھی ان کے قرنبیق جسموں پر پریشانی کے عالم میں چیختے ہیں.
17(ATENÇÃO: imagens fortes).(انتباہ : گرافک تصاویر)