# | por | urd |
---|
1 | Mundo: Os Vazamentos Que Não São Notícia | دنیا بھر میں: تیل کے اخراج جو خبر نہیں بنتے |
2 | O trágico vazamento no golfo do México está no centro das atenções globais pela devastação que a má gestão da extração petrolífera pode gerar. | میکسیکو کی خلیج میں المناک تیل بکھرنے کی بربادی دنیا بھر کی توجہ کا مرکز بنی ہوی ہے۔ |
3 | No entanto, em alguns lugares do mundo as pessoas vivem com vazamentos tóxicos como este tentando através do vídeo chamar a atenção do mundo para a sua situação. | جس کی وجہ بری طرح سے تیل نکالنے کا عمل ہو سکتا ہے۔ تاہم ، دنیا بھر میں بعض مقامات پر ، لوگ انہیں زہریلے مادوں کے ساتھ زندگی گزار رہے ہیں۔ |
4 | | اور یہ لوگ ویڈیوز کے زریعے دنیا بھر کی توجہ اپنی اس حالت پر دلوانے کی کوشش کرتے ہیں۔ |
5 | Nigéria: | نائیجیریا: |
6 | O povo da Nigéria lida com a poluição de petróleo no delta do Rio Niger há muitas décadas, acrescido o fato de também lidarem com abusos de direitos humanos que já tiraram a vida a ativistas anti-petróleo. | نائیجیریا میں لوگوں کو پہلے ہی کئی دہائیوں سے نائیجر ڈیلٹا میں تیل کی آلودگی کا سامنا رہا ہے۔ انہیں انسانی حقوق کی خلاف ورزی سے بھی نمٹنا پڑا جو مخالف تیل کے کارکنوں کی زندگیوں کا دعوٰی کرتے ہیں. |
7 | O povo processou a Shell [en] (que administra a extração petrolífera na região) e no início deste mês a empresa fechou o acordo em $15.5 milhões, um dia antes do julgamento. | لوگوں نے شیل کے خلاف مقدمہ دائر کیا (جو کہ خطے میں تیل کے لکالنے کو ہینڈل کرتا ہے) ۔ |
8 | | اس مہینے کے شروع اور آزمائش سے ایک دن پہلے شیل نے 15.5 ملین ڈالر طے کیےیہ پیسہ انسانی حقوق کے سرگرم کارکنوں کو معاوضہ دینے اور ایک ٹرسٹ فنڈ قائم کرنے کے لئے استعمال کیا جائے گاتاہم ، ماحولیاتی نقصان کے لئے قانونی مقدموں کا ہونا ابھی تک تنظیم کے مطابق سود مند ہے ۔ |
9 | O dinheiro será usado para compensar ativistas de direitos humanos e criar um fundo financeiro. | صفائی کے عمل کا مطلب مٹی کا گھُماو ہے۔ تا کہ تیل مزید رویت پزیر نہ ہو۔ |
10 | No entanto, processos judiciais por danos ambientais ainda não se revelaram frutíferos uma vez que de acordo com a organização [en], a “limpeza” consiste em remexer o solo para que este deixe de se ver, mas continuando lá, contaminando o solo, deixando as pessoas doentes, e nada é feito com relação aos chamas de gás que queimam constantemente. | لیکن یہ پھر بھی وہیں موجود ہوتا ہےجو کہ زمین کو آلودہ اور لوگوں کو بیمار کر رہا ہےاور گیس فلیرز کے بارے میں کچھ بھی نہیں کیا گیا جو کہ مسلسل جلتے رہتے ہیں۔۔۔ ۔ ۔ یہ ان لوگوں کی ویڈیو ٹییسٹیمونی ہے جنکا کارو بار تیل کے نائیجر ڈیلٹا میں بکھرنے سے تباہ ہو چکا ہے۔ |
11 | Segue o vídeo testemunho [en] de gente cujas vidas são destruídas pelos vazamentos de petróleo no delta do Niger: Egito: | مصر: لال سمندر میں ہرگھدا کے ساحل کچھ دن پہلے تیل سے سیلاب بُردہ تھے۔ |
12 | As praias de Hurghada no Mar Vermelho foran lavadas de crude há apenas alguns dias, e tanto turistas quanto donos de hotéis fizeram queixa. | سیاحوں اور ہوٹل مالکان نے شکایات کیں۔ ان شکایات کے اقدامات کیے گیے۔ |
13 | Estas queixas geraram ações e de imediato equipes foram enviadas à descoberta da causa do vazamento, para que as praias fossem limpas como relatou a HEPCA (Associação de Proteção Ambiental de Hurghada). | اور ٹیموں نے فوری طور پر اس اگل کی وجہ دریافت کی اسے ڈاٹ لگایا، اور ساحلوں کی صفائی کی ۔ جیسا کہ ماحولیاتی تحفظ ایسوسی ایشن ہرگھدا ایچ۔ |
14 | [en] | ای۔ |
15 | Singapura | پی۔ |
16 | Há um mês, noticiamos um vazamento em Singapura [en], causado pela colisão de dois petroleiros que resultou na contaminação da água pelos barris de crude. | |
17 | Segue um vídeo cidadão[en] que mostra a costa embrenhada de crude: | سی۔ اے نے اطلاع دی تھی۔ |
18 | Peru | سنگاپور: |
19 | O rio Marañon na floresta Amazônica é a unica fonte de água para mais de 28 comunidades ao longo de suas margens, e depois do vazamento da Pluspetrol no inicio do mês, todas estas comunidades ficaram sem água para todas as suas necessidades, não podendo nem pescar, uma vez que a água foi contaminada por mais de 300 barris de petróleo. | ایک ماہ قبل ہم نے سنگاپور میں تیل کے بکھرنے پر اطلاع دی، اسکی وجہ خام تیل کے بیرل کے نتیجے میں پانی کا آلودہ ہونا دو ٹینکروں کا تصادم تھا۔ مندرجہ ذیل شہری ویڈیو میں تیل کی ساحلی حصّہ پر بنی ہوئی تہ دکھائی گئی ہے۔ |
20 | | ‘ایمیزون کے جنگل میں مرانن دریا اٹھائیس کمیونٹیز سے زیادہ کےلیے پانی کا واحد زریعہ ہے۔ |
21 | | اور اس مہینے کے شروع میں تیل اگل کے پلس پیٹرول کے بعد ان تمام کمیونٹیز کے پاس ان کی ضروریات کے لیے صاف پانی میسر نہیں، اور وہ مچھلی بھی پکڑ نہیں سکتے۔ |
22 | No Globalizado blog, Juan Arellano escreveu [es] um post extenso e abrangente sobre o impacto multi-facetado que um vazamento como este tem na vida selvagem da Amazônia e na relação das comunidades indígenas com percursos de água e rios. | کیون کہ یہ خام تیل کے تین سو سے زاید بیرل سے الودہ ہو چکا ہے۔ گلوبلیزیڈو بلاگ میں جان اریلانو نے بہپکشیی اثرات کے متعلق ایک وسیع اور جامع پوسٹ لکھی تھی۔ |
23 | | جو کہ اس ایمیزون کے جنگلات کی زندگی اور راستوں اور دریاوں کے ساتھ ان کے تعلقات میں مقامی کمیونٹیز کو بکھیررہےہیں۔ |
24 | | اس شہری ویڈیو میں تیل کو پانی کی سطح پر تیرتے دکھایا گیا ہے۔ |
25 | Segue um video cidadão [es] que mostra o petróleo flutuando na água. | یہ پیرو میں کوئی نئی بات نہیں ہے۔ |
26 | | لوریٹو میں ، ایک ہی کمپنی پلس پیٹرول میں تیل کے بکھرنے اور انکی صفائی کے عمل میں کوششیں جو کہ اتنی صاف نہیں ہیں۔ |
27 | Isto não é novidade no Peru. | کی ایک تاریخ ہے۔ |
28 | Em Loreto, a mesma companhia PlusPetrol tem uma história de vazamentos e seus esforços para limpar a região não são tão limpos assim. | کارکنوں میں سے ایک کارکن مندرجہ ذیل ویڈیو میں کہتا ہے۔ کہ ارے صرف ان پر مٹی پھیر لیتے ہیں۔ |
29 | | اور جب حکام آگے آتے ہیں تو وہ انہیں بتاتے ہیں کہ اگل کو مزکور کر لیا گیا ہے۔ |
30 | | مگر وہ اس بات کا زکر نہیں کرسکتے کہ ابھی بھی تیل ٹھیک سطح کہ نیچے موجود ہے ہےجہاں یہ ابھی بھی جانوروں، ہودوں اور پانی کو آلودہ کر سکتا ہے۔ |
31 | Como diz um dos trabalhadores no vídeo que se segue [es], eles apenas mandam remexer o solo e quando as autoridades chegam dizem que “o vazamento foi contido”, mas eles não podem mencionar que o petróleo está ali debaixo da superfície onde ainda pode contaminar a água, as plantas e os animais. | ایک کمیونٹی کا ممبر بتاتا ہے کہ کیسے اسکے دوستوں کا خام تیل کے نگلنے سے انتیقال ہوااور کیسے انکے بڑ ے بوڑھے نوٌے اور سو سال کی عمر تک زندہ رہے۔ اور اجکل لوگ نوجوانی ہی میں تیل کو نگلنے کی وجہ سے مر رہے ہیں۔ |
32 | | وینزویلا : مراسائبو کی جھیل کے کنارے پر سیاہ تارلائیک تیل کی تصاویر اور ویڈیوز دکھا نے کے باوجود، ماحولیات کے وزیر کسی بھی قسم کے مسئلے اور تیل کے بکھراؤ کا انکار کرتے ہیں۔ |
33 | Um membro da comunidade fala de como seus amigos morreram de ingestão de petróleo e como os anciãos costumavam viver até os 90 ou 100 anos de idade, enquanto hoje as pessoas morrem mais jovens por ingerir o crude. | وینزولا کی رپورٹ سوڈیگو کے مطابق وہ اس گندگی اور مادہ کے اخراج کو جو کہ سن 2009 سے کناروں کو گندہ کر رہا ہے، ”حسب معمول“ قرار دیتے ہیں۔ |
34 | Venezuela: | امریکہ: |
35 | Apesar das fotos e vídeos mostrando petróleo preto tipo alcatrão [es] nas margens do Lago de Maracaibo, o Ministro do Ambiente nega problemas ou vazamentos e chama de “normal” a sujeira e descarga poluindo as margens desde 2009, como relata o Código Venezuela [es]. | میکسیکو میں تیل اگل کی خلیج کے علاوہ ، یوٹاہ میں بھی تیل کا بکھراو جہاں ایک شہتیر پائپ لائن لیک ہوئی تھی اور پانی کے راستوں میں تیل کے تیتیس ہزار گیلنوں کو بہا دیا گیا تھا۔ |
36 | EUA: | تھا۔ |
37 | | جبکہ صفائی ملازمین تلابوں، جھیلوں اور خلیجوں پر نمایاں ہونے والے تیل کو ختم کرنے پر کام کر رہے ہیں۔ |
38 | Além do vazamento no golfo do México, ocorre ainda o vazamento no Utah [en] onde o oleoduto da Chevron vaza e larga 33.000 galões de petróleo nos cursos de água. | کمیونٹی آلودگی کی وجہ سے ممکن اثرات کے بارے میں فکر مند ہے۔ اگلی ویڈیو مختصر سی ہے جسمیں ایک خلیج کی اطراف تیل سے ڈھکی ہوئی ہیں۔ |
39 | Enquanto equipes de limpeza trabalham para remover o petróleo visível em lagoas, lagos e riachos, a comunidade está preocupada com os possíveis efeitos da contaminação. | دوسری جگہوں پر ، دیگر آفات : ایسا لگتا ہے کہ اب صرف میڈیا تیل کے بکھرنے میں دلچسپی لے رہا ہے۔ |
40 | | 2005 میں اسے ایک تائیوانی بلاگر منچ نے اپنے قارئین کو میڈیا کے دفاتر کو بلانے میں مشغول کیا۔ |
41 | | تا کہ ان کی توجہ تائیوان میں لانیو کے جزائر کے قریب تیل گر نے پر دلائی جا سکے۔ |
42 | Segue um curta en] mostrando riachos com as margens cobertas de petróleo. | جنکو صاف کیا گیا تھا۔ اگلی تصویر میں تیل سے ڈھکے وہ کنارے دکھائے جا رہے ہیں۔ |
43 | Outros locais, outros desastres: | جنکی صفائی کی گئی تھی |
44 | Parece que só agora a mídia começa a se interessar por vazamentos, e já em 2005 foi preciso Munch, um blogueiro do Taiwan, engajar seus leitores [en] ao ponto de chamar a atenção da mídia tradicional para que o vazamento perto da ilha de Lanyu no Taiwan fosse notado. | تائوان میں منچ تیل کے اخراج کی صفائی کرتے ہوئے ۔ لیکن تیل صرف سمندری ماحول کے لئے خطرہ نہیں ہے. |
45 | A foto que se segue mostra o vazamento cobrindo as margens quando estas estavam sendo limpas. | سن 2009 ء میں فاسفیٹ سے بھرا جہاز جو کہ مڈغاسکر کے ساحل پر ڈوب گیا تھا۔ |
46 | Limpando o Vazamento de Petróleo em Taiwan, por Munch | اور آلودگی نے جنگلات کی زندگی کو متاثر کیا۔ |
47 | Mas petróleo não é a unica ameaça para os ambientes marinhos. | جسمیں ہجرت کرنے والی ویلز اور ماہی گیر شامل تھے۔ |
48 | Em 2009, um navio carregando fosfato naufragou junto da costa de Madagascar [en] e a contaminação afetou a vida selvagem incluindo a migração de baleias e os pescadores que adoeceram como consequência das águas contaminadas na costa. | جو کہ ساحلوں پر آلودہ پانی سے بیمار ہوئے تھے۔ ایسا لگتا ہے کہ جیسے اب یہ معنی نہیں رکھتا کہ تیل نکالنے کے کاروبار کو کتنے سال گزر چکے ہیں۔ |
49 | Parece que apesar de anos passados no negócio de extração de petróleo, as medidas de segurança tomadas para assegurar que o petróleo não polua o meio ambiente à volta dos locais de extração ou oleodutos, não cresceu ao mesmo ritmo que a necessidade de usar e consumir petróleo. | مقامات کی حفاظت کے اقدامات اس بات کا یقین ہے کہ تیل کی نکاسی ارد گرد کے ماحول کو گندا نہیں کرتی۔ یا پائپس کی شرح تیل کے استعمال کرنے کی ضرورت کی طرح نہیں بڑھی۔ |
50 | Talvez precisemos repensar o nosso uso do mesmo e exigir responsabilidade total das companhias exploradoras. | شاید ہمیں ہمارے پیٹرولیم کے استعمال کے بارے میں دوبارہ سوچنا ہوگا۔ |
51 | | اور ان کمپنیوں کے بارے میں جو کہ طلب کی یقینی کا اہتحصال کرتیں ہیں۔ |