Sentence alignment for gv-por-20090627-3165.xml (html) - gv-zhs-20090702-3119.xml (html)

#porzhs
1Angola: Novo código de estrada em acção安哥拉:新高速公路法生效
2Angolan Driver's License安哥拉驾照图片
3O novo código de estrada angolano, em vigor desde o passado dia 1 de Abril, tem dividido a sociedade angolana. Para alguns, o novo código é uma boa medida tomada pelo Governo, no sentido em que disciplinará alguns condutores menos apegados à vida.安哥拉新「高速公路法」于4月1日生效,已经让社会意见分歧,一方面民众赞成这项新措施,以教育部分不尊重生命的驾驶,但另一方面,新法部分规定超出民众负担能力,例如强制要求12岁以下孩童在车上使用安全座椅,已有些消息灵通的窃贼四处偷窃这些设备,每张安全座椅在当地要价385美元。
4Para outros, a legislação contém imposições que nem todos estão em condições de financiar. A utilização das cadeiras destinadas a menores de doze anos, serve de exemplo.除了车内强制使用安全带及安全座椅外,机车驾驶也必须配戴安全帽,否则将面临重罚,但多数驾驶新法视若无睹,再加上国内道路路况不佳,皆造成壅塞及用路人的危险,有些人认为只要能在安哥拉上路,到世界各地开车都能得心应手。
5A tal ponto, que os ladrões, sempre atentos às novidades, desencadearam assaltos a este item infantil. Convém referir que cada uma destas cadeiras ronda os 30 mil cuanzas.对于非法计程车而言,新法更是令人头痛,因为他们既无合法执照,亦无正常安全配备,时常超载乘客,交警在过去一个月不断宣导与教育,希望让民众瞭解与习惯用路新规定。
6Entre outras medidas, o novo código de estrada estabelece o uso obrigatório do cinto de segurança, a dita cadeira infantil e o uso obrigatório de capacetes para os utilizadores de motociclos com motor.
7As multas para os infractores tendem a ser pesadas.照片由Flickr用户gabrielomate于2009年3月15日上传,依据创用CC授权使用
8Não obstante, a maioria dos condutores opta por ignorar a legislação, o que aliado às más condições das estradas do país provoca engarrafamentos e situações de risco para quem se encontra na via pública.
9Há quem diga que quando se aprende a conduzir em Angola, pode-se conduzir mais tarde em qualquer lado.Pululu博客的Eugénio Costa Almeida分析并评论新高速公路法内容:
10Para os condutores mais endiabrados que fazem serviço de táxi, o novo código de estrada trouxe dores de cabeça uma vez que a maioria circula sem a documentação legal e sem as medidas de segurança normais, como o excesso de passageiros que se verifica explicitamente.
11Durante um mês, a polícia de trânsito exerceu as suas funções reguladoras num ambiente pedagógico, permitindo desta forma, elucidar e persuadir os cidadãos sobre o novo comportamento a ter na estrada. Photo uploaded on March 15, 2009 by Flickr user gabrieltomate, with a Creative Commons License对侨民而言,新法最重要的改变或许是,新驾照符合联合国国际公约,将可通用全世界,希望能避免「Mantorras案」再度发生(作者注:该案为一名Benfica足球队球 员持过期驾照在葡萄牙开车遭警方告发,不仅让人讨论葡萄牙驾照能否在安哥拉境内使用,也损及两国外交关系)。
12Eugénio Costa Almeida do blogue Pululu faz a seguinte análise sobre o novo código de estrada e suas reacções: “Uma das alterações, e talvez a mais importante para quem está na Diáspora, deve-se ao facto dos novos documentos de licença de condução serem válidos em qualquer parte do mundo dado que o mesmo se adequa às convenções internacionais adoptadas no âmbito das Nações Unidas.另一项重大改变已在安哥拉首都街头产生效果, 因为新法强制乘坐所有座位都必须系上安全带,让所谓的「蓝白计程车」数量减少,不过依据部分报导,警察目前似乎只要求前座乘客系安全带,做为新法实施的过 渡期;新法也要求出租车持有使用执照,但多数车目前尚未登记,未来法律上也将扩及所有车辆;货车亦严禁载人。
13Acaba-se, de vez, assim o esperamos, o “Caso Mantorras (nota autora: que causou mau estar nas relações diplomáticas entre Angola e Portugal, em relação à utilização das cartas de condução portuguesas em solo angolano, após o jogador do Benfica ter sido apanhado a conduzir em Portugal com a carta caducada).
14A outras das significativas alterações e que Luanda já hoje sentiu, com a reduzida presença deles, prende-se com as novas normas que limitam a circulação de alguns taxistas dos “azuis e brancos” mais conhecidos por “candongueiros”.
15Entre as restrições a obrigatoriedade de uso de cintos de segurança em todos os bancos, embora, segundo pareça e a fazer fé em certos relatos de Luanda, a polícia ainda está só a exigir - o que se admite durante um período de adaptação - nos bancos da frente, a apresentação de uma licença de circulação legalizada - consta-se que a maioria não estava encartado - ter licença de aluguer e que as viaturas se mostrem estar técnica e legalmente adaptadas ao referido uso, além de não poderem transportar pessoas em veículos de transporte de mercadorias.”
16O blogueiro continua, alertando também para a necessidade de melhoria nas estradas e mais transportes públicos para os cidadãos.这位博客另提到,政府必须改善路况,并提供民众更多大众交通工具:
17“Vamos ver se Angola não segue as “normas” de um outro reconhecido país que tem restrições a certos “modos” no código mas que se esquece, em muitos casos, de melhorar as condições das estradas.
18Porque se estradas condignas não há códigos, por muito bons e penalizadores que sejam, que se safem. Já agora talvez seja o momento ideal para Luanda e arredores sejam dotados de melhores transportes colectivos municipais e que liguem com uma curta periodicidade exigível os diferentes bairros e municípios da capital obrigando as três actuais empresas de transporte se auto-regularem e auto-disciplinarem entre si.我们等着看安哥拉是否采纳许多国家的法律限制,却忘了要改善许多道路的路况,纵然法规完备,路况不佳也无用,首都及邻近地 区也应 趁此机会,提供更好的大众交通系统,让首都不同地区民众能够便捷往来,迫使现有运输公司能够自律,或许首都及邻近地区车流能因此减少,让民众上班与返家所 需时间缩短,或许企业及各种服务也能降低时间浪费与提高获利,或许、或许、或许…
19Talvez que assim o fluxo rodoviário, nomeadamente em Luanda e arredores, fosse menor e mais fluido.政府有责任思考此事!
20Talvez assim as pessoas pudessem chegar mais depressa aos seus empregos e, ou, às suas casas.如需更多相关资讯,请至AngolaBela网站,上头提供许多有关问答内容。
21Talvez que assim houvesse menor perca de tempo e maior rentabilidade nos serviços e nas empresas; talvez, talvez, talvez…首都塞车照片由Flickr用户aze于2008年6月23日上传,依据创用CC授权使用
22Cabe ao Governo Provincial cogitar e ponderar bem no assunto!” Para mais informações aceda ao site AngolaBela que disponibiliza uma série de perguntas e respostas sobre este tema.文章原以葡萄牙文完成,由Sara Moreira译为英文
23Traffic jam in Luanda. Photo uploaded on June 23, 2008 by Flickr user ,azeite, with a Creative Commons License校对:Portnoy