# | por | zhs |
---|
1 | Mianmar: Suu Kyi Conquista a Liberdade | 缅甸:翁山苏姬终于获释 |
2 | Ela passou 15 dos últimos 21 anos presa, mas agora está finalmente em liberdade. | 过去21年间,翁山苏姬前后遭软禁15年,如今终于自由,缅甸军政府于星期六下午释放这位民主人士与在野领袖,与亲政府候选人大胜的全国大选只相隔一星期。 |
3 | Aung San Suu Kyi, heroína birmanesa da luta pró-democracia e líder da oposição em Mianmar, foi libertada de sua prisão domiciliar pelo governo militar na tarde de sábado, uma semana depois da realização de eleições dominadas por candidatos da situação, que apoiam o atual governo do país. | The Democratic Voice of Burma记录她获释后的几分钟画面,许多支持者群集在她的湖边小屋前。 |
4 | The Democratic Voice of Burma conseguiu cobrir [en] a primeira entrevista, minutos depois da libertação. Esse vídeo mostra Suu Kyi acenando para partidários na frente de sua casa, sobre uma das margens do Lago Inya, em Yangun: | AUNG SAN SUU KYI RELEASED from DVBTV English on Vimeo. |
5 | AUNG SAN SUU KYI EM LIBERDADE do canal da DVBTV em inglês no Vimeo. | 翁山苏姬获释,來自Vimeo的DVBTV English |
6 | Rumores de que Suu Kyi seria libertada nesse final de semana, data em que sua sentença de prisão domiciliar chegaria ao fim, começaram a correr na última quinta-feira, quando foi divulgado que ela teria assinado documentos [en] relativos à sua libertação ao meio dia. Enquanto isso, os membros da Liga Nacional pela Democracia (NLD), partido de Suu Kyi, começaram a arrumar [en] a sede do partido, em antecipação da libertação da líder. Na sexta, já havia uma multidão de pelo menos 500 pessoas [en] aglomerando-se na frente do escritódio do NLD, em Yangon, aguardando a libertação de “Aunty Su”. | 消息在本周四传出,指称星期六软禁期限结束时,翁山苏姬可能获释,据报导,她在当天中午12点左右签署相关文件,她领导的“全国民主联盟”也开始打扫总部秘书处,准备迎接她获释;星期五,“全国民主联盟”在仰光(Yangoon)的办公室外,已聚集约500人,等待翁山苏姬重获自由,总部前的一张布条写道,“今天是她出狱之日”。 |
7 | Um cartaz na frente da sede do partido trazia os dizeres “Hoje é o Dia da Libertação Dela” [en]. | 超过百名“全国民主联盟”党员及支持者也到医院捐血,以吸引外界注意此事。 |
8 | Mais de 100 filiados e membros do NLD doaram sangue em um hospital local, com o objetivo de chamar a atenção para a libertação da líder. | 由于星期五时,缅甸最高法院驳回她对软禁的上诉案,让人担心她究竟会不会获释。 |
9 | No entanto, a libertação de Suu Kyi havia sido colocada em cheque na quinta-feira, quando o Supremo Tribunal de Mianmar rejeitou a última apelação da dissidente contra a prisão domiciliar, o que deixou as pessoas em dúvida quanto a libertação dela. | |
10 | Enquanto isso, saiu a notícia de que o filho de Aung San Su Kyi, Kim Aris, já havia conseguido visto de entrada no país, concedido pelas autoridades de Mianmar. | 另一方面,翁山苏姬之子Kim Aris也顺利取得入境缅甸的签证。 |
11 | Agora que Suu Kyi conquistou, por fim, a liberdade, o site independente de notícias The Irrawaddy convida os leitores a enviarem sugestões e outras ideias para Suu Kyi: | 在她获释后,独立媒体网站The Irrawaddy欢迎读者提供想法及建议给她。 |
12 | Os usuários do Twitter usaram a hashtag #aungsansuukyi para unir-se ao coro global celebrando a liberdade de Suu Kyi. | 世界各地都很高兴这位诺贝尔和平奖得主获释,Twitter用户使用#aungsansuukyi这个标签,加入庆祝她获得自由的行列。 |
13 | O mundo estava unido, comemorando o momento em que chegou ao fim a prisão domiciliar de Suu Kyi, vencedora do Prêmio Nobel da Paz. | 校对:Soup |