# | por | zhs |
---|
1 | Brasil: Lutando por mais reciclagem com o Manifesto do Lixo Eletrônico | 巴西:争取电器回收制度 |
2 | Photo by marcbraz on Flickr | 照片来自Flickr用户marcbraz |
3 | Administrar o lixo mundial é uma tarefa difícil para muitos países, sejam eles desenvolvidos ou em desenvolvimento. | 废弃物处理令全球许多国家头痛不已,依据记者、教授兼CBN广播网评论员André Trigueiro指出,巴西只有一成城市具备处理可回收废弃物的方案。 |
4 | No Brasil, apenas 10% de todas as cidades possuem um plano estratégico adequado para lidar com o lixo reciclável, de acordo com André Trigueiro, um jornalista, professor e comentarista da Rádio CBN. | 巴西下议院近期提出全国固态废弃物政策后,这几周在博客之间引起讨论,因为法案提议修正第33条,未来强制回收特殊废弃物时,电器设备将不在此限,许多人认为这项改变是回收业施压所致,特别是因为回收电子废弃物成本颇高。 |
5 | Nas últimas semanas, a Política Nacional de Resíduos Sólidos - proposta pela Câmara dos Deputados do Brasil - emergiu uma discussão entre os blogueiros brasileiros principalmente por causa de uma mudança no artigo 33, que regulamenta a logística reversa e reciclagem obrigatória de lixo extraordinário, não mais considerando equipamentos eletrônicos como elegíveis à política. | 面对这项提案,「电子废弃物团体」(Coletivo Lixo Eletrônico)发表「电子废弃物宣言」[葡萄牙文],认为将电子废弃物纳入这项全国固态废弃物政策中,对于巴西民众及现有生活方式意义重大,以下为宣言节录内容: |
6 | Muitos acreditam ser essa decisão resultado de pressão pela indústria de reciclagem, dado os altos custos para a reciclagem de lixo eletrônico. Reagindo à adaptação do Projeto de Lei, o Coletivo Lixo Eletrônico criou o Manifesto do Lixo Eletrônico para compartilhar idéias sobre o que a inclusão de lixo eletrônico nesta política nacional de controle de resíduos significaria para a população brasileira e seu estilo de vida atual. | 巴西正在浪费一项机会,下议院正在讨论全国固态废弃物政策(PL 203/91),这项政策必须将电子设备列入强制回收的产品项目,电器已是人民生活的一部分,对民众相当便利,但成为废弃物的速度也超过目前可处理范围, 以法律规范废弃物处理方式十分迫切与必要,才能让我们永续享受科技进步,而不必让人民健康及环境付出更高的代价。 |
7 | Segue um extrato do Manifesto: No Brasil, temos uma oportunidade hoje que está sendo desperdiçada. | 宣言英文版译文请见笔者个人博客。 |
8 | Tramita na Câmara dos Deputados o Projeto de Lei da Política Nacional dos Resíduos Sólidos (PL 203/91). É imperativo que a Política Nacional de Resíduos Sólidos contemple os equipamentos eletro-eletrônicos e que estes sejam enquadrados como produtos especiais de logística reversa e reciclagem obrigatória. | 参与草拟宣言的Felipe Andueza接受Primeira Mão博客访问[葡文],他对于巴西应如何处理电子废弃物的看法是: |
9 | Os eletro-eletrônicos estarão cada vez mais presentes na nossa vida, trazendo benefícios na mesma velocidade em que produzem mais lixo com o qual ainda não lidamos corretamente. Regulamentar sua destinação é condição urgente e necessária para que possamos continuar a nos beneficiar dos avanços da tecnologia de maneira sustentável, sem pagar um alto preço ambiental e à saúde de nossa população. | 全国目前只有环境犯罪法,才能够要求社会妥善处理有毒废弃物,全国环境委员会针对电池处理也有决议,[…]这些物质许多后来都送往掩埋场,无法捐助他人或再利用,据估计,目前巴西只有1%的电子废弃物进入回收系统。 |
10 | Durante uma entrevista ao blog Primeira Mão, Felipe Andueza, parte do grupo que idealizou o Manifesto, dá a seguinte resposta ao ser indagado sobre como o Brasil lida com o lixo eletrônico atualmente: | 环境永续与回收需求日增,但巴西所考量的修正案无法跟上人口及经济成长,且对许多人而言,回收仍堪用的电子产品,也是种支持缩减数位落差的特殊方式。 |
11 | Na esfera federal, há somente a Lei de Crimes Ambientais, que institui a responsabilidade até a deposição adequada de todos os produtos potencialmente contaminantes por seus fabricantes e algumas Resoluções CONAMA sobre pilhas e baterias. | 为支持这项宣言,人们已发动网络连署,也逐渐受到民众支持,但社会必须尽快散播这些资讯,因为这项无益于环境的修正案很可能会通过,但目前主流媒体尚未开始关注此事。 |
12 | […] Boa parte deve parar no lixo doméstico, principalmente o que não pode ser doado, reaproveitado e etc. Estima-se que mais ou menos 1% do lixo eletrônico produzido no Brasil seja reciclado, somente. | 照片来自Flickr用户Galeria de Milton Jung CBNSP |
13 | Na medida em que as exigências sustentáveis para a reciclagem aumentam rapidamente, as mudanças no projeto de lei em questão direcionam o Brasil para um caminho oposto ao de crescimento populacional e econômico do país. | |
14 | É importante destacar também que, para muitas pessoas, a logística reversa dos eletrônicos consistiria em uma maneira interessante de auxiliar projetos de inclusão digitial, tirando vantagem dos aparelhos que ainda estão em boas condições de uso. | |
15 | Para buscar auxílio ao manifesto, uma petição online foi criada e paulatinamente ganha suporte através da internet brasileira. É necessário divulgá-la mais rapidamente, pois o projeto de lei pode ser aceito com um artigo não amigável ecologicamente, já que a mídia convencional não divulgou o assunto ainda. | Walfrido Assunção在宣言博客留言,回忆过去民众也曾随意将轮胎丢弃在河川等自然环境中,不受环保人士及人口重视,他提到[葡文]一项很有意思的观点: |
16 | Photo by Flickr user Galeria de Milton Jung CBNSP | […]谁家地下室或柜子里没有废弃电视或电脑? |
17 | Em um comentário no blog do Manifesto do Lixo Eletrônico, Walfrido Assunção relembra um tempo em que, de maneira similar, pneus eram deixados em ambientes naturais, como nos rios, sem a devida atenção da parte dos ambientalistas e da população; pontuando de maneira interessante, ele diz: | |
18 | […] Quem de nós não tem no porão, na garagem ou numa prateleira qualquer um televisor ou computador obsoleto “esquecido”? | 谁在抽屉里没有好几支废弃手机? |
19 | Quem de nós não tem um (ou vários) telefone celular obsoleto em uma gaveta qualquer? | 这些电器现在都是「家庭装饰或设计的一部分」,但在不久的将来都会成为可怕的负担。 |
20 | Esses eletro-eletrônicos hoje que são “parte da paisagem ou da decoração”, no futuro não muito distante se tornarão também num preocupante passivo. Karine Estevam também refletiu sobre o post do Manifesto, e argumenta: | Karine Estevam也在宣言博客里有所反思[葡文]: |
21 | Achei maravilhosa esta iniciativa de fazer o Manifesto, afinal precisamos participar incisivamente do processo de formação das Politas Publicas Ambientais. O lixo é uma questão muito seria e extramamente relevante, principalmente este tipo de lixo já que não se tem ideia do período de decomposição e por isso deve-se buscar alternativas para o seu descarte. | 我认为草拟这项宣言的决定很棒,毕竟我们都需要积极参与有关环境的公共政策形塑过程,废弃物议题十分重要,也与我们密切相关,尤其我们不知道电子废弃物的分解速度快慢,故更需要找到其他处理方式,我绝对乐于签署这份宣言! |
22 | Vou assinar com todo prazer! Celedo diz o que pensa da situação com um ponto de vista bastante incisivo, destacando: | Celedo以强烈观点看待此事,他指出[葡文]: |
23 | O mundo está uma verdadeira imundície! | 世界如今已一片脏乱! |
24 | O lixo diário e por vezes lixo por segundo (nova medida de lixo/tempo) é produzido pelo consumismo exacerbado da humanidade… espero que não sejamos omissos neste caso de importância mundial! | 每日废弃物制造速度是人类消费毫无节制的结果,…我希望在如此具有全球重要性的议题上,人们不会保持沉默! |
25 | Conclui-se então que pensar em maneiras de gerenciar os resíduos da indústria de eletrônicos é parte de uma proposta para criar um estilo de vida sustentável e propor um sistema de reciclagem de bens eletrônicos. | 总而言之,思考如何处理电器产业废弃物,是为建立永续生活方式,以及规划电子产品回收体系,包括网络运动与网络参与,都希望能提升公共需求意识,才不会再受产业经济利益影响。 |
26 | Ambos, ciberativismo e participação online, evidenciam as necessidades da população que atualmente são minadas pelos interesses econômicos das indústrias. | 校对:Soup |