# | por | zhs |
---|
1 | Peru: Auxílio e salvamento de vítimas das inundações em Cusco | 秘鲁:援救与援助水灾灾民 |
2 | A situação em Cusco, Peru, continua difícil porque as chuvas não cessaram. | 因为雨势并未停歇,秘鲁库斯可(Cusco)地区状况仍然危急,但这还不是当地唯一问题,外界传闻指称观光客得付钱才能获援救,不过政府否认;智利政府则于1月21日派遣飞机接回智利民众,获救民众的照片见此。 |
3 | Entretanto, este não é o único problema que a região enfrenta. | Huacarpay地区浸水街道画面来自Zenobio Valencia,经许可后使用 |
4 | Em meio a acusações e boatos [es] de que foi cobrado dinheiro dos turistas para que eles fossem resgatados, algo que as autoridades negaram [es], o governo do Chile enviou um avião Hércules [es] em 21 de janeiro para resgatar cidadãos chilenos. Há fotos dos resgatados aqui. | 其他报导也陆续出现,例如在马丘皮丘(Machu Picchu)遗迹入口的Aguas Calientes地区,粮价传闻已高涨,检察总长下令调查,若查证餐厅与商家出现投机价格,就要采取行动。 |
5 | A rua inundada em Huacarpay, foto de Zenobio Valencia e usada com permissão. | 一如预期,新闻很快报导灾民不满发放援助状况不够透明,许多人也希望政府处理此事。 |
6 | Outros relatos surgiram no que diz respeito ao aumento de preços dos alimentos na área de Aguas Calientes, a cidade porta de entrada para Machu Picchu. O Procurador-Geral ordenou uma investigação para verificar e agir se encontrar especulação de preços nos restaurantes e lojas. | 除此之外,人们也担心至印加步道及圣谷健行的观光客,当地最早发生山崩,据估计事发当时约有1500名观光客,但至今不知他们的安危,估算马丘皮丘及邻近地区在水灾时应有2000名旅客。 |
7 | Como esperado, logo surgiram notícias das queixas sobre a falta de transparência na distribuição de ajuda às vítimas. | Twitter用户不断张贴库斯可及附近地区的相关资讯,部分内容也呈现人性两面: |
8 | Muitos estão esperando que o governo se refira a esse problema. | @harrygonzales: |
9 | Além disso, há preocupações com os turistas que estavam percorrendo os Caminhos Incas e no Vale Sagrado, quando os deslizamentos de terra começaram. | 大水仍持续涌进Armas广场,请帮助我们的同胞。http://tweetphoto.com/9723290 |
10 | Estima-se que, no momento, havia cerca de 1.500 turistas na região [es], mas até agora, não se sabe se todos estão seguros. | @harrygonzales: |
11 | O número total de turistas em torno de Machu Picchu foi estimado em 2,000. | Pisonay地区灾民目前安置于Calca的活动中心。http://tweetphoto.com/9742996 |
12 | Twitteiros estão postando informações sobre o que vem acontecendo ao redor de Cusco. | Lynn Mora @lynnmora: |
13 | Alguns dos tweets mostram os dois lados da humanidade: | 库斯可的男童军前往灾区帮忙。 |
14 | @harrygonzales: | @elcaminerito: |
15 | Continua chegando água para ajudar nossos irmãos na Praça das Armas #cusco http://tweetphoto.com/9723290 | 据说有盗贼在Huacarpay及Pisac等地趁火打劫,志工请指认他们,并避免造成问题。 |
16 | @harrygonzales: As vítimas de Pisonay estão no centro de recreação de Calca http://tweetphoto.com/9742996#Cusco | Marco Moscoso定期使用Twicpic张贴照片,也协助制作呈现紧急区域的互动地区: |
17 | Lynn Mora @lynnmora: Em Cusco, os escoteiros foram enviados para a área de desastre para ajudar as vítimas. | Cusco under Emergency完整地图请见此 |
18 | @elcaminerito Avisam-nos que existem ladrões que estão saqueando em Huacarpay e Pisac; voluntários, por favor, vão identificados para evitar problemas. | 在这篇文章中,Cambiando el Mundo博客列出Huacarpay地区灾民需要捐助的物资清单(英文),当地受到大水重创。 |
19 | Marco Moscoso tem postado regularmente fotos na sua conta no Twipic, e tem sido uma força motriz por trás do mapa interativo que mostra as áreas de emergência [es]: | Facebook网站也出现一个群组,要募集帮助库斯可的力量:A United Cusco Against the Misfortune!!。 |
20 | Clique em Cusco em Situação de Emergência para ver um mapa maior | 本文英文版由Eduardo Ávila译自西班牙文 |
21 | Neste post, no blog Cambiando el Mundo [Mudando o Mundo, es/en], pode-se encontrar uma lista (em inglês) das necessidades de doações para o povo de Huacarpay, uma comunidade que foi drasticamente afetada pelas inundações. | |
22 | Há também um grupo no Facebook para recolher ajuda para Cusco: Uma Cusco Unida Contra o Desastre!! [es] | 校对:Soup |