# | por | zhs |
---|
1 | Angola: Com ébola bem do lado, as fronteiras foram fechadas | 安哥拉:为邻国伊波拉疫情关闭边界 |
2 | Devido a um novo surto do vírus da ébola na República Democrática do Congo, o governo angolano viu-se obrigado a fechar parte da fronteira que partilha com o Congo, a fim de impedir que o maléfico vírus se infiltre em território nacional. | |
3 | O movimento migratório constante entre a Lunda Norte (nordeste do país) e o Congo foi sumariamente suspenso. | 由于刚果爆发新一波伊波拉病毒疫情,邻国安哥拉政府决定关闭两国接壤边界,希望避免此种致命病毒入境,安哥拉东北部北伦达省(Lunda Norte)原来与刚果人口往来密切,目前也暂告终止。 |
4 | Convém referir que a província da Lunda Norte é região de garimpo, e por isso serve de imã para imigrantes. Eis o que escreve Nelo de Carvalho no blog Blog do Nelo Ativado acerca do encerramento das fronteiras e a pressão sobre o governo: | 北伦达省为金矿产地,故向来吸引大批移工,Blog do Nelo Ativado博客的Nelo de Carvalho[葡萄牙文]提及边界管控,以及政府面对的挑战: |
5 | “Dizer que as fronteiras devem ser fechadas temporáriamente e que ninguém deve entrar e sair para fora do país, usando aquela direcção ou região fronteiriça. Nem mesmo o mosquito da dengue e se entrar, deve ser perseguido. | 政府强调边界必须暂时关闭,人员不得由这段边界地区出入安哥拉,就连登革热病媒蚊也不得闯入,否则格杀无论,在这项政策之下,婴儿都能扮士兵、游击队或将军,因此我们没有权力猜测,只能盼望一切能够妥善解决,在一年之初,我们祝安哥拉民众有没有伊波拉病毒都能有好运。 |
6 | É estratégia que qualquer infante usaria nas suas horas de brincadeira de soldado ou guerrilheiro, ou até de general. Por isso, não temos autoridade nem competência para dar palpites. | 安哥拉卫生部长表示,政府正准备向大众说明如何防范感染伊波拉病毒,这些措施落实范围除北伦达省之外,还包括Moxico、Malanje、Uige、Lunda Sul等省分,据信在过去两个月内,刚果已出现约40起伊波拉病毒案例,其中超过10人已死亡。 |
7 | A não ser desejar sorte e torcer para que tudo saia bem. Neste início de ano, aos angolanos desejamos sorte, com ébola ou sem ébola”. | 两年前在刚果Western Kasai省,伊波拉病毒也造成约180人身亡,Lampeirota[葡文]博客感叹疫情: |
8 | De acordo com o ministro da saúde angolano, o governo prepara-se para alertar a população sobre os meios a utilizar de forma a prevenir a infecção deste vírus poderoso. | |
9 | Estas medidas abrangem além da Lunda Norte, as províncias do Moxico, Malanje, Uíge e Lunda Sul. | 他们不时会谈起这项疾病,我不习惯常想起这件事,我总相信伊波拉病毒不会降临在我头上。 |
10 | Aparentemente são cerca de 40, os casos de ébola que provocaram mais de dez mortes, detectados nos ultimos dois meses no Congo. | |
11 | Há dois anos e vindo igualmente do Congo, nomeadamente do Kasai Ocidental, o vírus provocou a morte de aproximadamente 180 pessoas. | |
12 | O blog Lampeirota lamenta a situação: “De vez em quando a doença é falada. | 这是种错误想法,今天我们无法再如此自信满满,病毒很快就会蔓延至各地。 |
13 | É costume meu não ficar a pensar no assunto, escudada na ideia de que é improvável que ela me apanhe a jeito. | |
14 | É incorrecto. Hoje já não podemos ter certezas dessas. | 我很抱歉这些人民正面对此种情况 |
15 | Tudo chega a todo o lado, rapidamente. | 死亡并不令我恐惧,可怕的是走向死亡的路途。 |
16 | Lamento muito por aquela gente que está a defrontar-se com tal inimigo. Não é a morte que me assusta. | 世界卫生组织安哥拉代表Diosdado Nsue-Micawg指出,外界怀疑刚果民众是因在丛林接触猿猴尸体,才让这项病毒重现,虽然所幸安哥拉境内未传出病例,卫生部长强调安哥拉已准备好面对任何可能事件,因为该国过去已有处理马尔堡病毒疫情经验。 |
17 | É o caminho até ela..” Segundo o representante da OMS em Angola, Diosdado Nsue-Micawg, suspeita-se que o manuseio de macacos mortos nas florestas do Congo esteja na base do reaparecimento da doença. | 这是自1976年以来,刚果第四次爆发伊波拉病毒疫情,染病患者会出现高烧、呕吐、下痢、内外出血等症状,邻近刚果边界的安哥拉北部城镇Uige于2005年出现马尔堡病毒疫情,造成329人死亡。 |
18 | Apesar de felizmente ainda não existirem casos de ébola em Angola, o ministro da saúde afirma que o país encontra-se preparado para lidar com qualquer eventualidade relacionada com esta doença, devido à experiência vivida com a febre de Marburgo, uma versão menos perigosa do vírus que causa o ébola. | |
19 | Esta é quarta vez que o ébola se faz presente no Congo, desde que começaram os surtos em 1976. Esta doença é altamente infecciosa e provoca febre, vómito, diarréia e sangramento interno e externo. | 电子显微镜下,造成伊波拉出血热的丝状病毒样貌,照片由CDC/Cynthia Goldsmith拍摄,来自Flickr用户hukuzatuna |
20 | Em 2005, 329 pessoas morreram por causa do Marburg na cidade de Uige, no nordeste de Angola [en], perto da fronteira com o Congo. | |
21 | Fotografia micográfica do RNA do filovirus que causa a Febre Hemorrágica Ebola. | 本文由Paula Góes由葡萄牙文翻译为英文 |
22 | Foto: Cortesia de CDC/Cynthia Goldsmith. Do usuário do Flickr hukuzatuna | 校对:Soup |