# | por | zhs |
---|
1 | FOTO: As igrejas choram no Egito | 照片:埃及的教堂在哭泣 |
2 | | @daliaziada:上埃及一个小女孩,因为见到教堂遭焚烧而画的这张画,让我直流眼泪: pic.twitter.com/iymw3SF49R |
3 | Em reação aos incêndios provocados nas igrejas, uma menininha no Alto Egito fez este desenho, que me levou às lágrimas. | 穆斯林兄弟会的支持群众,于首都开罗静坐示威好几个礼拜,要求遭罢黜的总统穆尔西复职。 2013年8月14日,军方透过残酷的军事行动,赶走这些支持群众。 |
4 | A feminista egípcia Dalia Aziada tuitou esta foto após várias igrejas coptas terem sido queimadas em todo o Egito [en], em seguida a uma brutal operação militar em 14 de agosto de 2013, realizadas para expulsar apoiadores da Irmandade Muçulmana de duas praças no Cairo [en] que eles estavam ocupando havia semanas para exigir que o presidente deposto Morsi fosse reconduzido ao cargo. | 不久后,埃及全国各地许多科普特教堂遭焚毁。 在这之后,埃及女权倡议人士Dalia Aziada发了这则推特。 |
5 | A operação resultou em pelo menos 638 mortes, de acordo com o governo egípcio [en]. | 8月16日的“愤怒日”,穆斯林兄弟会支持者与安全部队发生冲突时,又有几十人死亡。 |
6 | Um porta-voz da Irmandade Muçulmana afirmou que 2 mil pessoas foram mortas no “massacre” [en]. | 更详细的报导请见全球之声特别报导:Bloodbath in Egypt。 |
7 | Dúzias de outras pessoas morreram no dia 16 de agosto [en], quando apoiadores da Irmandade Muçulmana entraram em conflito com forças de segurança no chamado “Dia da Ira.” | 译者注:科普特人(Copts)指的是埃及的基督徒,在埃及是少数族群,详细说明可见此。 Email |
8 | Leia mais na nossa cobertura especial Banho de sangue no Egito [en]. | 作者Sahar Habib Ghazi 译者Ameli |