# | por | zhs |
---|
1 | Bahrein: Polícia esmaga protestos de hoje (Vídeos) | 巴林:警方镇压2月14日抗争 |
2 | Uma série de protestos “ilegais” tiveram lugar no Bahrein hoje, 14 de fevereiro, quando manifestantes marcaram um “Dia da Ira”, inspirado por revoltas populares no Egito e na Tunísia. | 巴林在2月14日发生一连串“非法”抗议活动,民众在埃及和突尼斯事件激励之下,也发起“愤怒之日”示威游行,YouTube网站上已出现不少影片,记录警方镇压群众的经过,目前确认造成一人死亡、多人受伤。 |
3 | Vários vídeos dos protestos foram compartilhados no YouTube, mostrando como as manifestações foram esmagadas pela força. Uma morte foi confirmada, assim como muitos ferimentos. | 巴林是个小岛国,全国人口约120万,位于波斯湾西侧,国家采取君主立宪,人权记录不佳,贫富落差悬殊。 |
4 | O Bahrein é um pequeno país insular com cerca de 1,2 milhões de habitantes [en], localizada perto da costa ocidental do Golfo Pérsico. | smohd92提供摄于迪拉兹村(Diraz)的影片,镇暴警察在画面中冲向和平示威者,还在人群逃窜时鸣枪。 |
5 | O país é governado por uma monarquia constitucional e tem um pobre histórico de direitos humanos e distribuição extremamente desigual da riqueza. smohd92 compartilha este vídeo da vila de Diraz, mostrando a polícia atacando uma manifestação pacífica e abrindo fogo contra as pessoas que fugiam. | 类似情景也发生在达赫(Daih)地区,和平抗争却遭遇警方,在民众奔跑时近距离发射催泪瓦斯罐,Margadoosh张贴以下这段影片: |
6 | Uma cena similar se repetiu em Daih, onde um protesto pacífico foi quebrado pela polícia atirando bombas de gás lacrimogêneo à curta distância enquanto os manifestantes corriam. | mudaif上传的影片拍摄地点为沙纳比斯(Sanabis),抗议群众在街上游行,其中还包括许多女性;之后一群抗争者躲在两栋建筑物之间,烟雾从看似催泪瓦斯罐的物体中冒出;最后有一人露出应是在冲突中弄伤的嘴唇。 |
7 | Margadoosh postou esse vídeo: mudaif compartilhou este vídeo de um protesto em Sanabis. | http://www.youtube.com/watch? |
8 | Os manifestantes, incluindo muitas mulheres, são vistos marchando pela rua. | v=inHDgMmBnYk |
9 | Mais tarde, um grupo de manifestantes se esconder entre os dois edifícios, enquanto cresce a fumaça do que parecem ser bombas de gás lacrimogêneo. | 以下这段画面摄于1月13日晚间的卡沙坎(Karzakan)地区,其中警方与一群民众在紊乱交通内发生冲突,之后朝着车辆与民众发射橡胶子弹,有人大鸣喇叭、有些车子防盗铃声大作,也有许多人在尖叫。 |
10 | Finalmente, uma pessoa mostra o lábio ferido, presumivelmente [resultado] dos confrontos. | 这段影片在巴林網絡遭到封锁,任何人若想浏览,就会看到以下萤幕截图: |
11 | http://www.youtube.com/watch? v=inHDgMmBnYk | 2月14日網絡封锁范例 |
12 | Um vídeo de domingo à noite em Karzakan, mostra a polícia enfrentando um grupo de pessoas em meio ao caos no trânsito, antes de abrir fogo com balas de borracha contra carros e pessoas, desencadeando um coro de buzinas e alarmes de carro e, eventualmente, gritos. | |
13 | Este vídeo está censurado na web em Bahrein. | 这个短暂片段由bh1net提供,拍摄马弥尔(Maameer)地区的游行: |
14 | Qualquer tentativa de acessar o vídeo dá como resultado a página de bloqueio abaixo. Uma página bloqueada em 14 de fevereiro | http://www.youtube.com/watch? |
15 | Este vídeo, de bh1net, mostra alguns segundos de uma manifestação em Maameer, Sitra: | v=cFSZ5npJ7-Y |
16 | http://www.youtube.com/watch? v=cFSZ5npJ7-Y | 校对:Soup |