# | por | zhs |
---|
1 | Grécia: Apoiantes Neo-Nazis da “Aurora Dourada” Atacam Mais Imigrantes | 希腊:新纳粹政党支持者攻击外来移民 |
2 | Este artigo faz parte da nossa cobertura especial Europa em Crise | 2012 年五月廿九日,在雅典外来移民众多的圣尼古拉奥斯地铁站附近,希腊正逐渐崛起的新纳粹党金色黎明十五到廿名年轻支持者攻击了一名约卅岁的巴基斯坦男子。 |
3 | Um grupo de 15 a 20 apoiantes da Aurora Dourada - o surpreendentemente próspero partido político grego neo-nazi - atacou um homem paquistanês com cerca de 30 anos de idade [en] no dia 29 de Maio, 2012, em Atenas, na estação de metro de Agios Nikolaos, um bairro conhecido por alojar grande parte da população de imigrantes na capital. | 塞萨洛尼基手持火炬的金色黎明支持者。 希腊选举日(五月六日)此政党赢得了百分之七的选票。 |
4 | Apoiantes da Aurora Dourada com chamas em riste em Thessaloniki, Grécia no dia das eleições de 6 de Maio, em que o partido ganhou 7% dos votos. | Alexandros Michailidis 摄影,Demotix 版权所有。 |
5 | Foto de Alexandros Michailidis © Copyright Demotix | T |
6 | O grupo entrou na estação a gritar palavras de ordem fascistas como “Nunca serás grego!”, atiraram o homem para o chão e espancaram-no, enquanto os passageiros chocados olhavam. | 这群人喊着诸如“你永远不会变成希腊人!” 的法西斯口号进入车站,在其他震惊的乘客注视下,把受害男性摔倒在地加以殴打。 |
7 | Numa reportagem da TVXS, uma testemunha narra a história [gr] e explica o que aconteceu quando reagiu à brutalidade do grupo: | TVXS 新闻报导中,一名目击者描述事件经过 并说明当时他对这群人的暴力行径做出反应时发生的事: |
8 | Enquanto o ataque acontecia, eu comecei a gritar insultos e a ameaçar que ia chamar a polícia (…) Em resposta o gangue aproximou-se de mim a berrar intimidações, como “Traidor, deixa o país” e “Comunista, vamos esfaquear-te.” | 当他们逞凶时我朝他们大叫,威胁要报警。 这群人反骂着如“叛徒、滚出希腊”和“共产党、小心我们捅你一刀”并接近我。 |
9 | E conclui dizendo: | 他的结论是: |
10 | A idade média do grupo fascista era baixa, mas infelizmente o medo dos passageiros era imenso. | 这个法西斯团体的平均年龄很低,不幸的是周围乘客太过恐惧。 |
11 | Se tivéssemos reagido em conjunto, de certeza que teriam desaparecido. | 如果我们全部站出来回击,他们绝对会离开的。 |
12 | A blogueira Fragkiska Megaloudi deixou um comentário numa notícia [gr] sobre a ausência da polícia durante o incidente: | 博客作者 Fragkiska Megaloudi 在关于事件现场警方不见踪影的报导网页留下意见: |
13 | Não me surpreende que os psico-fascistas façam o que lhes apetece sem qualquer punição. | 我一点也不意外这些法西斯神经病可以为所欲为不受制裁。 |
14 | Nem espero qualquer proteção dos polícias gregos já que [provavelmente] metade deles votaram na Aurora Dourada. | 我不期待希腊警察能提供什么保障,因为他们大概有一半人都投票给金色黎明。 |
15 | Outros ataques foram reportados em Atenas a 29 de Maio, o dia em que acontecia uma marcha da Aurora Dourada na Praça Sintagma em memória da queda de Constantinopla em 1453 depois de um ataque Otomano. | 五月廿九日中午,金色黎明在宪法广场举行纪念 1453 年鄂图曼帝国攻陷君士坦丁堡的集会,当天雅典发生多起攻击事件。 |
16 | O líder da Aurora Dourada, Nikolaos Mihaloliakos, quatro dias antes anunciava o protesto: | 而在四天前金色黎明的领导人 Nikolaos Mihaloliakos 曾以书面宣布: |
17 | Camaradas levantem as bandeiras (…) Aproximam-se tempos difíceis em que se vai provar quem são os verdadeiros gregos, quem é de outras etnias e quem são os traidores. | 同志们,举起你们的旗帜(……)眼下是艰苦的时刻,它将会证明谁是真正的希腊人,谁是种族主义者,谁又是叛徒。 |
18 | Depois da Aurora Dourada ter sido eleita para o parlamento grego a 6 de Maio com 7% dos votos, aumentaram de forma significativa os ataques aleatórios a imigrantes, especialmente no centro de Atenas. | 五月七日在金色黎明以百分之七的票数进入国会之后,针对外来移民的随机攻击显著增加了,尤其是在雅典中心。 |
19 | No entanto, o partido nunca assumiu responsabilidade pelos ataques racistas. | 然而,这个政党从未为这些种族主义攻击事件负责。 |
20 | Estão a ser organizados protestos e marchas em Junho em Atenas e Thessaloniki contra ataques de motivação racista e contra a extrema direita. | 六月在雅典和塞萨洛尼基将举行反对种族攻击和极右翼的集会和示威活动。 |