# | por | zhs |
---|
1 | Índia: A Morte de uma Língua pré-Histórica | 印度:史前语言的消失 |
2 | A última falante da antiga língua ‘Bo', a anciã Boa, morreu em sua ilha nativa, as Ilhas Andamão (território da Índia), em fevereiro de 2010. | 最后一位能说古博语的人Boa Senior,在2010年2月于其家乡安达曼群岛(印度领土)过世。 |
3 | É uma vívida confirmação do relatório da UNESCO de 2009, que alertava para o risco de desaparecimento de 2.500 línguas. | 此例强烈的证实了联合国教科文组织去年发表的报告,其中警告2500种语言正面临消失的危机。 |
4 | Vídeo: A anciã Boa cantando em sua língua nativa, a língua Bo. | Boa Senior用她的母语歌唱,影像来自生存国际 |
5 | Legendado em inglês, via Survival International. Em seu blog True to Words [en], com base em Minnesota, dedicado “a exploração de línguas e escrita,” Sara Duane relata a notícia e adiciona que algumas antigas línguas extintas recentemente reviveram: | 位于明尼苏达州的Sara Duane,致力于「对语言及文字书写探索」的博客True to Words中报导了这个新闻,并补充说一些原先已死的语言最近又重新复苏: |
6 | Em 1992, um proeminente linguista americano previu que por volta do ano 2100, 90% das línguas mundiais cessariam sua existência. | 1992年,一位著名的美国语言学家预测,到2100年世界上90%的语言将不复存在。 |
7 | Uma destas línguas morreu no mês passado, quando a anciã Boa de 85 anos faleceu. | 这些语言之一在上个月随着85岁的Boa Senior过世而消失。 |
8 | Ela era a última falante de ‘Bo', que com 70 mil anos, era uma das línguas mais antigas do mundo. | 她是最后一位会说博语的人,这在7万年来是世界上最古老的语言。 [..] |
9 | […] Línguas podem ser trazidas de volta do risco [de extinção], ou até mesmo da extinção total, se a vontade for forte bastante, e mais importante, se o suficiente desta língua ter sido escrita. | 如果意愿够强烈,语言可以从消失边缘,甚至彻底灭绝中抢救回来。 |
10 | O hebraico era uma língua morta no início do século XIX. | 最重要的是,如果语言中有足够的量被记载下来。 |
11 | Existia como uma língua acadêmica, mas não havia maneiras de saber como as palavras eram pronunciadas. | 希伯来文于19世纪初期是一个不活耀 的语 言,仅存于学术书面语言,且无法知道这些文字如何发音。 |
12 | Persistência e vontade de judeus israelenses trouxeram a língua de volta para o uso cotidiano. | 在以色列犹太人的坚持及意志下这个语言被带回日常中使用。 |
13 | Houve também uma renascimento do galês no Reino Unido e do maori na Nova Zelândia. | 后来也出现了英国威尔士文及纽西兰毛利文 的复苏。 |
14 | Transubstantiation [en], que se descreve como uma tentativa de “dar sentido ao legado da Torre de Babel”, sugere a documentação de línguas em risco de extinção: | 声称自己尝试去「理解巴别塔薪传」的博客Transubstantiation,建议记录正在消失中的语言: |
15 | Se podemos preservar a vida das línguas, então certamente vamos preservar. | 如果我们有能力保留语言的生命,那么让我们采取一切手段保存它。 |
16 | Entretanto, algumas vezes isso não é possível e então talvez nossa tarefa mais importante enquanto linguistas é analizar, descrever e documentar; definir o idioma que está morrendo, para que possamos utilizar o conhecimento sobre o assunto para aprofundar a pesquisa sobre o entendimento geral da condição humana. | 然而有时这是不可能的,所以身为语言学家我们最重要的任务可能是去分析、描述并记录;记下垂死的语言让我们可以利用关于它的知识,进一步研究理解人类状况。 |
17 | Vista aérea das Ilhas Andamão por Venkatesh K no Flickr. | 从空中鸟瞰安达曼群岛,来自Flickr用户Venkatesh K |
18 | Madhu Baganiar [en], que pertence à comunidade indígena de Oraon (língua Kurukh) comenta a respeito do falecimento da língua Bo com a morte da anciã Boa: | Madhu Baganiar属于当地的Oraon(Kurukh)语族群,评论了随着Boa senior过世而消失的博语。 |
19 | Cada idioma tem sua própria história original, o estilo de cultura, narrativa. | 每种语言皆有其独特的历史、文化风格和故事。 |
20 | Quando uma língua morre, uma casa de vasto estoque de conhecimento associado com a língua também morre. | 当一个语言死亡时,与该语言相关的广大知识宝库也随之消失。 |
21 | Hoje, “Bo”, uma língua tribal viva, morreu. | 今天,一个活跃的部落语言「博语」死亡。 |
22 | Amanhã mais línguas tribais da Índia estão prestes a morrer. | 明天有更多的印度部落语言极可能死亡。 |
23 | Há centenas de razões que vão matar as línguas tribais vivas… | 有上百个原因会杀死现存的部落语言… |
24 | O blogueiro irlandês em The Poor Mouth [en] lamenta a perda da língua Bo, e diz: | 位于爱尔兰的博客The Poor Mouth哀悼博语的消失并说: |
25 | Línguas vão e vêm - podemos ver os traços de vários idiomas perdidos nas ilhas britânicas (Yola, Norn, Cumbric etc) - mas não posso deixar de sentir que quando eles morrem algo significativo será perdido na rica, escura sopa que compõe a humanidade. | 语言来语言去 - 在不列颠群岛(Yola、Norn、Cumbric等),我们可以看到一些已消失语言的痕迹 - 但当它们死的时候,我不得不感到某些重要的东西从丰富的人文浓汤中消失了。 Boa的逝世使我们全都损伤了。 |
26 | O falecimento da idosa Boa diminui todos nós. | 校对:Soup |