Sentence alignment for gv-por-20110527-20789.xml (html) - gv-zhs-20110601-9197.xml (html)

#porzhs
1Espanha: Da Revolução Espanhola à Revolução Mundial西班牙:革命从西班牙扩散到全世界
2As manifestações nas ruas de Madrid do dia 15 de Maio transformaram-se em grandes acampamentos em toda a Espanha, e à volta do mundo.五月十五日马德里的街头示威已经演变成全国性、甚至世界性的大露营。
3Não tinha havido intervenção alguma da polícia desde o segundo dia de protestos em Madrid, 17 de Maio, mas na manhã de 27 de Maio os manifestantes de Barcelona começaram a fazer circular mensagens onde diziam que estavam a ser despejados.自五月十七日以来警察并未介入马德里的抗议活动,但是五月廿七日上午巴塞隆纳抗议群众传出被驱离的讯息。 据警方表示,这并不是驱离而是试图让清洁队员能够工作。
4Segundo a polícia, não se tratava de um despejo mas sim de uma tentativa de facilitar o trabalho das rondas de limpeza.警方冲向抗议群众的影片已经迅速传播开来: 可以从推特帐号@acampadabcn或标签#acampadabcn获得最新消息:
5Os vídeos que mostram a carga policial sobre os manifestantes propagaram-se:@jedweightman:AP确认在巴塞隆纳警方用橡胶子弹驱散抗议群众。
6Para seguir as actualizações no Twitter, o perfil é @acampadabcn e a hashtag #acampadabcn:#acampadabcn #spanishrevolution #solidarity #demo2011
7@jedweightman A AP confirma o uso de balas de borracha para dispersar os manifestantes em Barcelona #acampadabcn #spanishrevolution #solidarity #demo2011@acampadabcn:把今天发生的事的照片和影片传出去,让所有人知道!
8@acampadabcn Partilhem e difundam todas as fotos e vídeos sobre os acontecimentos de hoje, que todo o mundo saiba!!#acampadabcn #bcnsinmiedo #laplazaresiste
9#acampadabcn #bcnsinmiedo #laplazaresiste警方的反应吸引了更多抗议群众加入露营,并且激起西班牙全国以至于世界的团结一致。
10A reacção da polícia fez com que mais manifestantes se juntassem aos acampamentos e provavelmente irá despoletar solidariedade em toda a Espanha e no resto do mundo.西班牙人的行动点燃了所谓的“世界革命”,如以下互动式地图所示,现在全球有六百多个示威露营地点,人们展现对西班牙抗议群众的支持:
11As mobilizações em Espanha inflamaram o que já tem sido chamado de uma “Revolução Mundial”, com mais de 600 protestos e acampamentos a acontecerem em solidariedade com os manifestantes espanhóis, como é ilustrado neste mapa interactivo:博客Alexander Higgins收集了全欧洲示威的影片,例如下面这个五月廿日在巴黎巴士底的活动:
12O blogueiro Alexander Higgins recolheu videos de protestos em toda a Europa, como este que aconteceu na Bastilha, em Paris, no dia 20 de Maio.从世界革命:真正的民主脸 书页面可以追踪世界各地的示威活动。
13As manifestações mundiais também podem ser acompanhadas na página Facebook World Revolution: Real Democracy (Revolução Mundial: Democracia Real), através das hashtags #worldrevolution e #globalcamp no Twitter, e também através das dezenas de tags para cada localização, tais como #acampadaoporto, #greekrevolution, #prisedelabastille, #europerevolution… que os utilizadores da rede têm adoptado para convocar concentrações, e partilhar localizações, vídeos, notícias e pontos de vista sobre os motivos para se manifestarem.也可以追踪推特标签#worldrevolution、#globalcamp,或是各地区的标签像 是#acampadaoporto、#greekrevolution、#prisedelabastille、#europerevolution…… 网友利用这些标签分享示威地点,征求示威影片、新闻及关于抗议原因的见解。 @mariyastrauss:贫穷是大规模毁灭性武器。
14@mariyastrauss: A pobreza é uma arma de destruição massiva.#WorldRevolution
15@liandraleao: A Grécia agora mesmo! http://t.co/YcOpHNq #greekrevolution #spanishrevolution #europerevolution #worldrevolution@liandraleao:现在在希腊!
16@moxybeirut #unitelb o que é acham sobre a hashtag #acampada para #Beirut #Lebanon como parte da #worldrevolution?#greekrevolution #spanishrevolution #europerevolution #worldrevolution
17@moxybeirut:#unitelb你觉得给黎巴嫩#Lebanon的贝鲁特#Beirut 一个#acampada标签作为世界革命#worldrevolution的一部分如何?
18O alcance do movimento ultrapassou as expectivas de todos.这个运动的规模超出所有人的预期。
19Os protestos em Espanha tornaram-se em algo bem diferente daquilo que foram as primeiras manifestações.西班牙的抗议活动已经转变成了与最初的示威差距极大的运动。
20O grupo Democracia Real Ya (Democracia Real Já) [es], que organizou a marcha do 15 de Maio, está desde então dissociado dos acampamentos, cujas actualizações podem ser acompanhadas no website Tomalaplaza.net (Ocupa a Praça) [es].组织五月十五日游行的团体Democracia Real Ya(现在就要真民主)已和露营的组织划清界线。
21O site independente de notícias Periodismo Humano (Jornalismo Humano) [es] publicou uma reportagem no dia 26 de Maio sobre as primeiras 40 pessoas que decidiram acampar a 16 de Maio, e que acabaram por juntar dezenas de milhares de pessoas e num movimento global.最新消息可在Tomalaplaza.net(占领广场)网站看到。
22Os primeiros 40 na AcampadaSol a 16 de Maio.西班牙独立新闻网站Periodismo Humano在五月廿六日发表的一篇报导,是关于最初决定在街头露营的四十人,这项已演变为聚集数万人并扩展到了全球的活动。
23Fonte da imagem: Periodismo Humano五月十六日在Acampadasol的四十人。
24Algumas pessoas mostraram-se preocupadas com a possibilidade do acampamento se tornar um objectivo em si mesmo:影像来源:Periodismo Humano
25@svillodas: As pessoas tomaram esta praça para combater um regime corrupto, não para aprender a tocar guitarra e fazer máscaras #acampadasol有些网友担心露营活动本身已经变成了目的:
26Para contestar estas preocupações, a 26 de Maio os manifestantes publicaram quatro pontos de partida [es] que, segundo o site, foram acordados por consenso na última assembleia:@svillodas:人民是为了对抗腐败政府而占据广场,不是为了去学弹吉他或是制作服装#acampadasol
2720 de Maio de 2011, Puerta del Sol, Madrid, Espanha.五月廿六日抗议群众公开了四项出发点回应这些质疑。
28Foto de Julio Albarrán, republished under a CC License. *根据网站所述这几点已经过在场群众同意:
29O que virá a seguir?2011年五月廿日,西班牙马德里太阳门广场。
30Os manifestantes não decidiram quando é que vão deixar a praça, mas já organizaram assembleias em mais de 30 bairros para continuarem a discutir várias questões diferentes.照片来自Julio Albarrán,以CC授权再发表。 * 接下来会发生什么?
31Esta será a segunda fase de um movimento que tem permitido aos cidadãos aprenderem sobre processos democráticos através das suas próprias experiências, ao mesmo tempo que ensinam uma lição de democracia aos principais partidos políticos.抗议群众尚未决定何时离开广场,但三十几个附近区域已有响应者继续组织讨论几个不同的议题。 这将是运动的第二阶段,公民从自身的经验学习民主程序,同时也给主要政党好好上一堂民主课。
32*Foto de Julio Albarrán, tirada do seu Flickr, e republicada sob uma licença CC BY-NC-SA 2.0.*照片来自Julio Albarrán的Flickr,以CC授权BY-NC-SA 2.0再发表。