Sentence alignment for gv-por-20100121-5884.xml (html) - gv-zhs-20100128-4574.xml (html)

#porzhs
1Anunciando o “Technology for Transparency Network” Rede de Tecnologia para Transparência - monitorando tecnologias para envolvimento civil mundialmente「资讯透明科技网络」正式成立
2Tecnologias de Internet dão aos governos uma habilidade sem precendentes de monitorar nossa comunicação, atividade na internet e até mesmo os microfones de nossos celulares. A Internet, no entanto, também capacita os cidadãos com novas ferramentas e táticas para manter a prestação de contas de seus representantes eleitos, aumentar a transparência no governo, e promover um envolvimento civil maior e mais diversificado.网络科技让政府掌握前所未见的能力,能够监控人民的通讯、网络活动,甚至是手机麦克风,但网络也让人民获得新的工具和技术,能要求民选官员负责、促进政府资讯透明,并推动更多元、更广泛的公民参与机会。
3Rising Voices, a iniciativa de treinamento em mídia cidadã e captação do Global Voices Online, lançou um novo website interativo e uma rede global de pesquisadores para mapear projetos de tecnologia online que objetivam promover a transparência, prestação de contas políticas e envolvimento civil na América Latina, África Sub-Saariana, Sudeste da Ásia, Sul da Ásia, China e Europa Central e Oriental. Nos próximos três meses, oito pesquisadores e oito avaliadores documentarão pelo menos 32 estudos de caso dos projetos de tecnologia para transparência mais inovadores fora da América do Norte e Europa Ocidental.发声计划是全球之声的公民媒体训练单位,刚推出一项新的互动网站,与全球研究员网络合作,调查在拉丁美洲、撒哈拉沙漠以南非洲、东南亚、南亚、中国及中东欧地区内,有哪些网络技术计划是为促进资讯透明、政治责任及公民参与,未来三个月内,八位研究员与八位分析员将进行至少32项案例研究, 记录非北美、非西欧地区内,有哪些最创新的资讯透明科技计划。
4Documentando e avaliando minuciosamente cada projeto com uma metodologia padrão, buscamos chegar a um entendimento melhor de quais táticas, ferramentas e dicas são mais efetivas em 1) tornar a informação do governo acessível ao público geral de maneira significativa, 2) manter a prestação de contas de líderes políticos e corporativos no âmbito da lei e de suas promessas de campanha, e 3) promover o engajamento civil para que uma porção mais ampla e representativa de cidadãos se envolvam na criação de políticas e no processo político.
5Durante os próximos três meses, esperamos encontrar respostas concretas para as seguintes perguntas: Pode a tecnologia para projetos de transparência ser avaliada individualmente por impacto, ou elas devem ser vistas apenas como parte de um ecossistema de responsabilidade maior? A participação cidadã em tais projetos leva a um envolvimento maior do cidadão e uma maior demanda generalizada por instituições públicas que inspirem confiança?我们将采用同一套标准研究方法,完整记录并评估每项计划,希望更瞭解哪些工具、方法及策略能 达到以下三项目标:一,让大众能实际接触到政府资讯,二,让政治及企业领袖能遵守法治及实践竞选承诺,三,促进公民参与,让更多、更具代表性的公民能参与 政策制定及政治程序。
6As instituições públicas mudam suas políticas e comportamento baseadas na relação de iniciativas conduzidas pelos cidadãos? Até que ponto o uso de ferramentas de tecnologia conduzem ações em torno da transparência?在未来三个月内,我们希望能找到以下问题的实质答案:资讯透明科技计划的影响力能否个别评估,或该纳入整体政府责任行动之中?
7Por volta de 19 de janeiro, usuários de celulares dos EUA doaram mais de US$22 milhões (R$39 milhões) apenas através de mensagens de texto.公民参加这 些计划后,是否能增进整体公民参与,并更加要求公务机关负责?
8De fato, aproximadamente 1/5 do total de US$112 milhões (R$200 milhões) que a Cruz Vermelha dos EUA arrecadou até agora para o Haiti veio através de mensagens de texto.
9A tecnologia claramente teve um impacto nas doações globais por esforços de ajuda humanitária.公务机关是否因公民计划努力而改变政策或行为?
10A prioridade agora é que o dinheiro chegue ao Haiti rapidamente e seja gasto tão efetivamente quanto possível para salvar vidas e prover cuidados médicos e abrigo.
11Mas em longo prazo, na medida em que bilhões de dólares de ajuda em dinheiro fluem para reconstruir a infra-estrutura e indústrias inteiras, como pode tanto os cidadãos do Haiti quanto os doadores manterem as instituições em dias com a prestação de contas para que programas de desenvolvimento aconteçam de maneira adequada e sem corrupção?
12Na medida em que companhias tradicionais de mídia são forçadas a reduzir seu orçamento por causa da queda da receita dos anúncios, o jornalismo investigativo e a cobertura internacional são as duas áreas mais comuns a desaparecer.
13David Simon, eu testemunho diante do Congresso sobre a morte da indústria dos jornais, disse que com a ausência do jornalismo investigativo, este “será um dos melhores momentos para um político corrupto.”
14Enquanto isso, o relatório “Corruption Perceptions Index 2009” da Transparência Internacional revela que a corrupção ainda é um problema grave e mundial.科技工具使用究竟对资讯透明行动有何影响?
15Entretanto, há um crescente entusiasmo sobre o uso das mídias sociais como uma poderosa ferramenta de promoção da transparência e na luta contra a corrupção.
16Mas como o uso da tecnologia para promover transparência difere entre regiões, culturas e tipos de governo?需求
17Quais habilidades e especialidades estão ausentes nos atuais projetos de tecnologia para transparência?截至1月19日,美国手机用户光用简讯捐款,累积金额便超过2200万美元,相当于美国红十字会目前为海地强震灾民募集共1.
18Quais tipos de relacionamentos eles formaram com a mídia, governo, e organizações da sociedade civil para aumentar o seu impacto? Vamos documentar de forma abrangente quantos projetos de tecnologia por transparências nós pudermos para obter um maior discernimento de seu atual impacto, obstáculos e potencial futuro.12亿美元里,简讯捐款便占近两成,科技显然对全球人道援助产生影响,目前重点在于尽快将款项送至海地,并以最高效能用来拯救生命、提供医疗及庇护,但长期而言,无数援款涌向海地,要重建基础建设及全国,海地公民及捐款人要如何监督这些组织及机关负责,才能让各项方案妥善运作,避免贪污情事发生?
19O Global Voices tem relatado há muito tempo os usos de mídias digitais e tecnologia para melhorar a governança e a luta contra corrupção. Vários autores veteranos do Global Voices se uniram a nós reunindo ativistas pela transparência de todos os cantos do planeta para formar nossa equipe de pesquisadores e avaliadores.传统媒体今日因广告收益锐减,不得不删减预算,调查报导与国际新闻最常因此消失,David Simon在美国国会预测未来报业灭绝时,曾表示若失去调查报导,「将是贪污政客眼中最美好的时代」;「国际透明组织」的2009年「贪污观感指数」显示,贪污仍是项全球重大弊病。
20Temos também a sorte de contar com a experiência e conhecimento de um quadro de conselheiros composta pelos principais pensadores no campo da transparência e boa governança.不过也有愈来愈多人热切期望,能利用社会媒体做为工具,促进资讯透明及打击贪污,但使用科技提升资讯透明时,是否有地域、文化、治理方式等差异?
21Para vocês no Twitter, fizemos uma lista de nossos pesquisadores, avaliadores, e conselheiros.现有计划中缺乏什么技能及专业?
22Até agora você pode ler três estudos de caso documentando projetos da Jordânia, Chile e Quênia.这些计划为增加影响力,与媒体、政府及公民组织建立什么关系?
23Ishki.com é uma corretagem de denúncias que coleta e organiza reclamações dos cidadãos locais a respeito do setor público e privado.本计划将尽力深入分析各项案例,以瞭解目前的影响力、障碍及潜力。
24Vota Inteligente usa a tecnologia para prover aos cidadãos chilenos mais informações sobre seus representantes eleitos.研究团队
25Mzalendo registra a performance do Parlamento do Quênia ao documentar votos, registros de publicações, e provendo análise e contextualização dos dados.全球之声长期报导,如何运用数位媒体及科技改善政府治理及对抗贪污,多位资深全球之声作者加上各地相关社运人士,共同组成这项研究案的团队,也很荣幸能获得许多顾问的经验及协助,他们都是资讯透明及良好治理领域的知名人士。
26Nas próximas duas semanas, estes três estudos de caso se unirão a outros oito estudos.在Twitter网站上,我们已列出研究员、分析员、顾问清单。
27Além de publicar pelo menos 32 estudos nos próximos três meses, também organizaremos 16 discussões no Global Voices que fornecerão mais contexto e informações de pano de fundo sobre o estado da transparência, prestação de contas e envolvimento civil em regiões e países específicos.
28Também estamos construindo um estojo das ferramentas mais efetivas usadas pelos projetos que documentaremos.研究成果
29Clique em qualquer uma das ferramentas e verá quais projetos a incorporaram como parte de sua estratégia. Percebemos que estes são tempos ativos, e que poucos leitores poderão ler todos os estudos de caso meticulosamente, as discussões no Global Voices e a descrição das ferramentas que publicamos.目前网站上已列出三项来自约旦、智利及肯尼亚的计划,Ishki.com像是申诉仲介商,收集及整理当地民众对公私部门的不满;Vota Inteligente运用科技,提供智利民众更多民选官员相关资讯;Mzalendo则追踪肯尼亚国会的表现,例如记录投票情况、公布议事记录、提供分析及背景说明等。
30Por esta razão criamos um podcast semanal que exibirá entrevistas de 5 minutos com líderes de alguns dos mais interessantes projetos de tecnologia para transparência que encontramos. Você pode clicar neste link para assinar a podcast no iTunes.未来两星期内,将另外新增八项案例研究,接下来三个月内除至少执行32项研究外,我们也会在全球之声举行16场讨论会,为特定国家及地区的资讯透明、政府责任及公民参与状态提供更多背景及脉络,并在记录这些计划时,也整理出最有效果的工具清单,只要点选任何工具,就能看到已采用的计划项目。
31Até agora, temos entrevistas com Waheed Al-Barghouthi do Ishki, Ory Okolloh do Mzalendo, e Felipe Heusser do Vota Inteligente. No início de Maio, publicaremos um relatório tradicional em PDF que evidencia as ferramentas e táticas mais inovadoras e efetivas relacionadas aos projetos de tecnologia para transparência.现在人们各自忙码,很少读者会得空看完所有案例研究、背景讨论及科技工具档案,为此我们特别每周制作podcast节目,收录部分最有趣资 讯透明科技计划主持人的五分钟访谈,各位可利用此连结在iTunes订阅节目,目前我们已访问Ishki计划的Waheed Al-Barghouthi、Mzalendo计划的Ory Okolloh、Vota Inteligente计划的Felipe Heusser。
32O relatório fará recomendações a financiadores, ativistas, ONGs, e representantes do governo no que tange os obstáculos atuais para aplicar efetivamente a tecnologia para melhorar a transparência, prestação de contas e envolvimento civil. Também agregará e avaliará as melhores idéias e estratégias para superar estes obstáculos.自五月起,我们将出版PDF版本的报告,介绍相关计划里最创新、最有效的工具及策略,亦将向资助单位、社运人士、非政府组织及政府官员提出建言,说明在运用科技改善资讯透明、政府责任、公民参与时面临的种种障碍,也会整理并评价克服这些障碍时最好的想法与策略。
33Nossa pesquisa complementerá - e colaborará com - o trabalho já realizado por projetos de ferramentas similares, mapeamento e discussão incluindo ParticipateDB, Participedia, Associação Internacional de Participação Pública, Coalisão Nacional para o Diálogo e Deliberação, ePractice, mDiretório MobileActive e o LocalLabs. Este é um projeto colaborativo de pesquisa aberto à participação e entrada de qualquer pessoa interessada na intersecção entre tecnologia e boa governança.我们的研究也会与其他计划里的地图、讨论及工具互补,包括ParticipateDB、Participedia、International Association for Public Participation、National Coalition for Dialogue & Deliberation、ePractice、MobileActive's mDirectory、LocalLabs。
34Se você tem sugestões para estudos de caso os quais devemos documentar e avaliar, por favor entre em contato por nossa página.如何参与
35Se você está interessado em contribuir como um pesquisador voluntário você pode se registrar para obter uma conta gratuita. Você pode assinar ao nosso RSS feed para obter nossos estudos de caso recentemente publicados e nosso podcast das entrevistas com líderes agentes e pensadores do campo.这是一项协作式研究案,欢迎任何对科技与良好治理感兴趣的大众参加,若您知道任何我们应当研究与评估的案例,请透过联络页面与我们联系,各位若有意成为志工研究员,也欢迎注册帐号。
36Por favor nos siga no Twitter e se torne nosso fã em nossa página do Facebook para receber atualizações extras com notícias diárias e informação relacionada a tecnologia para transparência.各位可订阅RSS讯息获知最新发表案例研究,也可订阅podcast聆听这个领域重要人士的访谈内容,或是透过Twitter与Facebook,收到关于资讯透明科技的日常消息与资讯;各位若希望参与讨论,探讨科技应用如何改善北美与西欧以外国家的政府治理,请加入这项计划的通讯清单。
37Finalmente, se você gostaria de se envolver no debate e discussão a respeito da aplicação da tecnologia para melhorar a governança em países fora da América do Norte e Europa Ocidente, por favor assine a lista de discussão do Transparência para Tecnologia.多年来,人们不断争论网络对民主是好或坏,但对北美及西欧以外国家的政府治理网络计划,却鲜少看到案例研究或比较研究,希望「资讯透明科技网络」不仅能增进网络与民主论辩的品质,亦提高人们对此类计划的兴趣,参与这些致力改善过往政治弱势族群生活的计划。
38Há anos acontecem discussões sobre se a Internet é boa ou má para a democracia.校对:Portnoy
39Mas temos poucos estudos de caso e pouquíssimos mapeamentos de pesquisa comparativos de projetos baseados na Internet que objetivam melhorar a governança, especialmente em países fora da América do Norte e Europa Ocidental.
40Esperançosamente, o ‘Technology for Transparency Network' conduzirá não apenas um debate mais informado sobre o impacto da Internet na democracia, como também maior participação e interesse em projetos que objetivam capacitar e melhorar os modos de vida de cidadãos que foram previamente excluídos da participação política.