# | por | zhs |
---|
1 | Egito: Torcendo pela Marcha do Milhão | 埃及:为百万人大游行喝采 |
2 | Este artigo é parte de nossa cobertura especial dos Protestos no Egito em 2011. | 开罗抗议群众包围坦克,要求总统穆巴拉克下台。 |
3 | Tanques no Cairo cercados por manifestantes exigindo a renúncia do Presidente Mubarak. | Mohamed Elmaymony © Copyright Demotix (30/1/2011) |
4 | Foto Mohamed Elmaymony © Copyright Demotix (30/1/2011) | 距百万人大游行只剩下几个小时,又一个愤怒之日来临,埃及针对穆巴拉克政权的大规模示威抗议将迈入第八天。 |
5 | Faltam algumas horas para a Marcha do Milhão, mais um Dia da Ira a tomar conta das ruas do Egito amanhã, momento em que o país entra no oitavo dia seguido de protestos em massa contra o Regime de Mubarak. | 埃及政府一月廿七日切断網絡之后仍不停扫除剩余的網絡活动,人民皆情绪高涨,摩拳擦掌准备迎接这一天。 计划是在开罗时间上午九点,从塔里尔广场(Tahrir Square)出发,游行至穆巴拉克位于太阳城的总统官邸,要求他下台。 |
6 | O estado de espírito geral é elevado, com os cidadãos egípcios mostrando-se exaltados com o dia que terão pela frente, enquanto o governo continua bloqueando o que resta da Internet, depois de ter cortado a conexão em 27 de janeiro. | 同时埃及政府也为了这一天绷紧神经,他们封锁仅存还在运作的網絡服务供应商,以防埃及街头民众的声音传到外界。 在此之前政府曾进一步骚扰主流媒体,尤其今天已已有六名半岛电视台记者被逮捕,他们的摄影机、电话等设备亦遭没收。 |
7 | O plano é marchar da Praça Tahrir, começando às 9h da manhã (horário do Cairo), até o palácio presidencial de Mubarak, em Heliopolis, exigindo sua saída do cargo. | 这些记者已被释放。 自一月廿五日以来,半岛电视台对示威抗议的报导被穆巴拉克政权视为麻烦,但政府仍未能让电视台停播。 |
8 | Enquanto isso, o governo prepara-se para o dia, já tendo bloqueado o acesso ao último ISP ainda em funcionamento para evitar que o mundo ouça as vozes dos egípcios in loco. | 全世界民众寸步不离电视萤幕和半岛电视台的线上报导,追踪事态的最新发展,尤其当網絡被切断后。 以杜哈为中心的网络是转播的最前线,许多网民廿四小时转录并在推特上传播各项报导。 |
9 | A medida foi tomada depois de mais uma rodada de pressão contra a imprensa tradicional, especialmente a Al Jazeera, que hoje teve seis jornalistas presos e equipamento, câmeras e celulares confiscados. | 埃及政府也取消了开往开罗的火车班次,防止外来民众加入游行。 持续有报导指出,明天行动电话通讯也会被切断,如同上星期抗议活动展开时。 |
10 | Eles já foram liberados. | 以下是推特上有关百万人大游行的反应,能看到世界各地许多人都团结并支持。 |
11 | A cobertura feita pela Al Jazeera dos protestos, que começaram em 25 de janeiro, se tornou um grande incômodo para o regime de Mubarak, que não conseguiu tirá-la do ar. | 在埃及这个由八十三岁的穆巴拉克统治了三十年的国家里,抗议群众坚持他们政治、经济改革的诉求,而全球社会都在关注他们,为他们喝采与祈祷。 |
12 | Pessoas de todos os cantos do mundo continuam de olhos grudados na TV e nos canais online da Al Jazeera para acompanhar os acontecimentos no Egito, especialmente depois do apagão da Internet. | @3arabawy:明天上午九点塔里尔广场见。 我们将一路游行到穆巴拉克在太阳城的总统官邸。 |
13 | A rede, com sede em Doha, estava na vanguarda da cobertura, com muitos cidadãos dedicando-se 24 horas à transcrição e divulgação da cobertura do canal no Twitter. | 独裁者下台。 #Jan25 |
14 | O governo interrompeu hoje as conexões férreas para o Cairo para prevenir que pessoas de outras regiões do país participem da marcha. | @losttwit:半岛电视台英语频道影片,@3arabawy:“我们知道懦夫总统躲在姆沙伊赫,但我们明天会到他的官邸前游行”#Jan25 |
15 | Há rumores aqui e acolá sobre um possível corte das linhas de telefone celular, a exemplo do que aconteceu no início dos protestos na semana passada. | @nohaelshoky:@hananegypt:刚和@monasosh通完电话。 |
16 | Veja aqui algumas reações no Twitter sobre a Marcha do Milhão, que conta com várias demonstrações de apoio e solidariedade do resto do mundo. | 網絡完全被切断,但是每个人都很兴奋、毫无恐惧,大家已经准备好迎接明天了。 |
17 | A comunidade global continua assistindo, torcendo e rezando pelos manifestantes egípcios que prosseguem exigindo reformas políticas e econômicas no país, há 30 anos governado por Mubarak, de 83 anos. | #Jan25 @meralhece:RT @jnoubiyeh:穆巴拉克在他的官邸里发抖。 |
18 | @3arabawy: Amanhã nos encontramos de novo às 9h em Tahrir. | 百万人大游行明天上午九点开始,将会直直冲着他去。 |
19 | Marcharemos até o palácio presidencial de Mubarak em Heliopolis. | #Egypt #Jan25 |
20 | Abaixo o ditador. | @AymanM:#aje组员已被释放。 |
21 | #Jan25 | 明天将会报导百万人大游行。 |
22 | @losttwit: imagens na AJE com @3arabawy “sabemos que nosso presidente covarde está em SharmElSheikh, mas marcharemos amanhã para o palácio presidencial” #jan25 | # feb1 #Egypt #Jan25(自电话发送) |
23 | @nohaelshoky: ♻ @hananegypt: acabei de sair do telefone com @monasosh: toda a internet foi cortada. | @NellaLou:MT @IvanCNN #Egypt电讯部门告诉CNN ,所有行动电话网络将在“百万人大游行”前被切断。 |
24 | Mas estão todos animados, destemidos e prontos para amanhã. | #Jan25 |
25 | | @ArabVoicesSpeak:五十万人聚集在一个广场上,不骚扰任何妇女、不偷任何一样东西,不制造垃圾或混乱,有的只是对自由和这个世界的信念。 |
26 | #jan25 | #Jan25 |
27 | @meralhece: RT @jnoubiyeh: #Mubarak treme no Palácio Presidencial. | @JQIsidore:我为明天百万人大游行准备了自己的抗议布条。 |
28 | Marcha do Milhão começa amanhã às 9h & irá com tudo contra ele #Egypt #Jan25 | 来自荷兰的支持。 |
29 | @AymanM: equipe da #aje foi liberada e estará cobrindo a marcha do milhão amanhã #feb1 #Egypt #jan25 (via telefone) | #Egypt #Cairo #jan25 |
30 | @NellaLou: MT @IvanCNN Ministro das informações do #Egito diz a CNN que todos as redes de celular serão desligadas em breve antes da esperada “Marcha do Milhão” #Jan25 | @atefsaid:百万人大游行明天上午九点,从塔里尔广场到总统官邸。 埃及加油! |
31 | @ArabVoicesSpeak: meio milhão de pessoas está em uma praça e nem uma mulher assediada, nada roubado, sem lixo, sem bagunça, apenas fé na liberdade e no mundo #jan25 | 埃及加油! #Jan25 |
32 | @JQIsidore: Meu próprio cartaz de protesto já está pronto para o apoio da Holanda à Marcha do Milhão #Egypt #Cairo #jan25 | @Muneeb_BOmB:“百万人大游行”哇! |
33 | @atefsaid: Marcha do Milhão marcada para amanhã da Tahrir até o palácio presidencial. | 埃及人,全世界都支持你们,做你们得做的事吧! |
34 | VAI EGITO! | #Jan25 |
35 | VAI EGITO! #Jan25 Jan25 | @rulahabash:| 我向上帝祈祷,请保佑这百万人民,引领他们的脚步以及对自由的赞颂。 |
36 | @Muneeb_BOmB: “Marcha do Milhão” uau! | | #Jan25 #Egypt | |
37 | o mundo está do seu lado Egito, faça o que precisa FAZER! | @rjarbou:明天又会再度封锁通讯。 |
38 | #jan25 | 穆巴拉克你真是了不起,埃及人民感谢你维持我们的愤怒。 |
39 | @rulahabash: | Rezo para que Deus tenha misericórdia dos milhões amanhã, e guie seus passos e cantigas de liberdade. | #Jan25 #Egypt |
40 | | #Jan25 #Egypt | | @rulahabash:刚打通埃及的手机。 |
41 | @rjarbou: Mais bloqueio das comunicações amanhã #Mubarak você está caindo! | 当人们知道世界在看着他们,就能产生勇气。 |
42 | Nós e o povo egípcio lhe agradecemos por manter a afronta #Jan25 #Egypt | 明天每个人都要上街头。 |
43 | @rulahabash: acabei de ligar para o Egito do celular, as pessoas ficam fortalecidas ao saberem que o resto do mundo está acompanhando o que se passa com elas, todas vão às ruas amanhã #jan25 #Feb1 | #jan25 #Feb1 校对:Soup |