Sentence alignment for gv-por-20100621-9260.xml (html) - gv-zhs-20100701-5408.xml (html)

#porzhs
1Argentina: Crianças da Ditadura Falam em Documentário Francês Interativo阿根廷:法国记录片里的独裁记忆
2Os Blogtrotters são um blog de vídeos colaborativos francês que, em seu nono projeto, estão viajando à Argentina para gravar Hijos [Filhos], um documentário coletivo sobre as crianças desaparecidas da ditadura, tentando traçar suas origens até seus pais desaparecidos.Blogtrotters为法国协作式视频博客,在第九号计划中,前往阿根廷合作拍摄记录片Hijos,以独裁时代失亲的孩子为主题,试图追本溯源,寻找父母失踪后的下落。
3Detidos desaparecidos. Creative Commons por Ha+羁押后失踪的人们,依据创用CC授权使用
4No website do projeto, um vídeo introdutório explica o que pretendem fazer com seu documentário online:计划网站上张贴一段简介视频,说明这部网络记录片的用意:
5Durante sua jornada pela Argentina, eles estiveram constantemente atualizando suas contas do twitter, página do faceboo, postando fotos no flickr e através de posts em seu website de vídeos.
6à medida que investigavam, capturavam imagens e vídeos ou entrevistavam pessoas,eles recebiam comentários em tempo real, sugestões e geravam conversações que acabaram por determinar o curso que iria tomar o documentário. Como eles explicaram em seu seite, esta interação com internautas irá extender a iniciativa e ampliar o tema.在阿根廷停留期间,他们透过Twitter、Facebook、Flickr、网站视频等方式,不时更新情况,他们在调查、拍摄及访问途中,亦会收到实时留言及建议,并在网络上讨论及对话,以决定记录片的方向及角度。
7Les internautes pourront influencer le processus éditorial. Ils pourront nous suggérer des personnes à voir, des lieux à visiter, ou nous posez des questions.如网站上所言,与网络用户互动,将拓展计划角度及扩充内容:
8A charge pour nous d'hierachiser ces apports et d'intégrer cette participation sans nuire à la ligne éditoriale générale. Internautas serão envolvidos no processo de edição .网民将参与编辑过程,建议访问名单、拍摄地点、适合问题,我们将依据这些内容的重要性,在不影响编辑主轴的前提下,纳入民众贡献内容。
9Eles terão a possibilidade de sugerir pessoas a serem entrevistas, lugares a serem visitados ou poderão nos fazer perguntas. Nossa tarefa será a de medir estas contribuições de acordo com sua importância e incluir esta participação sem ferir a linha editorial principal.工作团队于6月9日至22日前往阿根廷,目前已上传许多视频至网站,若各位不懂法文,页面底部还有机器翻译功能按钮,其中一段画面前往阿根廷记忆公园,石墙上刻满数千人的姓名及失踪(或罹难)当时年龄,供家属前往凭吊,墙面上还刻着:这些是国家恐怖主义之下,遭谋杀或失踪者的姓名,他们为了争取正义及平权而死。
10Os Blogtrotters estarão na Argentina de 9 a 22 de junho e até agora vários vídeos foram subidos ao site deles, que tem uma opção de tradução mecânica no fim da página, se você não consegue ler francês.
11Um dos vídeos [fr] nos leva ao Parque de la Memoria, na Argentina, onde milhares de nomes com as idades de quando desapareceram ou foram mortos estão inscritos em paredes de pedra para que as famílias possam prestar homenagens aos seus entes queridos.
12A inscrição no topo das paredes diz: Estes são os nomes dos que foram mortos e desapareceram, vítimas do terrorismo de Estado, e daqueles que morreram enquanto lutavam pelos mesmos ideais de justiça e direitos iguais.他们亦造访一个科学非政府组织,该组织致力于辨认遗骸的身分,为盼望数十年的家属带来心灵平静,当时双亲遭绑架后,共有500名新生儿失踪,目前其中100具遗体已送回家属手中,以下视频访问以英语进行:
13Eles também visitaram o escritório de uma ONG científica que se dedica a identificar os restos que foram encontrados para poder proporcionar paz de espírito às famílias que esperaram décadas para saber a localização de suas crianças e irmãos. Até agora, 100 dos 500 recém-nascidos que desapareceram enquanto seus pais estavam sequestrados foram encontrados e reunidos com suas famílias.在另一段令人痛心的访谈中,他们访问在16岁遭绑架的Ana Maria Careaga,她获释后便流亡海外,她的母亲是Mothers of the Plaza de Mayo组织成员,仍留在阿根廷,有天自圣克鲁兹教堂做完弥撒后遭杀害。
14Aqui está a sua entrevista em vídeo, desta vez em inglês:感谢Suzanne Lehn协助翻译内容。
15E nesta outra entrevista de partir o coração [fr], eles falam com Ana Maria Careaga, que foi sequestrada quand tinha apenas 16 anos, e então ela foi solta e deixou o país para oa exílio.
16Sua mãe, membro do grupo das Mães da Praça de Maio [Madres de la Plaza de Mayo], permaneceu na Argentina e foi morta quando saia da missa na Igreja de Santa Cruz.
17Obrigado a Suzanne Lehn pela sua colaboração na tradução de conteúdo para este post.校对:Soup