Sentence alignment for gv-por-20080917-1327.xml (html) - gv-zhs-20080923-1370.xml (html)

#porzhs
1Índia: Reflexões sobre as explosões em série em Delhi印度:德里连环爆后续
2No dia 13 de setembro a capital da Índia foi sacudida e aterrorizada por uma série de explosões.9月13日印度首都惊传恐怖攻击,连环爆炸撼动德里,今年斋浦尔、班加罗尔、阿默达巴德分别发生爆炸案,这是今年第四起瞄准无辜百姓的爆炸事件。
3Este é o quarto incidente com bombas vitimando civis inocentes neste ano, depois dos incidentes em Jaipur, Bangalore e Ahmedabad.Aaman Lamba 在 Desicritics博客中 描述:
4Aaman Lamba relata, no blogue Desicritics [En]: “Cinco bombas explodiram em sucessão em Karol Bagh, Connaught Place e no Grande Kailash I, matando ao menos 18 pessoas e ferindo outras 90.五起爆炸分别发生在Karol Bagh购物区、Connaught Place 广场、Greater Kailash I购物中心,至少造成18人死亡,超过90人受伤,两枚未爆弹据报后拆除…
5Há relatos de que duas outras bombas ainda ativas teriam sido desarmadas… O relativamente novo Mujahideen indiano alegou ser o responsável pelos ataques… enviando um email para canais jornalísticos minutos antes da primeira explosão.”最近新印度圣战者(Indian Mujahideen)在第一次爆炸发生前,对媒体发送电子邮件,宣称对此次爆炸事件负责。
6O verbete da Wikipedia em inglês sobre a tragédia nos traz mais links e atualizações.维基百科对此次悲剧提供更多连结与最新报导,Mayank Austen Soofi在Flickr上传了关于爆炸的照片。
7Mayank Austen Soofi disponibilizou algumas fotos do cenário das explosões no Flickr.接下来,为您摘述部份印度博客的反应。
8Agora, vamos destacar as reações de alguns blogueiros indianos:Ahmed Hussain 在twitter上表示:
9Ahmed Hussain afirmou, em uma mensagem no Twitter [En]: “O que aconteceu em Delhi me deixou triste.德里发生的事情让我很难过,躲在宗教圣袍底下的杀人凶手,他们做出的事情无论对他们自己还是伊斯兰教而言都是不义的。
10Os culpados se escondando sob o manto da religião não estão fazendo bem a si ou ao Islã.”Interim Thoughts 嘲讽政府对爆炸一贯的发言:
11Interim Thoughts satiriza [En] a ‘resposta padrão' dada pelo governo indiano aos atentados: “A resposta, consistindo de 135 divisões militares com armamento nuclear palavras foi lançada sobre os atacantes na final da tarde.发言中表示昨天深夜已派遣135 核子武装军力镇压嫌犯,因为政府 强烈综合发言,重申以往的陈腔滥调与反恐立场,未来恐怖攻击事件将可望减少,在关键日之后,政府能立刻发表简短声明,明确指出有多少受害者,因为政府发言的遣词用字实在太强烈了,看来今晚恐怖份子会吓得睡不着。
12Futuros ataques terroristas serão evitados graças a esta postura, que é uma poderosa mistura de velhas palavras com a resposta padrão ao terrorismo.Cutting the Chai 反思一般大众对一连串爆炸案后,又一起爆炸事件作何感想。
13O governo foi capaz de preparar sua resposta rapidamente, trocando apenas as datas, lugares e número de vítimas.当我看着电视实况转播的画面,记者与主播不断重复报导同一件事情,我自己都不了解我是抱着怎样的心情。
14Os terroristas ficaram noites sem dormir pensando nas palavras fortes usadas na resposta padrão empregada.”我想我也许是耽溺于安逸,有点麻木了,然而这是多危险的事情。
15Cutting the Chai contempla [En] a forma como os cidadãos em geral estão reagindo a estas explosões em sequência:The Great Bong 抨击社会对如此野蛮的恐怖攻击麻木而无所觉:
16“O que me preocupa agora é que eu não entendo as emoções que estou sentindo enquanto assisto às imagens da televisão ao vivo e dos repórteres e âncoras [de telejornal] repetindo a mesma coisa de novo e de novo. Talvez tenha sido tomado por um confortável entorpecimento.印度这个国家,是否能了解整个社会潮流无法感受国家的美好,同时这也间接发现人民对炸弹与血腥尸骸满天飞一事受伤之深,竟然接受了恐怖暴力攻击不过是现实生活的一部份,就像塞车或停电一样。
17E isso é uma coisa perigosa.” The Great Bong ataca [En] o entorpecimento da sociedade em relação aos bárbaros atos terroristas:所以,印度怎能任凭这些威胁四下蔓延,DeeptiA 对解决问题有些提议,The Acorn 提出七点宣言说明其全国反恐政策。
18“Será que nós, enquanto uma nação, entendemos que todo este ‘espírito da cidade' que nos faz nos sentirmos bem é nada mais do que um eufemismo para o fato de que as pessoas se tornaram tão indiferentes a bolas de fogo e cadáveres ensanguentados que passaram a aceitar a violência terrorista como um fato da vida, como os engarrafamentos e os cortes de energia?”
19Como pode então a Índia desarmar estas ameaças? DeeptiA tem algumas sugestões [En] de como se pode lidar com o problema.但除此之外,普通百姓更应该对情势提高警觉,对任何潜在威胁保持警戒,并应揭发任何恐怖主义与其动机的支持者。
20The Acorn tem um manifesto com sete pontos [En] por uma política nacional anti-terrorista.校对:Portnoy
21Mas mais do que isso, os cidadãos em geral precisam estar conscientes da situação e manter-se vigilantes contra todas as ameaças, e isso inclui expor aqueles que de qualquer forma continuam a apoiar estes terroristas e sua causa.