Sentence alignment for gv-por-20120404-29256.xml (html) - gv-zhs-20121016-11723.xml (html)

#porzhs
1Grécia: Homem de 77 Anos Suicida-se em Público na Praça Sintagma希腊:77岁男子在雅典宪法广场上当众自杀
2Este post faz parte da nossa cobertura especial Europa em Crise.[本文英文版原载于2012年04月04日]
3Toda a Grécia ficou chocada esta manhã, 4 de Abril, com a notícia de Dimitris Christoulas, de 77 anos, que se suicidou com um tiro na cabeça por volta das 9 horas, aos olhos de quem ia a passar na praça Sintagma, em Atenas, do outro lado do edifício do Parlamento.
4Tratava-se de um farmacêutico reformado, que vendeu a sua farmácia em 1994.七十七岁的Dimitris Christoulas在4月4日早上九点左右,于国会大厦对面满是行人的的宪法广场举枪自尽。
5Antes de disparar, gritou que “não queria deixar dívidas aos seus filhos”.全希腊均对此感到震惊。
6Um evento no Facebook convoca um encontro na praça Sintagma ao final do dia de hoje: “Todos em Sintagma.据报导,这名男子为退休药剂师,在 1994年将他的药房卖出。
7Não vamos habituar-nos à morte”.在枪杀自己之前,据称他曾大喊“不想把债留给子孙”。
8O autor do Global Voices Asteris Masouras fez uma selecção de artigos e multimédia no Storify.一项名为“在宪法广场中的大家,别让自己习惯于人们的死亡”的脸书活动号 召民众在当日晚上于宪法广场集结。
9Poster de um evento no Facebook marcado para esta noite na praça Sintagma que diz: “Não foi um suicídio.全球之声作者Asteris Masouras于Storify网站收集了一些贴文及影像。
10Foi um assassinato.当晚在宪法广场上一项脸书活动的海报。
11NÃO VAMOS HABITUAR-NOS À MORTE.”上面的口号为:“这不是自杀。
12Na Grécia, o Twitter tem estado em alvoroço todo o dia, com comentários e reacções ao trágico acontecimento:这是谋杀。别让自己习惯于人们的死亡。”
13@YanniKouts: Suicídio de um homem de 77 anos esta manhã na praça Sintagma deixa a #grecia em estado de choque.希腊的推特在当天充满了因这起悲剧而起的评论与反应:
14“É a única forma de um final digno, não posso comer do lixo”.@YanniKouts: 一名77岁男性在今日早上于宪法广场自杀,震惊希腊。“
15O utilizador Arkoudos faz o seu tributo a todos os que têm ficado pelo caminho [el]:这是维持尊严到最后的唯一选择,我没办法在垃圾中觅食”。
16@arkoudos: O meu desejo é que não partissem.用户Arkoudos为被留下的人许愿[el]:
17Gostaria que ficassem, para lutar. Mais.@arkoudos: 我希望你没有离开。
18Gostaria. Gostaria que não se sentissem envergonhados.我希望你留下来,为了奋斗。
19Espero que venhamos a ser quem se envergonhará primeiro.还有,我希望你不要感到羞愧,我希望我们是首先感到羞愧的人。
20A utilizadora Magica sublinha a vergonha que ambos os lados sentem sobre o polémico assunto [el]:用户Magica指出在这起争议性事件中两造都有令人感到羞愧的地方[el]:
21@magicasland: É uma vergonha o que o país faz ao seu povo, mas também é uma vergonha cometer suicídio, enquanto todas estas pessoas obstinadamente sobreviveram durante a ocupação Nazi [da Segunda Guerra Mundial]@magicasland: 这个国家对待人民的方式令人不齿,但对这些曾在(二战中)纳粹占领下努力挣扎以求生存的人来说,选择自杀也令人感到遗憾。
22Praça Sintagma em Atenas, Grécia.希腊雅典的宪法广场。
23Imagem de YanniKouts no Flickr (CC BY-NC-SA 2.0). A discussão online passou a ser política, para além do seu carácter inquestionavelmente humanitário.影像来自Flickr用户YanniKouts (CC BY-NC-SA 2.0)
24O jornalista Aris Chatzistefanou fez o paralelo com o suicídio de Bouazizi na Tunísia [el]:出现在網絡上的争论由原先的人道主义观点,逐渐偏向与政治相关。
25@xstefanou: A Grécia tem o seu próprio Bouazizi.记者Aris Chatzistefanou提出先前在突尼斯发生的Bouazizi自杀事件作为对比[el]:
26É preciso provar se o seu povo tem tanto valor como o da Tunísia e do Egipto, em vez de medir só os eleitores do PASOK-ND-LAOS.@xstefanou:希腊现在也有自己的Bouazizi了。
27[o PASOK e o ND têm sido os principais partidos políticos na Grécia durante as últimas duas décadas, o LAOS é o partido de direita em ascensão].要证明希腊人民如突尼斯和埃及一样值得拥有这样的人,而非只拥有那些投给PASOK-ND-LAOS的人(PASOK与ND是过去二十多年间希腊的主要政党,而LAOS是主要的右翼政党)。
28O utilizador Elikas procura justiça [el]:用户Elikas希望寻求正义[el]:
29@Elikas: Chegará a altura em que os cúmplices irão a tribunal por causa de todos estes suicídios.@Elikas:总有一天,共犯必须为了所有的自杀事件进法庭。(
30Na verdade são homicídios.这些自杀事件)其实都是谋杀。
31A utilizadora Sara Firth critica os métodos europeus para o resgate da Grécia:用户Sara Firth则谴责为了拯救希腊而实行的欧式做法:
32Os métodos europeus para “salvar a Grécia” estão agora literalmente a matar o povo grego.@SaraFirth_RT:欧洲为了“拯救希腊”而祭出的方法正在害死希腊人民。
33O suicídio de Sintagma nunca deveria ter acontecido #grecia发生在宪法广场上的自杀事件根本就不该发生#希腊
34“Praça #syntagma, onde um homem se matou hoje.据雅典新闻报导,该位死者身上有封遗书,将现时希腊政府比喻为战时的魁儡政府:
35Pode ler-se “quem virá a seguir”, “não é um suicídio, mas um homicídio”Tsolakoglou政府已经彻底的将我的生存之道毁灭。
36O site Athens News reporta sobre uma carta de suicídio encontrada com a vítima, na qual Christoulas alegadamente compara o actual governo grego aos colaboracionistas do tempo da guerra:既然无法寻得正义,也无法找到其他的对抗方式,我唯有在开始于垃圾堆中找寻食物之前,以有尊严的方式结束(生命)。
37O governo de Tsolakoglou aniquilou todos os vestígios da minha sobrevivência.Georgios Tsolakoglou原本是希腊的军官,之后于1941至1942年间,在轴心国占领时期的魁儡政府中担任第一任首相。
38E já que não consigo encontrar justiça, não consigo encontrar outra forma de reagir que não pôr um final decente [à minha vida], antes que começasse a procurar comida no lixo.这项引述显然是将战时政府与Lucas Papademos所带领的现时政府比较。
39Georgios Tsolakoglou foi um oficial militar grego que se tornou o primeiro primeiro ministro do governo grego colaboracionista durantes a Ocupação do Eixo em 1941-1942.用户PenelopeD10则以讽刺的口吻来嘲笑雅典市长Giorgos Kaminis,在去年夏天以避免让来访雅典的游客留下负面印象为由,下令驱逐在宪法广场以帐棚为基地的抗议者 [el]:
40A referência é obviamente uma comparação entre o governo do tempo de guerra e o governo actual de Lucas Papademos.@PenelopeD10:我希望Kaminis不会再发布一条内容为“为了不伤害观光旅游业,禁止(在雅典)自杀”的法令…
41A utilizadora PenelopeD10, ridicularizando o Presidente da Câmara de Atenas Giorgos Kaminis pela sua decisão de, no verão passado, “limpar” as tendas dos manifestantes na praça Sintagma, porque dava uma má imagem aos turistas em Atenas, diz com ironia [el]:另一方面,亦有声音认为某些人藉由将一个单纯的死亡事件以政治角度渲染,并利用此事件达到政治或私人目的:
42@PenelopeD10: Espero bem que o Kaminis não emita outro decreto “suicídios proibidos no centro [da cidade de Atenas] porque afastam os turistas”…@dianalizia:真可耻!
43Muitos também acusaram aqueles que tentaram explorar politicamente e usar a morte de uma pessoa por motivos políticos e para atenderem aos seus próprios interesses: @dianalizia: sem vergonha!Karatzaferis(译注:希腊政治人物)投机的利用今天早上的自杀事件来批判腐败的政客及系统(他自己也是其中一员)
44o oportunista karatzaferis tira partido do suicídio de um homem para criticar o sistema dos políticos corruptos (do qual faz parte)@mindstripper:记者们欢呼庆祝,政客们鹦鹉学舌。
45@mindstripper: O triunfo dos jornalistas, o repeteco dos políticos e nós “queimaremos” este país mais uma vez nas eleições nacionais.而我们将在全国选举中再一次“烧毁”这个国家。
46Adeus a este homem.愿此人安息。
47Independentemente da interpretação ou exploração política deste trágico acontecimento, o utilizador Serk01 põe a descoberto uma simples verdade da existência humana [el]:除去对于这个不幸事件的政治诠释或利用,用户@Serk01带出了关于人类生存的简单事实[el]:
48@serk01: Dá um passo atrás e pensa no que significa um ser humano cometer suicídio.@serk01:退一步,然后想想当一个人自杀的时候,代表了什么。