Sentence alignment for gv-por-20120324-28880.xml (html) - gv-zhs-20120315-10591.xml (html)

#porzhs
1Espanha: Presidente da Associação de Jornalismo Ameaça Ativista com Cinto西班牙:新闻协会首长皮带威吓社会运动者
2O chefe da Associação de Imprensa em Granada, Antonio Mora, estava apresentando uma exposição fotográfica das relações entre Israel e Espanha em Granada, Espanha, na terça-feira 6 de março, quando ativistas anti-ocupação de uma organização chamada Plataforma Andalucía con Palestina (Plataforma Andalucia com Palestina) entraram na sala.新闻协会首长安东尼奥·摩拉,于三月六号礼拜二在西班牙的格拉纳达发表一场《以色列和西班牙的关系》的摄影展。
3Eles seguravam bandeiras palestinas e começaram a cantar “Boicote a Israel” e “Não à intervenção de imposições sionistas” em protesto contra o apoio de Espanha à ocupação israelense da Palestina através deste tipo de eventos institucionais.此时,一群来自安达鲁西亚巴勒斯坦支持者组 织的反占领社运者冲入会场,他们一面摇着巴勒斯坦的旗帜,一面反覆地喊着“抵制以色列”、“决不向犹太复国主义者的压迫低头”,藉此抗议西班牙透过这种国 际活动支持以色列占领巴勒斯坦。
4Os ativistas não pararam quando Mora disse para eles para calarem-se, visivelmente impaciente e irritado com a sua presença.当摩拉要求他们保持安静时,这些社运者依然没有离开,而摩拉明显地对他们的出现感到不耐及不悦,猜猜接下来发生什么事?
5O que aconteceu depois? A resposta é tão surreal que você deve ver por conta própria.答 案荒谬至极,就让你亲自看看吧!
6Aqui está o link para o vídeo.这是当时影片的连结。
7Screenshot do vídeo no momento em que Antonio Mora ameça a ativista com seu cinto.安东尼奥·摩拉握着皮带走向社运者时的影像节录
8Surpreendentemente, Mora tira o cinto e ameça agredir uma das mulheres com ele, enquanto uma segunda mulher registra a cena com seu celular. Alguns segundos depois, ele retira o seu cinto e tenta afastar uma mulher para fora do salão.让人傻眼地,摩拉解下他的皮带并且高举着皮带作势要打其中一位女性,同时,另一位女性便用她的手机录下了这一景;几秒后摩拉放下皮带,试图将另一名女性推离会场。
9O fato desta reação vir do presidente de uma associação de imprensa provocou choque e descrença entre os internautas espanhóis, que inundaram o Twitter com comentários e até criaram uma hashtag com o nome do Diretor: #antoniomora. O jornalista espanhol Juan Luis Sánchez twittou:事实上,摩拉的暴行已震惊了西班牙的網絡民众,他们不敢相信影片上看到的,不可计数的留言塞爆了推特,更标签了这位新闻协会首长的名字: #安东尼奥·摩拉 #antoniomora。
10O que dá medo não é ele ter ficado violento, mas foi o gesto de tirar o cinto e dobrá-lo friamente.西班牙新闻记者簧·露薏丝·桑琪丝在推特上说:
11Como se ele tivesse feito isso antes. A jornalista Lydia Molina concorda:真正可怕的不是他突然爆怒,而是他抽掉皮带并且将皮带折起来那副冷酷的样子,就好像他以前就做过了!
12O que é extremamente perturbador é como ele calmamente tira o cinto para bater na menina.新闻记者莉蒂亚·茉莉娜同意的说:
13Provavelmente, não é a primeira vez.最让人无法释怀的是他抽掉皮带要打那女孩时多么冷静,或许这根本不是第一次。
14O Sindicato dos Jornalistas da Andaluzia exigiu a renúncia de Mora [es]. Mora, desde então, renunciou [es].对此,安达鲁西亚的新闻联盟会已经要求摩拉自动请辞,而摩拉也引咎辞职。
15De acordo com representantes da União:联盟会的代表表示:
16Nós consideramos este comportamento inaceitável, por entender que a atitude do Presidente da Assossiação foi mais apropriada a outros tempos vividos na Espanha, durante a ditadura franquista, na qual pretendia-se corrigir atitudes de mulheres, crianças e animais e castigá-los com golpes de cinto.联盟会认为这种行为是无法接受的,这让我们想起西班牙在佛朗哥独裁下的时期,当时只要女人、小孩或动物被认为有不恰当的行为时,就会遭到惩罚。