Sentence alignment for gv-por-20070806-178.xml (html) - gv-zhs-20070808-565.xml (html)

#porzhs
1Procura-se editor de vídeo para o Global Voices Global Voices recruta editor de vídeo.全球之声征才:录像编辑
2O TRABALHO: O editor de vídeo será responsável por monitorar a produção de vídeos por parte de internautas do mundo inteiro e selecionar clipes a serem publicados e contextualizados de acordo com artigos do site do Global Voices de 2 a 3 vezes por semana.
3O editor de vídeo trabalhará lado a lado com o resto da equipe editorial do Global Voices (gerentes, editores regionais e de idioma) e também espera-se que ele ou ela participe de encontros editoriais online regularmente.
4Como o GV é uma organização virtual, o editor de vídeo não precisará se deslocar.全球之声现征求录像编辑一名。
5No entanto, acesso regular a conexão de alta velocidade à internet será um fator chave para o desempenho dessa função. OS REQUISITOS: O candidato ideal tem uma visão de mundo internacional e sólida experiência em blogues e mídia cidadã online, com especial ênfase em vídeo online.录像编辑将负责追踪全球各地公民所制作的在线录像,每周二至三次选择相关录像与全球之声的文章结合,录像编辑必须与全球之声其它编辑密切合作,并应参与定期举行的在线编辑会议。
6É necessário apresentar destreza em escrita e edição em inglês, mas também é importante que tenha uma grande familiaridade com as ferramentas do momento, websites e novidades em vídeo online no mundo inteiro.
7Ele ou ela terá a habilidade de trabalhar de maneira independente e responsável com supervisão apenas à distância.
8Idealmente, o candidato terá a habilidade de ler e escrever bem em pelo menos um outro idioma, além do inglês, e terá conhecimento prático de outras línguas. Preferência será dada a candidatos fora dos Estados Unidos e Europa ocidental.由于全球之声为互联网组织,录像编辑可留在原居地任职,但若要胜任此项工作,宽带互联网联结为必要条件。
9Candidatos devem enviar currículo e carta demonstrando interesse (ambos em inglês) para editor@globalvoicesonline.org. O prazo final para inscrições é sexta-feira, 24 de agosto de 2007.应征者需具备国际观,对于部落格、在线录像与互联网公民媒体经验丰富,英语写作与编辑能力流利,熟悉全球在线录像使用工具、网站与趋势,应征者也应具有独立工作的能力与责任感。
10(texto original de Georgia Popplewell) O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online.除英语外,若能通晓读写其它语言尤佳,居住于美国及西欧地区以外者优先考虑。
11Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista.
12Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.意者请备妥英文求职信与履历,寄至editor@globalvoicesonline.org,截止日期为2007年8月24日。