# | por | zhs |
---|
1 | Egito: Detentos Empilhados Como Sardinha em uma Jaula? | 埃及:拘留犯在铁笼挤沙丁鱼? |
2 | Prisioneiros empilhados uns sobre os outros em uma jaula? | 笼子里嫌犯一个迭一个挤成一团? |
3 | O premiado blogueiro egípcio Wael Abbas expõe mais uma terrível violação dos direitos humanos em seu popular blog Misr Digital [Ar]. | 曾经获奖的埃及博客 Wael Abbas 在人气博客Misr Digital 再次揭发一起严重侵害人权事件。 |
4 | Wael explica: | 人挤人的小囚笼 |
5 | “Esta foto me foi enviada em meu messenger e foi tirada por um telefone celular na sala de detenção de uma delegacia de polícia - eu ainda não sei qual - e como você pode ver, a sala é uma jaula de metal onde os detentos estão empilhados como se fossem macacos. | |
6 | É tão inumano, e tão pior do que a maneira que um animal seria tratado, pois nenhum animal seria tratado assim simplesmente pois nós nos preocuparíamos que ele poderia morrer. | Wael 说明: |
7 | Esta é uma cena difícil de imaginar até mesmo em uma pintura surreal, e inimaginável demais até mesmo para um espetáculo daqueles em que se fala de empilhar pessoas umas sobre as outras. Contudo, uma imagem fala mais do que mil palavras e que Allah proteja a tecnologia para nós.” | 我在实时通上收到这张用手机拍下的照片,地点是某个警察局的拘留室,我还不知道确切地点,你可以看到,拘留室其实是一个金属笼,遭到拘留的嫌犯像猴子一样挤在一起,非常不人道,甚至比起对待动物的方式还不如,而且没有动物会被关成这样,因为你会担心牠可能死掉,就算在超现实画里、就算多天马行空的演出,这也是很难想象的场景,谁能想到人还可以这样硬生生迭在别人头上? |
8 | Os comentadores da blogada estão sem palavras. | 可是,图片说明一切,感谢阿拉赐给我们高科技。 |
9 | Misr Al Muslima escreve: | 对这篇报导的回应只有无言。 |
10 | “Isso não foi feito nem em Abu Ghraib e em Guantanamo Bay. | Misr Al Muslima 写道: |
11 | Isso não é nem mesmo uma cena de um filme de ficção científica. A que ponto chegaram os egícios, mantidos em jaulas como animais, e tratados de modo ainda pior? | 这不是位于伊拉克阿布格莱布监狱(Abu Ghraib),也不是古巴关塔那摩湾 (Guantanamo Bay ),更不是科幻小说的一景,这显示埃及人堕落的程度,把人像动物一样关着,甚至比对待动物的方式更糟,请阿拉眷顾我们吧。 |
12 | Que Allah tenha piedade de nós.” | Hamoodi 表示: |
13 | Hamoodi diz: | 阿拉伯国家的警力非常堕落、堕落、堕落! |
14 | “As forças policiais em todos os países árabes são corruptas corruptas corruptas” | Mohamed 讽刺地补充: |
15 | E Mohamed completa sarcasticamente: | 埃及真是文明的摇篮,等着瞧更多抹灭人性的发明 。 |
16 | “O Egito é realmente o berço das civilizações… esperem por mais invenções para humilhar ainda mais a humanidade” | Haitham 则冷静地说: |
17 | Haitham, contudo, explica calmamente: | 这张照片用Photoshop修过了吧 ? |
18 | “Esta foto foi photoshopada :P” | 校对:Soup |