# | por | zhs |
---|
1 | Bahrein: Principal Hospital Cheio com Feridos da Rotatória Lulu | 巴林:医院挤满来自珍珠圆环的伤患 |
2 | Após a batida na madrugada na Rotatória Lulu, o ponto focal dos protestos anti-governamentais em curso no Bahrein desde 14 de fevereiro, muitos dos feridos foram levado para o Hospital Salmaniya. | 2011 年二一四反政府抗争的中心珍珠圆环拂晓受到突袭,许多伤者被紧急送往萨马尼亚医院。 |
3 | Três pessoas morreram até agora. | 目前为止已有三人死亡。 |
4 | O hospital está agora em desordem, com o crescente número de manifestantes feridos. | 随着受伤的抗议民众人数不断增加,医院陷入一片混乱。 |
5 | Chamadas foram feitas para os cidadãos doarem sangue para os feridos. | 他们也呼吁民众捐血救助伤患。 |
6 | @BahrainRights Foto perturbadora de uma pessoa ferida no Hospital Salmanya “@maryamalkhawaja: http://yfrog.com/h0kkwdmj” #Bahrain | @BahrainRights 萨马尼亚医院一名伤患的骇人照片#Bahrain |
7 | Ferimentos de espingarda são visíveis em homem ferido sendo tratado no hospital Salmaniya | @qassoom 紧急征求捐血给珍珠圆环的伤者 #LuluRoundabout #Feb14 #Bahrain #Lulu |
8 | @qassoom Chamada para doação de sangue urgente para os feridos na #RotatóriaLulu #F | @ST_Cyclone #Bahrain 征求捐血!! |
9 | @ST_Cyclone #Bahrein CHAMADA PARA DOAÇÃO DE SANGUE!! | 征求捐血!! |
10 | CALL FOR BLOOD DONATIONS!! | 征求捐血!! |
11 | CALL FOR BLOOD DONATIONS!! | 征求捐血!! |
12 | CALL FOR BLOOD DONATIONS!! | 征求捐血!! |
13 | CALL FOR BLOOD DONATIONS!! | 撰写这篇报导的同时,推特消息指出医院已被包围并发生零星的冲突。 |
14 | No momento em que escrevo, alguns relatos que vem através do Twitter estão dizendo que as forças cercaram o hospital e há ocorrência de alguns confrontos. | @MazenMahdi 医院附近爆发严重冲突,据报有一名警察死亡。 |
15 | @MazenMahdi Pesados confrontos em volta do hospital, relatos de um policial morto. | #Bahrain #feb14 |
16 | #Bahrein #feb14 | @nadooi_wish 萨马尼亚医院被军队包围! |
17 | @nadooi_wish O hospital Salmaniya está cercado por forças do exército!! | 所有往珍珠圆环的道路都被封锁! |
18 | Todas as vias para a #RotatóriaLulu estão bloqueadas! | 校对:Portnoy |