# | por | zhs |
---|
1 | Portugal: Homenagem em Uníssono a Saramago | 葡萄牙:向萨拉马戈致敬 |
2 | Fundação Jose Saramago Flickr, CC | 萨拉马戈照片来自Flickr,依据创用CC授权使用 |
3 | Morreu hoje o escritor português e único prémio Nobel da Literatura lusófona (1998) José Saramago com 87 anos de idade na sua residência em Lanzarote vítima da idade e de doença prolongada deixando-nos um rico espólio de romances de reflexão filósofica através dos quais criava cenários tão improváveis ou impossíveis como críticos nomeadamente o best-seller Ensaio Sobre a Cegueira que descreve um país onde todos deixam de ver e As Intermitências da Morte que explora os conflitos sociais emergentes num país onde as pessoas deixaram de morrer. | 6月18日,葡萄牙作家萨拉马戈(José Saramago)因年迈及久病缠身,于兰沙洛特(Lanzarote)地区家中辞世,享寿87岁,他是葡语系国家唯一的诺贝尔文学奖得主,身后留下丰富小说作品,内容充满哲学反思,他在书中创造种种不可能的情景,例如畅销作品《盲目》(Blindness)中,描述所有人皆失明的国度;《死神放长假》(Death with Interruptions)里,则探索人们长生不老后,国家发生的社会冲突。 |
4 | @LuisMonteiro José Saramago marcou-me pela integridade, desapego à fama, postura leal perante os seus ideais, por muito q possamos n os partilhar. Homem. | @LuisMonteiro 萨拉马戈为人正直、不追求虚荣、坚守并非人人赞同的信念,深深令我感动,这才是人。 |
5 | As suas convicções ateístas e a militância comunista marcavam uma alma revolucionária nem sempre bem aceite ou compreendida: mudou-se para Espanha nos anos 90 depois de lhe terem sido barradas possibilidades de participação em concursos literários com a polémica obra O Evangelho Segundo Jesus Cristo. @tuliovianna Se o inferno cristão existe, neste momento Saramago está sendo recebido com honras de chefe de Estado; Darwin faz um discurso de boas-vindas | 萨拉马戈坚信无神论与武装共产主义,又具有革命灵魂,未必受到世人接纳,他曾因争议作品《耶稣基督的福音》(The Gospel according to Jesus Christ),遭禁止参与文学竞赛,故于一九九零年代迁居西班牙。 |
6 | Poucos minutos depois do anúncio da sua morte netcidadãos de todo o mundo começaram a prestar homenagem a Saramago que se tornou um dos tópicos mais falados no Twitter mesmo apesar da ironia que tal movimento representa já que era conhecida a sua oposição a tal ferramenta de comunicação. | |
7 | Saramago não gostava do Twitte nem acreditava muito na internet, ainda assim esá a ser homenageado como TrendTopic [5] http://tweetphoto.com/27811330 Saramago sobre o Twitter: "Os tais 140 caracteres reflectem algo que já conhecíamos: a tendência para o monossílabo como forma de comunicação. | @tuliovianna 若基督教所谓的地狱确实存在,萨拉马戈此刻正获颁国家勋章,而达尔文(Charles Darwin)正在致欢迎词。 |
8 | De degrau em degrau, vamos descendo até o grunhido", Foto de Liquidslave no Flickr, CC Licensed | 萨拉马戈死讯传出几分钟后,各国民众便开始在互联网上向萨拉马戈致敬,还一度成为Twitter网站上的热门话题,讽刺的是,他生前亦公开反对这项通讯工具。 |
9 | O seu estilo de escrita era particularmente desafiante tanto na leitura como na tradução e dificilmente se adaptaria às características do Twitter. Conhecido pelos seus longos períodos e autêntica reinvenção do uso da pontuação o próprio Saramago explicava que “a pontuação é uma convenção. | @marionel 萨拉马戈不喜欢Twitter,也不大相信互联网,但人们仍是用Twitter前五大热门话题向他致敬。http://tweetphoto.com/27811330 |
10 | Existem línguas que não a usam, mas mesmo assim os que as falam entendem o que lêem. | 萨拉马戈评Twitter:「那140个字符反映我们早已知道的事:鼓励人们以单音节字词沟通,让我们一步步愈来愈含糊」。 |
11 | Quando falamos, não usamos pontuação.” Os seus admiradores twitteiros falam sobre isso: | 照片来自Flickr用户Liquidslave,依据创用CC授权使用 |
12 | O meu romancista preferido, Jose Saramago, faleceu. | 萨拉马戈的写作风格难以翻译,尤其是运用了葡萄牙文的特殊之处: |
13 | Os livros dele tinham um ritmo sobre o qual nenhum outro escritor alguma vez consguiria chegar perto ou duplicar. RIP. | @chonnye 我最喜爱的小说家萨拉马戈离世,他的著作具有特殊韵律,他人难以望其项背,愿您安息。 |
14 | @diegomaiaE se todo mundo escrevesse sem pontuação hoje em homenagem a Saramago #saramagoday | @diegomaia 各位今天何不停用标点符号向萨拉马戈致敬 |
15 | @joaomhenrique Vamos todos deitar fora a tecla da vírgula do teclado em sua homenagem. | @joaomhenrique 各位今天别碰键盘上的逗点来致敬。 |
16 | RIP José Saramago | 萨拉马戈愿您安息 |
17 | José Saramago 1922 - 2010, Foto de Fundação José Saramago no Flickr | 萨拉马戈,1922年生,2010年殁,照片来自Flickr |
18 | @maria_fro Tô muito triste, #Saramago além de um ótimo escritor era admirável em sua coerência e princípios: http://migre.me/Q28O #luto | @maria_fro 我很难过,萨拉马戈不只是绝佳作家,信念始终不变也令人尊敬。 |
19 | Maria Frô aponta ainda uma série de sugestões de leitura de Saramago no seu blog particularmente uma das últimas entrevistas que lhe foi feita por El Pais onde o escritor dizia Não me falem da morte, porque eu já a conheço. | Maria Frô也在博客上,提供有关萨拉马戈的阅读建议,尤其是他接受西班牙《国家报》(El País)的最后专访中,表示「别跟我谈死,我早已知悉」。 |
20 | O último texto publicado no blog de Saramago intitulado “Pensar, Pensar” deixar-nos-á a pensar sobre o valor intelectual e ideológico de uma personalidade que permanecerá através das palavras para além do seu desaparecimento. | 萨拉马戈的博客最后一篇文章题为「思考,思考」,让我们透过字句,追忆这位作家的智能及意识型态价值。 |
21 | Acho que na sociedade actual nos falta filosofia. Filosofia como espaço, lugar, método de refexão, que pode não ter um objectivo determinado, como a ciência, que avança para satisfazer objectivos. | 我觉得当今社会缺乏哲学,哲学做为空间、场域、反思方式,或许不如科学具有明确目标,无法让人藉由进步来满足目标。 |
22 | Falta-nos reflexão, pensar, precisamos do trabalho de pensar, e parece-me que, sem ideias, nao vamos a parte nenhuma. | 我们欠缺反思与思考,我们需要能思考的工作,在我眼中,若无思维,则无进步。 |