# | por | zhs |
---|
1 | Angola: Comissão Europeia retira TAAG de sua lista negra | 安哥拉:国籍航空脱离欧盟黑名单 |
2 | Photo by by kaysha, under a Creative Commons license | 照片来自Flickr用户kaysha,依据创用CC授权使用 |
3 | Passados dois anos, o primeiro vôo da TAAG - Linhas Aéreas de Angola de Luanda a Portugal está marcado para hoje, 1º de agosto de 2009, em um Boeing 777-200ER. | 历经两年,安哥拉航空终于以一架波音777-200ER客机,于2009年8月1日再度开航葡萄牙里斯本(Lisbon),欧洲委员会解除对该公司的禁令后,让人对这家安哥拉国籍航空改善财务状况重启希望,该公司之所以能再度飞往葡萄牙,都是与南非航空结盟之赐。 |
4 | Angola Airlines volta a operar no espaço aéreo europeu depois que a Comissão Europeia decidiu retirar a empresa de sua lista negra, trazendo novas esperanças financeiras à TAAG que mantinha a rota Luanda/Lisboa graças à parceria com a South African Airlines. | |
5 | De acordo com o comunicado lançado pela Comissão Europeia, a TAAG retomará os voos mas “apenas com certos aparelhos e segundo condições muito estritas.” | 欧盟委员会的声明稿中强调,安哥拉航空能够复航,但「仅限特定机型,也必须遵守严格条件」,这代表该公司尚无法飞往法国等其他欧洲国家。 |
6 | O que significa que as linhas aéreas angolanas não têm ainda luz verde para viajar para outros países europeus como a França. Segundo António Tajani, comissário europeu dos Transportes, a TAAG mantém-se na lista negra. | 欧盟运输代表António Tajani指出,安哥拉航空仍在欧盟黑名单上,不过欧洲委员会「认可」安哥拉「民航单位与该公司的努力,希望逐步安全地解决问题」。 |
7 | A Comissão Europeia reconhece “os progressos feitos pelas autoridades de aviação civil de Angola e a sua transportadora TAAG na solução de deficiências de uma forma gradual e segura.” | |
8 | Recorde-se que em Julho de 2007, a TAAG ficou proibida de voar nos céus da União Europeia devido à falta de condições de segurança nas operações. | 安哥拉航空因营运安全因素,于2007年7月列入欧盟飞航黑名单中,原本该公司每周有六班飞机往来首都罗安达(Luanda)及里斯本,每周亦有航班前往法国首都巴黎(Paris)。 |
9 | Naquela época, a empresa operava seis vôos por semana entre Lisboa e Luanda, e um vôo semanal para Paris. | Pululu Blog的Eugénio Costa Almeida对此事认为: |
10 | Eugénio Costa Almeida, do blog Pululu, dá a sua opinião sobre o assunto: “Finalmente a TAAG volta, cerca de dois anos depois, a poder voar em céus europeus, ainda que à condição. | 大约两年后,虽然仍有限制,安哥拉航空终于能再度飞进欧洲领空,根据欧盟于7月14日的声明,欧洲委员会「认可」安哥拉民航单位及该公司所做的「努力」,「逐渐改善任何安全缺陷」,让象征该公司的大黑马羚脱 离黑名单,能够再度航向欧洲国家,以观察各项措施具体落实情况。 |
11 | De acordo com o boletim da União Europeia, hoje divulgado, e depois de constatar que a Comissão “reconhece” o “progresso” realizado pela aviação civil angolana e pela TAAG para “resolver progressivamente quaisquer deficiências de segurança”, retirou a companhia da Palanca Negra da lista negra e permite, durante um período - que será de observação no desenvolvimento das medidas implementadas - voar para um dos países europeus. O destino aprovado foi Lisboa, pelo que a TAAG irá fazer cerca de 10 voos semanais entre Luanda e a capital portuguesa. | 目前许可的航点为葡萄牙首都里斯本,安哥拉航空每周将有10个班次从首都罗安达起飞,不过 其他设籍安哥拉的航空公司仍不得飞往欧洲;除此之外,包括波音B-777型、D2-TED、TEE-D2、D2-TEF等机型似乎都禁飞欧洲,除非欧盟能 提出合理原因,否则我觉得好像有「特定社群压力」,建议购买空中巴士公司的飞机,不过该公司的机型最近空难频传… |
12 | Todavia, as restantes companhias de bandeira ou registadas em Angola continuam interditas de voarem para a Europa. | Aerograma[葡文]博客的Afonso Loureiro也提及复航,并批判安哥拉处理此事的方式: |
13 | Também as aeronaves tipo Boieng B-777, com as matrículas D2-TED, D2-TEE e D2-TEF, parecem estar impedidas de voar nos céus europeus. A não ser que haja alguma razão válida parece-me que continua a haver aqui uma “certa imposição” comunitária em compra de aviões da Airbus. | 众人皆知安哥拉国籍航空与欧洲政府的磨擦,安哥拉的傲慢面临批评,竟希望国际法能配合安哥拉,而非由该国配合国际法,这只 会阻碍 安哥拉航空重新获得飞航欧洲的机会,外籍人士或许认为安哥拉遭到误解或扭曲,但我不愿这么说,以免他人觉得这是安哥拉一名外国白人在发梦;我比较希望为安 哥拉人民表达对该公司的看法,他们也明白该公司运作确实有些混乱无秩序。 |
14 | Mas depois dos últimos acidentes com esta companhia…” | 欧盟航空公司黑名单请见以下新闻稿:「欧洲委员会更新禁飞欧洲之航空公司名单」。 |
15 | Afonso Loureiro do blogue Aerograma escreve igualmente sobre o assunto, mostrando opinião crítica sobre a forma como Angola conduziu este assunto: | |
16 | “As atribulações da companhia aérea de bandeira angolana com as autoridades europeias são já sobejamente conhecidas. | 校对:Soup |
17 | A habitual arrogância com que Angola encara críticas, esperando que se adaptem as leis internacionais à realidade angolana e não o contrário, apenas tem dificultado mais o processo de certificação da TAAG que a autorizará a voar para a Europa de novo. | |
18 | Tudo o que um estrangeiro possa dizer de Angola é passível de ser mal interpretado e distorcido, por isso, mais não digo, com receio de que tudo isto seja lido e interpretado como o devaneio de um estrangeiro branco em Angola. | |
19 | Na verdade, prefiro ser apenas porta-voz do que os angolanos pensam da situação da TAAG, que reconhecem haver uma certa desorganização e informalidade na maneira como a companhia opera.” | |
20 | Para ver a lista completa de companhias aéreas na lista negra da Comissão Europeia acesse o release: Comissão actualiza lista de companhias aéreas proibidas no espaço aéreo europeu. | |