Sentence alignment for gv-por-20100304-6746.xml (html) - gv-zhs-20100304-4767.xml (html)

#porzhs
1República Dominicana: Os Personagens Coloridos do Carnaval多米尼加:嘉年华多彩多姿
2Fevereiro é um mês especial para a República Dominicana. O país não celebra somente o Dia da Independência em 27 de fevereiro, mas também as festas de Carnaval e o começo da Quaresma, que também acontecem nesta época.二月对多米尼加而言很特别,除了全国于2月27日庆祝独立纪念日,嘉年华与四旬节(Lent)也几乎同时举行,在天主教会眼中,这两项活动极为不同,却常常撞期,故多年来不断主张将两者分开,其中一边的群众极为虔诚,另一边却热衷派对,Rossy Díaz提到,这个话题似乎每年都会出现:
3São eventos bem diferentes que parecem gerar um conflito pela visão da Igreja Católica.外界都已非常熟悉这个「嘉年华与四旬节切割顾问委员会」,总是希望更改嘉年华会活动日期,[…]我国嘉年华与爱国精神活动一同发展,也生动展现社会与信仰,更会继续与各种团结加勒比海各国的喜悲一同成长。
4Na verdade, ela vem tentando há anos separar estas celebrações.En Segundos博客的读者Jonathan也认为,两项活动日期不该分开:
5A convergência destes eventos mostra os dois lados de um povo que é profundamente religioso, mas ao mesmo tempo também gosta de festejar.这个构想当然很疯狂…嘉年华是充满肉欲的节庆,四旬节则是在精神上禁绝任何肉欲,可是…多米尼加本来就是个充满对比的国家!
6A blogueira Rossy Diaz escreveu sobre como o assunto surge todo ano na mesma época [es]: Já é de conhecimento geral a campanha da Comissão de Assessoria para a Separação das Datas Comemorativas do Carnaval e da Quaresma, especialmente o desejo de mudar a data de celebração do carnaval (…) Nosso carnaval, historicamente, cresceu com as demonstrações de patriotismo, com cada expressão de vida da nossa sociedade e fé, e continuará a crescer em sua essência, junto com as alegrias e tristezas deste Caribe que nos une.多米尼加嘉年华会拥有数百年历史,最早可追溯至殖民时期的1520年,活动融合欧洲与非洲传统,故会出现各种角色,例如Cojuelo Devils of La Vega、Papeluses of Cotuí、Santiago piglets、Macaraos of Salcedo、Guloyas of San Pedro de Macorís、Robalagallina、Califé及其他具文化色彩的人物。
7Jonathan, um leitor do blog En Segundos [es], concorda com a separação das datas:Cojuelos Devils照片来自kptyson,依据创用CC授权使用
8Claro que é uma loucura… Carnaval significa ‘festa da carne', e a Quaresma é a abstinência de tudo que supõe carne, dentro do sentido espiritual, mas é claro… Este é a ilha da oposição!!! O carnaval dominicano tem cem anos de tradição, retornando aos tempos coloniais, com registros desde 1520.嘉年华节庆里,包括各种团体、游行与巡回国内各地,特别是La Vega地区的嘉年华会,因为Cojuelos Devils会攻击旁观民众而闻名,依据传统,装扮成恶魔的滨员会拿着兽皮制成的小袋子,用来攻击路人,博客Yaniris López提及La Vega的嘉年华会时,也提到这种疼痛感:
9Com a mistura das heranças européias e africanas, o resultado é uma diversidade de personagens que incluem o Demônio Cojuelo de La Vega, Papeluses de Cotuí, Leitões de Santiago, Macaraos de Salcedo, Guloyas de São Pedro de Macorís, Robagallina, Califé, dentre outras expressões populares.沉重一击带来强烈疼痛,让人的血液沸腾,也让人感到愤怒,第二击让人虚弱,疼痛让人忍不住咒骂一声,但因为疼痛如此强烈,人们也无法反应、逃跑、求助…
10Demônio Cojuelo. Foto por pktyson e usada sob licença Creative Commons.人的血液与肌肉吸收疼痛后,就转变为笑声,因为可没有人强迫你到街上让他们攻击。
11Grupos de carnaval, desfiles, e excursão para o interior do país, tudo isso faz parte das festividades do Carnaval. Num nível provinciano, o carnaval de La Vega é provavelmente mais conhecido mundialmente pelo desenho dos “vejigazos” (batidas) do Demônio Cojuelo.嘉年华会高潮在三月初,几乎所有人物与角色都会出现在首都圣多明哥(Santo Domingo)的Malecón海岸边,游行时搭配着「Baila la Calle」的节奏,这首曲子由传奇音乐家Luis Días创作,今年嘉年华活动也向他致敬。
12A tradição é que os demônios fantasiados transportem pequenos sacos feitos de couro de animal para dar “vejigazos” (batidas) nos transeuntes. A companhia da dor é descrita pelo blogueiro Yaniris López [es], que escreve sobre a essência do carnaval em La Vega:相较于嘉年华会气氛欢乐,庆典结束后,紧接着四旬节也将告终,以复活节划下句点,传统上,人们在复活节应上教堂、反省、吃斋、排队行进、焚烧犹大等,但近年来复活节却成为民众放假的藉口,每年这个时候,国内海滨度假村总是人满为患,都希望逃避传统,虽然教会不时抱怨,但旅馆业者倒是毫无怨言。
13E a medida que o sangue e os músculos assimilam o golpe, vem o riso, uma risada rancorosa que recorda que nada te obrigou a ir para as ruas e se expor às batidas dos demônios do carnaval de La Vega.”
14A celebração do carnaval culmina com um grande desfile que acontece no início de março no Malecón de São Domingo, com a participação de quase todos as personagens.
15O desfile geralmente acontece com as batidas de “Baila la Calle” (“Dança de Rua”), uma música imortalizada do compositor Luis Días, que morreu no final de 2009 e a quem o carnaval este ano prestou homenagem.
16Em contraste à atmosfera festiva do carnaval, assim que as celebrações acabam, começa a típica recuperação do dia da Quaresma, que culmina com a celebração da Páscoa.
17Enquanto as tradições de frequentar a igreja, reflexão, não comer carne, procissões, a malhação de Judas, e outros eventos relacionados se mantêm, a Páscoa nos últimos anos começou a ser uma espécie de desculpa para mini-férias.
18Nesta época, os Resorts nas praias dominicanas ficam lotados por aqueles que buscam fugir da rotina.本文英文版由Eduardo Ávila译自西班牙文
19A igreja pode reclamar, mas os hoteleiros certamente estão satisfeitos.校对:Portnoy