Sentence alignment for gv-por-20070821-256.xml (html) - gv-zhs-20070820-588.xml (html)

#porzhs
1Japão: Convivendo com o calor日本:酷热生活
2Enquanto o Japão sofre atravessando o que parece ser o verão mais quente já registrado[En], com temperaturas ultrapassando os 40 graus[En] em alguns lugares e a umidade nas alturas, e até mesmo enquanto comerciantes celebram alegremente as vendas estratosféricas de ar condicionados, ventiladores e sorvetes [Ja], o fantasma de uma crise energética é uma ameaça que surge no horizonte.
3E enquanto a[En] campanha Negócio Frio que foi iniciada pela administração de Koizumi[En] avançou um pouco na redução da demanda por refrigeração artificial e desumidificação, a participação ativa na campanha por toda a nação continua relativamente baixa [Ja].
4Acrescente a isso que invenções como a recém lançada gravata USB [En] permitem os assalariados a se manterem refrescados vestidos em seus paletós, e o futuro da conservação de energia no Japão não parece promissor.
516 de Agosto: O Dia mais Quente já Registrado no Japão
6Um blogueiro japonês, entretanto, resolveu solucionar os problemas com suas próprias mãos e fez o impensável. O blogueiro Kenchan[Ja] escreve em seu post de 10 de Agosto, entitulado “A mais drástica medida ambiental, ralizada no meio de uma onda de calor escaldante” (究極の環境対策。今年可能是日本史上最炎热的夏天,部分地区气温达摄氏40度,湿度亦创新高,商家则庆祝冷气、电扇、冰品销量大增[Ja],但对于能源危机的忧虑也隐然成形;虽然前首相小泉纯一郎推行「清凉商务运动(Cool Biz)」后,确实减少部分冷气及除湿需求,但全国积极参与程度仍然很低[Ja]。
7猛暑の中で実践中): “Não usamos o ar condicionado durante a onda de calor.最近还有USB插座领带风扇等多种发明,希望让民众既能穿着西装,又能保持凉爽,但节能在日本未来似乎仍有隐忧。
8Não usamos no carro também. Suamos todo dia como loucos.图说:8月16日,日本史上最热一天
9Todo dia penso no calor, mas porque o metabolismo do meu corpo absorve energia, o estado do meu corpo melhorou.
10Virou uma espécie de dieta.” […] “Todos nós abrimos as janelas em nosso escritório.不过日本博客Kenchan却有了意想不到的举动,他在8月10日的文章题为「酷暑中的终极环境对策」,其中写道:
11De manhã e de noite, aguamos as plantas.
12E esfria um pouco. Se a árvore de goya [espécie de cabaça amarga] ficar maior, haverá mais sombra.我们在热浪中也不用冷气,车上也不开冷气,每天都汗如雨下,我每天都觉得热,不过因为新陈代谢加速,身体状况反而改善,有点类似节食。
13Às vezes vendedores chegam usando ternos, mas então dizem “Uau!
14Está quente, não está?”
15e vão embora logo. Essa não é uma empresa de serviço então está tudo bem [que eles se vão]… Os computadores também pedem ar [por causa do calor], então às vezes os desligamos.”我们办公室把所有窗户打开,早晚浇花让温度下降,等苦瓜株之后长大,就会更多树荫;有时推销员穿着西装上门,发现「哇,好热」之后就会很快离开,我们不是服务业,所以他们走了也没关系,…有时计算机也会过热,所以我们那时会把它关掉。
16“Dizer que está quente e então ligar o ar condicionado - apenas humanos fazem isso. Cigarras, libelulas, sapos, cães, gatos, nenhum deles vivem com ar condicionado.”只有人类会抱怨炎热后开冷气,无论是蝉、蜻蜓、青蛙、狗、猫,都不住在冷气房里。
17“Saio de manhã, quando está fresco. Ao meio dia faço uma pausa para o almoço e dou uma cochilada.我晨间提早出门上班,气温比较低;午餐后我会躺在木板地上睡午觉。
18Durmo no piso de madeira. Graças ao verão, perdi gordura corporal.感谢夏天让我减肥,我也不在夏天喝啤酒,因为啤酒让我流更多汗。
19E, sabem, não bebo cerveja durante o verão porque me faz suar ainda mais.”
20“Quando o festival Yosakoi e o campeonato colegial de baseball acabar, será mais fácil suportar [o calor].
21Até lá, o desafio à paciência continua. Até mesmo enquanto o mundo celebra o feriado de Bon, as empresas continuam sem férias.等到高中棒球赛与Yosakoi祭典结束后,气温就会慢慢下降,但这之前,我们还得继续耐热比赛;就算全世界都在庆祝盆节,企业也没有休假,为了对抗高温炎热,我们只好牺牲少许工作效率。
22Não há nenhuma opção além de deixar a eficiência baixar um pouco para suportar esse calor.”
23“De qualquer forma, pessoas que ficam dentro de seus prédios saturados de ar condicionado enquanto conversam sobre os problemas ambientais não são nada além de impostores.
24Eles deveriam sair no calor escaldante e então pensar sobre o assunto.有些人待在冷气房里大谈环境问题,根本只是骗子,他们应该走进酷热中思考,领导人就该这么做。
25Os líderes deveriam fazer isso.” (Texto original de Chris Salzberg)原文作者:Chris Salzberg
26O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online.
27Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista.
28Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui.
29Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.校对:FoolFitz