Sentence alignment for gv-por-20090523-3084.xml (html) - gv-zhs-20090525-2757.xml (html)

#porzhs
1Fiji: Polícia detém e apreende laptops de três blogueiros suspeitos de ligação com blog anti-governo斐济:警方羁押可疑博客
2A polícia de Fiji deteve [en] três blogueiros, e apreendeu seus laptops, supostamente por conta da possível conexão dos três a um popular blogue anti-governo.斐济警方羁押三名当地律师,并扣留他们的笔记型电脑,据称原因是三人可能参加知名反政府博客。
3Os advogados Richard Naidu, Jon Apted e Tevita Fa foram presos na terça-feira, dia 19, e depois de passar algumas horas na prisão, foram libertados.
4A polícia admite [en] a prisão dos três, mas não apresentou os motivos para as mesmas. Uma investigação está em andamento.三位律师Richard Naidu、Jon Apted、Tevita Fa于5月19日遭到羁押数小时后获释。
5Contudo, Dorsami Naidu, presidente da Fiji Law Society afirmou que os três homens foram detidos sob alegação [en] de conexões com o Raw Fiji News [“Notícias Cruas de Fiji”, em inglês], um blogue anônimo que é altamente crítico ao regime do líder militar Frank Bainimarama [en].警方承认羁押三人,但拒绝提供理由,调查仍在进行中,不过斐济法学会主席Dorsami Naidu声称三人涉入Raw Fiji News,这个匿名博客向来严词抨击军事领袖姆拜尼马拉马(Frank Bainimarama)。
6O Impunity Watch [“Observatório da Impunidade”, em inglês] relatou [en] que os três advogados estão certos de que a polícia não irá encontrar nenhuma evidência de suas alegações; além disso, eles suspeitam de que na verdade as autoridades procuravam por uma desculpa para analisar seus computadores e ter acesso a informações confidenciais de clientes.
7Naidu e Apted são parceiros em uma das mais importantes firmas de advocacia do país, e já representaram o Fiji Times [en] diversas vezes nos tribunais. Tevita Fa é também conselheiro legal de Laisenia Qarase [en], ex-Primeiro Ministro do país afastado no golpe de dezembro de 2006, que levou o líder militar Frank Bainimarama ao poder.「Impunity Watch」组织表示, 三位律师确定警方找不到任何有关博客的证据,但怀疑政府藉机寻找诉讼当事人的机密资料,Naidu及Apted是斐济一间知名律师事务所的合夥人,并为 《斐济时报》打官司;Fa则为前总理卡拉瑟(Laisenia Qarase)的法律顾问,卡拉瑟在2006年12月政变中遭赶下台,才让军事领袖姆拜尼马拉马掌权。
8Durante a semana passada, o Real Fiji News [“Notícias Reais de Fiji”, em inglês], um blog pró-governo, começou a publicar nomes de possíveis colaboradores do blogue Raw Fiji News, entre eles Naidu, Fa e Apted. Também na lista do Real Fiji News estão os nomes do vice-presidente Ratu Joni Madraiwiwi [en] e de Netani Rika, editor do Fiji Times.过去一个星期里,亲政府博客Real Fiji News开始点名Raw Fiji News幕后可疑人士,声称即包括这三位律师,名单里还有副总统Ratu Joni Madraiwiwi及《斐济时报》编辑Netani Rika,但指控他们的唯一证据,只有Ratu Joni、Fa、Naidu三人首字母缩写为RFN,恰好与Raw Fiji News相同。
9A única prova oferecida pelo blogue é que os nomes Ratu (uma palavra fijiana que significa “chefe”), Joni, Fa e Naidu perfazem o acrônimo do Raw Fiji News.
10Enquanto os três estavam detidos, o Raw Fiji News continuou sendo publicado [en].但三名律师遭羁押期间,该博客仍持续发表文章。
11Os blogues tem tido um papel importante no novo cenário midiático de Fiji desde o dia 10 de abril, quando o presidente revogou a constituição e apontou o comandante militar Frank Bainimarama para governar o país com um mandato de cinco anos [en].
12Pouco depois disso, o governo decretou uma série de leis emergenciais regulando a imprensa [en] (entre outras coisas). As leis, que foram extendidas por mais 30 dias no dia 10 de maio, proíbem a imprensa de publicar histórias que possam “fomentar a desordem”.自4月10日斐济总统废止宪法,任命军事领袖姆拜尼马拉马领导政府五年,博客便在斐济新闻圈扮演重要角色;不久后,政府通过一系列紧急法令限制媒体及其他事物,这批法令于5月10日又延长效期30天,禁止媒体刊载「可能造成社会动荡的报导」,政府亦派遣审查员进驻媒体,网咖每天也只准营业至晚间六点。
13O governo aplica estas diretrizes colocando censores nas redações dos jornais. Os cibercafés também são forçados a fechar às 6 horas da tarde.自4月10日以来,五名当地记者因违规而遭羁押,斐济亦以报导批评政府为由,要求三位外籍记者离境。
14Desde o dia 10 de abril, cinco jornalistas locais foram detidos pela polícia por quebrar estas regras de censura.
15Além disso, três jornalistas estrangeiros foram convidados a se retirar do país por escreverem reportagens que foram consideradas críticas ao regime.
16Com a restrição da imprensa, é difícil ter acesso às notícias domésticas de Fiji.由于媒体受迫害,很难得知斐济国内消息,故澳洲及纽西兰新闻媒体转从博客圈获取资讯。
17Por vezes, é a imprensa da Austrália ou da Nova Zelândia que relata as informações que são censuradas em Fiji.
18Veja a cobertura especial do Global Voices para a Crise Constitucional em Fiji [en].校对:Soup