Sentence alignment for gv-por-20110331-16763.xml (html) - gv-zhs-20110401-8475.xml (html)

#porzhs
1Brasil: Pela Abertura dos Arquivos da Ditadura Charge de @tonoise, sob licença CC 2.0巴西:打开独裁时期档案
2A Ditadura Militar no Brasil durou exatos 21 anos, de 1º de Abril de 1964 (o dia da mentira no Brasil, razão pela qual os militares apontam o dia anterior, 31 de março como dia do Golpe) até 15 de janeiro de 1985 e, durante este período de grande repressão política, 380 pessoas foram mortas (uma boa parte de guerrilheiros de esquerda anti-Ditadura, mas muitos estudantes ou simplesmente cidadãos que não apoiavam o regime), entre as quais 147 continuam desaparecidos e nada se sabe sobre o destino de seus corpos.巴西独裁时期共维持整整21年,起自1964年4月1日(亦即愚人节,所以军方才会在3月31日发动政变),终于1985年5月8日,在这段政治高压期间,共有380人遭到杀害(多为左翼独裁游击队成员,但亦有许多学生及不支持政府的民众),其中仍有147人失踪,遗体下落至今不明。
3Milhares de brasileiros, porém, foram vítimas de tortura sistemática e prisões arbitrárias, inclusive mulheres grávidas e em alguns casos crianças, filhos dos presos políticos, assistiam às sessões de tortura.无数巴西民众都曾遭到任意虐待与逮捕,包括孕妇及儿童,政治犯子女也难以幸免。
4Em 28 de agosto de 1979, o então ditador, João Figueiredo, promulgou a lei 6.683, conhecida como Lei da Anistia que virtualmente “desculpava” os militares e civis pró-regime associados a crimes cometidos durante o regime de exceção, já prevendo o fim próximo da Ditadura e a possibilidade de processos contra os criminosos.
5O Coronel Carlos Alberto Brilhante Ustra foi o único militar a ser processado e condenado, em 9 de outubro de 2008, passando a ser considerado oficialmente um torturador, ainda que a pena não acarretasse prisão ou pagamento de multa, sendo apenas declaratória.漫画来自@tonoise,依据创用CC 2.0授权使用
6Passados, porém, 25 anos do fim da Ditadura, até hoje nenhum militar foi punido e os arquivos relativos àquele período permanecem fechados, secretos, impedindo que as famílias dos 147 desaparecidos possam enterrar seus entes queridos e saber da verdade.1979年8月28日,当时的独裁者João Figueiredo预见独裁体制将要告终,之后有人恐将面临官司缠身,于是颁布第6683号法律“特赦法”,形同赦免所有与犯罪情事有关的民众与军方人士。
7Baseado nisto, uma blogagem coletiva foi organizada no mês de fevereiro para exigir a abertura dos arquivos da Ditadura, levando em conta que a própria presidenta da República, Dilma Rousseff, foi ela mesma vítima de tortura durante o período e lutou na guerrilha contra o regime autoritário.陆军上校Coronel Carlos Alberto Brilhante Ustra大概是唯一遭司法审判的军方将领,他在2008年10月9日由法院宣判虐囚罪成立,但没有任何罚款或刑期,只有宣示意味。
8Niara de Oliveira, do blog Pimenta com Limão, idealizadora da blogagem, dava as razões:独裁制度终结至今已25年,却无任何人受惩处,军方当时记录也未公开,让147名失踪人口家属无法埋葬亲人或获知真相。
9Para que mais nenhuma mãe/pai morra sem saber o fim que a ditadura militar e o Estado brasileiro deram ao seu filho/a, que os arquivos secretos sejam reclassificados como públicos já e que seus torturadores e assassinos sejam identificados e punidos.有个共笔博客因此于二月成立,要求公开独裁时期档案,认为现任总统罗瑟夫(Dilma Rousseff)应支持此事,因为她自己也曾是虐囚受害者,并参与当时对抗政权的游击战。
10Afinal, não se constrói uma democracia plena com tantas ossadas escondidas dentro do armário. Gabriel Pinheiro comenta sobre suas expectativas quanto à Dilma Rousseff, torturada pela Ditadura e hoje presidenta do Brasil:Pimenta com Limão的Niara de Oliveira是共笔博客发起人,说明行动原因:
11No dia em que foi empossada como Presidenta do Brasil, Dilma Rousseff emocionou-se ao lembrar de seus companheiros de luta que “tombaram na caminhada” contra o regime militar.让这些父母在过世之前,知道巴西军事独裁政府如何结束子女的性命,让秘密档案能公诸大众眼前,让虐囚者与刺客受到惩罚。
12Além disso, convidou ex-colegas de cárcere para a posse.毕竟若有这么多神秘命案,就不可能完整的民主制度。
13O simbolismo presente na eleição da ex-militante é claro: ela também é hoje comandante suprema do Exército.Gabriel Pinheiro说出对总统有何期望:
14Por esses e outros motivos, grande parte de seus eleitores, este que vos fala incluído, depositaram em Dilma a confiança de que uma postura diferente seria tomada com relação aos arquivos militares e investigações de crimes cometidos pelo Estado durante aquele período.罗瑟夫宣誓当天深受感动,并回忆那些在反对军事政权期间“不幸遇害”的同志,也邀请过去的狱友出席就职典礼,前武装份子当选总统,极具象征意义,她今日也是军方最高统帅。
15Leandro Parteniani não vê sentido em manter os arquivos fechados depois de 25 anos do fim da Ditadura:基于种种原因,许多选民相信罗瑟夫能采取不同态度处理军事记录,也调查当时政府所犯下的罪行。
16[…] não faz sentido nenhum, 25 anos depois da redemocratização, ainda termos documentos do período militar classificados como secretos, ultra-secretos ou restritos.Leandro Parteniani看不出继续让档案保密的理由:
17Permitir que esses arquivos continuem fechados, longe das vistas da população, é negar à sociedade um direito fundamental e, portanto, inibir o avanço democrático. Afinal de contas, se as pessoas não compreendem exatamente o que aconteceu no seu passado, que valor darão à democracia?[…]这一点都不合理,国家回归民主25年后,还将军事时期档案列为最高机密或极机密,让大众无法见到这些档案内容,就等于剥夺社会基本权利,也阻碍民主进展,若人民不清楚过去发生什么事,对民主会产生什么价值观?
18Como se espera afirmar um sistema democrático que esconde da sociedade parte de sua História?民主制度若隐藏部分历史,要如何获得社会支持?
19Ele ainda defende a criação da Comissão da Verdade, assim como foi feito pelos países vizinhos ao Brasil:他进而主张仿效邻国,成立真相委员会:
20Vale lembrar que, dentre os países envolvidos na Operação Condor (aliança de vários regimes militares da América do Sul, como Brasil, Argentina, Chile, Bolívia, Paraguai e Uruguai, para coordenar repressão a opositores de extrema esquerda), apenas o Brasil ainda não adotou uma Comissão da Verdade. Homem no pau de arara.别忘了,当初巴西、阿根廷、智利、玻利维亚、巴拉圭、乌拉圭军事政权共组“兀鹰行动”,压制极左派反对者,今日这些国家之中,只有巴西尚未建立真相委员会。
21Carton de Carlos Latuff, sob licença CC Ediane Oliveira nos lembra que a Corte dos Direitos Humanos da Organização dos Estados Americanos (OEA) julgou ilegal a Anistia criada durante o Regime Militar e que o Brasil não se importou com a decisão:受虐者,漫画来自Carlos Latuff,依据创用CC授权使用
22A Corte dos Direitos Humanos da Organização dos Estados Americanos (OEA) reconheceu a importância de se identificar e punir os torturadores da Ditadura Militar, decidindo que a manutenção da Lei da Anistia fere acordos internacionais assinados pelo Brasil. Mas, infelizmente, o governo brasileiro segue ignorando a decisão. […]Ediane Oliveira提醒,“美洲国家组织人权法庭”早已裁决,军事政权时期的特赦令违法,但巴西却不在乎这项决议:
23A tortura está institucionalizada no País porque não é possível punir tortura tendo anistiado os maiores torturadores de nossa história e nem sequer identificá-los.美洲国家组织人权法庭认为,必须找出与惩处军事独裁时期的加害者,故裁决特赦法有违巴西所签署的国际协约,然而巴西政府却对此置之不理。[ …]
24Thiago Beleza compara e vê relação entre a tortura do passado e a tortura hoje, nas delegacias de polícia: A não punição dos assassinos e torturadores de ontem, é a certeza da não punição dos assassinos e torturadores de hoje.虐待已存在于国家制度中,因为政府能放过国史上最恶劣的虐待者,不能惩罚他们,甚至不能指认他们。
25O Estado é conivente. Rodrigo Cárdia compara a situação do Brasil com a da Argentina, que vem julgando os militares criminosos:Thiago Beleza对比历史经验与今日发生在警局的虐囚情况:
26A Argentina, é verdade, sofreu uma ditadura muito mais violenta que o Brasil.就是因为不惩罚过去的谋杀犯与加害者,导致今日谋杀犯与加害者同样平安无事,政府与他们沆瀣一气。
27Em apenas sete anos, foram mais de 30 mil mortos e desaparecidos.Rodrigo Cárdia对照审判军方罪犯的阿根廷:
28Mas isso não faz com que os 21 anos de regime militar brasileiro mereçam ser esquecidos. Pois aqui também se prendeu, torturou, desapareceu e matou.阿根廷的独裁历史确实比巴西更加残暴,仅仅七年就造成超过三万人死亡与失踪,但这不代表历时21年的巴西军事政权史就该遗忘,我国同样有逮捕、虐待、失踪与谋杀案例。
29Amanditas é clara sobre o direito das vítimas e suas famílias:Amanditas说明受害者及家属的权利:
30Essas famílias atingidas pelo “regime” não podem ser ignoradas, tratadas como se tivessem morrido juntamente com o “regime”. As famílias não acabaram: elas estão aí, querendo ter o que parece ser um privilégio: o direito de contar suas próprias histórias.这些受政府影响的家庭不能受外界忽视,他们并未随着政权一同死亡,这些家庭的生活仍然继续,他们的要求几乎像是种奢求,希望有权诉说自己的故事。
31Por fim, Luka deixa claro:Luka澄清:
32Abrir os arquivos da ditadura militar não é apenas honrar aqueles que tombaram naquela época, mas também mostrar que não aceitaremos mais ficar anos sem notícias de desaparecidos neste país.公开军事独裁政权档案不只是为了纪念亡者,也要证明我们不愿再接受失踪人口毫无音讯。
33Pau de arara nunca mais.我们不愿再有受虐者。
34A Ordem dos Advogados do Brasil (OAB) possui um abaixo-assinado online para pedir pela abertura dos arquivos e lançou a Campanha Nacional pela Memória e pela Verdade, com atores famosos interpretando militantes de esquerda mortos e desaparecidos.巴西律师会发起網絡连署,要求档案解密,并举办“全国真相与记忆行动”,由演员饰演过世与失踪的左翼武装人士。