# | por | zhs |
---|
1 | Dia de Ação de Blogues sobre Direitos Humanos: Expresse sua voz | 表现自我:以“人权”为主题的部落格行动日! |
2 | Foto para o Dia dos Direitos Humanos feita por Catching. | 这是一张国际人权日的照片。 照片来自Flickr上的Catching. |
3 | Light disponível no Flickr (CC-BY) | Light(依据CC-BY授权使用) |
4 | Desde 2007, o Blog Action Day (Dia de Ação de Blogues) tem convocado blogueiros do mundo inteiro a alcançar as teclas do computador: Um dia, um tema, milhares de vozes. | 自2007年起,部落格行动日(Blog Action Day)便一直号召全世界的部落客一起敲键盘发表文章:一天一主题,成千上万的声音。 |
5 | O tema deste ano é Direitos Humanos - e a data é 16 de outubro. | 今年的主题是人权,行动日是10月16日。 |
6 | Em um esforço conjunto, blogueiros, “podcasters” (quem faz podcasts) e outros irão destacar esse importante assunto mundial - e de que melhor maneira chamar atenção para os direitos humanos do que usando um deles: “Toda pessoa tem direito à opinião e liberdade de expressão” (Declaração dos Direitos Humanos, Artigo 19). | 部落客与播客等人合作,携手强调人权这个重要的全球议题,藉由(世界人权宣言第19条)“人人有权享受主张和发表意见的自由”来强调人权,正是最好的方式。 在全球之声上,我们时常讨论人权,特别是人权与审查、监控和网路言论自由间的关系。 |
7 | No Global Voices, muitas vezes, discutimos direitos humanos, especialmente em relação à censura, vigilância e liberdade de expressão online. | 我们非常期待用一天的时间,来思考并讨论这个从未失去重要性的议题。 |
8 | Mal podemos esperar por um dia para se dedicar a pensar e falar sobre um tema que parece nunca perder a importância. | 到目前为止,有来自114个国家1,377个部落格,注册参与2013年部落格行动日。 马上注册您的部落格吧,一起加入全球对话! |
9 | Até agora, 1.377 blogs de 114 países se inscreveram para participar do Dia de Ação de Blogues 2013. | 今年的主题标签是#BAD13、#HumanRights与#Oct16。 |
10 | Registre seu blog hoje, e junte-se à conversa global! | 我们照例会列出全世界全球之声作者的文章。 |
11 | As tags para este ano são # BAD13 , # humanrights , # Oct16 . | 敬请期待! |
12 | Como sempre, iremos fazer uma lista com as contribuições dos autores do Global Voices do mundo inteiro - fique atento! | 译者:Ameli 校对:Fen |