# | por | zhs |
---|
1 | México: Estado de emergência em Tabasco Foto de _…:::Celuloide:::…_, usada sob a licença do Creative Commons. | 墨西哥:塔巴斯哥州的紧急状况 |
2 | Desde o início do mês, o estado de Tabasco, México, é de crescente inundação por conta das chuvas fortes. Mais de 80% do estado está completamente inundado, deixando milhares de pessoas desabrigadas e prejudicando a economia. | 以上照片由_…:::Celuloide:::…_ 拍摄,以创用CC授权方式使用 |
3 | Toda a colheita foi perdida. A situação é de calamidade pública em todo o estado, e levará mais de três meses pra retirar toda a água da área. | 自月初开始,墨西哥塔巴斯哥州(Tabasco)的水患情况因大雨量而越来越严重。 |
4 | Muitos estão dizendo que a situação de Tabasco é pior do que a de Nova Orleans. Bucefalo [ES] escreve a partir de sua experiência direta, e fornece uma lista de suprimentos necessários: | 目前该州有超过80%的土地淹没水中,留下数千位无家可归的人,以及停顿的经济。 |
5 | Estamos sin agua potable, ya no hay camiones que repartan agua purificada…las despensas se están agotando, y las compras de pánico ya se dieron, y queda poco, pero tampoco pueden surtirse por obvias razones. | |
6 | Y los que tienen todavía algo, se aprovechan con precios exagerados. Lo que no entiendo es por qué las filas para cargar gasolina (donde por cierto solo queda magna), si estamos rodeados de agua y nadie puede salir. | 所有的农作物均损失了,而整个州也被宣告为灾区,要将该区所有的水清走预计要花上超过三个月的时间。 |
7 | Estamos sem água potável, já não há caminhões para distribuir água purificada…os suprimentos estão acabando e as compras de urgência já foram, e resta pouco, mas também não se pode armazená-las por razões óbvias. | |
8 | E os que ainda possuem algo se aproveitam dos preços exagerados. O que não entendo é o por quê das filas para abastecer os carros com combustível, se estamos rodeados por água e ninguém pode sair. | 许多人说,这要比新奥尔良的情况要更严重。 |
9 | Enigmatario [ES] fornece um relato profundo sobre a tragédia, com atualizações a cada hora. J.S. Zolliker, do Realidad Novelada [ES] traz uma série de estatísticas sobre os atuais eventos. | Bucefalo [ES] 从第一手经验的观点着手撰写,列出了所需的补给品清单: |
10 | * 850 towns are flooded-approximately 70 percent of the state-with flood levels ranging from 2 inches to 36 feet * An estimated 80,000 households have lost all personal property * Nearly 30,000 people were housed in 269 shelters. | |
11 | * More rain is expected in the coming days. * 850 cidades estão inundadas - aproximadamente 70% do estado - com níveis de inundação que variam entre 5 centímetros e 11 metros. | 我们没有饮用水,且没有卡车可以帮忙配送干净的水… |
12 | * Estima-se que 80.000 famílias perderam seu bens pessoais. * Aproximadamente 30.000 pessoas estão acomodadas em 269 abrigos. | 补给品逐渐耗尽,也因为人们惊慌采购而所剩无几,补给品也没有理由囤积。 |
13 | * Espera-se mais chuva nos próximos dias. | 对于还有商品在架上的商家也趁此机会大涨价。 |
14 | O México declarou emergência em 17 municípios do estado de Tabasco. * The government of Mexico and humanitarian agencies are unable to reach many communities as a result of the flooded roadways and raging waters. | 我不瞭解大排长龙的加油队伍,若我们都被水所包围,没人离得开。 |
15 | * Government of Mexico reports indicate that as many as 300,000 people are currently cut off from assistance due to the rising water. * The Mexican government has issued flood alerts for the neighbouring state of Chiapas and has begun evacuating communities in high risk areas. | Enigmatario [ES] 则提供了每小时更新的丰富的灾难报导。 |
16 | * Priority needs include food, water, health care and basic relief items, such as hygiene materials and clean up supplies. * O governo do México e agências humanitárias não conseguem alcançar muitas comunidades por causa das estradas inundadas e da enorme quantidade de água. | 来自于Realidad Novelada [ES] 的J. |
17 | * Os relatórios do governo mexicano indicam que cerca de 300.000 pessoas estão privadas de assistência por causa da elevação da água. | S. |
18 | * O governo mexicano tem circulado alertas de inundação nos arredores do estado de Chiapas e começou a evacuar as comunidades em grandes áreas de risco. | Zolliker提供了有关该事件的数据∶ |
19 | * Necessidades urgentes incluem comida, água, assistência médica e itens básicos de alívio, tais como materiais de higiene e suprimentos de limpeza. | 墨西哥已经宣告塔巴斯哥州的17个直辖市进入紧急状态: |
20 | O secretário de Saúde Pública anunciou que, durante a semana, uma desinfecção em massa acontecerá para evitar a proliferação de doenças. | 公共卫生秘书处宣布,将展开大规模的消毒以避免疾病传出。 |
21 | Ele também promove medidas de prevenção, tais como o enterro de animais mortos e eliminação de água parada em áreas públicas. O governo espera o aparecimento de doenças e os esforços de restabelecimento enquanto se agilizam, eles não conseguem atender as demandas. | 他也推动了预防性的措施,例如埋葬动物尸体、以及清出公共区域内不流动的水。 |
22 | O tamanho da tragédia superou toda a capacidade do governo. Por sorte, todo o pais tem sido rápido para responder à chamada de socorro. | 政府预期疾病可能出现,而他们的回覆处理也够快才免于此。 |
23 | Margarita Almada informa como podemos ajudar, doando desde 20 pesos ($2) para comida, água, e fornece uma lista com os lugares para enviar ajuda. | 这次灾难的规模已耗尽政府所有的能力。 |
24 | Os vídeos publicados por Daria mostram vistas aéreas da tragédia. Matéria de .hj barraza. | 所幸整个国家能够快速地救灾。 |
25 | O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. | Margarita Almada 列出几个我们可以捐款购买食物、水以及衣服的方式,并提供一个捐款送到何处的清单。 |
26 | Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. | Daria 刊登了从空中俯瞰的灾害影片。 |