# | por | zht |
---|
1 | Índia debate a pena de morte para estupro | 印度辯論「以死刑對付強姦」 |
2 | Délhi, com a sua dúbia distinção por ser a “capital do estupro” [en], testemunha mais uma tragédia de violência sexual sofrida por uma mulher de 23 anos de idade (ver artigo do Global Voices), que levou a amplos protestos [en] na capital e por todo o país. | 有著不是很光彩的「強姦首都」稱呼的德里,最近又發生一起受害者為23歲女士的性暴力慘案(詳情請見全球之聲的報導),這也導致橫跨整個首都和國家的大規模抗議行動。 |
3 | Chocadas com a brutalidade da violência recente, pessoas de diversas esferas estão pedindo leis mais rígidas e punições mais duras e há debates vigorosos em curso sobre a pena de morte para estupradores, iniciados por um [en] membro do Parlamento, Sushma Swaraj. | 許多人駭於近期暴力事件的殘忍程度,而要求更嚴苛的法令和處罰,國會議員Sushma Swaraj開始了是否該對強姦犯處以死刑的強力辯論。 |
4 | A questão em debate atualmente, sobre a pena de morte e o estupro, é um problema complexo. | 這個關於強姦案和死刑的議題是相當複雜的。 |
5 | O Escritório Nacional do Crime na Índia revela números surpreendentes [en] sobre a violência de gênero. | 印度的國家犯罪局提出的報告中有驚人的性犯罪數量,同年在德里還有一位兩歲的女嬰Falak死於虐待。 |
6 | Neste mesmo ano, uma menina de dois anos, Baby Falak [en], morreu devido a lesões por abuso em Délhi. Na Índia, a violência de gênero se manifesta em muitas formas de feticídio feminino, trotes [en], assédio, política de dotes, estupro (alguns são considerados como norma na sociedade). | 在印度,性暴力以很多不同的方式體現,包括堕除女胎、惡作劇、挑逗夏娃、嫁妝、強姦(有些人認為這在社會中很正常)。 |
7 | O estado de Manipur, no nordeste da Índia, testemunhou estupros por seus próprios homens do exército e as mulheres Manipuri protestam com a bandeira “Exército indiano: estuprem-nos [en].” | 印度東北部曼尼普爾邦發生軍人犯下強姦案,使得當地女性手持「印度軍隊:強姦我們」的布條進行抗議。 |
8 | Entre os membros do Parlamento, 369 enfrentam acusações [en] por crimes contra a mulher. | 此外在印度的國會中,就有369人遭指控對女性有犯罪行為。 |
9 | Uma manifestante exaltada aponta enquanto grita com policiais durante os protestos renovados após o estupro de uma estudante em um ônibus de Délhi. | 抗議女學生於德里巴士遭輪姦的示威活動中,一位非常激動的示威者指著警察並大聲怒喊。 |
10 | Imagem feita por João Costa Leão. Copyright Demotix (23/12/2012) | João Costa Leão拍攝,Demotix版權所有。( |
11 | Em uma sociedade com tais complexidades e a prevalência de abuso generalizado, uma voz recém-descoberta já iniciou nas mídias sociais campanhas de massa, enquanto o debate sobre a pena de morte também recrudesce, incluindo petições online [en]. | 23/12/2012) 在如此複雜的社會狀況和如此廣泛的弊病流行下,社群媒體藉著新發聲管道,發起大規模的社會運動,也引爆了死刑的辯論,其中還包括線上的聯署請願書。 |
12 | Stalin K Padma [en] critica um jornal (Times of India) que divulga a pena de morte, | Stalin K Padma批評印度時報替強姦犯死刑做宣傳: |
13 | O anúncio infelizmente perpetua a noção de que a vida da mulher está terminada (“acaba com a vida de uma mulher”), quando ela é estuprada! | 這個廣告宣導女人的生命遭到強姦後就終結了(強姦帶走女生的生命)的概念! |
14 | O sério estigma social associado ao estupro, promovido por anúncios e argumentos como estes, tem responsabilidade singular sobre as mulheres que cometem (ou tentam cometer) suicídio. | 像這樣把社會的污名和強姦做連結,還運用廣告和相關的論述做宣傳,應該要為女人進行(或嘗試進行)自殺行為負起責任。 |
15 | Por essas razões Sakshi Soi [en] pondera sobre os números surpreendentes relativos unicamente a Délhi: | 對此,Sakshi Soi用德里驚人的犯罪數字做為解釋: |
16 | Nós já passamos por todas essas discussões antes, não é mesmo? | 我們早就經歷過這些討論了,不是嗎? |
17 | Este não é o primeiro caso de estupro visto em Délhi/Índia. | 這也不是在德里/印度發生的第一個強姦案。 |
18 | Mais de 600 já ocorreram e continuam sendo perpetrados, isso só em Délhi! | 光是在德里就超過600件而且還在增加當中! |
19 | Quantos foram punidos? | 有多少人被處罰了? |
20 | Exigimos pena de morte porque é necessária ação imediata! | 我們要求死刑是因為我們需要立即的行動! |
21 | Protestos na Porta da Índia. | 在印度門的示威者。 |
22 | Foto do usuário do Flickr ramesh_lalwani CC BY-NC 2.0 | Flickr用戶ramesh_lalwani拍攝。 |
23 | Aswathy Senan [en], que convocou e participou de manifestações de protesto, comenta: | NY2. |
24 | Espero que tudo isso não chegue ao ponto de termos de realizar outro protesto contra a pena de morte!!! | 0版權所有。 召集並參與抗議的Aswathy Senan發表回應: |
25 | Eu não tenho dúvidas que os meios de comunicação são uma das principais forças responsáveis pela promoção da “pena capital” como a punição ideal para o estuprador! | 希望這一切不會演變成我們需要再次舉行抗議來反對死刑!!! 我會毫不遲疑地認定,媒體正是製造出死刑為強暴者理想懲罰此論述的主要力量之一! |
26 | Suresh Kumar comenta em uma discussão no Google Plus sobre os prós e contras da pena de morte: | Suresh Kumar在Google Plus上發表回應來討論死刑的優缺點: |
27 | É duvidoso que a pena de morte seja a solução em relação às leis já existentes. | 對強姦犯處以死刑是否具有嚇阻作用是令人懷疑的。 |
28 | O Judiciário trabalha de forma muito lenta e se a pena de morte fosse declarada agora, há mais de 40 mil pessoas que teriam de ser condenadas. | 司法以很緩慢的方式來進行,假設現在死刑是確定的,將有超過4萬人受宣判。 |
29 | Isso é possível? | 這可能嗎? |
30 | Então, nós precisamos pensar quais são os passos e medidas necessárias para impedir que essas coisas aconteçam nesta sociedade. | 所以我們必須思考,這社會需要哪些手段和措施來阻止這種事發生。 |
31 | Enquanto o debate sobre a pena de morte continua, Nirmal Harindran [en] posta um status do Facebook, com um clipping de notícias, que parece ter todas as respostas a esta violência de gênero recorrente na Índia. | 死刑辯論持續的同時,Nirmal Harindran在臉書上發表了一篇動態和新聞剪影,似乎是印度反覆出現性暴力事件的解答。 |
32 | Menina abandonada em Nova Délhi | 德里有女嬰被遺棄 |
33 | Eu acho que nossos problemas começam aqui… The Indian Express, Délhi, 19 de dezembro de 2012 | 我想我們的議題是從這裡開始的…印度快報,德里 2012-12-19 |