# | por | zht |
---|
1 | Uganda: Síndrome de Nodding Nega às Crianças seu Futuro | 烏干達:點頭症剝奪孩童未來 |
2 | A Síndrome de Nodding [en] é uma doença que afeta crianças entre 1 e 10 anos de idade, incapacitando-as física e mentalmente. Atualmente, está restrita a pequenas regiões no Sudão do Sul, Tanzânia e norte da Uganda. | 點頭症為一生理及心理疾病,影響一歲至十歲的孩童,目前案例僅限於南蘇丹、坦尚尼亞及烏干達北部等少部分區域。 |
3 | A síndrome ainda não tem cura e sua causa é desconhecida. Recentemente, alguns idosos também apresentaram sinais da doença. | 這項疾病目前無藥可醫,起因也不明,最近也有高齡人士出現症狀,在烏干達主要是北部地區受影響,孩童罹病後失去諸多行為能力,例如女孩無法持刀煮食,男孩無法拿鋤頭播種。 |
4 | A região norte do país é a principal área afetada pela moléstia, a qual impede que as crianças tenham uma vida produtiva, uma vez que as torna incapazes de realizar qualquer atividade de maneira independente - seja segurar uma faca para preparar uma refeição, no caso das meninas, ou manusear uma enxada no plantio de sementes, para os meninos. | |
5 | Um rapaz de 18 anos pode aparentar ter 3 anos de idade, necessitando ser carregado nos braços para que seu corpo seja aquecido. | 18歲男子可能因此如同3歲孩童,必須時時有人抱著照顧,才能維持體內足夠熱量,這項疾病初期症狀包括不斷點頭與無法飲食,之後孩童生理與心理都會發育不良。 |
6 | Os primeiros sintomas da doença são o movimento contínuo da cabeça para cima e para baixo e a incapacidade de ingerir alimentos e líquidos. A jornalista ugandense Florence Naluyimba foi a primeira a tomar a iniciativa de investigar e expor o problema. | 烏干達記者Florence Naluyimba率先調查與報導此事,儘管政府在三間衛生中心提供藥物,試圖協助受害者,民眾卻得步行或騎單車多時,才能往返住家與衛生站,由於病患無法自行前往醫院,必須有人背著或用單車載著跋涉逾30公里。 |
7 | Ela diz que, embora o governo esteja tentando fornecer medicamentos em três centros de saúde para auxiliar as vítimas, essas precisam percorrer longas distâncias, a pé ou em bicicletas, para chegar aos centros. Os doentes não podem ir sozinhos aos hospitais e têm que ser carregados nas costas ou transportados em bicicletas por mais de 30 Km. | 這項疾病常導致癲癎,有時病患會因此摔入火中、尖銳物品、池塘或河中,造成重傷或死亡,許多孩童常因意外失去手指等肢體,病患也常因為太過虛弱,連哭泣都沒有力氣。 |
8 | A doença geralmente provoca convulsões que, às vezes, fazem com que seus portadores caiam sobre objetos perfurantes, fogueiras ou lagos/rios, provocando ferimentos graves ou óbito. Muitas crianças perderam partes do corpo, como os dedos, em acidentes assim. | 美國疾病管制局打算自空中噴灑藥物,對付可能是病因的小黑蚊,是否有效還不得而知;烏干達居民抱怨美國自2010年便已採集樣本,但從來沒聽到任何關於病因或治療方法的可靠資訊。 |
9 | Em alguns casos, as vítimas estão tão fracas que não conseguem sequer chorar. | 以下為相關照片及影片。 |
10 | O Centro de Controle de Doenças [en] pretende fazer uma pulverização aérea direcionada às moscas negras, as quais, supostamente, são a causa principal da doença. | |
11 | Mas ainda não se sabe se a medida será eficaz ou não. | 點頭症初期情況。 |
12 | Os habitantes da Uganda reclamam que, em 2010, foram levadas amostras da doença aos EUA, mas até agora eles não receberam nenhuma informação confiável sobre a cura ou causa da síndrome. | |
13 | Abaixo, estão imagens e alguns vídeos encontrados no YouTube sobre a doença. | 照片來自ugandaradionetwork.com |
14 | Síndrome de Nodding nos estágios iniciais. Cortesia da ugandaradionetwork.com | 孩童因癲癎發作跌入火堆,在臉部留下傷痕。 |
15 | Criança com ferimentos na face após cair sobre o fogo durante um episódio convulsivo. Cortesia da 256news.com | 照片來自256news.com |