Sentence alignment for gv-por-20130506-42748.xml (html) - gv-zht-20130822-15531.xml (html)

#porzht
1Gigantes, hackers, trolls: onde mitologia e ativismo online se encontram巨人,駭客,妖精:當神話與網路世界相遇
2Internautas estão acostumados a chamar de “troll” pessoas que gostam de colocar lenha na fogueira nas discussões online, “postando mensagens deliberadamente provocativas” [en].當網友「故意發佈挑撥性的訊息」對網路上的爭議火上加油,會被稱為「巨人」(troll)。
3Não é por acaso que estes usuários inflamados da rede são conhecidos como “trolls”.這些激進的網路使用者被冠上「巨人」(trolls)之稱並非偶然。「
4O significado original do termo “troll” pode ser encontrado na mitologia escandinava, onde trolls são “criaturas com tendência a maldade e movidos por más intenções” [en].巨人」(troll)這個字源自斯堪地那維亞神話,意思是「專門惡作劇及從事邪惡勾當的生物」。
5A verdade é que o mundo online tem mais coisas em comum com o mundo mitológico do que você imagina.事實上,線上世界與神話世界有更多超出你遇期的共同點。
6Muitos dos papéis que surgiram na era da Internet possuem semelhanças com as estruturas usadas em contos tradicionais, com o propósito de passar alguma veracidade aos ouvintes.許多在網路時代出現的角色都與傳統故事用來傳遞給聽眾的故事架構相似。
7Por exemplo, Loki, no folclore escandinavo, é um “trickster”, personagem acostumado a quebrar as regras por efeitos positivos no final.例如,在斯堪地那維亞的傳統故事中,有一個名為Loki的邪神,這個角色的設定是打破常規以達到最終的正向影響。
8No mundo online, um trickster é como um delator, um agente não-convencional que soa o alerta para o resto do mundo, em busca de desencadear mudanças sociais, assim como o ex-soldado do exército dos Estados Unidos, Bradley Manning, acusado de fornecer informações confidenciais ao WikiLeaks.而在線上世界裡,此一角色即為告密者(whistleblower),以非正統的中間人身分警惕世界上其他人,激起社會改變,就如同傳送機密資訊給維基解密(WikiLeaks)的前美國士兵Bradley Manning。
9Da mesma maneira, ferreiros e anões pegam materiais em sua forma bruta e constroem objetos que ajudam os deuses a lutar contra seus inimigos.在同一個故事脈絡中,鐵匠和侏儒們利用天然未加工的材料,製造出讓眾神對抗敵人的武器,他們讓材料有形狀並且具有功能,就如同專業的公民記者使用公開於維基解密(WikiLeaks)的資訊。
10Eles dão à matéria bruta um formato útil e compreensível, parecido com o que jornalistas profissionais e cidadãos fazem com a informação colocada à disposição no site do WikiLeaks.在古挪威神話傳說中,當索爾及其他的神無法將巴爾德的葬禮船送下水時,她們因此請求擁有超自然力量的女巨人幫忙以推動葬禮船。
11Na mitologia nórdica, quando Thor e os outros deuses falham ao lançar o barco com o corpo de Balder, para que ele possa ressuscitar no outro mundo, chamam uma gigante de poderes sobrenaturais para que ajude a empurrar o barco.在網路世界,擁有「巨人」力量的組織,如匿名組織、網路駭客組織,也在背後推動資訊或增加其關注程度。 告密者與搗蛋鬼
12No mundo online, organizações com poderes de “gigante”, tal como o Anonymous, ajudam ao colocar seu peso por trás de informações ou causas, aumentando a atenção em torno destas.Alfred Smedberg的童書「一個不畏懼的男孩」,John Bauer 1912年以此圖闡釋,公有著作權。
13Os delatores e os tricksters儘管搗蛋鬼一開始並沒有什麼偉大的意圖,但他經常透過策劃和偷竊產生正向改變。
14Ilustração de Alfred Smedberg “O menino que nunca tinha medo”, John Bauer, 1912. Domínio público.證據指出,Bradley Manning拿走有關伊拉克與阿富汗戰爭中的政府機密資訊,當時他的文字聲明:
15Quase sempre, um trickster provoca mudanças positivas através de esquemas e roubos, ainda que suas intenções nem sempre sejam muito puras. O próprio Bradley Manning notou isso quando admitiu em seu depoimento que havia pego documentos confidenciais de governo, sobre as guerras do Iraque e Afeganistão, como mostra uma transcrição [en] de suas declarações:在備份資料的部分,我做了CIDE-I和CIDNA-A SigAct表格的副本,當時我這樣做只是為了備份資料,並無其他意圖,但之後我決定將這些資料公諸於世,因為在那當下我相信,這些表格對於我們這個時代而言是最重要的文件,而我至今仍然對此深信不疑。
16Eu criei cópias das tabelas de SigAct, CIDNE-I e CIDNE-A, como parte do processo de backup da informação.他的角色就如同告密者(或是法國人說的「警報發送者」),此角色是由他的意圖所形塑,他再次申明,是為了引起對於美國軍方與外交策的全國性討論。
17Na época em que fiz isso, não tinha a intenção de usar esta informação para qualquer outro propósito além de arquivo.過去由於政府的隱匿,剝奪了人們與政府溝通的橋樑,他的行動重新建立了此溝通橋樑。
18No entanto, mais tarde, eu decidi trazer esta informação a público.雖然他的抉擇就人道主義的觀點來說是情有可原的,不過依舊被認定為是犯罪。
19Na época, acreditava e ainda acredito que estas tabelas são dois dos documentos mais significativos dos nossos tempos.Manning因此被媒體質疑、否定甚至忽視。
20Seu papel como delator (ou, como os franceses diriam, “lançador de alerta”) é caracterizado por seu objetivo - como ele testemunhou novamente [en] - de desencadear um debate nacional sobre o papel do Exército dos EUA e sobre a política externa do país.維基解密與鐵匠
21As ações de Manning ajudaram a reestabelecer uma linha de comunicação entre o governo, que estava reservando parte da verdade, e a população, que estava sendo privada desta.Manning將偷來的資料交給了維基解密,一個處理資訊的組織,就如同神話故事中的鐵匠。
22Enquanto a decisão do soldado pode ser justificada de um ponto de vista puramente humanista, ainda assim, é considerada um crime.維基解密的創始人Julian Assange和冰島議員 Birgitta Jónsdóttir,分析並處理Manning的資料。
23Manning se viu sendo desafiado, rejeitado, ou até mesmo ignorado pela mídia de massa [en].這是一份新聞記者的工作,需要鑑定資料的內容、人物以及所產生的政治牽連,以確認資料所可能產生的影響。
24WikiLeaks e os ferreirosJulian Assange形容這個角色:
25Manning então entregou a informação roubada ao WikiLeaks, que trabalhou e formatou os dados, de uma forma não tão diferente dos ferreiros da mitologia.量子力學及其近代發展,給了我關於改變和如何正確地瞭解一物影響另一物的理論。
26Personalidades como Julian Assange e Birgitta Jónsdóttir, membro do parlamento da Islândia, processaram e analisaram o que Manning havia entregado.換句話說,只要這些關鍵的事實沒有被積極鑑定,就會維持為一團未解開的謎。
27O trabalho foi jornalístico, identificando o contexto, os jogadores, e as implicações políticas para garantir o impacto total da informação.維基解密並不是唯一一個擔任鐵匠的角色,公民記者也參與其中,將資料轉換成可被理解的資訊。
28Julian Assange descreveu esta função [en]: A mecânica quântica e sua evolução moderna deixaram-me uma teoria de mudança e de como compreender apropriadamente como uma coisa causa a outra.Heather Mash和Jemila Hanan為蒐集資料與傳播付出心力,明顯是和生活品質被緬甸迫害的穆斯林少數民族有關,如羅興雅(Rohingya)族群就是一個重要的例子。
29Em outras palavras, desde que os fatos chave não estejam ativamente identificados, eles continuam sendo incertos e evasivos.新聞業的工作並不只是扮演傳媒的角色,如同Hana在2013年二月於部落格所解釋:
30O WikiLeaks não é a única entidade a assumir a função de ferreiro.目前並無利用社交媒體停止種族屠殺的前例,這是一個未知的領域。
31Jornalistas cidadãos também têm um papel em forjar a informação em uma forma compreensível.我們需要社交媒體去創造並成為傳媒,每個人都必須這麼做,我們的目標是:
32A pesquisa extensa e a disseminação de esforços, liderados notavelmente por Heather Mash [en] e Jemila Hanan [fr], relacionadas às condições de vida da minoria muçulmana perseguida em Mianmar, a comunidade Rohingya [en], são um exemplo importante disso.1.散布資訊 2.建立連結 3.鼓勵周遭的人一起行動
33Este trabalho jornalístico vai além do papel de mediador, como Hanan explicou, em fevereiro de 2013, em um post [en] de seu blog:無名大眾與巨人
34Não há nenhum precedente no uso de redes sociais para parar um genocídio - este é um território não mapeado.但Manning的資料及維基解密的分析如果沒有讀者將會變得沒意義,僅只是揭露資料是不夠的,需要其他事物的加入才能讓資訊確實被看到。
35Nós precisamos usar as mídias sociais para criarmos e sermos a mídia, nós, o povo.駭客組織和無名大眾扮演著這個角色,推動資訊。
36Nossos objetivos são: 1. disseminar informação; 2. fazer conexões; 3. encorajar as pessoas a agir.前MI5的一員Annie Machon在專欄中解釋:
37Anonymous e os gigantes Mas a informação de Manning e a análise do WikiLeaks teriam sido inúteis sem um público.如果你能在網路中散佈訊息,便能夠得到全球的關注,讓大家注意到你試圖傳遞的資訊。
38Não seria o bastante simplesmente desenterrar e editar esta informação - algo precisava intervir para que a informação fosse lida de fato.這恰好是無名大眾可達成的目的,可公開對抗特定的以色列網站。
39O grupo de hacktivistas Anonymous entrou em cena com este papel, usando seu poder para fazer a informação seguir em frente, como Annie Machon, ex-agente do MI5 (serviço britânico de segurança), explicou em uma declaração para o site RT [en]:我們不稱之為攻擊,這是以拒絕服務的方式對抗特定國家和網站。
40Se você consegue fazer algo no ciberespaço, você ganha atenção global para aquilo que está fazendo e para a mensagem que está tentando passar.我們看到自動產生的巨大流量,流入特定網站造成癱瘓。
41E isso é precisamente o que o Anonymous conseguiu, com seu assalto propagandeado contra certos sites israelenses.無名大眾依賴公民記者所散布的資料,好讓我們執行其任務。
42Não vamos chamá-los de ataques: eles são tentativas de negação de serviço distribuídas contra certos países e certos sites.他們在處理資料中所扮演的角色並不像鐵匠,而是以循環力量灌輸資訊,利用驚人的力量推動資訊,就像是神話故事中的巨人。
43Então, o que nós estamos vendo aqui é um tipo de influxo automatizado de massa em certos sites, para causar seu colapso. Enquanto o Anonymous se apoia em dados divulgados e formatados por repórteres cidadãos para conduzir suas ações, sua função não é trabalhar a informação como um ferreiro, mas infundir esta informação com força de circulação, usando sua própria força extraordinária, como o gigante mitológico.以Twitter為例,#OpIsrael, #OpKashmir, #OpRohingya (使大眾注意到少數民族被屠殺的資訊)、#ReformCFAA (對於《電腦詐欺與濫用法》Computer Fraud and Abuses Act的反抗行動), 或是#OpGabon 反對器官非法交易。
44O Twitter, por exemplo, é rico em posts relacionados a operações recentes do grupo, como: #OpIsrael [en], #OpKashmir [en], #OpRohingya [en] (que atraiu atenção pública para as informações sobre o genocídio desta minoria), #ReformCFAA (parte de um movimento de protesto contra fraude de computadores e atos de abuso [en]), ou #OpGabon [en], contra o tráfico de órgãos.譯者:余承翰 校對:郭馨棻