# | por | zht |
---|
1 | Camboja: Marcha ‘Avatar’ em prol da Proteção das Florestas do País | 柬埔寨:「阿凡達」群起保護國家森林 [本文英文版原載於2011年9月8日] |
2 | Vestidos à moda da tribo Na'vi do filme Avatar, residentes de vilarejos cambojanos manifestaram-se contra o plano de derrubar a floresta Prey Lang e abrir espaço para o estabelecimento de lavouras e minas. | 柬埔寨村民打扮成 2009 年科幻電影「阿凡達」中的納美人模樣,抗議政府為了興建農場、開採礦產而決定剷平白朗森林 (Prey Lang) 的計畫。 白朗森林是柬埔寨以及中印半島僅存的低地乾燥常綠森林中面積最大的: |
3 | | 白朗森林可以說是柬埔寨僅有的未經破壞區域中最大的,座落於湄公河 (Mekong) 和上森河 (Stung Sen) 之間,橫跨柏威夏省 (Preah Vihear)、磅通省 (Kampong Thom)、桔井省 (Kratie)、上丁省 (Stung Treng) 共四個省份。 |
4 | Prey Lang [en] é a “maior de todas as florestas primárias perenes que permanecem nas terras secas e baixas tanto do Camboja quanto da Península Indochinesa.” | 圍繞著白朗森林的六區中有 339 個村落,共約 20 萬人口,居民多為庫依族 (Kuy) 原住民,而目前住在大白朗森林區的人口數多達 35 萬人。 |
5 | Por volta de 200 mil pessoas, a maioria índios Kuy (pronúncia “Koo-ie”) vivem em 339 vilarejos em seis distritos ao redor da floresta. | 「為白朗祈禱」典禮呼籲保育白朗森林。 照片由網站 http://ourpreylang.wordpress.com/ 提供 |
6 | Um total de 350 mil pessoas vivem na grande área de Prey Lang. | 這群「阿凡達」抗議村民也善用網路力量,爭取更多支持。 |
7 | "Pray Long for Prey Lang" Ceremony [Cerimônia "Longa Reza por Prey Lang, em inglês | 他們除了透過網路線上連署拯救白朗森林,還架設部落格隨時更新最新消息,例如祈禱典禮以及發傳單等等。 |
8 | Em nome da Rede Prey Lang, o Centro Cambojano para os Direitos Humanos [en] destaca as opiniões dos residentes dos vilarejos que mais irão sofrer se a floresta Prey Lang for destruída. | 柬埔寨人權中心(Cambodian Center for Human Rights)代表白朗社區網絡(Prey Lang Network)為村民發聲,強調若是白朗森林遭到破壞,這些村民將深受其害。 |
9 | Phok Hong, um índio Kuy de Prey Lang: “Se perder Prey Lang, perco minha vida. | 來自白朗的 Minh Ny 表示:「透過這個和平的活動,我希望我們不僅能為後代子孫留住這片森林,更要讓媒體和大眾知道這片森林的重要性,不論是對附近的居民還是整體環境來說。」 |
10 | Todos os dias me preocupa sobre a possibilidade de perder Prey Lang. | 來自白朗庫依族的 Phok Hong 說:「失去白朗森林,就如同失去我的生命。 |
11 | Me preocupo que o corretor e a companhia irão destruí-la e eu perderei meu estilo de vida. | 我每天都在擔心有一天白朗森林會不見,我擔心土地仲介和企業會毀壞森林,那我的生活方式也會消失。 |
12 | Se ficarmos sem Prey Lang, perdemos a floresta, as ervas medicinais, a vida selvagem e, ainda mais importante, as tradições indígenas passadas ao longo de muitas gerações de nossos ancestrais. | 沒有白朗,就 沒有森林、藥草和野生動物,最重要的是,我們老祖先代代相傳的原住民傳統文化全都會因此而消失。 |
13 | Hoje rezarei para que o mundo aprecie a importância de Prey Lang e nos ajude a por um fim a este conflito”. | 我衷心期盼全世界的人都能瞭解白朗森林的重要,並且幫助我 們阻止這個計畫。」 |
14 | Sen Sokheng, representante da Community Peace-building Network [Rede Comunidade para a Construção da Paz, em inglês]: “A escala deste evento não tem precedentes mas, ainda assim, não reflete plenamente a gravidade da ameaça contra Prey Lang. | 增進社區和平網絡 (Community Peace-building Network) 的代表 Seng Sokheng 說:「這個抗議活動的規模之大前所未有,但仍不足以反映白朗森林所面對的威脅。 |
15 | Embora todos os conflitos de terra possam destruir vidas, aqueles que se relacionam à destruição dos recursos naturais e áreas de floresta criam mudanças ambientais que tem impacto sobre gerações. | 雖然各種形式的土地衝突都會危害生命,但破壞自然資源及森林區這種土地衝突 卻會導致環境變遷,影響許多世代。 |
16 | É maravilhoso ver as comunidades se unindo contra as injustiças relacionadas à terra e, em especial, à administração de nossos recursos naturais. | 看到社區團結對抗土地和自然資源管理所面臨的不公,我覺得很欣慰。」 |
17 | Avatar Prey Lang | 白朗阿凡達 |
18 | Os protestos têm sido, em geral, pacíficos, mas a atividade recente dos ‘Avatars” Prey Lang envolvendo uma cerimônia budista de oração e distribuição de folhetos foi interrompida pelas autoridades locais de Phnom Penh. | 整體而言,一系列的抗議行動過程都很和平,但金邊 (Phnom Penh) 地方政府中斷了最近的白朗「阿凡達」暨佛教祈禱典禮及傳單分送活動。 |
19 | Mais de 100 indivíduos foram detidos por um breve período e indagados, mas foram liberados em seguida. | 超過 100 位民眾遭扣押質詢,不久之後即獲釋。 |
20 | As fotos e videos [en] da abordagem policial estão disponíveis no portal cambojano Sithi [en], voltado para os direitos humanos. | 柬埔寨人權入口網站 Sithi 有逮捕過程的照片及影片。 |
21 | Um documentário sobre Prey Lang, “One Forest, One Future” [Uma Floresta, Um Futuro, em inglês], foi produzido por Jocelyn e Ben Pederick. Aquelas pessoas que apoiam a luta das comunidades indígenas que vivem em Prey Lang são estimuladas a escrever para o governo do Camboja. | 關於白朗森林的紀錄片「一座森林許我們一個未來 (One Forest, One Future)」,由喬斯林(Jocelyn)和班培德里克(Ben Pederick)製作拍攝。 |
22 | Abaixo, amostra de uma carta [en] endereçada ao Primeiro Ministro Hun Sen: | 支持住在白朗森林的人,都可以寫信給柬埔寨政府。 |
23 | Escrevo ao senhor para exortá-lo a fazer tudo a seu alcance para proteger a floresta Prey Lang que é um importante recurso para o povo do Camboja, do Sudeste da Ásia e do mundo. | 以下是摘自給柬埔寨總理洪森 (Hun Sen) 的請願信範本: 洪森總理,您好: |
24 | Peço-lhe para tomar as seguintes ações: | 請您盡一切力量保護白朗森林。 |
25 | -Suspender todas as concessões para a derrubada de árvores e a mineração na região da Grande Prey Lang | 對柬埔寨人民、東南亞甚至全世界來說,這片森林是重要的資源。 請您採取下列行動: |
26 | -Conferir à Prey Lang o status de região protegida e fazer cumprir esta proteção | 取消所有大白朗區域的砍伐與採礦許可 將白朗森林列為保護區並強力實施保護 |
27 | -Replantar áreas devastadas da floresta | 針對已遭破壞的森林區域進行復育 |
28 | -Entregar a floresta à gestão sustentável a ser realizada em cooperação com a Rede Comunidade Prey Lang. | 承諾與「白朗社區網絡」合作,永續經營森林 |