Sentence alignment for gv-por-20110201-15737.xml (html) - gv-zht-20110204-9049.xml (html)

#porzht
1Egito: Torcendo pela Marcha do Milhão埃及:為百萬人大遊行喝采
2Este artigo é parte de nossa cobertura especial dos Protestos no Egito em 2011.開羅抗議群眾包圍坦克,要求總統穆巴拉克下台。
3Tanques no Cairo cercados por manifestantes exigindo a renúncia do Presidente Mubarak.Mohamed Elmaymony © Copyright Demotix (30/1/2011)
4Foto Mohamed Elmaymony © Copyright Demotix (30/1/2011)距百萬人大遊行只剩下幾個小時,又一個憤怒之日來臨,埃及針對穆巴拉克政權的大規模示威抗議將邁入第八天。
5Faltam algumas horas para a Marcha do Milhão, mais um Dia da Ira a tomar conta das ruas do Egito amanhã, momento em que o país entra no oitavo dia seguido de protestos em massa contra o Regime de Mubarak.埃及政府一月廿七日切斷網路之後仍不停掃除剩餘的網路活動,人民皆情緒高漲,摩拳擦掌準備迎接這一天。 計畫是在開羅時間上午九點,從塔里爾廣場(Tahrir Square)出發,遊行至穆巴拉克位於太陽城的總統官邸,要求他下台。
6O estado de espírito geral é elevado, com os cidadãos egípcios mostrando-se exaltados com o dia que terão pela frente, enquanto o governo continua bloqueando o que resta da Internet, depois de ter cortado a conexão em 27 de janeiro.同時埃及政府也為了這一天繃緊神經,他們封鎖僅存還在運作的網路服務供應商,以防埃及街頭民眾的聲音傳到外界。 在此之前政府曾進一步騷擾主流媒體,尤其今天已已有六名半島電視台記者被逮捕,他們的攝影機、電話等設備亦遭沒收。
7O plano é marchar da Praça Tahrir, começando às 9h da manhã (horário do Cairo), até o palácio presidencial de Mubarak, em Heliopolis, exigindo sua saída do cargo.這些記者已被釋放。 自一月廿五日以來,半島電視台對示威抗議的報導被穆巴拉克政權視為麻煩,但政府仍未能讓電視台停播。
8Enquanto isso, o governo prepara-se para o dia, já tendo bloqueado o acesso ao último ISP ainda em funcionamento para evitar que o mundo ouça as vozes dos egípcios in loco.全世界民眾寸步不離電視螢幕和半島電視台的線上報導,追蹤事態的最新發展,尤其當網路被切斷後。 以杜哈為中心的網絡是轉播的最前線,許多網民廿四小時轉錄並在推特上傳播各項報導。
9A medida foi tomada depois de mais uma rodada de pressão contra a imprensa tradicional, especialmente a Al Jazeera, que hoje teve seis jornalistas presos e equipamento, câmeras e celulares confiscados.埃及政府也取消了開往開羅的火車班次,防止外來民眾加入遊行。 持續有報導指出,明天行動電話通訊也會被切斷,如同上星期抗議活動展開時。
10Eles já foram liberados.以下是推特上有關百萬人大遊行的反應,能看到世界各地許多人都團結並支持。
11A cobertura feita pela Al Jazeera dos protestos, que começaram em 25 de janeiro, se tornou um grande incômodo para o regime de Mubarak, que não conseguiu tirá-la do ar.在埃及這個由八十三歲的穆巴拉克統治了三十年的國家裡,抗議群眾堅持他們政治、經濟改革的訴求,而全球社會都在關注他們,為他們喝采與祈禱。
12Pessoas de todos os cantos do mundo continuam de olhos grudados na TV e nos canais online da Al Jazeera para acompanhar os acontecimentos no Egito, especialmente depois do apagão da Internet.@3arabawy:明天上午九點塔里爾廣場見。 我們將一路遊行到穆巴拉克在太陽城的總統官邸。
13A rede, com sede em Doha, estava na vanguarda da cobertura, com muitos cidadãos dedicando-se 24 horas à transcrição e divulgação da cobertura do canal no Twitter.獨裁者下台。 #Jan25
14O governo interrompeu hoje as conexões férreas para o Cairo para prevenir que pessoas de outras regiões do país participem da marcha.@losttwit:半島電視台英語頻道影片,@3arabawy:「我們知道懦夫總統躲在姆沙伊赫,但我們明天會到他的官邸前遊行」#Jan25
15Há rumores aqui e acolá sobre um possível corte das linhas de telefone celular, a exemplo do que aconteceu no início dos protestos na semana passada.@nohaelshoky:@hananegypt:剛和@monasosh通完電話。
16Veja aqui algumas reações no Twitter sobre a Marcha do Milhão, que conta com várias demonstrações de apoio e solidariedade do resto do mundo.網路完全被切斷,但是每個人都很興奮、毫無恐懼,大家已經準備好迎接明天了。
17A comunidade global continua assistindo, torcendo e rezando pelos manifestantes egípcios que prosseguem exigindo reformas políticas e econômicas no país, há 30 anos governado por Mubarak, de 83 anos.#Jan25 @meralhece:RT @jnoubiyeh:穆巴拉克在他的官邸裡發抖。
18@3arabawy: Amanhã nos encontramos de novo às 9h em Tahrir.百萬人大遊行明天上午九點開始,將會直直衝著他去。
19Marcharemos até o palácio presidencial de Mubarak em Heliopolis.#Egypt #Jan25
20Abaixo o ditador.@AymanM:#aje組員已被釋放。
21#Jan25明天將會報導百萬人大遊行。
22@losttwit: imagens na AJE com @3arabawy “sabemos que nosso presidente covarde está em SharmElSheikh, mas marcharemos amanhã para o palácio presidencial” #jan25# feb1 #Egypt #Jan25(自電話發送)
23@nohaelshoky: ♻ @hananegypt: acabei de sair do telefone com @monasosh: toda a internet foi cortada.@NellaLou:MT @IvanCNN #Egypt電訊部門告訴CNN ,所有行動電話網絡將在「百萬人大遊行」前被切斷。
24Mas estão todos animados, destemidos e prontos para amanhã.#Jan25
25@ArabVoicesSpeak:五十萬人聚集在一個廣場上,不騷擾任何婦女、不偷任何一樣東西,不製造垃圾或混亂,有的只是對自由和這個世界的信念。
26#jan25#Jan25
27@meralhece: RT @jnoubiyeh: #Mubarak treme no Palácio Presidencial.@JQIsidore:我為明天百萬人大遊行準備了自己的抗議布條。
28Marcha do Milhão começa amanhã às 9h & irá com tudo contra ele #Egypt #Jan25來自荷蘭的支持。
29@AymanM: equipe da #aje foi liberada e estará cobrindo a marcha do milhão amanhã #feb1 #Egypt #jan25 (via telefone)#Egypt #Cairo #jan25
30@NellaLou: MT @IvanCNN Ministro das informações do #Egito diz a CNN que todos as redes de celular serão desligadas em breve antes da esperada “Marcha do Milhão” #Jan25@atefsaid:百萬人大遊行明天上午九點,從塔里爾廣場到總統官邸。 埃及加油!
31@ArabVoicesSpeak: meio milhão de pessoas está em uma praça e nem uma mulher assediada, nada roubado, sem lixo, sem bagunça, apenas fé na liberdade e no mundo #jan25埃及加油! #Jan25
32@JQIsidore: Meu próprio cartaz de protesto já está pronto para o apoio da Holanda à Marcha do Milhão #Egypt #Cairo #jan25@Muneeb_BOmB:「百萬人大遊行」哇!
33@atefsaid: Marcha do Milhão marcada para amanhã da Tahrir até o palácio presidencial.埃及人,全世界都支持你們,做你們得做的事吧!
34VAI EGITO!#Jan25
35VAI EGITO! #Jan25 Jan25@rulahabash:| 我向上帝祈禱,請保佑這百萬人民,引領他們的腳步以及對自由的讚頌。
36@Muneeb_BOmB: “Marcha do Milhão” uau!| #Jan25 #Egypt |
37o mundo está do seu lado Egito, faça o que precisa FAZER!@rjarbou:明天又會再度封鎖通訊。
38#jan25穆巴拉克你真是了不起,埃及人民感謝你維持我們的憤怒。
39@rulahabash: | Rezo para que Deus tenha misericórdia dos milhões amanhã, e guie seus passos e cantigas de liberdade.#Jan25 #Egypt
40| #Jan25 #Egypt |@rulahabash:剛打通埃及的手機。
41@rjarbou: Mais bloqueio das comunicações amanhã #Mubarak você está caindo!當人們知道世界在看著他們,就能產生勇氣。
42Nós e o povo egípcio lhe agradecemos por manter a afronta #Jan25 #Egypt明天每個人都要上街頭。
43@rulahabash: acabei de ligar para o Egito do celular, as pessoas ficam fortalecidas ao saberem que o resto do mundo está acompanhando o que se passa com elas, todas vão às ruas amanhã #jan25 #Feb1#jan25 #Feb1 校對:Soup