Sentence alignment for gv-por-20141016-54596.xml (html) - gv-zht-20141018-17632.xml (html)

#porzht
1Bom momento para a moradia estudantil na França, exceto em Paris除了巴黎 學生在法國全境租屋正是時候
2Estudantes vendo o por do sol às margens do Rio Sena, em Paris, por Jorge Royan CC-BY-3.一群學生在巴黎塞納河畔觀賞日落,照片來自Jorge Royan,依據創用CC授權使用。
30 [Este artigo contém links que levam a outras páginas, inclusive noutros idiomas, caso queira aprofundar o assunto].在法國,學生租屋近幾年來持續上漲,不過這股漲聲看樣子終於在2014年停止。
4O preço das moradias estudantis encareceram na França nos últimos anos, mas essa tendência finalmente foi interrompida em 2014.這對學生來說是個好消息--除了巴黎學子以外。
5Uma boa notícia para os estudantes, exceto os parisienses, porque a moradia estudantil na capital francesa continua cara e sem previsão de redução.學生在巴黎租屋,租金仍相當昂貴,絲毫不受價格調降的廣泛現象影響。
6Uma queda muito esperada等了好久,終於跌了
7Enquanto procurar um apartamento perfeito não é uma tarefa fácil para os estudantes, seus pais geralmente enfrentam os preços das moradias, que há anos tem sido uma preocupação na França.學生找尋完美的出租公寓,一直並非易事,父母也時常要忍受租金,好幾年來,租金在法國一直都是問題。 不過,根據一份以Location-etudiant.fr數據為基礎做出的研究,今年的租金總算是下跌了。
8Este ano os preços caíram segundo um estudo realizado com dados de Location-etudiant.fr, um site especializado em imóveis para estudantes.Location-etudiant.fr是一個專門提供學生租屋的房地產網站。
9A redução ocorreu em 13 das 20 cidades analisadas.在這份研究中所列出的20座城市中,有13座城市的租屋金額下降。
10Em Toulouse, por exemplo, a queda foi de 15 %, enquanto em Marseille e Nice foi de 12%.例如,在土魯斯,租金下跌15%,而在馬賽和尼斯,則是下跌12%。
11Brice Boullet, fundador do Location-etudiant.fr, comentou:Location-etudiant.fr的創辦人Brice Boullet如此評論:
12Nós estamos assistindo uma queda de preços dos pequenos apartamentos, sem precedentes nos últimos 10 anos.我們正親眼見證過去十年來,從未有過的小型公寓租金調降現象。
13Comparados com agosto de 2013, os preços dos aluguéis, em agosto de 2014 estão caindo em todas as cidades, exceto Paris.和2013年八月相比,2014年八月的租金在巴黎以外的所有大城市中,都開始下跌。
14“Queda dos valores da moradia estudantil na maioria das cidades francesas” - Infographics via location-etudiant.fr, com permissão.「學生租屋價格在大部分的法國城市中正在下跌」--法國學生租屋的資訊圖表,圖片來自Location-etudiant.fr網站,站方同意使用。
15Paris resiste à tendência巴黎反其道而行
16O problema do aluguel para os estudantes não melhorou em Paris, na verdade, diferentemente do restante do país, piorou.在巴黎,學生租金的問題仍未獲改善。 事實上,不像法國其他地方,巴黎的問題反而更糟了。
17O valor médio mensal de um estúdio é de 744 euros, um aumento de 0.5 % em relação a 2013, já o aluguel de um apartamento de um quarto custa em média 1,249 euros, um aumento de 3.7% em relação ao mesmo ano.工作室的平均月租現在是744歐元(約940美元),較去年增加0. 5%;一房公寓平均月租則是1,249歐元(超過1500美元),較去年增加3.7%。
18Gabinete da Habitação da Câmara, no 13º distrito de Paris - por David Monniaux - CC BY-SA 3.0位於巴黎第十三區的市政府房屋辦公室,照片來自David Monniaux,依據創用CC授權使用。
19Ironicamente, a principal razão do aumento dos preços são as bolsas de estudo, que permitem que os proprietários aumentem os preços.諷刺的是,租金看漲的首要原因,竟然是學生補助,補助金允許地主調漲租金。
20A ALUR, uma lei para controle de aluguel proposta este ano, fracassou na tentativa de limitar os preços dos aluguéis de pequenos apartamentos.今年通過的租金控管法“ALUR”,對於小型公寓的租金無法產生實質限制。
21Boullet observa:Boullet如此評論:
22Os proprietários não estão perdendo o sono.這些法律根本不會對地主產生負面影響,第一,它們效率不彰:大家都知道政府沒辦法控制租金。
23Primeiro, eles são ineficazes, todo mundo sabe que o estado não tem meios para controlar o aluguel.而且,租金越高、學生獲得的補助越多。
24E quanto mais caro for o aluguel, mais os estudantes conseguem ajuda.巴黎的情況似乎陷入了僵局,因為學生租屋的需求近日是不可能下降的。
25A situação em Paris está em um impasse, considerando que a demanda por moradias estudantis não vai diminuir tão cedo.或許,極端的情勢需要極端的辦法:政府可以降低學生補助,好讓學生不要再租他們住不起的房子。
26Talvez uma situação radical necessite de uma solução radical: o governo poderia diminuir as bolsas de estudo para impedir que os estudantes vivam em casas que não podem pagar.如此隨之而來的租屋需求降低,地主就得跟著降低租金,以免失去房客。 可是,這項計畫勢必會先引起學生反抗,接著才會輪到地主。
27Enfrentando uma queda na demanda, os proprietários terão que baixar os preços ou perderão seus inquilinos.譯者:Olivia Lo
28Este plano, de qualquer maneira, pode revoltar primeiro os estudantes e depois os proprietários.校對:Ameli