Sentence alignment for gv-por-20080705-1129.xml (html) - gv-zht-20080710-1199.xml (html)

#porzht
1Irã: Pena de morte para blogueiros?伊朗:為寫部落格處死刑?
2Na quarta-feira, membros do parlamento iraniano votaram pela discussão de um projeto de lei que busca “reforçar a punição por perturbar a segurança mental na sociedade”.
3O texto da lei adicionaria “estabelecimento de websites e weblogs que promovem a corrupção, a prostituição e a apostasia” à lista de crimes a serem punidos com a morte. Nos últimos anos, alugns blogueiros iranianos tem sido presos e muitos tiveram seus sites filtrados.伊朗國會議員於7月2日決定討論一項草案,打算「加強懲罰危害社會心理安全行為」,草案內文加註,「成立支持貪污、賣淫與叛教之網站與部落格」,最高可求處死刑。
4Se o parlamento iraniano aprovar este projeto de lei, blogueiros temem vir a ser executados como criminosos. Até o momento ninguém definiu o que significa “perturbar a segurança mental na sociedade”.近年來已有多位伊朗部落客遭囚禁,許多網站也遭封鎖,若國會通過該案,部落客可能會因犯法遭到處決,而且也沒有人定義何謂「危害社會心理安全」。
5Este debate em relação aos blogs não é exclusividade do Iran, e demonstra que muitas autoridades desejam não só filtrar os blogs, mas também eliminar os blogueiros!類似有關部落格的討論在伊朗並非首見,顯示許多政府不只想封鎖部落格,更想消滅部落客!
6Uma política de estado para controlar blogs政策控管部落格
7Cerca de um ano e meio atrás, o governo iraniano exigiu que blogueiros se registrassem em um site chamado Samandehi, provendo nome e endereço. Muitos acreditaram que tal processo visava facilitar a ação legal contra blogueiros.大約一年半前,伊朗政府要求部落客必須至名為Samandehi的網站上,登記姓名與地址,許多人認為政府將據此對他們採取法律行動。
8Blogueiros resistiram e muitos publicaram o banner “Eu não registro meu blog/site” em seus blogs. O Governo então percebeu que não pode ter real controle sobre a situação, our forçar os blogueiros a se registrar.許多部落客拒從,並在部落格上張貼「我不登記部落格/網站」的貼紙,政府之後才明白無法控制局勢,也無法強迫部落客登記。
9Seguindo o exemplo do Iemen?追隨葉門腳步?
10Lamentavelmente, o caso iraniano não é único do oriente médio ou no mundo. Em abril, MidEastYouth mencionou as novas medidas repressivas adotadas no Iemen, citandoWalid Al-Saqaf, o administrador do portal YemenPortal.net:然而類似情況在中東與世界並非首見,MidEastYouth在四月便曾提及葉門政府對社會的新高壓手段,他引述YemenPortal.net網站管理者Walid Al-Saqaf的發言表示:
11“Esta semana, o Ministro da Informação ameaçou impetrar ações judiciais contra novos websites alegando ‘incitação ao ódio' ou ‘prejuízo aos interesses nacionais” e as outras desculpas usuais sempre utilizadas para processar jornalistas. A ameaça é ainda mais séria para websites porque o governo utilizaria o código penal em vez da lei de imprensa.本週葉門政府資訊部長揚言控告新聞網站,罪名包括「煽動仇恨」、「損害國家利益」與各種慣用於制裁記者的理由,這項威脅對網站更加強烈,因為政府將援引刑法,而非媒體法,這代表網站所有者最重可能遭判處死刑。
12Isto significa que os donos dos websites poderiam esar sujeitos inclusive à pena de morte.”「別擔心,我們會合法處決你」
13“Não reclame, nós estamos executando você legalmente” Nikahang, um dos principais cartunistas online e também blogueiro, diz [Fa]:伊朗知名網路漫畫家兼部落客Nikahang[表示][波斯文]:
14Se este projeto de lei se tornar efetivo, tudo dependerá da interpretação aplicada, e um simples blogueiro poderá ser considerado o centro de um movimento para destruir a religião do povo!若這項草案生效實施,政府將握有一切詮釋權,任何一個部落格都可能成為摧毀他人宗教的中心!
15O que posso dizer?我還能說什麼?
16Somente pessoas que perturbam a segurança mental do povo poderia apoiar tal coisa.只有危害他人心理安全者才會支持這項法律。
17Mirza Kasra Bakhtyari reporta [Fa] que Ali Larijani, presidente do Parlamento Iraniano, apoiou o debate deste projeto de lei afirmando que aconteceram inúmeras conversas com o Judiciário sobre o tema.Mirza Kasra Bakhtyari提到[波斯文],伊朗國會議長Ali Larijani也同意討論此項提案,並強調他們與司法單位已溝通多時。
18Ghomarashegahneh diz [Fa]:Ghomarashegahneh表示[波斯文]:
19Citar ‘blogar' como um crime na mesma categoria de sequestro, estupro, e roubo armado torna mais fácil a acusação a blogueiros… Tal lei irá pertubar a segurança mental da sociedade muito mais do que os pobres blogueiros, que não sabem o que lhes espera.將「寫部落格」與綁架、強暴、持凶器搶劫相提並論,將會政府比以往更容易起訴部落客,…這種法律對社會心理安全的危害更勝可憐的部落客,他們不知道眼前將有什麼危難。
20O blogueiro acrescenta que as reais causas dos problemas de segurança mental são a crise econômica e as políticas represssivas dos governo.他也提到,社會心理安全真正的問題起源,其實是經濟危機與高壓的政府政策。
21Bazri avisa [Fa]: “Nós devemos dar o melhor de nós para impedir a aprovação deste projeto de lei pelos membros do parlamento. Amanhã será muito tarde.Bazri則警告[波斯文]:「我們應盡力阻止國會議員通過這項草案,再遲便為時已晚, 屆時要以叛教或貪污指控部落客就變得很容易,我們該讓國會知道,有異見這件事並非必須處死的重罪。」
22É muito fácil acusar um blogueiro de apostasia e corrupção. Vamos dizer ao Parlamento que pensar de forma diferente não é um crime a ser punido com a pena de morte.”Balocuh所刊登的漫畫中,一名神職人員告訴一位將遭處決的女子:「別擔心,我們會合法處決你。」
23Balocuh publicou uma charge onde um clérigo diz a uma mulher prestes a ser executada: “Não reclame, nós estamos executando você legalmente”.感謝Nikahang提供圖片
24Crédito: Nikahan, blogueiro e cartunista校對:abstract