Sentence alignment for gv-por-20110221-17433.xml (html) - gv-zht-20110223-9526.xml (html)

#porzht
1Argélia: Manifestantes feridos enquanto a polícia tenta acabar com protestos阿爾及利亞:抗爭引發警民衝突
2Várias pessoas ficaram feridas [en] quando a polícia e as gangues pró-governo na Argélia enfrentaram manifestantes ao tentar quebrar uma manifestação organizada por organizações de direitos humanos e outros grupos da sociedade civil, em Argel, no sábado, 19 de fevereiro.2月19日,人權團體和其他民間組織在阿爾及利亞首都阿爾及爾(Algiers)發起示威遊行,遭到警方及親政府群眾鎮壓,造成多人受傷。
3Há relatos conflitantes sobre o número de manifestantes que vieram a Praça 1 de maio para a manifestação de sábado. A Al Jazeera em Inglês informou [en] que centenas de manifestantes saíram [às ruas] enquanto um grupo de direitos humanos colocou o número [en] em 5.000.究竟有多少人在星期六前往「五月一日廣場」抗議,各方說法分歧,半島電視台英語頻道報導為數百人,而一個人權團體聲稱達五千人。
4A polícia usou um grande número de efetivos e, ocasionalmente, cassetetes, na tentativa de manter o centro de Argel aberto ao tráfego.警方運用人數優勢及棍棒威嚇,試圖讓市區交通恢復運作,相較於之前一個星期估計上萬的遊行人,再加上2.
5O número relativamente reduzido de manifestantes - pelo menos em comparação com a demonstração da semana passada, que trouxe cerca de 10.000 manifestantes e 26 mil policiais - foram atribuídos ao fato de o governo proibir manifestações de grande porte.
6O serviço de trem do país foi quase completamente desligado. Partidos de oposição não participaram oficialmente do protesto de 19 de fevereiro.6萬名鎮暴警察,上週六遊行群眾規模相對較小,人們認為原因在於政府宣布禁止大規模活動,且國內鐵路運輸也幾乎完全停擺。
7Manifestantes na Argélia estão protestando contra a corrupção [fr], desemprego elevado e um aumento nos preços de bens essenciais, apesar do país ser o quarto maior exportador [en] de petróleo na África e um importante produtor de gás natural.
8Os manifestantes também pediram a renúncia do presidente Abdelaziz Bouteflika, que está no poder desde 1999, e os seus aliados mudaram a Constituição para ele poder concorrer à eleição para um terceiro mandato, que ele venceu em 2009.
9O governo diz que os manifestantesf são uma minoria da população da Argélia.照片來自twitpic用戶@moha_sam
10Loubna Aggoun argumenta [en]que certos aspectos da política argelina vão tornar difícil uma mudança completa:在野政黨並未正式出現在2月19日的抗議活動。
11@laggoun: O problema na Argélia é que o exército é parte do governo, e é realmente corrupto, então será difícil conseguir seu apoio.
12No entanto, o primeiro-ministro do país disse que até o final de fevereiro vai suspender o estado de emergência, que está em vigor desde 1992.
13As leis de emergência chegaram ao poder durante os primeiros dias de uma década de guerra civil que começou depois que o governo cancelou as eleições que teriam sido ganhas pela Frente Islâmica de Salvação.
14Isto levou a um golpe miliar - e uma revolta violenta, que durou até 2002. Estima-se que 200.000 pessoas morreram durante o conflito.阿爾及利亞人民抗爭理由包括政府腐敗、高失業率、民生必需品價格上揚,然而國家卻是非洲第四大原油出口國,也是重要天然氣生產地。
15A história recente do país é tema em alguns tweets: @weddady: @lars_akerhaug In #Algeria the issue is a bit more complex, no trigger yet, but the potential is there.抗議民眾要求自1999年執政至今的總統布特弗利卡(Abdelaziz Bouteflika)下台,因為他的支持者修改憲法,讓他在2009年爭取三連任成功,政府表示,抗議者僅占全國人口極少數。
16@themoornextdoor. @lars_akerhaug: @weddady @themoornextdoor I would imagine that in #Algeria there is still a felt fear of more violence, bloodshed.Loubna Aggoun提到,國內政壇有些現象,讓局勢難以完全改觀。
17@HishLaHaine: Ones have to admit the situation in Algeria is different. The movement in arab countries is enough to make the regime fold.阿爾及利亞的問題在於,軍方也是政府的一部分,而且非常腐敗,故要獲得軍方支持很不容易。
18@thewa7sh: Its amazing with all their money & ‘experience' dictators still don't realize the power of the people or the definition of insanity #Algeria @weddady: @lars_akerhaug Na Argélia o problema é um pouco mais complexo, nenhum gatilho ainda, mas o potencial está lá.不過總理已表明,在二月底會解除自1992年實施至今的國家緊急狀態,當時因為政府取消由「伊斯蘭救世陣線」勝出的選舉,引爆長達十年的內戰,故全國才進入緊急狀態,由政府接管軍隊;內戰一直延續至2002年,據估計有20萬人喪生。
19@themoornextdoor.阿爾及利亞近代史亦成為Twitter話題:
20@lars_akerhaug: @weddady @themoornextdoor Imagino que na #Argélia ainda existe um receio de mais violência, [de] derramamento de sangue.@weddady:阿爾及利亞的情況更為複雜,還不到一觸即發,但確實有可能。
21@HishLaHaine: Deve-se admitir que a situação na Argélia é diferente. O movimento nos países árabes é suficiente para dobrar o regime.@lars_akerhaug:我覺得阿爾及利亞社會仍害怕見到更多暴力與血腥。
22@thewa7sh: É incrível que com todo o seu dinheiro e “experiência”, ditadores ainda não perceberam o poder do povo ou a definição de insanidade # Argélia@HishLaHaine:各位必須承認,阿爾及利亞情況不同,阿拉伯國家的運動足以讓該政權垮台。
23@laggoun: Eu acho que na cidade onde minha família vive na Argélia, 98% votou em Bouteflika. Como se fôssemos acreditar nisso.@thewa7sh:獨裁者擁有這麼多錢和「經驗」,卻還未覺悟何謂人民的力量或瘋狂的定義。
24Outros comentaram sobre a presença da polícia no centro de Argel. @fouad_marei: How come #Algeria is capable of preempting protests and marches every Saturday?@laggoun:在我所居住的阿爾及利亞城鎮裡,98%的選民支持總統…誰會覺得這個數據可信?
25@forumeditor: AJE.其他人則提到首都警力佈署情形:
26Algiers Hospital staff have received orders from the security services not to issue any paperwork for the injured protesters. #Algeria@fouad_marei:阿爾及利亞怎能每週六都能為抗爭及遊行預作準備?
27@fouad_marei: Como é que a #Argélia é capaz de equacionar os protestos e marchas todos os sábados? @forumeditor: AJE.@ForumEditor:半島電視台英語頻道消息,首都醫院人員接獲安全單位指示,不准提供任何文件給受傷的抗議群眾。
28Pessoa do Hospital de Argel recebeu ordens dos serviços de segurança para não emitir qualquer documento para os manifestantes feridos.@mumke:阿爾及利亞政府鎮壓抗爭,人民在首都遊行要求改革。
29#Argélia @mumke: Estado parte pra cima de manifestantes na #Argélia.一段抗議影片拍攝到大批警力:
30Manifestações em Argel pedem pro mudanças以下是另一段於2月19日上傳的畫面:
31Esse é o link para um vídeo dos protestos mostrando o grande número de policiais: watch?http://www.youtube.com/watch?
32v=0hDR417pV3s Aqui está um vídeo diferente, online em 19 de fevereiro.v=kCagQG80N20
33watch? v=kCagQG80N20校對:Portnoy