# | por | zht |
---|
1 | Macedônia: Suposto Assassinato de Jovem pela Polícia Inicia Protestos | 馬其頓:警方涉嫌施暴 |
2 | Uma multidão se formou no centro de Skopje nesta noite para protestar pela morte de um jovem que fora supostmente espancado até a morte durante as celebrações da vitória nas eleições do partido político de situação. | 大批群眾於6月6日晚間聚集在馬其頓首都市中心抗議,起因是在執政黨勝選慶祝活動現場,有位年輕人據稱遭毆打至死。 |
3 | O evento conicidiu com a Baskerfest [mk], um festival anual de performances de rua que ocorre no centro de Skopje [en]. | 抗爭活動當天,首都市中心正好也在舉辦一年一度的街頭藝術節。 |
4 | Vnukot forneceu uma tradução [en] desta report [mk] da Radio MOF: | Vnukot英譯MOF電台的報導內容: |
5 | De acordo com relatos de NetPress, A1, PlusInfo, MakFax e Forum, por volta da meia-noite de ontem, 6 de junho de 2011, um jovem [chamado Daniel], com aproximadamente 20 anos de idade, morreu próximo à praça “Macedonia”, no centro de Skopje. Testemunhas que conversaram com a NetPress e A1 dizem que o jovem foi espancado até a morte por um membro das forças especiais da polícia, a “Alpha”. | 根據NetPress、A1、PlusInfo、MakFax、Forum等網站指出,6月6日午夜左右,年紀二十出頭、名叫Daniel的年輕男子在市中心馬其頓廣場附近死亡,目擊者向NetPress與A1網站人員表示,男子是遭到多名警方特種部隊毆打至死。 |
6 | O porta-voz do Ministério de Assuntos Interiores disse que o caso não fora reportado ainda e que eles o investigariam assim que houvesse o reporte. A divisão da “Alpha” em Skopje disse que a autópsia determinará a causa da morte, mas não há sinais visíceis de violência no corpo do jovem. | 內政部發言人表示,此案尚無人通報,若有人報案,政府將進一步調查;首都警察局指出,死因將在解剖後釐清,但遺體上並無明顯暴力傷痕。 |
7 | A grande mídia ignorou o caso até então (com a exceção da A1), mas as notícias se espalharam rapidamente via Facebook e Twitter (usando as hashtags #daniel, #fontana, #park) e pelas pessoas se reunindo no Parque da Cidade para um protesto, após o chamado da PlusInfo. | 除了A1電視台之外,主流媒體至今一概忽略此事,但消息迅速在Facebook和Twitter網站上傳開(使用標籤包括#daniel、#fontana、#park),在PlusInfo號召之下,許多人陸續前往市立公園抗爭。 |
8 | Sandra postou uma foto de “mais de 200 pessoas que se reuniram em protesto pela morte do jovem de 23 anos #daniel.” | Sandra張貼的照片,「超過200人群集為23歲的Daniel之死抗議」。 |
9 | O usuário do Twitter @365Eclectic postou uma variedade de fotos do protesto e da caminhada do parque, próximo ao prédio do governo, até a praça central: | Twitter用戶@365eclectic刊登多張抗爭照片,遊行隊伍從政府大樓附近公園走向中央廣場: |
10 | Outros usuários do Twitter e do Facebook circularam uma petição [mk] manuscrita pedindo pelo desmantelamento do esquadrão Alpha da polícia, pela responsabilização pessoal dos culpados e pelo controle externo dos casos de abuso policial: | 其他Twitter及Facebook用戶則不斷轉寄一封手寫的連署書,要求解散警方特種部隊、追究肇事人員及單位責任、建立警方施暴的外部管控機制: |
11 | Fotos posteriores da praça por @Arangel mostram a multidão carregando cartazes dizendo “Amamos Daniel” e “Assassinos Alpha”, além de um acampamento numa das principais ruas da cidade, próximo à praça: | @Arangel之後公布的廣場照片中,群眾手持標語寫著:「我們愛Daniel」與「警察殺人」,還有廣場旁主要市區街道上的靜坐活動: |
12 | @malaovca publicou uma foto do bloqueio dos protestantes à rua próxima à praça principal: | @malaovca則上傳照片,記錄靜坐群眾癱瘓市區主要廣場附近的街道: |
13 | Detalhes do incidente permanecem obscuros, incluindo a identidade da vítima. Os correspondentes do Global Voices no país proverão mais informações assim que possível. | 這起事件仍有許多細節不明,例如受害人確切身分等,全球之聲相關人員將會繼續追蹤相關消息。 |