# | por | zht |
---|
1 | Bahrein: Principal Hospital Cheio com Feridos da Rotatória Lulu | 巴林:醫院擠滿來自珍珠圓環的傷患 |
2 | Após a batida na madrugada na Rotatória Lulu, o ponto focal dos protestos anti-governamentais em curso no Bahrein desde 14 de fevereiro, muitos dos feridos foram levado para o Hospital Salmaniya. | 2011 年二一四反政府抗爭的中心珍珠圓環拂曉受到突襲,許多傷者被緊急送往薩馬尼亞醫院。 |
3 | Três pessoas morreram até agora. | 目前為止已有三人死亡。 |
4 | O hospital está agora em desordem, com o crescente número de manifestantes feridos. | 隨著受傷的抗議民眾人數不斷增加,醫院陷入一片混亂。 |
5 | Chamadas foram feitas para os cidadãos doarem sangue para os feridos. | 他們也呼籲民眾捐血救助傷患。 |
6 | @BahrainRights Foto perturbadora de uma pessoa ferida no Hospital Salmanya “@maryamalkhawaja: http://yfrog.com/h0kkwdmj” #Bahrain | @BahrainRights 薩馬尼亞醫院一名傷患的駭人照片#Bahrain |
7 | Ferimentos de espingarda são visíveis em homem ferido sendo tratado no hospital Salmaniya | @qassoom 緊急徵求捐血給珍珠圓環的傷者 #LuluRoundabout #Feb14 #Bahrain #Lulu |
8 | @qassoom Chamada para doação de sangue urgente para os feridos na #RotatóriaLulu #F | @ST_Cyclone #Bahrain 徵求捐血!! |
9 | @ST_Cyclone #Bahrein CHAMADA PARA DOAÇÃO DE SANGUE!! | 徵求捐血!! |
10 | CALL FOR BLOOD DONATIONS!! | 徵求捐血!! |
11 | CALL FOR BLOOD DONATIONS!! | 徵求捐血!! |
12 | CALL FOR BLOOD DONATIONS!! | 徵求捐血!! |
13 | CALL FOR BLOOD DONATIONS!! | 撰寫這篇報導的同時,推特消息指出醫院已被包圍並發生零星的衝突。 |
14 | No momento em que escrevo, alguns relatos que vem através do Twitter estão dizendo que as forças cercaram o hospital e há ocorrência de alguns confrontos. | @MazenMahdi 醫院附近爆發嚴重衝突,據報有一名警察死亡。 |
15 | @MazenMahdi Pesados confrontos em volta do hospital, relatos de um policial morto. | #Bahrain #feb14 |
16 | #Bahrein #feb14 | @nadooi_wish 薩馬尼亞醫院被軍隊包圍! |
17 | @nadooi_wish O hospital Salmaniya está cercado por forças do exército!! | 所有往珍珠圓環的道路都被封鎖! |
18 | Todas as vias para a #RotatóriaLulu estão bloqueadas! | 校對:Portnoy |