Sentence alignment for gv-por-20071118-576.xml (html) - gv-zht-20071118-933.xml (html)

#porzht
1Brasil: Dia da consciência negra e o debate sobre racismo巴西:黑色驕傲與種族主義辯述
2De 1550 a 1888, pelo menos 3 milhões de africanos foram brutalmente enviados ao Brasil pelos mercadores de escravos, o que significa quase metade de todos os escravos levados à América do Sul.1550年至1888年間,至少3百萬名非洲人在殘酷的奴隸販賣中被運送至巴西,這幾乎是被送到南美洲所有奴隸數量的一半。 他們當中有大部分來自於安哥拉與莫三比克,再來是非洲的葡萄牙殖民地,成為巴西東北方蔗園的強制性勞工。
3A maioria deles veio de Angola e Moçambique, que eram então colônias portuguesas na África, e foi submetida ao trabalho escravo nas plantações de cana-de-açúcar no nordeste.在奴役的年代裏,數千位奴隸想盡辦法逃離並組成了解放社區quilombos。 其中最有名的是在 Alagoas 由Zumbi所領導的Quilombo dos Palmares。
4Durante os anos da escravatura, milhares conseguiram escapar montando colônias livre conhecidas como quilombos.Zumbi成為對抗殖民武力攻擊的阻力象徵。
5O mais famoso de todos foi o Quilombo dos Palmares, em Alagoas, liderado por um escravo fugitivo conhecido como Zumbi, que veio a se tornar símbolo de resistência por defender o povoado contra as forças coloniais.Zumbi在1695年被殺死,而其逝世的日子-11月20日,成為全國持續對抗歧視的紀念日。
6Zumbi foi assassinado em 1695 e no aniversário de sua morte, 20 de novembro, o país renova sua permanente luta contra a discriminação.(Picture by Iberê Thenório)
7(Foto de Iberê Thenório)部落客反思社會排斥、種族主義與驕傲感
8Blogueiros refletem sobre exclusão social, racismo e orgulho在巴西,非洲文化的影響力依然強大,國內1.
9A influência cultural da África continua forte no Brasil, um país onde os descendentes de africanos foram quase metade da população de 180 milhões de habitantes.8億的人口中有將近一半是非洲人後裔。 即使如此,當年大規模強制遷徙的奴隸買賣,至今仍遺留著 經濟,社會和其他形式的種族歧視。
10Apesar disso, a discriminação econômica, social e de outras formas continua sendo a principal herança da migração em massa forçada da escravatura.根據最新的人口普查,在2000年, 非洲裔的巴西人口佔了63%最窮社會族群,雖然該族群只有5%的人宣稱自己為'黑人血統'。
11De acordo com o último censo, no ano 2000, brasileiros de descendência africana formam 63% do setor mais pobre da sociedade, embora apenas 5% deles se declarem como ‘de origem negra'.三位 Jair Toledo Xavier國立中學的學生,Roice,Leandro以及Milena的文章“探究了這些數據”(pt),反省導致歧視的原因:
12Roice, Leandro e Milena, da escola de segundo grau estadual Jair Toledo Xavier, analisam os números e refletem sobre as causas da discriminação:法律雖禁止種族主義,但社會和經濟機制仍助長此風。
13A lei proíbe o racismo, mas mantém estruturas sociais e econômicas que o alimentam.法律可以阻止人們侵犯他人權利,卻不能使黑人和白人相親相愛,更是毫無所助於使人們發自內心認同自己的膚色與文化特色。
14Pode evitar que um viole o direito do outro, mas não tem como levar brancos e negros a se amarem e menos ainda como ajudar cada pessoa a se sentir bem em sua pele e em sua identidade cultural.官方數字顯示,巴西的社會不平等日益嚴重,貧窮的人不僅是貧困,還是黑人。
15No Brasil, os dados oficiais mostram que as desigualdades sociais são mais profundas à medida que as pessoas pobres não só são empobrecidas, mas são negras.(Picture by Iberê Thenório)
16Será que a lei funciona de verdade como deveria?法律是否真的奏效?
17Aldo Cerqueira Santos publica uma coleção de depoimentos de pessoas que foram vítimas de discriminação e deixa algumas perguntas para reflexão.Aldo Cerqueira Santos [pt] 收集了一些受過岐視者的經歷描述,並提出令人深省的問題。
18A última delas é:這些事發生在十年前,為什麼至今種族偏見仍然存在?
19Estes depoimentos aconteceram há dez anos.然而,在種族雜混的國度巴西,是不是真有種族主義?
20Por que até hoje existe preconceito racial.這仍是一個熱烈討論高度爭議的話題。
21E será que existe, na verdade, racismo em um país tão etnicamente misto como o Brasil?在Edu 部落格裏三篇相關的文章,引發了讀者50則以上的回應。 他寫道:
22Esse é ainda um assunto muito debatido e altamente polêmico.巴西現在的歧視是一種社會性的偏見,它視個人財富與顯露的階級象徵。
23Edu junta mais de 50 comentários em três postagens sobre o assunto.這個國家並不依膚色來評斷其價值,人們在乎的是他口袋、腰包裏有多少錢、穿著打扮。
24Em uma delas, ele escreve:一個富有的黑人比白種人窮光蛋受到尊敬和善待,所謂更高等的人就是因為天王老子有錢。
25O único tipo de preconceito que existe é o preconceito SOCIAL, relacionado à condição financeira e os símbolos de status ostentados pelo indivíduo.許多人不同意上述論點,Zélio Luz(pt)便是其中之一。
26Neste país, não se olha cor antes de se julgar uma pessoa - se olha o que ela tem no bolso. No pulso.他覺得自己仍面臨著種族歧視,即便他是一位工程師 (應該是彰顯其已經具備其代表性之社經地位),他請作者 將心比心 ,並列出他在種族主義巴西所遇到的情況:
27O que ela veste. Um negro rico é mais respeitado e bem tratado que um branco pobre - como se fosse uma pessoa melhor apenas por ter grana.有些人像這篇文章的作者,認為我們有被迫害情結。
28Zélio Luz, que relata ainda ser vítima de racismo mesmo tendo se estabelecido como engenheiro, está entre os que discordam nos comentários dessa posição, convidando o autor da postagem a experimentar ser negro por um dia e listando algumas das situações pelas quais ele já passou em um Brasil racista:試想,在一整天的工作後,你去上一堂大學入學考試的課程,在那裏碰巧發現了這樣的訊息:”走開黑 鬼,這不是你該來的地方!”,你該怎麼辦?
29Muitos como o dono do texto, dizem que temos complexo de perseguição… imaginemos que você seja negro, e que entre em um desses cursinhos preparatórios, depois de trabalhar o dia inteiro, para pagar é claro o tal cursinho.試想你打扮得體地走過一個高級地區去工作,有人看到你們並察覺你的黑人膚色,立即抓緊提袋跨越到馬路的另一邊,你會怎麼辦? 現在,試想。
30Vai ao banheiro e se depara com a seguinte mensagem: “SAI FORA PRETO AQUI NÃO É SEU LUGAR” o que você faria?你打扮得體地出現在 Vila Olimpia,有人會遞給你車鑰匙,要求你去幫他找個停車位,你會怎樣辦?
31Imagine-se caminhando em um bairro nobre, vestido “arrumadinho” indo para o trabalho, alguém o vê se aproximar e percebendo sua negritude, atravessa para o outro lado da calçada segurando sua bolsa desesperadamente, o que você faria?Picture by Iberê Thenório
32Imagine-se agora em uma balada na vila olimpia, arrumadinho novamente, alguém lhe entrega as chaves do carro e lhe pede para que guarde no estacionamento, o que você faria?上述辯論中的最受矚目的話題為,2004年5月通過的一項法律措施,其允許聯邦大學根據膚色和社會階級,採用配額制度,希望能增加非裔人民繼續求學的機會。
33Um dos assuntos destacados no debate acima foi o sistema de distribuição de vagas, aprovado em maio de 2004, uma medida legal que permitiu que universidades federais adotassem um sistema de cotas, a serem distribuídas de acordo com a cor da pele e classe social para aumentar o acesso de descendentes de africanos à educação superior.這卻被認為骨子裏就是'軟性種族主義',一種最糟糕的歧視,根據真相在此(Reality is out there) [pt] :
34Isso é chamado de ‘racismo soft' e é a pior forma de discriminação, de acordo com Reality is out there:我說的這些人認為,黑人實際上是較低劣的,必須用不同於白人的條件來對待,否則他們哪裡也去不了。
35Falo daqueles que acham que, sim, os negros são inferiores e precisam de um tratamento diferenciado por parte dos brancos privilegiados senão nunca chegarão a ser nada na vida.這些人不相信,在平等條件下,黑人在就業市場是具備競爭能力的,甚至更優於白人。
36Aqueles que não acreditam que, dando-lhe consições iguais, um negro é capaz de disputar uma vaga de trabalho em igualdade de condições ou até mesmo levar vantagem sobre um branco.說實話,”種族主義 (racism )”這個字眼在巴西大多與膚色的歧視有關。
37Para dizer a verdade, no Brasil, o termo ‘racismo' é usado na maioria das vezes em relação à discriminação contra as pessoas de acordo com a cor da pele delas.Sérgio Mendes [pt]提醒他的讀者說,種族主義這個詞不僅止於這樣的內涵:
38Sérgio Mendes lembra a seus leitores que a palavra não deveria ter apenas essa conotação:種族主義往往針對黑人,但理性地來講,反過來針對白種人也是種族主義。
39Já que tanto se batem pela questão do racismo contra os negros, poderiam, sensatamente, perceber que o inverso também o é.種族主義(Racism)這個字本身不含任何黑的要素。
40A palavra racismo não tem um componente “negro” no seu significado. Racismo é o preconceito que determinada raça ou etnia tem contra outra, independentemente se são brancos contra negros, negros contra brancos, portugueses contra espanhóis, paulistas contra nordestinos ou sérvios contra croatas: é racismo da mesma maneira, independente de qual parte parta.Racism是一種某 個種族或族群對他人種族的偏見,不論是白人對黑人,黑人對白人,葡萄牙人對西班牙,聖保羅的人對東北方的人,或者塞族對克羅地亞,無關哪一方先起爭端。
41Eduardo Peret vai além, refletindo sobre todas as formas de discriminação, seja contra homossexuais, mulheres ou raças, concluindo:Picture by Iberê Thenório
42Então, vamos todos nos educar para a verdadeira perfeição, alcançando as virtudes da tolerância e da aceitação mútua. Aí, sim, as paradas, os dias internacionais e as comemorações de consciência e de orgulho serão desnecessários.Eduardo Peret 進一步(pt)總結,種族主義也反映了對一切形式的歧視,如同性戀、婦女和種族 :
43Porque todos nós seremos verdadeiramente iguais, tal como quando nascemos.讓我們教育自己以成就真正的完善,達到寬容和相互接受的美德。
44E Jaqueline Lira, professora e blogueira, encerra o debate se orgulhando de sua descendência [pt]:那麼,這些彰顥自豪感和自覺性的驕傲日、國際日等紀念活動就顯得無足輕重。
45Tenho orgulho de ser negro.因為人類皆是真正的生而平等。
46Não sou marrom, nem furta cor, nem camaleão. Sou negra.Picture by Iberê Thenório
47Valeu Zumbi é um novo blogue lançado para divulgar informações sobre o Dia da Consciência Negra em todo o Brasil.Jaqueline Lira是一名教師與部落客,針對本辯述所做的最後結語,她對她的出身感到自豪[pt] :
48Todas as imagens que ilustram essa matéria foram gentilmente cedidas por Iberê Thenório.身為黑人,我感到自豪。
49Veja todas as fotos do Dia da Consciência Negra ano passado na Avenida Paulista, São Paulo.我不是棕色、也不是彩色的,也不是變色龍。
50(texto original de Paula Góes)我就是黑人。
51O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online.如懂葡萄牙語, Valeu Zumbi [pt]是一個剛成立的部落格,傳播關於全巴西所有黑色驕傲慶祝活動資訊。
52Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista.所有顯示的照片均由Iberê Thenório友善提供。
53Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui.下方連結可觀賞他去年在聖保羅的 Avenida Paulista黑色驕傲活動全套相片。
54Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.校對:nairobi