# | por | zht |
---|
1 | Rio de Janeiro: Elisângela chegou a tempo de ver sua casa cair | 因世界盃而流離失所的巴西家庭 |
2 | Este artigo, de Andrea Dip, faz parte da cobertura especial #CopaPública da Agência Pública, e foi publicado originalmente a 26 de junho de 2012 com o título Elisângela chegou a tempo de ver sua casa cair: Veja o minidoc | Andrea Dip 所撰寫的這篇文章是 Agência Pública 的 #CopaPública特別報導的一部分,最早在 2012 年六月以「Elisângela 目睹房子被拆毀:迷你紀錄片」為題發表。 |
3 | Vídeo conta a história da carioca que teve a casa onde morava com a filha derrubada sem aviso e comenta lógica de despejos para megaeventos | 當政府突然出現在 Elisângela 位於里約熱內盧 Pavão-Pavãozinho 山丘上的家門前,準備拆除她的房子時,她剛好不在家。 |
4 | Elisangela Olha Destruição. | 她十七歲的女兒去應門,對方卻告訴他現在將要拆除他們的房子。 |
5 | Foto: Agência Pública / Crédito: Henrique Zizo | 她驚慌的打電話給母親: |
6 | Quando a prefeitura chegou para demolir a casa de Elisângela no morro Pavão-Pavãozinho no Rio de Janeiro, ela não estava lá. | 有好多市政府的人在這裡,他們說要拆掉我們的房子。 |
7 | Sua filha de 17 anos atendeu a porta e escutou que o imóvel seria derrubado naquele momento. | Elisângela 趕回家,想和來人講道理,要求寬限一點時間好讓他們搬家,但是徒勞無功,幾個小時之內房子就成了滿地瓦礫。 |
8 | Em pânico, a menina avisou a mãe por telefone: Tem vários homens da Prefeitura aqui na porta; eles estão dizendo que vão derrubar a nossa casa. | 這件事發生在 2011 上半年,直到現在 Elisângela 還沒有得到任何賠償或可供遷居的新房。 |
9 | Elisângela correu, tentou argumentar, pedir um tempo para arrumar outra casa mas foi inútil. | 她仍在尋找新住所,而她的女兒只能去住在外婆家。 |
10 | Em poucas horas só restavam entulhos no lugar. | Elisângela 看著她被毀的家園。 |
11 | Isso aconteceu no começo de 2011 e até hoje Elisângela não foi indenizada ou reassentada. | 照片來自 Agência Pública,由 Henrique Zizo 提供。 |
12 | Sua filha teve de ir morar com a avó enquanto ela ainda luta por um lugar para morar. O minidoc “O Legado Somos Nós: A História de Elisângela” é o primeiro de uma série de vídeos retratos que estão sendo produzidos pela organização de direitos humanos Witness em parceria com o Comitê Popular Rio Copa e Olimpíadas para contar a história de pessoas atingidas por remoções forçadas no Rio de Janeiro, ligadas direta ou indiretamente com a Copa do Mundo de 2014 e as Olimpíadas de 2016. | 迷你紀錄片「我們即是傳承:Elisângela 的故事(“O Legado Somos Nós: A História de Elisângela”)」是一系列由人權組織目擊者製作的影片中的第一部,他們和里約人民世界盃與奧運委員會(Comitê Popular Rio Copa e Olimpíadas)合作,傳達那些直接或間接因 2014 世界盃和 2016 奧運而被驅逐的人民的故事。 |
13 | Priscila Neri, da Witness explica que a ideia é contrapor a narrativa oficial de que tudo está sendo feito de acordo com a lei e em um diálogo constante com as comunidades. | 來自目擊者的 Priscila Neri 表示他們希望傳達不同於官方「一切合法、和居民持續溝通」的說法。 |
14 | Elisângela No Pavão Pavãozinho. Foto: Agência Pública / Crédito Henrique Zizo | Pavão Pavãozinho 的Elisângela。 |
15 | No caso específico de Elisângela, a justificativa dada na época para a remoção foi a de que aquela área do Pavão-Pavãozinho era de risco, mas apenas algumas casas foram derrubadas e, segundo o Comitê Popular do Rio, a prefeitura nem chegou a retirar o entulho. | 照片來自 Agência Pública,由 Henrique Zizo 提供。 |
16 | O morro fica entre duas zonas nobres centrais do Rio: Ipanema e Copacabana. Segundo o Dossiê do Comitê Popular da Copa e Olimpíadas do Rio de Janeiro, sob o argumento do risco geotécnico ou estrutural, a Prefeitura Municipal pretende remover mais de 300 famílias na comunidade Pavão-Pavãozinho: | 在Elisângela's 的例子中,驅逐她的理由是她的房子位於 Pavão-Pavãozinho 的危險地帶,但是根據里約人民世界盃與奧運委員會的說法,只有部分房子遭到拆除,而且殘骸至今仍未清理。 |
17 | Até o momento a Prefeitura não apresentou o laudo que comprove o risco e nem discutiu com a comunidade a possibilidade de realização de obras para garantir a segurança dos moradores. | 這座山丘位於里約熱內盧最熱門的兩個區域 Ipanema 和 Copacabana 之間。 里約人民世界盃與奧運委員會的檔案指出,市政府試圖用地質和結構風險為理由驅逐 Pavão-Pavãozinho 超過三百戶家庭: |
18 | Ainda segundo informações do Comitê Popular do Rio, engenheiros que realizaram laudos técnicos em áreas como o Morro do Pavão-Pavãozinho apontaram que a realização de uma obra de contenção ou reforço da encosta, para eliminar o risco de deslizamento, sairia inclusive mais barato do que o reassentamento das famílias que moram no local. | 時至今日市政府還沒有拿出專業報告支持風險一說,也沒有和社區討論加固基礎建設保障居民安全的可能性。 然而里約人民世界盃與奧運委員會也提到,撰寫關於 Pavão-Pavãozinho 等地區專業報告的工程師指出,施工加強山坡地穩定性以防止滑坡所需要的預算甚至低於遷移這個區域的居民。 |
19 | Veja o minidoc: | 請看迷你紀錄片: |