# | por | zht |
---|
1 | Egito: Projeto Estudantil se Tornou uma das Maiores Entidades Filantrópicas | 埃及:一門課堂計畫變成埃及最大的慈善機構 |
2 | Voluntários da Resala ensinam estudantes cegos a ler - foto: Resala | Resala志工教導失明學生閱讀 - 照片由Resala提供 |
3 | Era o ano de 1999 e Sherif Abdel-Azim [en] retornava ao Egito após concluir o doutorado em Engenharia Elétrica e de Computação no Canadá. | 1999年之時,雪瑞夫‧阿卜杜勒-阿齊姆(Sherif Abdel-Azim)在加拿大取得電子和電腦工程學位之後,回到了埃及。 |
4 | Era professor de Ética de Engenharia na Universidade do Cairo e também discutia com os estudantes as diferenças entre as entidades filantrópicas do Egito e do Canadá. | 他在開羅大學開授工程倫理課程,與學生提到埃及和加拿大之間慈善組織的差異。 |
5 | Sherif Abdel-Azim | 雪瑞夫‧阿卜杜勒-阿齊姆 |
6 | Junto com os estudantes, Abdel-Azim decidiu organizar um grupo filantrópico informal chamado Resala (Missão). | 阿卜杜勒-阿齊姆和他的學生決定成立一個非正式的慈善團體,名為Resala(任務)。 |
7 | O grupo começou disponibilizando serviços a estudantes da universidade, como também ao público em geral - como, por exemplo, ministrando cursos gratuitos e prestando ajuda em orfanatos e hospitais. | 他們開始服務大學裡的學生及一般大眾-像是免費的課程、援助孤兒、提供醫院協助。 |
8 | Um ano depois, uma das estudantes sugeriu que eles construíssem um orfanato. | 一年後,其中一名學生提議他們應該興建一座孤兒院。 |
9 | O terreno a ser usado foi doado por um dos familiares dela. | 這名學生的一個親戚捐贈了土地興建。 |
10 | Naquele momento eles decidiram registrar-se como entidade filantrópica, vindo a chamar-se também Resala [ar]. | 從那一刻起,他們決定註冊成為正式的慈善組織-也將之名為Resala[AR]。 |
11 | Decorridos onze anos, é uma das maiores entidades filantrópicas do Egito, com mais de cinquenta escritórios em todo o país, milhares de voluntários e diversas atividades, que vão desde doação de sangue e ajuda a orfanatos, ao combate ao analfabetismo. | 11年後,Resala成為埃及最大的慈善機構之一,共有50多間分部遍佈全埃及,有數以萬計的志工。 |
12 | A entidade auxilia as pessoas cegas a ter acesso à educação [en] por meio de aulas que são gravadas em fitas cassettes, e também oferece a reforma de roupas usadas para doação aos necessitados. | 提供不同的項目,像是捐血、建造孤兒院、打擊文盲等。 他們將書籍錄製成錄音帶幫助失明人士學習,回收整理舊衣服給貧困的人。 |
13 | Além de muitas outras atividades. | 還有其它行動。 |
14 | No mês de maio, aTEDxCairo convidou Sherif Abdel-Azim, o fundador da Resala, para falar sobre a organização, as experiências vividas nestae sobre voluntariado de forma geral [ar]. | 去年五月,TEDxCairo邀請Resala創辦人,雪瑞夫‧阿卜杜勒-阿齊姆演講,主題關於該組織,他在組織所見的故事,及志工精神[AR]。 |
15 | Em 2008, Ashraf Al Shafaki, um blogueiro que foi voluntário na Resala, escreveu um post no blog acerca da iniciativa anual da organização para conseguir roupas usadas [en] para doação ou para arrecadação de fundos: | 2008年,一名在Resala從事志工服務的部落客,阿薩夫‧阿里‧薩發奇(Ashraf Al Shafaki)發表一篇文章,內容關於每年為慈善及籌款收集舊衣物的行動: |
16 | No mês de Ramadã, no ano passado (2007), a Resala tinha como objetivo arrecadar 100 mil peças de roupas usadas dos cidadãos egípcios nos sete escritórios no Cairo e nos dois em Alexandria. | 在去年(2007)齋月,Resala的目標為在埃及開羅的7個分部及亞歷山大的2個分部收集到十萬件舊衣。 |
17 | Ao chegar o fim do Ramadã, a Resala ultrapassou a meta, em que conseguiu arrecadar 200 mil peças de roupas usadas! | 去年的齋月結束之時,Resala超過了目標,實際徵收到二十萬件舊衣服! |
18 | Ele escreveu como a Resala elevou o padrão em 2008 ao anunciar que arrecadariam 300 mil itens de vestuário. | 他接著寫道:Resala如何在2008年提出更高目標,宣布將收集三十萬件衣物。 |
19 | Novamente, a Resala ultrapassou a meta e conseguiu arrecar mais de 1 milhão de itens de roupas usadas em menos de 30 dias. | Resala再次的超越目標,不到三十天收集了超過一百萬件的舊衣物。 |
20 | Os voluntários da Resala separaram, lavaram e passaram a ferro cerca de meio milhão (500.000) de peças de roupas usadas que foram doadas. | Resala的志工分類、清洗、熨燙約五十萬件捐贈的舊衣物。 |
21 | As peças restantes serão vendidas, a preços extremamente baixos, para aqueles necessitados nas regiões pobres em todo o Egito, por meio da promoção de pequenas feiras, com duração de três dias, localizadas perto de onde moram. | 餘下的一百萬件便以非常低的價格賣給埃及各地有此需求的窮人。 會場設在他們的住家附近,為期三天。 |
22 | O preço de cada peça varia de 50 centavos a 1 dólar, e a peça mais cara não ultrapassa 3 dólares. | 每件衣物的價格從50美分到1美元都有,最貴不超過3美元。 |
23 | Dessa forma, as famílias pobres têm a oportunidade de pesquisar e escolher aquilo de que precisam durante a feira na quantidade que desejarem. | 這種方式讓貧困的家庭有時間挑選和購買所需數量的衣物。 |
24 | Isto proporciona a eles a sensação de que estão comprando as roupas com seu próprio dinheiro. | 這讓他們覺得是用自己的錢去購買。 |
25 | O dinheiro das vendas é então direcionado para as diversas atividades da Resala, junto com as doações arrecadas em um ciclo contínuo. | 舊衣銷售的收入將投入Resala的各類活動,收入也支持收集捐贈衣物,使得循環能繼續。 |
26 | Laboratório de Informática da Resala. | Resala電腦訓練班。 |
27 | Foto: Telecenterpictures, no Flickr (CC-BY-NC-SA) | 由Flickr Telecenterpictures提供(CC-BY-NC-SA) |