# | por | zht |
---|
1 | Espanha: Protestos Evoluem mas Tensões Continuam | 西班牙:抗爭型態改變,緊張情況持續 |
2 | As mobilizações que começaram a 15 de Maio em Espanha têm evoluído gradualmente para reuniões locais, encontros e outros tipos de iniciativas em todo o país. A maioria dos activistas já não se concentra nos acampamentos. | 西班牙自5月15日起的群眾活動已逐漸演變為地方會議、集會與各項計畫,散播至全國各地,多數社運人士已不再將靜坐抗議視為重點,馬德里 (Madrid)Puerta del Sol廣場上的民眾也決定在6月12日離開,這個廣場已成為人民對民意代表不滿的象徵。 |
3 | Os campistas de Madrid decidiram deixar a praça “Puerta del Sol” a 12 de Junho de 2011. | 人們在網路上討論這種變化時,均使用#solsemueve為標籤。 |
4 | Esta tornou-se o símbolo físico do desconforto das pessoas face aos seus representantes políticos. Na internet, os cidadãos chamam a esta mudança “Sol se mueve” (Sol move-se), e usam a tag #solsemueve no Twitter. | 這並不代表抗爭運動已死,各種集會與討論仍同時進行,例如6月11日遊行至市議會,抗議政府任命具貪污背景的政治人物;而在首都馬德里的靜坐活動中,警方則強行把民眾拖走,網路上也有許多現場影片,例如Periodismo Humano的記者Juan Luis Sánchez拍攝到: |
5 | Isto não significa que o movimento morreu. | 抗爭活動話題在Twitter網站上仍多使用#15Menpleno標籤匯整訊息: |
6 | Assembleias e reuniões co-existem com acções específicas, tais como as marchas em direcção às câmaras municipais de 11 de Junho para protestar contra a tomada de posse de políticos acusados de corrupção. | |
7 | Em Madrid, a capital, uma manifestação pacífica acabou com carga policial sobre os manifestantes. | @dar1o:群眾在馬德里邊唱歌邊高舉雙手:這就是我們的武器! |
8 | O momento pode ser visto em vídeos amplamente partilhados online, como este pelo jornalista Juan Luis Sánchez do Periodismo Humano (Jornalismo Humano) [es]: | @bufetalmeida:有些民意代表放下恐懼、加入抗爭,他們沒帶保鑣、沒坐公務車、沒有懼色,他們才有未來。 |
9 | As manifestações podem ser acompanhadas através da tag #15menpleno no Twitter: dar1o Em madrid cantam levantando as mãos: estas são as nossas armas! | @Acampadabcn:Palma de Mallorca地區有人遭警方毆打,還有三人遭拘留,大家快到San Ferrán警察局前! |
10 | #15menpleno #acampadasol bufetalmeida: Representantes políticos que perdem o medo e juntam-se aos manifestantes. | 6月11日,馬德里,照片由Cristina Marí(@cristinagayart)拍攝 |
11 | Sem guarda-costas, sem carros oficiais. Sem medo, eles são o futuro. | 6月9日,民眾一路遊行至國會,抗議最新預算刪減,讓許多人在經濟困境下更顯脆弱,西班牙媒體大篇幅報導抗議行動,也成為當天社會媒體最熱門的話題,主要標籤為#15Mfrentealcongreso。 |
12 | #15Menpleno @Acampadabcn: Em Palma de Maiorca, espancamentos e três detidos. | @phumano:抗爭群眾熱情擁抱「革命祖父」。 |
13 | Todos à esquadra da polícia de San Ferran agora mesmo! #15menpleno | 「西班牙革命祖父」,照片由Periodismo Humano的Patricia Simón拍攝 |
14 | Madrid, 11 de Junho, 2011. Foto e cortesia de Cristina Marí, @cristinagayart. | 有些人依舊反對群眾動員,堅持警方必須將民眾驅離公共場所: |
15 | Madrid, 11 de Junho, 2011. Foto e cortesia de Cristina Marí, @cristinagayart. | @DarkPlooKoon:警方人數大於民眾,卻無法驅離他們,副總理先生,這是怎麼回事? |
16 | Dois dias antes, a 9 de Junho, o povo marchou até ao Congresso para protestar contra os últimos cortes orçamentais que deixaram muitas pessoas em situações económicas precárias e numa posição ainda mais vulnerável. | |
17 | O assunto foi amplamente coberto pela mídia espanhola [es]. | 太丟臉了! |
18 | Também era o tópico mais comentado nas redes sociais naquele dia, principalmente através da tag #15mfrentealcongreso (15 de Maio em frente ao Congresso): | |
19 | phumano: Um abraço emocionado ao aclamado “avô da revolução” #15M, #15Mfrentealcongreso, por J Bauluz http://yfrog.com/hsltfraj O "Avô da Revolução Espanhola". | 群眾運動反映出西班牙人民與政府之間的代溝愈來愈大,尤其是國際駭客社運組織Anonymous三名成員遭到拘留後,警方自滿地召開記者會,指控他們「盜版及侵入政府網站」: |
20 | Foto partilhada por Patricia Simón para o Periodismo Humano | Anonymous團體在西班牙的領導人已遭警方瓦解。 |
21 | Algumas pessoas também se opõem às mobilizações e insistem que a polícia despeje os activistas dos espaços públicos: DarkPlooKoon: Há mais polícias que civis e não podem expulsá-los. | 警方在記者會中,拿出一張該組織成員參與所謂犯罪活動時,會佩戴的面具,這張照片也在網路上廣為流傳。 |
22 | O que é isto, Sr. Rubalcaba? | 西班牙警政署公布的照片 |
23 | Vergonhoso! #19J #15MFRENTEALCONGRESO [Nota: Alfredo Pérez Rubalcaba é o Vice Primeiro Ministro] | 國際媒體大肆報導駭客組織成員被捕消息,讓許多西班牙網路用戶都取笑政府不懂得網路如何運作: |
24 | As mobilizações mostram um fosso cada vez maior entre as pessoas e o Governo de Espanha. | |
25 | Tornou-se ainda mais visível depois de três membros na organização internacional hacktivista Anonymous terem sido detidos sob acusações de “pirataria e hacking de sites oficiais”. | |
26 | A polícia anunciou com orgulho as detenções através de um comunicado oficial [es]: A cúpula do grupo Anonymous foi desmantelada no nosso país. | @dbravo:我要和朋友在老地方見面,但我就不多說了,以免被警方瓦解。 |
27 | As fotografias em que a polícia mostra as máscaras usadas pelos membros da Anonymous para, alegadamente, se envolverem em actividades criminosas foram amplamente partilhadas online: Partilhada por Policía (Polícia Nacional Espanhola) no Twitter | Anonymous這個組織和多數西班牙民眾一樣,都大力反對通過2009永續經濟法案,該法將允許政府決定封鎖哪些網站、移除哪些內容,等於重創「網路中立」(全球之聲倡議計畫另有相關文章),這也再次呈現人民與民意代表之間的鴻溝,故許多人發起各項計畫,要提升社會政治意識。 |
28 | A detenção, que teve muita atenção da mídia internacional, também levou a que utilizadores da Internet espanhóis troçassem com o desconhecimento que o Governo demonstra sobre o funcionamento da Internet: | |
29 | @dbravo: Nada, um grupo de amigos que se reúnem sempre no mesmo lugar. Mas não digo mais nada que é para não nos desmantelarem. | 鄰似運動也擴至其他國家,頗有邁向全球的趨勢,例如France 2的這段影片: |
30 | Anonymous, tal como a maioria dos netcidadãos espanhóis, opuseram-se fortemente à aprovação do Projecto Lei Economia Sustentável 2009, que permite ao governo decidir quais os sites que devem ser bloqueados ou ter o conteúdo removido, representando um grande golpe contra a neutralidade da internet (por favor ler o artigo no Global Voices Advocacy). | |
31 | É mais uma prova da distância entre as pessoas e os seus representantes políticos, que provocou diferentes iniciativas participativas para o fomento da consciência política. | |
32 | Os movimentos também cresceram noutros países, tornando-se mais e mais globais, como pode ser visto neste vídeo partilhado pela France 2: | |