# | por | zht |
---|
1 | Blogueiro do Camboja Fala Sobre Blogar | 柬埔寨:部落客談部落格 |
2 | Borin Ly [EN] é um especialista em tecnologia da informação. Exatamente como outros estudantes universitários que são entusiastas de computadores e internet, Borin também tem um blogue[EN]. | Borin Ly是名資訊科技專業人士,他和其他熱衷電腦與網路的大學生一樣都擁有部落格,他的故鄉是柬埔寨知名海岸城市西哈努克(Sihanoukville),現年26歲的Borin現正於澳洲Charles Sturt大學經濟暨金融企管研究所攻讀碩士。 |
3 | Borin cresceu em Sihanoukville, uma cidade praiana bem conhecida do Cambodja. | |
4 | O aficcionado por computadores de 26 anos está atualmente fazendo seu projeto de mestrado em Administração no Instituto de Finanças e Economia, um programa da Universidade de Charles Sturt. | |
5 | Borin Ly - blogueiro do Cambodja. Borin bloga no www.borin.ws[EN] | 圖說:柬埔寨部落客Borin Ly,部落格為http://www.borin.ws/。 |
6 | Borin usa seu celular capaz de entrar na internet conectado ao seu lap top para poder ficar online. | |
7 | Borin se junta a centenas de blogueiros compatriotas para dizer o que pensa e discutir uma vasta gama de assuntos - pobreza, educação precária, responsabilidade social nas empresas, segurança alimentar e os altos preços das telecoms. | |
8 | P: Por que você tem um blogue? Borin: Primeiro, meu blogue não era sobre o Cabodja, era sobre hospedagens na internet, design, e promover o website. | Borin使用手機與筆記型電腦上網,並在網路上與無數柬埔寨部落客發表言論,以及討論各種議題,包括貧困、教育質素不佳、企業社會責任、食品安全、電訊費率太高等。 |
9 | A motivação era a renda vinda do Google Adsense, claro. | 問:你為何寫部落格? |
10 | Mas depois de alguns fracassos, mudei o foco do meu blogue para falar sobre o Cambodja. As motivações são dividir conhecimento, me expressar e exercer minha liberdade de expressão. | Borin:起初我的部落格與柬埔寨無關,主題大多圍繞在網站主機、設計與網頁推介,當然也希望藉此從Google Adsense賺點錢,但結果失敗,我便轉移焦點至柬埔寨,希望能分享知識、表達自身想法及享受表意自由。 |
11 | P: Sobre o que você escreve? | 問:你的文章都寫些什麼? |
12 | Borin: A maior parte dos meus posts são inspirados em experiências do dia-a-dia. | |
13 | Por exemplo, escrevi meu post mais recente sobre segurança alimentar, porque quando estava tomando café da manhã com minha mãe, comecei a olhar para a comida e me perguntar “Isso é saudável?” então o problema da segurança alimentar me veio à cabeça. | |
14 | Já ouvi muitas reclamações de amigos sobre químicos que não deveriam estar em comidas. | |
15 | Ver minha família e amigos comendo aquelas comidas todo dia me deixa triste, tenho que dizer alguma coisa sobre isso, meu blogue é um instrumento para que eu o diga em alto e bom tom. | |
16 | O segundo tipo de posts que escrevo é compartilhando informações, por exemplo,“como baixar vídeos do YouTube”. | |
17 | Alguns dos meus posts são sobre a área que estudo: negócios e economia. Alguns são respostas a posts de outros blogueiros na blogosfera do Cambodja. | 答:多數文章源自於日常經驗,例如最近寫了篇有關食品安全的文章,因為有天和母親吃早餐,我看著食物心想:「這健康嗎?」,然後便聯想到食 品安全的主題,許多朋友都曾抱怨食品裡含有不該存在的化學物質,但親友們卻得每天吃下這些食物,這讓我覺得很難過。 |
18 | P: Que programa de blogue você usa e por quê? Borin: Uso o WordPress. | 我認為自己必須說些什麼,而部落格便是 一個讓我可以清楚發表意見的工具。 |
19 | A razão é a disponibilidade de temas com design profissionais. Posso baixar um deles e adaptar para o meu blogue. | 我的文章另一項主題則是分享知識,例如像「如何下載Youtube的影片」;有些文章則與企業及經濟的學術研究相關,還 有些文章則回應其他柬埔寨部落圈的發言。 |
20 | Outra razão é que minha conta de hospedagem atual tem um recurso Fantastico que me permite instalar e atualizar o WordPress facilmente. | |
21 | Para facilitar as coisas, também publico meus posts usando o Microsoft Word 2007, que possui um recurso para publicar um blogue diretamente do programa. | |
22 | P: Quantas horas por dia você passa online? | 問:你使用何種部落格軟體? |
23 | Borin: Bem, passo uma média de 5 a 6 horas por dia. Para facilitar uso a internet com um celular 3G. | |
24 | Para blogar, o tempo que você passa online não é tão importante quanto o tempo que você passa escrevendo conteúdo. | |
25 | P: Como você acha novos blogues? | 原因為何? |
26 | Borin: Os acho nas listagens de blogues daqueles blogues que já conheço. | |
27 | Alguns acho por programas de busca de blogues como Technorati, Google, e claro Global Voices Online, usando palavras-chaves como Cambodja, Phnom Penh… P: Qual seu conselho para novos blogueiros do Cambodja? | 答:我用WordPress,因為有專業設計的版型可用,我先下載一種後,再依照自身需求調整,另一項原因是我目前架站的空間擁有 Fantastico功能,讓我可輕易安裝並更新WordPress,為了更簡化,我也使用微軟Word 2007張貼文章,用這個軟體可以直接將文章放到部落格上。 |
28 | Borin: Aqui estão meus conselhos: 1) Escreva o quanto quiser. | 問:你每天花多久時間上網? |
29 | Não se preocupe tanto com seu inglês, contanto que o leitor o entenda, está tudo bem. | |
30 | Blogues não precisam ser perfeitos. Mas também edite seus escritos antes de apertar o botão de publicar. | 答:平均五至六小時,我也使用3G手機讓上網更方便,不過對部落格而言,撰寫內容比花時間上網更重要。 |
31 | 2) Escreva mesmo que não haja nenhum leitor. | 問:你如何尋找新部落格? |
32 | Leva tempo até que seus leitores venham ao seu blogue regularmente. | |
33 | 3)Veja o ato de escrever como um entretenimento, não como trabalho. Aprecie, sua escrita irá melhorar depois de um tempo. | 答:我通常從已知部落格內的輪播區,發現新的部落格,有些則是透過Technorati、Google等部落格搜尋引擎找到,全球之聲當然也是一項來源,有時則利用柬埔柬、金邊等關鍵字查找。 |
34 | 4) A maioria dos blogueiros novos tendem a se focar no design do site, mas o verdadeiro sucesso de um blogue está em seu conteúdo. | |
35 | Então passe mais tempo na escrita do que no design. (Texto original de Tharum Bun) | 問:對於柬埔寨部落格新手,你有何建議? |
36 | O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online. | |
37 | Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista. Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui. | 答:建議如下,第一,隨心而寫,別太介意英語,只要讀者能了解就可以,部落格不必事事完美,不過按張貼鍵前別忘了做些編輯;第二,沒有讀者也繼續寫,固定流量需要時間培養;第三,把寫作當成娛樂,而非工作,享受其中,寫作經過一段時間自然會進步;第四,新手透過較注意網頁設計,而部落格成敗 的真正關鍵是內容,與其花很多時間設計,不如多花些時間寫文章。 |
38 | Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui. | |