Sentence alignment for gv-por-20070629-56.xml (html) - gv-zht-20070624-510.xml (html)

#porzht
1Egito: Blogueiro é libertado, Caso judicial para bloquear 50 blogues, Imprensa atacada por blogueiros e Mais.埃及: 部落客獲釋、50部落客被禁案、部落客抨擊報章和其它
2No apanhado desta semana sobre o Egito, o Big Pharaoh está de volta, os blogueiros estão infelizes com a imprensa, um blogueiro que foi preso na semana passada agora está livre, a opinião pública não é considerada a respeito dos maiores filmes e, finalmente, um processo judicial foi movido para bloquear e fechar 50 blogues e sites.
3O Big Pharaoh está de volta: O blogueiro egípcio Big Pharaoh [Grande Faraó, em inglês], que esteve ausente por algum tempo por motivos relacionados a trabalho, está de volta à blogosfera. Ele é um dos mais populares blogueiros egípcios a escrever em inglês.埃及本週綜合報道:大法老王回歸、部落客對報章感到不滿、上週被捕的部落客獲釋、電影排名榜不接受民意,最後是法庭審判封閉 50個部落客和網站案。
4Nesta blogada[EN], Big Pharaoh está publicando um vídeo que revela agressões contra cidadãos em postos policiais.大法老王回歸: 埃及部落客大法老王因工作關係已經離開了部落圈好一段時間。
5Alguns blogueiros no Egito estão contribuindo para uma campanha contra a violência publicando vídeos capturados em postos policiais.他是以英語撰文的埃及部落客中、最受歡迎的人之一。
6Um destes vídeos levou ao julgamento de um dos policiais, que está agora aguardando a sentença para o fim de julho.在這篇文章裡大法老王發表了一段錄影,揭示警署中對平民濫用暴力的情況。
7Bem vindo de volta, Big Pharaoh. Não pare de blogar!埃及部落客正在發起一場反暴力運動,發佈在警署裡錄到的一些片段。
8Blogueiros estão infelizes com a imprensa: Arabwy[EN] e Wael Abbass[AR] estão expressando sua infelicidade com um dos jornais diários independentes do Egito.其中一則錄影使得一警務人員面臨審判,目前正等待七月時的判決出爐。
9Al-Masry Al-Youm é um dos jornais egípcios que adquiriu uma grande credibilidade, contudo Arabwy e Abbass acreditam que sua atuação está atingindo níveis muito ruins.大法老王,歡迎你回來,別再休筆了!
10Arabwy diz[EN]: “What was once my favorite independent daily, Al-Masry Al-Youm has become a nightmare to read, with an increasing tendency towards fabrications and sensationalism…”部落客對報章感到不滿 : Arabawy 和Wael Abbass 對埃及其中一份獨立日報表達了自己的不滿。
11“Aquele que um dia foi meu jornal diário independente favorito, Al-Masry Al-Youm tornou-se um pesadelo para se ler, com uma crescente tendência em para a invenção e o sensacionalismo…”Al-Masry Al-Youm是埃及一份頗具公信力的報章。
12Abass[AR] acredita que a política editorial do Al-Masry Al-Youm tornou-se controversa e que notícias sobre blogueiros estão sendo fabricadas, o que não acontecia antes.可是Arabawy 和Abbass認為它的表現差強人意。
13Ele escreve que alguns artigos publicados recentemente estavam diminuindo os esforços dos blogueiros.Arabawy說道:
14Blogueiro preso é libertado: O blogue de Manfe relatou[AR] que Omar El-Sharkawy, que foi preso na semana passada, está livre agora. Manfe escreveu uma mensagem de agradecimento em nome de El-Sharkawy para agradecer a todos que expressaram seu apoio a ele.「曾經是我最喜歡的獨立報的Al-Masry Al-Youm,如今讀起來卻像個惡夢,(她)越來越傾向捏造和煽情…. 」
15Em uma entrevista com Omar no Manfe blog, ele diz[AR] que no dia das eleições para o Conselho da Shura, ele terminou seus trabalhos e, por curiosidade, foi para sua zona de votação com sua câmera.Abbass認為Al-Masry Al-Youm的編輯政策極富爭議性,還認為部落格的新聞都是捏造的。
16Sua intenção era fotografar qualquer deslize cometido pela segurança.這些情況從前並非如此。
17Ele tirou fotos de funcionários preenchendo os cartões de votação para os eleitores.他又寫道,最近還有一些文章在矮化部落客的努力。
18Ele também tirou fotos de oficiais de segurança dificultando a entrada de cidadãos na zona eleitoral para votar. Quando estava de saída, ele contou na entrevista que teria sido parado por um policial que havia sindo informado por um funcionário que ele estava tirando fotos deles.部落客被捕獲釋: Manfe部落客 報導說,上週被逮捕的Omar El-Sharkway,現在自由了。
19E então ele disse que naquele momento “eu fui sequestrado pela polícia egípcia”.Manfe代表El-Sharkawy寫了一封謝函,感謝所有對他表示過支持的人。
20As boas notícias são de que Omar El-Sharkawy está livre agora.在Manfe的專訪裡,Omar提道, 在埃及人民議會選舉當日,完成自己的工作後,他出於好奇拿著照相機走到投票站去。
21Eu gostaria de cumprimentá-lo por sua coragem.他的原意是要拍下保安的任何違規行為。
22No final da entrevista, quando perguntado se continuaria blogando e investigando, ele respondeu que continuará a blogar e que seu blogue se torne uma voz ouvida por todos e que possa desacobertar qualquer coisa que possa ferir o Egito.他拍到工作人員替選民填寫投票卡,又拍到保安阻止公民進入投票站投票。
23Sem Opinião Pública sobre Filmes: Zeinobia[AR] está comentando sobre a matéria do jornal diário egípcio Al-Ahram onde foram escolhidos os 15 melhores filmes da indústria cinematográfica egípcia, com base nas escolhas de alguns críticos.在他離開的時候,他說,一名警員把他攔住了,因為有工作人員說他拍下他們的照片。
24Zeinobia se pergunta por quê as comédias foram barradas da lista. A indústria cinematográfica [egípcia] tem grandes comédias, de acordo com o post em seu blogue.就在那一刻,他說:「我被埃及警察綁架了。」
25A maioria dos filmes escolhidos são muito sérios e dramáticos. Zeinobia também está muito surpresa de que os críticos que escolheram estes filmes não tenham considerado a opinião do público ou perguntado a opinião dos leitores, como se faz na maioria dos jornais e revistas do mundo.好消息是 Omar El-Sharkawy 現在獲釋了,我為他的勇氣而道賀。
26O caso onde se pede o bloqueio de 50 blogues e sites deve ser rejeitado: Estou terminando o meu apanhado semanal com uma nota positiva do Egypt Watchman's blog [blogue do Observador Egípcio, em inglês].結束採訪時,被問及他會否繼續寫部落格和調查,他回答說會,並希望他的部落客成為一把響亮的聲音,揭發任何傷害埃及的事情。
27A alguns meses atrás, um juiz soltou um processo judicial que visava bloquear e fechar 50 blogues e sites porque ele pensava que eles ameaçavam os interesses egípcios e rebaixavam a reputação do país.沒有民意的電影榜: Zeinobia 在評論埃及金字塔日報〔Al-Ahram〕根據影評人的選擇,揀選出埃及電影圈15部最佳舊電影。
28A corte pediu que se fizesse um relatório investigando o requerimento e os sites citados.Zeinobia奇怪為什麼喜劇都被拒諸門外了,他認為電影業有多優質的喜劇,而大部分獲選的電影則過於嚴肅和戲劇性。
29Egypt Watchman diz[EN] que o relatório mencionava que o juiz não tem, antes de mais nada, a prerrogativa de abrir um processo na corte.揀選電影的影評人並沒有像世界上大多數報紙和雜誌般,考慮公眾的意見或採納讀者意見,對此,Zeinobia感到很驚訝。
30Diz também que este caso é uma das manifestações da guerra que se dá no Egito contra a liberdade de expressão na internet, que começou com o sentenciamento de Karim Amer[AR] a quatro anos de prisão e com as recentes detenções aleatórias de blogueiros no Egito.封閉50部落客和網站案可能被拒: 我以一則來自部落客埃及看守人〔Egypt Watchman's blog〕的好消息為今週的綜合報導作結。
31Eu parto agora com estas semi-positivas notícias e vejo vocês todos novamente na semana que vem.幾個月前,一位法官提起訴訟,意圖封鎖和關閉 50個博客網站,理由是他認為他們威脅到埃及的利益,並使其聲譽受損。
32(Texto original por Freedom For Egyptians)法院要求就這個要求及那些網站提交調查報告。
33O artigo acima é uma tradução de um artigo original publicado no Global Voices Online.埃及看守人指出該調查報告提到,該法官本來就無權提出這項訴訟。
34Esta tradução foi feita por um dos voluntários da equipe de tradução do Global Voices em Português, com o objetivo de divulgar diferentes vozes, diferentes pontos de vista.他又補充道,這是顯露埃及互聯網上的言論自由的抗戰的又一案例。
35Se você quiser ser um voluntário traduzindo textos para o GV em Português, clique aqui.這場戰爭始於Karim Amer 被判監禁四年,延至近期埃及部落客被隨意羈留。
36Se quiser participar traduzindo textos para outras línguas, clique aqui.我就在這半則好消息停筆,下週再見!