# | por | zht |
---|
1 | Bolívia: Lidando com a dengue de perto | 玻利維亞:面對登革熱疫情 |
2 | As chuvas fortes no leste da Bolívia causaram a destruição de lavouras e casas particulares devido a grandes enchentes que trouxeram. Elas, entreanto, também ajudaram a criar o ambiente de reprodução para os mosquitos transmissores do vírus causador da dengue. | 玻利維亞東部因暴雨引發洪水,沖毀農作物與民宅,也成為蚊蟲孳生的溫床,造成登革熱傳染,症狀包括嚴重頭痛、肌肉與關節酸痛,這種病毒也有可能引發登革熱出血熱,已造成國內三人死亡。 |
3 | Dentre os sintomas estão fortes dores de cabeça, nos músculos e nas juntas. Existe também uma forma mais grave de dengue que causa hemorragia e que já acarretou a morte de 3 pessoas no país [en]. | Alkolica部落格的Erika Pinto指出,登革熱已蔓延至聖克魯茲市(Santa Cruz),她希望不要擴散至她的出生地千里達市[西班牙文]。 |
4 | Como Erika Pinto do Alkolica [es] destaca, a dengue já chegou à cidade de Santa Cruz, e ela espera que a doença não se espalhe até sua cidade natal, Trinidad. | |
5 | O blogueiro Willy Andrés, de Santa Cruz, tem passado por experiências pessoais lidando com a dengue [es]: | 聖克魯茲市部落客Willy Andrés提到感染登革熱的親身經驗[西文]: |
6 | Está muito complicado essa coisa de dengue pelas bandas de cá, não dá para subestimar o assunto, especialmente quando se vê os testemunhos de pessoas que tiveram a vida marcada porque ela não foi tratada a tempo, o que é muito importante quando se trata dessa enfermidade. | |
7 | E pensar que tudo isso é culpa de um inseto pequeno, no fim das contas… como somos fracos! | 登革熱在此地是種很嚴重的病症,千萬別低估它,因為這種疾病若不及時治療,就會留下終生後遺症,一想起這種疾病是來自這麼小的昆蟲,我便覺得人類實在微不足道。 |
8 | Houve um tempo em que passei por essa enfermidade, e, para dizer a verdade, as dores nas articulações e nos músculos não são nem um pouco agradáveis, sinceramente… é como se tivessem nos dado uma surra. | |
9 | Agora ele está cuidando da esposa, que recentemente foi enfectada com dengue. | 我也曾一度染病,老實說感覺很糟,關節與肌肉都很痠痛,好像被別人揍了一頓。 |
10 | Além disso, ela está grávida de 3 meses, o que traz um nível de preocupação a mais. Eles visitaram várias clínicas em Santa Cruz, e só no segundo consultório receberam o devido atendimento médico. | 他現在正照顧剛罹患登革熱痊癒的妻子,而且她恰好懷孕三個月,讓人更感到擔心,他們前往聖克魯茲市多間診所,到了第二間才獲得妥善治療,所幸情況改善許多,胎兒未受影響: |
11 | As coisas estão bem melhores agora e o bebê não foi afetado. Ele acrescenta: | 感謝上帝,莎拉好多了,也在服用正確的藥物,請各位保護自己,別感染到登革熱。 |
12 | Graças a Deus, Sara está muito melhor e tomando os medicamentos corretos. Proteja-se contra a dengue. | 校對:nairobi |