Sentence alignment for gv-por-20090516-3054.xml (html) - gv-zht-20090519-2801.xml (html)

#porzht
1Guatemala: Vídeo de Rosemberg causa Incertezas e Especulações (clique aqui para assistir a segunda parte do vídeo)瓜地馬拉:影片控訴與社會反應
2Este é o vídeo sobre o qual toda a Guatemala está falando. O vídeo de 18 minutos (parte 1, parte 2) [es] publicado no YouTube mostra o advogado assassinado Rodrigo Rosemberg [en] e foi disponibilizado por seus familiares, sob instruções do próprio advogado de publicar o vídeo apenas após a sua morte.日前YouTube網站上出現前後兩段、共18分鐘的片段,成為瓜地馬拉全國討論焦點,其中主角為已遭謀殺的律師羅森堡(Rodrigo Rosenberg),他個人要求影片必須在他死後才能推出;後來羅森堡的遺體在瓜地馬拉找到後,家族依照遺願公佈影片,點名瓜國總統柯隆(Alvaro Colom)、第一夫人及兩位親信涉入謀殺案。
3Depois que seu corpo foi encontrado em um bairro da Cidade da Guatemala, sua família publicou o vídeo, no qual Rosemberg aponta o presidente guatemalteco Álvaro Colom, a Primeira Dama e dois associados próximos como pessoalmente responsáveis por seu assassinato. No vídeo, Rosemberg os acusa de corrupção e lavagem de dinheiro através do banco estatal Banrural (Banco Rural).羅森堡在影片中指控他們,透過國營行庫「鄉村銀行」(Banrural)貪污及洗錢,亦表示他的客戶、銀行前董事穆沙(Khalil Musa)及女兒身亡,也與這幾人有關,羅森堡宣稱穆沙發現貪腐情事,導致自己遇害。
4Ele também os acusou de serem responsáveis pelo assassinato de seus clientes, o ex-membro do conselho do banco Khalil Musa e sua filha. Rosemberg afirmou que Musa havia descoberto sobre os esquemas de corrupção e que esta foi a razão de suas mortes.此種大事自然在瓜地馬拉部落格及Twitter用戶吸引大批反應,Jean Anleu Fernández在Twitter上建議:「人們首先應赴鄉村銀行把存款領出來,讓貪腐銀行破產」,但此話一出,檢察官便以此逮捕他(Twitter帳號@jeanfer),罪名為「企圖煽動金融恐慌」。
5Naturalmente, um evento desta magnitude na Guatemala deflagrou uma explosão de comentários sobre o assunto na blogosfera e na twittosfera do país. Um destes blogueiros e twitteiros, Jean Anleu Fernández twittou a seguinte recomendação [es]: “A primeira coisa que as pessoas deveriam fazer é tirar seu dinheiro do Banrural, e levar o banco dos corruptos à bancarrota.”許多部落客對這位Twitter用戶遭逮捕十分意外,因為他的部落格過去鮮少提及政治,多數主題為愛書與資訊科技工作,且據Maestros del Web指出,Jean Anleu Fernández當時只有212人追蹤,法官後判處他軟禁在家,並罰款6500美元。
6Isto foi o bastante para que a Procuradoria do país prendesse e processasse Anleu, também conhecido como @jeanfer no twitter, sob a acusação de “intenção de causar pânico financeiro.” A prisão de Anleu vem como uma surpresa para muitos blogueiros guatemaltecos por conta da natureza não política de seus blogues.逮捕消息令許多部落格大感憤怒,紛紛發起團結行動,包括募款支付罰款,其他人則不相信,光是一則Twitter訊息,即能造成政府所宣稱的社會恐慌,Jorge Mota質疑,為何政府對此事反應如此迅速,對於羅森堡在影片的嚴辭控訴卻未獲得相同待遇:
7Muitos de seus temas são sobre seus livros favoritos e sobre o campo da tecnologia da informação, no qual ele trabalha. Além disso, Anleu só tinha 212 seguidores no momento, de acordo com Maestros del Web [es].沒錯,這個國家就是這麼突兀,有人遭影片指控謀殺,有人全盤否認,當然,有人還得到國家免責權保護,卻也有人在Twitter留 言一次,就遭到逮捕,為何在此事上,警方查出行蹤、申請逮捕令、動手抓人效率如此高?
8Um juiz o sentenciou a prisão domiciliar e o ordenou o pagamento de uma multa no valor de $6,500 dólares americanos.為何對國內發生其他暴力、謀殺及各種案件,動作卻如此緩慢?
9O fato enfureceu muitos blogueiros, ocasionando a realização de várias campanhas de solidariedade [es], incluindo uma coleção de donativos para pagar a multa imputada a Anleu [es].
10Outros não compram a idéia de que uma simples twittada poderia produzir o pânico afirmado pelo governo.當然,政 府都會想要壓制網路上的反對聲音。
11Jorge Mota se pergunta por quê as autoridades poderam se mover tão rápido para prender Anleu, mas as acusações mais sérias do vídeo de Rosemberg ainda estão esperando para receber o mesmo tratamento [es]:
12“Sim, este país é absurdo assim.Twitter用戶Jomap19亦有同感:
13Te acusam de assassinato em um vídeo e você pode simplesmente negar, e é claro que a impunidade do país te protegerá.逮捕@jeanfer似乎顯然是個煙霧彈,要轉移大眾對於柯隆遭指控的注意力。
14Mas se você fizer um comentário no Twitter, você vai preso.#escandlogt
15Por que é que a polícia foi tão eficiente para localizá-lo, conseguir uma ordem de prisão, invadir sua casa e prendê-lo neste caso? Por que é que a ineficiência reina em cada caso de violência, assassinato e todas as outras coisas em nossa pátria?My Heart's in Accra部落格的Ethan Zuckerman分析標籤在Twitter上的使用情況,發現「#escandalogt(瓜地馬拉醜聞)的熱門程度比#fixreplies、#GoogleFail、#theoffice還高,同樣列在網站右側」。
16Mas é claro, o governo quer calar o movimento online [que está] contra ele.” O twitteiro Jomap19 ecoa o sentimento [es]:由於網路上相關討論愈來愈多,許多人也懷疑,逮捕這位部落客是否為某種徵兆,Carpe Diem部落格的Luis Figueroa指出:
17“A prisão de @jeanfer me parece uma descarada cortina de fumaça para desviar a atenção das acusações ao presidente Colon #escandalogt” #escandalogt (Escândalo na Guatemala) [es] é o hashtag que vem sendo usado nas twittadas sobre o assunto.今日檢察官Portillo Merlos威脅散播羅森堡影片內容的民眾,我想問現任政府,對於《時代》雜誌刊登「來自亡者影片讓瓜地馬拉陷入危機」一文,他們也會一併聲討嗎?
18Ethan Zuckerman, do blogue My Heart's in Accra analisou o uso desta hashtag [en] e descobriu que “#escandalogt é tão frequente quanto muitos dos tags listados entre os ‘tópicos quentes' do Twitter, sendo mais usado do que #fixreplies, #GoogleFail e #theoffice, todos destacados na barra da direita do site.”
19Enquanto mais e mais barburinho é criado na internet, muitos se perguntam se a prisão de Anleu é um sinal do que está por vir. Luis Figueroa, do blogue Carpe Diem [es] escreveu:基於挫折與不安,瓜地馬拉市的街道出現抗議活動,Mi Mundo部落格的James Rodriguez除拍照外,也記錄兩個團體抗議情況:
20“Hoje o procurador Portillo Merlos ameaçou todos que espalharem as informações reveladas por Rodrigo Rosenberg, e eu pergunto: Será que a administração Colom irá perseguir a revista Time pelo artigo entitulado Um Vídeo de Além Túmulo Joga a Guatemala em uma Crise?”
21Como resultado de toda esta incerteza e frustração, protestos estão começando a emergir nas ruas da Cidade da Guatemala.這場危機讓兩場極為不同的抗議行動在瓜地馬拉市中央公園上演,前者號召數千民眾,憤怒要求為羅森堡之死討公道,並解決社會治安失控惡化的現象,參與人士明顯較為富裕,亦要求總統柯隆即刻下台。
22James Rodriguez do blogue Mi Mundo mostra fotos e descreve os dois grupos manifestantes que competem [en]: Simultaneamente, dezenas de ônibus trouxeram centenas de pessoas organizadas para mostrar seu apoio ao presidente Colom na frente do Palácio Presidencial.與此同時,數十輛巴士滿載數百位動員民眾,在總統府前聲援柯隆,多數來自瓜地馬拉市郊的貧民區,柯隆於5月12日接受美國有線電 視新聞網CNN現場連線訪問時,承認執政黨確實在貧困地區所受支持較多,這些支持者認為,柯隆政府是人們有心製造社會動盪下的受害者。
23Estes simpatizantes do governo vieram primariamente das favelas e bairros pobres, conhecidos como asentamientos, localizados nas redondezas da Cidade da Guatemala.雖然雙方氣氛緊繃, 並未發生暴力衝突。
24Durante uma entrevista ao vivo à CNN na quinta-feira 12, o presidente Colom admitiu que seu partido, UNE, tem presença forte e grande apoio nestas áreas.無論是影片相關話題、抗爭與政府追捕散播資訊者,此事仍在繼續延燒,網路討論勢必不會就此告終。
25Estes manifestantes afirmam que o governo Colom é vítima de um movimento que busca a instabilidade política.Renata Avila亦參與本文寫作。
26Apesar das tensões entre os dois grupos, nenhuma confrontação violenta aconteceu.”校對:dreamf
27Enquanto os eventos continuam a se desenrolar à volta do vídeo, dos protestos e da especulada perseguição àqueles que espalham informações sobre o caso, é certo que estes temas não deixarão de ser discutidos na rede.