Sentence alignment for gv-por-20100713-9937.xml (html) - gv-zht-20100720-7004.xml (html)

#porzht
1Europa: Concurso de Vídeo sobre Multilinguismo歐洲:多語言精神影片競賽
2Logo Polyglot (Poliglota)活動標誌
3Se você mora na Europa, tem entre 18 e 35 anos de idade e pode falar mais de uma língua, então envie um curta sobre o multilinguismo para um concurso de vídeos on-line para ganhar um lugar a bordo de um evento de produção cinematográfica itinerante que vai viajar e ter lugar no arquipélago de Turku, na Finlândia.若各位居住於歐洲,現年18歲至35歲,通曉兩種語言以上,拍攝一段有關多語言精神的影片,參加一項網路競賽,即有機會參與影片拍攝活動,巡迴芬蘭Turku群島。
4Dezoito vencedores terão a oportunidade de participar na POLYGLOT - on the way to Turku [POLIGLOTA - a caminho de Turku], um workshop itinerante de produção cinematográfica “Cine-Boat” de duas semanas com todas as despesas pagas que terá lugar em Junho de 2011, em Turku e nas Ilhas Åland da Finlândia.18位優勝者將有機會參加POLYGLOT - on the way to Turku活動,將在2011年6月於芬蘭Turku市及Åland群島,參加兩個星期的巡迴影片拍攝工作坊,期間所有費用全免。
5Esta atividade é organizada pela NISI MAS e no website do concurso eles explicam os dois tipos de vídeos de inscrição que esperam receber antes do prazo final, em 15 dezembro 2010:活動主辦單位為NISI MASA,網站上列出在2010年12月15日截止前,希望收到兩種影片類別:
6Video Portraits (Documentários sobre Meu multilinguismo) - Você fala línguas diferentes em uma base regular?人物影片(以「我的多語言精神」為題的記錄片)-你是否時常使用不同語言?
7Descreva o ambiente linguístico em que vive, e como isso afeta você pessoalmente.描述你所身處的語言環境,以及對個人的影響。
8Video Poems (Ficções sobre A língua na qual eu sonho ) - Utilizar o meio audiovisual ao máximo de seu potencial artístico. Partilhe conosco as suas ideias mais originais e criativas sobre a linguagem.影像詩(以「夢中語言」為題的創作)-充分運用影音媒介的藝術潛力,分享對語言最具創意與原創性的見解。
9Os concorrentes devem residir em um país europeu (UE ou não-UE) e com idade entre 18-35.參賽者必須為歐洲國家居民(歐盟或非歐盟成員均可),年齡介於18歲至35歲,影片最長限五分鐘,自2008年1月1日以後製作的影片皆可。
10Obras de comprimento máximo de cinco minutos produzidos desde 01 de janeiro de 2008 são elegíveis.Turku市將成為歐洲文化之都,優勝影片將於慶祝活動上播放,之後也將集結成DVD,在歐洲各地上映。
11Os vídeos vencedores serão exibidos durante o festival enquanto a cidade de Turku comemora o fato de ser a Capital Européia da Cultura. Posteriormente, os curtas serão compilados em um DVD e apresentados pela Europa, em sessões de follow-up.目前在參賽網頁至少已有三段影片:Bubble Affair、Endless Cry、及以下的The Whistle:
12Todas as entradas de vídeo estão sendo carregadas no grupo do Vimeo para a competição até o momento existem três: Bubble Affair [Caso da Bolha], Endless Cry [Choro sem fim] e The Whistle [O Apito], que segue abaixo.校對:Soup