# | por | zht |
---|
1 | Vídeo: O Terremoto do Chile através dos Olhos dos Cidadãos Santiago após o terremoto, por pviojo. | 影片:公民眼中的智利震災 |
2 | CC-By Enquanto o dia acaba, mais vídeos surgem sobre o devastador terremoto de 8.8 que atingiu o Chile. | 智利震災後景象,照片來自pviojo,依據創用CC授權使用 |
3 | O terremoto, que não somente afetou o continente pelos movimentos na terra, também gerou ondas de tsunami que decorreram no alerta por todo o Pacífico, na medida em que diferentes nações se preparavam para as ondas atingirem seus litorais. Alguns vídeos foram feitos durante o próprio terremoto, como este vídeo amador encontrado no YouTube. | 8.8級強震於當地時間2月27日凌晨三點半在智利發生後,過了一整天,網路上出現愈來愈多相關影片,這場地震不僅因劇烈搖晃而影響民眾,也引發海嘯,讓太平洋沿岸各國都加強警戒,等著海浪湧至國內海岸。 |
4 | Começa com uma imagem de um computador em uma sala, e à medida em que a terra se move o estrondo da terra pode ser escutado, então as luzes se apagam e somos deixados na escuridão, ouvindo apenas as vozes de uma mulher e um homem, que supomos ser o que segura a câmera, tentando acalmá-la. | 有些影片拍攝於地震發生當時,例如以下這段YouTube網站的畫面中,一開始先拍攝房間裡的電腦,地震發生時聽得見各種搖晃聲響,接著停電讓畫面一片漆黑,只聽見一對男女的聲音,男子應該拿著攝影機,並同時試圖安撫女子: |
5 | O vídeo seguinte foi gravado pelo usuário do YouTube ikonsento, durante um dos tremores posteriores: | YouTube用戶ikonsento則在其中一次餘震時拍攝這段畫面: |
6 | Ikonsento vem reportando desde minutos após o primeiro terremoto, quando enviou este vídeo mostrando como ficou a sua casa: o modo com o qual os móveis derraparam no chão e tombaram, mostrando a força do terremoto. | ikonsento自第一次地震發生不久後便開始報導,首先上傳記錄房屋搖晃情況的影片,家具翻覆情況讓人感受到地震的強度: |
7 | Esse vídeo foi feito minutos após o abalo, como o seguinte, no qual dois homens que acabaram de chegar no Chile experimentam o tremor e então decidem deixar seu prédio e esperar um pouco do lado de fora. Enquanto as luzes voltavam, eles retornam e os moradores estão todos em alvoroço no saguão, e quando voltam aos apartamentos avaliam os danos: torneiras quebradas e concreto partido. | 下段影片記錄地震幾分鐘後情況,兩名男子剛抵達智利便遭遇地震,決定在建築物外待一陣子再進屋;恢復供電後,兩人回到大廳,其他住戶也聚集於此,他們隨後檢查損害情況,包括水管破裂與水泥龜裂。 |
8 | Quando o dia chegou, mais pessoas saíram às ruas e registraram o dano que eles observaram: | 日出後,更多人上街記錄所見損害: |
9 | Netprox dirigiu pela avenida, e teve de se espremer sob uma ponte caída para poder passar. | Netprox行駛在高速公路上,得小心翼翼才能穿越崩塌的橋底。 |
10 | Rafael Vial também foi às ruas e registrou o vídeo de uma ponte desmoronada em Llaillay, Chile, o qual ele transmitiu pelo seu celular no Qik. | Rafael Vial也上街記錄Llailay地區橋樑斷裂情況,並用手機將畫面傳至Qik網站。 |
11 | Os serviços de comunicação estão fora do ar em muitas áreas do Chile e se torna difícil contatar os entes queridos para ter certeza de que eles estão bem. | |
12 | Estas garotas aproveitaram o YouTube e gravaram seu vídeo, em que contam a seus amigos e família que estão bem, e narram um pouco do que viram e escutaram a respeito do terremoto: | |
13 | E outros, sentindo necessidade de ajudar, estão divulgando informações valiosas a respeito do que fazer para maximizar a possibilidade de permanecer vivo em um prédio desmoronado. Este é o caso do vídeo abaixo, que está sendo exibido após o terremoto. | 國內許多地區通訊中斷,故民眾難以聯絡親人,無法確知他們是否安然無恙,以下兩位女孩利用YouTube上傳片段,要向親友報告一切無虞,並簡要描述震災所見所聞: |
14 | A teoria do Triângulo de Vida basicamente afirma que o lugar mais seguro para se esconder em um terremoto não é embaixo dos móveis, mas ao lado de uma peça de mobília resistente: deste modo, se a peça for esmagada por detritos que venham a cair, não desmoronará sobre a pessoa que estaria embaixo do móvel. Em vez disso, a pessoa ficará a salvo em um bolso criado no lado do objeto. | 其他人則協助散播重要資訊,讓民眾瞭解在建築物崩垮時,該如何做才能提高生還機率,例如人們便在震災後四處轉寄這段畫面,「生命三角理論」 重點在於,地震時最安全之處並非家具底下,而堅居的家具旁,如此若家具遭到落下的物體擊中時也不會倒塌,不會壓在一旁民眾身上,人們反而會因家具旁的空間 而保命。 |
15 | Este vídeo promocional, adaptado e traduzido para espanhol, explica por que se esconder sob mesas ou portas não fará com que você sobreviva. | 說明影片已改編並翻譯為西班牙文,解釋為何躲在桌下或門口無助生還。 |