Sentence alignment for gv-por-20121217-37754.xml (html) - gv-zht-20130218-14813.xml (html)

#porzht
1Peru: Mapa colaborativo da contaminação de água em comunidades indígenas秘魯原住民社群利用群眾地圖追蹤水污染
2Esta postagem foi originalmente publicada no The Engine Room.本文英文版原載於2012年11月23日
3No Peru, a economia está em franco crescimento [en] graças, em grande parte, aos muitos bilhões de dólares investidos na indústria extrativa (petróleo e mineração).拜產值高達數億美元的採礦產業所賜,秘魯的經濟正蓬勃發展。 當新的開採計劃不斷啟動, 居住在附近的人們會受到什麼衝擊呢?
4À medida que mineradoras iniciam seus novos projetos, que impactos exercem sobre as pessoas que vivem nas proximidades?其中一個問題是 水源污染。
5Um problema é o de fontes contaminadas de água [es] que causam doenças e morte.嚴重時,可能導致疾病和死亡。
6[en] Na Amazônia Peruana - e em outras partes do mundo - como indivíduos podem vir a responsabilizar as indústrias mineradoras pelos impactos que causam - água e alimentos envenenados, e intensificação de conflitos são alguns poucos exemplos?在秘魯境內的亞馬遜河流域 和世界其它地區, 這些開採工程帶來了 有毒污水、食物污染,以及與地方上持續昇高的衝突。 個別的受害者要如何 糾舉這些事業, 讓他們為此負責呢?
7O projeto La Cuidadora [es] proporciona uma rede de compartilhamento de informações para auxiliar comunidades indígenas a melhor se proteger contra esses impactos.La Cuidadora 這個計劃提供一個訊息分享的網絡, 幫助當地的原住民社群保護自己,免於受這些衝擊所害。
8Utilizando um desdobramento do Ushahidi (traduzido como Shipibo na língua indígena), as informações colhidas nas comunidades são relatadas, mapeadas e, aí então, distribuídas para organizações nacionais e canais de comunicação, assim como para a própria população afetada.利用一套 Ushahidi (已經翻譯成原住民使用的 Shipibo 語)系統, 訊息從受到污染衝擊的當地社群發出, 呈現在地圖上, 再發佈到全國性的組織、媒體管道,還有同樣受到影響的當地社群。
9Para que funcione, La Cuidadora depende de seu relacionamento com ONGs de base comunitária, como a Defensa Indigena [es] e a Coordinadora Nacional de Derechos Humanos.為了運作這個網絡, La Cuidadora 與地方上發起的非營利組織如 Defensa Indigena 與 Coordinadora Nacional de Derechos Humanos 建立了合作關係。
10[es] Seus relatos têm sido reproduzidos em conversas nacionais sobre projetos de mineração polêmicos [en & es] como - por exemplo - nesta troca de mensagens no Twitter [es] alguns dias atrás.它發佈的訊息已經進入到 關於爭議性的採礦產業的全國討論中, 例如這則幾天前的推特。
11Plataforma de mapeamento de La CuidadoraLa Cuidadora 群眾地圖平台
12Entrevistei o fundador, Jonattan Rupire, [es] e perguntei-lhe de que forma ampliaria a ação da La Cuidadora se pudesse contar com maior montante de recursos.我訪問了創立 La Cuidadora 的 Jonattan Rupire, 談到如果有更多資源浥注, 他會怎麼樣擴充這個計劃。
13Ele disse que a transformaria em um sistema melhor desenvolvido de alerta precoce, e teria Cuidadoras treinadas em cada comunidade.他說他會把這個平台變成一套更系統化的預警系統, 在每個地方社群都安排受過訓練的人員(稱為 Cuidadora)。
14Ele escolheria vilarejos localizados ao longo de rios que se originam nos topos de montanhas sob escavação, até suas bases.這些被開採的礦山裡有河流從山頂流到山腳下, 人員會被安排在這些河流沿岸的村落。
15Uma Cuidadora no topo da montanha detectaria contaminação no rio e enviaria uma mensagem de texto para as Cuidadoras localizadas em pontos mais abaixo.山上的 Cuidadora 如果偵察到河裡有污染情形, 就發出文字簡訊給下游的 Cuidadora。
16Ao tomar conhecimento da contaminação, os moradores dos vilarejos teriam maiores chances de conseguir, juntamente com seus vizinhos, evitá-la.一旦得知這些污染的狀況, 村民就有比較好的機會確保自己與鄰人避免受到傷害。
17É ótimo poder proteger as vidas das pessoas dos impactos diários trazidos pela mineração e prospecção, mas de que forma este trabalho poderia também criar um maior grau de transparência e responsabilização por parte das indústrias de mineração?能夠保護個人免於礦業污染的衝擊固然很好, 但這樣的工作如何迫使採礦產業更加透明化, 並為它們產生的後果負責呢?
18Ao melhorar a eficiência do sistema de alerta precoce, La Cuidadora estaria, simultaneamente, expandindo sua base de dados e criando uma ferramenta mais robusta de defesa dos direitos dos cidadãos.擴大佈署這套預警系統 將同時擴大 La Cuidadora 的資料量, 並能夠建立更強大的工具以協助倡議。
19A inclusão de um componente que oferece utilidade imediata para os membros da comunidade - a possibilidade de salvar vidas vem a ser um incentivo forte de participação - aumenta drasticamente a probabilidade de sucesso, num prazo mais longo, da meta de defesa por melhores práticas baseada em dados levantados ao longo dos anos.這個計劃的長程目標是倡議更好的開採程序, 而這得靠長時間地搜集資料。 因此,在系統中內建一個對參與成員立即有用的元件(可以救命是促使人們參與的強大誘因) 大大提高了計劃的成功率。
20Na verdade, faz com que um processo de levantamento de dados que não oferece benefícios às comunidades participantes no curto prazo, venha a parecer uma tolice total.相較之下, 如果一個資料搜集程序 不能為參與的成員提供一些短期效益, 看起來簡直有點笨。
21O sistema esquematizado no diagrama acima seria concretizado numa distribuição de ferramentas de software de código aberto desenhadas, expressamente, para este objetivo.以上所描繪的這套系統將以專為這個目的而設計的開放源碼套件釋出。
22Utilizando esta distribuição, outras comunidades afetadas pelas indústrias mineradoras poderiam, mais facilmente, copiar o trabalho da La Cuidadora.利用此一套件, 同樣受這些採礦產業所影響的社群 可以更容易地複製 La Cuidadora 的工作。
23Isto incluiria as localizações do Ushahidi para línguas indígenas, o sistema taxonômico, a estrutura de texto das mensagens sobre contaminação trocadas entre líderes dos vilarejos e os aplicativos de cartões SIM e de pórticos SMS que fossem mais adequados para a iniciativa.這個套件將會把 Ushahidi 翻譯為當地原住民所使用的語言, 並且包含一組關鍵詞分類系統、 一套各村領導之間互通訊息用的文字簡訊結構, 以及適用於這個計劃的 SIM app 和 SMS gateway。
24Em que outro lugar do mundo os sistemas de alerta precoce foram combinados com defesa dos cidadãos no sentido de provocar maior transparência e responsabilização por parte da indústria de mineração?還有哪些地方有結合了預警系統的倡議運動,訴求採礦產業更加透明化與負起責任?
25Diga o que você sabe sobre isto nos comentários.歡迎在以下留言告訴我們。