Sentence alignment for gv-por-20110125-14950.xml (html) - gv-zht-20110127-8886.xml (html)

#porzht
1Egito: Manifestações de 25 de Janeiro em Fotografias埃及:1月25日抗爭照片記錄
2Uma imagem vale mil tweets, especialmente quando o Twitter é bloqueado no Egito [en] para deter o compartilhamento de informações sobre as manifestações que ocorrem hoje no país.一張照片勝過推特(Twitter)上的萬語千言,尤其是當Twitter在埃及遭政府封鎖,企圖阻止民眾散播國內抗爭消息與情況時。
3Blogueira egípcia, Zeinobia [en] decidiu levar a câmera consigo, ir às ruas bater algumas fotografias e carregá-las na sua conta de Flickr.埃及部落客Zeinoba決定帶著相機出門,走上街頭拍照,再上傳至她的Flickr帳戶,以下是部份照片:
4Aqui estão algumas das fotos dela: Esta foto foi tirada por Zeinobia, sob licença creative commons.在首都開羅,自清晨便有大批警力身著埃及警方知名的黑色制服站在街頭。
5Hoje é um feriado nacional no Egito. As ruas estavam vazias.照片由Zeinoba拍攝,依據創用CC授權使用
6Ainda assim, as forças de segurança tinham seus planos de controle do fluxo de manifestantes, especialmente quando os usuais engarrafamentos das ruas do Cairo não estavam lá para fazer o controle natural do fluxo para eles.1月25日是埃及國定假日,街上空盪盪一片,維安人員自有一套掌控群眾的打算,這也沒辦法,因為要是街頭跟平常一樣車潮壅塞,人潮自然會被車潮阻擋。
7A Rassd News Network publicou uma foto impressionate de manifestantes na Praça Tahrir, Centro do Cairo, na sua página de Facebook.維安人員封鎖開羅部分主要廣場及路口,導引車流至橋樑或隧道,畢竟要在隧道內抗爭應該比較麻煩,有些Twitter用戶指稱,政府亦關閉地鐵以控制抗議群眾往來。
8Foto retirada da página do Facebook da RNN照片由Zeinoba拍攝,依據創用CC授權使用
9Relatou-se que o Twitter esteve bloqueado durante a tarde.Rassd New Network在Facebook頁面上,刊登一張開羅Tahir廣場抗爭群眾的照片,畫面令人震撼。(
10Antes disso, algumas pessoas tiveram a chance de carregar fotografias usando serviços como Twitpic.更新:照片版權為Getty Image所有,請見Washington Post)
11@M_Na7as carregou a fotografia abaixo em sua conta de Twitpic, a mostrar como os manifestantes ultrapassaram o número de forças de segurança na cidade de El-Mahalla.晚間在El-Tahrir廣場的人數變得非常多,這座廣場過去幾度成為大型抗爭及遊行地點,例如2003年3月,人們曾上街反對伊拉克戰事。
12Photo taken by @M_Na7as照片來自RNN的Facebook頁面
13Fora do Egito, pessoas também registraram as manifestações com suas câmeras.Twitter網站據傳在當地下午遭到封鎖,之前人們還有機會上傳照片至Twitpic網站,@M_Na7as提供以下這張照片,呈現El-Mahalla地區警民人數多麼懸殊。
14@MafazAlSuwaidan compartilhou a figura abaixo de um protesto que se dava em Toronto, Canadá.抗議民眾將警員團團包圍,El-Mahalla過去幾年也屢屢發生罷工。
15Foto tirada por @MafazAlSuwaidan照片由@M_Na7as拍攝
16Por fim, mas não menos importante, @TheOnlyWarman compartilhou uma foto que mostra caminhões cheios de soldados no calmo distrito de Maadi.在海外地區,民眾也用相機記錄抗爭活動,@MafazAlSuwaidan提供以下攝於加拿大多倫多的抗議現場畫面。
17Alguns dos caminhões vistos nas ruas de Cairo vinham, na verdade, de “governorados” [termo que designa as divisões administrativas do país] menos tensos, no intuito de oferecer apoio às forças locais.埃及民眾在多倫多市區高呼:「起義直至勝利,在我國每個街頭起義」。 照片由@MafazAlSuwaidan拍攝。
18E @alasmari compartilhou uma foto da imagem rasgada do presidente egípcio num letreiro de rua.@TheOnlyWarman的照片裡,平靜的Maadi地區裡,出現許多滿載士兵的卡車,有些卡車也駛至開羅,從氣氛較和緩的區域調派過來協助當地警力;@alasmari記錄的畫面裡,街頭告示板上的總統照片遭到撕毀。
19Enquanto isso, os desenvolvedores web libaneses Layal Al Khatib e Mirelle Raad criaram um novo agregador de fotos para armazenar as fotos dos protestos compartilhadas por “netcidadãos” numa única página.黎巴嫩網路工程師Layal Al Khatib及Mirelle Raad設計一套照片匯整軟體,以收集民眾在網路上分享的抗爭照片。
20Ao concluir o projeto, Layal tuitou:Layal完成軟體研發後寫道:
21Foi ótimo trabalhar com @migheille por uma ótima causa #jan25. Fotos postadas no twitter agora estão aqui> http://abaadblogs.com/imagefeed/為了共同目標與@migheille合作感覺很好,透過Twitter上傳的照片請見此:http://abaadblogs.com/imagefeed/
22E Mireille complementou:Mireille則指出:
23deixe o mundo ver, até agora 423 imagens das manifestações egípcias de #jan25 no http://goo.gl/diwO8 por favor divulguem. muitas pessoas tuitando imagens ao vivo讓世界看看,目前1月25日埃及抗爭照片在 http://abaadblogs.com/imagefeed/ 已累積423張,請繼續分享人們的現場照片。