# | por | zht |
---|
1 | Índia: Após 34 anos, fim do domínio comunista em Bengala Ocidental | |
2 | A sexta-feira 13 de maio de 2011 assistiu a uma brusca mudança no cenário político de Bengala Ocidental, o quarto estado mais populoso da Índia. | |
3 | Mamata Banerjee [En - para todos os links a partir deste ponto], líder do partido All India Trinamool Congress (TMC), provou que todos os céticos estavam errados e chegou ao poder, colocando um fim nos 34 anos de domínio comunista no estado. | |
4 | O partido dela conquistou 186 dos 274 assentos nas eleições e, junto aos aliados, comanda agora 227 assentos, anunciando uma vitória avassaladora e decisiva. | |
5 | Mais do que isso, o Ministro-Chefe Buddhadeb Bhattacharjee perdeu seu lugar para a candidata do TMC por mais de 16 mil votos de diferença e renunciou logo depois, aceitando “a vontade do povo”. | |
6 | Após uma espera de 13 anos, Mamata Banerjee se tornou a primeira mulher a assumir o posto de Ministro-Chefe de Bengala Ocidental. | |
7 | O sinal da vitória feito por um membro do partido Trinamool Congress após o resultado da assembleia das eleições de Bengala Ocidental em 2011. | |
8 | Foto de Arindam Dey. Copyright Demotix (13/5/2011). | 印度:西孟加拉邦共產黨執政告終 |
9 | Durante todo o dia, a paisagem era de feriado. As ruas estavam vazias, já que a maior parte das pessoas não desgrudou da TV, acompanhando a atualização da contagem de votos e as análises transmitidas a cada minuto. | 2011年5月13日,印度西孟加拉邦政壇出現翻天覆地的變化,「崔納木國大黨」黨魁巴納吉(Mamata Banerjee)跌破眾人眼鏡,取得地方執政權,終結共產黨統 治當地34年歷史,在274席地方議會選舉中,她帶領的政黨獲得186席,若再加上友黨,則共有228席,取得壓倒性勝利。 |
10 | O estado inteiro estava comentando em antecipação: “ela vai ganhar, não vai?” No meio da tarde, o resultado já era claro. | 現任首長巴塔查吉 (Buddhadeb Bhattacharjee)亦在選區中落敗,以超過16000票差距輸給挑戰者,旋即宣布辭職,並接受「人民裁決」。 |
11 | O Partido Comunista havia sido derrotado não apenas em Bengala Ocidental mas também em Kerala - outro de seus antigos domínios. | |
12 | MUDANÇA - a escolha do povo. Foto tirada pela autora. | 巴納吉歷經13年等待,終於一圓心 願,成為西孟加拉邦首位女性首長。 |
13 | Os internautas estavam bastante excitados com a notícia histórica. Textos inundaram o Twitter veloz e furiosamente. | 2011年西孟加拉邦議會選舉結果出爐後,崔納木國大黨黨工舉起勝利手勢,照片由Arindam Dey拍攝,版權屬Demotix所有(2011年5月13日) |
14 | Alguns parabenizavam e outros diziam esperar que a mudança eventualmente se traduza em ações positivas e em um bom governo. Alguns expressaram, ainda, preocupações a esse respeito. | 當天市區萬人空巷,民眾全都緊盯著電視上的開票作業,分秒掌握最新計票與選情分析,社會人人引頸期盼,不知誰會勝出;到了下午,勝負已很明顯,共產黨在西孟加拉邦節節敗退,該黨在另一個大本營喀拉拉邦(Kerala)亦然。 |
15 | @swatigs: Historic win for TMC in Bengal for a generation who have seen only one party rule - we hope the ‘poriborton' (change) will turn to progress. | |
16 | @IndiaIn: Mamata shatters red citadel, sets to be WB's first woman CM: Set to take over the reins of West Bengal as its first woman chief minister | |
17 | @subroto_kar: Congratulations Mamata and TMC. | 改變是人民的選擇,照片由本文作者拍攝 |
18 | People of West Bengal have voted you with hope, don't let them down. | |
19 | FirozeHoque: Congratulations Mamata Banarjee. We wanted change,you gave,love you Didibhai. | 民眾在網路上熱烈討論這則歷史重大消息,Twitter訊息從各地來得又快又急,有些互道恭喜,有些則希望改變能增進正面作為與良好政策,有些人甚至稍感憂心: |
20 | #TMC #bengal @rravishankar7: Mamata decimates the Left after almost 3 decades. | @swatigs:崔納木國大黨在西孟加拉邦獲得重大勝利,終結三十多年來一黨專政局面,希望改變會帶來進步。 |
21 | India - the greatest democracy in the world. #democracy, #womenpower | @India_IN:巴納吉推倒共黨,將成為西孟加拉邦首位女性首長。 |
22 | @rameshsays: @thenewshour - Mamata is in the best position to effect radical changes in a State languishing in the “stone age” for long. | |
23 | @ghoshsaikat: Finally the Red building has fallen to the Green group. | |
24 | But the question is does TMC have the necessary administrators to run a State Govt. ? @StevenWatson5: Congrats to Mamata. | @subroto_kar:恭喜巴納吉與崔納木國大黨,西孟加拉邦民眾滿懷希望投票給你們,別讓人失望。 |
25 | However, can she and her members be able to govern a state like West Bengal for the full term. | |
26 | I doubt it. @ajaykumaraajtak: The biggest question in WB: will Mamata match soaring expectations of people. | @FirozeHoque:恭喜巴納吉,我們希望改變,你帶來改變,非常愛你。 |
27 | Bengal is so deprived that disenchantment will set in fast. | |
28 | @swatigs: Vitória histórica do TMC em Bengala para uma geração que viu apenas um partido no poder - esperamos que ‘poriborton' (mudança) se transforme em progresso. | |
29 | @IndiaIn: Mamata estraçalhou a fortaleza vermelha, tornando-se a primeira mulher no comando em Bengala Ocidental: pronta para tomar os reinos de Bengala Ocidental como a primeira mulher no cargo de ministra-chefe. | |
30 | @subroto_kar: Parabéns a Mamata e ao TMC. O povo de Bengala Ocidental votou em vocês com esperança, não o desaponte. | @rravishankar7:將近30年後,巴納吉終於擊潰左派政黨,印度是全球最偉大的民主國家。 |
31 | FirozeHoque: Parabéns Mamata Banarjee. Nós queríamos mudança. | @rameshsays:西孟加拉邦已停留在「石器時代」許久,巴納吉最有機會掀起巨大改變。 |
32 | Você nos deu. Amo você Didibhai. | @ghoshsaikat:紅色陣營終於在綠色陣營跟前倒下,問題在於,崔納木國大黨有沒有領導地方政黨所需的人才? |
33 | #TMC #bengal @rravishankar7: Mamata dizima a esquerda depois de quase 3 décadas. | @StevenWatson5:恭喜巴納吉,但她和黨員能否充分統治西孟加拉邦? |
34 | Índia - a maior democracia do mundo. #democracy, #womenpower | 我有些懷疑。 |
35 | @rameshsays: @thenewshour - Mamata está na melhor posição para efetuar mudanças radicais em um estado estagnado na “idade da pedra” por muito tempo. | |
36 | @ghoshsaikat: Finalmente o edifício Vermelho caiu diante do grupo Verde. | |
37 | Mas a questão é: o TMC tem os administradores de que precisa para governar o estado? @StevenWatson5: Parabéns, Mamata. | @ajaykumaraajtak:如今對於西孟加拉邦的最大問題,在於巴納吉能否符合人民極高期待,當地生活極為困苦,失望也會來得很快。 |
38 | No entanto, ela e seus companheiros terão condições de governar um estado como Bengala Ocidental por um mandato completo? | |
39 | Eu duvido. @ajaykumaraajtak: A principal pergunta em BO: Mamata vai corresponder às expectativas do povo? | 崔納木國大黨的盟友、黨工及支持者自然大肆慶祝,至於共產黨的情況,以下兩張照片即成對比。 |
40 | Bengala é tão carente que o descontentamento se instala rapidamente. | |
41 | Nas ruas, houve manifestações de júbilo e celebração entre os membros do partido TMC e seus aliados e apoiadores. | |
42 | O clima nos escritórios do partido de esquerda derrotado fala por si. | |
43 | O cenário em frente ao escritório local do partido TMC (esq. | |
44 | ) e a fachada do escritório do partido deposto. Foto tirada pela autora. | 勝敗雙方黨部外的景象,照片由本文作者拍攝。 |
45 | Este texto teve a colaboração de Rezwan. | 感謝Rezwan參與本文撰稿。 |