Sentence alignment for gv-por-20090721-3587.xml (html) - gv-zht-20090717-3570.xml (html)

#porzht
1Azerbaijão: Mídia cidadã em defesa de ativistas detidos亞塞拜然:公民媒體為被捕運動人士、部落客抗辯
2Embora a maior parte da atividade possa ser encontrada no Facebook, onde usuários se mantem atualizados no caso do videoblogueiro Adnan Hajizade e do jovem ativista Emin Milli, presos semana passada e sentenciados à detenção por dois meses antes do julgamento, menos atividade pode ser vista na grande mídia, mas a situação está mundando.視頻部落客Adan Hajizade與青年運動人士Emin Milli上周被捕且遭判處2個月的審前拘留,多數關注此事件的活動可在Facebook上找到,主流媒體較少相關報導,但情況正在改變。 然而,公民媒體仍然是主要的信息來源。
3Ainda assim, a mídia cidadã continua como principal fonte de inforamção.在Fighting windmills? Take a pill.
4Em um post pessoal emocionado, Fighting windmills?發佈的個人文章裡回顧她現在坐在監獄裡的朋友們,大多數被認為是出於政治動機的指控。 我換了新的桌面圖片:Emin在紐約的聯合國大樓前揮動亞塞拜然國旗。
5這面國旗的國家,正是他一直以來工作與生活的地方,是他夢想能解放腐敗和不誠實的政客的地方,他為之從紐約回來的地方,也是一個,他和Adnan將至少花兩個月在獄中生活的地方… […]
6Take a pill. se recorda dos amigos agora sentados numa prisão por conta de acusações que muitos consideram politicamente motivadas.當我告訴我的一個格魯吉亞(Georgia)的朋友他的故事,他說:「當一個持不同政見者是一種榮譽。」
7“Ser um dissidente é uma honra”, disse um de meus amigos georgianos, quando eu lhe contei toda a história.我想,這也是Emin極欲表達的。 然後,想像如果我們中的一員遭逮捕,他會怎樣做。
8E é bem o que Emin diria, eu pensei.他們說:「你可以禁錮我的身體,但不是我的靈魂。」
9Então, imaginei o que ele faria se um de nós fosse preso.確實,他們可以逮走Emin和Adnan,但不管如何,我們對彼此的愛永遠不 會消失。
10最純潔、無條件、無法被石油利益收買的愛,使我的朋友確保我安全回家,也是這樣的愛,讓50人在Sabail法院前唱亞塞拜然國歌。
11Dizem que “Você pode aprisionar meu corpo, mas não minha alma”.這樣的愛,鼓 勵人們在世界各地忘記恐懼,爭取朋友們的自由。 我們站在一起!
12De fato, eles podem levar Emin e Adnan, mas o amor que temos por cada um nunca vai esvair, não importa o que for.另一位Hajizade的朋友Humay,還在Facebook上發佈了一則個人訊息,以紀念他的生日。 現在浮誇的話可能聽起來痛苦,但但能夠這麼近的認識Adnan真是一種殊榮。
13O amor mais puro, incondicional, que não-se-compra-com-dinheiro-de-petróleo que faz meus amigos aguardarem que me torne tia e cuidem para que eu chegue em casa com segurança, é o mesmo amor que fez 50 pessoas cantarem o hino azerbaijano em frente à Corte Sabail.他確實是一個罕見的人。 在我們這塊順從的土地上,Adnan以他自己的真理活著,一遍一遍地與挫折對抗並重新定義自己,但他從來不怕挑戰自己或他人。[ …]
14O tipo de amor que encoraja pessoas pelo mundo inteiro a esquecerem seus medos e lutarem pela liberdade de nossos amigos, não importa o que for.Adnan,ezizim,你今天26歲。 你正在監牢裡慶祝這個日子。
15Juntos nós estamos!或我猜你沒有慶祝它。
16但是,我們正在慶祝。
17Humay, outra amiga de Hajizade, também postou uma mensagem pessoal em sua página do Facebook, para marcar o aniversário dele:我很高興你來到 這個世界,並來到我們的生命中。 我很高興你讓我知道一個人可以靠自己的力量做到什麼。
18Enquanto isso, Media Helping Media, uma organização sem fins lucrativos que dá suporte a jornalistas e ativistas em países como Azerbaijão, diz que blogs e Twitter foram cruciais em divulgar sobre a prisão de Hajizade e Milli, bem antes da mídia tradicional fazê-lo.我很高興你證明,一個人的信念是可以抵過無數利益。 我很高興你敢於夢 想,也帶著我們加入。
19Isso estava acontecendo na sexta-feira e no sábado.請繼續做夢。 我不想要夢想的安魂曲。
20Não encontrei sequer uma palavra sobre a história na grande mídia.請回來。 我們在這裡懷念你。
21與此同時,一個在一些如亞塞拜然國家,協助新聞記者和運動人士的非營利組織Media Helping Media說:「部落格和Twitter的人早在傳統媒體揭露前,對Hajizade與Milli的被捕發表關注。」
22Quase 24 horas depois que os cabos acompanharam.傳統的新聞花了至少24小時,以趕上兩名青年運動領導人在亞塞拜然被捕的事件。
23那個時候幾十個部落格已經更新,可能數以千計的推 文已被發送。
24Primeiro a AFP divulgou ‘Blogueiros presos em acusações de hooliganismo no Azerbaijão: grupo de direitos [humanos]' e então a Reuters ‘Blogueiro azerbaijano preso, chefe de petrolífera puxou o caso'.這個消息,除了主流媒體以外,到處都有。 當記者抵達時正在報導昨天的新聞。
25Inteirada do que acontecia, Reuters somou um outro ângulo à notícia; que a BP, que empregava um dos homens presos, estava pressionando para a soltura.媒體從線上取材重新發布消息或許為時不晚,但對想知道何事正在發生 的人而言則為時已晚。 這些事情都在星期五和星期六發生。
26Ambas matérias foram então re-tweeted e espalhadas rapidamente, mas com 24 horas de atraso.我在傳統主流媒體上找不到相關報導與故事。 近24小時後,電視才趕上。
27第一法新社發佈「亞塞拜然部落客被以流氓罪起訴:人權組織」,然後路透社報導「亞塞拜然部落客遭拘留,引起油商關注」。
28Ainda bem que não esperei pelas notícias a cabo ou a grande mídia para acompanhar o caso.路透社添加了一個有趣的新觀點:僱用其中一名被捕男子的BP石油公司,大力推動其釋放。 這些好作品被迅速傳播,但也是24小時之後。
29Se eu tivesse feito isso, 24 horas teriam sido perdidas e eu estaria lendo notícias de ontem.我很高興我沒有等待電視或傳統的主流媒體報導。 如果我有,等於浪費了24小時在讀昨天的新聞。
30A propósito, como hoje [13 de julho] é aniversário de Adnan Hajizade, os leitores da Global Voices Online podem deixar mensagens no blog OL! ou nesta página para apoiar os ativistas presos.順便說一句,因為今天是Adnan Hajizade的生日,全球之聲讀者可以留言在OL! 部落格,或支持被拘留運動人士的網頁。
31Uma página do Facebook foi criada em apoio a Emin Milli e Adnan Hajizade.Facebook上成立了支持Emin Milli和Adnan Hajizada的網頁。 也有一份請願書,可由網上簽署。
32Há também uma petição que pode ser assinada aqui.校對:Soup