Sentence alignment for gv-por-20121212-37792.xml (html) - gv-zht-20130106-14614.xml (html)

#porzht
1Erguendo-se em defesa das vítimas de perseguição no Japão日本:為跟蹤案受害者挺身而出
249 diferentes grupos que fazem campanhas pelo fim da violência contra a mulher se uniram e fizeram um pronunciamento conjunto [ja] no dia 19 de novembro de 2012, pedindo por medidas concretas no apoio à vítimas de assédio por intrusão (stalking) e a prevenção de assassinatos por assediadores.2012 年 11 月 19 日,日本 49 個不同的團體發起運動,旨在終結對女性的暴力行為,同時發表聯合聲明 [ja],呼籲制定支持跟蹤案受害者和預防跟蹤狂殺人的具體措施。
3O pronunciamento foi feito após um incidente [en] acontecido no dia 6 de novembro em Zushi, distrito de Kanagawa, onde uma mulher foi esfaqueada e morta por seu ex-namorado, que após a separação passou a assediá-la.這份聲明是在 11 月 6 日於神奈川縣逗子市 (Zushi, Kanagawa Prefecture) 發生案件後發表的,一名女子被其前男友刺傷致死,其前男友在與她分手後變成跟蹤狂。
4O website da Rede pela Criação do Ato de Proibição à Violência Sexual [ja] escreveu sobre o caso:建立性別暴力防治法網絡 (Network to Create Sexual Violence Prohibition Act) [ja] 的網站描述此案件:
5De acordo com o relatório, a vítima pediu ajuda quatro vezes à polícia antes de ser assassinada.根據報告顯示,受害者在遇害前曾四度尋求警方協助。
6Antes do acidente, o culpado serviu pena de 1 ano de prisão e 3 anos em condicional por crimes de intimidação.案件發生前,加害者正因恐嚇罪被定罪判處一年有期徒刑,得以緩刑三年。
7Entretanto ele continuou a assediá-la após a suspensão.然而當緩刑獲准後,他持續跟蹤 她。
8Quando a vítima pediu para a polícia investigar o caso em março deste ano, após receber 1089 emails em apenas 20 dias, a polícia recusou o pedido da vítima pelas seguintes razões:受害者在 20 天內收到了 1089 封電子郵件,於是今年三月下旬她尋求警方做進一步的調查,但警方拒絕了受害者的請求,原因如下:
9Pelas razões acima, a polícia decidiu não investigar o acusado uma vez que não se tratava de leis contra assédio por intrusão nem de acusações de intimidação.如上述理由,警方由於並無觸犯反跟蹤法和恐嚇罪,而決定不調查跟蹤犯。
10O grupo busca uma mudança fundamental no reconhecimento da atividade de assédio por intrusão pela polícia no comunicado abaixo:各團體在下列聲明中,企圖透過本質上的改變來讓警方認定跟蹤犯的行為:
11Quando o assassino foi preso por intimidação em junho do ano passado, a polícia leu o nome completo da vítma (que era casada naquele momento) assim como seu novo endereço, em voz alta, o que possivelmente pode ter ajudado o assassino a identificar sua casa após o casamento.今年六月殺人犯因恐嚇罪被捕時,警方大聲讀出受害者 (現已結婚) 的全名及其新地址,極有可能協助了殺人犯追蹤其婚後住所。(
12(No Japão, a maioria das mulheres mudam o seu nome de família para o nome da família de seus maridos após o casamento.)在日本,大多數女性婚後會將姓氏改為跟丈夫相同。)
13O assassino usou um fórum online para fazer mais de 400 perguntas usando 3 contas de perfil diferentes.殺人犯使用了線上論壇,利用三個不同的帳號提出了 400 多個問題。
14Algumas das suas perguntas [ja] incluiam “onde comprar uma faca de cozinha afiada“, ” o que acontece se um assassino tentar cometer suicídio antes de ser preso“, “como chegar na área de Kotsubo, na cidade de Zushi por meio de transporte público?”他的部份問題中 [ja] 包含:「我可以在哪裡買到銳利的廚房用刀?」、「如果殺人犯在被逮捕前先自殺會怎樣?」、「我要如何搭公車到逗子市的小坪區 (Kotsubo area?」
15O assassino se enforcou logo após esfaquear a vítima até a morte.該名殺人犯在他刺死受害者後便上吊自殺了。
16Imagem da capa por Keiko Tanaka本文縮圖來自 Keiko Tanaka