Sentence alignment for gv-por-20101002-12319.xml (html) - gv-zht-20101004-7788.xml (html)

#porzht
1Brasil: Eleitores Pressionam por Eleições Limpas via Internet巴西:選民藉網路推動清廉選舉
2O dia da eleição finalmente chega em 03 de outubro para mais de 135 milhões de eleitores no Brasil, após um período de três meses de quente campanha eleitoral.
3Muitos cidadãos brasileiros têm seguido o lema “Faça Você Mesmo(a): Eleições Limpas”, monitorando as táticas adotadas pelos apoiadores dos candidatos para as eleições presidenciais e legislativas.
4Hoje, 01 de outubro, blogueiros de todo o país se unem em uma iniciativa de blogagem coletiva, expressando sua “netcitizenship” [cidadania online], exigindo eleições limpas.
5A iniciativa é promovida pelo Eleitor2010 e representa o culminar de 12 semanas da campanha durante as quais os brasileiros têm tomado posição sobre as mídias sociais e denunciado mais de oito centenas de casos de crimes eleitorais.
6Foto do blog Voce Suja Minha Cidade, Eu Sujo seu Rosto Eleições acontecem a cada dois anos no Brasil.經過三個月激烈競選,巴西超過1.
7Este ano, os cidadãos estão decidindo quem será o próximo Presidente da República, bem como todos os 513 assentos da Câmara dos Deputados e cinqüenta e quatro dos assentos do Senado Federal, junto com governos estaduais e assembléias estaduais de todos os 26 estados e no Distrito Federal.
8A segunda rodada será realizada em 31 de outubro, se um candidato a Presidente ou Governador não consegue atingir mais da metade dos votos válidos. Lula da Silva foi um chefe de Estado carismático que serviu dois mandatos de quatro anos, eleito em 2002 e 2006, por maioria de votos.35億選民於10月3日投票,許多巴西民眾都依據「DIY自己追求清廉選舉」的精神,監督總統與國會候選人支持者的競選方式,全國部落客亦於10月1日參與一項集體部落格行動,表達自己的「網路公民」身分,要求落實清廉選舉,這項行動是由「2010選舉人」計畫推動,展現12個星期的競選期間,巴西民眾表達對社會媒體的立場,並舉發超過800件的選舉犯罪事件。
9Sua candidata a sucessora, Dilma Roussef, está na frente nas pesquisas, seguida pelo social-democrata José Serra, e a ex-ministra do Meio Ambiente, Marina Silva. Há outros seis candidatos a presidente.圖片來自Voce Suja Minha Cidade, Eu Sujo seu Rosto(你弄髒我的城市,我弄髒你的臉)部落格
10Placa Porca promove arte para denunciar crimes eleitorais relacionados com o lixo criado por anúncios políticos em espaços públicos. As estratégias de campanha que os candidatos e seus partidários adotaram muitas vezes deixaram a desejar do ponto de vista legal.巴西每兩年便有一次選舉,今年選民將決定下屆總統、513位眾議員、54位參議員、26州及聯邦特區的州長及州議員人選,假若沒有總統候選人獲得逾半數選票支持,將於10月31日舉行第二輪選舉。
11Várias iniciativas on-line têm monitorado a campanha eleitoral, tais como o mapa do Centro Knight de censura eleitoral no Brasil [en], mapa Placa Porca de intervenções artísticas em cartazes eleitorais em São Paulo e o Eleitor2010.
12As portas se abriram para o que poderia ser um novo paradigma de cidadania participativa, onde os cidadãos se fazem ouvir sobre a forma pela qual a política acontece no Brasil. De propaganda política em igrejas a tuítes subornados e compra de votos, os candidatos muitas vezes simplesmente ignoram como a legislação brasileira restringe a campanha, mas alguns cidadãos não deixe passar em branco.現任總統魯拉(Lula da Silva)相當具有領袖魅力,已擔任兩屆共八年總統,在2002年及2006年均以逾半數選票勝出,他所支持的候選人羅瑟夫(Dilma Roussef)亦在民調中領先,社會民主黨候選人瑟拉(José Serra)與前環境部長席瓦(Marina Silva)分居二、三名,其中另有六位總統候選人。
13Tal é o caso de Edmar Moreira candidato a uma vaga na Câmara dos Deputados, que mais uma vez trouxe uma velha história de volta aos holofotes.Placa Porca以藝術形式,批評公共場所的政治廣告製造垃圾
14Um post do Global Voices [en], do início de 2009, reuniu reações de blogueiros para o fato de que Moreira, ex-Vice-Presidente e membro do Conselho de Ética da Câmara dos Deputados do Brasil, tem um castelo em estilo medieval no estado de Minas Gerais, que a administração fiscal não conhece. “Será que ele vai ser investigado?”許多候選人及支持者採用的競選策略都無法以法律約束,多項網路計畫都在監督這場選戰,例如Knight Center的[1]、Placa Porca的聖保羅選舉海報藝術介入地圖、2010選舉人等,這可能是參與式公民的新契機,讓民眾表達對巴西政治的憂慮,無論是在教會進行政治宣傳、賄賂Twitter用戶、買票,候選人常忽略巴西法律對競選的種種限制,故有些民眾決心不讓候選人肆無忌憚。
15Aparentemente não, visto que, mais uma vez, ele está concorrendo a um cargo nas eleições deste ano, apesar de o” Castelo de Mona Lisa” ainda não tenha sido declarado pelo seu valor integral e ainda haver processos pendentes contra ele. O caso foi submetido ao Eleitor2010 e internautas confirmaram que também seu filho, Leonardo Moreira, está concorrendo a deputado estadual:例如眾議員候選人莫列拉(Edmar Moreira)便讓陳年舊事再度受到注目,全球之聲曾於2009年初報導,莫列拉身為前副總統及巴西眾議院倫理委員會主席,卻在Minas Gerais州擁有一座中世紀風格的城堡,但稅務單位卻毫無所悉,「他會遭到調查嗎?」,顯然不會,儘管他至今仍未完全申報城堡總值,多項控告他的官司也尚未得到判決,他卻在今年繼續參選,這項案件已通報至「2010選舉人」計畫,民眾亦證實他的兒子Leonardo Moreira亦參選州議員。
16A candidatura desse indivíduo é uma vergonha e uma afronta a todos nos, e se repararem bem, ele não declara este bem em sua inscrição.莫列拉之子參選等於羞辱全體民眾,若仔細觀察,他在登記參選時,亦未申報這座城堡。
17Outros candidatos foram acusados de organizar “showmicios” por razões de entretenimento. Pena que a lei não aprove o patrocínio de candidatos para este tipo de eventos antes das eleições.其他候選人亦遭指控以娛樂為名舉辦造勢活動,法律並不允許候選人在選前贊助這種活動,一則公民通報訊息批評Gony Arruda在一間[ 雷鬼音樂俱樂部]的活動:
18O relato de um cidadão denunciou uma reunião de Gony Arruda em um clube de raggae: Só que Gony Arruda é candidato a deputado estadual do Ceará pelo PSDB, e o convite estampa bem grande o nome e o número do sujeito, o que caracteriza showmício.Gony Arruda是PSDB在Ceara州的州議員候選人,邀請函印上巨大的候選人姓名及編號,證明這場活動確實是娛樂為名、競選為實,這種活動確實存在並不令人意外,但一切大刺刺在twitter及電子郵件上流通,卻很讓人驚訝。
19Que estão acontecendo showmícios não é surpresa, mas que cara de pau fazer isso assim, às claras no twitter e por email!民眾以影片向2010選舉人計畫通報,Rio Verde / Goiás確實有買票現象
20Screenshot de um vídeo que testemunha um esquema de compra de votos em Rio Verde / Goiás, denunciado no Eleitor2010 A circulação de mensagens de spam tem sido um crime eleitoral recorrente.寄送垃圾郵件這項選舉犯罪始終存在,民眾時常抱怨個人資料流入候選人手中,主流媒體曾報導,教育部政府資訊系統ProUNI內的學生個人資料外流,並遭到網路活動濫用,Ibrahim Cesar報導這起事件後,也寫下他擔憂的事:
21Cidadãos reclamam de como suas informações pessoais acabaram nas mãos de candidatos spammer.這代表什麼意義?
22A grande mídia cobriu a história de estudantes cujos dados pessoais foram tirados do ProUni, um sistema de informação governamental do Ministério da Educação e abusivamente utilizados para campanha on-line.
23Ibrahim Cesar relatou o incidente e escreve sobre suas preocupações: Ora, o que isso significa?計畫相關政府單位將我的個人資料交給別人,這個人根本不該當選,這是我的資料,各位能理解嗎?
24O órgão governamental que controla o programa cedeu meu endereço eletrônico para a campanha deste sujeito que não merece ser eleito.ProUNI擁有我和家人的所有財務資料,為獲得學生補助,我們得提供數百份證書、文件等,他們怎能將我的資料用於他處?
25Meus dados.我覺得自己的公民權在政府眼中一文不值。
26Conseguem entender isso? O ProUNI tem toda a minha informação financeira e de toda minha família.儘管主流媒體曾揭露,政治人物以各種怪異手段吸引選民,但社會媒體才是真正曝露巴西選舉犯罪的管道,而且在民眾參與民主程序的過程中,社會媒體亦扮演提供言論空間的重要角色。
27Para receber o benefício você é obrigado a agregar centenas de certidões, documentos, etc. Que outros usos podem fazer destes meus dados?48h Democracia發起網路協力式選舉報導,希望收集全國各地網路用戶的影片、新聞報導及討論,提供與主流媒體不同的選舉觀點。
28Sinto-me como se meus direitos civis não valessem nada para essa administração.本文英文版經Janet Gunter校對
29Embora a mídia tenha veiculado algumas estratégias bizarras adotados pelos políticos para ganhar eleitores, a mídia social tem sido um verdadeiro cluster de crimes eleitorais no Brasil.
30Ao mesmo tempo, a mídia social também tem desempenhado um papel importante na criação de espaços de expressão para a participação cidadã nos processos de democracia.
31A cobertura colaborativa das eleições na web será trazida pela 48h Democracia.校對:Portnoy
32Eles visam trazer vídeo, reportagens e boletins de internautas de todo o país e dar uma nova perspectiva, diferente da grande mídia, das eleições.