Sentence alignment for gv-por-20110315-18591.xml (html) - gv-zht-20110329-10259.xml (html)

#porzht
1Cabo Verde: Discussão sobre Desenvolvimento em Ano de Eleições維德角:選舉年與國家發展
2Cabo-verdianos foram às urnas para votar em candidatos a deputado no dia 6 de Fevereiro e garantiram ao líder do PAICV (Partido Africano para a Independência de Cabo Verde), José Maria Neves, seu terceiro mandato de cinco anos como Primeiro-ministro. Aqui segue um rescaldo de como blogueiros perceberam o evento e como vislumbram o desenvolvimento de seu país.維德角2月6日舉行國會大選,讓「維德角非洲獨立黨」(PAICV)黨魁尼維斯(José Maria Neves)爭取三連任成功,再度獲得五年總理任期,以下整理部落客如何看待選舉結果,以及對國家發展的願景。
3Polos da Arena Política政壇山頭
4Caricatura feita por Jornal da Hiena em 2010 e publicada no blog Café Margoso. O autor autorizou o uso da imagem.Jornal da Hiena於2010年的諷刺作品,發表於Café Margoso,經作者許可後使用
5Desde 1991, quando Cabo Verde adotou o sistema multipartidário, o PAICV e o MpD (Movimento para a Democracia) têm sido os dois partidos políticos mais influentes.維德角自1991年實行多黨制之後,「維德角非洲獨立黨」與「民主運動黨」(MpD)最具影響力,分別執政十年,現任總理尼維斯此次主要對手為民主運動黨成員維加(Carlos Veiga)。
6Cada um governou o país por um período consecutivo de dez anos. Carlos Veiga, membro do MpD, foi o principal candidato de oposição ao Primeiro-ministro José Maria Neves.Virgilio Brandão在Terra-Longe部落格分析大選結果,「維德角非洲獨立黨」獲得絕對多數,他認為國家政治制度雖有問題,但依據候選人對結果的反應,讓選舉更加合法:
7Virgilio Brandão, no blog Terra-Longe, compartilha sua análise dos resultados, que deram ao PAICV uma maioria absoluta de deputados para as cadeiras da Assembleia Nacional.尼維斯的演說展現贏家風範,維加的演說則充滿輸家風度,相較於競選時期表現,兩位領袖在官方結果出爐後的聲明,[…]符合選舉精神。
8Ele considera que a maneira com que os candidatos lidaram com o resultado revela um país que está maduro, apesar de todos os seus problemas, inclusive aqueles do próprio processo político.Rony Moreira則在Geração 20 J. 73認為,「兩黨分別執政多年」,導致政治走向兩極,「討論根本無望」。
9As eleições teriam se mostrado um acontecimento legítimo:社會成長與發展挑戰
10O discurso de José Maria Neves foi de quem soube ganhar, e o de Carlos Veiga de quem soube perder.Rony Moreira觀察國家整體情況後,提出為何國會選舉如此重要之因:
11Em contraponto da campanha eleitoral, as declarações destes dois líderes […], ao se conhecerem os resultados oficiosos, qualificaram o processo eleitoral. Para o blogueiro Rony Moreira, do Geração 20 J. 73, a polarização política “em torno das décadas do MpD e os outros dez anos do PAICV” na campanha foi, todavia, uma “discussão caquéctica”.統治維德角的感受如此令人滿足,以至於許多人尚未意識到,在國家治理過程中,還有一項最基本、最複雜的面向,亦即如何維持微妙平 衡,一個貧國要如何重新分配財富(無論內銷或外援皆然),才能促進社會團結,同時創造經濟機制(如提升基礎建設),才能為競爭及未來發展做好準備。
12Desafios ao Crescimento e ao Desenvolvimento Rony Moreira joga um olhar sobre o país como um todo e argumenta sobre os motivos para ter sido um acontecimento tão importante:尼維斯在競選期間承諾要建立最低薪資制,並改善失業情況(各方失業率估計數字介於13.
13A tarefa de governar Cabo Verde é tão grata, que muitos ainda não perceberam que o mais essencial e complexo neste processo de governação passa pela implementação dum equilíbrio frágil: como deve um país pobre, redistribuir a riqueza (produzida e doada) de forma a equilibrar a coesão social e ao mesmo tempo criar mecanismos económicos (como a infra-estruturação) que o capacita para a competição e desenvolvimento futuro.
14Ainda como candidato, José Maria Neves prometeu criar o salário mínimo e combater o desemprego (estimativas diferentes apontam para 13,1% a 20,9% da população), mas, uma vez eleito, adiou essas medidas para 2012.1%和20.9%之間),但一連任成功,他便宣布將各項措施延後至2012年,Edy在Blogue di Nhu Naxu認為此舉很合理:
15O blogueiro Edy, do Blogue di Nhu Naxu, considera que foi sensato:如今政府決定勒緊腰帶,既不令人意外,也不算奇怪,而是降低財政赤字必要之舉,現在國家已是寅吃卯糧。
16E já agora, este apertar de cinto não tem nada de surpreendente e nada de anormal: é que é mesmo necessário baixar o défice das finanças públicas.Rony Moreira在另一篇文章中,亦不太擔心失業問題,強調維德角正在進步,且正反因素並進:
17O país está a viver acima das suas possibilidades. Em outro post, Rony Moreira também não esteve muito preocupado com a taxa de desemprego, e ressalta que Cabo Verde está a progredir, tanto com seus fatores positivos, quanto os negativos:[…]國家缺乏寶貴天然資源、市場結構扭曲(整體把持於企業手中,且高度仰賴外來因素與投資)、人口持續成長(國民與外籍人士皆然)、勞動人口增加、持續提高教育投資與年輕人素質。[ …]
18[…] a ausência de recursos matérias valiosos; estruturas de mercado deficitário (na dimensão, no tecido empresarial; alto grau de dependência de investimento e de factores externos); taxa de crescimento de habitantes residentes (nativos e estrangeiros) e subsequente aumento da população activa; continuação de aposta na formação e qualificação dos quadros jovens […]維德角小販,照片來自Flickr用戶roser.gilbert,依據創用CC BY-NC-ND, 2.0授權使用
19Comerciante informal em Cabo Verde. Título original: "cabo verde MAYO-06".Edy在另一篇文章覺得,若考量全球局勢,即可瞭解維德角目前經濟處境:
20Foto por roser.gilbert e publicada no Flickr, sob licença Creative Commons (BY-NC-ND, 2.0).[…]經濟成長目標並非總能達成,因為政府無法操控或預測全球經濟演變,國家也隨之波動。[ …]
21Em outro post, Edy acredita que a situação econômica de Cabo Verde é compreensível uma vez que se considere a recente conjuntura econômica global:
22[…] nem sempre é possível atingir o nível de crescimento económico desejável porque um governo não consegue controlar ou prever a evolução da economia internacional, do qual estamos dependentes, para o bem e para o mal […] João Branco, no blog Café Margoso, escreveu um post com suas considerações pessoas.João Branco在Café Margoso部落格表達個人見解,認為國家「並非走向懸崖,亦非瀕臨徹底崩潰」,與在野陣營所言不同,但也不是「執政黨口中那個美好童話國度」。
23Ele pondera que Cabo Verde “não caminha “para o precipício”, não está perto do “descalabro total” ” como a oposição teria alegado, mas também não seria o “país de cor-de-rosa” que o partido no governo queria pintar.
24O blogueiro Rony Moreira prevê desafios para o Primeiro-ministro reeleito, já que soluções para as crescentes taxas de desemprego e outras questões nacionais terão de ser encontradas:Rony Moreira預見總理連任成功後,將面臨多項挑戰,必須解決高失業率及其他國家議題:
25Ganha a eleição, há quem pense que esta será a mais fácil das legislaturas de Neves, e eu prevejo que seja a mais difícil e trabalhosa que o PAICV terá pela frente. Porque em 2016 alguns dos desafios terão de ser vencidos, caso da energia, educação, a redução para um dígito do desemprego e a habitação.勝選之後,有些人認為尼維斯此次執政將輕鬆愜意,但我預言這將是執政黨最艱困的一任,至2016年之前,部分問題必須解決,例如能源、教育、壓低失業率、住宅問題等。
26Democracia em Progresso民主進展
27Apesar das preferências políticas conflitantes, os cabo-verdianos expresseram na blogosfera a sua satisfação com o processo eleitoral.儘管各人政治傾向各異,維德角民眾都對此次選舉過程感到滿意,例如João Branco對維德角20年民主經驗引以為傲:
28João Branco foi um desses blogueiros, dizendo-se orgulhoso dos 20 anos de democracia em Cabo Verde: Vinte anos.20年,就史觀而言不算什麼,但今日我們看到國家與社會完全民主化之後的成果,今昔相較,即可看出巨大差異與顯著成就。
29Não é nada, numa perspectiva histórica. No entanto, o país que somos hoje mostra o quanto se avançou no domínio de uma plena democratização do arquipélago e da sua sociedade.幾個月後,維德角將再度面對考驗,舉行2011年總統大選,隨著政治人物重新思考策略,民眾將再次有機會實行民主,用選票選擇國家前途。
30Comparem o ontem e o hoje e vejam as diferenças abismais, o que já se conquistou.本文英文版經Kitty Garden校對
31Em cerca de alguns meses, os cabo-verdianos vão por seu país em escrutínio uma vez mais, por ocasião das Eleições Presidenciais de 2011.
32Enquanto as figuras políticas repensam suas estratégias para o pleito, os cidadãos terão outra chance de praticar democracia e de dar prosseguimento ao país que desejam ser por meio do voto.