# | por | zht |
---|
1 | Bahrein: Polícia esmaga protestos de hoje (Vídeos) | 巴林:警方鎮壓2月14日抗爭 |
2 | Uma série de protestos “ilegais” tiveram lugar no Bahrein hoje, 14 de fevereiro, quando manifestantes marcaram um “Dia da Ira”, inspirado por revoltas populares no Egito e na Tunísia. | 巴林在2月14日發生一連串「非法」抗議活動,民眾在埃及和突尼西亞事件激勵之下,也發起「憤怒之日」示威遊行,YouTube網站上已出現不少影片,記錄警方鎮壓群眾的經過,目前確認造成一人死亡、多人受傷。 |
3 | Vários vídeos dos protestos foram compartilhados no YouTube, mostrando como as manifestações foram esmagadas pela força. Uma morte foi confirmada, assim como muitos ferimentos. | 巴林是個小島國,全國人口約120萬,位於波斯灣西側,國家採取君主立憲,人權記錄不佳,貧富落差懸殊。 |
4 | O Bahrein é um pequeno país insular com cerca de 1,2 milhões de habitantes [en], localizada perto da costa ocidental do Golfo Pérsico. | smohd92提供攝於迪拉茲村(Diraz)的影片,鎮暴警察在畫面中衝向和平示威者,還在人群逃竄時鳴槍。 |
5 | O país é governado por uma monarquia constitucional e tem um pobre histórico de direitos humanos e distribuição extremamente desigual da riqueza. smohd92 compartilha este vídeo da vila de Diraz, mostrando a polícia atacando uma manifestação pacífica e abrindo fogo contra as pessoas que fugiam. | 類似情景也發生在達赫(Daih)地區,和平抗爭卻遭遇警方,在民眾奔跑時近距離發射催淚瓦斯罐,Margadoosh張貼以下這段影片: |
6 | Uma cena similar se repetiu em Daih, onde um protesto pacífico foi quebrado pela polícia atirando bombas de gás lacrimogêneo à curta distância enquanto os manifestantes corriam. | mudaif上傳的影片拍攝地點為沙納比斯(Sanabis),抗議群眾在街上遊行,其中還包括許多女性;之後一群抗爭者躲在兩棟建築物之間,煙霧從看似催淚瓦斯罐的物體中冒出;最後有一人露出應是在衝突中弄傷的嘴唇。 |
7 | Margadoosh postou esse vídeo: mudaif compartilhou este vídeo de um protesto em Sanabis. | http://www.youtube.com/watch? |
8 | Os manifestantes, incluindo muitas mulheres, são vistos marchando pela rua. | v=inHDgMmBnYk |
9 | Mais tarde, um grupo de manifestantes se esconder entre os dois edifícios, enquanto cresce a fumaça do que parecem ser bombas de gás lacrimogêneo. | 以下這段畫面攝於1月13日晚間的卡沙坎(Karzakan)地區,其中警方與一群民眾在紊亂交通內發生衝突,之後朝著車輛與民眾發射橡膠子彈,有人大鳴喇叭、有些車子防盜鈴聲大作,也有許多人在尖叫。 |
10 | Finalmente, uma pessoa mostra o lábio ferido, presumivelmente [resultado] dos confrontos. | 這段影片在巴林網路遭到封鎖,任何人若想瀏覽,就會看到以下螢幕截圖: |
11 | http://www.youtube.com/watch? v=inHDgMmBnYk | 2月14日網路封鎖範例 |
12 | Um vídeo de domingo à noite em Karzakan, mostra a polícia enfrentando um grupo de pessoas em meio ao caos no trânsito, antes de abrir fogo com balas de borracha contra carros e pessoas, desencadeando um coro de buzinas e alarmes de carro e, eventualmente, gritos. | |
13 | Este vídeo está censurado na web em Bahrein. | 這個短暫片段由bh1net提供,拍攝馬彌爾(Maameer)地區的遊行: |
14 | Qualquer tentativa de acessar o vídeo dá como resultado a página de bloqueio abaixo. Uma página bloqueada em 14 de fevereiro | http://www.youtube.com/watch? |
15 | Este vídeo, de bh1net, mostra alguns segundos de uma manifestação em Maameer, Sitra: | v=cFSZ5npJ7-Y |
16 | http://www.youtube.com/watch? v=cFSZ5npJ7-Y | 校對:Soup |