# | rum | rus |
---|
1 | Numărătoarea inversă a CNN-ului cu privire la falimentul Greciei a cauzat reacții aprinse | Обратный отсчет до банкротства Греции на канале CNN вызвал гневную реакцию |
2 | Screenshot de la numărătoarea inversă de pe CNN | Скриншот скандально известных часов обратного отсчета телеканала CNN |
3 | Cu ore înainte de 1 iulie, data la care Grecia nu a reușit plătească împrumutul Fondului Monetar Internațional, ajungând astfel în prag de faliment, CNN a avut ideea controversată de a crea o numărătoare inversă până la termenul limită. | Всего за несколько часов до рассвета 1 июля, в день, когда Греция должна была официально объявить о своей неспособности выплатить долг Международному валютному фонду и, следовательно, о своем банкротстве, редакции американского канала CNN пришла в голову неоднозначная идея: вставить на экран часы, отсчитывающие минуты до окончания срока. |
4 | În mod firesc,cetățenii greci din întreaga lume au reacționat imediat,considerând decizia jignitoare sau de prost gust. | Неудивительно, что в интернете незамедлительно последовала реакция [анг] греков по всему миру, которым такое решение показалось оскорблением или выражением комично дурного вкуса. |
5 | User-ul Spiros Fotis Jr se întreabă: | Пользователь Spiros Fotis Jr. удивляется: |
6 | Există o bombă gata să explodeze și CNN a început numărătoarea inversă? | Неужели готовится взрыв бомбы и CNN ведет обратный отсчёт? |
7 | Johnny Favorite a anunțat: | А пользователь Johnny Favorite заявил: |
8 | Fraților, chiar și CNN este gata să “sărbătorească” împreună cu noi ieșirea oficială din memorandumuri. | Друзья, даже #CNN готовы “отпраздновать” вместе с нами наш официальный отказ от Меморандумов. |
9 | User-ul @drinucci a descris CNN-ul ca fiind oportunist, răspunzând comentariilor precedente. Veșnicii oportuniști de la CNN! | [прим. переводчика: Меморандумы обязывали Грецию согласовать любые действия в экономической сфере с кредиторами] В ответ на другой комментарий пользователь @drinucci назвал CNN “оппортунистами”: |
10 | Pe bune? | CNN, вот ведь чертовы оппортунисты! |
11 | O numărătoare inversă a neplății? | RT @Maria_Tejero: Серьезно? |
12 | Să fim serioși! | Обратный отсчет #default [дефолта]? |
13 | Ioanna Mamai s-a înfuriat: | Что за бред #Greece [Греция] #IMF [МВФ] #CNN. |
14 | CNN, NEMERNICILOR! | Ioanna Mamai негодует: |
15 | O NUMĂRĂTOARE INVERSĂ PÂNĂ LA FALIMENTUL NOSTRU? | CNN, ЧЕРТОВЫ ПРИДУРКИ! ОБРАТНЫЙ ОТСЧЁТ НАШЕГО БАНКРОТСТВА? |
16 | User-ul Keep Talking Greece a ironizat evenimentul, comparându-l cu seara de Revelion: | Пользователь Keep Talking Greece иронично сравнил происходящее с празднованием Нового Года: |
17 | CNN prezintă numărătoarea inversă a Greciei, live din Atena-Grecii pregătesc artificiile-Un An Nou Fericit, Vanuatu! | #CNN в прямом эфире показывает обратный отсчет банкротства #Greece [Греции] из Афин - греки готовят фейерверки - С Новым Годом, Вануату |
18 | Vassiliki subliniază ironic faptul că Statele Unite au grijă să îi țină pe greci bine informați: | Пользователь Vassiliki с иронией подчеркивает, что “США” очень старается постоянно информировать греков о развитии событий: |
19 | Conform informațiilor aduse de SUA, suntem acum oficial în pragul falimentului. | По последним данным США, теперь мы все официально банкроты. |
20 | Helena Descou evidențiază lipsa de respect și demnitate: | Пользователь Helena Descou подчеркивает отсутствие уважения: |
21 | Numărătoare inversă până la falimentul nostru pe CNN. | Обратный отсчёт до нашего окончательного банкротства на #CNN. |
22 | Nimeni nu respectă poporul grecesc. | Никто не уважает греческий народ. |
23 | User-ul @to_papagalaki a făcut haz de necaz, dovedind că grecii nu și-au pierdut simțul umorului: | А пользователь @to_papagalaki смеется над ситуацией, доказывая, что греки никогда не теряют чувство юмора: |
24 | Ascultăm “The Final Countdown” și așteptăm falimentul! | Слушаю “Окончательный отсчет” и готовлюсь к банкротству! |
25 | În ciuda comentariile inteligente, ideea de a începe o numărătoare inversă legată de o știre de importanță majoră - viitorul unei țări nu este o glumă - pare destul de inoportună. | Несмотря на все остроумные комментарии, идея запуска обратного отсчёта в новостях о столь серьезной и критической теме - будущее целой страны - это не шутка! - кажется несколько неуместной. |
26 | Însă CNN a mai comis câteva greșeli de genul acesta recent. | Как бы то ни было, за последнее время сеть CNN допустила несколько весьма серьёзных ошибок. |
27 | Luna trecută, de exemplu,a confundat un banner cu un vibrator pe el cu un steag ISIS, în cadrul unei parade gay: | Так, например, месяц назад телеканал по ошибке принял плакат со стилизованным изображением фаллоимитаторов на гей-параде за флаг Исламского государства: |
28 | Acesta e cel mai tare lucru pe care l-am văzut tot weekend-ul! | Лучшее, что я видел за выходные! |
29 | Un banner cu vibratoare confundat cu un steag ISIS la o paradă gay. | Флаг с фаллоимитаторами на гей-параде назвали флагом ИГИЛ! |
30 | Să nu uităm nici de cunoștințele de geografie îndoielnice ale canalului de știri,care pot fi observate în articolul publicat recent de Global Voices: Dragă CNN, Uganda nu e Tanzania. | Не стоит забывать и поверхностные познания телеканала в географии, о чём недавно была опубликована статья на Global Voices Dear CNN, Uganda is not Tanzania [анг] [Уважаемые CNN, Уганда - не Танзания]. |
31 | În seara de 29 iunie, viitorul Greciei era în joc. | Вечером 29 июня будущее Греции было на кону. |
32 | Zeci de mii de greci au ieșit în stradă susținând respingerea unui bailout internațional după confruntarea cu creditorii străini. | После окончания сложных переговоров греческого руководства с международными кредиторами десятки тысяч граждан Греции вышли на улицы, чтобы поддержать предложение правительства отказаться от предоставляемой на жестких условиях программы финансовой помощи. |
33 | În același timp, blocarea sistemului bancar grecesc a cauzat haos financiar în întreaga țară,iar partidele politice dădeau vina unul pe celălalt pentru situația imposibilă. | В то же время, коллапс греческой банковской системы вызвал по всей стране финансовый хаос [анг], в то время как греческие партии обменивались взаимными обвинениями о политической ответственности. |
34 | Dar pentru unii greci care au urmărit canalul de știri, mesajul general pentru CNN ar putea fi unul de mulțumire, dat fiind faptul că li s-a oferit puțină comedie în situația aceasta extrem de dificilă. | С другой стороны, кто-нибудь из греков, смотрящих репортажи CNN о долговом кризисе Греции, в целом может быть даже благодарен телеканалу за некий забавный момент в такие тяжелые времена. Переводчик: Макушова Мария |