# | rum | spa |
---|
1 | Petiția cetățenilor Uniunii Europene împotriva tratatelor comerciale CETA si TTIP | Ciudadanos de la UE se oponen a los acuerdos comerciales CETA y TTIP |
2 | Criticii au temeri legate de faptul ca cele doua tratate transatlantice au scopul de a ajuta marile companii să evite reglementari importante. | Los críticos temen que los dos acuerdos comerciales transatlánticos hayan sido diseñados para ayudar a las grandes empresas a eludir importantes regulaciones. |
3 | Aceleasi suspiciuni au fost și in spatele acestui desen cu tema politică din 1904 care prezintă un rezervor de petrol ca o caracatită care sufocă democrația. | Preocupaciones similares inspiraron esta caricatura política de 1904 que muestra un tanque de Standard Oil como un pulpo anulando la democracia. |
4 | Publicat de: Ottmann Lith, Co., 1904 Sept. 7. Now Creative Commons. | Publicado por Ottmann Lith, Co., el 7 de septiembre de 1904. |
5 | Cetățeni din toată Europa se arată împotriva CETA si TTIP. | Ahora con licencia Creative Commons. |
6 | După spusele Comisiei Europene, CETA “va oferi firmelor din Uniunea Europeană mai multe oportunitați avantajoase in Canada si va spori numarul de job-uri in Europa”, pe când TTIP “are scopul de a elimina barierele din comert intr-o varietate de sectoare economice pentru a facilita cumpărarea si vinderea de bunuri si servicii intre Uniunea Europeană si Statele Unite”. | Ciudadanos de toda Europa están manifestando su oposición a los acuerdos CETA (Acuerdo integral de economía y comercio) y TTIP (Asociación transatlántica para el comercio y la inversión). Según la Comisión Europea, el CETA “le brindará a las empresas de la UE más y mejores oportunidades de negocios en Canadá y garantizará puestos de trabajo en Europa”, mientras el TTIP “procura eliminar las barreras al comercio en una amplia gama de sectores económicos para facilitar la compra y venta de bienes y servicios entre la UE y EE. UU.” |
7 | Conform spuselor bloggerilor, utilizatorilor de rețele de socializare precum si ale outlet-ului media The Independent, scopul celor două acorduri comerciale este de a “deteriora regulile sociale si ale competitiei” intr-un mod care favorizează marile corporații si lasă societatea neprotejată de regulamentări. | Según blogueros, usuarios de redes sociales y el periódico The Independent, no obstante, el objetivo de ambos acuerdos es “descartar y armonizar a la baja las reglas de la competencia” en una manera que favorece a las grandes empresas y priva a sociedades enteras de protección regulatoria. |
8 | Puteți afla mai multe informații cu ajutorul hashtagurilor #TPPTuesday, #TTIP si #CETA pe Twitter si Facebook. | Puede encontrar más información y opiniones en las etiquetas #TPPTuesday, #TTIP y #CETA en Twitter y Facebook: |
9 | Ați auzit de #TPP ? | ¿Ha oído de TPP? |
10 | Daca nu, intreaba DE CE? http://t.co/rXO3KsUyy8 #TPPTuesday | Si no, pregúntese ¿POR QUÉ? |
11 | Deși Comisia Europeană a respins propunerea unei campanii UE de a crea o Initiativă Cetatenească Europeana impotriva TTIP si CETA în septembrie anul trecut, organizații independente din toată Europa au facut lobby împotriva acestor acorduri. | Aunque la Comisión Europea (EC) rechazó la propuesta de Iniciativa ciudadana europea (ECI) de una alianza de activistas contra TTIP y CETA en setiembre de 2014, organizaciones independientes de toda Europa han llevado adelante campañas contra los acuerdos. |
12 | În prezent, 333 organizatii, campanii de justiție socială si inițiative ale drepturilor omului sustin Initiativa Cetateneasca Europeana impotriva TTIP si CETA. | Actualmente 333 organizaciones, campañas de justicia social e iniciativas de derechos humanos han apoyado la Iniciativa ciudadana europea contra TTIP y CETA. |
13 | Propunerea celor din campanie sună asa: | La propuesta original de campaña decía: |
14 | Dorim să prevenim TTIP si CETA deoarece includ numeroase probleme cum ar fi o soluționare a litigiilor dintre investitor si stat precum si norme privind cooperarea in domeniul reglementarii care reprezinta o amenintare la adresa democrației si a statului de drept. | Deseamos impedir que se concluyan los acuerdos TTIP y CETA porque incluyen numerosos asuntos cuestionables como el mecanismo de solución de controversias Inversor- Estado y normas de cooperación regulatoria que representan una amenaza a la democracia y al Estado de Derecho. |
15 | Ne dorim sa prevenim dereglementarea prin negocieri netransparente a serviciilor (cum ar fi apa) si patrimoniul cultural, precum si coborarea standardelor in ocuparea forței de muncă, în problemele legate de mediu si în sectorul privat. | Queremos evitar que la legislación en materia de empleo, asuntos sociales, ambientales, de privacidad y de consumo sea recortada y los servicios públicos (como el agua) y los bienes culturales sean desregulados en negociaciones no transparentes. La ICE apoya políticas comerciales y de inversiones alternativas en la UE. |
16 | În mod special, oponenții celor două acorduri comerciale sunt ingrijorați de faptul că TTIP ar oferi investitorilor străini un nou drept de a da in judecată guvernele in fata unor tribunale ad-hoc pentru pierderea profitului, care poate fi provocat de decizii politice luate in favoarea cetatenilor. | En particular, los opositores a los acuerdos comerciales temen el hecho que el TTIP otorgue a los inversores extranjeros un nuevo derecho a demandar a los gobiernos ante tribunales de arbitraje ad hoc en caso de pérdida de ganancias, que podría ocurrir debido a decisiones de política pública tomadas en interés de la ciudadanía. |
17 | (blogul the War on Want are mai multe informații în acest sens). | (En el blog War on Want encontrará más información sobre este punto). |
18 | Însa Comisia Europeana continua să evidențieze beneficiile acestor acorduri. | Pero la EC insiste sobre los beneficios de estos acuerdos para Europa. |
19 | In timpul unei vizite recente la Universitatea Dauphine din Paris cu scopul de a promova aceste acorduri, Cecilia Malmström, Comisionarul Uniunii Europene pentru Comerț, a spus studentilor ca “TTIP este cel mai ambitios acord” care “acoperă totul” si “reprezintă o oportunitate de a crea mai multe job-uri, investiții si creștere economică care va fi in beneficiul cetătenilor europeni. | Durante una reciente visita a la Universidad Paris-Dauphine para promocionar los acuerdos, Cecilia Malmström, comisaria de comercio de la Unión Europea, le dijo a los estudiantes que el “TTIP es el acuerdo más ambicioso” que “cubre todo” y “representa una oportunidad para generar más empleos, inversiones y crecimiento económico que beneficiará a la ciudadanía europea.” |
20 | Conflictul actual cu privire la CETA si TTIP evidențiază așa numitul ‘deficit democratic‘ al Uniunii Europene. Activiști si cetățeni obișnuiti s-au unit împotriva celor două acorduri pe care le consideră in detrimentul interesului public, insă -Comisia Europeană, o instituție nealeasă de cetațeni prin vot-continuă să necocieze si să le promoveze ignorând opinia publică. | El conflicto en curso sobre los acuerdos CETA y TTIP destaca el llamado ‘déficit democrático‘ de la UE: los medios independientes, activistas y ciudadanos comunes se han unido en un creciente conjunto de público interesado en oponerse a ambos acuerdos que consideran perjudiciales para el interés público, pero independientemente la Comisión Europea - un cuerpo que no ha sido producto de una elección - los continúa negociando y promoviendo. |
21 | CETA: Este timpul sa recunoastem ca este vorba despre o înțelegere sub mână. http://t.co/2O7meJQbKR #canlab | CETA: Es hora de admitir que se trata de un acuerdo solapado que ha sido alabado en exceso |
22 | Global Voices va continua să monitorizeze evoluția acordurilor CETA and TTIP in 2015. | Global Voices continuará monitoreando los acontecimientos relacionados con los acuerdos CETA y TTIP en 2015. |