Sentence alignment for gv-rum-20150611-380.xml (html) - gv-spa-20150627-289353.xml (html)

#rumspa
1Prin intermediul unui videoclip, refugiații aduc mulțumiri Braziliei, țara care i-a primit cu brațele deschiseEn un video musical refugiados dan las gracias a Brasil por recibirlos
2Screenshot de pe YouTube.Captura de pantalla de YouTube.
3Un grup de refugiați din São Paulo a compus o melodie și un videoclip pentru a-și exprima recunoștința față de Brazilia, țara care i-a primit cu brațele deschise, dar și pentru a aduce la cunoștință localnicilor problemele pe care le înfruntă refugiații.Un grupo de refugiados que vive en São Paulo ha compuesto una canción y realizado un video con acompañamiento musical para agradecer a Brasil el haberles abierto las puertas y también para crear conciencia entre los habitantes sobre los refugiados.
4Mai mult de 30 de refugiați de diferite naționalități au participat la crearea videoclipului, care a fost sponsorizat de Fondul Global al Inițiativei Tineretului,un program al Agenției Națiunilor Unite pentru Refugiați (UNHCR), care susține proiectele conduse de tinerii cu statut de refugiat.Mas de 30 refugiados de diversas nacionalidades participaron en la producción del video musical, el que fue financiado por el Fondo de Iniciativa Juvenil Global, un programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) que apoya proyectos liderados por jóvenes refugiados.
5Înconjurat de cele mai faimoase obiective turistice din São Paulo, grupul - format din oameni din Nigeria, Siria și Bangladesh, printre alte țări - cântă despre motivele pentru care și-au părăsit țara și despre prejudecățile cu care se luptă în Brazilia.Mientras caminan por lugares de interés turístico de São Paulo, el elenco - con personas de Nigeria, Siria y Bangladesh, entre otros países - cantan acerca de las razones por las que tuvieron que abandonar sus países de origen y los prejuicios que todavía encuentran en Brasil.
6Urmăriți mai jos videoclipul cu subtitrare în engleză.Vea a continuación el video con subtítulos en inglés:
7Numărul refugiaților din Brazilia a crescut cu 1,200% în ultimii patru ani, ceea ce a stârnit curiozitate, dar și discriminare din partea populației braziliene.La cantidad de refugiados actualmente instalados en Brasil ha aumentado en 1 200% en los últimos cuatro años, lo que ha motivado la curiosidad y discriminación de la población brasilera.
8Conform Comitetului Național Brazilian pentru Refugiați (CONARE), există în prezent 7,700 de oameni, din 81 de țări, care au statut de refugiați, majoritatea provenind din Siria, Colombia, Angola și Republica Democrată Congo.Según el Comité Nacional para los Refugiados de Brasil (CONARE), hay 7.700 personas de 81 países con el estatus de refugiados actualmente reconocidas, muchas de ellas son de Siria, Colombia, Angola y la República Democrática del Congo.