# | rus | sqi |
---|
1 | Технология для прозрачности: Финальный доклад | Teknologjia për transparencë: Raporti Final |
2 | Технология для Прозрачности Сети [здесь и дальше все ссылки на английском языке] с гордостью объявляет о выпуске финального доклада Глобальное отображение технологии для отчетности и прозрачности | Rrjeti Teknologjia për transparencë ka nderin ta publikojë raportin e tij final, Mapimi global i teknologjisë për transparencë dhe llogaridhënia. |
3 | Помимо этого Инициативой Прозрачности и Отчетности (@TAInitiative) опубликовано более десятка докладов по вопросу глобального развития прозрачности. | Raporti publikohet nga Iniciativa për transparencë dhe llogaridhënie (@TAInitiative) së bashku me një grup raportesh të tjera për lëvizjen globale për transparencë. |
4 | Доклады фокусируются в основном на трёх областях исследования: Влияние на Обучение, Новые Технологии и Политика Инноваций. | Raportet fokusohen në tre fusha kyçe të hulumtimit: Ndikimi dhe të mësuarit, Teknologjitë e reja, dhe Risi të politikave. |
5 | Мы выражаем огромную благодарность Инициативе Прозрачности и Отчетности, выдающейся команде исследователей и Дэвиду Сасаки - человеку, заложившему фундамент под наш амбициозный проект, который осуществил его запуск и руководство на начальной стадии, за оказанную поддержку в работе. Получите бесплатный PDF-доклад | Dëshirojmë t'i shprehim falënderim të veçantë Iniciativës për transparencë dhe llogaridhënie për përkrahjen që na e dhanë, ekipit tonë të shkëlqyeshëm të hulumtuesve, dhe David Sasakit, i cili e filloi dhe e udhëhoqi fazën fillestare të Rrjetit për teknologji për transparencë, që e vendosi bazën e këtij raporti. |
6 | Этот доклад включает основные положения, которые мы сформулировали, изучив более ста проектов и проведя интервью с десятками специалистов- практиков из Центральной и Восточной Европы, Восточной Азии, Латинской Америки, Среднего Востока и Северной Африки, Южной Азии, бывшего Советского Союза и Африки южнее Сахары, применяющих новые технологии как средства повышения прозрачности и отчетности. | Ky raport i përmban konstatimet kyçe nga mbi 100 projekte të shqyrtuara dhe nga intervistat me dhjetëra praktikantë në Evropën Qendrore dhe Lindore, Azinë Lindore, Amerikën Latine, Lindjen e Mesme dhe Afrikën Veriore, Azinë Jugore, Azinë Juglindore, ish Bashkimin Sovjetik dhe Afrikën e Subsaharës, që përdorin teknologji të reja si mjet për ta rritur transparencën dhe llogaridhënien. |
7 | Познакомившись с кратким содержание доклада, вы сможете почувствовать пульс Технологий Прозрачности и Отчетности, оценить масштаб их влияния и получить представление о том, с какими вызовами глобализации придётся столкнуться. | Kjo përmbledhje ndihmon për “t'u matur pulsi i lëvizjes së Teknologjisë për transparencë dhe llogaridhënie dhe sugjeron mundësi për matjen e ndikimit si dhe të kufizimeve dhe të sfidave të rëndësishme. |
8 | Спецалистам-практикам в сфере прозрачности и отчетности полезно сформировать потенциал внедрения данной технологии, как минимум, по 4 направлениям: Результаты дополнительных исследований | Për praktikantët në fushën e transparencës dhe të llogaridhënies, është e dobishme të përcaktohet një kornizë për potencialin е zgjerimit të teknologjisë drejt iniciativave për transparencë dhe llogaridhënie në së paku 4 mënyra: |
9 | Из всех рассмотренных нами проектов, большую часть составляют проекты для органов исполнительной или законодательной ветвей государственной власти, меньшую - для судебной, СМИ, частного сектора и донорских организаций. | Pjesa më e madhe e projekteve që i shqyrtuam fokusohen në degët ekzekutive ose legjislative të qeverisë. Një numër më i vogël i projekteve fokusohen në degën gjyqësore, mediumet, sektorin privat, dhe donatorët. |
10 | Около половины проектов фокусируются на мониторинге выборов. | Thuajse gjysma e projekteve fokusohen në monitorimin e zgjedhjeve. |
11 | В то время как многие из них работают на базе платформы Ушахиди, некоторым удалось развить собственные подходы, размещая сетевые новости о выборах в одном месте и, обеспечивая доступ к официальным докладам мониторинга выборов через интерактивную карту Google Maps. | Përderisa shumë prej tyre shfrytëzojnë Ushahidi, disa kanë zhvilluar qasje të tyre të veçanta, duke përfshirë përmbledhjen e lajmeve për zgjedhje nga burime të ndryshme në një ueb-faqe të vetme dhe ndjekjen e raporteve të mbikëqyrësve zyrtarë të zgjedhjeve në Google Maps. |
12 | Проекты, реализуемые в разных регионах, главным образом, фокусируются на прозрачности в сфере исполнительной власти, позволяя пользователям отслеживать законопроекты и просматривать профиль каждого представителя, содержащий биографию и отчеты о голосовании. | Projektet në disa rajone fokusohen në transparencën në legjislacion, shpesh duke i ndjekur propozimet ligjore dhe duke vendosur profile për secilin përfaqësues që përfshijnë biografi dhe regjistra për votimet. Disa përfshijnë edhe profile të partive politike ose regjistra për shpenzimet ligjore. |
13 | Визуализация данных и поисковые инструменты, наряду с разнообразными формами сбора данных от граждан, являются ключевыми чертами у более, чем половины проектов, задокументированных нами. | Vizualizimi i të dhënave dhe veglat për navigim janë karakteristikat kyçe në më shumë se gjysmën e projekteve që i dokumentuam, për shkak të formularëve të ndryshëm për mbledhjen e të dhënave nga qytetarët. |
14 | Приблизительно треть проектов включает распространение информации с помощью мобильных телефонов, позволяя гражданам получать информацию через текстовые сообщения. | Përafërsisht një e treta e projekteve i shfrytëzon celularët në ndonjë mënyrë, më shpesh duke u lejuar qytetarëve që të dërgojnë ose të pranojnë informata nëpërmjet porosive tekstuale. |
15 | Вебсайт Технология для Прозрачности сети будет оставаться открытым как главное место встречи для обмена проектами, инструментами и идеями, привлекая всех, кто хочет познакомиться с наиболее успешными инициативами. | Ueb faqja e Rrjetit Teknologji për transparencë do të mbetet e hapur si vend ku mund t'i ndajmë projektet, veglat, dhe idetë, si vendtakim për iniciativa të suksesshme dhe për ata që dëshirojnë të mësojnë nga puna që e kanë bërë të tjerët. |
16 | Вы можете подписаться на нашу рассылку, читать или писать специализированные статьи в Global Voices Online, а также стать фоловерами в Twitter (@techtransparent) и Facebook. | Mund të regjistroheni në listën për dërgim të e-mailave, mund të lexoni ose të kontribuoni me artikuj të specializuar në Global Voices Online, e poashtu mund të na ndiqni edhe në Twitter (@techtransparent) dhe në Facebook. |
17 | Мы с вами находимся у истоков зарождения новой сферы и готовы внести свой вклад, объединив наши усилия, через глобальное сотрудничество и общение без границ. | Kjo lëmi sapo ka filluar të dalë në shesh, dhe jemi të gatshëm t'i ndihmojmë përpjekjet globale nëpërmjet bashkëpunimit dhe komunikimit përtej kufinjve. |