# | rus | sqi |
---|
1 | Македонские журналисты протестуют против угроз смертью | Gazetarët maqedonas protestojnë për shkak të kërcënimeve me vdekje |
2 | Несколько журналистов выступили на протесте в Скопье по поводу недавних угроз, полученных журналистом Борьяном Йовановский; они держат похоронный венок, доставленный к его дому в качестве угрозы смертью в апреле 2015 года. | Disa gazetarë dhanë deklarata gjatë protestës në Shkup në lidhje me kërcënimet me vdekje të bëra ndaj gazetarit Borjan Jovanovski, duke mbajtur kurorën e funeralit e cila i ishte dërguar në shtëpinë e tij në shenjë kërcënimi me vdekje në prill të vitit 2015. |
3 | Фотограф Vanco Dzambaski, использовано с разрешения. | Fotografija e Vanço Xhambaskit, e marrë me leje. |
4 | Борьян Йовановски, известный македонский журналист, 21 апреля получил похоронный венок. | Borjan Jovanovski redaktor i shquar i lajmeve maqedonase, mori një kurorë funerali në shtëpinë e tij më 21 prill. |
5 | «Последнее прощание» - такова была надпись на венке. | „Pëshëndetja e fundit“, është mesazhi i shënuar në kurorën. |
6 | Йовановски работает для независимого новостного сайта Nova TV и хорошо известен как критик консервативного правительства премьер-министра Николы Груевского. | Jovanovski punon për ueb faqen e pavarur të lajmeve NOVA TV dhe është një kritik i mirënjohur i qeverisë konservatore të kryeministrit Nikolla Gruevski. |
7 | Венок был доставлен прямо его жене. | Kurora i ishte dorëzuar drejtpërdrejt gruas së tij. |
8 | Йовановски надлежащим образом сообщил о случившемся полиции как об угрозе смертью, но шансы нахождения виновного невелики. | Jovanovski sipas regullit raportoi incidentin në polici si një kërcënim me vdekje, por shanset për gjetjen e fajtorit janë të vogla. |
9 | Согласно недавним оценкам Всемирного индекса свободы прессы [анг] и других, ситуация со свободой прессы в Македонии была названа «худшей на Балканах», а угрозы и сомнительные иски о диффамации против журналистов становятся всё более обычным делом. | Sipas vlerësimeve të fundit nga Indeksi i Lirisë Botërore të shtypit dhe të tjerëve, liria e shtypit në Maqedoni është e renditur si “më e keqja në Ballkan” ndërsa kërcënimet dhe denoncimet e dyshimta kundër gazetarëve për shpifje po bëhen më të shpeshta. |
10 | 22 апреля несколько журналистов из Македонии провели демонстрацию против угроз Йовановски, связав это происшествие с усиливающимся политическим кризисом в стране. | Më 22 prill, disa gazetarë në Maqedoni protestuan kundër kërcënimeve ndaj Jovanovskit, që lidh incidentin me krizën e thelluar politike të vendit. |
11 | Также 22 апреля журналист Зоран Бояровский получил угрозы смертью в Facebook и сообщил о них в полицию, которая быстро начала расследование. | Gjithashtu më 22 prill, gazetari Zoran Bojarovski ka marrë kërcënime me vdekje nëpërmjet Facebook-ut dhe i raportoi ato në polici, të cilët menjëherë kanë filluar hetimin për zbardhjen e rastit. |
12 | Представитель ОБСЕ по свободе СМИ Дуня Миятович призвала власти [анг] провести расследование в связи с венком, посланным домой Йовановски, отметив, что различные группы объединились в осуждении угрозы, включая партию СДСМ, «Журналистский пленум», Македонский институт медиа, Агентство аудио- и аудиовизуальных медиа-услуг и обе национальные журналистские ассоциации - Ассоциация журналистов Македонии и Македонская ассоциация журналистов. Миятович призвала правительство Македонии изменить видимую тенденцию к ухудшению свободы прессы в стране. | Përfaqësuesja e OSBE-së për Liri në Media Dunja Mijatoviç u bëri thirrje autoriteteve për të hetuar rastin me kurorën e dërguar në shtëpinë Jovanovskit, duke vënë në dukje se disa grupe janë bashkuar për dënimin e këtij kërcënimit, duke përfshirë edhe partinë politike opozitare të VMRO-DPMNE-së, Plenumin e Gazetarëve, Institutin Maqedonas për Media, Agjencia për shërbime mediatike audio dhe audiovizuele dhe të dy shoqatat kombëtare të gazetarëve SHGM dhe AGM. |
13 | Последние события включают осуждение и последовавшее условно-досрочное освобождение журналиста Томислава Кежаровски, публичное клеймение другого журналиста, Ядранки Костовой, как информатора иностранных шпионских организаций и появившиеся заявления о том, что правительство прослушивало телефоны более 100 журналистов. | Zhvillimet e fundit përfshijnë dënimin e gazetarit të liruar me kusht Tomisllav Kezharovski, etiketimin publik të gazetares Jadranka Kostova, si një informator për agjencitë e huaja për spiunazh, si dhe akuza se qeveria ka përgjuar telefonat e më shumë se 100 gazetarëve. |
14 | Ассоциация журналистов Македонии (ЗНМ) и Македонский институт медиа (МИМ) также осудили угрозы смертью, обвинив государственные учреждения в способствовании атмосфере нетерпимости к критике в адрес правительства и политиков. | Shoqata e Gazetarëve të Maqedonisë (SHGM) dhe Instituti Maqedonas për mediume (MIM) gjithashtu dënuan kërcënimet me vdekje, duke i akuzuar institucionet shtetërore për promovimin e një atmosfere të intolerancës ndaj kritikave të qeverisë dhe politikanëve. |
15 | ЗНМ назвал их «трусливым актом, направленным против всех журналистов в Македонии», добавив, что этот «случай является последствием распространения пропаганды ненависти в СМИ, вдохновлённого поведением политических партий». | SHGM e quajti atë si një “akt frikacak i drejtuar kundër të gjithë gazetarëve në Maqedoni,” duke shtuar se ky “incident është pasojë e përhapjes së gjuhës së urrejtjes në media e frymëzuar nga sjellja e partive politike.” |
16 | ЗНМ подчеркнул, что государственные учреждения пока что не смогли решить ни одного случая, когда журналист пострадал от насилия, устных угроз или оскорблений. | SHGM theksoi se institucionet shtetërore deri më tani nuk kanë arritur të zgjedhin një rast të vetëm, ku një gazetar ka qenë viktimë e dhunës, kërcënimeve verbale apo gjuhës së urrejtjes. |