Sentence alignment for gv-rus-20130515-22604.xml (html) - gv-sqi-20120104-1106.xml (html)

#russqi
1Арабский мир: один год в картинках – подборка наших авторовBota arabe: Një vit në fotografi – Përzgjedhja e autorëve tanë
2Эта статья является частью наших специальных рубрик: В тот момент, когда молодой продавец фруктов из Туниса Мохаммед Буазизи поджог себя в декабре 2010 года в маленьком городе Сиди Боузид, началась первая волна народных протестов в арабском мире.Që kur Mohamed Bouazizi, një shitës i ri tunizian i frutave i vuri flakën vetes në qytetin e vogël të Sidi Bouzid në dhjetor 2010, një valë e protestave të papara popullore po e p ë rfshin botën arabe.
3Регион увидел беспрецедентные события, после которых никто и не думал, что выживет.Rajoni ka parë ngjarje të papara që askush nuk do ta imagjinonte ndonjëherë që do t'i dëshmonte në jetë.
4Три арабских диктатора были свергнуты, другие были вынуждены проводить реформы, в то время как в других местах противостояния оказались болезненными и кровавыми.Tre diktatorë arab janë përmbysur, disa të tjerë u detyruan të përfshihen në reforma, përderisa në vende tjera kundërvënia po dëshmon të jetë e dhimbshme dhe e përgjakur.
5В любом случае, 2011 год в Арабском мире безусловно войдет в историю как год, во время которого люди начали восстание против угнетающих режимов.Sido që të jetë, 2011 duket të mbetet i gdhendur në historinë e botës arabe si viti kur njerëzit filluan të ngriten kundër regjimeve të tyre shtypëse.
6И теперь, когда заканчивается 2011 год и на пороге стоит 2012, мы попросили наших авторов поделиться с нами фотографиями, которые, по их мнению, характеризуют уходящий год в их стране.Kur ne i themi lamtumirë vitit 2011 dhe shikojmë drejt vitit 2012, i kërkuam autorëve tanë të ndajnë me ju fotografitë që sipas tyre kanë shënuar vitin e kaluar në shtetet e tyre përkatëse.
7И они представили следующее собрание фотографий.Pëzgjedhja në vazhdim paraqet zgjedhjet e tyre.
8ТунисTunizia
9Фото Талела НасераFoto nga Talel Nacer, e përdorur me leje
1014 февраля 2011 года тысячи демонстрантов собрались недалеко от Министерства внутренних дел Туниса с требованием свергнуть режимы диктатора Зейне Эль Абидине Бен Али.Më 14 janar 2011 mijëra protestues u mblodhën afër ndërtesës së Ministrisë së Brendshme në Tunis duke kërkuar rënien e regjimit të diktatorit Zeine El Abidine Ben Ali.
11Позже в тот же день Бен Али бежал в Саудовскую Аравию.Më vonë, në të njëjtën ditë, Ben Ali u largua për në Arabinë Saudite.
12Афеф АброуджиAfef Abroughi
13СирияSiria
14Автор неизвестенAutori i panjohur
15Срочное сообщение из “оккупированного города Кафар Набель”, Сирия.Një porosi e fuqishme nga “qyteti i pushtuar i Kafar Nabel”, Siri.
16Лейла НахаватиLeila Nachawati
17ЛиванLiban
18Фото Крикоряна. Использовано с разрешения автора.Foto nga KrikOrion, e përdorur me leje
19Хотя в Ливане не было революции в 2011 году, земля кедров находилась под сильным влиянием беспорядков.Edhe pse Libani nuk ka kaluar revolucion në vitin 2011, Toka e Kedërve u ndikua shumë nga zhvillimet dhe trazirat në zonë.
20Но в это время жителей Ливана больше всего пугала высокая стоимость жизни.Por për libanezët është kostoja e jetesës ajo që po i besdis ata më së shumti.
21После каждого увеличения заработных плат, установленных правительством, следовал взрыв цен, даже если план не был одобрен парламентом.Pas çdo rritjeje të pagës nga qeveria dhe madje para se plani të miratohet nga parlamenti, çmimet rriten jashtëzakonisht.
22Талия РамеThalia Rahme
23ПалестинаPalestinë
24Фото Джиллиан С.Foto nga Jillian C.
25Йорк, использовано согласно лицензии СС (CC BY-NC-SA 2.0)York, e përdorur nën lejen CC (CC BY-NC-SA 2.0)
26Палестина: “Объединяйтесь ради свободы”Palestinë: “Marshojmë të Bashkuar Drejt Lirisë”
27Джиллиан C.Jillian C.
28ЙоркYork
29ЙеменJemen
30Фото Шохди Аль-Софи, использовано с разрешения.E drejta e autorit Shohdi Al-Sofi, e përdorur me leje
31Мирные массовые демонстрации в Йемене, которые не прекращались в течении всего года, являются признаком устойчивости позиции жителей Йемена и доказательством того, что в конечном счете “народ одержит победу”, как написано на рекламном щите.Marshet paqësore masive të Jemenit që nuk u ndalën kurrë përgjatë vitit janë një dëshmi e qëndrueshmërisë dhe elasticitetit të jemenasve dhe dëshmon së fundi, si shkrimet në reklama, se “fitorja është e popullit”.
32Ноон АрабияNoon Arabia
33БахрейнBahrein
34Изображение с аккаунта @almaknaauf, размещенное в ТвиттереFotografi e postuar në Twitter nga @almakna
35На фото выше, которое нам предоставил пользователь Twitter @almakna, показаны области, отравленные слезоточивым газом властями Бахрейна за одну ночь.Fotografia e mësipërme, e shpërndarë nga @almakna në Twitter, tregon fushat që thuhet të jetë hedhur gaz lotsjellës nga autoritetet bahreine për një natë.
36Я сам надышался этим слезоточивым газом и болел всю ночь и на следующий день внимательно следил за твитами и жалобами пользователей Twitter со всей страны.Në atë ditë të veçantë, vet mua mu mor fryma nga gazi lotsjellës, duke kaluar natën dhe ditën në vazhdim dhe duke përcjellë cicërimat dhe ankesat nga përdoruesit e Twitter nëpër gjithë vendin.
37Амира Аль ХуссайниAmira Al Hussaini
38Фото размещено пользователем Twitter @SanabisVoiceFoto e postuar në Twitter nga @SanabisVoice
39На этом фото от Санабис Войс изображены пустые канистры слезоточивого газа, которые были собраны на небольшом участке за день.Kjo fotografi, nga Sanabis Voice, tregon kutitë e zbrazëta të gazit lotsjellës, të mbledhura në një zonë të vogël, për një ditë.
40Такие фото можно найти по всему Интернету, их размещают пользователи в социальных сетях. Они рассказывают историю, которая повторяются уже 11 месяцев - историю, которая мало кого в мире интересуют.Fotografi të tilla gjenden me bollëk në internet, të shpërndara nga përdoruesit e internetit në faqet e rrjeteve sociale, dhe tregojnë një ngjarje që po rindodh për 11 muaj - një ngjarje për të cilën bota nuk kujdeset dhe aq.
41ЕгипетEgjipt
42Фото rouelshimi, использовано согласно лицензии (CC BY-NC-SA 2.0)Foto nga rouelshimi, e përdorur nën lejen CC (CC BY-NC-SA 2.0)
4325 января первая волна демонстрантов движется к площади Свободы.25 janar, vala e parë e protestuesve shkojnë në sheshin Tahrir.
44Это начало революции.Është lindja e revolucionit.
45Тарек АрмTarek Amr
46МароккоMarok
47Фото Амине Хачимото, использовано с разрешения.E drejta e autorit Amine Hachimoto. E përdorur me leje.
48Маленькая девочка, которая на этом фото позирует перед парламентом, увидела марокканского Супермена и задалась вопросом, умеет ли он летать.Vajza e vogël që po ngre sytë drejt Supermenit maroken që është ndalur para parlamentit duket që po pyet veten nëse ai mund të fluturojë.
49Возможно он ультранационалист, который пытается высказать свои аргументы?Mbase ai është një ultranacionalist që po përpiqet të arrijë diçka?
50Или он поддерживает сторонников реформ 20 февраля?Ose është mbështetës i grupit pro-reformave 20 Shkurti?
51Это не имеет никакого значения.Në të vërtetë kjo nuk ka rëndësi.
52Это необычное фото Амине Хачимото показывает, что в Марокко преобладает новая реальность: 2011 год является годом, в котором улицы стали местом политического выражения.Sepse prapa kësaj fotoje të mahnitshme nga Amine Hachimoto qëndron një realitet i ri në Marok: 2011 është viti kur rruga është bërë teatri i shprehjes jo të dhunshme politike.
53И так будет в последующие годы.Diçka që duket të vazhdojë në vitet që vijnë.
54Хишам АльмиратHisham Almiraat
55Эта статья является частью наших специальных рубрик:
56Протесты в Бахрейне в 2011 году Революция в Египте в 2011 году Протесты в Марокко в 2011 году Протесты в Сирии в 2011 году Революция в Туписе в 2011 году Протесты в Йемене в 2011 году