Sentence alignment for gv-rus-20111112-6894.xml (html) - gv-srp-20111110-6807.xml (html)

#russrp
1Египет: Все готово к парламентским выборам 2011Egipat: Sve je spremno za Parlamentarne izbore 2011.
2Данная статья является частью нашей специальной рубрики Протесты в Египте 2011 г. [анг]Ovaj post je deo specijalnog izveštavanja o Revoluciji u Egiptu 2011.
3Парламентские выборы в Египте уже не за горами.Približavaju se Parlamentarni izbori u Egiptu.
4Кроме того, что новый парламент будет первым парламентом, избранным после свержения Хосни Мубарака. Он также будет ответственным за созыв комитета, который подготовит проект новой конституции страны.Osim toga što je to prvi saziv koji se bira posle pada Hosnia Mubaraka, ovaj Parlament će takođe biti odgovoran za imenovanje komisije za donošenje novog Ustava, a koji će kasnije otvoriti put za predsedničke izbore.
5А конституция, в свою очередь, определит порядок проведения президентских выборов в дальнейшем.
6Избирательное правоIzborni Zakon
7Выборы в Народное собрание (нижнюю палату) начнутся в понедельник, 28 ноября, и пройдут в три этапа - каждый для определенного количества египетских мухафаз (провинций), с предусмотренными датами для второго тура голосования, в случае, если ни один из кандидатов в определенном регионе не наберет необходимого числа голосов.Izbori za Narodno veće (Lower House) počeće u ponedeljak, 28. novembra, 2011., i biće u tri faze - svaka za jedan broj egipatskih governorates, sa datumima za druge krugove glasanja u slučaju da nijedan kandidat u nekim okruzima ne dobije potreban broj glasova.
8Три этапа и их вторые туры закончатся 10 января 2012 года, как указано в таблице ниже, а обнародование их результатов ожидается 13 января.Tri faze i drugi krugovi biće završeni 10. januara, 2012., kao što je prikazano u tabeli ispod, a očekuje se da će rezultati biti objavljeni 13. januara.
9В то же время, выборы в Шура (консультативный совет) - верхнюю палату, начнутся 29 января.U međuvremenu,izbor Senata (Savetodavno) veće (Upper House) će početi 29.januara.
10Таблица выборов в ЕгиптеRaspored izbora u Egiptu
11Система распределение мест в парламенте довольно запутана, поэтому на официальном сайте парламентских выборов опубликована специальная страница FAQ [ар], цель которой - помочь людям понять сложную систему выборов, в которых им предстоит участвовать.Raspodela mandata u Parlamentu je malo komplikovana i zbog toga je na zvaničnom sajtu za izbore postavljena specijalna stranica sa često postavljanim pitanjima (FAQ), kako bi ljudima pomogli da razumeju kompleksan izborni sistem u kome će učestvovati.
12Цитаты с сайта [aр]:Na sajtu piše:
13Две трети мест в Народном собрании и в Консультативном собрании будут заполнены на основе пропорционального представительства по системе закрытых партийных списков, а оставшаяся треть будет избрана в индивидуальном порядке либо по системе выборов с единственным победителем.Dve trećine mandata u Narodnoj skupštini (Lower House) i Shura Council (Gornjem domu) biće izabrani sa partijskih lista prema proporcionalnom sistemu, a ostali će biti birani neposredno prema većinskom sistemu. Drugim rečima, biće dvostruko više kandidata izabranih po proporcionalnom sistemu.
14То есть мест в парламенте от каждой из провинций, занятых по принципу закрытых партийных списков, будет в два раза больше, чем мест, занятых в результате выборов с единственным победителем.Na izborima za Narodnu Skupštinu zemlja će biti podeljena na 83 izborne jedinice , 2 mesta će biti dodeljena svakom okrugu, s tim da bar jedan kandidat mora biti radnik ili seljak, ostalih 46 izbornih jedinica ide prema proporcionalnom sistemu.
15Для Народного собрания страна будет поделена на 83 избирательных округа для индивидуальных кандидатов, где на каждый округ будут приходиться 2 места.Za izbor člana Saveta napraviće se 30 izbornih jedinica , svakoj izbornoj jedinici biće dodeljeno 2 mesta, jedan od kandidata mora biti radnik ili seljak.
16Как минимум один из кандидатов на эти места должен представлять рабочих или фермеров, в то время как 46 округов будут включены в списки.Drugih 30 izbornih jedinica će birati po proporcionalnom sistemu . sa 4 mesta u svakom.
17Что касается выборов в Консультативный совет, страна будет поделена на 30 округов для индивидуальных кандидатов, на каждый из которых будет приходиться по 2 места, одно из которых должен занять рабочий или фермер, в то время как 30 округов (с 4 местами в каждом) будут включены в списки.
18В течение предыдущих десятилетий диктатура и централизация власти в Египте не позволяли членам парламента исполнять их истинные функции и стали виной неразберихи, царящей в головах у многих египтян, которые не видят разницы между значением члена парламента и члена локального совета.Tokom prethodnih decenija, diktatura i centralizovana Vlada u Egiptu sprečavali su poslanike da obavljaju svoju ulogu u političkom sistemu i stvarali su ogromnu konfuziju među mnogim Egipćanima koji nisu mogli napraviti stvarnu razliku između uloge jednog poslanika i člana lokalnog veća.
19Алекс Ньюс (Alex News) ниже постарался прояснить эти различия [ар]:Alex News je pokušao da pojasni te razlike [ar]:
20Член парламента несет ответственность за принятие законодательства и законов, мониторинг работы правительства, обсуждение бюджета и основных процессов в жизни страны.Poslanik je neko ko je odgovoran za pitanja legalizma i zakona, nadgledanje Vlade i diskutovanje njenog budžeta i velikih projekata koji se realizuju u zemlji.
21В число его функций не входят вопросы городского развития, такие как укладка асфальта и прочие, которые входят в компетенцию членов локального совета.Njegova uloga nije da brine o pitanjima urbanizma kao što su ulični trotoari, jer je to uloga člana lokalnog veća.
22Согласно опросу, проведенному Центром Социальных Исследований [ар], некоторые египтяне не доверяют результатам выборов.Prema jednoj anketi koju je sproveo Centar za Socijalističke studije , neki Egipćani ne veruju u izborne rezultate.
23Несмотря на это, они собираются голосовать.Ipak, oni nameravaju da izađu na izbore.
24В тоже время, есть и те, которые призывают к бойкоту выборов в знак протеста против того, что Высший Совет Вооруженных Сил (ВСВС) является правящей силой в стране в переходный период.U međuvremenu, neki drugi pozivaju na bojkotovanje izbora jer se ne slažu sa načinom postupanja Vrhovnog saveta oružanih snaga (SCAF) tokom tranzicije.
25Египтяне, проживающие за рубежомEgipćami u inostranstvu
26Количество египтян, проживающих за рубежом, по некоторым оценкам, достигает 8 миллионов [анг], и ведется немало дискуссий по поводу их права на участие в выборах.Sa procenom da 8 miliona Egipćana živi u inostranstvu , bilo je mnogo diskusija u vezi sa njihovim pravima u pogledu glasanja.
27Нынешний транснациональный режим заявляет, что не будет препятствовать голосованию египетской диаспоры.Sadašnji transnacionalni režim nema problem sa glasanjem egipatske dijaspore.
28Несмотря на это, он не обладает необходимыми техническими средствами, необходимыми для достижения этой цели.Međutim, oni nemaju pogodne instrumente i sredstva da to realizuju.
29Ранее египетский суд постановил [анг], что проживающие за рубежом египтяне должны быть допущены к предстоящим парламентским и президентским выборам.Nedavno je jedan egipatski sud odlučio da bi Egipćanima koji žive u inostranstvu trebalo omogućiti da na predstojećim parlamentarnim i predsedničkim izborima glasaju u ambasadama.
30Тем не менее, пока не ясно, будут ли они, в конце концов, допущены к голосованию или нет.Još uvek nije jasno da li će im konačno biti dozboljeno da glasaju, ili neće.
31Мониторинг выборовNadgledanje izbora
32В то же время для мониторинга выборов сформировано множество неправительственных инициатив.U međuvremenu se formiraju neke nevladine inicijative za nadgledanje izbora.
33U-shahid [ар], или You Witness, является интерактивной картой, работающей на платформе Ushahidi и предназначенной для выявления нарушений в процессе выборов.U-shahid, or You Witness, je jedna interaktivna mapa za praćenje eventualnih nepravilnosti u izbornom procesu bazirana na Ushahidi .
34Инициатива уже обладают опытом [ар], полученным в процессе мониторинга прошлых парламентских выборов в 2010 году, и референдума, имевшего место в марте.Oni već imaju iskusva u nadgledanju prethodnih parlamentarnih izbora u 2010. kao i referenduma koji je održan u martu.
35Другая инициатива называется Haraket Morakba (Движение Наблюдателей), и она находится в поиске волонтеров, готовых присоединится к ней:Druga inicijativa je nazvana Haraket Morakba (Pokret za nadgledanje). Oni traže volontere da im se pridruže:
36@FouadZayed: Если ты заинтересован в добровольной деятельности, связанной с мониторингом предстоящих выборов, приглашаем посетить данный профиль @moorakpa #Egypt #EgyElections #EgElec@FouadZayed: Ako ste zainteresovani za volontiranje u vezi sa nadgledanjem predstojećih izbora, budite ljubazni da pogledate ovaj nalog @moorakpa #Egypt #EgyElections #EgEec
37КампанииKampanje
38Наконец-то, большинство кандидатов начали свои кампании в стране, и, согласно закону [ар], кампания должна завершиться за два дня до начала голосования.I na kraju, većina kandidata je već započela svoje kampanje širom zemlje. Prema zakonu, kampanja može trajati do dva dana pre početka glasanja.
39В связи с этим, мы обнаружили несколько спорных и забавных агитационных баннеров, один из которых принадлежит партии Салафи Эль-Нур (Свет), которая решила заменить фотографии женщин на изображения цветов. Самед Ханафи высмеял этот баннер здесь [ар].Već smo videli kontroverzne i zabavne plakate, kao što je jedna od El-Nour (Svetlost) Salafi Party koja je dodlučila da žene na fotografijama zameni sa drvetom.
40Или другой баннер, изображающий кандидата разговаривающим с самим собой.Sameh Hanafy ismeva baner ovde.
41Данная статья является частью нашей специальной рубрики Протесты в Египте 2011 г. [анг]Takođe, još jedan baner prikazuje kandidata koji razgovara sam sa sobom .
42Перевод Елены Каретиной