Sentence alignment for gv-rus-20130704-23490.xml (html) - gv-srp-20130703-11750.xml (html)

#russrp
1Призыв жителей Египта: долой правящий режимEgipćani žele da svrgnu režim
2Годовщина нахождения у власти президента Мухаммеда Мурси (Mohamed Morsi) ознаменовалась обширными демонстрациями протеста по всей территории Египта 30 июня. Основным стало требование отставки действующего президента.Egipćani danas [30 juna] obeležavaju prvu godišnjicu pod predsednikom Mohamed Morsijem, i to uz velika okupljanja širom Egipta, gde ga pozivaju da napusti dužnost.
3Представители оппозиционного движения Тамарод (Tamarrod), название которого буквально означает «мятеж», сообщают, что на настоящий момент уже 22 миллиона жителей поставили свои подписи в поддержку идеи о проведении досрочных президентских выборов.Anti-Morsi kampanja Tamarrod, čije ime znači pobuna, tvrdi da su do sada prikupili više od 22 miliona potpisa građana, koji pozivaju na prevremene predsedničke izbore.
4По словам блогера Nermeen Edrees в Египте:Prema egipatskom blogeru Nermeen Edrees:
5@NermeenEdrees: Люди вернулись к завершению начатого в феврале 2011 года@NermeenEdrees: Narod nastavlja tamo gde su stali februara 2011 #Egypt
6Wael Khalil поясняет [ар]:Wael Khalil pojašnjava:
7@wael: Эти люди требуют свержения существующего режима… это действительно так.@wael: Narod želi da sruši ovaj režim… zaista
825 января 2011 года жители Египта выразили протест против 32-летнего нахождения у власти Хосни Мубарака (Hosni Mubarak).25 januara 2011, Egipćani su protestovali protiv 32-ogodišnje vladavine Hosni Mubaraka.
9Восемнадцать дней спустя последовала отставка Мубарака.Osamnaest dana kasnije, Mubarak je podneo ostavku.
10После этого управление страной находилось в руках Высшего совета военного командования вооруженных сил Египта.Tokom prelaznog perioda, Egiptom je vladalo Vrhovno Veća za Oružane Snage [SCAF].
11По результатам последующих выборов место Мубарака занял Мурси, кандидат от Мусульманского братства.Posle izbora, Morsi, kandidat Muslimanskog bratstva, je zauzeo Mubarakovo mesto, i postao predsednik 30. juna 2012.
12Он был провозглашен президентом 30 июня 2012 года.
13В настоящее время улицы Египта заполнены людьми, требующими отставки Мурси и нейтрализации роли Мусульманского братства в управлении страной.Danas, Egipćani su opet izašli na ulice i traže od Morsija da podnse ostavku, kao i okončanje vladavine Muslimanskog bratstva u Egiptu.
14Протестующие собираются на площади Тахрир, Египет.Egipatski protestanti su se okupili na trgu Tahrir.
15Фото опубликовано @LamiaHassan в TwitterFotografiju podelio @LamiaHassan na Twitteru
16Репортер Мохамед Абдельфаттах свидетельствует:Novinar Mohamed Abdelfattah izveštava:
17@mfatta7: Похоже, что на этот раз волна демонстраций захватила также пригородные зоны и переулки, никогда не знавшие ранее акций протеста.@mfatta7: Izgleda da se protesti dešavaju u selima i uličicama gde ljudi nikada pre nisu protestovali.
18#Egypt#Egypt
19Со вчерашнего дня протестующие начали собираться на площади Тахрир, в самом эпицентре революционных действий в Египте в его центральной части - Каире.Protestanti su se, još od juče, počeli okupljati na trgu Tahrir, epi-centru egipatske revolucije u središtu Kaira.
20Только в самом Каире сегодня прошло сразу несколько демонстраций. Конечным пунктом следования стала площадь Тахрир и Египетский президентский дворец.U samom Kairu, i danas se organizuje nekoliko marševa, koji svi kreću ka trgu Tahrir i predsedničkoj palati.
21Помимо этого, в предшествующие два дня проходили пешие и транспортные демонстрации в защиту президента, которые продолжаются до сих пор.Tokom prethodna dva dana, održavali su se marševi i skupovi koji podržavaju Morsija, i oni se nastavljaju i danas.
22Многие районы стали центром столкновений между митингующими сторонниками и противниками Мурси, насилия и кровопролития.Mnogi se boje da će doći do sukoba između pro i anti-Morsi protestanata, da će biti nasilja i krvoprolića.
23Палатки, натянутые на территории площади Тахрир прошлым вечером в рамках подготовки сегодняшних протестов [30 июня] в Египте.Šatori koji su sinoć postavljeni na trgu Tahrir u pripremi za današnje [30.jun] anti-Morsi proteste u Egiptu.
24Фото из материалов пользователя Twitter @JanoCharbelFotografiju podelio @JanoCharbel na Twitteru
25Со стороны Государственного департамента США последовало предупреждение по передвижению для въезжающих в Египет.Američki State Department je izdao upozorenje za putovanje u Egipat.
26Я считаю это совершенно закономерным, особенно учитывая факт убийства гражданина США Эндрю Почтера, убитого во вчерашних столкновениях в Александрии.
27Представители военно-морского флота США уже приведены в состояние боевой готовности на Южно-Европейском ТВД.
28То, что произошло в ливийском Бенгази, не должно повториться в Каире.Verujem da je to prihvatljivo nakon ubistva američkog državljanina Andrew Pochtera u Aleksandriji u jučerašnjim sukobima.
29Должен вам сказать, что уже звучат призывы со стороны представителей ультрарадикального национализма не просто к выражению протеста, а к штурму посольства США.
30Эти призывы являются результатом антиамериканских настроений, нарастающих среди антиисламистов, поскольку они считают, что администрация президента Обамы основывается на предубеждениях в отношении к Мусульманскому братству.
31Посол США Энн Патерсон также вызывает огромную неприязнь, и многие жители Египта видят в ней американский аналог лорда Кромера.
32Я считаю, Мусульманское братство одобрило бы штурм посольства США, тогда бы политические оппоненты, как и египетская армия, проиграли.Američki marinci u južnoj Evropi su u pripravnosti, tako da se ono što se dogodilo u Bengaziju neće ponoviti u Kairu.
33Первый же год правления Мусри стал крайне тяжелым для египетского народа. Нехватка топлива и электричества - это только одна из множества проблем, которые последовали за этим.Treba da znate da ima poziva od ultra radikalnih Pro-Nacionalista/Vojske/Nasserovaca na proteste, i to ne samo da protestuju, nego i da provale u američku ambasadu.
34Ясин Эльнадим поясняет: @Selnadeem: Очень многие жалуются, что в баках их машин не осталось топлива, из-за этого они не могут выехать на работу.Ovi pozivi su rezultat osećanja koja se javljau protiv Amerike, a raste među onima koji nisu islamisti, jer oni veruju da je Obamina administracija pristrasna prema MB.
35Они приняли решение присоединиться к митингу на площади Тахрир 30 июня. #Tahrir.Američka ambasadorka Anne Paterson je toliko omržena i mnogi Egipćani je vide kao američku verziju Lorda Cromera.
36#Egypt #30_june Один из активистов и блогер Алаа Абд Эль Фаттах отмечает следующее [ар] в сети Facebook:Verujem da bi MB voleo da protestanti unište američku ambasadu, i ako se to dogodi, njihovi politički protivnici i Egipatska vojska gube igru s Washingtonom.
37Моя мать высмеяла меня за подавленное настроение, в котором я пребывал, и преподала мне настоящий урок.
38Я осознал, что когда люди выходят на улицы, чтобы повлиять на ход событий и свергнуть своих правителей, только это имеет настоящий смысл и цену.
39Все планы и тайные умыслы, которые преследуют оппортунисты, не имеют значения.Prva Morsijeva godina u kancelariji je bila loša za Egipćane, s nestašicom goriva i struje, između ostalih jada.
40Тогда я научился мыслить оптимистично.Jasmine Elnadeem objašnjava:
41Я убежден, что наше завтра будет лучше, чем наше сегодня, что бы ни случилось. Обобщая революционные требования, я бы выдвинул следующие:@Selnadeem: Većina ljudi kaže da u njihovim automobilima nema goriva, da nisu mogli ići na posao, pa su se odlučili da se pridruže protestu na #Tahriur.
42* Долой всех тех, кто истязает и убивает людей, необходимо полностью устранить их влияние.#Egipat #30_jun Egipatska aktivistkinja i bloger Alaa Abd El Fattah deli sledeću belešku na Facebooku:
43* Долой всех тех, кто лишает людей средств к существованию, жилья, здоровья, всего того, что их окружает. * Долой всех тех, кто лишает людей счастья, надежд и устремлений, притесняя их, обрекая на нищенствование в условиях притеснения, бедности и нравоучений.Pošto me moja majka ismijavala zbog stanja depresije, ja sam se pridružila i dobila lekciju o tome kako, kada ljudi izađu na ulice da oteraju svoje vladare, onda bi samo to trebalo zanimati ljude i da svi planovi i zavere koje prave oportunisti ne smetaju, ja sam se odlučila da se prebacim na optimizam.
44* Долой всех тех, кто потакает сионистам и действует совместно с ними.
45* Долой всех тех, кто действует с одобрения американской стороны.
46* Долой всех тех, кто получил силу власти, минуя волю народа, и тех, кто правит вопреки этой воле.
47* Долой всех тех, кто помогал безнаказанно вершившим беззакония.U svakom slučaju, sutra će biti bolje.
48Da bi ujedinili redove revolucionara, bilo bi dobro da se dogovorimo o sledećem: * Da svrgnemo sve one koji muče i ubijaju ljude, i ponižavaju ih * Da svrgnemo sve one koji kradu od naroda, uništavaju njihove domove, zdravlje i okolinu * Da svrgnemo sve one koji sprečavaju ljude da budu srećni, da ispune svoje snove i težnje, bilo da to rade kroz ugnjetavanje, siromaštvo ili moralno tutorstvo * Da svrgnemo sve one koji su se pomirili sa ili sarađuju s zionistima * Da svrgnemo sve one čija odluka zavisi od američkog odobrenja * Da svrgnemo sve one koji imaju vlast bez odobrenja naroda, i sve one koji vladaju protiv odobrenja naroda * Da svrgnemo sve one koji su pomogli u izvršenju bilo kog od gore navedenih zločina
49Многие откликнулись в поддержку этих протестов:Mnogi su zainteresovani da se pridruže protestima:
50Дониа Искандар отмечает в Twitter [aр]:Donia Iskandar tweetuje:
51@Donia_Iskandar: Пусть каждый примет душ, выпьет чашечку чая или кофе, посидит со своей семьей, помолится, а затем приходит сюда, чтобы выразить свой протест против политики Мурси и Мусульманского братства.@Donia_Iskandar: Neka se svako istušira, popije čaj ili kafu, sedne malo sa svojom porodicom, neka se pomoli, i neka onda siđe na ulicu da protestuje protiv Morsija i Muslimanskog bratstva
52Другие пользователи поделились советами по безопасной передачи информации онлайн.Drugi daju protestantima razne savete o tome kako da ostanu sigurni online.
53Пользователь сети Twitter Добна Дарвиш пишет:Lobna Darwish tweetuje:
54@lobna: Следует отключить автоматическое обновление электронной почтны на телефонах, когда используете открытый доступ на территории Дворца, и не вводите пароли, даже если вы используете https@lobna: Isključite automatsko ažuriranje e-maila na mobilnim telefonima kada koriste otvorene mreže oko palate i ne unosite nikakve lozinke čak iako koristite https
55Она также добавляет:Ona dodaje:
56@lobna: Не передавайте в сети никакие сведения о времени вашего нахождения на территории дворца, которые вы бы предпочли не передавать в руки служб госбезопасности, армии, Мурси или вашей мамы. Бассем Сабри предостерегает протестантов от употребления пищи и напитков, предлагаемых незнакомыми людьми.@lobna: Nemoj slati nikakve informacije na internet koje ne želiš da zna državna sigurnost, vojska, Morsi ili tvoja majka kada se ti nalaziš u blizini palate I Bassem Sabry upozorava protestante da ne jedu i piju ništa što im ponuđe stranci, nakon vesti da su se protestanti u Aleksandriji navodno otrovali od zagađene vode koju im je neko dodao tokom protesta:
57Такое заявление последовало после инцидента в Александрии, когда имело место отравление протестующих недоброкачественной водой, выдававшейся во время проведения митинга:
58@Bassem_Sabry: Всем следует остерегаться принимать пищу и воду из рук незнакомых людей.@Bassem_Sabry: Niko ne bi trebao da uzima hranu i vodu od stranaca.
59Мы располагаем сведениями об отравлении митингующих водой в бутылках, распространяемых незнакомцами.Postoje izveštaji o trovanju među protestantima pošto su poplili flaširanu vodu koju su im dali stranci
60Сторонники Мурси с палками и щитами. Каир сегодня.Oni koji podržavaju Morsija nose palice i štitove u Kairu danas.
61Фото из материалов пользователя Twitter Крима Фатиха (@kfahim).Fotografiju podelio Kareem Fahim (@kfahim) na Twitteru.
62Едва начавшись, день не обходится без происшествий.Dan je tek počeo i možda neće proći bez incidenata.
63Корреспондент Эван Хилл отмечает:Novinar Evan Hill izveštava:
64@evanchill: Около 150 участников пробегают сквозь ряды транспортных колонн, держа палки и шлемы, а около половины из них также металлические пластины, используемые как щиты.@evanchill: Velika kolona od možda 150 ljudi trčkara kroz okupljene s palicama i kacigama, možda pola od njih ima odgovarajuće limene štitove
65Его сообщение иллюстрирует фотография из материалов пользователя сети Twitter Крима Фахима.Njegov izveštaj odgovara ovoj fotografiji koju je podelio Kareem Fahim na Twitteru, i ona pokazuje one koji podržavaju Morsija, noseći štapove i štitove, kao i kacige.
66На снимке сторонники Мурси вооружены палками и щитами, на их головах шлемы.Budite u toku s onim što se dešava, uz najnovije izveštaje iz Egipta.