# | rus | srp |
---|
1 | Восемь вкуснейших кулинарных блогов из Центральной Африки, к которым вы не сможете остаться равнодушными | |
2 | Все ссылки ведут на англоязычные страницы, если не указано иное. | 8 Neodoljivih Priča O Hrani Iz Podsaharske Afrike |
3 | Блюдо из батата. | Prikaz različitih vrsta hrane. |
4 | Фото Вангеси Вандере. Использовано с разрешения автора. | Besplatne slike iz Sjedinjenih Država Nacionalnog Instituta za Zdravlje. |
5 | Еда - это жизнь. | Hrana je život. |
6 | Она объединяет нас всех. | Ona nas sve ujedinjuje. |
7 | Участники Глобал Войс любят покушать, так что мы подготовили для вас обзор восьми вкусненьких кулинарных блогов из Центральной Африки. | Ovde u Globalnim Glasovima, mi volimo hranu, pa smo vam doneli osam ukusnih priča o hrani iz Podsaharske Afrike. |
8 | 1. Вкуснейшая Южная Африка | 1. Divna Južna Afrika |
9 | “Вкуснейшая Южная Африка” - это блог о еде, который ведет Джейн-Энн Хобс Райнер. | Logo priče o divnoj Južnoj Africi. Koristi se uz dozvolu. |
10 | Она - повар, пишущий о еде, изобретающий новые рецепты, а также профессиональный журналист-фрилансер. Сайт, который я начала вести почти семь лет назад, стал первым блогом о еде в Южной Африке. | Moja stranica Divna Južna Afrika, koja prikuplja recepte preko bloga u Južnoj Africi skoro sedam godina, je nezavisni blog o hrani i svemu oko pažljivog, strpljivog kuvanja u kući, i i načinima pripremanja odlične hrane za porodicu i prijatelje. |
11 | Это независимый блог о еде, где вы можете узнать все о домашней кухне, где нужны осторожность и терпение, и о том как приготовить превосходное блюдо для своей семьи или друзей. | |
12 | Все рецепты данного блога, за некоторым исключением, - это мои собственные оригинальные рецепты: я их придумала, сама тщательно проработала и попробовала. | Recepti na ovoj stranici su, sa nekoliko ranijih izuzetaka, moj vlastiti posao: Ja sam osmislila, razvila i pažljivo isprobala sve recepte. |
13 | Конечно, сейчас только некоторые рецепты можно назвать действительно авторскими и оригинальными: каждый рецепт основан на работе и тщательных проверках многими поколениями талантливых поваров, шеф-поваров и алхимиков. | Naravno, postoji samo nekoliko recepata ovih dana koji se mogu zaista nazvati originalnima: svaki recepat se zasniva na radu i strpljivom isprobavanju mnogih generacija talentovanih kuvara, glavnih kuvara i alhemičara. |
14 | Если я переделываю рецепт, или использую материалы других кулинарных авторов, или вдохновляюсь чьим-то рецептом, то всегда это указываю. | Ja uvek navedem gde sam pronašla neki zanimljiv recept, ili se oslonila na rad drugih koji pišu o kulinarstvu, ili pronašla inspiraciju u nečijim tuđim receptima. |
15 | Логотип блога “Вкуснейшая Южная Африка”. | 2. Dobin potpis |
16 | Использован с разрешения автора. 2. Запись Добби | Ovo je nigerijska priča o hrani od strane Nigerijskog blogera Dobina: |
17 | Это нигерийский кулинарный сайт, который ведет блогер Добби: | Ja sam Dobi, kulinarski entuzijasta sa mirisom lokalne kuhinje iz Nigerije i širom sveta. |
18 | Я Добби, большой поклонник кулинарии, у меня врожденный талант к местной нигерийской кухне и и вообще кухне всего мира. | Dobrodošli u moj internet dnevnik recepata gde ja istražujem i pokazujem jela iz moje nigerijske kuhinje da bih inspirisao vaše obroke. |
19 | Добро пожаловать на мой онлайн-дневник рецептов, где я исследую и демонстрирую блюда моей нигерийской кухни, чтобы вдохновить вас на ваши блюда. | |
20 | Позвольте признаться, что я - не профессиональный повар… К сожалению, нет! | Dozvolite da priznam, ja nisam profesionalni kuvar… Daa! Nisam. |
21 | Но кулинария - это одно из моих основных увлечений, и я делаю это хорошо. | Ali kuvanje je jedno od mojih glavnih hobija i to radim vrlo dobro. |
22 | Когда я не готовлю, то создаю иллюстрации или графику, делаю что-нибудь полезное для моего блога. | Kada ne kuvam, ja radim i ilustracije/grafički dizajn, kao što je prikazano na mom blogu. |
23 | В общем, интересуюсь и изучаю нигерийскую кухню. | Tako da, pridružite mi se ovde i iskusite nigerijsku hranu sa moje tačke gledišta. |
24 | “Запись Добби” - это кулинарный блог, который рассказывает о приготовлении нигерийских блюд, рассматривает рецепты традиционных блюд и их вкусов; особый упор делается на фотографии, разнообразие, яркие цвета и пользу для здоровья… Просто всё так, как это делает мама ;). | Dobin potpis je blog o nigerijskoj hrani koji ima za cilj predstavljanje jela iz Nigerije, istraživanje tradicionalnih recepata i aroma sa jakim naglaskom na fotografiji, različitosti, živim bojama i zdravstvenim prednostima… Baš onako kako to mama priprema ? |
25 | 3. Африканские рецепты | 3. Kadi Afrički Recepti |
26 | Оумоу Бах из Гвинеи делится своим увлечением готовкой в своем кулинарном блоге. | Oumou Bah iz Gvineje deli svoju strast za hranom na svom blogu. |
27 | В блоге вы найдете подборку видео с YouTube: | Blog takođe koristi Jutjub snimke: |
28 | Мне очень нравится, что в Африке время приема пищи - это моменты, объединяющие большие семьи. | Ja volim činjenicu da u Africi, vreme za ručak predstavlja trenutak velikog okupljanja za velike porodice. |
29 | В большинстве африканских стран, таких как Мали, Сомали, Гвинея, Нигерия и Эритрея, люди пользуются руками вместо ложек, вилок и ножей, что делает блюда особенными и придаёт им уникальный вкус. | U većini Afričkih zemalja kao što su Mali, Somalija, Gvineja, Nigerija i Eritreja, ljudi koriste svoje prste umesto kašike, viljuške i noža da bi jeli što čini obroke posebnijim i jedinstveno ukusnim. |
30 | Блюда, в основном, готовят из мяса, курицы, рыбы и овощей. Обычно любое блюдо сопровождается гарниром из риса, фуфу, угали и многим другим. | Jela su uglavnom napravljena od mesa, piletine, ribe i povrća, iz koje uvek sa strane ide pirinač, foufou, To, ugali i mnogi drugi. |
31 | Принято использовать в большом количестве перец и различные специи, которые создают неповторимый вкус африканской кухни. Также не забудьте об овощных листьях, таких как листья сладкого батата, горькие листья и т.д. | Biber i začini se dosta koriste, i to daje poseban ukus afričkoj kuhinji uz, da ne zaboravimo lišće povrća kao što su slatki list krompira, Ukazi, gorki list itd. Jam, kukuruz, okra, i paradajz i drugo povrće se takođe vrlo često koriste, i to varira od regiona do regiona. |
32 | Также в зависимости от региона используют картофель, кукурузу, бамию, помидоры и другие овощи. | Snimak sa Jutjuba ispod sa Kadinih Afričkih recepata pokazuje kako da napravimo Attiéké, glavno jelo Obale Slonovače: |
33 | На видео с YouTube ниже рассказано, как готовить Атиеке - главное блюдо Берега Слоновой Кости: | |
34 | 4. Вкус Танзании | 4. Ukus Tanzanije |
35 | Мариям Роуз Кинунда с2004 года размещала рецепты на различных сайтах, а сейчас она ведет свой собственный блог “Вкус Танзании“: | Posle deljenja recepata na internetu na različitim stranicama od 2004. godine, Miriam Rose Kinunda sada vodi blog Ukus Tanzanije : |
36 | Танзания расположена в Восточной Африке (на востоке Индийский океан). | Tanzanija se nalazi na istoku Afrike (Indijski okean je na istoku). |
37 | Когда в XVII веке персы пришли на берега Восточной Африки, они привезли с собой много нового, включая специи и некоторые рецепты. Например, плов, халва, самса, и т.д. | Od kako su Persijanci posetili obalu istočne Afrike pičetkom 17 veka, predstavili su mnoge stvari uključujući i začine i neke recepte; na primer, Pilau, Haluva, samosa, Bagija, itd. Naša ishrana je uglavnom afrička, i pomalo indijska i arabijska. |
38 | Наш рацион состоит из блюд преимущественно африканской кухни, но вы также найдете немного индийских и арабских рецептов. | Nadam se da ćete uživati u ovim jednostavnim receptima iz Tanzanije i nekoliko meni omiljenih iz drugih zamalja. |
39 | Я надеюсь, что вам понравятся эти простые рецепты из Танзании, а также мои любимые рецепты из других стран. Мариям Роуз Кинунда начала размещать рецепты блюд Танзании на сайте miriammalaquias.com в июне 2004 года ради развлечения. | Miriam Rose Kinunda počela je da postavlja recepte Tanzanije samo iz zabave u junu 2004. godine pod nazivom miriammalaquias.com; 2006. godine promenila sam u mirecipe.com i počela da objavljujem, u julu 2009. godine, odlučila sam da ovoj stranici dam ime koje odgovara, Ukus Tanzanije. |
40 | В 2006 году я изменила название сайта на mirecipe.com и начала вести блог. | |
41 | В июле 2009 года я решила дать этому сайту подходящее название - “Вкус Танзании” | |
42 | 5. Шеф-повар Африк | 5. Glavni kuvar Afrikanac |
43 | Адхис, владелец блога “Шеф-повар Африк“, планирует “готовить, путешествуя по Африке, блюда страны, где находимся”: | Adhis, vlasnik Glavni kuvar Afrikanac, planira “kuvanje na moj način kroz Afriku jedna zemlja po jedna”: |
44 | Начатый в ноябре 2011года, “Шеф-повар Африк” - это моё детище, рассказывающее о путешествиях и кулинарии. | Započet u novembru 2011. godine, Glavni kuvar Afrikanac je moja afrička hrana i putovanje ljubavi deteta. |
45 | Девиз сайта: “Готовить, путешествуя по Африке, блюда страны, где находимся”. Пытаясь открыть для себя африканский континент с помощью национальной кухни, я придерживаюсь кенийской диаспоры. | Geslo stranice, “Kuvanje na moj način kroz Afriku svaka zemlja na vreme”, ukazuje na moju težnju kao nekog iz Kenije da otkrije Afrički kontinent kroz hranu. |
46 | В разделе “На кухне” я презентую блюда со всего континента. Мне также нравится беседовать с людьми, которые разбираются в африканской кухне, будь то люди, пишущие о еде, блогеры, шеф-повара. | Kao što je u predstavljanju hrane sa celog kontinenta “U kuhinji”, ja takođe uživam da razgovaram sa ljudima koji rade sa afričkom hranom, bez obzira da li pišu o kulinarstvu, blogeri ili glavni kuvari u mojoj seriji “Hajde da se upoznamo”. |
47 | Эти материалы находятся в разделе “Познакомимся”. | 6. Hrana u pustinji |
48 | 6. Гурманы в пустыне | Jelo sa prezlama i slatkim krompirom. |
49 | Вангеси Вандере верит, что любой человек может готовить вне зависимости от места его проживания. | Fotografija: Wangeci Wandere. Kosisti se uz dozvolu. iz |
50 | Она начала вести свой кулинарный блог, когда находилась в кенийском городе Какума в лагере для беженцев: | Vangeči Vandera veruje da svi mogu da kuvaju bez obzira gde žive. |
51 | Благодарю Вас, что посетили мой блог “Гурманы в пустыне”. | Ona je otpočela svoj blog o hrani u Kakumi izbegličkom kampu u Keniji: |
52 | Это моя онлайн записная книга рецептов, в которой я пробую и делюсь впечатлениями от всех моих кулинарных приключений из различных мест. | Hvala što ste zastali pored Hrane u pustinji, moj internet dom za recepte koje sam isprobala i moje kulinarsko putovanje kroz sva mesta u okolini. |
53 | Здесь я делюсь блюдами, которые я лично пробовала приготовить, и они мне понравились. | |
54 | Это может быть что угодно, начиная с простого рагу и заканчивая сложным десертом. Также здесь вы найдете советы, как избежать некоторых ошибок на кухне. | Ovde, ja delim recepte koje sam probala i zavolela sve od prostog paprikaša do komplikovanih poslastica, nekoliko kuhinjskih užasa, uz nekoliko saveta i trikova ovde i tamo. |
55 | Я твердо верю, что ЛЮБОЙ ЧЕЛОВЕК несмотря на то, живет ли он в маленькой квартирке или шикарных апартаментах, только ли вступает он в самостоятельную жизнь или уже имеет четырех детей и мужа, может готовить. | Ja snažno verujem da SVAKO može da kuva bez obzira da li živi u skučenom prostoru (garsonjera) ili raskošnom dupleksu, bez obzira da li ste neženja koji se upravo preselio iz kuće ili žena sa 4 dece. |
56 | Я начала вести свой блог, находясь в лагере для беженцев в городе Какума. | |
57 | Я жила в крошечной однокомнатной квартирке и мне едва хватало продуктов. Если у меня все получилось, то и у вас все обязательно получится. | Ja sam započela ovaj blog u Kakumu izbegličkom kampu, živim u malenom stanu i jedva imam bilo kakvih namirnica, tako da ako ja to mogu, možete i vi. |
58 | Так присоединяйтесь ко мне и откройте, как разнообразить свой ацион продуктами, которые можно найти в местных супермаркетах. | Pridružite mi se u otkrivanju kako da začinite svoje obroke koristeći namirnice koje možete naći u svojem obližnjem supermarketu. |
59 | 7. Голодные африканцы | 7. Gladan Afrikanac |
60 | Этот блог ведёт Бранди Фири, студент из Ботсваны, который еще недавно терпеть не мог готовить. | Ovo je a blog koji je napisao Brandija Firija, postdiplomca u Botsvani, koji je do nedavno prezirao kuvanje: |
61 | Мадомби (клёцки) - национальное блюдо Ботсваны - с тушеной курицей. | Madombi (knedle) u pilećem paprikašu, lokalna kuhinja u Botsvani. |
62 | Использовано с разрешения автора. | Fotografija: Brandi Fira. |
63 | Я никогда особенно не увлекался готовкой или любой другой связанной с ней домашней работой. | Koristi se uz dozvolu. Stvarno nikada nisam bila veliki ljubitelj kuhinje, ni bilo kakvih poslova vezanih za nju. |
64 | Еще недавно я ненавидел всё, что связано с кухней, особенно я не любил готовить, любой в моей семье может подтвердить это! | Do skora, mrzela sam kuhinju, naročito kuvanje, i bilo ko u mojoj porodici vam to može potvrditi! |
65 | Но после того, как я переехал в студенческий городок и стал жить на квартире с кухней, я понял, что не хочу есть скучную еду. | Ali pošto sam se konačno preselila u studentski stan opremnjen kuhinjom, shvatila sam da ne želim da jedem dosadnu hranu. Ako sam bila primorana da hranim sebe svaki dan, to treba da bude sa dobrom hranom! |
66 | Если мне уже придется готовить каждый день, то это должна быть хорошая еда. | Tradicionalna afička kuhinja (u najmanju ruku južna Afrika) ne dozvoljava baš mnoge eksperimente ili raznovrsnosti. |
67 | Традиционная африканская кулинария (в Южной Африке уж точно) не дает большого простора для экспериментирования и не имеет большого разнообразия. Также как и в Восточной Африке или Индии мы любим много и разнообразно использовать специи. | Mi ne igramo brzo i ne gubimo se sa začinima kao zapadni Afrikanci ili Indijanci, naše pekarstvo je uglavnom ograničeno na obične kolače, hlebove i lepinje, naši dodaci u hrani su nsima/kaša/sadza/ugali/posho/fufu/bugari/paletshe i mi obožavamo čorbe s mesom. |
68 | Наша выпечка в основном представлена простыми кексами, хлебом и булочками. | Naravno postoje male raznolike od zemlje do zemlje. |
69 | Наши основные блюда - это нсима, пап, сазда, угали, пошо, фуфу, бугари, фалецхе. Из мясного мы предпочитаем тушеное мясо. | Ne postoji apsolutno ništa loše u tradicionalnoj afričkoj hrani, baš ništa, ali ja ipak čeznem za nečim drugačijim s vremena na vreme, nešto da iznenadi moje ukuse i tako su u stvari i počele moje kulinarske avanture. |
70 | Конечно, в разных странах встречаются небольшие отличия. | 8. Mzanzi Stil Kuhinje |
71 | Наша африканская кухня очень хорошая, но иногда хочется порадовать себя новым вкусом, чем-нибудь необычным. Так началось мое кулинарное приключение. | Južnoafrički bloger Tuli je započela Mzansi Stil Kuhinje 2011. godine da ohrabri mlade ljude da kuvaju i obezbedila im internet platformu da pristupe tradicionalnim i domorodačkim obrocima: |
72 | 8. Кулинария в стиле Мзанзи | |
73 | Южноафриканский блогер Сули начал вести свой блог “Кулинария в стиле Мзанзи” в 2011 году чтобы приобщить молодежь к кулинарии и создать для них онлайн-платформу, где бы они могли иметь доступ к традиционным национальным рецептам: | |
74 | Раньше блюда местной кухни передавались от поколения к поколению от зрелых женщин к молодым, поэтому нет задокументированных сборников рецептов. | Autohtona jela nisu široko dokumentovana, razlog tome jeste da je znanje prenošeno iz generacije u generaciju dok su se obučavale mlade žene. |
75 | Сейчас всё кардинально изменилось. Девушки перезжают в города на учебу и работу и не получают всех знаний от старшего поколения. | U današnje vreme, stvari su se malo promenile, mlade žene su se preselile u gradove da bi se obrazovale i zaposlile pre nego što je celo to nasledstvo o hrani prenešeno na njih od starijih generacija. |
76 | Я надеюсь восполнить этот пробел с помощью своего блога. | Pa, ja se nadam da ću premostiti tu rupu kroz ovaj blog. |
77 | Так же я призываю юношей и девушек больше времени проводить со своими бабушками и дедушками, мамами, папами, тетями, дядями - людьми старшего поколения. | Pored toga, ja podstičem mlade ljude, i žene i muškarce, da provode više vremena sa starijom generacijom, i tu mislim na naše deke i bake, roditelje, ujake i tetke. |
78 | Давайте будем обнимать их, слушать, перенимать их опыт. | Hajde da ih zagrlimo, slušamo i učimo iz njihovih iskustava. |
79 | Что может быть лучше, чем понимать откуда ты родом и где твои корни. Существует гораздо больше африканских кулинарных блогов. | Kada znamo odakle dolazimo, to nas čini posebnim pojedincima i ne postoji ništa bolje od toga. |
80 | Есть ли у вас любимый блог с африканскими блюдами? | Postoji još mnogo priča o afričkoj hrani pored ovih gore navedenih. |
81 | Пожалуйста, поделитесь с нами в комментариях. | Da li imate omiljeni blog o afričkoj hrani? |
82 | Перевод: Юлия Цыганкова Корректорская правка: Анна Щетникова | Molim vas podelite ih u prostor koji je postavljen za komentare ispod. |